Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,462 --> 00:00:47,302
GINERE PENTRU DOI
2
00:00:48,313 --> 00:00:51,650
Oh, salut Josh. Ce s-a întâmplat?
Nu te așteptam până deseara.
3
00:00:52,184 --> 00:00:53,532
Buna mama. Pot intra?
4
00:00:53,673 --> 00:00:54,861
Desigur, intră.
5
00:00:59,740 --> 00:01:01,630
Cafeaua este încă fierbinte.
Vrei sa-ti torn?
6
00:01:02,189 --> 00:01:03,462
Nu, nu o voi face.
7
00:01:05,029 --> 00:01:06,252
Ești sigur că nu vrei?
8
00:01:06,258 --> 00:01:08,781
Întotdeauna refuzi cafeaua.
9
00:01:08,920 --> 00:01:10,043
Da, totul este bine.
Mulțumesc.
10
00:01:10,825 --> 00:01:15,098
Laura țe-a sunat sau ți-a scris mesaj
?
11
00:01:15,723 --> 00:01:17,027
Nu. Totul e bine?
12
00:01:18,160 --> 00:01:22,381
Ea se comportă puțin ciudat
în legătură cu ideea unui soț comun.
13
00:01:22,916 --> 00:01:24,190
Ea însăși a sugerat-o.
14
00:01:25,294 --> 00:01:28,591
Deci, când ai divorțat
de domnul Williams,
15
00:01:28,810 --> 00:01:32,713
ea a spus: „Hai, vineri te vei plimba cu mama”.
16
00:01:33,790 --> 00:01:36,332
Este clar. Nu ar trebui să fie atât
de generoasă cu mine.
17
00:01:36,740 --> 00:01:39,040
Ei bine, adică au trecut șase luni
de când a plecat,
18
00:01:39,456 --> 00:01:42,443
și ne ajutăm
reciproc, comunicăm.
19
00:01:44,270 --> 00:01:45,843
Sper că îți
face plăcere să vorbești cu mine.
20
00:01:46,000 --> 00:01:48,353
Dragă, ne distrăm de minune
împreună.
21
00:01:48,535 --> 00:01:49,535
Care este problema?
22
00:01:50,172 --> 00:01:52,740
Nu e geloasă pe tine
pe mine, sau geloasă?
23
00:01:53,236 --> 00:01:54,184
Ei bine, da.
24
00:01:54,604 --> 00:01:56,252
De fapt, e vina mea.
25
00:02:00,240 --> 00:02:01,704
E tot... Înnebunește.
26
00:02:01,863 --> 00:02:05,000
Ea este fiica mea, iar tu,
s-ar putea spune, ești fiul meu.
27
00:02:05,326 --> 00:02:08,824
Și ești căsătorit de aproape cinci ani.
28
00:02:09,107 --> 00:02:12,210
Ce e în neregulă dacă ne
plimbăm în timp ce ea este plecată?
29
00:02:15,200 --> 00:02:15,692
EU SUNT...
30
00:02:17,409 --> 00:02:19,046
I-am dat un motiv să fie geloasă.
31
00:02:31,889 --> 00:02:32,787
Chiloții mei?
32
00:02:33,963 --> 00:02:35,009
De ce ai...
33
00:02:38,366 --> 00:02:39,366
Nu.
34
00:02:42,820 --> 00:02:44,513
Crezi că m-
am comportat ticălos?
35
00:02:46,556 --> 00:02:48,222
Nu cred, dar...
36
00:02:49,815 --> 00:02:51,187
... acum măcar
totul a devenit mai clar.
37
00:03:00,030 --> 00:03:03,526
Adică, mereu am știut
că flirtezi cu mine, dar...
38
00:03:04,410 --> 00:03:06,836
Pur și simplu nu mi-a păsat
de asta
39
00:03:06,867 --> 00:03:08,929
pentru că nu credeam că
poți fi atras de soacra ta.
40
00:03:11,750 --> 00:03:12,707
Ești atât de umil.
41
00:03:13,175 --> 00:03:14,170
Chiar mai mult.
42
00:03:15,470 --> 00:03:16,824
Ești foarte
tare, știi?
43
00:03:16,964 --> 00:03:18,686
Te subestimezi.
44
00:03:20,080 --> 00:03:22,984
Și orice tip ar fi
norocos să aibă pe cineva ca tine.
45
00:03:28,709 --> 00:03:30,989
În general, așa se întâmplă.
46
00:03:31,857 --> 00:03:33,057
Și asta schimbă totul.
47
00:03:34,510 --> 00:03:36,873
Acum nu stiu ce sa fac.
48
00:03:36,886 --> 00:03:38,781
La urma urmei, suntem atât de aproape.
49
00:03:39,883 --> 00:03:41,149
Chiar îmi spui mamă.
50
00:03:44,150 --> 00:03:44,843
Și...
51
00:03:46,129 --> 00:03:47,980
...nu esti suparat pe mine?
52
00:03:48,461 --> 00:03:49,910
Nu te superi?
53
00:03:50,620 --> 00:03:54,920
Ei bine, în general, desigur, te -ai
comportat dezgustător, dar...
54
00:03:55,340 --> 00:03:57,015
Și e în regulă, deci...
55
00:03:59,335 --> 00:04:02,332
Deci, trebuie să o sun pe
Laurie și să-i explic
56
00:04:02,720 --> 00:04:04,850
că bărbații nu
-și pot controla impulsurile.
57
00:04:04,920 --> 00:04:07,556
Și vei repara totul.
58
00:04:07,563 --> 00:04:10,596
Te duci acasă și îți
ceri scuze cum trebuie.
59
00:04:10,892 --> 00:04:12,730
Spune că decizia este în mâinile ei
60
00:04:13,427 --> 00:04:15,728
și dacă nu vrea
să ne vedem,
61
00:04:15,920 --> 00:04:16,615
atunci ne vom opri.
62
00:04:17,489 --> 00:04:18,258
Totul este simplu.
63
00:04:19,132 --> 00:04:22,786
În general, aș vrea
să ne vedem mai departe. Si tu?
64
00:04:24,295 --> 00:04:27,569
Bineînțeles că vreau, dar îi
vei spune toate astea.
