All language subtitles for NSFS-197 [EN] (2023)

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,058 --> 00:00:54,890 Good morning. 2 00:00:54,890 --> 00:01:00,282 Yes, I need something to eat. 3 00:01:04,058 --> 00:01:06,058 Is it tasty? 4 00:01:06,058 --> 00:01:08,058 Very good. 5 00:01:08,058 --> 00:01:11,378 Today is bread. 6 00:01:11,378 --> 00:01:13,378 Wish you good appetite. 7 00:01:15,770 --> 00:01:17,770 How about it? 8 00:01:17,770 --> 00:01:19,770 Very good. 9 00:01:19,770 --> 00:01:21,770 Very good. 10 00:01:21,770 --> 00:01:23,770 Very good. 11 00:01:28,130 --> 00:01:32,130 A quiet, peaceful morning. 12 00:01:32,130 --> 00:01:38,130 I always thought this was going to be one of those days. 13 00:01:43,018 --> 00:01:47,050 So noisy early in the morning. 14 00:01:47,050 --> 00:01:50,050 It's only half past seven. 15 00:01:51,050 --> 00:01:54,050 The neighbors are doing some renovation work. 16 00:01:54,050 --> 00:01:57,050 I think he came to say hello yesterday. 17 00:01:58,050 --> 00:02:00,050 I'm sure. 18 00:02:02,058 --> 00:02:04,058 It's here. 19 00:02:07,354 --> 00:02:11,602 It is true. 20 00:02:11,602 --> 00:02:14,602 But here it says start at 9am. 21 00:02:14,602 --> 00:02:16,930 It is true. 22 00:02:16,930 --> 00:02:18,930 I'm going to complain. 23 00:02:18,930 --> 00:02:21,930 Wait a minute, let's not do this. 24 00:02:22,930 --> 00:02:25,930 Starting at 9:7 is against the rules. 25 00:02:26,930 --> 00:02:29,930 One of us has to be an adult. 26 00:02:29,930 --> 00:02:35,930 I will notify the management company. 27 00:02:40,602 --> 00:02:48,770 Have a cup of coffee. 28 00:02:52,474 --> 00:02:56,690 I am leaving. 29 00:02:56,690 --> 00:02:58,690 Goodbye. 30 00:03:04,314 --> 00:03:05,314 What's wrong? 31 00:03:05,314 --> 00:03:06,314 It's stuck. 32 00:03:06,314 --> 00:03:09,306 It won't open. 33 00:03:21,434 --> 00:03:23,434 Very good. 34 00:03:25,434 --> 00:03:29,522 Are you OK? 35 00:03:29,522 --> 00:03:31,522 Um? 36 00:03:36,914 --> 00:03:38,914 What the fuck is this 37 00:03:38,914 --> 00:03:40,914 where did you put it 38 00:03:40,914 --> 00:03:42,914 terrible. 39 00:03:42,914 --> 00:03:44,914 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, what are you doing? 40 00:03:44,914 --> 00:03:46,914 Stop it! 41 00:03:46,914 --> 00:03:48,914 We should load the trucks in the correct order. 42 00:03:48,914 --> 00:03:50,914 What are you doing 43 00:03:50,914 --> 00:03:52,914 But it's not right to put it in front of someone else's house. 44 00:03:52,914 --> 00:03:54,914 What the hell? 45 00:03:54,914 --> 00:03:56,914 This is a shared space. 46 00:03:56,914 --> 00:03:58,914 This is a public space. 47 00:03:58,914 --> 00:04:00,914 It's right in front of our house. 48 00:04:00,914 --> 00:04:02,914 What the fuck... 49 00:04:02,914 --> 00:04:04,914 Why are you talking to me like this? 50 00:04:04,914 --> 00:04:06,914 It's a shared space so I'm not complaining. 51 00:04:06,914 --> 00:04:08,914 How dare you talk to me like that? 52 00:04:08,914 --> 00:04:10,914 It's not our fault. 53 00:04:10,914 --> 00:04:12,914 What if we don't get out of here? 54 00:04:12,914 --> 00:04:14,914 No, no, no, take Gorky with you. 55 00:04:14,914 --> 00:04:16,914 I don't know what he's talking about. 56 00:04:16,914 --> 00:04:18,914 I'm busy with my brain machine. 57 00:04:18,914 --> 00:04:20,914 Oh, I'm dancing with the deck. 58 00:04:20,914 --> 00:04:22,914 Shut your mouth, man, you got a big face. 59 00:04:22,914 --> 00:04:24,914 You 60 00:04:31,122 --> 00:04:33,482 What the fuck is wrong? 61 00:04:36,066 --> 00:04:38,066 I'm going to be late. 62 00:04:38,066 --> 00:04:41,322 Thank you. 63 00:04:52,346 --> 00:04:56,746 This is how it all started. 64 00:05:32,762 --> 00:05:33,762 I'm back. 65 00:05:33,762 --> 00:05:35,762 Oh welcome home. 66 00:05:35,762 --> 00:05:37,762 Did you see the package in front of the house? 67 00:05:37,762 --> 00:05:41,762 Oh, and the renovation company next door. 68 00:05:41,762 --> 00:05:43,762 What did the management company say? 69 00:05:44,762 --> 00:05:49,658 A month of patience. 70 00:05:49,658 --> 00:05:51,658 A month? 71 00:05:51,658 --> 00:05:55,658 Well, the management company that manages the company. 72 00:05:55,658 --> 00:06:00,658 Real estate, um, decoration company. 73 00:06:01,658 --> 00:06:06,018 Affiliates of the Management Company. 74 00:06:07,018 --> 00:06:13,018 Like, I don't know, running a company seems like a troublesome guy. 75 00:06:13,018 --> 00:06:18,018 It's not nice to have something like this to do in front of your house. 76 00:06:20,018 --> 00:06:23,218 It's not nice for someone to be wandering around in such dirty clothes. 77 00:06:23,218 --> 00:06:26,218 That's not good for the building. 78 00:06:27,218 --> 00:06:29,674 Well, don't be so angry. 79 00:06:29,674 --> 00:06:31,674 Let's eat now. 80 00:06:31,674 --> 00:06:33,674 OK, all right. 81 00:06:34,674 --> 00:06:37,226 Do you make beer stew? 82 00:06:37,226 --> 00:06:41,362 Yes it looks delicious. 83 00:06:42,362 --> 00:06:44,362 Bon Appetit. 84 00:06:44,362 --> 00:06:45,362 Bon Appetit. 85 00:06:53,082 --> 00:06:54,082 Did you like it? 86 00:06:54,082 --> 00:06:55,082 Yes! 87 00:06:55,082 --> 00:06:57,082 Very good! 88 00:07:12,026 --> 00:07:14,026 It's seven o'clock. 89 00:07:14,026 --> 00:07:16,026 It's seven o'clock. 90 00:07:16,026 --> 00:07:18,026 Today is Sunday morning. 91 00:07:25,914 --> 00:07:26,914 Good morning. 92 00:07:26,914 --> 00:07:27,914 Good morning. 93 00:07:27,914 --> 00:07:29,914 When are they working? 94 00:07:29,914 --> 00:07:32,914 About half an hour ago, I thought. 95 00:07:32,914 --> 00:07:34,914 I don't know, complain to me. 96 00:07:34,914 --> 00:07:35,914 Hey Hey. 97 00:07:39,914 --> 00:07:41,914 Hey, you can't stop. 98 00:07:41,914 --> 00:07:43,914 What are you doing here? 99 00:07:43,914 --> 00:07:45,914 Wait a moment. 100 00:07:45,914 --> 00:07:47,914 You... 101 00:07:49,914 --> 00:07:52,914 You make me very angry. 102 00:07:52,914 --> 00:07:55,914 Come back here. 103 00:08:01,882 --> 00:08:04,850 Wow! Guys! 104 00:08:04,850 --> 00:08:05,850 Wow! 105 00:08:06,850 --> 00:08:10,906 Do you know what time it is? 106 00:08:11,906 --> 00:08:13,906 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 107 00:08:13,906 --> 00:08:15,906 You can't just come in. 108 00:08:15,906 --> 00:08:17,906 I don't want you in. 109 00:08:17,906 --> 00:08:19,906 You are the ones who break the rules. 110 00:08:19,906 --> 00:08:21,906 Hey, which of you broke the rules? 111 00:08:21,906 --> 00:08:23,906 Which one is it? 112 00:08:23,906 --> 00:08:25,906 The rule is we start at 9 o'clock. 113 00:08:25,906 --> 00:08:26,906 You are... 114 00:08:26,906 --> 00:08:27,906 You are the one breaking the rules. 