All language subtitles for Downward Dog - 01x04 - The Full Package_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,344 --> 00:00:08,678 There's no easy way to say this, 2 00:00:08,780 --> 00:00:11,881 but a lot of dogs are just really, 3 00:00:11,950 --> 00:00:14,851 really like, they're just stupid. 4 00:00:17,522 --> 00:00:18,988 And that's fine, like, 5 00:00:19,057 --> 00:00:21,224 I don't think it's wrong to be stupid, 6 00:00:21,326 --> 00:00:24,727 but sometimes I feel like that stupidity 7 00:00:24,796 --> 00:00:26,996 is almost like, celebrated. 8 00:00:27,065 --> 00:00:28,531 - Good boy. - Like, sometimes 9 00:00:28,633 --> 00:00:30,033 dog culture feels 10 00:00:30,101 --> 00:00:33,569 almost like a breeding ground of anti-intellectualism 11 00:00:33,638 --> 00:00:37,006 and I just want to say, like, it's not a sin to be smart. 12 00:00:38,576 --> 00:00:40,810 Like, there are things I do that these other dogs 13 00:00:40,912 --> 00:00:45,014 couldn't dream of, like every morning I wake Nan up 14 00:00:45,083 --> 00:00:48,284 with a series of very carefully placed face licks. 15 00:00:48,386 --> 00:00:51,721 Oh, Martin! Ugh! Gross. Go away. 16 00:00:51,823 --> 00:00:54,257 Like, I do that every day like, 17 00:00:54,326 --> 00:00:56,092 it's not even challenging for me. 18 00:00:56,194 --> 00:00:57,126 Hunter. Heal. 19 00:01:00,332 --> 00:01:01,497 Hey. 20 00:01:01,599 --> 00:01:04,033 - What up? - Is that my flat white? 21 00:01:04,069 --> 00:01:05,168 - I forgot yours. - Okay. 22 00:01:05,236 --> 00:01:06,569 - I'm sorry. - No kidding. 23 00:01:06,671 --> 00:01:08,471 Honestly, it took all I had just to remember to get here. 24 00:01:08,573 --> 00:01:10,740 So I could... I could go back. 25 00:01:10,809 --> 00:01:12,141 No, that's okay, I'll just have yours. 26 00:01:12,210 --> 00:01:15,411 Oh, that's, yeah, okay. 27 00:01:15,480 --> 00:01:17,246 So, what did I miss? 28 00:01:17,315 --> 00:01:19,615 Well, tiny-vest lady bitched out Great Dane guy. 29 00:01:19,718 --> 00:01:21,784 Aw, they just need to mate already. 30 00:01:21,853 --> 00:01:23,219 - I know, right? - Can I have the ball? 31 00:01:23,288 --> 00:01:24,220 I want to throw the ball to Martin. 32 00:01:24,322 --> 00:01:25,788 - Yes. - Yeah, gimme, gimme, gimme. 33 00:01:25,890 --> 00:01:27,190 Come on, Martin, you want this? 34 00:01:27,292 --> 00:01:28,391 - Go on, Martin. - You want this? Come on! 35 00:01:28,493 --> 00:01:30,226 Get some exercise. Good boy. 36 00:01:30,328 --> 00:01:33,396 Of course, the down side of having such a high, like, 37 00:01:33,498 --> 00:01:36,532 intelligence level is that when you're so, like, 38 00:01:36,634 --> 00:01:39,002 mentally nimble the physical world 39 00:01:39,104 --> 00:01:41,838 has, like, a hard time keeping up with you. 40 00:01:41,940 --> 00:01:43,673 Huh! 41 00:01:43,775 --> 00:01:45,441 Go! 42 00:01:45,543 --> 00:01:48,177 Sit. Good boy. 43 00:01:48,279 --> 00:01:51,047 Awesome job. 44 00:01:51,149 --> 00:01:53,516 And it sucks because it's not like 45 00:01:53,618 --> 00:01:56,419 I wouldn't enjoy feeling athletic, you know, 46 00:01:56,521 --> 00:01:58,788 to, like, be able to just, like, 47 00:01:58,890 --> 00:02:01,157 leap and dance and twist and, like, 48 00:02:01,259 --> 00:02:03,493 snatch those, like, impossible balls 49 00:02:03,595 --> 00:02:05,495 out of the sky. I mean, 50 00:02:05,597 --> 00:02:08,364 sometimes it's hard not to wonder, like, 51 00:02:08,466 --> 00:02:11,367 what it would be like if I had it all, you know? 52 00:02:11,469 --> 00:02:14,670 Brains and brawn, like, the full package. 53 00:02:15,046 --> 00:02:19,298 Synced and corrected by Dragoniod for * www.addic7ed.com * 54 00:02:25,284 --> 00:02:27,484 Hup! Hup! 55 00:02:27,586 --> 00:02:29,152 Sit! 56 00:02:33,892 --> 00:02:35,492 Can you, can you make it, 57 00:02:35,594 --> 00:02:38,695 like, a little less obvious when you're ogling other men? 58 00:02:38,797 --> 00:02:41,565 - I'm sorry, I'm sorry. - No, no, it's cool. 59 00:02:41,667 --> 00:02:43,433 I forgot that you have, you know, a thing for... 60 00:02:43,535 --> 00:02:44,467 for old dudes. 61 00:02:44,570 --> 00:02:47,170 Okay, he's not that old. 62 00:02:47,272 --> 00:02:48,872 And also, I don't have a thing. 