Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,909
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:02,029 --> 00:00:04,705
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
3
00:00:20,114 --> 00:00:23,403
Episode 59
4
00:00:24,931 --> 00:00:28,988
[Dongmyeongjeon, Hanseong Palace, Baekje]
5
00:01:00,845 --> 00:01:05,138
My heart's burdened.
[Wanwoldang]
6
00:01:06,140 --> 00:01:11,003
Jin Jeong's your foster father.
7
00:01:11,068 --> 00:01:15,225
Yeogeun and Jin Godo's daughter
are to be married.
8
00:01:15,579 --> 00:01:20,165
You can't be comfortable about any of this.
9
00:01:20,200 --> 00:01:25,840
Now, what should I do about
Yeogeun and Ai's marriage?
10
00:01:25,869 --> 00:01:27,875
It has to be broken off.
11
00:01:27,910 --> 00:01:35,329
I promised I'd accept her as my
daughter-in-law regardless of the Jin clan.
12
00:01:35,364 --> 00:01:39,079
What can you do?
Her father started a rebellion.
13
00:01:40,099 --> 00:01:43,617
If Jin Godo's daughter becomes the queen,
14
00:01:43,649 --> 00:01:46,192
Baekje will be in chaos.
15
00:01:46,860 --> 00:01:50,029
Jin Ai can't marry Yeogeun.
16
00:01:53,825 --> 00:01:56,330
Prince!
[Seongjijeon, Hanseong Palace]
17
00:01:58,534 --> 00:02:00,587
Please save the Jin clan.
18
00:02:03,719 --> 00:02:08,923
Please save my father, uncle and cousin.
19
00:02:08,958 --> 00:02:10,192
My lady.
20
00:02:10,503 --> 00:02:14,271
I'm begging you.
21
00:02:14,306 --> 00:02:17,776
Please let them live.
22
00:02:17,832 --> 00:02:22,231
I caused you a lot of pain.
23
00:02:22,955 --> 00:02:28,655
I'd like to help you, but this is treason.
24
00:02:28,690 --> 00:02:32,607
You know I can't help you.
25
00:02:33,499 --> 00:02:37,190
I know the Jin clan
committed a serious crime.
26
00:02:37,282 --> 00:02:40,101
But... but prince,
27
00:02:40,457 --> 00:02:43,143
the Jin clan is Eoraha's family.
28
00:02:43,178 --> 00:02:46,271
And they are your family.
29
00:02:47,154 --> 00:02:51,229
My lady, you should go home.
30
00:02:54,296 --> 00:02:59,116
Prince.
31
00:03:05,139 --> 00:03:06,536
Get up.
32
00:03:09,017 --> 00:03:10,638
Please help me.
33
00:03:11,097 --> 00:03:18,791
I helped you get to the Wiryegung ruler.
34
00:03:19,312 --> 00:03:23,303
All this pains me too.
35
00:03:24,550 --> 00:03:27,168
We've to conquer Goguryeo,
36
00:03:27,726 --> 00:03:31,888
I don't want to lose Commander Jin Godo
and the naesinjwapyeong.
37
00:03:31,958 --> 00:03:42,248
How can I live on if my family dies?
38
00:03:42,511 --> 00:03:52,711
If Eoraha doesn't forgive the
Jin clan and you're left alone,
39
00:03:55,344 --> 00:03:59,535
I'll take care of you.
40
00:04:10,527 --> 00:04:13,294
[Anpyeongjeon]
41
00:04:20,969 --> 00:04:22,331
Hyungnim.
42
00:04:25,049 --> 00:04:28,171
You have to go to Namdang now.
43
00:04:56,719 --> 00:05:07,214
Eoraha, I'm begging you.
44
00:05:07,863 --> 00:05:19,224
Kill me instead and let
King Goi's line continue.
45
00:05:20,871 --> 00:05:25,419
Please let Yeogwang live!
46
00:05:28,969 --> 00:05:30,239
Eoraha,
47
00:05:30,974 --> 00:05:32,302
please...
48
00:05:32,797 --> 00:05:35,815
please let my son live.
49
00:05:42,679 --> 00:05:45,919
Grandmother, mother.
50
00:05:58,362 --> 00:05:59,958
Naesinjwapyeong,
51
00:06:01,416 --> 00:06:03,170
I've a question for you.
52
00:06:03,678 --> 00:06:10,482
How could I dare to answer you?
53
00:06:10,946 --> 00:06:16,201
You started a rebellion because
Baekje's a country of nobility.
54
00:06:16,537 --> 00:06:22,173
Tell me what a country of nobility is.
55
00:06:22,441 --> 00:06:26,333
Why are you asking that?
56
00:06:26,913 --> 00:06:31,637
Just cut off our heads and hang them up.
57
00:06:32,953 --> 00:06:43,341
It's that we don't forget Soseono
raising Baekje with ten servants.
58
00:06:44,201 --> 00:06:53,566
It's Eoraha and the descendants of
the ten servants being in harmony.
59
00:06:54,584 --> 00:06:55,982
You're wrong.
60
00:06:57,754 --> 00:07:02,670
Sure, our Jin clan's wrong.
61
00:07:03,122 --> 00:07:07,541
The winner's always right.
62
00:07:08,698 --> 00:07:13,821
We lost and you won.
63
00:07:16,241 --> 00:07:21,152
A loser's virtue isn't to fear death.
64
00:07:21,187 --> 00:07:27,110
A winner's generosity's to cut off
the loser's head without ridiculing him.
65
00:07:28,550 --> 00:07:29,758
Hurry...