65
00:04:28,028 --> 00:04:29,372
O cunosc pe fiica mea.
66
00:04:29,680 --> 00:04:31,649
Și dacă vii
și fii sincer
67
00:04:31,932 --> 00:04:33,620
arata ca o iubesti.
68
00:04:34,793 --> 00:04:36,104
Spune ce decide ea.
69
00:04:36,940 --> 00:04:40,209
Ei bine, nu-i place responsabilitatea,
așa că decizia va fi în continuare a ta.
70
00:04:42,417 --> 00:04:46,150
Cred ca voi.
O să mai beau o cafea.
71
00:04:48,929 --> 00:04:50,916
iti spun exact.
Totul se va rezolva.
72
00:04:50,966 --> 00:04:52,941
Încă o ceașcă de cafea
și ești pe drum spre casă.
73
00:04:53,969 --> 00:04:54,750
- Bine.
- Bine.
74
00:05:23,520 --> 00:05:25,125
Iosua!
75
00:05:25,766 --> 00:05:26,750
Buna ziua.
76
00:05:27,569 --> 00:05:28,530
Buna frumoaso.
77
00:05:28,652 --> 00:05:30,436
Buna ziua. Mă bucur să văd
că te lasă să pleci.
78
00:05:31,458 --> 00:05:33,180
Trebuie să mă
îmbrac puțin pentru plimbare.
79
00:05:33,664 --> 00:05:36,955
Ei bine, unii oameni nu sună
înainte de a veni.
80
00:05:37,384 --> 00:05:38,541
Intră, mă voi pregăti.
81
00:05:39,033 --> 00:05:39,606
Bine.
82
00:05:43,011 --> 00:05:45,866
Ce ar trebui sa port?
Da, să vedem.
83
00:05:47,399 --> 00:05:49,399
Oh, prezentare de modă.
84
00:05:50,720 --> 00:05:51,993
Ce spectacol?
85
00:05:52,024 --> 00:05:53,938
Trebuie să ajungem la restaurant
înainte să se închidă.
86
00:05:54,652 --> 00:05:55,452
Ei bine, da.
87
00:05:56,092 --> 00:05:57,858
Sau poate
rochia neagră?
88
00:06:00,744 --> 00:06:01,298
Acest?
89
00:06:03,905 --> 00:06:06,000
Mamă, fără sutien azi.
90
00:06:07,889 --> 00:06:10,141
Și de ce nu o
încerci chiar aici?
91
00:06:11,230 --> 00:06:14,018
Bine, stai jos și
fii bun.
92
00:06:31,420 --> 00:06:34,036
Nu, nu pot să cred
că fac asta.
93
00:06:34,280 --> 00:06:36,190
Mă simt curvă.
94
00:06:37,009 --> 00:06:39,870
Ești sigur că
nu ai nevoie de sutien?
95
00:06:40,430 --> 00:06:42,332
Doamne, e atât de strâns.
96
00:06:42,621 --> 00:06:44,510
Vei fi uimitoare,
sunt sigur.
97
00:06:56,380 --> 00:06:57,298
Da, voi.
98
00:06:58,090 --> 00:07:01,512
Mamă, arăți
al naibii de sexy.
99
00:07:01,975 --> 00:07:03,058
Mulțumesc dragă.
100
00:07:04,640 --> 00:07:05,550
Acești pantofi?
101
00:07:06,830 --> 00:07:08,424
- Da?
- Si cum.
102
00:07:15,421 --> 00:07:15,883
Wow.
103
00:07:16,529 --> 00:07:17,723
Ei bine, sunt gata.
104
00:07:17,766 --> 00:07:18,412
- Da?
- Da.
105
00:07:18,418 --> 00:07:19,390
- Sa mergem?
- A mers.
106
00:07:47,741 --> 00:07:48,603
Telefon.
107
00:07:50,510 --> 00:07:51,716
Telefonul tau.
108
00:07:55,280 --> 00:07:56,350
Aceasta este fiica mea?
109
00:07:59,740 --> 00:08:04,443
Doamne, ai uitat să-i spui
că ai avut o petrecere în pijama?
110
00:08:06,430 --> 00:08:08,147
Am uitat că există astfel de planuri.
111
00:08:09,464 --> 00:08:10,209
Și eu.
112
00:08:11,000 --> 00:08:12,343
Doamne, a fost atât de tare.
113
00:08:12,610 --> 00:08:14,935
Nici nu-mi amintesc cum
ne-am întors.
114
00:08:16,326 --> 00:08:17,907
Sunt încă în rochie?
115
00:08:18,603 --> 00:08:21,750
Ei bine, ideea ta a fost să
comanzi un cântec de la Cherry Singers.
116
00:08:23,130 --> 00:08:25,218
De aceea mi
se desparte capul.
117
00:08:25,304 --> 00:08:28,690
Și cred că a
fost ideea ta să mergi la club.
118
00:08:29,870 --> 00:08:31,563
Am vrut să
te văd dansând.
119
00:08:34,449 --> 00:08:38,450
Nu am mai dansat în cluburi de o sută de ani.
120
00:08:39,009 --> 00:08:39,670
Du-te aici.
121
00:08:39,690 --> 00:08:41,433
Nu ar fi trebuit să
porți acei pantofi.
122
00:08:42,000 --> 00:08:42,850
Voi face masaj.
123
00:08:43,735 --> 00:08:44,873
Oh multumesc.
124
00:08:44,898 --> 00:08:47,090
Simțind că acești pantofi sunt
făcuți în iad, sunt incomozi.
125
00:08:47,206 --> 00:08:49,600
Poate de aceea l-ai
aprins atât de diavolesc ieri.
126
00:08:52,603 --> 00:08:54,449
Ei bine, am făcut ceva bine.
127
00:08:57,122 --> 00:09:01,122
Uneori simt
că ești un înger trimis la mine.
128
00:09:01,661 --> 00:09:05,249
Știi mereu de ce am
nevoie în acest moment. Este mereu.
129
00:09:10,300 --> 00:09:11,716
Vreau doar să
te simți bine.
130
00:09:14,123 --> 00:09:15,396
Și acum mă simt bine.
131
00:09:16,240 --> 00:09:18,461
Fiica mea este foarte norocoasă.