63 00:02:48,974 --> 00:02:50,841 You're just mad because he stole your look. 64 00:02:50,943 --> 00:02:52,175 - My look? - Yeah. 65 00:02:52,277 --> 00:02:55,478 Okay, my look is grounded and earthy. 66 00:02:55,581 --> 00:02:58,748 He looks like a James Bond super villain 67 00:02:58,851 --> 00:03:01,117 that just got back from a transcendental meditation retreat. 68 00:03:01,220 --> 00:03:02,752 Oh, crap, he's coming over here. 69 00:03:02,855 --> 00:03:03,620 - Can you be nice? - Uh-huh. 70 00:03:03,722 --> 00:03:05,922 - Be nice. - Oh, yeah. 71 00:03:06,024 --> 00:03:08,859 Hey, I saw you guys watching Hunter. 72 00:03:08,961 --> 00:03:11,761 He's, um, so beautiful. What... What is he? 73 00:03:11,864 --> 00:03:12,796 He's a blue marrow border collie, 74 00:03:12,898 --> 00:03:14,931 the dog of Scottish kings. 75 00:03:15,033 --> 00:03:16,466 Well, Martin is a mutt, 76 00:03:16,568 --> 00:03:18,501 you know, the dog of democracy. 77 00:03:18,604 --> 00:03:21,571 It's really impressive what you guys do out there. 78 00:03:21,673 --> 00:03:22,706 - Thank you. - Yeah. 79 00:03:22,808 --> 00:03:23,840 I mean, honestly, you and your dog 80 00:03:23,909 --> 00:03:26,209 could do the same stuff we're doing. 81 00:03:26,311 --> 00:03:28,011 It's just a matter of training, and I'd be happy 82 00:03:28,080 --> 00:03:29,679 to give you some tips sometime. 83 00:03:29,748 --> 00:03:31,982 Martin is fine the way he is. Aren't you, Martin? 84 00:03:32,050 --> 00:03:33,884 Aren't you? Aren't you, big guy? 85 00:03:33,986 --> 00:03:35,652 - I'll see you guys around. - Okay. 86 00:03:35,754 --> 00:03:38,655 - Hunter, come! - Bye. 87 00:03:38,757 --> 00:03:40,190 I'll call you. 88 00:03:42,794 --> 00:03:45,328 - Oh, hello. - Hello again. 89 00:03:45,430 --> 00:03:46,796 Hunter! Hup! 90 00:03:46,899 --> 00:03:47,998 Really going pretty hard 91 00:03:48,100 --> 00:03:49,599 on the whole English gentleman thing, aren't you? 92 00:03:49,701 --> 00:03:51,534 Yeah, well, you... you got me there. 93 00:03:53,071 --> 00:03:54,437 Hey, you know, I meant what I said about helping you 94 00:03:54,506 --> 00:03:55,572 and your boyfriend train your dog. 95 00:03:55,674 --> 00:03:57,407 Oh, I don't have a-a boyfriend. 96 00:03:57,509 --> 00:04:00,510 Okay, then, well, my name is Eric. 97 00:04:00,579 --> 00:04:02,445 Oh, sorry, I'm Nan. Nice to meet you. 98 00:04:02,514 --> 00:04:03,980 Nice to meet you, Nan. Here's my card. 99 00:04:04,082 --> 00:04:05,715 - Call me. - Oh, wow. 100 00:04:05,817 --> 00:04:06,917 - If you want me to work with the dog. - Sure. 101 00:04:06,985 --> 00:04:08,919 Yeah, thanks. I will put you 102 00:04:08,987 --> 00:04:12,088 in there as Handsome Eric Dog Park... that's you. 103 00:04:13,125 --> 00:04:14,457 That's funny. 104 00:04:14,559 --> 00:04:15,959 Thanks. 105 00:04:17,062 --> 00:04:19,863 The thing is, I've been so committed to the life 106 00:04:19,932 --> 00:04:22,565 of the mind that I feel like I've kind of missed out 107 00:04:22,668 --> 00:04:25,101 on the potential of my body. 108 00:04:25,203 --> 00:04:29,272 Today, after seeing Hunter, like, I was kind of inspired. 109 00:04:30,575 --> 00:04:32,609 So when I got home, I decided to, like, 110 00:04:32,678 --> 00:04:35,779 test out my athletic abilities around the house and... 111 00:04:35,881 --> 00:04:38,281 - Martin! - ...it went awesome. 112 00:04:38,383 --> 00:04:41,384 Yeah, I'm not refined, but I thought I was really, 113 00:04:41,453 --> 00:04:44,321 really impressive on a raw talent level. 114 00:04:44,423 --> 00:04:47,624 But Nan didn't even, like, notice 115 00:04:47,693 --> 00:04:50,760 and I was like, right, probably the only reason 116 00:04:50,862 --> 00:04:53,029 I don't think of myself as an athlete is 117 00:04:53,131 --> 00:04:55,832 because Nan has never valued that about me. 118 00:04:55,934 --> 00:04:58,034 All right, that's, that's, I mean, 119 00:04:58,136 --> 00:05:01,137 I don't know what else... to do. 120 00:05:01,206 --> 00:05:02,939 Your days of untrained fun are over, Mister! 