115 00:08:27,906 --> 00:08:28,906 You do it because your brain machine isn't ready in time. 116 00:08:28,906 --> 00:08:29,906 You are doing this. 117 00:08:29,906 --> 00:08:31,906 Does it have anything to do with brain machines? 118 00:08:31,906 --> 00:08:33,906 The rules start at nine o'clock. 119 00:08:33,906 --> 00:08:35,906 I tell you, I have a house here. 120 00:08:35,906 --> 00:08:37,906 Stop talking nonsense. 121 00:08:37,906 --> 00:08:39,906 If you don't obey me again, I'll call the police. 122 00:08:40,906 --> 00:08:41,906 I will call the police. 123 00:08:41,906 --> 00:08:43,906 By the rules, this guy is a detective. 124 00:08:43,906 --> 00:08:44,906 Real. 125 00:08:44,906 --> 00:08:45,906 Hey, shut your mouth. 126 00:08:45,906 --> 00:08:48,906 The only place the police come is... 127 00:08:48,906 --> 00:08:50,906 It's just your house. 128 00:08:50,906 --> 00:08:51,906 I will complain. 129 00:08:51,906 --> 00:08:52,906 You must be deaf. 130 00:08:52,906 --> 00:08:53,906 What the hell... 131 00:08:53,906 --> 00:08:54,906 what the hell... 132 00:08:54,906 --> 00:08:56,906 It doesn't matter if you don't know what you're doing. 133 00:08:56,906 --> 00:08:57,906 I do not know what you're talking about. 134 00:08:57,906 --> 00:08:59,906 I will naturally do it quietly, so please leave. 135 00:08:59,906 --> 00:09:00,906 We're not doing it quietly. 136 00:09:00,906 --> 00:09:01,906 I tell you to start at nine o'clock. 137 00:09:02,906 --> 00:09:03,906 The short term is three semesters. 138 00:09:03,906 --> 00:09:05,906 What do you mean by saying that the short term is three semesters? 139 00:09:05,906 --> 00:09:07,906 It's not right to do it at nine o'clock. 140 00:09:07,906 --> 00:09:10,906 Come on, that's enough. 141 00:09:10,906 --> 00:09:12,906 Do not leave. 142 00:09:12,906 --> 00:09:13,906 With your dirty hands. 143 00:09:13,906 --> 00:09:15,906 Don't leave... with your dirty hands. 144 00:09:15,906 --> 00:09:18,906 Come on man, that's enough. 145 00:09:18,906 --> 00:09:19,906 This is not enough. 146 00:09:19,906 --> 00:09:21,906 You are preconceived. 147 00:09:21,906 --> 00:09:23,906 You are breaking the rules. 148 00:09:23,906 --> 00:09:24,906 What is against the rules? 149 00:09:24,906 --> 00:09:25,906 We've been here since nine o'clock. 150 00:09:25,906 --> 00:09:28,906 Shut the fuck up, you bloody vixens! 151 00:09:28,906 --> 00:09:30,906 Shut up, you chatterbox. 152 00:09:30,906 --> 00:09:32,906 Enough, you bloody nerd. 153 00:09:32,906 --> 00:09:35,906 OK OK. 154 00:09:35,906 --> 00:09:38,906 I tell you to be quiet. 155 00:09:38,906 --> 00:09:40,906 I said shut the fuck up. 156 00:09:40,906 --> 00:09:42,906 I said, start at nine o'clock. 157 00:09:42,906 --> 00:09:44,906 Your thumbs up. 158 00:09:44,906 --> 00:09:45,906 Wow, you bloody octopus. 159 00:09:45,906 --> 00:09:47,906 Who Said About Thumbs? 160 00:09:47,906 --> 00:09:48,906 Octopus. 161 00:09:48,906 --> 00:09:50,906 Who Said About Thumbs? 162 00:09:50,906 --> 00:09:52,906 He was looking too closely. 163 00:09:52,906 --> 00:09:54,906 I know you are a thumb. 164 00:09:54,906 --> 00:09:56,906 Who is Octopus? 165 00:09:56,906 --> 00:09:58,906 Shut the fuck up. 166 00:09:58,906 --> 00:10:00,906 Shut your mouth and go to hell. 167 00:10:00,906 --> 00:10:02,906 OK OK. 168 00:10:02,906 --> 00:10:04,906 Let's keep our voices down. 169 00:10:04,906 --> 00:10:06,906 I'll come again next time. 170 00:10:06,906 --> 00:10:08,906 I'm sorry, Mr. Big. 171 00:10:08,906 --> 00:10:10,906 I'm very sorry. 172 00:10:10,906 --> 00:10:12,906 You are leaving. 173 00:10:12,906 --> 00:10:14,906 You have to follow the rules first. 174 00:10:14,906 --> 00:10:16,906 Shut up. 175 00:10:16,906 --> 00:10:18,906 I am leaving. 176 00:10:18,906 --> 00:10:20,906 What the fuck is he... 177 00:10:20,906 --> 00:10:22,906 calm down. 178 00:10:22,906 --> 00:10:24,906 What the hell is he doing? 179 00:10:24,906 --> 00:10:26,906 You are too much. 180 00:10:26,906 --> 00:10:28,906 Someone who doesn't follow the rules. 181 00:10:28,906 --> 00:10:30,906 You have to say things like this. 182 00:10:30,906 --> 00:10:32,906 But that doesn't mean... 183 00:10:32,906 --> 00:10:34,906 Don't make things too big. 184 00:10:34,906 --> 00:10:36,906 It's all over now. 185 00:10:36,906 --> 00:10:38,906 I'll be fine once I get some sleep. 186 00:10:38,906 --> 00:10:40,906 What are you doing 187 00:10:40,906 --> 00:10:42,906 Let's do it. 188 00:10:42,906 --> 00:10:44,906 Wait a moment. 189 00:10:54,042 --> 00:10:59,910 What are you doing complaint? 190 00:11:04,602 --> 00:11:09,162 What's wrong with this decoration company? 191 00:11:09,162 --> 00:11:13,162 This is a company that we do business with. 192 00:11:22,682 --> 00:11:24,682 What are you up to? 193 00:11:24,682 --> 00:11:28,682 You need to know where you are. 194 00:11:36,698 --> 00:11:40,538 Ah! Mr. Jianxue in Jiazi Year. 195 00:11:40,538 --> 00:11:44,058 I'm Kagari, is Asakusa-san there? 196 00:11:44,058 --> 00:11:47,578 Let Mr. Asakusa answer the phone. 197 00:11:51,226 --> 00:11:52,226 Oh, Hello. 198 00:11:52,726 --> 00:11:53,726 Actually... 199 00:11:54,466 --> 00:11:55,466 Hello. 200 00:11:55,606 --> 00:11:58,146 I'm Asakawa from Etsuchu Construction Company. 201 00:11:58,306 --> 00:12:01,306 It is a construction project of our company. 202 00:12:01,306 --> 00:12:04,326 We have caused you a lot of trouble. 203 00:12:04,326 --> 00:12:06,326 I am very sorry. 204 00:12:07,946 --> 00:12:08,946 Here, I apologize to you. 205 00:12:09,206 --> 00:12:11,406 Boss, I'm very sorry. 206 00:12:11,786 --> 00:12:14,766 Does Mr. Yuezhong's company employ these people? 207 00:12:14,766 --> 00:12:15,766 Yes. 208 00:12:17,406 --> 00:12:18,406 See you later. 209 00:12:18,786 --> 00:12:19,786 So are we. 210 00:12:20,186 --> 00:12:23,186 We need to think twice before doing business with Mr. Viet Chung. 211 00:12:23,186 --> 00:12:26,186 So are these people. 212 00:12:26,186 --> 00:12:27,186 We are very sorry. 213 00:12:27,886 --> 00:12:29,886 Now, apologise. 214 00:12:31,386 --> 00:12:32,666 I'm very sorry. 215 00:12:34,166 --> 00:12:36,546 So, what are the plans? 216 00:12:37,346 --> 00:12:40,346 I'll make sure work starts at nine o'clock. 217 00:12:40,346 --> 00:12:42,786 If there is a problem, I will come to you. 218 00:12:43,046 --> 00:12:45,886 I hope you can change these people. 219 00:12:45,886 --> 00:12:47,146 Sorry sir. 220 00:12:47,506 --> 00:12:50,366 We are short of manpower until the renovation is complete. 221 00:12:50,366 --> 00:12:51,926 I hope you will not be disappointed. 222 00:12:52,566 --> 00:12:55,206 I will make these people repent. 223 00:12:56,946 --> 00:12:59,586 Come on, you guys, apologise. 224 00:13:00,426 --> 00:13:02,246 I'm sorry, boss. 225 00:13:04,006 --> 00:13:06,814 I see. 226 00:13:07,474 --> 00:13:10,474 This time, Mr. Asakawa's face will be spared. 