Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,909
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:02,029 --> 00:00:04,705
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
3
00:00:20,414 --> 00:00:23,703
Episode 59
4
00:00:25,231 --> 00:00:29,288
[Dongmyeongjeon, Hanseong Palace, Baekje]
5
00:01:00,945 --> 00:01:05,238
My heart's burdened.
[Wanwoldang]
6
00:01:06,240 --> 00:01:11,103
Jin Jeong's your foster father.
7
00:01:11,168 --> 00:01:15,325
Yeogeun and Jin Godo's daughter
are to be married.
8
00:01:15,679 --> 00:01:20,265
You can't be comfortable about any of this.
9
00:01:20,300 --> 00:01:25,940
Now, what should I do about
Yeogeun and Ai's marriage?
10
00:01:25,969 --> 00:01:27,975
It has to be broken off.
11
00:01:28,010 --> 00:01:35,429
I promised I'd accept her as my
daughter-in-law regardless of the Jin clan.
12
00:01:35,464 --> 00:01:39,179
What can you do?
Her father started a rebellion.
13
00:01:40,199 --> 00:01:43,717
If Jin Godo's daughter becomes the queen,
14
00:01:43,749 --> 00:01:46,292
Baekje will be in chaos.
15
00:01:46,960 --> 00:01:50,129
Jin Ai can't marry Yeogeun.
16
00:01:53,925 --> 00:01:56,430
Prince!
[Seongjijeon, Hanseong Palace]
17
00:01:58,634 --> 00:02:00,687
Please save the Jin clan.
18
00:02:03,819 --> 00:02:09,023
Please save my father, uncle and cousin.
19
00:02:09,058 --> 00:02:10,292
My lady.
20
00:02:10,603 --> 00:02:14,371
I'm begging you.
21
00:02:14,406 --> 00:02:17,876
Please let them live.
22
00:02:17,932 --> 00:02:22,331
I caused you a lot of pain.
23
00:02:23,055 --> 00:02:28,755
I'd like to help you, but this is treason.
24
00:02:28,790 --> 00:02:32,707
You know I can't help you.
25
00:02:33,599 --> 00:02:37,290
I know the Jin clan
committed a serious crime.
26
00:02:37,382 --> 00:02:40,201
But... but prince,
27
00:02:40,557 --> 00:02:43,243
the Jin clan is Eoraha's family.
28
00:02:43,278 --> 00:02:46,371
And they are your family.
29
00:02:47,254 --> 00:02:51,329
My lady, you should go home.
30
00:02:54,396 --> 00:02:59,216
Prince.
31
00:03:05,239 --> 00:03:06,636
Get up.
32
00:03:09,117 --> 00:03:10,738
Please help me.
33
00:03:11,197 --> 00:03:18,891
I helped you get to the Wiryegung ruler.
34
00:03:19,412 --> 00:03:23,403
All this pains me too.
35
00:03:24,650 --> 00:03:27,268
We've to conquer Goguryeo,
36
00:03:27,826 --> 00:03:31,988
I don't want to lose Commander Jin Godo
and the naesinjwapyeong.
37
00:03:32,058 --> 00:03:42,348
How can I live on if my family dies?
38
00:03:42,611 --> 00:03:52,811
If Eoraha doesn't forgive the
Jin clan and you're left alone,
39
00:03:55,444 --> 00:03:59,635
I'll take care of you.
40
00:04:10,627 --> 00:04:13,394
[Anpyeongjeon]
41
00:04:21,069 --> 00:04:22,431
Hyungnim.
42
00:04:25,149 --> 00:04:28,271
You have to go to Namdang now.
43
00:04:56,819 --> 00:05:07,314
Eoraha, I'm begging you.
44
00:05:07,963 --> 00:05:19,324
Kill me instead and let
King Goi's line continue.
45
00:05:20,971 --> 00:05:25,519
Please let Yeogwang live!
46
00:05:29,069 --> 00:05:30,339
Eoraha,
47
00:05:31,074 --> 00:05:32,402
please...
48
00:05:32,897 --> 00:05:35,915
please let my son live.
49
00:05:42,779 --> 00:05:46,019
Grandmother, mother.
50
00:05:58,462 --> 00:06:00,058
Naesinjwapyeong,
51
00:06:01,516 --> 00:06:03,270
I've a question for you.
52
00:06:03,778 --> 00:06:10,582
How could I dare to answer you?
53
00:06:11,046 --> 00:06:16,301
You started a rebellion because
Baekje's a country of nobility.
54
00:06:16,637 --> 00:06:22,273
Tell me what a country of nobility is.
55
00:06:22,541 --> 00:06:26,433
Why are you asking that?
56
00:06:27,013 --> 00:06:31,737
Just cut off our heads and hang them up.
57
00:06:33,053 --> 00:06:43,441
It's that we don't forget Soseono
raising Baekje with ten servants.
58
00:06:44,301 --> 00:06:53,666
It's Eoraha and the descendants of
the ten servants being in harmony.
59
00:06:54,684 --> 00:06:56,082
You're wrong.
60
00:06:57,854 --> 00:07:02,770
Sure, our Jin clan's wrong.
61
00:07:03,222 --> 00:07:07,641
The winner's always right.
62
00:07:08,798 --> 00:07:13,921
We lost and you won.
63
00:07:16,341 --> 00:07:21,252
A loser's virtue isn't to fear death.
64
00:07:21,287 --> 00:07:27,210
A winner's generosity's to cut off
the loser's head without ridiculing him.
65
00:07:28,650 --> 00:07:29,858
Hurry...