121 00:05:03,041 --> 00:05:06,309 Just enjoy them while you can! 122 00:05:06,411 --> 00:05:07,877 Oh, hey, Eric. Hi. 123 00:05:07,980 --> 00:05:11,448 Um, it's, um, Nan... 124 00:05:11,550 --> 00:05:13,183 Dog park. 125 00:05:13,285 --> 00:05:15,118 Yeah, I-I, you know, I realized 126 00:05:15,220 --> 00:05:16,553 I do have some free time this week, 127 00:05:16,621 --> 00:05:19,889 so I thought maybe if you're free... 128 00:05:19,992 --> 00:05:22,792 Sometimes I feel like Nan is responsible 129 00:05:22,894 --> 00:05:27,430 for, like, 99.100% of my problems. 130 00:05:27,532 --> 00:05:29,799 Today, I decided to take responsibility 131 00:05:29,901 --> 00:05:31,368 for my own training. 132 00:05:31,436 --> 00:05:34,971 I mean, she's been kind of a failure in that way anyway. 133 00:05:35,073 --> 00:05:37,007 - Martin, down! - It's just so rare that 134 00:05:37,109 --> 00:05:39,476 I find a single area of myself 135 00:05:39,578 --> 00:05:41,444 that could possibly be improved. 136 00:05:41,546 --> 00:05:44,450 Like, honestly, I'm kind of excited. 137 00:05:46,154 --> 00:05:49,013 - Oh, this Eric Baxter? - Yeah, he's cute, right? 138 00:05:49,068 --> 00:05:51,268 Mm-hmm. Older gentleman, 139 00:05:51,337 --> 00:05:54,071 super successful, borderline materialistic. 140 00:05:54,173 --> 00:05:55,806 - Yeah. - Yeah, I like how subtle 141 00:05:55,875 --> 00:05:58,442 you're being about taking Jason's diametric opposite. 142 00:05:58,511 --> 00:06:00,211 No, it's like he's like the ultimate Jason. 143 00:06:00,279 --> 00:06:02,813 I mean, he's like, like, Jason in like 15 years 144 00:06:02,882 --> 00:06:04,381 if he got really ambitious and successful 145 00:06:04,450 --> 00:06:06,083 but he was still, like, cool. 146 00:06:06,152 --> 00:06:07,985 You know, he's like the best of both worlds. 147 00:06:08,087 --> 00:06:09,053 Uh-huh. 148 00:06:09,121 --> 00:06:10,054 Besides, I mean, is it really a date 149 00:06:10,122 --> 00:06:11,455 if technically he asked out Martin 150 00:06:11,524 --> 00:06:12,957 and then I called him? I don't think so. 151 00:06:13,059 --> 00:06:16,327 No, Nan, babe, how long did you wait to call? 152 00:06:17,363 --> 00:06:18,996 I waited like four hours. 153 00:06:19,098 --> 00:06:20,698 Is that, I'm sorry, I don't know! 154 00:06:20,766 --> 00:06:21,966 I don't know these things. 155 00:06:22,034 --> 00:06:23,234 I've been off the market for, like, years and years. 156 00:06:23,302 --> 00:06:24,501 I'm pretty sure there are cave paintings 157 00:06:24,570 --> 00:06:26,503 that say wait three days to call. 158 00:06:26,572 --> 00:06:28,839 Ladies, theoretically, 159 00:06:28,908 --> 00:06:32,209 if someone were to be going to a fancy club this weekend, 160 00:06:32,278 --> 00:06:34,144 which one of these would read more like 161 00:06:34,247 --> 00:06:36,580 Kanye West meets Neil deGrasse Tyson? 162 00:06:36,649 --> 00:06:38,816 - Oh, boy, I'm tapping out. - Okay. 163 00:06:38,918 --> 00:06:41,352 All right, Kevin, you'll never be either one of those men, 164 00:06:41,454 --> 00:06:43,654 and it's not just 'cause you're white, yeah? 165 00:06:43,723 --> 00:06:46,523 Also, don't wear camo to the Duquesne Gala, you know? 166 00:06:46,626 --> 00:06:47,658 Try to be subtle. 167 00:06:47,749 --> 00:06:49,879 Wait, how do you know about the Duquesne Gala? 168 00:06:49,981 --> 00:06:51,180 Because Dan is making me go 169 00:06:51,282 --> 00:06:52,915 because his parents want us to get married there. 170 00:06:53,017 --> 00:06:55,284 Wait a second, can you get me in? 171 00:06:55,386 --> 00:06:57,086 No, you already said you're going. 172 00:06:57,188 --> 00:06:59,889 I mean, I'm wait listed. Same thing, right? 173 00:06:59,991 --> 00:07:01,490 Come on. 174 00:07:01,559 --> 00:07:02,913 Help a brother out. 175 00:07:03,194 --> 00:07:04,326 Nope, nope. 176 00:07:09,333 --> 00:07:12,468 - Hi there. - Hi. Wow, look at you. 177 00:07:12,537 --> 00:07:14,970 Is this your usual training ensemble? 178 00:07:15,039 --> 00:07:18,073 You know, I thought we were training Martin, not me, so... 179 00:07:18,176 --> 00:07:19,775 It's all right, it's going to be a light day anyway. 180 00:07:19,844 --> 00:07:20,319 Come on in. 181 00:07:20,381 --> 00:07:21,288 Okay. Come on, bud. 182 00:07:21,351 --> 00:07:22,554 Hello, Martin. 183 00:07:22,608 --> 00:07:25,347 Wow, your house is... 184 00:07:25,449 --> 00:07:27,149 Sorry, I know, it's a total mess. 185 00:07:28,753 --> 00:07:31,086 I'll show you a mess. 186 00:07:31,155 --> 00:07:32,188 Not really. 