Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,567 --> 00:00:01,000
*
2
00:00:02,967 --> 00:00:06,667
Narrator: a secret allied base
Deep in enemy territory.
3
00:00:06,667 --> 00:00:10,167
So, this place not only has
A history of the guerrilla camp,
4
00:00:10,167 --> 00:00:14,200
But, also, as a waypoint
For people escaping capture.
5
00:00:14,200 --> 00:00:15,733
*
6
00:00:15,733 --> 00:00:20,300
Narrator:
A notorious haunted asylum
That enforced brutal treatment
7
00:00:20,300 --> 00:00:22,867
On a terrifying scale.
8
00:00:22,867 --> 00:00:25,967
Surgeons would literally go into
The brain and experiment
9
00:00:25,967 --> 00:00:30,000
With damaging or severing
Certain parts of the brain.
10
00:00:30,000 --> 00:00:30,433
With damaging or severing
Certain parts of the brain.
11
00:00:30,433 --> 00:00:31,000
Narrator: the subterranean home
Of a secret society
12
00:00:33,733 --> 00:00:37,933
With an american founding father
Amongst its ranks.
13
00:00:37,933 --> 00:00:43,833
This is a strange, spooky place,
But it has an incredible history
14
00:00:43,833 --> 00:00:48,600
Of glamour, celebrity,
Scandal, and debauchery.
15
00:00:48,600 --> 00:00:51,967
*
16
00:00:51,967 --> 00:00:54,667
Narrator: decaying relics.
17
00:00:54,667 --> 00:00:57,733
Ruins of lost worlds.
18
00:00:57,733 --> 00:01:00,000
Forged through years of toil.
19
00:01:00,000 --> 00:01:00,700
Forged through years of toil.
20
00:01:00,700 --> 00:01:01,000
Now haunted by the past,
21
00:01:03,467 --> 00:01:07,167
Their secrets
Waiting to be revealed.
22
00:01:07,167 --> 00:01:10,300
-- captions by vitac --
Www.Vitac.Com
23
00:01:10,300 --> 00:01:13,633
Captions paid for by
Discovery communications
24
00:01:13,633 --> 00:01:20,233
*
25
00:01:20,233 --> 00:01:22,667
On the balkan peninsula
Of europe
26
00:01:22,667 --> 00:01:26,400
Is what's known
As the land of the eagle.
27
00:01:26,400 --> 00:01:28,633
Deep in the hills
Of southern albania
28
00:01:28,633 --> 00:01:30,000
Are the dramatic remnants
Of a secretive history.
29
00:01:30,000 --> 00:01:31,000
Are the dramatic remnants
Of a secretive history.
30
00:01:35,467 --> 00:01:37,767
Corum:
Albania's a mountainous
31
00:01:37,767 --> 00:01:42,167
And, in some ways, beautiful
And desolate region.
32
00:01:42,167 --> 00:01:44,533
This is a mysterious place.
33
00:01:44,533 --> 00:01:45,733
For much of the last century,
34
00:01:45,733 --> 00:01:48,767
It was hidden away
Behind closed doors.
35
00:01:48,767 --> 00:01:54,233
Isolated, and it retains
A certain mystique even today.
36
00:01:54,233 --> 00:01:59,400
There's still a lot of things
To be explored in this area.
37
00:01:59,400 --> 00:02:00,000
A lot of secrets to be uncovered
From those decades.
38
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
A lot of secrets to be uncovered
From those decades.
39
00:02:04,300 --> 00:02:06,900
Narrator: this isolation
Was born out of a conflict
40
00:02:06,900 --> 00:02:11,133
That touched
Every corner of europe.
41
00:02:11,133 --> 00:02:14,800
Clinging to the hillside
Overlooking the bay of vlore
42
00:02:14,800 --> 00:02:18,400
Is a relic
Of this troubled time.
43
00:02:18,400 --> 00:02:23,400
This village produced 45 of what
Albanians called martyrs --
44
00:02:23,400 --> 00:02:25,867
Heroes of world war ii.
45
00:02:25,867 --> 00:02:30,000
This tiny village has
A phenomenal tale to tell.
46
00:02:30,000 --> 00:02:30,767
This tiny village has
A phenomenal tale to tell.
47
00:02:30,767 --> 00:02:31,000
Narrator: a few miles away
Is a mysterious cave
48
00:02:34,233 --> 00:02:35,500
Linked to this village
49
00:02:35,500 --> 00:02:39,100
And connected
To a remarkable escape story.
50
00:02:39,100 --> 00:02:41,700
That is a machine-gun tripod.
51
00:02:41,700 --> 00:02:43,667
That's the smoking gun.
52
00:02:43,667 --> 00:02:46,867
This is their guerrilla home.
53
00:02:46,867 --> 00:02:48,967
This is their cathedral.
54
00:02:48,967 --> 00:02:52,100
Narrator: but what were british
And american secret agents
55
00:02:52,100 --> 00:02:54,633
Doing in this remote backwater?
56
00:02:54,633 --> 00:02:57,567
This is
A classic world war ii story.
57
00:02:57,567 --> 00:03:00,000
You've got spies, resistance,
Smugglers, heroes, villains.
58
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
You've got spies, resistance,
Smugglers, heroes, villains.
59
00:03:02,667 --> 00:03:04,867
This has got it all.
60
00:03:04,867 --> 00:03:08,200
*
61
00:03:08,200 --> 00:03:11,433
Narrator: this humble-looking
Settlement would play a key role
62
00:03:11,433 --> 00:03:14,767
In secret operations
Led by british s.O.E.
63
00:03:14,767 --> 00:03:18,667
And american o.S.S. Agents
During world war ii.
64
00:03:18,667 --> 00:03:19,867
They chose this village
65
00:03:19,867 --> 00:03:24,333
As a base from which
To wage a guerrilla war.
66
00:03:24,333 --> 00:03:27,667
Ex-special forces operative
Klint janulis
67
00:03:27,667 --> 00:03:30,000
Wants to understand why.
68
00:03:30,000 --> 00:03:30,533
Wants to understand why.
69
00:03:30,533 --> 00:03:31,000
I served in iraq
In the special forces,
70
00:03:32,900 --> 00:03:35,933
And the u.S. Special forces are
Guerrilla warfare specialists.
71
00:03:35,933 --> 00:03:39,300
I'm here to understand
Why the precursors
72
00:03:39,300 --> 00:03:41,200
To the modern spec ops units
73
00:03:41,200 --> 00:03:44,333
Decided to choose this
Abandoned, destroyed village
74
00:03:44,333 --> 00:03:45,933
As a base of operations,
75
00:03:45,933 --> 00:03:49,067
Because it was those groups
Like the o.S.S. And s.O.E.
76
00:03:49,067 --> 00:03:51,900
That basically wrote the
Playbook on guerrilla warfare
77
00:03:51,900 --> 00:03:54,467
That we still use today.
78
00:03:54,467 --> 00:03:57,800
Narrator: set up during the war,
These organizations
79
00:03:57,800 --> 00:04:00,000
Coordinated espionage activities
Behind enemy lines,
80
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
Coordinated espionage activities
Behind enemy lines,
81
00:04:01,967 --> 00:04:04,400
But to take a closer look
At this former base
82
00:04:04,400 --> 00:04:08,733
In such rugged terrain
Requires some serious wheels.
83
00:04:10,567 --> 00:04:13,900
Driving up here, I was trying
To put myself in the position
84
00:04:13,900 --> 00:04:16,067
Of an attacking soldier,
85
00:04:16,067 --> 00:04:17,933
And I realized just
How terrifying that would be
86
00:04:17,933 --> 00:04:22,400
Because getting up here,
You see the fortified positions.
87
00:04:22,400 --> 00:04:26,533
*
88
00:04:26,533 --> 00:04:28,100
Wow.
89
00:04:28,100 --> 00:04:30,000
This place looks like it
Was designed to be a fortress.
90
00:04:30,000 --> 00:04:31,000
This place looks like it
Was designed to be a fortress.
91
00:04:31,367 --> 00:04:33,767
This is a sniper point,
Sniper point.
92
00:04:33,767 --> 00:04:37,067
You could even have
Small artillery pieces up here
93
00:04:37,067 --> 00:04:39,067
And be protected and secure,
94
00:04:39,067 --> 00:04:40,833
And you have a view
Of the entire valley
95
00:04:40,833 --> 00:04:43,067
From this exact location.
96
00:04:43,067 --> 00:04:45,833
This is where I would want
To fight a guerrilla battle
97
00:04:45,833 --> 00:04:48,867
Against an invading force
Down that valley.
98
00:04:48,867 --> 00:04:52,367
*
99
00:04:52,367 --> 00:04:55,733
Narrator: up close, the village
Displays all the hallmarks
100
00:04:55,733 --> 00:04:57,333
Of a battleground.
101
00:04:57,333 --> 00:04:59,367
Janulis: it's obvious that
There's been combat here.
102
00:04:59,367 --> 00:05:00,000
The mortar on these walls here
Have these pockmarks in them.