66
00:07:31,496 --> 00:07:34,574
hurry, give the order to execute us.
67
00:07:34,902 --> 00:07:37,841
The country of nobility that you speak of,
68
00:07:37,876 --> 00:07:45,229
is closing the door to Baekje
and excluding anyone else.
69
00:07:47,125 --> 00:07:49,555
I won't forget the merits you've achieved.
70
00:07:49,575 --> 00:07:57,427
But, I don't want a Baekje where
descendants with certain ancestors
71
00:07:57,699 --> 00:07:59,974
are the only people to live nice lives.
72
00:08:01,395 --> 00:08:09,294
Whether someone makes steel
or plants rice well.
73
00:08:10,275 --> 00:08:18,055
Whether someone makes boats well
or is from Mahan or Garaguk.
74
00:08:18,285 --> 00:08:21,056
Even people from Sugok, Goguryeo,
75
00:08:23,368 --> 00:08:25,580
I'm going to embrace them all.
76
00:08:29,219 --> 00:08:33,503
According to your logic, Mok Nageunja,
77
00:08:34,131 --> 00:08:38,850
Payun, Ajikki, Mak Gohae
and Liaoxi Gungong Wi Birang,
78
00:08:38,885 --> 00:08:42,826
none of them can be in Namdang.
79
00:08:44,177 --> 00:08:46,770
Would we have today's Baekje without them?
80
00:08:51,891 --> 00:08:54,002
I'm going to pardon you all.
81
00:09:05,684 --> 00:09:07,346
You can't do that.
82
00:09:07,639 --> 00:09:09,729
Wiryegung, Jin clan, Hae clan,
83
00:09:10,476 --> 00:09:12,441
Yeon clan and Guk clan,
84
00:09:13,492 --> 00:09:15,283
I'll pardon them all.
85
00:09:15,318 --> 00:09:18,192
You can't, Eoraha.
They left the battleground.
86
00:09:18,284 --> 00:09:20,939
We couldn't conquer Goguryeo
because of them.
87
00:09:21,092 --> 00:09:26,644
They started a rebellion
and threaten unification.
88
00:09:26,759 --> 00:09:28,156
You can't do that.
89
00:09:28,758 --> 00:09:32,519
I'm in agreement.
You can't do that, Eoraha!
90
00:09:32,554 --> 00:09:37,288
I know you care for the Jin clan,
but you can't do that.
91
00:09:37,555 --> 00:09:41,257
Eoraha, how can you forgive treason?
92
00:09:47,892 --> 00:09:53,224
Jin Jeong gave me the name Bok Gugeom.
93
00:09:53,252 --> 00:09:55,280
He took me as his servant.
94
00:09:56,332 --> 00:09:59,536
How can I ask you to kill my former master?
95
00:10:01,956 --> 00:10:04,455
Prince, what do you think?
96
00:10:04,659 --> 00:10:07,592
The Jin clan's your family,
97
00:10:07,772 --> 00:10:12,464
how can Baekje stand proper
without the appropriate punishments?
98
00:10:13,957 --> 00:10:17,137
Yeogusu, do you agree?
99
00:10:18,093 --> 00:10:22,376
It's custom of battle not to
kill a general who surrenders.
100
00:10:23,228 --> 00:10:26,551
They already surrendered to you.
101
00:10:28,739 --> 00:10:32,743
Commander Jin Godo achieved
high merit in conquering Mahan.
102
00:10:33,038 --> 00:10:36,504
The naesinjwapyeong saved
Chiyangseong Fortress.
103
00:10:37,340 --> 00:10:41,159
How can you forget their merits?
104
00:10:47,092 --> 00:10:50,895
That's exactly what I think.
105
00:10:52,890 --> 00:10:54,632
I'm going to pardon them.
106
00:10:54,667 --> 00:10:56,140
Unchain them,
107
00:10:56,824 --> 00:11:00,415
and bring Jin Jeong,
Jin Godo and Jin Seung to me.
108
00:11:24,044 --> 00:11:26,782
You didn't wipe out our entire family,
109
00:11:28,878 --> 00:11:31,087
I'm grateful.
110
00:11:31,569 --> 00:11:35,927
A general doesn't beg for his life.
111
00:11:36,616 --> 00:11:41,398
I'll live with humiliation.
112
00:11:41,608 --> 00:11:44,498
If you couldn't annihilate the Jin clan,
113
00:11:45,392 --> 00:11:47,574
you could've just saved Seung.
114
00:11:49,744 --> 00:11:53,059
Because the Wiryegung ruler asked you to,
115
00:11:54,464 --> 00:11:56,899
you didn't have to do this.
116
00:11:57,059 --> 00:12:00,749
Even if Wiryegung ruler didn't, Seung,
117
00:12:01,960 --> 00:12:07,140
how can I abandon my uncles and you?
118
00:12:09,151 --> 00:12:16,372
My father loved you more than his own life.
119
00:12:17,455 --> 00:12:21,020
My mother loved Seung
120
00:12:21,832 --> 00:12:26,868
like he was her own son.
121
00:12:28,541 --> 00:12:30,474
Do you know what?
122
00:12:30,772 --> 00:12:39,697
I've the blood of the
Jin clan just like you.
123
00:12:43,959 --> 00:12:45,588
I was afraid.
124
00:12:45,762 --> 00:12:51,191
If you didn't surrender,
125
00:12:51,948 --> 00:12:54,709
the Jin clan would have
been annihilated then.
126
00:12:56,067 --> 00:12:58,846
I'm the law of Baekje.