132
00:09:22,289 --> 00:09:24,375
Uneori simt că
am ales fata greșită.
133
00:09:47,821 --> 00:09:48,572
E timpul să te duci acasă.
134
00:09:49,312 --> 00:09:51,467
- Rochia asta...
- Ce?
135
00:09:51,630 --> 00:09:54,873
Sfarcurile tale sunt atât de strânse
și sexy.
136
00:09:58,024 --> 00:09:58,970
Acest...
137
00:09:59,680 --> 00:10:03,000
E atât de frumos și atât de...
138
00:10:04,553 --> 00:10:05,833
Nu dreapta.
139
00:10:06,460 --> 00:10:09,421
Ar trebui să știi că te vreau
din prima zi în care ne-am cunoscut.
140
00:10:27,366 --> 00:10:28,460
Trebuie să pleci acasă.
141
00:10:29,815 --> 00:10:30,910
Vrei sa plec?
142
00:10:33,452 --> 00:10:34,178
Nu dar...
143
00:10:36,221 --> 00:10:37,820
Știu că Laura
nu ar fi de acord
144
00:10:37,852 --> 00:10:39,539
șa depășim toate granițele.
145
00:10:40,550 --> 00:10:43,372
Nu, mamă,
e bine cu noi.
146
00:10:43,766 --> 00:10:44,910
Si tu?
147
00:10:45,575 --> 00:10:46,006
mama?
148
00:10:46,916 --> 00:10:47,329
EU SUNT...
149
00:10:48,633 --> 00:10:52,770
Sunt atât de excitata încât
chiloții mei sunt deja uzi.
150
00:11:12,036 --> 00:11:13,760
Dar ea nu a vrut să spună așa.
151
00:11:13,766 --> 00:11:15,450
când a spus
că soțul ei mă va ajuta.
152
00:11:15,738 --> 00:11:17,727
Am discutat cu ea,
nu o deranjează.
153
00:11:19,532 --> 00:11:22,892
Adică, ai discutat despre
asta și nu o deranjează?
154
00:11:23,710 --> 00:11:27,544
Ei bine, conversația a fost grea,
dar i-am reamintit,
155
00:11:27,550 --> 00:11:31,120
că a plecat
aproape șase luni.
156
00:11:32,200 --> 00:11:35,489
Eram singur și
bărbatul are nevoi.
157
00:11:36,000 --> 00:11:37,384
Are omul nevoi?
158
00:11:37,452 --> 00:11:38,566
Oh, chiar aşa?
159
00:11:39,600 --> 00:11:41,716
Ea nu este împotriva întâlnirilor noastre,
160
00:11:41,729 --> 00:11:44,740
și poate că
rămâi noaptea.
161
00:11:44,850 --> 00:11:46,135
Dar, dacă ai
explicat totul corect.
162
00:11:46,160 --> 00:11:49,360
Sunt sigur că
ar fi împotriva sexului nostru.
163
00:11:49,558 --> 00:11:52,000
Nu, i-am pus condiții.
164
00:11:52,414 --> 00:11:55,150
Sau tu sau vreo
fată necunoscută.
165
00:11:55,830 --> 00:11:59,581
Stai puțin, ai pus
condiții fiicei mele să o înșeli?
166
00:12:03,770 --> 00:12:04,135
EU SUNT...
167
00:12:05,809 --> 00:12:09,290
Nu o să caut pe
cineva cu care nu știu să mă culc.
168
00:12:09,655 --> 00:12:10,760
Te vreau.
169
00:12:11,224 --> 00:12:13,400
De fapt, ești ca o
extensie a soției mele.
170
00:12:14,658 --> 00:12:15,944
Nu sunt fiica mea.
171
00:12:16,340 --> 00:12:19,280
Mi-e dor de acest loc
imediat ce plec.
172
00:12:20,153 --> 00:12:22,530
Și atunci angoasa este pur și simplu insuportabilă.
173
00:12:23,000 --> 00:12:26,013
Și dispare doar când văd
fața ta frumoasă și îmi dau seama că sunt acasă.
174
00:12:32,435 --> 00:12:37,000
Dragă, casa ta este acolo unde este Laura.
175
00:12:37,225 --> 00:12:38,236
Ea este soția ta.
176
00:12:39,347 --> 00:12:39,741
EU SUNT...
177
00:12:40,449 --> 00:12:43,140
O iubesc și o iubesc
foarte mult, dar...
178
00:12:43,390 --> 00:12:47,180
Crezi că este imposibil
să iubești două femei deodată?
179
00:12:48,540 --> 00:12:50,455
Nu, dragă,
doar pasiunea vorbește în tine,
180
00:12:50,461 --> 00:12:53,310
Și e în regulă
, pentru mine este la fel.
181
00:12:53,887 --> 00:12:56,488
Nu există cuvinte, cum
vreau sex cu tine,
182
00:12:57,175 --> 00:12:58,875
dar nu-mi voi da fiicei.
183
00:12:59,431 --> 00:13:02,075
Asta nu este o trădare,
mi-a permis ea.
184
00:13:06,150 --> 00:13:10,375
Uite, ea mă întreabă
dacă mă distrez.
185
00:13:15,830 --> 00:13:19,224
Chiar a fost de acord
că noi...
186
00:13:20,000 --> 00:13:20,996
Sincer.
187
00:13:24,872 --> 00:13:28,572
Mamă, te iubește și înțelege
că, dacă sunt cu tine, atunci acest lucru este neschimbat.
188
00:13:29,267 --> 00:13:31,846
Se dovedește că am
libertate deplină de acțiune.
189
00:13:40,180 --> 00:13:40,726
Mijloace...
190
00:13:46,086 --> 00:13:47,040
Este ceva în neregulă cu asta?
191
00:13:48,750 --> 00:13:50,697
Ai senzația că
există ceva real între noi?
192
00:13:51,833 --> 00:13:53,105
Da, fiule, există.
193
00:14:20,525 --> 00:14:22,405
Mamă, ești al naibii de udă.
194
00:14:33,782 --> 00:14:34,554
Iti place?
195
00:14:35,514 --> 00:14:36,422
Foarte.
196
00:14:41,668 --> 00:14:43,051
Și ești atât de dulce.