103
00:05:00,000 --> 00:05:01,000
The mortar on these walls here
Have these pockmarks in them.
104
00:05:02,533 --> 00:05:04,167
Some of them look like
The pockmarks
105
00:05:04,167 --> 00:05:06,067
You'd see from the impact
Of a bullet.
106
00:05:06,067 --> 00:05:08,267
Some look like the ones
You'd see from artillery,
107
00:05:08,267 --> 00:05:09,600
Which are gonna be
More dispersed
108
00:05:09,600 --> 00:05:11,967
And sort of chaotic-looking.
109
00:05:11,967 --> 00:05:13,933
The other
Really important question for me
110
00:05:13,933 --> 00:05:15,900
Is, who attacked?
111
00:05:15,900 --> 00:05:17,167
Where did they come from?
112
00:05:17,167 --> 00:05:20,400
Because just behind these
Two massive fortifications
113
00:05:20,400 --> 00:05:25,433
Is a funnel of death for anybody
Trying to get into that village.
114
00:05:25,433 --> 00:05:28,233
Narrator: klint's meeting
Sofokli daupaj
115
00:05:28,233 --> 00:05:29,367
Whose family lived here
116
00:05:29,367 --> 00:05:30,000
Before they were displaced
By this carnage.
117
00:05:30,000 --> 00:05:31,000
Before they were displaced
By this carnage.
118
00:05:32,700 --> 00:05:34,200
Interpreter:
This tile carries the names
119
00:05:34,200 --> 00:05:35,533
Of my great-grandfather
120
00:05:35,533 --> 00:05:37,767
And of
My great-great-grandfather.
121
00:05:37,767 --> 00:05:39,233
[ reading
In foreign language ]
122
00:05:39,233 --> 00:05:41,933
[ speaking native language ]
123
00:05:41,933 --> 00:05:48,200
*
124
00:05:48,200 --> 00:05:49,667
[ speaking native language ]
125
00:05:49,667 --> 00:05:52,067
They had three rooms --
One here,
126
00:05:52,067 --> 00:05:54,800
A second here, and a third here.
127
00:05:54,800 --> 00:05:57,067
We are at the house
Of my ancestors --
128
00:05:57,067 --> 00:05:59,833
The house of my grandfather,
Great-grandfather,
129
00:05:59,833 --> 00:06:00,000
And of my
Great-great-grandfather.
130
00:06:00,000 --> 00:06:01,000
And of my
Great-great-grandfather.
131
00:06:02,233 --> 00:06:06,233
As you see, what remains
Is only the ruins.
132
00:06:06,233 --> 00:06:09,900
This is because of
The second world war.
133
00:06:09,900 --> 00:06:12,967
Narrator:
This is tragjas, a settlement
134
00:06:12,967 --> 00:06:16,400
That dates back
To the 6th century b.C.
135
00:06:16,400 --> 00:06:19,900
And once home to hundreds of
Albanian families
136
00:06:19,900 --> 00:06:21,300
Just like sofokli's
137
00:06:21,300 --> 00:06:25,967
With a proud tradition
Of resisting foreign invaders.
138
00:06:25,967 --> 00:06:30,000
This is a place that has been
A center of conflict
139
00:06:30,000 --> 00:06:30,100
This is a place that has been
A center of conflict
140
00:06:30,100 --> 00:06:31,000
And on the border
Of conflict for centuries.
141
00:06:32,633 --> 00:06:36,667
These are people who have not
Had a large connection
142
00:06:36,667 --> 00:06:39,533
To the outside world,
So they're very insular.
143
00:06:39,533 --> 00:06:43,400
They don't like
A heavy-handed foreign rule.
144
00:06:43,400 --> 00:06:45,933
Narrator:
For centuries, these villagers
145
00:06:45,933 --> 00:06:48,733
Were fending off
Turkish raiders.
146
00:06:48,733 --> 00:06:52,800
In 1847,
As part of a rural rebellion,
147
00:06:52,800 --> 00:06:55,767
The people of tragjas
Distinguished themselves,
148
00:06:55,767 --> 00:06:59,500
Beating back men
Of the ottoman empire.
149
00:06:59,500 --> 00:07:00,000
So, did turkey's military forces
Take revenge on tragjas?
150
00:07:00,000 --> 00:07:01,000
So, did turkey's military forces
Take revenge on tragjas?
151
00:07:03,767 --> 00:07:05,500
To get to the bottom
Of the conflict
152
00:07:05,500 --> 00:07:08,267
That left sofokli's
Family displaced,
153
00:07:08,267 --> 00:07:10,900
Klint is heading out
To vlore bay,
154
00:07:10,900 --> 00:07:14,267
An area littered
With the wreckage of war.
155
00:07:14,267 --> 00:07:16,233
For me, I want to understand
156
00:07:16,233 --> 00:07:19,200
Both sides of the equation --
The guerrilla warfare,
157
00:07:19,200 --> 00:07:21,300
Why a little tiny village
Like tragjas
158
00:07:21,300 --> 00:07:24,933
Had so much investment in
Special operations activities
159
00:07:24,933 --> 00:07:26,600
And out here in this bay,
160
00:07:26,600 --> 00:07:30,000
Where we had large
Maritime things going on.
161
00:07:30,000 --> 00:07:30,067
Where we had large
Maritime things going on.
162
00:07:30,067 --> 00:07:31,000
And I want to check out
This shipwreck
163
00:07:31,433 --> 00:07:32,733
Because that's gonna
Help me understand
164
00:07:32,733 --> 00:07:34,500
The conventional side.
165
00:07:34,500 --> 00:07:42,567
*
166
00:07:42,567 --> 00:07:45,133
As you move through
The murky waters
167
00:07:45,133 --> 00:07:47,800
Emerging into different parts
Of the ship,
168
00:07:47,800 --> 00:07:49,433
You can almost imagine
The people
169
00:07:49,433 --> 00:07:52,567
Walking around,
Going about their business.
170
00:07:55,700 --> 00:07:58,067
Holy cow.
171
00:08:00,100 --> 00:08:01,000
That was amazing.
172
00:08:01,767 --> 00:08:04,200
That was absolutely incredible.
173
00:08:04,200 --> 00:08:07,433
You could see all the holes
In the ship.
174
00:08:07,433 --> 00:08:08,433
You could see the outline.
175
00:08:08,433 --> 00:08:09,733
You can see
Where the engine was --
176
00:08:09,733 --> 00:08:11,767
Or looked like an engine.
177
00:08:11,767 --> 00:08:12,900
Man.
178
00:08:12,900 --> 00:08:15,733
It was
Perfectly crystal clear.
179
00:08:15,733 --> 00:08:16,967
That was fantastic.
180
00:08:16,967 --> 00:08:19,300
That's the best shipwreck
I've ever, ever had
181
00:08:19,300 --> 00:08:22,633
The opportunity to check out.
182
00:08:22,633 --> 00:08:24,300
Narrator:
Yet exploring the wreckage
183
00:08:24,300 --> 00:08:26,800
Further throws up
Some surprises.
184
00:08:26,800 --> 00:08:30,000
Which high-profile passenger
Was this ship carrying?
185
00:08:30,000 --> 00:08:30,200
Which high-profile passenger
Was this ship carrying?
186
00:08:30,200 --> 00:08:31,000
And how is it linked
To the attack on tragjas?
187
00:08:33,533 --> 00:08:35,100
*
188
00:08:36,433 --> 00:08:43,233
*
189
00:08:43,233 --> 00:08:46,267
Narrator: ex-special forces
Operative klint janulis
190
00:08:46,267 --> 00:08:49,667
Is investigating the decimated
Village of tragjas
191
00:08:49,667 --> 00:08:51,633
In southern albania.
192
00:08:51,633 --> 00:08:56,100
It shows evidence of attack
By a mechanized force.
193
00:08:56,100 --> 00:08:58,800
Klint has traveled a few miles
Down to the bay
194
00:08:58,800 --> 00:09:00,267
To explore a wreck
195
00:09:00,267 --> 00:09:04,900
Which he hopes will shed light
On the invader's identity.
196
00:09:04,900 --> 00:09:05,548
This ship has been the victim
Of a devastating attack.
197
00:09:05,548 --> 00:09:06,000
This ship has been the victim
Of a devastating attack.
198
00:09:09,100 --> 00:09:11,067
But this doesn't look
Like a warship.
199
00:09:11,067 --> 00:09:13,967
There's no sign of guns
Or turrets.
200
00:09:13,967 --> 00:09:16,567
So what happened?
201
00:09:16,567 --> 00:09:18,833
Narrator: this ship is testament
To a time
202
00:09:18,833 --> 00:09:21,167
Before world war ii broke out,
203
00:09:21,167 --> 00:09:25,567
When dictator benito mussolini
Caught the world by surprise,
204
00:09:25,567 --> 00:09:28,767
Targeting the main ports,
Including vlore bay,
205
00:09:28,767 --> 00:09:31,633
Which sits
Just beneath tragjas.
206
00:09:33,300 --> 00:09:35,548
Corum: mussolini was looking at
Expanding this italian empire.