127
00:12:59,514 --> 00:13:02,526
I've to treat everyone fair and equal.
128
00:13:03,280 --> 00:13:11,102
I would be remorseful having
to kill my uncles and Seung.
129
00:13:14,121 --> 00:13:18,624
Even when uncles and Seung left me then,
130
00:13:19,648 --> 00:13:22,633
I never once abandoned you.
131
00:13:24,907 --> 00:13:31,201
Uncle Jeong,
you taught me how to use a sword.
132
00:13:32,049 --> 00:13:38,233
Uncle Godo,
you carried me on your shoulders.
133
00:13:39,346 --> 00:13:46,669
Seung, you held my hand
and followed me around.
134
00:13:50,913 --> 00:13:52,346
Eoraha...
135
00:13:52,566 --> 00:13:56,156
King Yuri of Goguryeo made
Soseono leave Goguryeo.
136
00:13:56,936 --> 00:13:59,980
He wrote a poem.
137
00:14:01,991 --> 00:14:07,061
The male and female
nightingales are affectionate.
138
00:14:07,941 --> 00:14:12,805
I'm lonely. Who will I fly with?
139
00:14:16,412 --> 00:14:19,782
After abandoning Seung and my uncles,
140
00:14:20,347 --> 00:14:22,877
how am I to fly?
141
00:14:25,197 --> 00:14:26,760
Hyungnim...
142
00:14:44,234 --> 00:14:46,137
I'm sorry.
143
00:14:48,110 --> 00:14:51,233
This stupid fool was wrong.
144
00:14:54,437 --> 00:14:57,217
Please forgive me.
145
00:15:05,989 --> 00:15:08,083
Eoraha.
146
00:15:13,881 --> 00:15:17,275
[Taehak, Hanseong Palace]
147
00:15:20,817 --> 00:15:25,609
Eoraha said to keep the
rebellion out of the records.
148
00:15:28,825 --> 00:15:32,882
The historic records aren't for today,
they are for the future.
149
00:15:33,120 --> 00:15:35,330
Aren't they for future descendants?
150
00:15:36,895 --> 00:15:46,769
How can I not understand
Eoraha's intentions?
151
00:15:47,186 --> 00:15:51,324
But still, if I don't record it,
152
00:15:51,593 --> 00:15:57,258
I wouldn't be fulfilling my duties.
153
00:16:18,645 --> 00:16:22,614
Keuneoji! How dare you touch that?
154
00:16:22,663 --> 00:16:27,953
I erased this rebellion
and wrote something else.
155
00:16:29,306 --> 00:16:31,471
What did you write?
156
00:16:32,355 --> 00:16:34,530
There was an earthquake in Hanseong.
157
00:16:34,565 --> 00:16:37,205
The ground trembled and houses collapsed.
158
00:16:37,240 --> 00:16:41,213
Everyone joined forces
and overcame the disaster.
159
00:16:43,160 --> 00:16:53,360
You learned well.
160
00:16:59,520 --> 00:17:05,443
According to the 'Samguk Sagi'
written by Kim Busik,
161
00:17:06,087 --> 00:17:10,081
the king attacked Pyeongyangseong
with 30,000 soldiers.
162
00:17:10,474 --> 00:17:14,125
and Goguryeo king Sayu,
died after being shot by an arrow.
163
00:17:14,160 --> 00:17:18,613
Records stated that the king
retreated with his soldiers.
164
00:17:19,841 --> 00:17:21,779
After the Goguryeo king's death,
165
00:17:21,830 --> 00:17:29,765
they said King Geunchogo had to return
because of an earthquake in Hanseong.
166
00:17:30,949 --> 00:17:34,772
The expression referred to
in the "Samguk Sagi",
167
00:17:35,032 --> 00:17:40,281
'the ground trembled'
is often suggessted as a rebellion.
168
00:17:40,542 --> 00:17:46,165
Records provided a clue that
King Geunchogo had to return
169
00:17:46,200 --> 00:17:51,912
probably because of a rebellion in Hanseong.
170
00:18:02,838 --> 00:18:07,587
Jin Jeong and Jin Godo are back at home.
171
00:18:08,285 --> 00:18:11,994
I've a message for you.
172
00:18:13,364 --> 00:18:14,566
What is it?
173
00:18:14,601 --> 00:18:18,597
It's from Naesinjwapyeong Jin Seung to you.
174
00:18:31,947 --> 00:18:40,048
Hyungnim, I should be executed for
not understanding your intentions.
175
00:18:40,878 --> 00:18:43,080
You saved my life.
176
00:18:43,647 --> 00:18:52,260
I'll now prove that Baekje's a country of
the people, not a country of the nobility.
177
00:18:53,740 --> 00:19:03,219
I'll search Mahan, Garaguk and Sugok.
178
00:19:03,405 --> 00:19:08,244
I'll find talented people
and send them to Namdang.
179
00:19:11,855 --> 00:19:13,908
What does it say?
180
00:19:14,470 --> 00:19:21,340
Jin Seung's resigning as naesinjwapyeong
to find talented people.
181
00:19:23,434 --> 00:19:25,051
That's good.
182
00:19:28,850 --> 00:19:31,251
Are you disappointed with me?
183
00:19:32,673 --> 00:19:37,497
I'm sure it hurts that I didn't tell you
about your biological mother sooner.
184
00:19:37,532 --> 00:19:41,727
A son who lost his mother,
how can he not be in pain?
185
00:19:42,581 --> 00:19:43,636
However,
186
00:19:44,561 --> 00:19:47,946
I know you had no choice but to do that.