66
00:07:31,596 --> 00:07:34,674
hurry, give the order to execute us.
67
00:07:35,002 --> 00:07:37,941
The country of nobility that you speak of,
68
00:07:37,976 --> 00:07:45,329
is closing the door to Baekje
and excluding anyone else.
69
00:07:47,225 --> 00:07:49,655
I won't forget the merits you've achieved.
70
00:07:49,675 --> 00:07:57,527
But, I don't want a Baekje where
descendants with certain ancestors
71
00:07:57,799 --> 00:08:00,074
are the only people to live nice lives.
72
00:08:01,495 --> 00:08:09,394
Whether someone makes steel
or plants rice well.
73
00:08:10,375 --> 00:08:18,155
Whether someone makes boats well
or is from Mahan or Garaguk.
74
00:08:18,385 --> 00:08:21,156
Even people from Sugok, Goguryeo,
75
00:08:23,468 --> 00:08:25,680
I'm going to embrace them all.
76
00:08:29,319 --> 00:08:33,603
According to your logic, Mok Nageunja,
77
00:08:34,231 --> 00:08:38,950
Payun, Ajikki, Mak Gohae
and Liaoxi Gungong Wi Birang,
78
00:08:38,985 --> 00:08:42,926
none of them can be in Namdang.
79
00:08:44,277 --> 00:08:46,870
Would we have today's Baekje without them?
80
00:08:51,991 --> 00:08:54,102
I'm going to pardon you all.
81
00:09:05,784 --> 00:09:07,446
You can't do that.
82
00:09:07,739 --> 00:09:09,829
Wiryegung, Jin clan, Hae clan,
83
00:09:10,576 --> 00:09:12,541
Yeon clan and Guk clan,
84
00:09:13,592 --> 00:09:15,383
I'll pardon them all.
85
00:09:15,418 --> 00:09:18,292
You can't, Eoraha.
They left the battleground.
86
00:09:18,384 --> 00:09:21,039
We couldn't conquer Goguryeo
because of them.
87
00:09:21,192 --> 00:09:26,744
They started a rebellion
and threaten unification.
88
00:09:26,859 --> 00:09:28,256
You can't do that.
89
00:09:28,858 --> 00:09:32,619
I'm in agreement.
You can't do that, Eoraha!
90
00:09:32,654 --> 00:09:37,388
I know you care for the Jin clan,
but you can't do that.
91
00:09:37,655 --> 00:09:41,357
Eoraha, how can you forgive treason?
92
00:09:47,992 --> 00:09:53,324
Jin Jeong gave me the name Bok Gugeom.
93
00:09:53,352 --> 00:09:55,380
He took me as his servant.
94
00:09:56,432 --> 00:09:59,636
How can I ask you to kill my former master?
95
00:10:02,056 --> 00:10:04,555
Prince, what do you think?
96
00:10:04,759 --> 00:10:07,692
The Jin clan's your family,
97
00:10:07,872 --> 00:10:12,564
how can Baekje stand proper
without the appropriate punishments?
98
00:10:14,057 --> 00:10:17,237
Yeogusu, do you agree?
99
00:10:18,193 --> 00:10:22,476
It's custom of battle not to
kill a general who surrenders.
100
00:10:23,328 --> 00:10:26,651
They already surrendered to you.
101
00:10:28,839 --> 00:10:32,843
Commander Jin Godo achieved
high merit in conquering Mahan.
102
00:10:33,138 --> 00:10:36,604
The naesinjwapyeong saved
Chiyangseong Fortress.
103
00:10:37,440 --> 00:10:41,259
How can you forget their merits?
104
00:10:47,192 --> 00:10:50,995
That's exactly what I think.
105
00:10:52,990 --> 00:10:54,732
I'm going to pardon them.
106
00:10:54,767 --> 00:10:56,240
Unchain them,
107
00:10:56,924 --> 00:11:00,515
and bring Jin Jeong,
Jin Godo and Jin Seung to me.
108
00:11:24,144 --> 00:11:26,882
You didn't wipe out our entire family,
109
00:11:28,978 --> 00:11:31,187
I'm grateful.
110
00:11:31,669 --> 00:11:36,027
A general doesn't beg for his life.
111
00:11:36,716 --> 00:11:41,498
I'll live with humiliation.
112
00:11:41,708 --> 00:11:44,598
If you couldn't annihilate the Jin clan,
113
00:11:45,492 --> 00:11:47,674
you could've just saved Seung.
114
00:11:49,844 --> 00:11:53,159
Because the Wiryegung ruler asked you to,
115
00:11:54,564 --> 00:11:56,999
you didn't have to do this.
116
00:11:57,159 --> 00:12:00,849
Even if Wiryegung ruler didn't, Seung,
117
00:12:02,060 --> 00:12:07,240
how can I abandon my uncles and you?
118
00:12:09,251 --> 00:12:16,472
My father loved you more than his own life.
119
00:12:17,555 --> 00:12:21,120
My mother loved Seung
120
00:12:21,932 --> 00:12:26,968
like he was her own son.
121
00:12:28,641 --> 00:12:30,574
Do you know what?
122
00:12:30,872 --> 00:12:39,797
I've the blood of the
Jin clan just like you.
123
00:12:44,059 --> 00:12:45,688
I was afraid.
124
00:12:45,862 --> 00:12:51,291
If you didn't surrender,
125
00:12:52,048 --> 00:12:54,809
the Jin clan would have
been annihilated then.
126
00:12:56,167 --> 00:12:58,946
I'm the law of Baekje.