197
00:14:43,050 --> 00:14:44,800
- Iti place?
- Da.
198
00:14:45,837 --> 00:14:47,000
Îmi place.
199
00:14:57,234 --> 00:14:59,262
Îmi place
să te mulțumesc.
200
00:15:00,000 --> 00:15:01,605
Da OK.
201
00:15:03,040 --> 00:15:03,800
Oh, Doamne.
202
00:15:11,657 --> 00:15:12,725
Dumnezeu.
203
00:15:15,937 --> 00:15:17,085
Vă place?
204
00:15:17,114 --> 00:15:17,840
Da.
205
00:15:19,430 --> 00:15:20,725
Da, așa.
206
00:15:26,137 --> 00:15:27,217
Doamne, ce bine.
207
00:15:28,160 --> 00:15:32,062
Da, îmi place
felul în care o mângâi.
208
00:16:27,150 --> 00:16:28,365
Este atât de plăcut.
209
00:16:29,297 --> 00:16:30,090
Ca?
210
00:16:30,120 --> 00:16:31,542
O da.
211
00:16:33,045 --> 00:16:33,860
Da.
212
00:16:35,365 --> 00:16:36,836
Traverseaza lindicul.
213
00:16:37,680 --> 00:16:38,462
Ca aceasta.
214
00:16:41,405 --> 00:16:42,651
Oh, Doamne.
215
00:16:46,160 --> 00:16:48,022
Dragă Doamne, ce frumos.
216
00:17:00,490 --> 00:17:01,571
Da.
217
00:17:06,045 --> 00:17:08,337
Am visat la asta de mult timp
, mamă.
218
00:17:11,234 --> 00:17:13,325
Îmi place
să te fac să te simți bine.
219
00:17:15,102 --> 00:17:16,880
Acest lucru este deosebit de frumos.
220
00:17:38,102 --> 00:17:40,965
Cât de bun ești să
o longi.
221
00:17:47,067 --> 00:17:49,192
Da aici este.
222
00:17:50,209 --> 00:17:52,258
Continua. Da, mai mult.
223
00:17:52,700 --> 00:17:54,760
Da, acum pune mâna pe el.
224
00:17:57,325 --> 00:17:58,948
Chiar aici, da.
225
00:17:58,965 --> 00:18:00,020
Aici.
226
00:18:02,731 --> 00:18:05,051
Da. Mai puternic.
227
00:18:05,060 --> 00:18:06,102
Puțin mai activ.
228
00:18:06,160 --> 00:18:07,450
- Da?
- Da.
229
00:18:07,960 --> 00:18:08,834
Da.
230
00:18:11,228 --> 00:18:11,788
Ca aceasta?
231
00:18:11,828 --> 00:18:15,760
Da. Dacă
continui, asta este.
232
00:18:22,592 --> 00:18:23,900
- Mai puternic.
- Bine.
233
00:18:23,925 --> 00:18:26,150
Chiar aici. Da.
234
00:18:35,560 --> 00:18:37,200
Am terminat, am terminat, am terminat.
235
00:18:37,217 --> 00:18:37,480
Da.
236
00:18:37,958 --> 00:18:39,658
- Am terminat, am terminat.
Da, te iubesc mama.
237
00:18:50,163 --> 00:18:53,471
Acum mai încet,
mai încet, mai încet.
238
00:18:57,338 --> 00:19:00,330
Doamne, cât de mult
a fost ultima oară.
239
00:19:07,931 --> 00:19:10,210
Da, de cât timp.
240
00:19:12,416 --> 00:19:14,991
Mamă, ești al naibii de dulce.
241
00:19:16,383 --> 00:19:19,883
Da, îmi place
să te privesc, fiule.
242
00:19:21,148 --> 00:19:22,554
Vezi ce faci cu limba ta.
243
00:19:22,610 --> 00:19:24,937
Doamne, la naiba.
244
00:19:27,251 --> 00:19:28,940
Dragule.
245
00:19:29,430 --> 00:19:31,491
Dă-mi ceva dulce, fiule.
246
00:19:43,502 --> 00:19:43,948
Da.
247
00:19:45,680 --> 00:19:46,348
dezbraca-te.
248
00:19:49,542 --> 00:19:50,045
Da.
249
00:19:51,725 --> 00:19:52,805
Oh, ce.
250
00:20:03,948 --> 00:20:05,657
Oh, da, asta este.
251
00:20:24,908 --> 00:20:25,925
Da, așa vreau.
252
00:21:27,640 --> 00:21:29,097
La naiba, mamă.
253
00:21:29,102 --> 00:21:30,800
Vreau să mă joc
puțin așa.
254
00:21:31,857 --> 00:21:33,450
Vreau să fie solid.
255
00:21:53,340 --> 00:21:53,860
Intinde-te.
256
00:22:00,331 --> 00:22:01,810
Ce misto.
257
00:22:03,891 --> 00:22:05,411
Atât de bine?
258
00:22:05,451 --> 00:22:06,330
Minunat.
259
00:22:10,560 --> 00:22:11,811
stai.
260
00:22:12,066 --> 00:22:13,659
Pot să-ți pup pizda?
261
00:22:13,688 --> 00:22:15,488
- Vrei niște pizdă?
- Si sperma.
262
00:22:15,620 --> 00:22:17,188
- Care e mai bun?
- Pune-te pe fata.
263
00:22:17,205 --> 00:22:18,840
- Pe fata?
- Da.
264
00:22:18,867 --> 00:22:19,602
Rece.
265
00:22:24,440 --> 00:22:26,285
Doamne, ce bine.
266
00:22:30,771 --> 00:22:32,354
Da, da, e tare.
267
00:22:36,638 --> 00:22:38,005
Josh, Dumnezeule.
268
00:22:38,713 --> 00:22:39,960
Da, mai mult.
269
00:22:56,377 --> 00:22:57,268
La dracu.
270
00:22:58,570 --> 00:23:03,657
Doamne, Dumnezeule, Dumnezeule,
dragă, mă simt atât de bine.
271
00:23:04,114 --> 00:23:05,240
La dracu.
272
00:23:08,293 --> 00:23:10,146
Am visat la asta de mult timp, mamă.
273
00:23:18,492 --> 00:23:20,305
Doamne, ce bine.