227 00:13:10,474 --> 00:13:11,474 I forgive you. 228 00:13:12,154 --> 00:13:13,154 Thank you. 229 00:13:14,154 --> 00:13:15,214 But... 230 00:13:15,594 --> 00:13:17,174 remember... 231 00:13:18,074 --> 00:13:19,954 next door next door... 232 00:13:20,454 --> 00:13:21,834 It is your own flesh and blood. 233 00:13:23,914 --> 00:13:27,390 Your attitude has completely changed. 234 00:13:27,390 --> 00:13:28,890 This is what you bring yourself. 235 00:13:30,110 --> 00:13:31,110 Sorry again. 236 00:13:32,650 --> 00:13:34,150 Thank you for your attention. 237 00:13:34,590 --> 00:13:35,590 I'm very sorry. 238 00:13:36,110 --> 00:13:37,110 I'm very sorry. 239 00:13:42,650 --> 00:13:46,650 Are you really apologizing from the heart? 240 00:13:46,650 --> 00:13:50,650 I will make him repent. This is for guests at headquarters. 241 00:13:50,650 --> 00:13:52,650 Come on, apologize. 242 00:13:52,650 --> 00:13:56,650 I'm very sorry. 243 00:13:56,650 --> 00:14:04,514 It's really hard, isn't it, Mr. Osaka, using someone like this? 244 00:14:04,514 --> 00:14:06,514 Have any complaints from other customers? 245 00:14:06,514 --> 00:14:08,514 No, there is no such thing. 246 00:14:13,338 --> 00:14:17,338 With such a regular salary, I'm sure they'll be fine. 247 00:14:18,834 --> 00:14:21,434 But are you sure you're okay? 248 00:14:21,434 --> 00:14:22,734 I am fine. 249 00:14:22,734 --> 00:14:26,334 If you have any questions, please call Asakusa of Koin-ku Construction Company. 250 00:14:26,334 --> 00:14:29,834 There is a business card seller near the phone. 251 00:14:32,490 --> 00:14:37,290 Are you sure there will be no retaliation? 252 00:14:37,290 --> 00:14:40,358 I'll be fine. 253 00:14:46,618 --> 00:14:48,618 Good evening. 254 00:15:16,410 --> 00:15:18,410 It's quiet now. 255 00:15:23,514 --> 00:15:24,634 This is your bag. 256 00:15:24,634 --> 00:15:25,714 Thank you. 257 00:15:25,714 --> 00:15:26,594 See you later. 258 00:15:26,594 --> 00:15:27,594 Goodbye then. 259 00:15:57,402 --> 00:15:59,402 What are you up to? 260 00:15:59,402 --> 00:16:01,402 So much torture. 261 00:16:01,402 --> 00:16:03,402 You must do it. 262 00:16:28,730 --> 00:16:30,730 OK, I'm out. 263 00:16:32,290 --> 00:16:34,290 Oh, sorry ma'am, it's early morning. 264 00:16:34,290 --> 00:16:35,610 Can I say something 265 00:16:35,610 --> 00:16:37,050 what do you want to do? 266 00:16:37,050 --> 00:16:40,090 We're about to do some work on the sewers. 267 00:16:40,090 --> 00:16:42,890 The water will run out for about an hour. 268 00:16:42,890 --> 00:16:43,650 How are you? 269 00:16:43,650 --> 00:16:46,778 Yes. 270 00:16:46,778 --> 00:16:48,778 What about pipes? 271 00:16:48,778 --> 00:16:51,258 Well, I'll check it out. 272 00:16:51,258 --> 00:16:53,258 You need to keep your wife functioning, don't you? 273 00:16:53,258 --> 00:16:57,378 Well, I haven't heard of it. 274 00:16:57,378 --> 00:17:00,098 For example, in a residential area. 275 00:17:00,098 --> 00:17:04,418 There are other water pipes behind the wall, in other rooms. 276 00:17:04,418 --> 00:17:08,058 So, well, it's our fault. 277 00:17:08,058 --> 00:17:10,098 Well, the plumbing in your room. 278 00:17:10,098 --> 00:17:12,098 I have to have them check it out. 279 00:17:12,098 --> 00:17:14,098 We can no longer do these jobs. 280 00:17:14,098 --> 00:17:17,098 Is that so? 281 00:17:22,586 --> 00:17:24,146 OK 282 00:17:24,146 --> 00:17:27,686 It would be great if it could be done now. 283 00:17:27,686 --> 00:17:30,546 Otherwise, the delivery date will be delayed again. 284 00:17:30,546 --> 00:17:33,434 I see. 285 00:17:33,434 --> 00:17:38,034 Then I'll go and have a look. 286 00:17:38,034 --> 00:17:39,634 You already contacted Mr. Ogura, right? 287 00:17:39,634 --> 00:17:40,994 Yes. 288 00:17:40,994 --> 00:17:42,994 So, is it okay? 289 00:17:42,994 --> 00:17:44,314 Yes. 290 00:17:44,314 --> 00:17:46,154 I'm counting on you. 291 00:17:46,154 --> 00:17:47,274 Ok then. 292 00:17:47,274 --> 00:17:48,154 Please go this way. 293 00:17:48,154 --> 00:17:48,994 Yes. 294 00:17:48,994 --> 00:17:54,706 Sorry, it's morning. 295 00:18:02,042 --> 00:18:04,042 It won't take long. 296 00:18:04,042 --> 00:18:04,542 OK 297 00:18:04,542 --> 00:18:06,966 Come in then. 298 00:18:06,966 --> 00:18:09,102 Here it will be open. 299 00:18:09,102 --> 00:18:11,102 Yes, please. 300 00:18:19,738 --> 00:18:22,566 Come in. 301 00:18:26,874 --> 00:18:28,874 Excuse me, where are you? 302 00:18:30,374 --> 00:18:34,654 Because of you. 303 00:18:35,654 --> 00:18:38,654 We've lost our contract for next month. 304 00:18:40,154 --> 00:18:43,154 You know, protecting farm machinery. 305 00:18:44,154 --> 00:18:47,154 You are making noise and treating our artisans as fools. 306 00:18:47,654 --> 00:18:50,654 Hey, it's your fault. 307 00:18:51,654 --> 00:18:53,654 I will have no income next month. 308 00:18:57,122 --> 00:18:58,122 I don't know what to tell you... 309 00:18:58,122 --> 00:18:59,622 You have to take responsibility. 310 00:19:00,122 --> 00:19:01,122 Responsibility... 311 00:19:01,122 --> 00:19:03,122 You have to pay the price. 312 00:19:03,122 --> 00:19:05,122 No I'm sorry. 313 00:19:05,122 --> 00:19:06,122 I can't do anything. 314 00:19:06,122 --> 00:19:07,122 Take responsibility. 315 00:19:07,122 --> 00:19:08,122 No, I'll do it. 316 00:19:08,122 --> 00:19:09,122 Hey, wait! 317 00:19:09,122 --> 00:19:10,122 No! 318 00:19:10,122 --> 00:19:11,122 No! 319 00:19:11,122 --> 00:19:12,122 Let me go! 320 00:19:12,122 --> 00:19:13,122 Let me go. 321 00:19:13,122 --> 00:19:14,122 What are you doing 322 00:19:14,122 --> 00:19:16,122 Come on, you can't follow your wife. 323 00:19:16,122 --> 00:19:18,122 What stands between you and the people who follow your wife? 324 00:19:18,122 --> 00:19:19,122 You! 325 00:19:19,122 --> 00:19:21,122 No! No! 326 00:19:21,122 --> 00:19:22,122 Let me go! 327 00:19:22,122 --> 00:19:23,122 No! No! 328 00:19:23,122 --> 00:19:24,122 Don't kneel down for me. 329 00:19:24,122 --> 00:19:26,122 No! No! No! No no! Don't want! 330 00:19:26,122 --> 00:19:27,122 No! 331 00:19:27,122 --> 00:19:29,122 Go ahead and put it on. 332 00:19:29,122 --> 00:19:30,122 No! 333 00:19:39,122 --> 00:19:40,122 Hey, wait. 334 00:19:40,122 --> 00:19:41,122 Who will help! 335 00:19:41,122 --> 00:19:43,122 If he gets this bad... 336 00:19:43,122 --> 00:19:44,122 if you go out... 337 00:19:44,122 --> 00:19:45,122 Don't really go out. 338 00:19:45,122 --> 00:19:46,122 What are you doing 339 00:19:49,122 --> 00:19:50,122 let me go! 340 00:19:54,586 --> 00:20:02,906 Shut your mouth. 341 00:20:02,906 --> 00:20:04,906 It's all yours, isn't it? 342 00:20:04,906 --> 00:20:08,906 You don't like people touching you with their dirty hands. 