187 00:07:32,256 --> 00:07:33,689 Anyway, the training area is out back. 188 00:07:33,724 --> 00:07:35,324 Okay. Come on. 189 00:07:35,393 --> 00:07:37,660 Yeah, this, of course, is Hunter's 190 00:07:37,762 --> 00:07:39,295 favorite part of the compound. 191 00:07:39,397 --> 00:07:41,063 Wow. 192 00:07:41,132 --> 00:07:43,165 You have, like, an actual training course. 193 00:07:43,267 --> 00:07:44,900 Yeah. Yeah, it started out as a hobby 194 00:07:45,002 --> 00:07:47,403 and has become more of an obsession. 195 00:07:48,573 --> 00:07:49,705 Should we begin? 196 00:07:49,807 --> 00:07:50,739 Yeah, I'm ready. 197 00:07:50,808 --> 00:07:51,941 It's just crazy, 198 00:07:52,009 --> 00:07:54,877 the confidence that dogs like Hunter exude. 199 00:07:54,946 --> 00:07:56,312 They have this swagger 200 00:07:56,380 --> 00:07:58,280 that just comes from being affirmed their whole life, 201 00:07:58,316 --> 00:08:00,816 because when I saw what Hunter had in the yard, 202 00:08:00,885 --> 00:08:03,285 I was like, oh, of course, like, 203 00:08:03,354 --> 00:08:05,721 that's why he's so good at these things. 204 00:08:05,823 --> 00:08:08,624 And I thought, now that I have the same equipment 205 00:08:08,693 --> 00:08:12,494 and training as Hunter, like, now I'll be an athlete too. 206 00:08:12,597 --> 00:08:14,463 I'm gonna try a few things and you follow. 207 00:08:14,565 --> 00:08:15,497 Oh. Sure. 208 00:08:15,600 --> 00:08:17,766 - Capisce? - Yeah, capisce. 209 00:08:17,868 --> 00:08:19,668 You made me an offer I can't refuse. 210 00:08:19,770 --> 00:08:21,170 Hmm? 211 00:08:21,272 --> 00:08:23,072 That's from "The Godfather." 212 00:08:23,174 --> 00:08:24,106 That's funny. 213 00:08:25,076 --> 00:08:26,909 Hunter, come on! 214 00:08:27,011 --> 00:08:28,177 Hup! Hup! 215 00:08:28,246 --> 00:08:30,179 In light of all his societal advantages, 216 00:08:30,281 --> 00:08:32,014 Hunter didn't look all that impressive. 217 00:08:32,116 --> 00:08:34,416 Stay. Go, go, go. 218 00:08:34,518 --> 00:08:35,584 It looked kind of easy. 219 00:08:35,653 --> 00:08:38,153 I was kind of excited to show him up. 220 00:08:38,222 --> 00:08:41,423 Good boy! Awesome! Now you try. 221 00:08:41,525 --> 00:08:42,691 Sure thing. 222 00:08:42,793 --> 00:08:44,126 Hey, hey, hey, stop doing that. 223 00:08:44,228 --> 00:08:46,695 Listen, don't screw this up for me, okay? 224 00:08:46,764 --> 00:08:47,930 Okay, good boy, come on. 225 00:08:48,032 --> 00:08:50,032 Then I was just shocked. 226 00:08:52,059 --> 00:08:52,991 Right there, Martin, come through, 227 00:08:53,067 --> 00:08:54,499 Through the hoop. 228 00:08:56,049 --> 00:08:58,316 I don't even want to talk about what happened. 229 00:08:58,409 --> 00:09:00,776 Over! Through the tube. 230 00:09:00,887 --> 00:09:02,587 Martin, come on, Martin. Go through. 231 00:09:02,656 --> 00:09:04,756 Come over, come, that's... 232 00:09:04,824 --> 00:09:06,124 Like, of course, yeah, 233 00:09:06,192 --> 00:09:09,794 I-I failed physically, like, surprise, surprise. 234 00:09:09,863 --> 00:09:12,807 No, on this side. Come on. 235 00:09:13,058 --> 00:09:15,158 But Nan was saying all these things that were, like, 236 00:09:15,226 --> 00:09:16,793 meaningless to me... 237 00:09:18,863 --> 00:09:20,530 I just kept thinking, oh, I am smart enough. 238 00:09:20,632 --> 00:09:22,665 Like, at some point it's just going to click 239 00:09:22,734 --> 00:09:26,669 and I'll get it but, like, that moment never came. 240 00:09:30,075 --> 00:09:32,775 Hunter understood everything. 241 00:09:32,877 --> 00:09:35,378 He made it look so easy. 242 00:09:35,480 --> 00:09:37,380 I don't understand anything. 243 00:09:37,482 --> 00:09:41,417 I just, I just looked like a stupid idiot. 244 00:09:41,519 --> 00:09:43,753 Come on. Come on, come on, buddy. 245 00:09:43,822 --> 00:09:46,489 I know, you're embarrassed. Come on. Come on out. 246 00:09:46,591 --> 00:09:49,092 You weren't kidding about his lack of athleticism. 247 00:09:49,194 --> 00:09:51,294 It's stunning, actually. 248 00:09:51,362 --> 00:09:52,862 Don't say I didn't warn you, right? 249 00:09:52,931 --> 00:09:54,564 Well, maybe it's time for break anyway. 250 00:09:54,666 --> 00:09:57,934 - Oh, good. - And perhaps a glass of wine? 251 00:09:58,002 --> 00:09:59,635 Yeah, that would be great. 