207
00:09:35,548 --> 00:09:36,000
Corum: mussolini was looking at
Expanding this italian empire.
208
00:09:37,900 --> 00:09:42,867
Albania was an easy grab
For the italians.
209
00:09:42,867 --> 00:09:46,533
Mussolini wanted
This piece of territory
210
00:09:46,533 --> 00:09:50,767
That was just across
The adriatic from italy.
211
00:09:50,767 --> 00:09:52,167
Narrator:
When mussolini's forces
212
00:09:52,167 --> 00:09:55,667
Crossed albania's
Southern border into greece,
213
00:09:55,667 --> 00:09:57,567
Great britain stepped in
And began
214
00:09:57,567 --> 00:10:01,333
Targeting italian ships
In the region.
215
00:10:01,333 --> 00:10:05,533
In march 1941,
the 135-meter-long po
216
00:10:05,533 --> 00:10:05,548
Became the victim of a raid
By torpedo bombers.
217
00:10:05,548 --> 00:10:06,000
Became the victim of a raid
By torpedo bombers.
218
00:10:09,933 --> 00:10:12,667
Bell: in the darkness
And with its lights off,
219
00:10:12,667 --> 00:10:16,967
The british airmen believed this
Was a legitimate wartime target.
220
00:10:16,967 --> 00:10:21,267
They had no idea
What this ship actually was
221
00:10:21,267 --> 00:10:23,667
And who was on board.
222
00:10:23,667 --> 00:10:26,833
narrator: the po was, in fact,a hospital ship
223
00:10:26,833 --> 00:10:29,233
Evacuating wounded
Italian soldiers
224
00:10:29,233 --> 00:10:32,633
From the greek-albanian front.
225
00:10:32,633 --> 00:10:33,900
Meigs: by coincidence,
226
00:10:33,900 --> 00:10:35,548
One of the nurses
Aboard this hospital ship
227
00:10:35,548 --> 00:10:36,000
One of the nurses
Aboard this hospital ship
228
00:10:36,467 --> 00:10:38,500
Was mussolini's own daughter.
229
00:10:38,500 --> 00:10:43,300
Narrator: edda ciano,
Mussolini's daughter, survived,
230
00:10:43,300 --> 00:10:45,267
But the sinking was part
Of a campaign
231
00:10:45,267 --> 00:10:49,867
That was soon escalating
Out of italy's control.
232
00:10:49,867 --> 00:10:52,967
The italians are losing
On every front.
233
00:10:52,967 --> 00:10:57,367
The equipment, leadership,
Morale is breaking down.
234
00:10:57,367 --> 00:11:02,633
They're trying to maintain
Their control of key areas
235
00:11:02,633 --> 00:11:05,333
And certainly the coastal region
In albania
236
00:11:05,333 --> 00:11:05,548
Is considered
By the italians as a key area.
237
00:11:05,548 --> 00:11:06,000
Is considered
By the italians as a key area.
238
00:11:08,067 --> 00:11:09,833
Narrator:
The albanian resistance
239
00:11:09,833 --> 00:11:11,200
Sensed an opportunity,
240
00:11:11,200 --> 00:11:13,367
And tragjas became both a base
241
00:11:13,367 --> 00:11:15,467
And supply point
For local guerrillas
242
00:11:15,467 --> 00:11:18,367
Taking the fight
To the italians.
243
00:11:18,367 --> 00:11:20,867
Corum: the guerrillas decide
To make a fight of it.
244
00:11:20,867 --> 00:11:24,067
And in this case,
They do very, very well,
245
00:11:24,067 --> 00:11:26,933
And they cause
Very heavy casualties
246
00:11:26,933 --> 00:11:29,167
Because, in this terrain,
247
00:11:29,167 --> 00:11:34,900
It's ideally suited
For guerrilla-style defense.
248
00:11:34,900 --> 00:11:35,548
Narrator: klint has returned
To tragjas to investigate
249
00:11:35,548 --> 00:11:36,000
Narrator: klint has returned
To tragjas to investigate
250
00:11:37,767 --> 00:11:42,833
Why it became a focal point
Of this resistance movement.
251
00:11:42,833 --> 00:11:44,500
Essentially I'm making a sort
252
00:11:44,500 --> 00:11:48,667
Of logistical reconnaissance
Of this village.
253
00:11:48,667 --> 00:11:51,467
The tactical advantages
Of this village
254
00:11:51,467 --> 00:11:53,767
Are pretty obvious right away --
255
00:11:53,767 --> 00:11:57,567
Thick walls; rough terrain;
Good, strong buildings.
256
00:11:57,567 --> 00:12:01,233
But, really, what I'm interested
In is the logistics.
257
00:12:01,233 --> 00:12:05,300
Armies win and lose
Based on logistics.
258
00:12:05,300 --> 00:12:05,548
In the logistics war,
Water is crucial,
259
00:12:05,548 --> 00:12:06,000
In the logistics war,
Water is crucial,
260
00:12:08,667 --> 00:12:09,933
And this isn't just a well.
261
00:12:09,933 --> 00:12:11,200
This is a natural spring,
262
00:12:11,200 --> 00:12:14,167
Which means hydrostatic
Pressure's pushing water out.
263
00:12:14,167 --> 00:12:16,267
They've got water year-round.
264
00:12:16,267 --> 00:12:17,800
Anybody attacking
From up the hill,
265
00:12:17,800 --> 00:12:20,233
They'd have to haul
Their water up.
266
00:12:20,233 --> 00:12:24,067
Now, this is cool.
267
00:12:24,067 --> 00:12:27,367
This reminds me a lot
Of greek villages I've been in
268
00:12:27,367 --> 00:12:29,567
That were designed to be windy
And mazy
269
00:12:29,567 --> 00:12:31,167
Basically to defend
Against pirates,
270
00:12:31,167 --> 00:12:33,733
Which meant anybody that
Was trying to come in and attack
271
00:12:33,733 --> 00:12:35,548
By foot
Would get run through quarters
272
00:12:35,548 --> 00:12:35,900
By foot
Would get run through quarters
273
00:12:35,900 --> 00:12:36,000
And mazes and funnel points,
Which we call funnels of death.
274
00:12:42,800 --> 00:12:44,667
Narrator:
With these advantages,
275
00:12:44,667 --> 00:12:48,100
Guerrillas were making life
For italy's occupying forces
276
00:12:48,100 --> 00:12:49,300
A nightmare,
277
00:12:49,300 --> 00:12:51,900
Picking off troops
And harassing infantry columns
278
00:12:51,900 --> 00:12:54,267
With hit-and-run raids.
279
00:12:54,267 --> 00:12:57,300
Soon the constant
Skirmishing came to a head
280
00:12:57,300 --> 00:12:59,800
As italian colonel
Franco clementi
281
00:12:59,800 --> 00:13:02,800
Brought in a division to
Re-establish control of tragjas
282
00:13:02,800 --> 00:13:05,548
And four other villages
In the area.
283
00:13:05,548 --> 00:13:06,000
And four other villages
In the area.
284
00:13:06,500 --> 00:13:11,633
On new year's day, 1943, there
Was a massive pitched battle,
285
00:13:11,633 --> 00:13:16,367
Where 2,000
Very well-equipped italians
286
00:13:16,367 --> 00:13:20,600
Were beaten by the local
Albanian guerrilla forces.
287
00:13:20,600 --> 00:13:24,500
This david-versus-goliath battle
Ended in victory
288
00:13:24,500 --> 00:13:26,567
For the albanians.
289
00:13:26,567 --> 00:13:30,800
Narrator: despite bolstering his
Numbers to well over 5,000 men,
290
00:13:30,800 --> 00:13:33,867
Outnumbering
The albanians 3 to 1,
291
00:13:33,867 --> 00:13:35,548
Colonel clementi was killed,
292
00:13:35,548 --> 00:13:35,967
Colonel clementi was killed,
293
00:13:35,967 --> 00:13:36,000
And his forces suffered
A humiliating defeat.
294
00:13:39,467 --> 00:13:42,567
But repercussions soon followed
For tragjas.
295
00:13:42,567 --> 00:13:45,833
Mussolini's forces returned
To take their revenge --
296
00:13:45,833 --> 00:13:49,933
This time on civilians.
297
00:13:49,933 --> 00:13:51,300
[ speaking native language ]
298
00:13:51,300 --> 00:13:53,433
Interpreter:
Italians came here first.
299
00:13:53,433 --> 00:13:56,600
And it is said they even hit
The village with mortar fire
300
00:13:56,600 --> 00:14:01,500
From the mountain peak of shapu
Above the village of orikum.
301
00:14:01,500 --> 00:14:03,833
Then, when they burned
The village,
302
00:14:03,833 --> 00:14:05,548
They alienated
The villagers even further.
303
00:14:05,548 --> 00:14:06,000
They alienated
The villagers even further.
304
00:14:08,700 --> 00:14:12,100
Narrator: despite these
Reprisals, the italian presence
305
00:14:12,100 --> 00:14:13,867
Was disintegrating.