187
00:19:48,781 --> 00:19:53,436
It was for Yeogeun, Wanwoldang and I,
188
00:19:53,866 --> 00:19:55,797
and most of all for Baekje,
189
00:19:57,015 --> 00:19:59,456
that much I know.
190
00:20:16,618 --> 00:20:18,432
[Bu Yeohwa's grave]
191
00:20:18,552 --> 00:20:20,269
Your Highness,
192
00:20:20,757 --> 00:20:26,591
I didn't come as your servant today.
193
00:20:27,639 --> 00:20:40,885
I came as a cousin who
admired his beautiful cousin.
194
00:21:07,288 --> 00:21:18,322
I wasn't able to abide to the
former Eoraha or my father's wishes.
195
00:21:19,679 --> 00:21:28,546
However, Baekje's more powerful
and Eoraha achieved a lot.
196
00:21:32,269 --> 00:21:34,905
King Chogo's line...
197
00:21:35,499 --> 00:21:38,073
King Goi's line...
198
00:21:39,542 --> 00:21:41,549
What's right...
199
00:21:42,129 --> 00:21:44,487
what's wrong...
200
00:21:47,088 --> 00:21:52,512
I don't know anymore.
201
00:22:24,648 --> 00:22:34,796
I miss you a lot.
202
00:22:38,135 --> 00:22:48,485
I'm going to join you now.
203
00:23:06,495 --> 00:23:18,004
Please don't ignore me in the next world.
204
00:24:06,804 --> 00:24:08,549
Jwapyeong Hae...
205
00:24:16,736 --> 00:24:25,420
Hold a proper funeral for Hae Geon and
bury him beside his father and ancestors.
206
00:24:26,394 --> 00:24:28,264
Yes, Eoraha.
207
00:24:29,620 --> 00:24:33,009
Has the Hae clan anyone left
to continue the family line?
208
00:24:33,044 --> 00:24:37,651
The jwapyeong's nephew Sik's at Choseongni.
209
00:24:40,285 --> 00:24:45,184
Have him represent the Hae clan at Namdang.
210
00:24:45,574 --> 00:24:48,281
I'll obey your command.
211
00:24:57,988 --> 00:24:59,721
Jojeongjwapyeong,
212
00:25:00,838 --> 00:25:03,176
if you see the Wiryegung ruler,
213
00:25:03,201 --> 00:25:11,972
take care of her until I get there.
214
00:25:23,292 --> 00:25:30,359
There's only one thing left now.
215
00:25:30,394 --> 00:25:32,114
You mean Yeogeun?
216
00:25:32,304 --> 00:25:38,820
Most of the servants know Yeogusu's the
son of the Wiryegung ruler and Eoraha.
217
00:25:38,855 --> 00:25:42,194
Yeogeun has to be designated
crown prince soon.
218
00:25:45,245 --> 00:25:47,864
Rewards will be awarded at Namdang tomorrow,
219
00:25:47,980 --> 00:25:54,596
how about bringing it up after that?
220
00:25:54,699 --> 00:25:56,294
We have to.
221
00:25:56,329 --> 00:26:01,707
We'll ask Eoraha about it.
222
00:26:02,852 --> 00:26:04,038
Okay.
223
00:26:04,730 --> 00:26:08,724
I can't do it.
224
00:26:18,264 --> 00:26:22,234
Many things have happened lately.
225
00:26:22,895 --> 00:26:30,380
So the rewards for your merits
are a little late.
226
00:26:36,734 --> 00:26:43,882
Before that, there's something
I'd like to ask you with my life.
227
00:26:44,510 --> 00:26:47,784
What is it that you asking with your life?
228
00:26:47,819 --> 00:26:54,466
Eoraha, you can't postpone designation
of the crown prince any longer.
229
00:27:00,898 --> 00:27:04,093
He's right.
230
00:27:04,217 --> 00:27:07,616
You're going to battle often,
231
00:27:07,832 --> 00:27:16,664
you must designate a crown prince
to take charge of Hanseong.
232
00:27:19,319 --> 00:27:21,294
Designate a crown prince...
233
00:27:21,886 --> 00:27:25,528
I'd like to say something too.
234
00:27:27,110 --> 00:27:32,265
Halbul and I and the nobility
of Mahan are in agreement.
235
00:27:32,531 --> 00:27:37,105
Prince Yeogusu achieved merit in the
battle against Goguryeo and killed Sayu.
236
00:27:37,571 --> 00:27:41,808
We think Prince Yeogusu should
be designated for his merits.
237
00:27:56,496 --> 00:28:02,643
Geongeonmansin, who are you
to speak of the crown prince?
238
00:28:03,438 --> 00:28:10,570
How can servants talk about
the affairs of the royal family?
239
00:28:14,293 --> 00:28:19,081
I would like to say something.
240
00:28:23,652 --> 00:28:29,256
I too, agree with Halbul and Geongeonmansin.
241
00:28:33,828 --> 00:28:35,300
Commander.
242
00:28:35,312 --> 00:28:38,428
How can you say that?
243
00:28:38,864 --> 00:28:43,289
If you designate a crown prince
now before conquering Goguryeo,
244
00:28:43,359 --> 00:28:47,930
I believe it should be Prince Yeogusu.
245
00:28:49,941 --> 00:28:56,338
Prince Yeogusu killed the King of Goguryeo.
246
00:28:56,373 --> 00:29:00,731
This means the heavens are on this with him.
247
00:29:00,850 --> 00:29:04,344
Prince Yeogusu must be
designated the crown prince.