252 00:09:59,737 --> 00:10:03,506 It's just really nice to spend time with a grown-up, you know? 253 00:10:03,575 --> 00:10:05,641 Like, you have a real job, 254 00:10:05,743 --> 00:10:07,610 and you don't play video games, 255 00:10:07,712 --> 00:10:09,078 and maybe you used to smoke pot 256 00:10:09,180 --> 00:10:11,047 but now you're like, "I don't even need it" 257 00:10:11,149 --> 00:10:14,317 because accomplishing tasks can be completely as fun, right? 258 00:10:14,419 --> 00:10:17,320 Well, you certainly are a delight yourself. 259 00:10:17,422 --> 00:10:18,387 Thanks. 260 00:10:18,490 --> 00:10:20,556 - More wine? - Yes, please. 261 00:10:22,193 --> 00:10:23,860 You know, I read in some cultures 262 00:10:23,962 --> 00:10:26,129 it's considered rude to refuse wine. 263 00:10:26,231 --> 00:10:28,264 - Really? - Mm-hmm. 264 00:10:32,403 --> 00:10:34,237 Yum. 265 00:10:34,339 --> 00:10:35,938 You know, I never do this, 266 00:10:36,040 --> 00:10:39,542 but would you mind terribly using a coaster? 267 00:10:41,312 --> 00:10:42,512 Th-There's one... 268 00:10:42,614 --> 00:10:44,614 Yep, yep. Yep. 269 00:10:46,251 --> 00:10:50,920 I think today was the worst day of my entire life 270 00:10:51,022 --> 00:10:54,056 because as it turns out, like, 271 00:10:54,159 --> 00:10:56,192 I'm not smart or athletic. 272 00:10:56,294 --> 00:10:58,728 Like, I'm not the full package at all. 273 00:10:58,830 --> 00:11:02,965 I'm just, I'm just like an empty package. 274 00:11:04,467 --> 00:11:05,607 Come on. 275 00:11:06,928 --> 00:11:08,606 It was kind of awesome you know? 276 00:11:08,723 --> 00:11:11,491 Like, so different but cool. 277 00:11:11,560 --> 00:11:13,526 He has this house from this famous architect, 278 00:11:13,628 --> 00:11:15,862 and we had wine I couldn't pronounce. 279 00:11:15,931 --> 00:11:18,464 - Ooh, did he seem into you? - Uh, gosh, I don't know, 280 00:11:18,533 --> 00:11:21,034 but he did invite me to the gala, so... 281 00:11:21,102 --> 00:11:23,036 Nan, way to bury the lead! 282 00:11:23,104 --> 00:11:25,405 Yes, thank God, I'm not going to be there on my own 283 00:11:25,507 --> 00:11:27,273 listening to Dan talk about securities. 284 00:11:27,375 --> 00:11:30,710 I know, and I'm going to get all fancy, you know? 285 00:11:30,812 --> 00:11:33,479 The nicest place Jason ever took me was, like, Burger World. 286 00:11:33,582 --> 00:11:35,748 Oh. God. 287 00:11:35,850 --> 00:11:37,650 So listen, can you help me find everything that's wrong 288 00:11:37,719 --> 00:11:39,252 with this place so I don't have to get married there? 289 00:11:39,321 --> 00:11:40,520 Yes, done. On it. 290 00:11:40,589 --> 00:11:42,722 Perfect, and if it's weird I will rescue you, 291 00:11:42,791 --> 00:11:44,724 and if it's not weird, you just let me know 292 00:11:44,826 --> 00:11:46,526 how much you want to bone this guy. 293 00:11:46,628 --> 00:11:48,895 Right, I don't know. 294 00:11:48,997 --> 00:11:51,164 It's early, you know, and, like, he's really attractive, 295 00:11:51,266 --> 00:11:53,366 but he's also kind of stiff. 296 00:11:53,435 --> 00:11:54,767 Ooh, naughty. 297 00:11:54,869 --> 00:11:58,705 No, he's, like, super serious, like, about everything. 298 00:11:58,773 --> 00:12:00,773 I mean, like, he never laughs. 299 00:12:00,842 --> 00:12:02,609 Like, he just says, "That's funny." 300 00:12:02,711 --> 00:12:05,445 - Huh. - Yeah. 301 00:12:05,513 --> 00:12:06,913 But I don't know. Like, who cares, right? 302 00:12:06,982 --> 00:12:08,448 - I mean, I'm having fun... - Yeah. 303 00:12:08,516 --> 00:12:09,983 And at least he's not lecturing me 304 00:12:10,051 --> 00:12:12,986 on the evils of the 1% every time I reach for a LaCroix. 305 00:12:13,088 --> 00:12:15,655 That's funny. 306 00:12:15,724 --> 00:12:18,224 - What are you giving them? - Ooh. All the good stuff. 307 00:12:18,293 --> 00:12:21,160 I've got raw salmon, quinoa, fresh apples, 308 00:12:21,229 --> 00:12:23,062 and a special blend of protein powder. 309 00:12:23,131 --> 00:12:26,099 Okay, I just... You have to be kind of careful 310 00:12:26,167 --> 00:12:28,954 what you give to Martin because his stomach is a little iffy, so.... 311 00:12:29,023 --> 00:12:29,900 Don't worry about it. 312 00:12:29,962 --> 00:12:32,872 It is literally impossible that this would harm him. 313 00:12:32,941 --> 00:12:34,574 All right, well, you're the expert. 