127
00:12:59,614 --> 00:13:02,626
I've to treat everyone fair and equal.
128
00:13:03,380 --> 00:13:11,202
I would be remorseful having
to kill my uncles and Seung.
129
00:13:14,221 --> 00:13:18,724
Even when uncles and Seung left me then,
130
00:13:19,748 --> 00:13:22,733
I never once abandoned you.
131
00:13:25,007 --> 00:13:31,301
Uncle Jeong,
you taught me how to use a sword.
132
00:13:32,149 --> 00:13:38,333
Uncle Godo,
you carried me on your shoulders.
133
00:13:39,446 --> 00:13:46,769
Seung, you held my hand
and followed me around.
134
00:13:51,013 --> 00:13:52,446
Eoraha...
135
00:13:52,666 --> 00:13:56,256
King Yuri of Goguryeo made
Soseono leave Goguryeo.
136
00:13:57,036 --> 00:14:00,080
He wrote a poem.
137
00:14:02,091 --> 00:14:07,161
The male and female
nightingales are affectionate.
138
00:14:08,041 --> 00:14:12,905
I'm lonely. Who will I fly with?
139
00:14:16,512 --> 00:14:19,882
After abandoning Seung and my uncles,
140
00:14:20,447 --> 00:14:22,977
how am I to fly?
141
00:14:25,297 --> 00:14:26,860
Hyungnim...
142
00:14:44,334 --> 00:14:46,237
I'm sorry.
143
00:14:48,210 --> 00:14:51,333
This stupid fool was wrong.
144
00:14:54,537 --> 00:14:57,317
Please forgive me.
145
00:15:06,089 --> 00:15:08,183
Eoraha.
146
00:15:13,981 --> 00:15:17,375
[Taehak, Hanseong Palace]
147
00:15:20,917 --> 00:15:25,709
Eoraha said to keep the
rebellion out of the records.
148
00:15:28,925 --> 00:15:32,982
The historic records aren't for today,
they are for the future.
149
00:15:33,220 --> 00:15:35,430
Aren't they for future descendants?
150
00:15:36,995 --> 00:15:46,869
How can I not understand
Eoraha's intentions?
151
00:15:47,286 --> 00:15:51,424
But still, if I don't record it,
152
00:15:51,693 --> 00:15:57,358
I wouldn't be fulfilling my duties.
153
00:16:18,745 --> 00:16:22,714
Keuneoji! How dare you touch that?
154
00:16:22,763 --> 00:16:28,053
I erased this rebellion
and wrote something else.
155
00:16:29,406 --> 00:16:31,571
What did you write?
156
00:16:32,455 --> 00:16:34,630
There was an earthquake in Hanseong.
157
00:16:34,665 --> 00:16:37,305
The ground trembled and houses collapsed.
158
00:16:37,340 --> 00:16:41,313
Everyone joined forces
and overcame the disaster.
159
00:16:43,260 --> 00:16:53,460
You learned well.
160
00:16:59,620 --> 00:17:05,543
According to the 'Samguk Sagi'
written by Kim Busik,
161
00:17:06,187 --> 00:17:10,181
the king attacked Pyeongyangseong
with 30,000 soldiers.
162
00:17:10,574 --> 00:17:14,225
and Goguryeo king Sayu,
died after being shot by an arrow.
163
00:17:14,260 --> 00:17:18,713
Records stated that the king
retreated with his soldiers.
164
00:17:19,941 --> 00:17:21,879
After the Goguryeo king's death,
165
00:17:21,930 --> 00:17:29,865
they said King Geunchogo had to return
because of an earthquake in Hanseong.
166
00:17:31,049 --> 00:17:34,872
The expression referred to
in the "Samguk Sagi",
167
00:17:35,132 --> 00:17:40,381
'the ground trembled'
is often suggessted as a rebellion.
168
00:17:40,642 --> 00:17:46,265
Records provided a clue that
King Geunchogo had to return
169
00:17:46,300 --> 00:17:52,012
probably because of a rebellion in Hanseong.
170
00:18:02,938 --> 00:18:07,687
Jin Jeong and Jin Godo are back at home.
171
00:18:08,385 --> 00:18:12,094
I've a message for you.
172
00:18:13,464 --> 00:18:14,666
What is it?
173
00:18:14,701 --> 00:18:18,697
It's from Naesinjwapyeong Jin Seung to you.
174
00:18:32,047 --> 00:18:40,148
Hyungnim, I should be executed for
not understanding your intentions.
175
00:18:40,978 --> 00:18:43,180
You saved my life.
176
00:18:43,747 --> 00:18:52,360
I'll now prove that Baekje's a country of
the people, not a country of the nobility.
177
00:18:53,840 --> 00:19:03,319
I'll search Mahan, Garaguk and Sugok.
178
00:19:03,505 --> 00:19:08,344
I'll find talented people
and send them to Namdang.
179
00:19:11,955 --> 00:19:14,008
What does it say?
180
00:19:14,570 --> 00:19:21,440
Jin Seung's resigning as naesinjwapyeong
to find talented people.
181
00:19:23,534 --> 00:19:25,151
That's good.
182
00:19:28,950 --> 00:19:31,351
Are you disappointed with me?
183
00:19:32,773 --> 00:19:37,597
I'm sure it hurts that I didn't tell you
about your biological mother sooner.
184
00:19:37,632 --> 00:19:41,827
A son who lost his mother,
how can he not be in pain?
185
00:19:42,681 --> 00:19:43,736
However,
186
00:19:44,661 --> 00:19:48,046
I know you had no choice but to do that.