248
00:29:11,796 --> 00:29:15,265
How can you betray me?
249
00:29:15,300 --> 00:29:15,425
{\a6}[Wisabu]
250
00:29:16,329 --> 00:29:19,229
Where has my loyal Dugo gone?
251
00:29:19,334 --> 00:29:22,566
If Dugo becomes Mak Gohae,
does his loyalty change?
252
00:29:23,774 --> 00:29:33,888
How can you betray me,
the queen and my nephew Yeogeun?
253
00:29:34,148 --> 00:29:37,134
Knowing Prince Yeogusu's
the Wiryegung ruler's son,
254
00:29:37,290 --> 00:29:39,853
how can you say that?
255
00:29:41,525 --> 00:29:49,177
How long are you going to swim in a small
pond without realizing Eoraha's intentions?
256
00:29:49,692 --> 00:29:51,118
What?
257
00:29:51,354 --> 00:29:54,098
Now isn't the time to be
thinking of blood lines.
258
00:29:54,336 --> 00:30:00,393
We should look at which prince who can
achieve what Eoraha wants for Baekje.
259
00:30:00,790 --> 00:30:02,808
That should be the point.
260
00:30:02,887 --> 00:30:05,209
Prince Yeogeun's a fine person.
261
00:30:05,958 --> 00:30:08,169
I'm not saying he isn't.
262
00:30:08,188 --> 00:30:13,265
He's well learned and fine in character.
263
00:30:13,279 --> 00:30:20,018
But you should look at who can serve Eoraha
better from the battle against Goguryeo.
264
00:30:21,238 --> 00:30:23,035
You have to acknowledge...
265
00:30:23,597 --> 00:30:25,578
it's Prince Yeogusu.
266
00:30:33,946 --> 00:30:40,145
I didn't expect Mak Gohae to say that.
267
00:30:40,529 --> 00:30:44,202
He's too honest.
268
00:30:44,569 --> 00:30:49,114
Mak Gohae thinks Prince Yeogusu
should be the crown prince.
269
00:30:50,135 --> 00:30:52,177
What do you guys think?
270
00:30:54,517 --> 00:30:55,738
Prince.
271
00:31:01,308 --> 00:31:05,305
The commander saw Yeogusu
as the next Eoraha,
272
00:31:05,498 --> 00:31:07,714
what about you, jwapyeongs?
273
00:31:07,927 --> 00:31:11,868
How can there another
crown prince for Baekje?
274
00:31:11,946 --> 00:31:14,213
It has to be you, prince.
275
00:31:15,077 --> 00:31:18,644
This is for Eoraha to decide alone.
276
00:31:18,676 --> 00:31:22,201
It's not for us to dispute.
277
00:31:25,764 --> 00:31:29,807
Neither of you are very honest.
278
00:31:37,355 --> 00:31:40,894
Hyungnim, what should we do now?
279
00:31:41,024 --> 00:31:43,271
The queen's here.
280
00:31:46,238 --> 00:31:47,462
Eoraha.
281
00:31:50,213 --> 00:31:54,035
You're here? Have a seat.
282
00:31:54,070 --> 00:31:58,191
Eoraha, you promised me.
283
00:31:58,741 --> 00:32:02,250
The crown prince would be Yeogeun.
284
00:32:02,285 --> 00:32:06,321
It wasn't his decision.
285
00:32:06,886 --> 00:32:09,822
It was the servants' opinion.
286
00:32:10,099 --> 00:32:17,270
This wouldn't have happened if you had
designated Yeogeun as crown prince before.
287
00:32:17,288 --> 00:32:20,279
What are you afraid of?
288
00:32:20,314 --> 00:32:22,891
He killed the Goguryeo king, Sayu.
289
00:32:23,704 --> 00:32:25,627
He's the hero of Baekje.
290
00:32:26,127 --> 00:32:31,865
The heavens are with him.
291
00:32:32,389 --> 00:32:37,025
I'm concerned about what
Namdang and the people would say.
292
00:32:39,299 --> 00:32:47,942
I promised you and I trained
Yeogeun to be king.
293
00:32:49,488 --> 00:32:54,917
He'll succeed me, so don't worry.
294
00:32:59,770 --> 00:33:02,626
[Seongmujeon]
295
00:33:03,643 --> 00:33:09,397
Prince Yeogusu killed the King of Goguryeo.
296
00:33:09,858 --> 00:33:14,116
This means the heavens are on this with him.
297
00:33:14,745 --> 00:33:17,670
Prince Yeogusu must be
designated the crown prince.
298
00:33:25,945 --> 00:33:28,475
[Seongjijeon]
299
00:33:28,595 --> 00:33:32,476
The prince isn't here.
300
00:33:33,378 --> 00:33:35,693
Where did he go at this hour?
301
00:33:36,034 --> 00:33:38,165
To the drill ground.
302
00:34:03,055 --> 00:34:04,427
Yeogeun.
303
00:34:12,710 --> 00:34:14,403
Look who's here.
304
00:34:14,556 --> 00:34:16,955
The hero of Baekje.
305
00:34:17,324 --> 00:34:22,387
Since the person who killed Sayu
wants to practice,
306
00:34:22,979 --> 00:34:26,651
I should move aside.
307
00:34:27,849 --> 00:34:29,163
Prince.
308
00:34:36,459 --> 00:34:41,512
How can someone who will be the
crown prince, kneel before a prince?
309
00:34:43,991 --> 00:34:45,582
You're older.
310
00:34:45,781 --> 00:34:48,527
You should be the crown prince.