343 00:20:08,906 --> 00:20:11,906 Hey, hey, hey, hey, hey... 344 00:20:11,906 --> 00:20:13,906 You're a nasty guy, you know that? 345 00:20:13,906 --> 00:20:17,906 Shut your mouth, man, it's not over yet. 346 00:20:17,906 --> 00:20:20,906 It feels so good. 347 00:20:21,978 --> 00:20:23,978 Don't do it if it's too noisy. 348 00:20:23,978 --> 00:20:25,978 I will eat you up. 349 00:20:25,978 --> 00:20:27,978 Stop it, stop it. 350 00:20:27,978 --> 00:20:29,978 Stop it. 351 00:20:29,978 --> 00:20:31,978 Shut your mouth. 352 00:20:31,978 --> 00:20:33,978 You'd be embarrassed if someone came in, you know? 353 00:20:33,978 --> 00:20:35,978 It's okay, it's your uncle's fault. 354 00:20:35,978 --> 00:20:37,978 I don't have a best friend with us, but I have zero friends. 355 00:20:37,978 --> 00:20:40,978 I am physically angry a lot. 356 00:20:40,978 --> 00:20:42,978 If you are going to be angry... 357 00:20:42,978 --> 00:20:44,978 I will operate on you. 358 00:20:44,978 --> 00:20:48,978 Let's have a drink or something to pass the time. 359 00:20:49,978 --> 00:20:51,978 Stop it. 360 00:20:51,978 --> 00:20:53,978 You are making this up. 361 00:20:53,978 --> 00:20:57,978 You are talking as you go. 362 00:20:57,978 --> 00:21:00,978 This is good. 363 00:21:08,978 --> 00:21:10,978 This is good. 364 00:21:13,978 --> 00:21:16,978 Hey let me do it. 365 00:21:19,338 --> 00:21:22,338 Bring it here for a bit. 366 00:21:22,338 --> 00:21:26,338 It's easy to push. 367 00:21:26,338 --> 00:21:30,338 You can't do this to me. 368 00:21:30,338 --> 00:21:33,338 Can't you 369 00:21:33,338 --> 00:21:36,338 Very easy to push. 370 00:21:36,338 --> 00:21:39,338 It will be fine in a while. 371 00:21:39,338 --> 00:21:44,338 Come on, move. 372 00:21:45,338 --> 00:21:49,338 Do you want to get hurt? 373 00:21:49,338 --> 00:21:52,338 Do you want to get hurt? 374 00:21:52,338 --> 00:21:57,338 Like this. 375 00:21:57,338 --> 00:21:59,338 I want to hurt you. 376 00:21:59,338 --> 00:22:02,338 Do you want me to get mad again? 377 00:22:02,338 --> 00:22:05,338 I'm very sorry. 378 00:22:09,562 --> 00:22:11,562 This is your fault. 379 00:22:11,562 --> 00:22:12,562 Very good. 380 00:22:12,562 --> 00:22:13,562 Why are you so... 381 00:22:13,562 --> 00:22:16,786 I like you. 382 00:22:21,098 --> 00:22:22,098 What are you doing 383 00:22:22,098 --> 00:22:24,098 It's a small price to pay for physical pain. 384 00:22:40,794 --> 00:22:41,794 Are you going to run away like this? 385 00:22:41,794 --> 00:22:43,794 Run away like this? 386 00:22:43,794 --> 00:22:48,794 No, no, no, no, no, no, please. 387 00:22:48,794 --> 00:22:50,794 What? 388 00:23:20,574 --> 00:23:22,574 I can't stop loving you. 389 00:23:27,574 --> 00:23:29,574 Let me check it out. 390 00:24:28,122 --> 00:24:32,122 I can do this, can't I, Trent? 391 00:24:38,498 --> 00:24:40,794 That's how you feel, isn't it? 392 00:24:42,794 --> 00:24:45,474 No, no, no, no, no. 393 00:24:45,474 --> 00:24:48,474 If you want to die, you know what it's like to be human. 394 00:24:51,474 --> 00:24:53,474 You know what it's like to feel human pain. 395 00:24:53,474 --> 00:24:55,474 Let me tell you what it feels like. 396 00:24:57,474 --> 00:25:00,474 We are here, we are here, we are here. 397 00:25:02,474 --> 00:25:06,930 Hey, you miserable, miserable man, you masochist. 398 00:25:06,930 --> 00:25:09,930 Hey how are you feeling 399 00:25:09,930 --> 00:25:13,930 You're too loud, you're too fucking loud. 400 00:25:14,930 --> 00:25:18,930 I won't let your sister see you like this. 401 00:25:18,930 --> 00:25:22,930 I'll tell you what and why. 402 00:25:22,930 --> 00:25:24,930 I'm not going to be a woman's man. 403 00:25:24,930 --> 00:25:27,930 Yes, so let me go. 404 00:25:32,570 --> 00:25:34,570 Please, please. I beg you. 405 00:25:34,570 --> 00:25:37,570 Doesn't it feel good? 406 00:25:37,570 --> 00:25:39,570 You are a stupid woman. 407 00:25:39,570 --> 00:25:44,234 I don't want to show up here dressed like this. 408 00:25:44,234 --> 00:25:46,234 Please, sir. 409 00:25:46,234 --> 00:25:48,234 You don't even need my help, do you? Naked. 410 00:25:50,234 --> 00:25:52,626 Aim at the bloodstain. 411 00:25:52,626 --> 00:25:54,626 Don't help. Don't help. 412 00:25:54,626 --> 00:25:56,626 Oh, your ass is so beautiful. Hey wife. 413 00:26:00,626 --> 00:26:02,626 I like it. I like your body. 414 00:26:02,626 --> 00:26:04,626 I want to see the inside of your ass. 415 00:26:04,626 --> 00:26:06,626 No no. No no. 416 00:26:06,626 --> 00:26:09,434 I will do this to you. It's here. 417 00:26:12,178 --> 00:26:14,178 Sorry. 418 00:26:24,890 --> 00:26:27,346 I can't see my belly. 419 00:26:31,346 --> 00:26:35,530 I can't see my belly. 420 00:26:35,530 --> 00:26:39,202 I can't see my belly. 421 00:26:39,202 --> 00:26:41,202 I can't see my belly. 422 00:26:43,202 --> 00:26:45,306 It doesn't hurt. 423 00:26:55,578 --> 00:26:57,578 I can't feel my fingers. 424 00:26:59,578 --> 00:27:01,578 Oh, I can't see my belly. 425 00:27:07,578 --> 00:27:09,578 What are you talking about? 426 00:27:18,242 --> 00:27:20,242 You are all wet. 427 00:27:22,242 --> 00:27:24,242 Do not talk. Do not do that. 428 00:27:30,986 --> 00:27:32,986 If you sound like this, you are a fucking masturbator. 429 00:27:32,986 --> 00:27:34,986 Shut your mouth. Stop your fucking mouth. 430 00:27:36,986 --> 00:27:38,986 Does this feel good? With such a voice? 431 00:27:38,986 --> 00:27:40,986 You've had several guys have sex with you, right? 432 00:27:40,986 --> 00:27:42,986 This is good. This is great. 433 00:27:50,986 --> 00:27:52,986 It's really fucking hot. 434 00:27:52,986 --> 00:27:54,986 No, no, no. No no no no. 435 00:28:06,986 --> 00:28:08,986 This is awesome. 436 00:28:10,986 --> 00:28:12,986 This is awesome. 437 00:28:14,986 --> 00:28:16,986 No, no, no, no, no, no, no. 438 00:28:21,434 --> 00:28:24,434 Please don't do this. 439 00:28:27,434 --> 00:28:29,434 Go home. 440 00:28:30,434 --> 00:28:32,434 Jesus Christ, look at you. 441 00:28:33,434 --> 00:28:35,434 It's like Hokusai. 442 00:28:36,434 --> 00:28:38,434 It's like a painting of the beach in Paco Paco. 443 00:28:41,434 --> 00:28:44,434 Please, please, please, please. 444 00:28:45,434 --> 00:28:47,434 Did you like it? 445 00:28:47,434 --> 00:28:49,434 Come home, please go home. 446 00:28:52,434 --> 00:28:55,434 Here, outside, inside? 447 00:28:57,434 --> 00:28:59,858 It's easy to see where you are. 448 00:29:41,306 --> 00:29:43,306 That's good. 449 00:29:49,210 --> 00:29:51,210 Look, don't move! Look! 450 00:30:20,602 --> 00:30:22,602 Next time, next time, don't be embarrassed. 