187
00:19:48,881 --> 00:19:53,536
It was for Yeogeun, Wanwoldang and I,
188
00:19:53,966 --> 00:19:55,897
and most of all for Baekje,
189
00:19:57,115 --> 00:19:59,556
that much I know.
190
00:20:16,718 --> 00:20:18,532
[Bu Yeohwa's grave]
191
00:20:18,652 --> 00:20:20,369
Your Highness,
192
00:20:20,857 --> 00:20:26,691
I didn't come as your servant today.
193
00:20:27,739 --> 00:20:40,985
I came as a cousin who
admired his beautiful cousin.
194
00:21:07,388 --> 00:21:18,422
I wasn't able to abide to the
former Eoraha or my father's wishes.
195
00:21:19,779 --> 00:21:28,646
However, Baekje's more powerful
and Eoraha achieved a lot.
196
00:21:32,369 --> 00:21:35,005
King Chogo's line...
197
00:21:35,599 --> 00:21:38,173
King Goi's line...
198
00:21:39,642 --> 00:21:41,649
What's right...
199
00:21:42,229 --> 00:21:44,587
what's wrong...
200
00:21:47,188 --> 00:21:52,612
I don't know anymore.
201
00:22:24,748 --> 00:22:34,896
I miss you a lot.
202
00:22:38,235 --> 00:22:48,585
I'm going to join you now.
203
00:23:06,595 --> 00:23:18,104
Please don't ignore me in the next world.
204
00:24:06,904 --> 00:24:08,649
Jwapyeong Hae...
205
00:24:16,836 --> 00:24:25,520
Hold a proper funeral for Hae Geon and
bury him beside his father and ancestors.
206
00:24:26,494 --> 00:24:28,364
Yes, Eoraha.
207
00:24:29,720 --> 00:24:33,109
Has the Hae clan anyone left
to continue the family line?
208
00:24:33,144 --> 00:24:37,751
The jwapyeong's nephew Sik's at Choseongni.
209
00:24:40,385 --> 00:24:45,284
Have him represent the Hae clan at Namdang.
210
00:24:45,674 --> 00:24:48,381
I'll obey your command.
211
00:24:58,088 --> 00:24:59,821
Jojeongjwapyeong,
212
00:25:00,938 --> 00:25:03,276
if you see the Wiryegung ruler,
213
00:25:03,301 --> 00:25:12,072
take care of her until I get there.
214
00:25:23,392 --> 00:25:30,459
There's only one thing left now.
215
00:25:30,494 --> 00:25:32,214
You mean Yeogeun?
216
00:25:32,404 --> 00:25:38,920
Most of the servants know Yeogusu's the
son of the Wiryegung ruler and Eoraha.
217
00:25:38,955 --> 00:25:42,294
Yeogeun has to be designated
crown prince soon.
218
00:25:45,345 --> 00:25:47,964
Rewards will be awarded at Namdang tomorrow,
219
00:25:48,080 --> 00:25:54,696
how about bringing it up after that?
220
00:25:54,799 --> 00:25:56,394
We have to.
221
00:25:56,429 --> 00:26:01,807
We'll ask Eoraha about it.
222
00:26:02,952 --> 00:26:04,138
Okay.
223
00:26:04,830 --> 00:26:08,824
I can't do it.
224
00:26:18,364 --> 00:26:22,334
Many things have happened lately.
225
00:26:22,995 --> 00:26:30,480
So the rewards for your merits
are a little late.
226
00:26:36,834 --> 00:26:43,982
Before that, there's something
I'd like to ask you with my life.
227
00:26:44,610 --> 00:26:47,884
What is it that you asking with your life?
228
00:26:47,919 --> 00:26:54,566
Eoraha, you can't postpone designation
of the crown prince any longer.
229
00:27:00,998 --> 00:27:04,193
He's right.
230
00:27:04,317 --> 00:27:07,716
You're going to battle often,
231
00:27:07,932 --> 00:27:16,764
you must designate a crown prince
to take charge of Hanseong.
232
00:27:19,419 --> 00:27:21,394
Designate a crown prince...
233
00:27:21,986 --> 00:27:25,628
I'd like to say something too.
234
00:27:27,210 --> 00:27:32,365
Halbul and I and the nobility
of Mahan are in agreement.
235
00:27:32,631 --> 00:27:37,205
Prince Yeogusu achieved merit in the
battle against Goguryeo and killed Sayu.
236
00:27:37,671 --> 00:27:41,908
We think Prince Yeogusu should
be designated for his merits.
237
00:27:56,596 --> 00:28:02,743
Geongeonmansin, who are you
to speak of the crown prince?
238
00:28:03,538 --> 00:28:10,670
How can servants talk about
the affairs of the royal family?
239
00:28:14,393 --> 00:28:19,181
I would like to say something.
240
00:28:23,752 --> 00:28:29,356
I too, agree with Halbul and Geongeonmansin.
241
00:28:33,928 --> 00:28:35,400
Commander.
242
00:28:35,412 --> 00:28:38,528
How can you say that?
243
00:28:38,964 --> 00:28:43,389
If you designate a crown prince
now before conquering Goguryeo,
244
00:28:43,459 --> 00:28:48,030
I believe it should be Prince Yeogusu.
245
00:28:50,041 --> 00:28:56,438
Prince Yeogusu killed the King of Goguryeo.
246
00:28:56,473 --> 00:29:00,831
This means the heavens are on this with him.
247
00:29:00,950 --> 00:29:04,444
Prince Yeogusu must be
designated the crown prince.