311
00:34:49,057 --> 00:34:51,293
My mother was the second queen.
312
00:34:51,472 --> 00:34:54,304
Wasn't the Wiryegung ruler the first queen?
313
00:34:54,424 --> 00:34:59,641
You are the one who has the
blood of King Goi and King Chogo.
314
00:34:59,973 --> 00:35:02,594
How can you kneel before me?
315
00:35:02,659 --> 00:35:07,370
I'm just your servant.
316
00:35:08,169 --> 00:35:14,738
My mother's Soeno's wife
and my father's Soeno.
317
00:35:15,895 --> 00:35:21,905
I'll always be just Seokkop to you.
318
00:35:23,759 --> 00:35:27,874
When did I ask you to deny your blood line?
319
00:35:28,021 --> 00:35:30,234
I'll leave.
320
00:35:30,842 --> 00:35:36,602
I thought of leaving for Liaoxi,
Wae or Heukchiguk.
321
00:35:37,580 --> 00:35:39,402
But you can't?
322
00:35:39,437 --> 00:35:42,966
Is that what you're telling me?
323
00:35:43,001 --> 00:35:47,942
Eoraha still hasn't conquered Goguryeo yet.
324
00:35:50,013 --> 00:35:53,697
I can't leave Eoraha at a time like this.
325
00:35:55,980 --> 00:36:04,241
Until the day Liaodong's conquered
and Natu's flag hangs at Noksan,
326
00:36:06,826 --> 00:36:08,384
I'll leave.
327
00:36:09,335 --> 00:36:14,150
I'll be Eoraha's and
your sword until that day.
328
00:36:15,449 --> 00:36:17,000
Get up.
329
00:36:23,360 --> 00:36:27,991
Please believe my loyalty.
330
00:36:28,527 --> 00:36:31,082
It's not because I don't believe you.
331
00:36:31,581 --> 00:36:34,287
It's because I'm just being petty.
332
00:36:36,133 --> 00:36:38,286
How can you say that?
333
00:36:38,363 --> 00:36:49,334
We're going to be like father
and uncle Yeohwi.
334
00:36:50,946 --> 00:36:55,984
I'll become a better person.
335
00:37:03,785 --> 00:37:05,186
Yeogeun.
336
00:37:20,462 --> 00:37:24,949
At that time, Baekje needed Yeochan.
337
00:37:25,697 --> 00:37:31,261
Now, Baekje needs you.
338
00:37:32,359 --> 00:37:33,753
Father...
339
00:37:36,310 --> 00:37:40,386
Father, did you suffer this much?
340
00:37:42,734 --> 00:37:50,393
However, I won't abandon Yeogeun.
341
00:37:52,003 --> 00:38:01,664
I'll unify the peninsula as you wished.
342
00:38:02,186 --> 00:38:13,320
Then, Yeogeun will be able
to reign Baekje in peace.
343
00:38:16,537 --> 00:38:21,248
[Ungniha, Hanseong]
344
00:38:47,299 --> 00:38:48,891
What is it?
345
00:38:49,721 --> 00:38:51,362
Father...
346
00:38:53,359 --> 00:38:56,817
The queen asked you, what is it?
347
00:38:58,536 --> 00:39:02,041
My father's in critical condition.
348
00:39:02,765 --> 00:39:06,394
He wants me to return.
349
00:39:09,469 --> 00:39:13,442
Jin Gu's returning to Yamatai soon.
350
00:39:13,477 --> 00:39:15,978
We heard about her father.
351
00:39:16,972 --> 00:39:20,977
She must be in a lot of pain.
352
00:39:22,851 --> 00:39:27,034
But, why did you want to see us?
353
00:39:27,728 --> 00:39:30,423
Do you have a command for us?
354
00:39:30,458 --> 00:39:36,547
I'm going to send an envoy
to Yamatai with Jin Gu.
355
00:39:38,570 --> 00:39:46,805
I didn't let Jin Gu stay in Baekje
just to teach Yamatai our culture.
356
00:39:46,893 --> 00:39:54,876
I'm going to unify Wae around
Yamatai under Baekje's rule.
357
00:39:55,711 --> 00:39:57,083
But Eoraha,
358
00:39:57,118 --> 00:40:00,699
Yamatai's such a small country.
359
00:40:00,933 --> 00:40:02,749
Why tie up with Yamatai?
360
00:40:02,832 --> 00:40:08,578
Yamatai may have a small beginning,
but I'm sure it'll have a great future.
361
00:40:08,679 --> 00:40:17,162
I'm going to teach them our culture
and spirit through Princess Jin Gu.
362
00:40:18,418 --> 00:40:24,971
When Wae's unified with Baekje culture,
363
00:40:26,113 --> 00:40:31,115
the sea route that starts
in Liaoxi will be complete.
364
00:40:34,672 --> 00:40:40,082
Jin Gu has the ability to lead her country.
365
00:40:41,183 --> 00:40:46,475
The envoy will help Jin Gu achieve that.
366
00:40:48,109 --> 00:40:51,362
I'll do that.
367
00:40:51,893 --> 00:40:53,306
Naebeopjwapyeong.
368
00:40:53,859 --> 00:40:57,966
It's a long-term plan that will
decide the future of Baekje.
369
00:40:58,283 --> 00:41:00,742
Eoraha asked us here,
370
00:41:00,777 --> 00:41:04,890
so one of us should take on the task.
371
00:41:10,338 --> 00:41:19,172
I'm lacking, but I was in charge
of important matters of Baekje.
372
00:41:20,393 --> 00:41:23,621
Please give the job to me.