451 00:30:37,850 --> 00:30:39,850 It's not awkward at all. 452 00:30:39,850 --> 00:30:41,850 Is it worth it to say it with such a face? 453 00:30:56,986 --> 00:30:58,986 Let me do it too. 454 00:30:58,986 --> 00:30:59,986 Let me too. 455 00:30:59,986 --> 00:31:00,986 Come on. 456 00:31:00,986 --> 00:31:01,986 No no no no. 457 00:31:01,986 --> 00:31:02,986 Come on, stop it. 458 00:31:34,442 --> 00:31:36,962 Oh I love that. 459 00:31:42,162 --> 00:31:44,162 You are so slimy. 460 00:31:59,706 --> 00:32:01,706 No, stop it. 461 00:32:01,706 --> 00:32:03,706 No, no, no, no, no, no. 462 00:32:03,706 --> 00:32:06,290 Oh my God. 463 00:32:06,290 --> 00:32:08,290 You chew so hard. 464 00:34:00,650 --> 00:34:07,650 I know very well how miserable we are right now. 465 00:34:07,650 --> 00:34:11,650 Who knew who would do this to us? 466 00:34:24,874 --> 00:34:30,874 It's a good place to be born. 467 00:35:03,874 --> 00:35:06,874 Which one, which one? How do you want to turn? 468 00:35:06,874 --> 00:35:08,874 This way. 469 00:35:14,874 --> 00:35:17,874 I take it, you do it. 470 00:35:38,722 --> 00:35:39,722 Oh, I can't stand it. 471 00:35:59,522 --> 00:36:08,522 Stop, stop, please stop... 472 00:36:08,522 --> 00:36:28,710 stop, stop, please... 473 00:36:35,002 --> 00:36:37,002 you are so bad. 474 00:36:39,002 --> 00:36:42,546 What's wrong? Do you have a stomachache? 475 00:36:42,546 --> 00:36:44,546 I'm so sorry, man. 476 00:36:44,546 --> 00:36:46,546 I can not stand it any more. 477 00:36:48,546 --> 00:36:50,546 I don't know if it's over yet. 478 00:36:52,546 --> 00:36:54,546 Give me some more time. 479 00:37:39,182 --> 00:37:39,682 No! 480 00:37:39,682 --> 00:37:40,182 I can not make it! 481 00:37:40,182 --> 00:37:41,682 I can not! 482 00:37:41,682 --> 00:37:42,682 I can not! 483 00:37:42,682 --> 00:37:43,682 I can not! 484 00:37:43,682 --> 00:37:44,682 I can not! 485 00:37:44,682 --> 00:37:45,894 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no! 486 00:39:30,042 --> 00:39:31,042 No... 487 00:39:33,702 --> 00:39:34,702 No... 488 00:40:57,690 --> 00:41:01,010 Oh my head was ripped off again. 489 00:41:01,010 --> 00:41:03,010 Such a tasteful monkey. 490 00:41:03,010 --> 00:41:05,010 Thanks for the chimpanzee. 491 00:41:05,010 --> 00:41:07,010 I can't get enough of what I hear here. 492 00:41:19,258 --> 00:41:20,258 Oh no! 493 00:41:51,450 --> 00:41:56,710 Dreamarusan, Dreamarusan, my stomach hurts. 494 00:42:03,034 --> 00:42:04,914 Alas... 495 00:44:12,922 --> 00:44:13,922 give me back... 496 00:44:15,522 --> 00:44:19,898 take me home... 497 00:44:44,218 --> 00:44:45,018 Hi. 498 00:44:45,018 --> 00:44:46,198 Kakaloosa. 499 00:44:46,198 --> 00:44:48,298 Mr. Kakarusa. 500 00:44:48,298 --> 00:44:50,738 Are you my company's salesman? 501 00:44:50,738 --> 00:44:53,298 I'm sorry for what happened that day. 502 00:44:53,298 --> 00:44:56,538 Thanks to Mr. Asahi, things are quiet now, but I'm glad to hear the news. 503 00:44:56,538 --> 00:44:57,698 That's great to hear. 504 00:44:57,698 --> 00:45:01,298 But I don't think it's fair to blame anyone. 505 00:45:01,298 --> 00:45:02,858 Yes, that's true, but... 506 00:45:02,858 --> 00:45:03,898 We are short of manpower. 507 00:45:03,898 --> 00:45:06,418 We have canceled the contract from next month. 508 00:45:06,418 --> 00:45:10,538 Well, if the contract is cancelled, Takeshi-kun will be in trouble. 509 00:45:10,538 --> 00:45:12,898 I see. 510 00:45:12,898 --> 00:45:15,978 Well, I'm sorry for what I did. 511 00:45:15,978 --> 00:45:19,458 It was our fault for doing this, and I'm sorry. 512 00:45:19,458 --> 00:45:21,858 No, no, no. 513 00:45:21,858 --> 00:45:27,098 But taking advantage of people is hard work, isn't it? 514 00:45:27,098 --> 00:45:32,578 That's why I came to you this time, because a new product has just been launched. 515 00:45:32,578 --> 00:45:34,578 Is that so? 516 00:45:34,578 --> 00:45:38,498 There is a pump foam cleanser. 517 00:45:38,498 --> 00:45:41,418 You mentioned it the other day. 518 00:45:41,418 --> 00:45:45,338 We made a new one with finer grain. 519 00:46:22,010 --> 00:46:24,010 Welcome back. 520 00:46:24,010 --> 00:46:27,650 That's good. 521 00:46:27,650 --> 00:46:29,650 I will never come back again. 522 00:46:29,650 --> 00:46:32,106 Once we do this, 523 00:46:32,106 --> 00:46:34,106 We would be arrested immediately. 524 00:46:36,106 --> 00:46:38,106 We won't tell anyone about it. 525 00:46:38,106 --> 00:46:40,106 So. 526 00:46:40,106 --> 00:46:42,658 I promise. 527 00:46:44,658 --> 00:46:46,762 I do not believe you. 528 00:46:46,762 --> 00:46:48,762 Neither can you. 529 00:46:48,762 --> 00:46:50,762 And your husband. 530 00:46:50,762 --> 00:46:52,762 I do not believe you. 531 00:46:52,762 --> 00:46:56,626 Wait a moment 532 00:47:06,362 --> 00:47:16,034 I won't go to a breakup until I trust you. You can't do this to me. 533 00:47:16,034 --> 00:47:20,474 You can't say that to you. 534 00:47:21,698 --> 00:47:25,930 Give it back to me. 535 00:47:25,930 --> 00:47:31,770 If I thought you were someone I could trust, I might give it back to you. 536 00:47:31,770 --> 00:47:37,290 So take my word for it and trust us. 537 00:47:37,786 --> 00:47:41,638 That's all I want to change. 538 00:47:53,754 --> 00:47:58,030 I don't know what you're doing now, ma'am. 539 00:47:58,030 --> 00:48:00,358 It's here. 540 00:48:05,690 --> 00:48:11,970 You know what you're going to do, and you're going to be kind of cold-eyed, you know. 541 00:48:11,970 --> 00:48:16,010 You want to be trusted that you are still there. 542 00:48:19,386 --> 00:48:21,786 I didn't even get him out. 543 00:48:21,786 --> 00:48:26,834 No, no, no, suck it in. 544 00:48:26,834 --> 00:48:29,474 Suck it in. 545 00:48:29,474 --> 00:48:31,878 No no. 546 00:48:35,386 --> 00:48:38,386 Come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on. 547 00:48:38,386 --> 00:48:40,386 Come on, let me cool off. 548 00:48:46,810 --> 00:48:48,810 You're so cute. 549 00:48:55,842 --> 00:49:02,546 Hey, if you let me live with your mouth this time, I'll pay you back. 550 00:49:03,546 --> 00:49:05,546 Why don't you buy it? 551 00:49:07,546 --> 00:49:10,546 If I give it back to you when you trust me, you can go fishing. 552 00:49:11,546 --> 00:49:16,546 Well then, sir, keep her alive, as you fed her. 553 00:49:16,546 --> 00:49:18,546 Then I can't buy it. 554 00:49:19,546 --> 00:49:21,546 Use the bottom. 555 00:49:25,546 --> 00:49:26,546 Not just one. 556 00:49:26,546 --> 00:49:28,546 Yes, yes, right here. 557 00:49:28,546 --> 00:49:31,546 Who will let me live like this? 558 00:49:32,546 --> 00:49:34,546 You better start feeding me well. 559 00:50:00,346 --> 00:50:02,346 I still have so much urine in my body. 560 00:50:05,346 --> 00:50:07,346 Your mouth is not bad either. 561 00:50:08,346 --> 00:50:10,346 Let me do it. 562 00:50:22,938 --> 00:50:24,938 You gotta give us a thumbs up. 563 00:50:30,938 --> 00:50:32,938 Oh this feels good. 564 00:50:40,938 --> 00:50:42,938 I like this. 565 00:50:43,938 --> 00:50:45,938 Give me your mouth. 