248
00:29:11,896 --> 00:29:15,365
How can you betray me?
249
00:29:15,400 --> 00:29:15,525
{\a6}[Wisabu]
250
00:29:16,429 --> 00:29:19,329
Where has my loyal Dugo gone?
251
00:29:19,434 --> 00:29:22,666
If Dugo becomes Mak Gohae,
does his loyalty change?
252
00:29:23,874 --> 00:29:33,988
How can you betray me,
the queen and my nephew Yeogeun?
253
00:29:34,248 --> 00:29:37,234
Knowing Prince Yeogusu's
the Wiryegung ruler's son,
254
00:29:37,390 --> 00:29:39,953
how can you say that?
255
00:29:41,625 --> 00:29:49,277
How long are you going to swim in a small
pond without realizing Eoraha's intentions?
256
00:29:49,792 --> 00:29:51,218
What?
257
00:29:51,454 --> 00:29:54,198
Now isn't the time to be
thinking of blood lines.
258
00:29:54,436 --> 00:30:00,493
We should look at which prince who can
achieve what Eoraha wants for Baekje.
259
00:30:00,890 --> 00:30:02,908
That should be the point.
260
00:30:02,987 --> 00:30:05,309
Prince Yeogeun's a fine person.
261
00:30:06,058 --> 00:30:08,269
I'm not saying he isn't.
262
00:30:08,288 --> 00:30:13,365
He's well learned and fine in character.
263
00:30:13,379 --> 00:30:20,118
But you should look at who can serve Eoraha
better from the battle against Goguryeo.
264
00:30:21,338 --> 00:30:23,135
You have to acknowledge...
265
00:30:23,697 --> 00:30:25,678
it's Prince Yeogusu.
266
00:30:34,046 --> 00:30:40,245
I didn't expect Mak Gohae to say that.
267
00:30:40,629 --> 00:30:44,302
He's too honest.
268
00:30:44,669 --> 00:30:49,214
Mak Gohae thinks Prince Yeogusu
should be the crown prince.
269
00:30:50,235 --> 00:30:52,277
What do you guys think?
270
00:30:54,617 --> 00:30:55,838
Prince.
271
00:31:01,408 --> 00:31:05,405
The commander saw Yeogusu
as the next Eoraha,
272
00:31:05,598 --> 00:31:07,814
what about you, jwapyeongs?
273
00:31:08,027 --> 00:31:11,968
How can there another
crown prince for Baekje?
274
00:31:12,046 --> 00:31:14,313
It has to be you, prince.
275
00:31:15,177 --> 00:31:18,744
This is for Eoraha to decide alone.
276
00:31:18,776 --> 00:31:22,301
It's not for us to dispute.
277
00:31:25,864 --> 00:31:29,907
Neither of you are very honest.
278
00:31:37,455 --> 00:31:40,994
Hyungnim, what should we do now?
279
00:31:41,124 --> 00:31:43,371
The queen's here.
280
00:31:46,338 --> 00:31:47,562
Eoraha.
281
00:31:50,313 --> 00:31:54,135
You're here? Have a seat.
282
00:31:54,170 --> 00:31:58,291
Eoraha, you promised me.
283
00:31:58,841 --> 00:32:02,350
The crown prince would be Yeogeun.
284
00:32:02,385 --> 00:32:06,421
It wasn't his decision.
285
00:32:06,986 --> 00:32:09,922
It was the servants' opinion.
286
00:32:10,199 --> 00:32:17,370
This wouldn't have happened if you had
designated Yeogeun as crown prince before.
287
00:32:17,388 --> 00:32:20,379
What are you afraid of?
288
00:32:20,414 --> 00:32:22,991
He killed the Goguryeo king, Sayu.
289
00:32:23,804 --> 00:32:25,727
He's the hero of Baekje.
290
00:32:26,227 --> 00:32:31,965
The heavens are with him.
291
00:32:32,489 --> 00:32:37,125
I'm concerned about what
Namdang and the people would say.
292
00:32:39,399 --> 00:32:48,042
I promised you and I trained
Yeogeun to be king.
293
00:32:49,588 --> 00:32:55,017
He'll succeed me, so don't worry.
294
00:32:59,870 --> 00:33:02,726
[Seongmujeon]
295
00:33:03,743 --> 00:33:09,497
Prince Yeogusu killed the King of Goguryeo.
296
00:33:09,958 --> 00:33:14,216
This means the heavens are on this with him.
297
00:33:14,845 --> 00:33:17,770
Prince Yeogusu must be
designated the crown prince.
298
00:33:26,045 --> 00:33:28,575
[Seongjijeon]
299
00:33:28,695 --> 00:33:32,576
The prince isn't here.
300
00:33:33,478 --> 00:33:35,793
Where did he go at this hour?
301
00:33:36,134 --> 00:33:38,265
To the drill ground.
302
00:34:03,155 --> 00:34:04,527
Yeogeun.
303
00:34:12,810 --> 00:34:14,503
Look who's here.
304
00:34:14,656 --> 00:34:17,055
The hero of Baekje.
305
00:34:17,424 --> 00:34:22,487
Since the person who killed Sayu
wants to practice,
306
00:34:23,079 --> 00:34:26,751
I should move aside.
307
00:34:27,949 --> 00:34:29,263
Prince.
308
00:34:36,559 --> 00:34:41,612
How can someone who will be the
crown prince, kneel before a prince?
309
00:34:44,091 --> 00:34:45,682
You're older.
310
00:34:45,881 --> 00:34:48,627
You should be the crown prince.