373
00:41:24,572 --> 00:41:27,525
Developing a new world is a tough job.
374
00:41:27,729 --> 00:41:31,701
Will you really do that?
375
00:41:31,736 --> 00:41:35,548
I was a pirate in Liaoxi.
376
00:41:35,912 --> 00:41:39,163
What can be tougher than that?
377
00:41:41,750 --> 00:41:43,163
Thank you.
378
00:41:46,568 --> 00:41:50,077
We've to designate a crown prince
at this moment,
379
00:41:50,197 --> 00:41:53,754
how can you go to Yamatai?
[Wisabu]
380
00:41:54,206 --> 00:41:57,104
I volunteered to go to Yamatai
381
00:41:57,228 --> 00:42:00,425
because I was impressed
with Eoraha's plans.
382
00:42:00,557 --> 00:42:04,272
It's also for Prince Yeogeun.
383
00:42:04,693 --> 00:42:07,000
What are you talking about?
384
00:42:07,717 --> 00:42:10,192
Didn't you hear what he said?
385
00:42:10,474 --> 00:42:15,551
Prince Yeogusu said,
he would go to either Liaoxi or Wae?
386
00:42:30,809 --> 00:42:35,615
You mean to say, you want to
send Prince Yeogusu to Wae?
387
00:42:35,935 --> 00:42:43,679
You, Mak Gohae and Jin Godo
can help Eoraha conquer Goguryeo.
388
00:42:43,714 --> 00:42:48,009
Prince Yeogusu has to leave sooner.
389
00:42:50,348 --> 00:42:51,590
Jwapyeong.
390
00:42:53,608 --> 00:42:56,408
- Did Geongeonmansin and Halbul leave?
- Yes.
391
00:42:57,070 --> 00:43:00,769
Go after them and settle
this matter with Yeogusu.
392
00:43:01,293 --> 00:43:03,521
I'll convince Eoraha.
393
00:43:08,060 --> 00:43:11,032
[Royal smithy out side Hanseong]
394
00:43:18,985 --> 00:43:20,176
Father.
395
00:43:23,952 --> 00:43:25,344
Prince.
396
00:43:27,556 --> 00:43:32,952
Father, I came as your son, not a prince.
397
00:43:33,732 --> 00:43:35,425
Please get up.
398
00:43:59,557 --> 00:44:02,189
There must be so much to eat at the palace.
399
00:44:02,889 --> 00:44:06,028
Your cooking's the best.
400
00:44:11,313 --> 00:44:12,580
Prince.
401
00:44:20,643 --> 00:44:22,916
Why did you come all the way here?
402
00:44:23,345 --> 00:44:28,883
We came to show you our loyalty.
403
00:44:29,201 --> 00:44:37,506
We believe that you must be
the crown prince.
404
00:44:38,456 --> 00:44:46,675
If you embrace the Mahan nobility
when you become the crown prince,
405
00:44:46,737 --> 00:44:54,739
we'll make sure that you
become the crown prince.
406
00:45:09,526 --> 00:45:11,188
Liaoxi Gungong.
407
00:45:11,971 --> 00:45:13,995
Don't be surprised.
408
00:45:14,995 --> 00:45:18,118
I just came to see the prince.
409
00:45:23,065 --> 00:45:26,050
Let me make this clear.
410
00:45:27,552 --> 00:45:30,973
There can't be two moons.
411
00:45:31,610 --> 00:45:37,190
The only successor to
Eoraha is Prince Yeogeun.
412
00:45:41,849 --> 00:45:44,460
If you ever mention this to me again,
413
00:45:45,096 --> 00:45:50,868
my Gojingeom sword will never forgive you.
414
00:45:55,023 --> 00:45:57,883
Didn't you hear what he said?
415
00:46:19,117 --> 00:46:21,409
Go to Yamatai.
416
00:46:21,444 --> 00:46:24,144
The naebeopjwapyeong
will take good care of you.
417
00:46:24,818 --> 00:46:26,008
Uncle.
418
00:46:26,137 --> 00:46:29,877
I don't doubt your loyalty.
419
00:46:29,912 --> 00:46:32,722
But as long as you remain in Hanseong,
420
00:46:32,742 --> 00:46:36,003
there will be more people like Halbul.
421
00:46:36,292 --> 00:46:37,662
But, uncle,
422
00:46:37,721 --> 00:46:42,063
I have to become father's sword
and conquer Goguryeo.
423
00:46:42,928 --> 00:46:47,432
He has Mak Gohae,
Mok Nageunja and Jin Godo.
424
00:46:47,814 --> 00:46:50,599
You don't have to fight.
425
00:46:56,563 --> 00:47:01,241
You must send Prince Yeogusu
to Yamatai with me.
426
00:47:01,276 --> 00:47:02,783
Naebeopjwapyeong.
427
00:47:02,907 --> 00:47:09,621
I know how you feel about
Prince Yeogusu as a father.
428
00:47:10,058 --> 00:47:14,478
But, Prince Yeogusu's
too strong and dangerous.
429
00:47:16,177 --> 00:47:20,749
If you don't send Prince Yeogusu to Yamatai,
430
00:47:21,319 --> 00:47:25,589
Baekje will see blood again.
431
00:47:30,707 --> 00:47:34,903
People are too weak to suppress ambitions.
432
00:47:35,290 --> 00:47:37,460
That goes for me.
433
00:47:37,863 --> 00:47:43,031
I'm sure you won't be able to as well.
434
00:47:43,066 --> 00:47:45,127
That's power.