306
00:14:15,733 --> 00:14:17,833
So the allies sent covert units
307
00:14:17,833 --> 00:14:20,267
To support
These local resistance fighters
308
00:14:20,267 --> 00:14:23,967
Against mussolini's
Crumbling occupation...
309
00:14:23,967 --> 00:14:28,500
But, also, the nazis,
Who were closing in on albania.
310
00:14:28,500 --> 00:14:34,067
British agent gerry field
Based his team here in tragjas.
311
00:14:34,067 --> 00:14:35,548
Gerry field was this very
Daring operative for the s.O.E.,
312
00:14:35,548 --> 00:14:36,000
Gerry field was this very
Daring operative for the s.O.E.,
313
00:14:38,600 --> 00:14:41,067
And he came in
With a small group of men
314
00:14:41,067 --> 00:14:44,633
And initially set up shop
Right in tragjas
315
00:14:44,633 --> 00:14:47,067
And worked with
The local partisans,
316
00:14:47,067 --> 00:14:49,700
Relayed information back
To the british,
317
00:14:49,700 --> 00:14:53,300
Tried to supply local partisans
Who were fighting the nazis,
318
00:14:53,300 --> 00:14:55,067
And basically trying
To figure out
319
00:14:55,067 --> 00:14:59,067
How to do as much damage
To the germans as possible.
320
00:14:59,067 --> 00:15:03,133
Narrator: his principal task was
To smuggle arms in from italy,
321
00:15:03,133 --> 00:15:05,548
Which had now been invaded
By the allies.
322
00:15:05,548 --> 00:15:06,000
Which had now been invaded
By the allies.
323
00:15:06,067 --> 00:15:10,200
Once the americans
And british land in 1943
324
00:15:10,200 --> 00:15:12,400
And occupy southern italy,
325
00:15:12,400 --> 00:15:17,300
It's only a very short hop from
A major italian port like bari
326
00:15:17,300 --> 00:15:20,200
Across the adriatic
Into albania.
327
00:15:20,200 --> 00:15:25,433
It's very easy
To supply guerrillas by boat.
328
00:15:25,433 --> 00:15:27,133
Narrator:
Yet klint has discovered
329
00:15:27,133 --> 00:15:31,500
That british secret agents
Suddenly abandoned tragjas.
330
00:15:31,500 --> 00:15:34,067
He's been given coordinates
For a location
331
00:15:34,067 --> 00:15:35,548
That will help him
Understand why.
332
00:15:35,548 --> 00:15:36,000
That will help him
Understand why.
333
00:15:36,767 --> 00:15:39,800
Even today,
It's really hard to find.
334
00:15:39,800 --> 00:15:41,367
It's not on the map.
335
00:15:41,367 --> 00:15:43,167
And most locals
Don't know where it is
336
00:15:43,167 --> 00:15:45,067
Or that it even exists.
337
00:15:45,067 --> 00:15:49,067
*
338
00:15:49,067 --> 00:15:50,700
I didn't expect to find this,
339
00:15:50,700 --> 00:15:52,700
And this tells quite a lot
340
00:15:52,700 --> 00:15:56,433
Because this is
A british machine-gun mount,
341
00:15:56,433 --> 00:16:00,667
And it says right here,
"Mark iv, 1942."
342
00:16:00,667 --> 00:16:02,700
And then you have the ability
To mount
343
00:16:02,700 --> 00:16:04,767
A really heavy machine gun
On this,
344
00:16:04,767 --> 00:16:05,548
And anybody coming up that hill
Would have faced
345
00:16:05,548 --> 00:16:06,000
And anybody coming up that hill
Would have faced
346
00:16:06,500 --> 00:16:08,067
A barrage of gunfire.
347
00:16:08,067 --> 00:16:09,133
But, also, this thing is heavy.
348
00:16:09,133 --> 00:16:11,133
I've carried
Machine-gun mounts before.
349
00:16:11,133 --> 00:16:14,067
We can't be too far from
The cave. We're getting close.
350
00:16:16,600 --> 00:16:19,233
Okay.
351
00:16:19,233 --> 00:16:21,100
This isn't just a rock overhang.
352
00:16:21,100 --> 00:16:23,100
This goes really deep.
353
00:16:23,100 --> 00:16:27,467
*
354
00:16:27,467 --> 00:16:30,167
Oh, this has got to be
The place.
355
00:16:34,667 --> 00:16:35,548
That is a machine-gun tripod.
356
00:16:35,548 --> 00:16:36,000
That is a machine-gun tripod.
357
00:16:37,700 --> 00:16:39,467
That's the smoking gun.
358
00:16:39,467 --> 00:16:42,600
This is their guerilla home.
359
00:16:42,600 --> 00:16:44,300
This is their cathedral.
360
00:16:46,933 --> 00:16:48,300
Narrator:
But how is this cave
361
00:16:48,300 --> 00:16:51,300
Linked to a remarkable
American escape story?
362
00:16:51,300 --> 00:16:54,833
And who brought their wrath
On tragjas?
363
00:16:56,067 --> 00:17:01,733
*
364
00:17:01,733 --> 00:17:04,867
Narrator: klint janulis
Has discovered a secret cave
365
00:17:04,867 --> 00:17:09,167
Used by british agents
During world war ii.
366
00:17:09,167 --> 00:17:12,900
Just looking at this
Makes me really think,
367
00:17:12,900 --> 00:17:14,267
"Yeah, it's a great
Guerrilla hideout,
368
00:17:14,267 --> 00:17:19,967
But this is potentially
A really horrible death trap.
369
00:17:19,967 --> 00:17:22,067
A couple hand grenades
Thrown down in here,
370
00:17:22,067 --> 00:17:23,067
And look at all these.
371
00:17:23,067 --> 00:17:24,567
These are gonna just --
You'll just die
372
00:17:24,567 --> 00:17:25,481
Under a massive stalactite.
373
00:17:25,481 --> 00:17:26,000
Under a massive stalactite.
374
00:17:26,800 --> 00:17:29,133
And that is something I'm sure
They thought about constantly.
375
00:17:29,133 --> 00:17:31,433
It could have just even been
As simple as a bomb
376
00:17:31,433 --> 00:17:33,467
Landing just overhead the cave.
377
00:17:33,467 --> 00:17:36,933
Imagine being right here,
And a 500-pound bomb lands.
378
00:17:36,933 --> 00:17:38,333
[ imitates explosion ]
379
00:17:38,333 --> 00:17:43,667
*
380
00:17:43,667 --> 00:17:46,733
Narrator: agent field led
His team down from the mountains
381
00:17:46,733 --> 00:17:50,967
Above tragjas
To this seaview cave...
382
00:17:50,967 --> 00:17:55,481
A perfectly camouflaged hideaway
Near a dogleg cove
383
00:17:55,481 --> 00:17:55,700
A perfectly camouflaged hideaway
Near a dogleg cove
384
00:17:55,700 --> 00:17:56,000
Used to smuggle arms
And supplies into albania.
385
00:17:59,300 --> 00:18:02,733
For months on end, field
And his team survived here
386
00:18:02,733 --> 00:18:05,600
On mule meat and rainwater.
387
00:18:05,600 --> 00:18:08,600
I can't imagine how surreal
It would have been
388
00:18:08,600 --> 00:18:10,900
To live here every day
389
00:18:10,900 --> 00:18:16,300
And then go fight, pick up
Illicit supplies from the coast,
390
00:18:16,300 --> 00:18:20,367
Go sabotage the enemy,
And then come back to this,
391
00:18:20,367 --> 00:18:22,533
And have a meal of hot mule.
392
00:18:22,533 --> 00:18:25,481
Narrator: forced out of tragjas
In september 1943,
393
00:18:25,481 --> 00:18:26,000
Narrator: forced out of tragjas
In september 1943,
394
00:18:26,500 --> 00:18:28,900
When the nazis
Rolled into albania,
395
00:18:28,900 --> 00:18:30,667
They now had
To coordinate resistance
396
00:18:30,667 --> 00:18:32,733
From this extraordinary cave.
397
00:18:32,733 --> 00:18:35,767
But it would soon prove
More than just a secret base,
398
00:18:35,767 --> 00:18:40,067
Playing a key role
In an incredible escape story.
399
00:18:40,067 --> 00:18:44,500
An american plane that was
Carrying 13 american nurses
400
00:18:44,500 --> 00:18:47,633
Ran low on fuel
And got lost in bad weather.
401
00:18:47,633 --> 00:18:52,067
They crash-landed in a field
In the middle of albania
402
00:18:52,067 --> 00:18:53,700
In the middle of winter.
403
00:18:53,700 --> 00:18:55,481
Narrator: trapped in
Nazi-occupied territory
404
00:18:55,481 --> 00:18:56,000
Narrator: trapped in
Nazi-occupied territory
405
00:18:56,233 --> 00:18:58,167
With no food or supplies,
406
00:18:58,167 --> 00:19:01,667
Local partisans smuggled them
Out of the albanian interior,
407
00:19:01,667 --> 00:19:04,733
Across the snowy mountains
Towards the coast.
408
00:19:04,733 --> 00:19:07,433
They had to dodge
German patrols.