311
00:34:49,157 --> 00:34:51,393
My mother was the second queen.
312
00:34:51,572 --> 00:34:54,404
Wasn't the Wiryegung ruler the first queen?
313
00:34:54,524 --> 00:34:59,741
You are the one who has the
blood of King Goi and King Chogo.
314
00:35:00,073 --> 00:35:02,694
How can you kneel before me?
315
00:35:02,759 --> 00:35:07,470
I'm just your servant.
316
00:35:08,269 --> 00:35:14,838
My mother's Soeno's wife
and my father's Soeno.
317
00:35:15,995 --> 00:35:22,005
I'll always be just Seokkop to you.
318
00:35:23,859 --> 00:35:27,974
When did I ask you to deny your blood line?
319
00:35:28,121 --> 00:35:30,334
I'll leave.
320
00:35:30,942 --> 00:35:36,702
I thought of leaving for Liaoxi,
Wae or Heukchiguk.
321
00:35:37,680 --> 00:35:39,502
But you can't?
322
00:35:39,537 --> 00:35:43,066
Is that what you're telling me?
323
00:35:43,101 --> 00:35:48,042
Eoraha still hasn't conquered Goguryeo yet.
324
00:35:50,113 --> 00:35:53,797
I can't leave Eoraha at a time like this.
325
00:35:56,080 --> 00:36:04,341
Until the day Liaodong's conquered
and Natu's flag hangs at Noksan,
326
00:36:06,926 --> 00:36:08,484
I'll leave.
327
00:36:09,435 --> 00:36:14,250
I'll be Eoraha's and
your sword until that day.
328
00:36:15,549 --> 00:36:17,100
Get up.
329
00:36:23,460 --> 00:36:28,091
Please believe my loyalty.
330
00:36:28,627 --> 00:36:31,182
It's not because I don't believe you.
331
00:36:31,681 --> 00:36:34,387
It's because I'm just being petty.
332
00:36:36,233 --> 00:36:38,386
How can you say that?
333
00:36:38,463 --> 00:36:49,434
We're going to be like father
and uncle Yeohwi.
334
00:36:51,046 --> 00:36:56,084
I'll become a better person.
335
00:37:03,885 --> 00:37:05,286
Yeogeun.
336
00:37:20,562 --> 00:37:25,049
At that time, Baekje needed Yeochan.
337
00:37:25,797 --> 00:37:31,361
Now, Baekje needs you.
338
00:37:32,459 --> 00:37:33,853
Father...
339
00:37:36,410 --> 00:37:40,486
Father, did you suffer this much?
340
00:37:42,834 --> 00:37:50,493
However, I won't abandon Yeogeun.
341
00:37:52,103 --> 00:38:01,764
I'll unify the peninsula as you wished.
342
00:38:02,286 --> 00:38:13,420
Then, Yeogeun will be able
to reign Baekje in peace.
343
00:38:16,637 --> 00:38:21,348
[Ungniha, Hanseong]
344
00:38:47,399 --> 00:38:48,991
What is it?
345
00:38:49,821 --> 00:38:51,462
Father...
346
00:38:53,459 --> 00:38:56,917
The queen asked you, what is it?
347
00:38:58,636 --> 00:39:02,141
My father's in critical condition.
348
00:39:02,865 --> 00:39:06,494
He wants me to return.
349
00:39:09,569 --> 00:39:13,542
Jin Gu's returning to Yamatai soon.
350
00:39:13,577 --> 00:39:16,078
We heard about her father.
351
00:39:17,072 --> 00:39:21,077
She must be in a lot of pain.
352
00:39:22,951 --> 00:39:27,134
But, why did you want to see us?
353
00:39:27,828 --> 00:39:30,523
Do you have a command for us?
354
00:39:30,558 --> 00:39:36,647
I'm going to send an envoy
to Yamatai with Jin Gu.
355
00:39:38,670 --> 00:39:46,905
I didn't let Jin Gu stay in Baekje
just to teach Yamatai our culture.
356
00:39:46,993 --> 00:39:54,976
I'm going to unify Wae around
Yamatai under Baekje's rule.
357
00:39:55,811 --> 00:39:57,183
But Eoraha,
358
00:39:57,218 --> 00:40:00,799
Yamatai's such a small country.
359
00:40:01,033 --> 00:40:02,849
Why tie up with Yamatai?
360
00:40:02,932 --> 00:40:08,678
Yamatai may have a small beginning,
but I'm sure it'll have a great future.
361
00:40:08,779 --> 00:40:17,262
I'm going to teach them our culture
and spirit through Princess Jin Gu.
362
00:40:18,518 --> 00:40:25,071
When Wae's unified with Baekje culture,
363
00:40:26,213 --> 00:40:31,215
the sea route that starts
in Liaoxi will be complete.
364
00:40:34,772 --> 00:40:40,182
Jin Gu has the ability to lead her country.
365
00:40:41,283 --> 00:40:46,575
The envoy will help Jin Gu achieve that.
366
00:40:48,209 --> 00:40:51,462
I'll do that.
367
00:40:51,993 --> 00:40:53,406
Naebeopjwapyeong.
368
00:40:53,959 --> 00:40:58,066
It's a long-term plan that will
decide the future of Baekje.
369
00:40:58,383 --> 00:41:00,842
Eoraha asked us here,
370
00:41:00,877 --> 00:41:04,990
so one of us should take on the task.
371
00:41:10,438 --> 00:41:19,272
I'm lacking, but I was in charge
of important matters of Baekje.
372
00:41:20,493 --> 00:41:23,721
Please give the job to me.