274
00:23:21,960 --> 00:23:26,100
Da, mai sunt, la naiba, Doamne.
275
00:23:36,657 --> 00:23:39,497
La naiba, coaiele astea sunt pline.
276
00:23:39,850 --> 00:23:40,931
La dracu.
277
00:23:41,000 --> 00:23:42,565
Ce sexy este asta.
278
00:23:46,120 --> 00:23:47,205
Bine bine.
279
00:23:54,564 --> 00:23:55,400
Grozav.
280
00:23:59,864 --> 00:24:01,577
Vreau să stau deasupra, dragă.
281
00:24:01,786 --> 00:24:02,286
Da?
282
00:24:07,141 --> 00:24:08,369
- Da.
- Fute-ma.
283
00:24:09,872 --> 00:24:10,630
Gata?
284
00:24:11,323 --> 00:24:12,724
- Da?
- Da, te rog.
285
00:24:14,280 --> 00:24:16,593
Nu există cuvinte pentru cât timp
am visat la asta.
286
00:24:37,240 --> 00:24:40,074
Da, foarte bine,
bine.
287
00:24:40,920 --> 00:24:44,093
Da, ce pula grozavă ai.
288
00:24:52,515 --> 00:24:53,189
Da.
289
00:24:53,720 --> 00:24:54,428
La dracu.
290
00:24:56,470 --> 00:24:57,074
Ca aceasta.
291
00:24:57,902 --> 00:24:58,860
Oh, Doamne.
292
00:25:00,840 --> 00:25:02,846
Ce tare, da.
293
00:25:08,258 --> 00:25:09,085
La dracu.
294
00:25:10,338 --> 00:25:11,275
Ca aceasta.
295
00:25:20,822 --> 00:25:22,410
Vreau să mă bucur de pula ta.
296
00:25:27,445 --> 00:25:28,091
Da.
297
00:25:32,325 --> 00:25:33,062
Da, mai mult.
298
00:25:33,290 --> 00:25:35,000
- Atât de bine?
- Da, mai mult, mai mult.
299
00:25:43,837 --> 00:25:47,130
Da, este uimitor.
300
00:25:48,363 --> 00:25:50,222
Ce norocoasă este fiica mea.
301
00:25:51,400 --> 00:25:52,480
Este norocos pentru mine.
302
00:26:07,720 --> 00:26:08,720
Ce grozav.
303
00:26:10,860 --> 00:26:12,057
Fata buna.
304
00:26:18,687 --> 00:26:19,687
Doamne, da.
305
00:26:19,805 --> 00:26:21,868
O, grozav, Doamne.
306
00:26:33,356 --> 00:26:34,982
O naiba da.
307
00:26:41,360 --> 00:26:42,314
Da da da.
308
00:26:49,102 --> 00:26:51,400
Da, așa cum îmi place.
309
00:26:51,581 --> 00:26:53,437
La dracu.
310
00:26:56,382 --> 00:26:57,910
E atât de plăcut să simți asta.
311
00:27:01,735 --> 00:27:04,068
- Ca?
- Si cum.
312
00:27:05,169 --> 00:27:06,269
Ce bine este pentru mine.
313
00:27:07,256 --> 00:27:08,256
Haide.
314
00:27:10,306 --> 00:27:11,256
- Da.
- Grozav.
315
00:27:12,073 --> 00:27:13,956
Vreau să opresc timpul.
316
00:27:19,375 --> 00:27:20,375
Grozav.
317
00:27:20,639 --> 00:27:21,968
Clasa la care ni s-a permis.
318
00:27:26,242 --> 00:27:27,242
Doamne, e mare.
319
00:27:27,311 --> 00:27:28,044
Ca aceasta.
320
00:27:33,307 --> 00:27:34,868
Trebuie să-l recuperez.
321
00:27:35,346 --> 00:27:36,546
Da, este minunat.
322
00:27:36,613 --> 00:27:37,613
Chiar așa.
323
00:27:39,479 --> 00:27:40,151
Da.
324
00:27:44,293 --> 00:27:45,760
E doar ceva.
325
00:27:48,480 --> 00:27:49,741
Dreapta. Inca.
326
00:27:54,394 --> 00:27:55,157
Nu Nu NU.
327
00:27:55,165 --> 00:27:56,510
Întoarce-te.
328
00:27:57,035 --> 00:27:58,440
Chiar înapoi în ea.
329
00:27:58,520 --> 00:27:59,514
Dimpotrivă.
330
00:28:00,033 --> 00:28:00,620
Da.
331
00:28:02,606 --> 00:28:03,606
La dracu.
332
00:28:06,771 --> 00:28:07,548
Da da da.
333
00:28:09,010 --> 00:28:10,085
La naiba, ce tare.
334
00:28:10,116 --> 00:28:11,676
- Tot asa?
- Da.
335
00:28:17,360 --> 00:28:18,430
Voi termina acum.
336
00:28:19,830 --> 00:28:20,800
Spermeaza pentru mine mama.
337
00:28:28,660 --> 00:28:29,531
- Am terminat.
- Da.
338
00:28:29,548 --> 00:28:30,510
Termin, termin.
339
00:28:45,080 --> 00:28:47,146
Acum e rândul meu să lucrez.
340
00:29:00,670 --> 00:29:01,501
O da.
341
00:29:02,552 --> 00:29:04,972
La naiba, ce vreau
să intri în mine.
342
00:29:06,594 --> 00:29:08,485
Freca-mi
pizda cu pula ta, fiule.
343
00:29:08,484 --> 00:29:09,831
- Mângâi-o?
- Numai pula.
344
00:29:10,632 --> 00:29:11,926
Fata buna.
345
00:29:13,786 --> 00:29:14,586
Da.
346
00:29:15,500 --> 00:29:17,805
Oh, e atât de frumos.
347
00:29:19,488 --> 00:29:21,262
- Atât de bine?
- Da, fute-ma.
348
00:29:21,941 --> 00:29:23,621
- Este deja posibil?
Da, vino în mine.
349
00:29:24,345 --> 00:29:26,271
Fă ceea ce ai visat.
350
00:29:29,060 --> 00:29:30,033
Da. Inca.
351
00:29:34,856 --> 00:29:36,223
Da. Perfect.