566 00:50:50,138 --> 00:50:52,138 Use your dog tongue. 567 00:50:52,138 --> 00:50:54,138 Use your tongue. 568 00:51:33,882 --> 00:51:37,882 Hey, when you knead it, it goes so fast. 569 00:51:37,882 --> 00:51:39,882 Hey, hey, hey. 570 00:51:49,746 --> 00:51:51,746 Too bad bitch. 571 00:51:56,218 --> 00:51:59,218 You should just give the damn thing back to me. 572 00:52:03,418 --> 00:52:04,418 Use the bottom. 573 00:52:05,418 --> 00:52:06,418 Please give it back to me. 574 00:52:06,418 --> 00:52:10,186 I said let me go home. 575 00:52:10,186 --> 00:52:11,186 If you are borrowed. 576 00:52:15,418 --> 00:52:17,418 Is it right? With the bottom, you borrowed it. 577 00:52:18,418 --> 00:52:19,418 Yes, sir. 578 00:52:19,418 --> 00:52:22,450 Use the bottom, okay? 579 00:52:27,114 --> 00:52:29,114 You can do this. 580 00:52:41,338 --> 00:52:43,338 Every time I will give you 10% more. 581 00:52:43,338 --> 00:52:46,338 I'm going to get into trouble. 582 00:52:49,338 --> 00:52:53,922 I'm going to make a big mess. 583 00:52:55,930 --> 00:52:57,930 Creating trouble. 584 00:53:04,930 --> 00:53:06,930 Often crazy. 585 00:53:08,930 --> 00:53:09,930 Is not funny. 586 00:53:09,930 --> 00:53:10,930 Give it back to me. 587 00:53:10,930 --> 00:53:12,930 I have told you many times, give it back to me. 588 00:53:12,930 --> 00:53:14,930 You can't give me back something that doesn't exist. 589 00:53:14,930 --> 00:53:16,930 Now it's right. 590 00:53:16,930 --> 00:53:19,930 You continue to make me feel better. 591 00:53:21,930 --> 00:53:23,930 Give it back to me when you're done. 592 00:53:26,930 --> 00:53:27,930 Now it's right. 593 00:53:28,930 --> 00:53:30,930 Yes, that's fine. 594 00:53:30,930 --> 00:53:32,930 That's good, that's good, that's good, use the bottom. 595 00:53:48,122 --> 00:53:50,122 What the hell? 596 00:53:50,122 --> 00:53:52,122 I do it with my mouth. 597 00:53:52,122 --> 00:53:54,122 Then start over, come on. 598 00:53:54,122 --> 00:53:56,122 Let me fuck you with my mouth. 599 00:54:04,122 --> 00:54:06,122 I'm finally ready to do it. 600 00:54:06,122 --> 00:54:08,122 Come on, get up. 601 00:54:10,122 --> 00:54:12,122 You said you'd let me do it with my mouth. 602 00:54:15,154 --> 00:54:17,154 You said you'd let me do it with my mouth. 603 00:54:17,154 --> 00:54:19,154 Very good. 604 00:54:19,154 --> 00:54:21,154 Only use your mouth. 605 00:54:25,154 --> 00:54:29,626 I already have cancer. 606 00:54:48,186 --> 00:54:50,186 I want more. 607 00:55:09,114 --> 00:55:15,114 I won't get it, man, without a pussy on me again. 608 00:55:16,194 --> 00:55:19,354 Does she have a pussy again? 609 00:55:19,354 --> 00:55:22,474 Oh fuck you, man. 610 00:55:23,634 --> 00:55:26,994 If you don't want me to get pussy in your mouth, I'll get pussy in your mouth. 611 00:55:29,474 --> 00:55:34,066 Put it down, man. 612 00:55:38,314 --> 00:55:40,714 Oops. 613 00:55:40,714 --> 00:55:43,962 Oh no. 614 00:56:20,922 --> 00:56:22,922 Don't start, Shayle. 615 00:56:36,346 --> 00:56:38,346 Yeah. 616 00:56:41,186 --> 00:56:43,186 Oh that's good. 617 00:56:43,186 --> 00:56:45,186 Oh yes, that's fine. 618 00:56:45,186 --> 00:56:47,186 You can do it. 619 00:56:51,186 --> 00:56:53,186 Come on, Solaco. 620 00:56:55,186 --> 00:56:57,186 Yeah, more. 621 00:56:57,186 --> 00:56:59,186 More. 622 00:57:01,186 --> 00:57:03,186 Okay. 623 00:57:03,186 --> 00:57:05,186 Solaco. 624 00:57:06,026 --> 00:57:08,026 Mr Solako. 625 00:57:08,026 --> 00:57:10,026 Do better. 626 00:58:09,050 --> 00:58:10,050 Give me back... 627 00:58:12,794 --> 00:58:13,794 Kist... 628 00:58:13,794 --> 00:58:15,898 It is too sticky. 629 00:58:16,898 --> 00:58:19,738 In fact, even if we say it's ok, you can't give it back... 630 00:58:19,738 --> 00:58:20,738 You know. 631 00:58:20,738 --> 00:58:21,738 Don't make trouble for me. 632 00:58:23,738 --> 00:58:25,610 Fraud. 633 00:58:26,610 --> 00:58:27,610 Why... 634 00:58:28,610 --> 00:58:29,842 give me back. 635 00:58:29,842 --> 00:58:30,842 Give me back. 636 00:58:31,842 --> 00:58:33,842 Don't make us so angry. 637 00:58:35,842 --> 00:58:37,842 We're not done yet. 638 00:59:01,458 --> 00:59:03,430 Shut up. 639 00:59:14,618 --> 00:59:16,618 Bye now. 640 00:59:22,074 --> 00:59:24,074 Good night. 641 01:00:05,754 --> 01:00:07,754 Goodbye. 642 01:00:11,578 --> 01:00:13,578 I can't get enough of this Calumet. 643 01:00:14,138 --> 01:00:16,138 I can't put it down. 644 01:00:17,338 --> 01:00:20,338 You are so fucking nice, Carme. 645 01:00:21,922 --> 01:00:23,922 You don't even want to do it. 646 01:00:31,578 --> 01:00:36,298 I actually feel happy, don't I? 647 01:00:36,298 --> 01:00:40,234 I pity you. 648 01:00:40,234 --> 01:00:43,450 Oh, you're starting to surprise me again. 649 01:00:43,450 --> 01:00:46,938 How many shots do you want me to give you? 650 01:00:46,938 --> 01:00:49,234 Why are you so scared 651 01:00:49,234 --> 01:00:51,234 you don't know, do you? 652 01:01:10,170 --> 01:01:15,170 You shouldn't make a sound. You don't deserve to be seen dressed like this. 653 01:01:15,170 --> 01:01:18,170 It's like you're back, isn't it? 654 01:01:18,170 --> 01:01:24,170 Or are you going to dress like this and ask for help? 655 01:01:24,170 --> 01:01:27,170 Um? 656 01:01:27,170 --> 01:01:32,098 I'm back. 657 01:01:42,554 --> 01:01:44,554 Wheat? 658 01:01:45,394 --> 01:01:47,394 Mine? 659 01:01:47,874 --> 01:01:51,218 The door was unlocked, so I went shopping. 660 01:01:52,970 --> 01:01:54,970 I thought you'd be home soon. 661 01:01:55,530 --> 01:01:58,818 About two hours. 662 01:01:58,898 --> 01:02:00,898 My wife is waiting. 663 01:02:01,882 --> 01:02:03,882 But... 664 01:02:03,882 --> 01:02:05,282 my wife... 665 01:02:05,282 --> 01:02:07,282 She didn't come back. 666 01:02:07,282 --> 01:02:10,922 Brother Peng. 667 01:02:10,922 --> 01:02:12,922 This is enough. 668 01:02:12,922 --> 01:02:16,082 Brother Peng. 669 01:02:18,794 --> 01:02:20,794 If you speak louder... 670 01:02:20,794 --> 01:02:22,794 You know we don't know what we're doing. 671 01:02:22,794 --> 01:02:25,666 Yes. 672 01:02:31,674 --> 01:02:33,674 This is another way of calling for help. 673 01:02:35,474 --> 01:02:37,474 I wonder what he will think when he sees us like this. 674 01:02:37,474 --> 01:02:39,474 Look at that queen who was befriended by a dozen guys. 675 01:02:41,294 --> 01:02:43,878 She is a fucking idiot. 676 01:02:47,982 --> 01:02:50,566 Tighten up the helper. 677 01:02:50,566 --> 01:02:52,566 You will do important things. 678 01:02:52,566 --> 01:02:54,566 You won't get wet today. 679 01:03:26,138 --> 01:03:28,138 Feeling good, Mommy? 680 01:03:28,138 --> 01:03:31,362 That's right, that's right. 