373
00:41:24,672 --> 00:41:27,625
Developing a new world is a tough job.
374
00:41:27,829 --> 00:41:31,801
Will you really do that?
375
00:41:31,836 --> 00:41:35,648
I was a pirate in Liaoxi.
376
00:41:36,012 --> 00:41:39,263
What can be tougher than that?
377
00:41:41,850 --> 00:41:43,263
Thank you.
378
00:41:46,668 --> 00:41:50,177
We've to designate a crown prince
at this moment,
379
00:41:50,297 --> 00:41:53,854
how can you go to Yamatai?
[Wisabu]
380
00:41:54,306 --> 00:41:57,204
I volunteered to go to Yamatai
381
00:41:57,328 --> 00:42:00,525
because I was impressed
with Eoraha's plans.
382
00:42:00,657 --> 00:42:04,372
It's also for Prince Yeogeun.
383
00:42:04,793 --> 00:42:07,100
What are you talking about?
384
00:42:07,817 --> 00:42:10,292
Didn't you hear what he said?
385
00:42:10,574 --> 00:42:15,651
Prince Yeogusu said,
he would go to either Liaoxi or Wae?
386
00:42:30,909 --> 00:42:35,715
You mean to say, you want to
send Prince Yeogusu to Wae?
387
00:42:36,035 --> 00:42:43,779
You, Mak Gohae and Jin Godo
can help Eoraha conquer Goguryeo.
388
00:42:43,814 --> 00:42:48,109
Prince Yeogusu has to leave sooner.
389
00:42:50,448 --> 00:42:51,690
Jwapyeong.
390
00:42:53,708 --> 00:42:56,508
- Did Geongeonmansin and Halbul leave?
- Yes.
391
00:42:57,170 --> 00:43:00,869
Go after them and settle
this matter with Yeogusu.
392
00:43:01,393 --> 00:43:03,621
I'll convince Eoraha.
393
00:43:08,160 --> 00:43:11,132
[Royal smithy out side Hanseong]
394
00:43:19,085 --> 00:43:20,276
Father.
395
00:43:24,052 --> 00:43:25,444
Prince.
396
00:43:27,656 --> 00:43:33,052
Father, I came as your son, not a prince.
397
00:43:33,832 --> 00:43:35,525
Please get up.
398
00:43:59,657 --> 00:44:02,289
There must be so much to eat at the palace.
399
00:44:02,989 --> 00:44:06,128
Your cooking's the best.
400
00:44:11,413 --> 00:44:12,680
Prince.
401
00:44:20,743 --> 00:44:23,016
Why did you come all the way here?
402
00:44:23,445 --> 00:44:28,983
We came to show you our loyalty.
403
00:44:29,301 --> 00:44:37,606
We believe that you must be
the crown prince.
404
00:44:38,556 --> 00:44:46,775
If you embrace the Mahan nobility
when you become the crown prince,
405
00:44:46,837 --> 00:44:54,839
we'll make sure that you
become the crown prince.
406
00:45:09,626 --> 00:45:11,288
Liaoxi Gungong.
407
00:45:12,071 --> 00:45:14,095
Don't be surprised.
408
00:45:15,095 --> 00:45:18,218
I just came to see the prince.
409
00:45:23,165 --> 00:45:26,150
Let me make this clear.
410
00:45:27,652 --> 00:45:31,073
There can't be two moons.
411
00:45:31,710 --> 00:45:37,290
The only successor to
Eoraha is Prince Yeogeun.
412
00:45:41,949 --> 00:45:44,560
If you ever mention this to me again,
413
00:45:45,196 --> 00:45:50,968
my Gojingeom sword will never forgive you.
414
00:45:55,123 --> 00:45:57,983
Didn't you hear what he said?
415
00:46:19,217 --> 00:46:21,509
Go to Yamatai.
416
00:46:21,544 --> 00:46:24,244
The naebeopjwapyeong
will take good care of you.
417
00:46:24,918 --> 00:46:26,108
Uncle.
418
00:46:26,237 --> 00:46:29,977
I don't doubt your loyalty.
419
00:46:30,012 --> 00:46:32,822
But as long as you remain in Hanseong,
420
00:46:32,842 --> 00:46:36,103
there will be more people like Halbul.
421
00:46:36,392 --> 00:46:37,762
But, uncle,
422
00:46:37,821 --> 00:46:42,163
I have to become father's sword
and conquer Goguryeo.
423
00:46:43,028 --> 00:46:47,532
He has Mak Gohae,
Mok Nageunja and Jin Godo.
424
00:46:47,914 --> 00:46:50,699
You don't have to fight.
425
00:46:56,663 --> 00:47:01,341
You must send Prince Yeogusu
to Yamatai with me.
426
00:47:01,376 --> 00:47:02,883
Naebeopjwapyeong.
427
00:47:03,007 --> 00:47:09,721
I know how you feel about
Prince Yeogusu as a father.
428
00:47:10,158 --> 00:47:14,578
But, Prince Yeogusu's
too strong and dangerous.
429
00:47:16,277 --> 00:47:20,849
If you don't send Prince Yeogusu to Yamatai,
430
00:47:21,419 --> 00:47:25,689
Baekje will see blood again.
431
00:47:30,807 --> 00:47:35,003
People are too weak to suppress ambitions.
432
00:47:35,390 --> 00:47:37,560
That goes for me.
433
00:47:37,963 --> 00:47:43,131
I'm sure you won't be able to as well.
434
00:47:43,166 --> 00:47:45,227
That's power.