352
00:29:38,416 --> 00:29:39,533
Da, mai mult.
353
00:29:39,955 --> 00:29:41,315
Da. Foarte bine.
354
00:29:43,526 --> 00:29:44,232
Da.
355
00:29:46,913 --> 00:29:47,686
Ca aceasta.
356
00:29:48,114 --> 00:29:49,188
Foarte bine.
357
00:29:49,417 --> 00:29:51,440
Ești atât de bun la mami.
358
00:29:52,793 --> 00:29:54,773
Îți place să
mă privești intrând în tine?
359
00:29:54,900 --> 00:29:56,806
Mai mult, fiule.
Si spermeaza.
360
00:30:06,491 --> 00:30:09,420
La naiba, ce bine,
ce frumos.
361
00:30:11,411 --> 00:30:13,080
Ai o pula atât de drăguță.
362
00:30:16,948 --> 00:30:18,291
Da, da, mai mult.
363
00:30:20,816 --> 00:30:22,939
Mai mult mai mult Mai mult.
364
00:30:24,146 --> 00:30:24,829
Da.
365
00:30:26,240 --> 00:30:27,222
Oh, la naiba.
366
00:30:48,457 --> 00:30:51,560
Da, dragă, da, e bine.
367
00:30:51,662 --> 00:30:52,830
Mai mult mai mult.
368
00:30:54,803 --> 00:30:56,343
La dracu. Inca.
369
00:31:03,448 --> 00:31:04,986
Da. Mai mult mai mult.
370
00:31:05,046 --> 00:31:06,046
La dracu.
371
00:31:08,866 --> 00:31:09,879
Cat de cool.
372
00:31:10,353 --> 00:31:11,560
- La dracu.
- Da.
373
00:31:15,768 --> 00:31:16,560
Vino la mine.
374
00:31:17,200 --> 00:31:18,977
Bagă-l în mine
375
00:31:19,070 --> 00:31:19,754
Da.
376
00:31:21,856 --> 00:31:22,553
Da.
377
00:31:28,552 --> 00:31:29,220
Da.
378
00:31:33,155 --> 00:31:33,580
Da.
379
00:31:45,781 --> 00:31:47,761
La naiba, asta e bine.
380
00:31:49,960 --> 00:31:51,720
E atât de adânc.
Mai mult mai mult.
381
00:31:51,999 --> 00:31:54,599
- Ești bine, mamă?
- Da, e o încântare. Da.
382
00:31:55,486 --> 00:31:56,200
La dracu.
383
00:31:56,399 --> 00:31:58,399
Ca aceasta. Foarte bine. Inca.
384
00:32:00,146 --> 00:32:03,426
Arată-mi cum mă vrei
Fute-ma pasional.
385
00:32:03,720 --> 00:32:05,720
Fata ta se descurcă foarte bine.
386
00:32:11,267 --> 00:32:12,392
O da.
387
00:32:19,637 --> 00:32:20,240
Da.
388
00:32:20,616 --> 00:32:22,936
Doamne, ce tare.
Mai mult mai mult.
389
00:32:24,392 --> 00:32:24,913
Da.
390
00:32:31,477 --> 00:32:33,377
Dumnezeu. Ca aceasta.
391
00:32:36,961 --> 00:32:38,345
La dracu.
392
00:32:41,592 --> 00:32:43,329
- La dracu.
- Este de nedescris.
393
00:32:43,813 --> 00:32:44,733
Minunat.
394
00:32:45,325 --> 00:32:46,813
Da, așa.
395
00:32:47,141 --> 00:32:50,141
Pizda ta este atât de frumoasă, mamă,
când pula mea intră în ea.
396
00:32:50,497 --> 00:32:52,170
Ce cuvinte frumoase.
397
00:32:54,211 --> 00:32:56,800
Da, continua. Te
descurci grozav.
398
00:32:57,358 --> 00:32:58,100
Da.
399
00:32:59,390 --> 00:33:01,447
Da, arată-mi pasiune.
400
00:33:39,676 --> 00:33:40,882
La dracu.
401
00:33:44,451 --> 00:33:45,954
Aceasta pula este doar pentru mine.
402
00:33:45,977 --> 00:33:47,937
Da.este toata a ta.
403
00:33:47,971 --> 00:33:48,700
Exact.
404
00:33:49,280 --> 00:33:50,467
Pula pentru mami.
405
00:33:50,990 --> 00:33:53,571
Ca aceasta. Să-l facem fericit.
406
00:33:53,594 --> 00:33:56,437
- Iti place?
- Da. Fute-ma.
407
00:33:57,111 --> 00:33:59,425
Ce frumos să simți
o pula sculata în mână.
408
00:34:00,253 --> 00:34:01,039
La dracu.
409
00:34:01,192 --> 00:34:03,556
E atât de sexy
să-ți mângâi pula.
410
00:34:04,589 --> 00:34:06,145
Asta e minunat.
411
00:34:08,017 --> 00:34:10,119
La naiba, mamă, o
faci atât de bine.
412
00:34:10,302 --> 00:34:13,162
Asta pot face. Fiica mea
a făcut asta?
413
00:34:13,276 --> 00:34:14,749
Nu la fel de cool ca tine.
414
00:34:17,352 --> 00:34:19,352
Aș putea să o învăț asta.
415
00:34:23,291 --> 00:34:24,746
Doar pentru
că ești atât de cool
416
00:34:24,770 --> 00:34:26,925
Am spus că
vreau să dorm cu tine.
417
00:34:32,920 --> 00:34:36,480
Ei bine, încă pot face asta.
418
00:34:37,230 --> 00:34:39,331
Și pentru foarte, foarte mult timp.
419
00:34:40,036 --> 00:34:42,676
Îmi place să-
ți simt pula în mâna mea.
420
00:34:43,817 --> 00:34:44,890
La dracu.
421
00:34:45,700 --> 00:34:48,548
Încă îl ador.
Doar nu termina încă.
422
00:34:49,173 --> 00:34:50,520
Doamne, mamă.
423
00:34:50,826 --> 00:34:52,160
eu vreau asa.
424
00:34:56,533 --> 00:34:57,693
Ce pula frumoasa.