409
00:19:07,433 --> 00:19:09,200
At one point, they got caught up
410
00:19:09,200 --> 00:19:11,367
When the germans were invading
A particular town,
411
00:19:11,367 --> 00:19:13,900
Or the group got split up,
But they all survived
412
00:19:13,900 --> 00:19:16,533
And were able to keep moving on.
413
00:19:16,533 --> 00:19:19,133
Narrator: eventually connecting
With the s.O.E.,
414
00:19:19,133 --> 00:19:21,533
They brought the nurses
To this cave.
415
00:19:21,533 --> 00:19:24,067
And klint,
Himself a combat medic,
416
00:19:24,067 --> 00:19:25,481
Believes he may have found
Evidence of their stay here.
417
00:19:25,481 --> 00:19:26,000
Believes he may have found
Evidence of their stay here.
418
00:19:30,733 --> 00:19:33,967
This is world war ii
Medical gauze.
419
00:19:33,967 --> 00:19:36,933
It looks just like
The medical gauze we use today.
420
00:19:36,933 --> 00:19:41,433
From a med kit
From 76 years ago.
421
00:19:41,433 --> 00:19:43,367
Wow.
422
00:19:43,367 --> 00:19:47,233
You can even see the cotton
Stitching in it still.
423
00:19:47,233 --> 00:19:48,967
That's pretty cool.
424
00:19:51,700 --> 00:19:53,067
Narrator: the following day,
425
00:19:53,067 --> 00:19:55,481
Agents led the nurses
To their secret cove,
426
00:19:55,481 --> 00:19:55,833
Agents led the nurses
To their secret cove,
427
00:19:55,833 --> 00:19:56,000
Where an american boat
Was waiting to extract them
428
00:19:58,533 --> 00:20:01,600
To allied-controlled italy.
429
00:20:01,600 --> 00:20:04,300
So, after walking hundreds
Of miles, middle of winter,
430
00:20:04,300 --> 00:20:06,400
Through some of the roughest
Terrain I can imagine,
431
00:20:06,400 --> 00:20:08,900
The nurses managed to hook up
With the s.O.E.
432
00:20:08,900 --> 00:20:10,100
And were fortunate enough
433
00:20:10,100 --> 00:20:12,800
To be able to have arranged
Transportation that day.
434
00:20:12,800 --> 00:20:15,100
So they came down this
Crazy ravine and valley
435
00:20:15,100 --> 00:20:16,567
That I just walked.
436
00:20:16,567 --> 00:20:17,933
And the first thing they see
437
00:20:17,933 --> 00:20:20,667
Is this gorgeous
Smuggler's cove,
438
00:20:20,667 --> 00:20:23,333
And that's their ticket home.
439
00:20:23,333 --> 00:20:25,481
So, in the end,
They wound up traveling
440
00:20:25,481 --> 00:20:26,000
So, in the end,
They wound up traveling
441
00:20:27,433 --> 00:20:29,767
Between 600 and 800 miles
442
00:20:29,767 --> 00:20:33,833
On this incredible
Survival escape march.
443
00:20:33,833 --> 00:20:36,267
It's one of the great
Survival stories
444
00:20:36,267 --> 00:20:39,633
Of world war ii.
445
00:20:39,633 --> 00:20:42,800
Narrator: but while the nurses
Were heading home, the villagers
446
00:20:42,800 --> 00:20:45,933
And partisans
Were left in a war zone.
447
00:20:45,933 --> 00:20:49,200
This was home.
There was no escape.
448
00:20:49,200 --> 00:20:51,267
Klint wants to find out
What happened to them
449
00:20:51,267 --> 00:20:53,867
After field's unit left tragjas.
450
00:20:55,300 --> 00:20:55,481
How did the nazis respond
When they found out
451
00:20:55,481 --> 00:20:56,000
How did the nazis respond
When they found out
452
00:20:57,433 --> 00:20:59,133
About the heavy
Resistance movement
453
00:20:59,133 --> 00:21:01,300
Going on right here
In this village?
454
00:21:01,300 --> 00:21:02,467
[ speaking
Native language ]
455
00:21:02,467 --> 00:21:04,267
Interpreter:
They came in, and they burned.
456
00:21:04,267 --> 00:21:05,767
They've ruined everything.
457
00:21:05,767 --> 00:21:08,267
You can see --
Only ruins remain here.
458
00:21:08,267 --> 00:21:10,767
That's why the population
Abandoned the village
459
00:21:10,767 --> 00:21:12,333
And resettled elsewhere.
460
00:21:12,333 --> 00:21:17,333
They were left with nothing here
But bare walls and ruins.
461
00:21:17,333 --> 00:21:21,067
The germans decided to raze
This village to the ground,
462
00:21:21,067 --> 00:21:22,467
While the british
And american agents
463
00:21:22,467 --> 00:21:24,267
That have been working
With villagers
464
00:21:24,267 --> 00:21:25,481
Were sitting on these hillsides,
465
00:21:25,481 --> 00:21:25,900
Were sitting on these hillsides,
466
00:21:25,900 --> 00:21:26,000
Watching as this group that they
Had known, cared about,
467
00:21:29,700 --> 00:21:33,167
Lost every single thing
They had in one fell swoop.
468
00:21:36,433 --> 00:21:40,533
Narrator: the nazis left the
Settlement engulfed in flames.
469
00:21:40,533 --> 00:21:45,967
Sofo explains how this spurred
His family to take action.
470
00:21:45,967 --> 00:21:48,333
Interpreter: my eldest uncle
Joined the partisans --
471
00:21:48,333 --> 00:21:49,733
The 5th brigade.
472
00:21:49,733 --> 00:21:55,233
He even went with them to fight
The germans up to yugoslavia.
473
00:21:55,233 --> 00:21:55,481
I really loved hearing
Sofo's story
474
00:21:55,481 --> 00:21:56,000
I really loved hearing
Sofo's story
475
00:21:58,100 --> 00:22:00,100
Because it reminds me
476
00:22:00,100 --> 00:22:03,667
That in little tiny villages all
Over europe just like this one,
477
00:22:03,667 --> 00:22:05,167
Everyday people had
To make decisions
478
00:22:05,167 --> 00:22:08,467
About whether or not they were
Gonna resist and fight.
479
00:22:08,467 --> 00:22:10,600
They were working
With the s.O.E.
480
00:22:10,600 --> 00:22:13,433
And the office
Of strategic services,
481
00:22:13,433 --> 00:22:16,067
And doing so at great risk
To their families' life,
482
00:22:16,067 --> 00:22:18,167
Their lives,
And their communities' lives.
483
00:22:18,167 --> 00:22:24,767
*
484
00:22:24,767 --> 00:22:25,481
Narrator: today, a memorial
To the partisans
485
00:22:25,481 --> 00:22:26,000
Narrator: today, a memorial
To the partisans
486
00:22:28,067 --> 00:22:29,567
Stands amongst the rubble.
487
00:22:29,567 --> 00:22:32,367
A monument
To their brave resistance
488
00:22:32,367 --> 00:22:34,667
Against fascist invaders.
489
00:22:34,667 --> 00:22:39,800
*
490
00:22:39,800 --> 00:22:42,467
Deep in the heart
Of west virginia
491
00:22:42,467 --> 00:22:44,633
On the banks of the fork river
492
00:22:44,633 --> 00:22:49,067
Sits an enormous structure
With a horrifying story to tell.
493
00:22:53,067 --> 00:22:55,267
It's an incredibly
Imposing building,
494
00:22:55,267 --> 00:22:55,481
Like something
From the colonial era.
495
00:22:55,481 --> 00:22:56,000
Like something
From the colonial era.
496
00:22:57,367 --> 00:23:01,067
It looks like it was laid out
For some vast civic purpose.
497
00:23:01,067 --> 00:23:03,400
Then there's a whole lot
Of other buildings around it,
498
00:23:03,400 --> 00:23:05,500
Almost like it's some kind
Of a college campus.
499
00:23:05,500 --> 00:23:10,067
You can see that it was
A major project in its day.
500
00:23:10,067 --> 00:23:13,533
Narrator: inside are clues
That paint a confusing picture
501
00:23:13,533 --> 00:23:15,600
Of this strange site's purpose.
502
00:23:15,600 --> 00:23:18,100
There's something a bit eerie
About the juxtaposition
503
00:23:18,100 --> 00:23:20,333
Between the children's toys
504
00:23:20,333 --> 00:23:22,967
And the serious
Medical instruments.
505
00:23:22,967 --> 00:23:25,481
When you look inside,
It's a mess.
506
00:23:25,481 --> 00:23:25,800
When you look inside,
It's a mess.
507
00:23:25,800 --> 00:23:26,000
I mean, clearly
It's abandoned, neglected.
508
00:23:29,300 --> 00:23:30,967
There's peeling paint.
509
00:23:30,967 --> 00:23:34,567
There's bars
Over some windows and doors.
510
00:23:34,567 --> 00:23:38,067
It has a forbidding quality.