435
00:47:45,742 --> 00:47:47,737
I'm not like that.
436
00:47:51,150 --> 00:47:55,952
Even if a tree wants to stand still,
the winds will shake the branches.
437
00:47:56,068 --> 00:48:00,368
Even if the ocean wants to be calm,
the winds will create waves.
438
00:48:00,885 --> 00:48:09,215
Halbul, Geongeonmansin and
the nobility of Mahan will die.
439
00:48:12,915 --> 00:48:16,872
Do you have to shed blood with your brother?
440
00:48:17,178 --> 00:48:23,808
Do you have to repeat the tragedy
of the past over the throne?
441
00:48:31,121 --> 00:48:34,840
If you don't send Prince Yeogusu to Yamatai,
442
00:48:35,736 --> 00:48:40,172
Baekje will see blood again.
443
00:49:14,584 --> 00:49:22,183
I wanted to be your sword and
Yeogeun's sword to conquer Goguryeo.
444
00:49:22,491 --> 00:49:28,510
I was going to hand the Baekje
flag in the central plain of China.
445
00:49:29,706 --> 00:49:37,867
But, I realized now that
my sword has double edges.
446
00:49:40,344 --> 00:49:44,841
Before my Gojingeom sword hurts Baekje,
447
00:49:47,258 --> 00:49:49,088
I'm going to leave Baekje.
448
00:49:53,298 --> 00:49:55,249
I'll go to Yamatai.
449
00:50:05,105 --> 00:50:08,256
Go... do that.
450
00:50:21,593 --> 00:50:24,924
All of you, follow me.
451
00:50:31,056 --> 00:50:35,769
I heard King Onjo planted
this old pine tree.
452
00:50:36,506 --> 00:50:41,713
It was probably tiny then.
453
00:50:42,906 --> 00:50:47,456
It's a huge tree now.
454
00:50:51,904 --> 00:50:54,043
It's the same with Baekje.
455
00:50:54,495 --> 00:51:00,983
The roots of 400 years raised
the Baekje of today.
456
00:51:01,018 --> 00:51:03,680
But, we can't stop here.
457
00:51:04,868 --> 00:51:09,543
Just as the tree has many branches,
458
00:51:10,020 --> 00:51:13,134
Baekje has to spread out.
459
00:51:13,489 --> 00:51:17,816
Those branches must grow leaves and fruits.
460
00:51:18,529 --> 00:51:25,336
We've to make all the countries
under our rule peaceful and abundant.
461
00:51:27,766 --> 00:51:32,409
That's what I wish to achieve for Baekje.
462
00:51:35,041 --> 00:51:36,336
Yeogeun.
463
00:51:37,147 --> 00:51:38,512
Yes, father?
464
00:51:38,951 --> 00:51:42,032
You're the root and trunk.
465
00:51:42,638 --> 00:51:43,960
Yes.
466
00:51:44,958 --> 00:51:46,376
Yeogusu.
467
00:51:46,820 --> 00:51:48,287
Yes, father?
468
00:51:48,322 --> 00:51:53,277
You're the branches
which stem out from his trunk.
469
00:51:53,857 --> 00:51:55,561
I won't forget that.
470
00:52:01,550 --> 00:52:09,080
Goguryeo, Liaoxi, Malgal and Samhan.
471
00:52:10,294 --> 00:52:15,183
They will all be branches
extending from Baekje.
472
00:52:16,164 --> 00:52:25,318
And they will be a peaceful
world under the name of Baekje.
473
00:52:38,818 --> 00:52:42,510
What brings you here?
474
00:52:42,849 --> 00:52:47,399
I've a favor to ask.
475
00:52:47,671 --> 00:52:51,941
I need a very special sword.
476
00:52:52,063 --> 00:52:56,615
Huh? What kind of sword
have you go in mind?
477
00:52:59,659 --> 00:53:04,870
It has to be made of steel,
but has to be like wood.
478
00:53:05,184 --> 00:53:08,054
It's not to hurt people,
479
00:53:08,608 --> 00:53:15,887
but to embrace the world.
480
00:53:25,159 --> 00:53:29,885
I came to say my last goodbye.
481
00:53:30,749 --> 00:53:41,919
You're buried here and father's here...
482
00:53:44,596 --> 00:53:46,558
I'm leaving Baekje.
483
00:53:57,294 --> 00:54:00,265
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
484
00:54:00,385 --> 00:54:02,634
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
485
00:54:02,754 --> 00:54:05,416
Translation by KBS World
486
00:54:05,536 --> 00:54:08,094
Transcriber/Timer: KaKak
487
00:54:08,214 --> 00:54:11,039
Final QC: julier
488
00:54:11,159 --> 00:54:14,050
Coordinators: mily2, ay_link
489
00:54:15,726 --> 00:54:20,944
Before Baekje had father as Eoraha,
it was a country without dreams.
490
00:54:20,979 --> 00:54:23,905
My son has become a great mountain.
491
00:54:23,955 --> 00:54:26,941
Shouldn't I abide by my son's wishes?
492
00:54:26,988 --> 00:54:30,725
No other king has achieved a
prosperous country like Eoraha did.
493
00:54:30,729 --> 00:54:33,509
You'll be praised for a long time.
494
00:54:33,519 --> 00:54:40,140
The trunk's Baekje,
the six branches should prosper.
495
00:54:40,222 --> 00:54:46,545
Chiljido holds the wish
to unify the peninsula.
496
00:55:29,720 --> 00:55:33,988
Watch dramas legally at
dramafever.com | crunchyroll.com
37433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.