425
00:35:03,085 --> 00:35:05,132
Da, ce ai nevoie.
426
00:35:08,099 --> 00:35:09,466
Nu, nu, nu, așteaptă.
427
00:35:11,412 --> 00:35:12,659
Da, așa.
428
00:35:13,815 --> 00:35:16,022
O naiba da.
429
00:35:16,640 --> 00:35:17,737
O da.
430
00:35:19,270 --> 00:35:20,742
Este dragut.
431
00:35:25,736 --> 00:35:26,673
Ca aceasta.
432
00:35:26,698 --> 00:35:28,671
Lasă-l să intre până la capăt.
433
00:35:29,148 --> 00:35:31,110
- A se termina?
- Da.
434
00:35:31,835 --> 00:35:33,300
Tot ce este.
435
00:35:34,408 --> 00:35:36,674
- Este dragut.
- Te simți bine?
436
00:35:37,210 --> 00:35:40,525
Când este atât de adânc,
este de nedescris.
437
00:35:40,600 --> 00:35:42,510
Doamne, ce bine.
438
00:35:44,420 --> 00:35:45,662
O da.
439
00:35:47,896 --> 00:35:50,000
Da, aici este, pula mamii.
440
00:35:51,828 --> 00:35:52,300
Da.
441
00:35:53,082 --> 00:35:53,933
Naiba.
442
00:35:59,200 --> 00:36:00,453
Bine.
443
00:36:00,926 --> 00:36:02,106
Inca.
444
00:36:06,006 --> 00:36:06,493
Da.
445
00:36:08,613 --> 00:36:09,420
Atât de bine?
446
00:36:13,220 --> 00:36:13,620
Da.
447
00:36:17,779 --> 00:36:18,899
Inca.
448
00:36:30,366 --> 00:36:31,073
O da.
449
00:36:32,786 --> 00:36:33,120
Da.
450
00:36:37,446 --> 00:36:38,653
Grozav, da.
451
00:36:40,617 --> 00:36:41,817
Minunat.
452
00:36:41,870 --> 00:36:42,931
Grozav.
453
00:36:42,937 --> 00:36:44,891
- Te simti bine?
- Grozav. Da foarte.
454
00:36:50,106 --> 00:36:51,239
esti misto si tu?
455
00:36:51,264 --> 00:36:51,844
Da.
456
00:36:54,591 --> 00:36:55,467
Inca.
457
00:36:59,440 --> 00:36:59,980
Ca aceasta.
458
00:37:08,397 --> 00:37:09,391
Da.
459
00:37:13,793 --> 00:37:15,670
Oh, vino, vino la mine.
460
00:37:16,099 --> 00:37:17,099
Oh, Doamne.
461
00:37:17,205 --> 00:37:19,412
Aș face asta pentru totdeauna.
462
00:37:20,935 --> 00:37:22,139
Ar fi grozav.
463
00:37:23,898 --> 00:37:26,385
O mică pauză și nu numai.
464
00:37:26,410 --> 00:37:26,878
Da.
465
00:37:35,400 --> 00:37:36,468
Mai fute-ma'.
466
00:37:36,474 --> 00:37:37,560
Acum vino înapoi.
467
00:37:42,660 --> 00:37:44,246
- Oh da.
- Bine.
468
00:37:45,992 --> 00:37:46,966
Oh, Doamne.
469
00:37:53,160 --> 00:37:53,960
Ca aceasta.
470
00:37:54,850 --> 00:37:56,270
Iată una inteligentă.
471
00:37:58,907 --> 00:37:59,557
Da.
472
00:38:05,856 --> 00:38:06,776
Atat de misto.
473
00:38:09,017 --> 00:38:09,631
Grozav.
474
00:38:09,857 --> 00:38:10,677
Te descurci foarte bine.
475
00:38:12,941 --> 00:38:13,821
Dumnezeu.
476
00:38:14,745 --> 00:38:15,294
Da draga.
477
00:38:15,354 --> 00:38:18,406
- Esti foarte uda.
- Nu, dragă, întoarce-te.
478
00:38:20,131 --> 00:38:21,885
Da, fantezie.
479
00:38:21,928 --> 00:38:23,415
Acesta este ginerele meu.
480
00:38:26,417 --> 00:38:27,674
nu am presupus niciodată.
481
00:38:28,803 --> 00:38:31,930
Nu pot număra de câte
ori mi-am imaginat-o.
482
00:38:32,522 --> 00:38:32,893
Da?
483
00:38:37,502 --> 00:38:39,205
Da, mai mult, mai mult.
484
00:38:40,086 --> 00:38:41,720
Ebi, ebi eu.
485
00:38:41,906 --> 00:38:43,466
Da, bine făcut.
486
00:38:43,720 --> 00:38:44,379
Da.
487
00:38:45,800 --> 00:38:47,154
Îți place totul, mamă?
488
00:38:47,504 --> 00:38:48,720
Totul misto.
489
00:38:49,159 --> 00:38:51,275
Doamne, pula tău este atât de tare.
490
00:38:55,720 --> 00:38:56,611
Da.
491
00:38:59,893 --> 00:39:00,613
Da.
492
00:39:01,071 --> 00:39:02,631
Doamne, iată-l.
493
00:39:07,893 --> 00:39:08,566
Da.
494
00:39:13,720 --> 00:39:14,720
Mai bate o palmă.
495
00:39:14,748 --> 00:39:15,148
Da?
496
00:39:20,912 --> 00:39:21,526
Da.
497
00:39:23,040 --> 00:39:23,634
Inca.
498
00:39:28,270 --> 00:39:30,497
E grozav,
coaiele tale ating pizda.
499
00:39:36,850 --> 00:39:37,771
Da, minunat.
500
00:39:38,212 --> 00:39:38,984
Da.
501
00:39:39,542 --> 00:39:40,900
Doamne, dă-mi mai mult.
502
00:39:41,049 --> 00:39:41,716
Da.
503
00:39:42,720 --> 00:39:43,512
O da.
504
00:39:47,330 --> 00:39:48,285
Nu te opri.
505
00:39:56,493 --> 00:39:57,600
Da.
506
00:40:05,423 --> 00:40:06,720
Da, ce grozav.