314 00:12:34,676 --> 00:12:36,776 Yeah. 315 00:12:36,845 --> 00:12:40,446 I guess this is what being humble looks like. 316 00:12:40,548 --> 00:12:41,914 There, boys. 317 00:12:41,983 --> 00:12:45,285 I mean, now, like, now I see that I've blamed Nan. 318 00:12:45,353 --> 00:12:47,720 Like, I've blamed training courses, like, 319 00:12:47,789 --> 00:12:52,677 I blamed culture at large, but I never once blamed myself. 320 00:12:52,786 --> 00:12:55,662 Hunter? Sit. 321 00:12:55,730 --> 00:12:57,096 Lie down. 322 00:12:57,165 --> 00:12:58,831 Play dead. 323 00:12:58,900 --> 00:13:01,868 And in the past, I've always judged these dogs 324 00:13:01,936 --> 00:13:05,138 who do the whole sit, stay, play-dead thing. 325 00:13:05,206 --> 00:13:07,106 Like, just the phrase "play dead" 326 00:13:07,175 --> 00:13:09,709 is actually pretty dark, if you think about it. 327 00:13:09,811 --> 00:13:12,478 Okay, sit. 328 00:13:12,580 --> 00:13:15,181 Stay. 329 00:13:15,250 --> 00:13:18,818 But maybe Hunter has something figured out that I don't. 330 00:13:18,920 --> 00:13:20,687 Like, I've always been the teacher, 331 00:13:20,755 --> 00:13:23,089 but maybe I have something to learn. 332 00:13:26,294 --> 00:13:30,263 Ugh, too much. Why do you need all that? 333 00:13:30,332 --> 00:13:33,166 Can you believe how gaudy that chandelier is? 334 00:13:33,268 --> 00:13:34,500 - Yep. - Like, you can almost hear 335 00:13:34,602 --> 00:13:35,868 the cries of the steelworkers 336 00:13:35,937 --> 00:13:37,270 who were systemically oppressed to build it. 337 00:13:37,339 --> 00:13:39,405 Yeah, and like, chill with the gold leaf, okay? 338 00:13:39,474 --> 00:13:40,840 Everybody understands you're rich. 339 00:13:40,942 --> 00:13:42,375 Yes! Like, we get it, okay? 340 00:13:42,444 --> 00:13:44,844 You had to destroy vast tracts of virgin land 341 00:13:44,946 --> 00:13:48,915 to build this magical marble palace. 342 00:13:49,017 --> 00:13:50,149 Sheesh. 343 00:13:50,218 --> 00:13:52,218 - You like this place. - What? 344 00:13:52,287 --> 00:13:54,420 No, this place is offensive. No. 345 00:13:54,522 --> 00:13:55,555 Yes, you do. 346 00:13:55,623 --> 00:13:57,523 You love it, don't you? A little bit? 347 00:13:57,625 --> 00:13:59,092 Fine. Fine! 348 00:13:59,194 --> 00:14:00,760 It makes me feel like a princess and I love it. 349 00:14:00,862 --> 00:14:01,961 I never want to leave this place. 350 00:14:02,030 --> 00:14:03,363 Don't tell Dan. I won't tell him. 351 00:14:03,431 --> 00:14:05,031 Because he's going to be so smug. 352 00:14:05,133 --> 00:14:08,201 - Ladies, crémant de Bourgogne. - Ooh, champagne. 353 00:14:08,269 --> 00:14:10,737 Technically it's not champagne, it's sparkling wine. 354 00:14:10,839 --> 00:14:13,106 Well, still gets you drunk, right? 355 00:14:13,208 --> 00:14:14,273 - I heard that. - Hey-oh! 356 00:14:14,376 --> 00:14:15,708 That's funny. 357 00:14:17,045 --> 00:14:19,612 The thing is, Hunter is so committed 358 00:14:19,681 --> 00:14:22,315 because I thought, like, once the lovebirds left, like, 359 00:14:22,384 --> 00:14:24,450 Hunter would stop pretending to care, like, 360 00:14:24,552 --> 00:14:26,052 what they thought and we would just, like, 361 00:14:26,121 --> 00:14:29,222 you know, let down a little bit, like, we would play. 362 00:14:29,324 --> 00:14:31,457 But he just stayed... like, 363 00:14:31,526 --> 00:14:35,194 he takes that word really, really literally. 364 00:14:35,263 --> 00:14:38,164 And on one hand, like, like, I respect that commitment. 365 00:14:38,233 --> 00:14:39,665 Like... 366 00:14:39,734 --> 00:14:41,401 ...all I've ever been committed to is, like, 367 00:14:41,469 --> 00:14:43,069 binge eating my breakfast, 368 00:14:43,138 --> 00:14:45,938 but then again, like, this is possibly, like, 369 00:14:46,007 --> 00:14:50,777 the least fun I've ever had in my entire life. 370 00:14:50,879 --> 00:14:53,045 And like, I'm someone who has stared at a wall 371 00:14:53,148 --> 00:14:55,248 for four hours straight. 