681 01:03:31,362 --> 01:03:34,138 That's the way it is. 682 01:03:34,138 --> 01:03:36,138 You are on top. 683 01:04:25,082 --> 01:04:27,082 Oh you're wet 684 01:04:33,402 --> 01:04:35,402 Josie, you don't want to do that. 685 01:04:35,402 --> 01:04:37,402 Oh come on, your hips are moving. 686 01:04:40,146 --> 01:04:43,146 I've fucked your cunt so many times, I already know it. 687 01:04:45,146 --> 01:04:47,146 You, I want to go all the way into your womb. 688 01:04:47,146 --> 01:04:49,146 You go there, you go there. 689 01:04:50,146 --> 01:04:52,146 You're so fucking emotional, you know that? 690 01:04:53,146 --> 01:04:57,178 I'll scream that you're alive. 691 01:04:59,282 --> 01:05:01,282 So don't be ashamed and don't call me you. 692 01:05:01,282 --> 01:05:03,282 Don't tell me to shut up, get feeling. 693 01:05:15,130 --> 01:05:17,130 Look, you're all wet. 694 01:05:41,018 --> 01:05:44,018 Your water is low, I'll give you another chance. 695 01:05:47,018 --> 01:05:48,018 You will come back to life, won't you? 696 01:05:49,018 --> 01:05:50,154 How about now? 697 01:05:54,522 --> 01:05:59,522 You are getting more and more sensitive. 698 01:06:32,986 --> 01:06:35,986 If you think he's next to you, don't do it. 699 01:06:51,066 --> 01:06:53,066 What would he think if he saw this? 700 01:06:54,066 --> 01:06:55,066 Do you want to announce 701 01:06:55,066 --> 01:06:56,066 no no. 702 01:07:20,578 --> 01:07:24,282 Stop, sorry, stop. 703 01:07:24,282 --> 01:07:26,282 Stop, stop. 704 01:07:26,282 --> 01:07:28,610 Stop. 705 01:07:40,826 --> 01:07:42,826 You're making faces like you want gold leaf. 706 01:07:44,826 --> 01:07:45,826 See it? 707 01:07:45,826 --> 01:07:47,826 He wants it. 708 01:07:47,826 --> 01:07:49,826 Have a look. 709 01:07:49,826 --> 01:07:50,826 Here. 710 01:07:51,826 --> 01:07:53,826 You want that girl's goal, here. 711 01:07:53,826 --> 01:07:55,826 It's here. 712 01:08:01,690 --> 01:08:03,690 Oh my god. 713 01:08:23,130 --> 01:08:25,130 Get down, get down. 714 01:08:28,738 --> 01:08:30,738 Come on, keep licking it. 715 01:08:30,738 --> 01:08:32,738 Let's be louder. 716 01:08:50,170 --> 01:08:52,670 Oh I could go on and on. 717 01:08:56,670 --> 01:08:59,678 I want the doctor to feel flesh and health, you. 718 01:09:05,082 --> 01:09:07,082 You are the best in the world. 719 01:09:23,514 --> 01:09:25,514 Here you go. 720 01:09:35,354 --> 01:09:38,114 Come, here you go, say it, here you go. 721 01:09:38,114 --> 01:09:40,114 Then you have to speak up. 722 01:09:40,114 --> 01:09:42,114 I've been compelled to say a lot. 723 01:09:44,114 --> 01:09:46,114 I like this. 724 01:09:50,114 --> 01:09:53,114 What would you think if you saw my face like this? 725 01:09:58,114 --> 01:10:00,114 This hairstyle is kind of like that. 726 01:10:02,114 --> 01:10:04,122 I don't think so, again. 727 01:10:15,578 --> 01:10:17,578 I'll tell you something, maybe. 728 01:10:17,578 --> 01:10:19,578 Wait a moment. 729 01:10:19,578 --> 01:10:21,578 Stop it. 730 01:10:21,578 --> 01:10:23,578 Stop it. 731 01:10:23,578 --> 01:10:25,578 You are all wet. 732 01:10:25,578 --> 01:10:27,578 You make me want to go for a dip. 733 01:10:27,578 --> 01:10:29,030 We are almost there. 734 01:10:32,890 --> 01:10:34,890 They may hear you. 735 01:10:34,890 --> 01:10:35,890 What is that sound 736 01:10:35,890 --> 01:10:36,890 You are soaked. 737 01:10:36,890 --> 01:10:38,890 Call it whatever you want. 738 01:10:38,890 --> 01:10:39,890 It feels good, doesn't it? 739 01:10:40,890 --> 01:10:42,890 Let's hear it. 740 01:10:44,890 --> 01:10:46,890 Tell him you're going to break down and he's going to save you. 741 01:10:47,890 --> 01:10:48,890 Speak. 742 01:10:48,890 --> 01:10:49,890 Speak. 743 01:11:46,138 --> 01:11:47,138 You... 744 01:12:54,074 --> 01:12:56,074 You're getting lonely, pussy. 745 01:13:05,914 --> 01:13:07,914 You heard my voice, you weren't listening, were you? 746 01:13:07,914 --> 01:13:08,914 Hey? 747 01:13:08,914 --> 01:13:13,018 Look, look, I see. 748 01:13:21,050 --> 01:13:25,254 It must have been, down, and just gone. 749 01:13:31,738 --> 01:13:33,738 Let's also listen to this voice. 750 01:13:33,738 --> 01:13:37,354 Well, Zhu Zhu is the husband. 751 01:13:49,114 --> 01:13:51,354 The sound he makes is good and makes you feel good. 752 01:13:59,978 --> 01:14:00,778 Yes. 753 01:14:00,778 --> 01:14:02,778 Are you going to work until this time? 754 01:14:03,398 --> 01:14:04,998 Yes. 755 01:14:04,998 --> 01:14:06,318 Yes, ok. 756 01:14:06,318 --> 01:14:07,698 Is it noisy? 757 01:14:07,698 --> 01:14:08,318 No. 758 01:14:24,186 --> 01:14:27,066 Let's make him feel better and let him hear this. 759 01:14:37,914 --> 01:14:42,914 Oh, sorry, I'm home. 760 01:14:42,914 --> 01:14:54,114 Have you met my wife 761 01:14:54,114 --> 01:14:59,994 She lived with her husband and she did this to him. 762 01:15:03,546 --> 01:15:05,546 Shall we come a little closer? 763 01:15:05,546 --> 01:15:07,546 No. 764 01:15:07,546 --> 01:15:09,546 I want to listen to my grandma. 765 01:15:09,546 --> 01:15:11,970 I'm going to tease your grandma. 766 01:15:14,746 --> 01:15:16,746 Are you helping her 767 01:15:26,682 --> 01:15:28,682 I have a lot of mouths down there. 768 01:15:46,074 --> 01:15:47,074 Do you want to make a sound? 769 01:16:15,898 --> 01:16:16,898 Are you looking for something? 770 01:16:17,398 --> 01:16:19,898 What? No. No, it's still under construction. 771 01:16:19,898 --> 01:16:20,398 Oh I see. 772 01:16:20,398 --> 01:16:24,398 Well, you know, there's a lot of farm machinery around, even at times like this. 773 01:16:24,398 --> 01:16:25,898 Well, you know, it doesn't make any sound. 774 01:16:25,898 --> 01:16:26,898 Oh I see. 775 01:16:35,578 --> 01:16:39,578 See, you've started to make noise because you feel good. 776 01:16:39,578 --> 01:16:41,586 How do they know how you feel? 777 01:17:17,530 --> 01:17:19,530 Is he here 778 01:17:19,530 --> 01:17:21,762 Have they ever called your cell phone? 779 01:17:23,762 --> 01:17:28,962 Listen, it's just, you know, sometimes she can't answer her phone because she's running errands or something. 780 01:17:28,962 --> 01:17:31,962 Well, you see, your wife is human too. 781 01:17:31,962 --> 01:17:32,962 Oh I see. 782 01:17:32,962 --> 01:17:35,962 Well, don't worry too much. 783 01:17:35,962 --> 01:17:37,962 All right. 784 01:17:37,962 --> 01:17:39,962 I'm sorry and thank you. 785 01:17:39,962 --> 01:17:40,962 Oh, no, no, no. 786 01:17:40,962 --> 01:17:45,962 I'll be very, very careful not to make any noise. 787 01:18:02,810 --> 01:18:04,810 You won't see him at school, will you? 788 01:18:50,010 --> 01:18:52,010 You are too noisy, you should go. 789 01:18:54,530 --> 01:18:56,530 Hey, already took it down. 790 01:18:57,530 --> 01:18:59,530 You know what I'm talking about. 791 01:19:05,850 --> 01:19:07,850 We must stay together. 