507
00:40:06,720 --> 00:40:08,720
La dracu fute-mi pizda.
508
00:40:10,221 --> 00:40:10,947
Da.
509
00:40:11,480 --> 00:40:13,720
Cat de bine.
Ce drăguț.
510
00:40:20,406 --> 00:40:21,966
Iată ce am nevoie.
511
00:40:28,366 --> 00:40:29,720
Da.
512
00:40:30,326 --> 00:40:31,720
Asta-i grozav.
513
00:40:42,274 --> 00:40:43,140
Da, la naiba.
514
00:40:43,774 --> 00:40:44,346
Da.
515
00:40:54,720 --> 00:40:56,420
Inca. Da.
516
00:41:01,026 --> 00:41:02,741
Doamne, asta...
517
00:41:05,108 --> 00:41:06,620
Mă simt atât de bine.
518
00:41:08,270 --> 00:41:08,782
Da.
519
00:41:10,820 --> 00:41:13,820
Știi ce face
asta și mai bine?
520
00:41:13,845 --> 00:41:14,448
Ce?
521
00:41:14,470 --> 00:41:15,640
Adică, este grozav
522
00:41:15,914 --> 00:41:18,566
dar va fi și mai tare
dacă ejaculezi in mine.
523
00:41:18,759 --> 00:41:20,408
Mamă, vrei
să spermez în tine?
524
00:41:21,028 --> 00:41:21,765
Așa e, fiule.
525
00:41:22,271 --> 00:41:24,027
Umple-mă cu sperma.
526
00:41:24,550 --> 00:41:26,400
O vei face pentru mine?
527
00:41:26,453 --> 00:41:28,521
Da. Orice
vrei, mamă.
528
00:41:28,540 --> 00:41:30,097
da-i mamei pula asta atât de drăguța.
529
00:41:38,133 --> 00:41:39,546
Da OK.
530
00:41:40,193 --> 00:41:41,006
Oh, la naiba.
531
00:41:41,481 --> 00:41:42,871
Da, vino să mă umpli.
532
00:41:42,965 --> 00:41:43,550
Da.
533
00:41:43,582 --> 00:41:47,420
Pot apoi să iau sperma cu
mâna și să mă bucur de gustul ei.
534
00:41:47,720 --> 00:41:49,400
Și s-o înghit.
535
00:41:53,731 --> 00:41:56,150
Știi, când pleci
536
00:41:56,182 --> 00:41:58,756
tot va
curge din pizdă.
537
00:41:58,980 --> 00:42:01,228
O sa incerc toata ziua.
538
00:42:03,469 --> 00:42:06,694
Incredibil. Va
fi sperma fiului meu.
539
00:42:06,754 --> 00:42:08,290
Wow.
540
00:42:12,438 --> 00:42:13,227
Da.
541
00:42:13,743 --> 00:42:15,384
Doamne, ce profund și frumos.
542
00:42:29,182 --> 00:42:32,149
- Termin acum.
- Da Da.
543
00:42:44,246 --> 00:42:45,720
Ce bine este asta.
544
00:42:49,210 --> 00:42:49,737
Da.
545
00:42:56,804 --> 00:42:58,164
Ca aceasta. hai sa.
546
00:42:58,379 --> 00:42:59,146
Da.
547
00:43:07,360 --> 00:43:08,710
Naiba. Da.
548
00:43:09,529 --> 00:43:10,129
Da.
549
00:43:13,857 --> 00:43:15,364
Super. hai sa.
550
00:43:15,877 --> 00:43:16,437
Ca aceasta.
551
00:43:17,559 --> 00:43:18,672
Cât de puternic.
552
00:43:25,027 --> 00:43:27,279
Ce bine, la naiba.
553
00:43:29,693 --> 00:43:30,359
Da.
554
00:43:31,193 --> 00:43:33,193
Atât de bine încât
pot să spermez din nou.
555
00:43:41,339 --> 00:43:42,913
La naiba, am terminat.
556
00:43:42,966 --> 00:43:45,406
Da, umple-mă.
Spermeaza în pizdă.
557
00:43:57,506 --> 00:43:58,820
O fiule.
558
00:44:01,830 --> 00:44:03,531
O da.
559
00:44:17,016 --> 00:44:18,901
Ce băiat bun.
560
00:44:19,041 --> 00:44:19,914
Da, mama.
561
00:44:19,940 --> 00:44:21,940
Ce băiat drăguț.
562
00:44:22,986 --> 00:44:24,259
Totul pentru tine.
563
00:44:40,342 --> 00:44:41,965
Așa bucuros. Mulțumesc.
564
00:44:41,982 --> 00:44:43,370
A fost minunat.
565
00:44:45,960 --> 00:44:48,480
Mă bucur că am
reușit, fiule.
566
00:44:48,666 --> 00:44:49,680
Și eu, mamă.
567
00:44:59,795 --> 00:45:00,795
Cine este aceasta?
568
00:45:02,542 --> 00:45:03,402
Aceasta este Laura.
569
00:45:04,109 --> 00:45:05,255
- Hei ce faci?
- Nu.
570
00:45:06,410 --> 00:45:08,640
- Păi ce ești?
- E în regulă, o să răspund.
571
00:45:08,893 --> 00:45:10,073
Laura, bună, dragă.
572
00:45:11,745 --> 00:45:12,866
Da, da, el tut.
573
00:45:13,154 --> 00:45:16,042
Vreau să-ți mulțumesc că ne-ai
lăsat pe mine și pe el...
574
00:45:17,720 --> 00:45:19,135
Nu, dragă, despre ce vorbești?
575
00:45:21,161 --> 00:45:22,402
Bineînțeles că am dormit.
576
00:45:22,420 --> 00:45:23,908
El a spus ca tu...
577
00:45:25,259 --> 00:45:26,453
Nu ai permis?
578
00:45:27,540 --> 00:45:28,300
Ce?
579
00:45:28,967 --> 00:45:30,374
Eu noi...
580
00:45:32,040 --> 00:45:34,040
Eu... Da, da.
581
00:45:34,493 --> 00:45:35,720
Bine eu...
582
00:45:36,106 --> 00:45:37,720
Îl voi scoate afară.
583
00:45:40,846 --> 00:45:41,413
Părăsi.
36579
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.