511
00:23:38,067 --> 00:23:41,567
Narrator: this was clearly
A site designed to contain,
512
00:23:41,567 --> 00:23:44,500
But not for those
Convicted of a crime.
513
00:23:44,500 --> 00:23:47,733
Mitchell: this place emerged out
Of an enlightened view.
514
00:23:47,733 --> 00:23:49,067
It was meant to be a haven
515
00:23:49,067 --> 00:23:52,667
For people who were
Cast out from the world.
516
00:23:52,667 --> 00:23:55,233
Meigs: well, what started
As a really noble experiment
517
00:23:55,233 --> 00:23:55,481
Quickly degenerated
518
00:23:55,481 --> 00:23:56,000
Quickly degenerated
519
00:23:56,533 --> 00:24:00,933
Into a real horror show
Of abuse.
520
00:24:05,333 --> 00:24:08,233
Narrator: what turned this dream
Into a nightmare?
521
00:24:08,233 --> 00:24:10,067
And who were the inhabitants
522
00:24:10,067 --> 00:24:12,667
That were forced
To call this place home?
523
00:24:12,667 --> 00:24:14,400
*
524
00:24:15,700 --> 00:24:16,000
*
525
00:24:22,333 --> 00:24:27,067
Narrator: construction here
Began in the mid-1800s.
526
00:24:27,067 --> 00:24:31,067
In time, the halls would witness
Atrocities that left their mark
527
00:24:31,067 --> 00:24:34,600
On the building
And the surrounding community.
528
00:24:34,600 --> 00:24:36,900
Its purpose was
The management
529
00:24:36,900 --> 00:24:38,767
Of the clinically insane.
530
00:24:38,767 --> 00:24:41,167
And nearly two centuries ago,
531
00:24:41,167 --> 00:24:44,767
Mental illness was viewed
With disturbing suspicion.
532
00:24:44,767 --> 00:24:45,120
Those exhibiting its signs
533
00:24:45,120 --> 00:24:46,000
Those exhibiting its signs
534
00:24:46,467 --> 00:24:49,567
Were considered
To be possessed by demons.
535
00:24:49,567 --> 00:24:52,600
The treatment of mental health
Back in the early 19th century
536
00:24:52,600 --> 00:24:55,667
Was almost worse
Than a death sentence.
537
00:24:55,667 --> 00:24:56,967
Families with members
538
00:24:56,967 --> 00:25:00,200
Who had mental-health problems
Often hid them away.
539
00:25:00,200 --> 00:25:02,433
Those who weren't lucky enough
To be able to do that
540
00:25:02,433 --> 00:25:05,933
Had their relatives
Simply carted off and locked up.
541
00:25:05,933 --> 00:25:08,500
Mental health was never
Really understood,
542
00:25:08,500 --> 00:25:11,400
And there were a lot
Of supernatural explanations.
543
00:25:11,400 --> 00:25:13,500
I mean, even the word "Lunatic"
Comes from an idea
544
00:25:13,500 --> 00:25:15,120
That it was
Somehow inspired by the moon.
545
00:25:15,120 --> 00:25:16,000
That it was
Somehow inspired by the moon.
546
00:25:17,733 --> 00:25:22,567
*
547
00:25:22,567 --> 00:25:24,800
Narrator: but one
Forward-thinking doctor
548
00:25:24,800 --> 00:25:27,367
Would stand
As a beacon of hope.
549
00:25:27,367 --> 00:25:31,367
His name
Was dr. Thomas kirkbride.
550
00:25:31,367 --> 00:25:34,633
Selwood: dr. Kirkbride
Was one of those rare reformers.
551
00:25:34,633 --> 00:25:36,700
He saw a new way, a new world
552
00:25:36,700 --> 00:25:40,267
In which people could be treated
And cared for and cured.
553
00:25:40,267 --> 00:25:41,767
And key to that was
554
00:25:41,767 --> 00:25:45,120
The provision of a healthy,
Open, normal environment.
555
00:25:45,120 --> 00:25:46,000
The provision of a healthy,
Open, normal environment.
556
00:25:46,933 --> 00:25:49,733
This place was gonna be
His masterpiece.
557
00:25:49,733 --> 00:25:54,367
Narrator: this is the
Trans-allegheny lunatic asylum.
558
00:25:56,500 --> 00:25:58,200
Meigs:
In the mid-19th century,
559
00:25:58,200 --> 00:26:02,067
Ideas about mental illness
Were finally changing,
560
00:26:02,067 --> 00:26:04,533
And the asylum was designed
561
00:26:04,533 --> 00:26:07,800
As a place for the most
Progressive scientific
562
00:26:07,800 --> 00:26:10,833
And humane treatment
Of the mentally ill.
563
00:26:10,833 --> 00:26:15,120
Kirkbride wanted to move away
From the prevailing model
564
00:26:15,120 --> 00:26:15,333
Kirkbride wanted to move away
From the prevailing model
565
00:26:15,333 --> 00:26:16,000
In which the mentally ill
Might be chained in city jails,
566
00:26:19,667 --> 00:26:25,133
And so, instead, one of the main
Buildings is this huge structure
567
00:26:25,133 --> 00:26:28,433
That was designed
So that sunlight and air
568
00:26:28,433 --> 00:26:32,900
Could easily come in, as opposed
To sort of damp, dank cells.
569
00:26:34,767 --> 00:26:38,233
Narrator: originally intended
To house 250 people,
570
00:26:38,233 --> 00:26:39,533
Patients were given the freedom
571
00:26:39,533 --> 00:26:41,900
To walk the long,
Bright corridors
572
00:26:41,900 --> 00:26:45,120
And enjoy the lovingly
Manicured grounds.
573
00:26:45,120 --> 00:26:46,000
And enjoy the lovingly
Manicured grounds.
574
00:26:46,433 --> 00:26:49,933
But before long,
Kirkbride's idealistic vision
575
00:26:49,933 --> 00:26:52,867
Would be twisted beyond
All recognition.
576
00:26:52,867 --> 00:26:54,567
Understanding of mental illness
577
00:26:54,567 --> 00:26:57,200
Was still
Very much in its infancy.
578
00:26:57,200 --> 00:27:00,433
Patients were being referred
With conditions like fits
579
00:27:00,433 --> 00:27:05,167
Or superstition, or loss
Of limbs, or even asthma.
580
00:27:05,167 --> 00:27:07,967
This is a time period
In which women
581
00:27:07,967 --> 00:27:10,233
Who behave
In unconventional ways
582
00:27:10,233 --> 00:27:13,800
Could be deemed insane
And sent away.
583
00:27:13,800 --> 00:27:15,120
A whole range of people
Who did not necessarily conform
584
00:27:15,120 --> 00:27:16,000
A whole range of people
Who did not necessarily conform
585
00:27:16,700 --> 00:27:20,500
To societal expectations
Might be considered
586
00:27:20,500 --> 00:27:25,067
As having a nervous condition
That required treatment.
587
00:27:25,067 --> 00:27:26,767
Narrator:
At its height, the asylum
588
00:27:26,767 --> 00:27:30,100
Was overrun
With 2,600 patients --
589
00:27:30,100 --> 00:27:32,667
Over 10 times its capacity.
590
00:27:32,667 --> 00:27:36,633
As the number increased,
So did the depths of depravity,
591
00:27:36,633 --> 00:27:39,233
As rebecca gleeson,
Who manages the site,
592
00:27:39,233 --> 00:27:40,967
Has discovered.
593
00:27:40,967 --> 00:27:43,933
Gleeson: unfortunately because
Of all the different people
594
00:27:43,933 --> 00:27:45,120
That were coming in
And not able to leave,
595
00:27:45,120 --> 00:27:46,000
That were coming in
And not able to leave,
596
00:27:46,133 --> 00:27:48,133
They weren't getting fixed,
597
00:27:48,133 --> 00:27:50,200
It became like warehousing.
598
00:27:50,200 --> 00:27:52,700
Mitchell: not only did such
Overcrowding lead to people
599
00:27:52,700 --> 00:27:54,400
Sleeping on the floors --
600
00:27:54,400 --> 00:27:57,667
But it completely worked against
The therapeutic atmosphere
601
00:27:57,667 --> 00:27:59,900
That the asylum
Was meant to engender.
602
00:28:01,967 --> 00:28:04,567
Narrator:
Yet worse was still to come.
603
00:28:04,567 --> 00:28:06,567
Soon the hospital was flooded
604
00:28:06,567 --> 00:28:11,700
With dangerous criminally insane
Inmates from nearby prisons.
605
00:28:11,700 --> 00:28:14,733
We have to remember that there
Are so many different types
606
00:28:14,733 --> 00:28:15,120
Of patients that were here.
607
00:28:15,120 --> 00:28:16,000
Of patients that were here.
608
00:28:17,600 --> 00:28:19,733
You've got mentally
Challenged patients.
609
00:28:19,733 --> 00:28:22,067
You've got someone suffering
From depression,
610
00:28:22,067 --> 00:28:25,733
Bipolar disorder, major
Depression, schizophrenia --
611
00:28:25,733 --> 00:28:29,700
All different types
Of aspects of mental illness.