792 01:19:07,850 --> 01:19:09,850 You can't live like this. 793 01:19:12,650 --> 01:19:14,650 Just know he's home too. 794 01:19:22,762 --> 01:19:24,762 You have gone home. 795 01:19:24,762 --> 01:19:26,762 This is home. 796 01:19:39,258 --> 01:19:41,258 Sister, I'll let you talk more. 797 01:19:41,258 --> 01:19:43,258 Oh no, you can't have it. 798 01:20:45,638 --> 01:20:48,138 I'm scared... it's you... you bastard! 799 01:21:07,898 --> 01:21:10,898 This is your husband's fault. 800 01:21:19,530 --> 01:21:21,530 Shut up. 801 01:21:21,530 --> 01:21:23,530 Oh my God. 802 01:21:27,530 --> 01:21:30,050 You have lost your order. 803 01:21:30,050 --> 01:21:33,050 I will take good care of you here. 804 01:21:36,154 --> 01:21:38,154 I beg you. 805 01:21:38,154 --> 01:21:41,154 Please, don't do this again. 806 01:21:41,154 --> 01:21:43,154 Please forgive me. 807 01:21:43,154 --> 01:21:45,154 I am willing to do anything. 808 01:21:45,154 --> 01:21:47,354 I am willing to do anything. 809 01:21:47,354 --> 01:21:49,354 Please stop. 810 01:21:49,354 --> 01:21:51,354 If you will do anything. 811 01:21:51,354 --> 01:21:53,354 Look. 812 01:22:02,354 --> 01:22:04,354 No, no, no. 813 01:22:05,354 --> 01:22:08,354 Can we do it 814 01:22:28,034 --> 01:22:30,034 This is what will be. 815 01:22:40,706 --> 01:22:42,706 You can do anything. 816 01:22:42,706 --> 01:22:44,706 I ask you to do. 817 01:22:44,706 --> 01:22:47,706 This is my whole life. 818 01:24:28,442 --> 01:24:31,442 You're not going to dress like this, are you? 819 01:24:31,442 --> 01:24:34,442 What look at me like this 820 01:24:34,442 --> 01:24:35,442 please, please 821 01:24:35,442 --> 01:24:36,442 dad. 822 01:24:36,442 --> 01:24:38,442 Come on, come on, I want some more, let me try. 823 01:24:38,442 --> 01:24:39,442 I can't take it anymore. 824 01:24:39,442 --> 01:24:40,442 I can't take it anymore. 825 01:24:40,442 --> 01:24:41,442 There is none left. 826 01:24:41,442 --> 01:24:42,442 I can't take it anymore. 827 01:24:42,442 --> 01:24:47,234 Help me, help me. 828 01:25:41,494 --> 01:25:43,494 Oh my gosh, it hurts. 829 01:25:43,494 --> 01:25:45,494 A woman's liver is the best. 830 01:25:47,494 --> 01:25:48,494 Not that much. 831 01:25:48,494 --> 01:25:50,494 It's more, like, touching. 832 01:25:50,494 --> 01:25:52,494 Oh, I'll do it. 833 01:25:52,494 --> 01:25:54,494 I like your movements. 834 01:25:54,494 --> 01:25:56,494 In fact, I move like this. 835 01:25:57,494 --> 01:26:00,494 You move like this until you move like this. 836 01:26:01,494 --> 01:26:03,494 Swipe like this. 837 01:26:03,494 --> 01:26:05,494 How about it? 838 01:26:05,494 --> 01:26:07,494 Oh, it hurts. 839 01:27:05,534 --> 01:27:08,534 Here, here, near here. 840 01:27:08,534 --> 01:27:09,534 Right there, right here. 841 01:27:09,534 --> 01:27:11,534 Yes, just sit back. 842 01:27:13,534 --> 01:27:17,846 Sit down by yourself. 843 01:27:17,846 --> 01:27:18,846 That's it. 844 01:27:22,886 --> 01:27:24,886 Sit tight. 845 01:27:30,746 --> 01:27:32,746 You can't be satisfied, can you? 846 01:27:32,746 --> 01:27:34,746 Rubbing your nose tightly. 847 01:28:36,926 --> 01:28:40,926 I smoothed it out. 848 01:28:46,926 --> 01:28:58,926 It just slides out... 849 01:32:19,386 --> 01:32:21,386 I can't understand this sentence. 850 01:32:21,386 --> 01:32:25,666 Oh my goodness... 851 01:32:25,666 --> 01:32:27,666 What's the matter with you, son? 852 01:32:56,986 --> 01:32:59,986 I am in pain, I am in pain. 853 01:33:01,986 --> 01:33:04,986 I don't care what you say, you say it. 854 01:33:05,986 --> 01:33:07,986 You are talking. 855 01:33:08,986 --> 01:33:10,986 Please come in, please come in. 856 01:33:11,986 --> 01:33:16,154 Go in, go in, go in, go in, go in, please go in. 857 01:34:06,682 --> 01:34:09,158 Oh, I can't stand it. 858 01:34:20,250 --> 01:34:35,090 Oh my gosh, oh my gosh, oh my gosh, oh my gosh... 859 01:35:35,738 --> 01:35:37,738 I'm stuffed. 860 01:35:45,186 --> 01:35:47,186 I'm stuffed. 861 01:36:01,186 --> 01:36:03,186 I'm stuffed. 862 01:36:07,186 --> 01:36:09,186 Full. 863 01:36:11,186 --> 01:36:13,186 Full. 864 01:36:32,250 --> 01:36:34,250 No, no, no... 865 01:36:51,770 --> 01:36:59,142 We will have our baby before he has a baby. 866 01:37:02,330 --> 01:37:05,330 I have never been in a hall like this. 867 01:37:09,330 --> 01:37:10,330 You can still do it. 868 01:37:10,330 --> 01:37:11,330 Miley. 869 01:37:12,330 --> 01:37:13,626 Miley. 870 01:37:17,522 --> 01:37:18,522 Miley. 871 01:37:19,522 --> 01:37:24,066 If I don't come back tomorrow, 872 01:37:25,066 --> 01:37:27,066 I decided to call the police. 873 01:37:29,066 --> 01:37:33,618 This is my fault. 874 01:37:34,618 --> 01:37:40,194 I was connected in the morning. 875 01:38:00,098 --> 01:38:05,450 My wife didn't come back that day. 876 01:39:25,730 --> 01:39:27,730 I can't go down. 877 01:39:27,730 --> 01:39:29,730 I don't answer the phone. 878 01:39:37,338 --> 01:39:39,338 No. 879 01:41:01,658 --> 01:41:03,658 What's wrong? 880 01:41:03,658 --> 01:41:06,082 I'm very sorry. 881 01:41:06,082 --> 01:41:10,082 My friend was rushed to the hospital. 882 01:41:10,082 --> 01:41:12,082 He was stabbed. 883 01:41:12,082 --> 01:41:14,090 Really? 884 01:41:16,578 --> 01:41:19,578 I forgot my phone at home. 885 01:41:19,578 --> 01:41:22,578 You can do it in a hospital. 886 01:41:22,578 --> 01:41:24,578 I'm very sorry. 887 01:41:24,578 --> 01:41:26,578 I was very sad. 888 01:41:27,578 --> 01:41:30,578 I told you to get out of here. 889 01:41:30,578 --> 01:41:34,034 Sorry. 890 01:44:00,890 --> 01:44:02,890 Good morning. 891 01:44:02,890 --> 01:44:04,890 Good morning. 892 01:44:04,890 --> 01:44:07,930 Have you found your wife 893 01:44:07,930 --> 01:44:11,930 I was worried about you last night. 894 01:44:11,930 --> 01:44:13,930 No no no no. 895 01:44:13,930 --> 01:44:16,930 Sorry, you can take it later. 896 01:44:24,378 --> 01:44:26,378 Do you smell something fishy 897 01:44:27,378 --> 01:44:28,378 Yeah? 898 01:44:29,378 --> 01:44:31,378 Make sure there are no complaints. 899 01:44:41,338 --> 01:44:45,338 Afterwards, I began to doubt. 900 01:44:45,338 --> 01:44:50,058 The unit management company sent me footage from their surveillance cameras. 901 01:44:50,058 --> 01:44:54,058 I used my realtor relationship to obtain this footage. 902 01:44:54,850 --> 01:44:59,410 In the video, I saw my wife being taken away by men. 903 01:44:59,410 --> 01:45:05,178 I saw my wife disappear. 904 01:45:05,178 --> 01:45:09,018 My wife was taken by a man. 905 01:45:09,018 --> 01:45:13,018 What did they do to her, all day? 906 01:45:13,458 --> 01:45:19,846 I was too afraid to ask. 907 01:45:19,870 --> 01:45:21,870 NSFS-197 [zh-TW] (2023) DeepL 58590

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.