372 00:15:03,124 --> 00:15:04,824 Nan? 373 00:15:04,926 --> 00:15:07,260 What are you doing here? 374 00:15:07,328 --> 00:15:09,762 Hi, Kevin. I'm actually, I'm on a date. 375 00:15:09,864 --> 00:15:10,963 With a man? 376 00:15:11,065 --> 00:15:14,100 Yeah, with this, this guy, Eric? 377 00:15:14,202 --> 00:15:15,935 He's a member. 378 00:15:16,037 --> 00:15:20,406 Eric Baxter? How is that even possible? 379 00:15:20,475 --> 00:15:23,075 You know, honestly, when you guys, like, after you do it 380 00:15:23,178 --> 00:15:24,911 or whatever, like, if you're talking 381 00:15:25,013 --> 00:15:26,412 and the topic of my Duquesne club application 382 00:15:26,481 --> 00:15:29,315 - came up, it would be... - Eric! 383 00:15:29,417 --> 00:15:31,551 Eric, what's up, man? 384 00:15:31,653 --> 00:15:33,586 Hey. Nan, are you about ready to go? 385 00:15:33,688 --> 00:15:35,054 Hunter really needs to be kenneled by 9:00. 386 00:15:35,156 --> 00:15:38,257 - Oh, sure, yeah. - Okay, I get it. 387 00:15:38,359 --> 00:15:41,027 I like your style, man. I get that. 388 00:15:41,129 --> 00:15:42,995 Okay. 389 00:15:43,097 --> 00:15:44,130 Who is that guy? 390 00:15:44,232 --> 00:15:45,298 I don't know. 391 00:15:47,001 --> 00:15:49,101 You're like a sexy old Jesus! 392 00:15:50,371 --> 00:15:53,606 In retrospect, yeah, like, 393 00:15:53,675 --> 00:15:56,242 I guess I knew something was wrong, 394 00:15:56,311 --> 00:15:58,611 but I was trying to, like, be like Hunter 395 00:15:58,680 --> 00:16:00,980 and I thought, you know, like, I'm going to tough it out. 396 00:16:01,049 --> 00:16:03,749 Like, pain is just weakness leaving the body. 397 00:16:03,818 --> 00:16:08,454 But as it turns out, it wasn't pain leaving the body. 398 00:16:08,523 --> 00:16:11,090 It was something else leaving the body all together. 399 00:16:14,362 --> 00:16:17,763 Hey, I don't believe I've told you, 400 00:16:17,832 --> 00:16:21,100 but you look absolutely lovely tonight. 401 00:16:21,202 --> 00:16:23,436 Oh, uh, thank you. 402 00:16:23,505 --> 00:16:25,838 Yeah, I don't think you mentioned it, actually. 403 00:16:29,344 --> 00:16:30,643 Oh. 404 00:16:37,519 --> 00:16:41,354 I guess we should... get back to the dogs. 405 00:16:41,456 --> 00:16:42,455 You're right. 406 00:16:45,460 --> 00:16:47,460 Thank you for kissing with me. 407 00:16:49,931 --> 00:16:51,197 Yep. 408 00:16:51,299 --> 00:16:53,099 - There you go. - Thank you. 409 00:16:53,201 --> 00:16:54,834 You got it. 410 00:16:56,204 --> 00:16:58,337 Oh. I know that smell. 411 00:16:58,439 --> 00:16:59,505 Oh, no. 412 00:16:59,574 --> 00:17:02,942 - Martin, baby? - Oh, no, no, no, no, no. 413 00:17:03,044 --> 00:17:06,312 Eric? I am so sorry. 414 00:17:07,348 --> 00:17:09,315 Hey, buddy, you okay? 415 00:17:09,417 --> 00:17:10,449 You okay? 416 00:17:12,787 --> 00:17:14,520 It's everywhere. 417 00:17:14,589 --> 00:17:16,556 Eric, I am so sorry. 418 00:17:16,658 --> 00:17:18,190 Martin, down. 419 00:17:18,259 --> 00:17:19,392 It's not his fault. 420 00:17:19,460 --> 00:17:21,193 It doesn't matter. This is a teachable moment, Nan. 421 00:17:21,262 --> 00:17:23,296 Okay. Buddy, hi. Hi, sweetie pie. 422 00:17:23,398 --> 00:17:26,432 - Nan, you are rewarding him. - I'm just comforting him. 423 00:17:26,534 --> 00:17:27,934 He's never going to respect you. 424 00:17:28,036 --> 00:17:29,068 It's fine! 425 00:17:29,137 --> 00:17:30,736 It's not fine, Nan! You're ruining him. 426 00:17:30,805 --> 00:17:33,439 Eric, Martin is my dog, okay, 427 00:17:33,541 --> 00:17:36,275 and I really don't care if he's, like, the best trained dog, 428 00:17:36,344 --> 00:17:39,078 and I don't even care if he craps on the floor now and then. 429 00:17:39,180 --> 00:17:41,280 I just, I just want him to be happy. 430 00:17:42,884 --> 00:17:44,584 Okay, Nan, look, 431 00:17:44,686 --> 00:17:48,120 I'm aware that I can come across as a little uptight. 432 00:17:48,189 --> 00:17:50,122 - Okay. - But I really think if you, 433 00:17:50,191 --> 00:17:51,524 if you take some time 434 00:17:51,626 --> 00:17:54,193 to get to know me you'll realize that's not the case. 435 00:17:54,295 --> 00:17:56,329 I'm sorry, I have to get that. 436 00:17:59,200 --> 00:18:00,967 - Oh, yeah, I get it. - Yeah. 437 00:18:01,069 --> 00:18:02,501 I think we'd better go. 438 00:18:02,604 --> 00:18:04,637 I'll see you later. 