612
00:28:29,700 --> 00:28:33,067
And then you have
The criminal predator
613
00:28:33,067 --> 00:28:38,133
That was added.
To the situation, as well.
614
00:28:38,133 --> 00:28:42,300
It sounds like it became
A hellish place to be.
615
00:28:42,300 --> 00:28:44,933
There were actually murders,
There were assaults,
616
00:28:44,933 --> 00:28:45,120
And I can imagine just an
Atmosphere of fear all the time.
617
00:28:45,120 --> 00:28:46,000
And I can imagine just an
Atmosphere of fear all the time.
618
00:28:52,700 --> 00:28:55,667
Narrator: but the extreme
Violence and terrible conditions
619
00:28:55,667 --> 00:28:59,367
Were just the tip
Of the iceberg.
620
00:28:59,367 --> 00:29:01,500
Understanding of the brain
And mental disorders --
621
00:29:01,500 --> 00:29:03,800
It was still very rudimentary,
And treatments
622
00:29:03,800 --> 00:29:06,433
Were experimental
And often brutal.
623
00:29:06,433 --> 00:29:10,533
And in the 1950s, the treatments
Would become even more grotesque
624
00:29:10,533 --> 00:29:11,867
When the center became the home
625
00:29:11,867 --> 00:29:15,067
Of the west virginia
Lobotomy project.
626
00:29:15,067 --> 00:29:15,120
Narrator: the man behind it was
A doctor named walter freeman,
627
00:29:15,120 --> 00:29:16,000
Narrator: the man behind it was
A doctor named walter freeman,
628
00:29:19,433 --> 00:29:22,833
Also known as the father
Of lobotomy.
629
00:29:22,833 --> 00:29:25,100
Gleeson:
To perform an ice pick lobotomy,
630
00:29:25,100 --> 00:29:28,333
They would take
This long, sharp piece,
631
00:29:28,333 --> 00:29:32,167
And they would point it towards
The corner of your eye.
632
00:29:32,167 --> 00:29:37,100
They would ting it once
To break through your skull,
633
00:29:37,100 --> 00:29:41,767
And the second time to basically
Get into your prefrontal lobe,
634
00:29:41,767 --> 00:29:43,133
And they'd go back and forth
635
00:29:43,133 --> 00:29:45,120
Something like a windshield
Wiper does in your vehicle.
636
00:29:45,120 --> 00:29:46,000
Something like a windshield
Wiper does in your vehicle.
637
00:29:47,200 --> 00:29:49,667
The belief was that patients
Who suffered
638
00:29:49,667 --> 00:29:54,600
From obsessive behaviors had
Fixed circuits in their brains.
639
00:29:54,600 --> 00:29:57,433
Surgeons would sweep the rods
From side to side
640
00:29:57,433 --> 00:30:01,700
And physically cut
The connections.
641
00:30:01,700 --> 00:30:04,333
Narrator: a barbaric practice
To modern eyes,
642
00:30:04,333 --> 00:30:07,600
Back then, even the relative
Of a u.S. President
643
00:30:07,600 --> 00:30:08,933
Would have the procedure.
644
00:30:08,933 --> 00:30:10,667
But how would it end?
645
00:30:10,667 --> 00:30:12,667
*
646
00:30:13,367 --> 00:30:14,000
*
647
00:30:20,800 --> 00:30:24,733
Narrator: at the trans-allegheny
Lunatic asylum in west virginia,
648
00:30:24,733 --> 00:30:27,767
Gruesome lobotomies were once
The chosen treatment
649
00:30:27,767 --> 00:30:30,133
For its inmates.
650
00:30:30,133 --> 00:30:32,800
Considered cutting edge
At the time,
651
00:30:32,800 --> 00:30:36,267
Even the sister of former
American president jfk
652
00:30:36,267 --> 00:30:39,933
Endured this treatment.
653
00:30:39,933 --> 00:30:43,133
Gleeson: rosemary kennedy had
Her operation by freeman,
654
00:30:43,133 --> 00:30:43,144
And she was lobotomized.
655
00:30:43,144 --> 00:30:44,000
And she was lobotomized.
656
00:30:44,533 --> 00:30:46,833
She ended up spending
The rest of her life --
657
00:30:46,833 --> 00:30:49,500
50-plus years --
In a mental hospital
658
00:30:49,500 --> 00:30:51,533
Only being able to mumble
A couple words
659
00:30:51,533 --> 00:30:54,967
And not anything
Comprehensively.
660
00:30:54,967 --> 00:30:59,733
Had this procedure
Not been done to her brain,
661
00:30:59,733 --> 00:31:04,333
She might not necessarily
Have had been institutionalized.
662
00:31:04,333 --> 00:31:06,067
It just left
Many of these patients
663
00:31:06,067 --> 00:31:08,133
A shell of their former selves.
664
00:31:08,133 --> 00:31:10,067
They sat around passively.
665
00:31:10,067 --> 00:31:13,144
So, maybe they weren't raging,
You know, in hallucinations,
666
00:31:13,144 --> 00:31:14,000
So, maybe they weren't raging,
You know, in hallucinations,
667
00:31:14,400 --> 00:31:18,500
But they also weren't anything
Like a healthy person
668
00:31:18,500 --> 00:31:22,233
With an intact mind.
669
00:31:22,233 --> 00:31:25,767
How any surgeon,
Let alone a brain surgeon,
670
00:31:25,767 --> 00:31:29,600
Could have thought that sticking
A metal rod through the eye
671
00:31:29,600 --> 00:31:32,600
And rummaging it around
In the brain indiscriminately
672
00:31:32,600 --> 00:31:35,067
Was helpful is beyond belief.
673
00:31:36,967 --> 00:31:38,333
Narrator:
For many of the patients
674
00:31:38,333 --> 00:31:42,267
That entered this asylum,
Most would never leave.
675
00:31:42,267 --> 00:31:43,144
The only area
That was ever expanded
676
00:31:43,144 --> 00:31:44,000
The only area
That was ever expanded
677
00:31:44,600 --> 00:31:48,300
To accommodate the people
Was the graveyard.
678
00:31:48,300 --> 00:31:49,633
Gleeson:
We're in our morgue.
679
00:31:49,633 --> 00:31:53,300
Unfortunately thousands of
People died at the asylum
680
00:31:53,300 --> 00:31:56,967
Over the last 130 years.
681
00:31:56,967 --> 00:31:59,067
Now, this freezer here,
Basically two bodies
682
00:31:59,067 --> 00:32:02,067
Would lay in there
And be able to stay cool.
683
00:32:02,067 --> 00:32:03,467
Now, at one point in time,
684
00:32:03,467 --> 00:32:07,333
The walls were lined
With these refrigerators.
685
00:32:07,333 --> 00:32:12,167
Narrator: but in 1994, its doors
Were finally closed,
686
00:32:12,167 --> 00:32:13,144
The years of neglect
Having finally taken their toll.
687
00:32:13,144 --> 00:32:14,000
The years of neglect
Having finally taken their toll.
688
00:32:15,967 --> 00:32:19,533
You can only imagine
How horrified dr. Kirkbride
689
00:32:19,533 --> 00:32:22,067
Would have been
If he'd seen what became
690
00:32:22,067 --> 00:32:26,400
Of his visionary asylum
That he had so many hopes for,
691
00:32:26,400 --> 00:32:29,300
And it turned into
Really such a hellhole
692
00:32:29,300 --> 00:32:31,200
That didn't help patients
693
00:32:31,200 --> 00:32:33,233
And, in many cases,
Made them worse.
694
00:32:33,233 --> 00:32:36,733
*
695
00:32:36,733 --> 00:32:40,800
Narrator: today, the hospital
Still lies abandoned
696
00:32:40,800 --> 00:32:43,144
As a disturbing
Reminder of the pain
697
00:32:43,144 --> 00:32:43,300
As a disturbing
Reminder of the pain
698
00:32:43,300 --> 00:32:44,000
And suffering contained
Within these walls.
699
00:32:47,600 --> 00:32:49,567
Mitchell:
It's an eerie place to visit.
700
00:32:49,567 --> 00:32:52,200
Some of those horrors
Just don't go away.
701
00:32:52,200 --> 00:32:55,300
They live on in the space
In some way, shape, or form.
702
00:32:55,300 --> 00:33:01,300
*
703
00:33:01,300 --> 00:33:04,567
Narrator: 30 miles west of
London is a scene typical
704
00:33:04,567 --> 00:33:06,333
Of the english countryside.
705
00:33:06,333 --> 00:33:08,933
But here, set amongst
The rolling hills,
706
00:33:08,933 --> 00:33:11,800
Is an opening
To a subterranean world.
707
00:33:11,800 --> 00:33:13,144
*
708
00:33:13,144 --> 00:33:14,000
*
709
00:33:19,667 --> 00:33:23,433
There's this incredible
Gothic entrance,
710
00:33:23,433 --> 00:33:28,167
But then, when you enter,
You go deeper underground,
711
00:33:28,167 --> 00:33:31,367
And you end up in
These sinister-looking caves.