435
00:47:45,642 --> 00:47:47,637
I'm not like that.
436
00:47:51,050 --> 00:47:55,852
Even if a tree wants to stand still,
the winds will shake the branches.
437
00:47:55,968 --> 00:48:00,268
Even if the ocean wants to be calm,
the winds will create waves.
438
00:48:00,785 --> 00:48:09,115
Halbul, Geongeonmansin and
the nobility of Mahan will die.
439
00:48:12,815 --> 00:48:16,772
Do you have to shed blood with your brother?
440
00:48:17,078 --> 00:48:23,708
Do you have to repeat the tragedy
of the past over the throne?
441
00:48:31,021 --> 00:48:34,740
If you don't send Prince Yeogusu to Yamatai,
442
00:48:35,636 --> 00:48:40,072
Baekje will see blood again.
443
00:49:14,484 --> 00:49:22,083
I wanted to be your sword and
Yeogeun's sword to conquer Goguryeo.
444
00:49:22,391 --> 00:49:28,410
I was going to hand the Baekje
flag in the central plain of China.
445
00:49:29,606 --> 00:49:37,767
But, I realized now that
my sword has double edges.
446
00:49:40,244 --> 00:49:44,741
Before my Gojingeom sword hurts Baekje,
447
00:49:47,158 --> 00:49:48,988
I'm going to leave Baekje.
448
00:49:53,198 --> 00:49:55,149
I'll go to Yamatai.
449
00:50:05,005 --> 00:50:08,156
Go... do that.
450
00:50:21,493 --> 00:50:24,824
All of you, follow me.
451
00:50:30,956 --> 00:50:35,669
I heard King Onjo planted
this old pine tree.
452
00:50:36,406 --> 00:50:41,613
It was probably tiny then.
453
00:50:42,806 --> 00:50:47,356
It's a huge tree now.
454
00:50:51,804 --> 00:50:53,943
It's the same with Baekje.
455
00:50:54,395 --> 00:51:00,883
The roots of 400 years raised
the Baekje of today.
456
00:51:00,918 --> 00:51:03,580
But, we can't stop here.
457
00:51:04,768 --> 00:51:09,443
Just as the tree has many branches,
458
00:51:09,920 --> 00:51:13,034
Baekje has to spread out.
459
00:51:13,389 --> 00:51:17,716
Those branches must grow leaves and fruits.
460
00:51:18,429 --> 00:51:25,236
We've to make all the countries
under our rule peaceful and abundant.
461
00:51:27,666 --> 00:51:32,309
That's what I wish to achieve for Baekje.
462
00:51:34,941 --> 00:51:36,236
Yeogeun.
463
00:51:37,047 --> 00:51:38,412
Yes, father?
464
00:51:38,851 --> 00:51:41,932
You're the root and trunk.
465
00:51:42,538 --> 00:51:43,860
Yes.
466
00:51:44,858 --> 00:51:46,276
Yeogusu.
467
00:51:46,720 --> 00:51:48,187
Yes, father?
468
00:51:48,222 --> 00:51:53,177
You're the branches
which stem out from his trunk.
469
00:51:53,757 --> 00:51:55,461
I won't forget that.
470
00:52:01,450 --> 00:52:08,980
Goguryeo, Liaoxi, Malgal and Samhan.
471
00:52:10,194 --> 00:52:15,083
They will all be branches
extending from Baekje.
472
00:52:16,064 --> 00:52:25,218
And they will be a peaceful
world under the name of Baekje.
473
00:52:38,718 --> 00:52:42,410
What brings you here?
474
00:52:42,749 --> 00:52:47,299
I've a favor to ask.
475
00:52:47,571 --> 00:52:51,841
I need a very special sword.
476
00:52:51,963 --> 00:52:56,515
Huh? What kind of sword
have you go in mind?
477
00:52:59,559 --> 00:53:04,770
It has to be made of steel,
but has to be like wood.
478
00:53:05,084 --> 00:53:07,954
It's not to hurt people,
479
00:53:08,508 --> 00:53:15,787
but to embrace the world.
480
00:53:25,059 --> 00:53:29,785
I came to say my last goodbye.
481
00:53:30,649 --> 00:53:41,819
You're buried here and father's here...
482
00:53:44,496 --> 00:53:46,458
I'm leaving Baekje.
483
00:53:57,194 --> 00:54:00,165
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
484
00:54:00,285 --> 00:54:02,534
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
485
00:54:02,654 --> 00:54:05,316
Translation by KBS World
486
00:54:05,436 --> 00:54:07,994
Transcriber/Timer: KaKak
487
00:54:08,114 --> 00:54:10,939
Final QC: julier
488
00:54:11,059 --> 00:54:13,950
Coordinators: mily2, ay_link
489
00:54:15,626 --> 00:54:20,844
Before Baekje had father as Eoraha,
it was a country without dreams.
490
00:54:20,879 --> 00:54:23,805
My son has become a great mountain.
491
00:54:23,855 --> 00:54:26,841
Shouldn't I abide by my son's wishes?
492
00:54:26,888 --> 00:54:30,625
No other king has achieved a
prosperous country like Eoraha did.
493
00:54:30,629 --> 00:54:33,409
You'll be praised for a long time.
494
00:54:33,419 --> 00:54:40,040
The trunk's Baekje,
the six branches should prosper.
495
00:54:40,122 --> 00:54:46,445
Chiljido holds the wish
to unify the peninsula.
496
00:55:29,620 --> 00:55:33,888
Watch dramas legally at
dramafever.com | crunchyroll.com
37433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.