439 00:18:04,739 --> 00:18:06,606 Yeah, absolutely, I'll see you around, okay, no worries. 440 00:18:06,708 --> 00:18:08,174 Come, on buddy, come on. 441 00:18:08,276 --> 00:18:11,410 Come on. 442 00:18:11,512 --> 00:18:13,412 The thing is, like, sure, like, 443 00:18:13,514 --> 00:18:15,948 Hunter is this really impressive dog 444 00:18:16,017 --> 00:18:18,818 and like, I'm kind of a mess, like, like, I get that. 445 00:18:22,957 --> 00:18:24,423 Hunter, cuddle. 446 00:18:27,462 --> 00:18:29,362 But today, honestly, like, 447 00:18:29,464 --> 00:18:31,397 I'm just really impressed with myself, 448 00:18:31,499 --> 00:18:34,367 because I think I finally let go 449 00:18:34,435 --> 00:18:37,503 of that desire to be impressive. 450 00:18:37,572 --> 00:18:39,205 I guess we can't win them all, can we? 451 00:18:39,307 --> 00:18:41,340 Come here, you, come here. 452 00:18:41,442 --> 00:18:43,776 Who is that? 453 00:18:46,481 --> 00:18:48,447 Come on, come on. 454 00:18:55,657 --> 00:18:57,556 Like, who cares about perfection? 455 00:18:57,625 --> 00:19:00,760 Like, who cares about being the full package? 456 00:19:00,862 --> 00:19:03,029 I am flawed and awkward and floppy, 457 00:19:03,131 --> 00:19:04,797 and I might never catch a ball, like, 458 00:19:04,866 --> 00:19:07,133 in my entire life and, like, 459 00:19:07,235 --> 00:19:10,936 I might not even be one of the greatest minds of all time. 460 00:19:11,039 --> 00:19:13,939 Like, I might be just one of the great minds 461 00:19:14,042 --> 00:19:16,876 of my generation, like top two. 462 00:19:18,246 --> 00:19:20,146 Come on, buddy. Hi. 463 00:19:20,248 --> 00:19:21,147 Oh, hey there. 464 00:19:21,249 --> 00:19:22,481 What's with the dress, Cinderella? 465 00:19:22,550 --> 00:19:24,316 - Oh, work thing. - Uh-huh. 466 00:19:24,419 --> 00:19:26,452 So, 75-cent hamburger night, huh? 467 00:19:26,554 --> 00:19:28,120 - Yeah, can't beat it. - Damn straight. 468 00:19:28,222 --> 00:19:29,922 Beautiful evening like this. Yeah. 469 00:19:30,024 --> 00:19:30,956 It's really nice. 470 00:19:31,059 --> 00:19:33,259 Like, I'm okay with that. 471 00:19:33,361 --> 00:19:36,862 I think the important thing is to love yourself. 472 00:19:36,964 --> 00:19:39,065 Ga ga ga ga! Get your own. 473 00:19:39,167 --> 00:19:40,433 You have four burgers! 474 00:19:40,535 --> 00:19:42,268 There's like 8,000! Ohh! Okay. 475 00:19:42,370 --> 00:19:44,336 But yours are always so tasty. 476 00:19:44,439 --> 00:19:45,404 Go for it. 477 00:19:45,506 --> 00:19:46,906 I'm sure self love is easy 478 00:19:47,008 --> 00:19:48,407 when you're somebody like Hunter. 479 00:19:48,509 --> 00:19:50,109 - Mmm. - That's good, right? 480 00:19:50,211 --> 00:19:52,185 But when you're as flawed as me... 481 00:19:52,224 --> 00:19:53,208 Where's your dress? 482 00:19:53,310 --> 00:19:55,181 ...when you're as flawed as me, 483 00:19:55,283 --> 00:19:56,716 choosing to love yourself 484 00:19:56,818 --> 00:19:59,819 might be the bravest thing ever attempted 485 00:19:59,921 --> 00:20:01,420 in the history of the world. 486 00:20:01,522 --> 00:20:05,691 Hey! 487 00:20:05,793 --> 00:20:07,093 Rip it out, rip it out. 488 00:20:07,195 --> 00:20:08,694 Baby, don't eat that. 489 00:20:11,657 --> 00:20:12,949 That's funny. 490 00:20:15,914 --> 00:20:18,460 Sometimes I like to just, like, let my thoughts, like, 491 00:20:18,516 --> 00:20:20,914 like, wander because 492 00:20:21,046 --> 00:20:24,250 I'll stumble across these really deep thoughts 493 00:20:24,297 --> 00:20:28,332 like, what if the entire universe, everything we know, 494 00:20:28,434 --> 00:20:33,904 is just like some tiny speck on some other giant food bowl, 495 00:20:34,006 --> 00:20:37,007 and what if that food bowl is part of another food bowl, 496 00:20:37,110 --> 00:20:39,377 and that's part of another one and they all just, like, 497 00:20:39,479 --> 00:20:41,712 nest together in this infinite regress 498 00:20:41,814 --> 00:20:44,348 and then, like, I just feel like if that's true, 499 00:20:44,450 --> 00:20:48,252 if that's true, how could you ever be really sure 500 00:20:48,354 --> 00:20:51,389 if a food bowl is full or not? 501 00:20:51,491 --> 00:20:53,391 Like, like, I think about that. 36731

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.