712
00:33:31,367 --> 00:33:34,200
*
713
00:33:34,200 --> 00:33:37,433
Selwood: dark chambers
With heavy metal gates
714
00:33:37,433 --> 00:33:40,300
Almost like cells
Are hidden away.
715
00:33:42,667 --> 00:33:43,144
Gough: this is a strange
And spooky place,
716
00:33:43,144 --> 00:33:44,000
Gough: this is a strange
And spooky place,
717
00:33:45,267 --> 00:33:49,600
But yet it has this
Incredible history of glamour
718
00:33:49,600 --> 00:33:51,967
And celebrities and dignitaries,
719
00:33:51,967 --> 00:33:55,300
But, above all, debauchery.
720
00:33:55,300 --> 00:33:58,767
Narrator: what stories would
Make these caves infamous?
721
00:33:58,767 --> 00:34:01,533
And how would one
Of america's founding fathers
722
00:34:01,533 --> 00:34:04,267
Become embroiled
In the controversy?
723
00:34:04,267 --> 00:34:10,100
*
724
00:34:10,100 --> 00:34:13,144
The origins of these
Subterranean passageways date
725
00:34:13,144 --> 00:34:13,600
The origins of these
Subterranean passageways date
726
00:34:13,600 --> 00:34:14,000
To the mid-1700s.
727
00:34:17,067 --> 00:34:21,867
Concealed within are tales
Of pagan ritual, the dark arts,
728
00:34:21,867 --> 00:34:23,933
And scandalous depravity.
729
00:34:25,833 --> 00:34:29,367
Jack orr is a historian
At the site.
730
00:34:29,367 --> 00:34:32,333
Orr: these caves go
A quarter of a mile underground.
731
00:34:32,333 --> 00:34:34,733
And the thing that's
So incredible about it
732
00:34:34,733 --> 00:34:37,733
Is that it's not at all natural
In any way.
733
00:34:37,733 --> 00:34:40,933
It's completely, 100% man-made,
734
00:34:40,933 --> 00:34:43,144
Which 250 years ago,
735
00:34:43,144 --> 00:34:43,367
Which 250 years ago,
736
00:34:43,367 --> 00:34:44,000
That's just an incredible feat
Of human engineering.
737
00:34:49,900 --> 00:34:53,400
Selwood: the elaborate network
Excavated to provide the chalk
738
00:34:53,400 --> 00:34:56,067
That would help to build
The great west road
739
00:34:56,067 --> 00:34:59,133
To link this area and london.
740
00:34:59,133 --> 00:35:03,633
What these caves became
Is actually shocking.
741
00:35:03,633 --> 00:35:07,233
It sounds like a thing of myth
And legend,
742
00:35:07,233 --> 00:35:11,767
But this is real life.
743
00:35:11,767 --> 00:35:13,144
So, we're about to go into
The heart of the caves,
744
00:35:13,144 --> 00:35:14,000
So, we're about to go into
The heart of the caves,
745
00:35:15,067 --> 00:35:18,600
And this is where
The very mundane story
746
00:35:18,600 --> 00:35:20,900
Becomes slightly more macabre.
747
00:35:23,600 --> 00:35:26,933
Narrator:
These are the hellfire caves,
748
00:35:26,933 --> 00:35:29,667
Home to one of the most
Secretive societies
749
00:35:29,667 --> 00:35:32,100
In british history.
750
00:35:32,100 --> 00:35:34,700
The hellfire club was made up
Of some of the most famous
751
00:35:34,700 --> 00:35:36,600
And respected men of the age.
752
00:35:36,600 --> 00:35:39,100
At its forefront
Was the owner of the caves,
753
00:35:39,100 --> 00:35:42,667
Sir francis dashwood.
754
00:35:42,667 --> 00:35:43,144
Sir francis dashwood
Was a rather wealthy man.
755
00:35:43,144 --> 00:35:44,000
Sir francis dashwood
Was a rather wealthy man.
756
00:35:46,267 --> 00:35:49,067
He was born into landed gentry.
757
00:35:49,067 --> 00:35:52,500
And just like other men
Of his status at that time,
758
00:35:52,500 --> 00:35:54,600
He spent his final years
Of education
759
00:35:54,600 --> 00:35:57,067
Visiting the royal courts
Of europe,
760
00:35:57,067 --> 00:35:59,567
Sampling the intellectual arts
761
00:35:59,567 --> 00:36:04,567
And all of the treasures
That the continent had to offer.
762
00:36:04,567 --> 00:36:07,167
Selwood: it was in italy
That he found his true passion,
763
00:36:07,167 --> 00:36:09,133
And it was here
That sir francis dashwood
764
00:36:09,133 --> 00:36:12,233
Began to revel in the study
Of the forbidden arts,
765
00:36:12,233 --> 00:36:13,144
Particularly
The eleusinian mysteries,
766
00:36:13,144 --> 00:36:14,000
Particularly
The eleusinian mysteries,
767
00:36:14,200 --> 00:36:15,667
Which were the most famous
768
00:36:15,667 --> 00:36:18,733
Secret ancient greek
Initiation cults.
769
00:36:20,633 --> 00:36:22,967
Narrator:
Inspired by what he had learned,
770
00:36:22,967 --> 00:36:24,300
Dashwood returned home
771
00:36:24,300 --> 00:36:28,067
And set up the exclusive club
On his family estate.
772
00:36:28,067 --> 00:36:32,167
What happened inside
Was shrouded in mystery.
773
00:36:34,200 --> 00:36:39,433
*
774
00:36:39,433 --> 00:36:43,200
Narrator: outside london
Are the hellfire caves,
775
00:36:43,200 --> 00:36:46,067
Once home to a secret society.
776
00:36:46,067 --> 00:36:48,767
There were lots of rumors of
Nefarious deeds.
777
00:36:48,767 --> 00:36:50,633
It was whispered
That men practiced
778
00:36:50,633 --> 00:36:52,200
All manner of black magic
779
00:36:52,200 --> 00:36:55,533
And satanic rites
In these caves.
780
00:36:55,533 --> 00:36:58,467
Scott: it wasn't just
Dark satanic worship
781
00:36:58,467 --> 00:37:00,533
That the members liked to do.
782
00:37:00,533 --> 00:37:03,024
They also knew how to party.
783
00:37:03,024 --> 00:37:03,300
They also knew how to party.
784
00:37:03,300 --> 00:37:04,000
*
785
00:37:05,300 --> 00:37:07,267
Selwood: women were brought in
From london
786
00:37:07,267 --> 00:37:11,300
To join the frolics dressed
As nuns, and comely local nymphs
787
00:37:11,300 --> 00:37:14,467
Were hired
And allegedly laid out on altars
788
00:37:14,467 --> 00:37:18,067
So men could lick holy wine
From their navels.
789
00:37:20,533 --> 00:37:23,667
In the hellfire club's days,
There would have been curtains
790
00:37:23,667 --> 00:37:26,633
Across beds inside this chamber.
791
00:37:26,633 --> 00:37:29,767
If you look at the back wall,
792
00:37:29,767 --> 00:37:33,024
We still have
The original tally marks
793
00:37:33,024 --> 00:37:33,533
We still have
The original tally marks
794
00:37:33,533 --> 00:37:34,000
From where the men
Were keeping score
795
00:37:35,633 --> 00:37:39,400
When they took
Their prostitutes inside here.
796
00:37:41,900 --> 00:37:44,633
Narrator:
Incredibly, the shocking antics
797
00:37:44,633 --> 00:37:46,933
Of this sinful society
Were carried out
798
00:37:46,933 --> 00:37:50,567
By some of the most
Prestigious men of the day.
799
00:37:50,567 --> 00:37:52,667
In time, that would include
800
00:37:52,667 --> 00:37:55,333
One of the most
Influential figures
801
00:37:55,333 --> 00:37:57,500
Of the fledgling united states.
802
00:37:57,500 --> 00:38:03,024
Some of the members of the
Hellfire club were very famous,
803
00:38:03,024 --> 00:38:03,567
Some of the members of the
Hellfire club were very famous,
804
00:38:03,567 --> 00:38:04,000
But one of the most
Famous members
805
00:38:06,067 --> 00:38:08,533
Was william hogarth, the artist.
806
00:38:08,533 --> 00:38:12,767
And some of his art
Is actually down our caves.
807
00:38:12,767 --> 00:38:16,200
But the odd thing is, is
The most devilish figure
808
00:38:16,200 --> 00:38:19,767
Who matched dashwood
In debauchery
809
00:38:19,767 --> 00:38:23,600
Was actually an american.
810
00:38:23,600 --> 00:38:25,133
Scott: benjamin franklin,
811
00:38:25,133 --> 00:38:27,933
One of the founding fathers
Of the united states,
812
00:38:27,933 --> 00:38:30,833
Was a good friend
Of the dashwoods,
813
00:38:30,833 --> 00:38:33,024
And he would frequently
Visit the u.K.,
814
00:38:33,024 --> 00:38:33,833
And he would frequently
Visit the u.K.,
815
00:38:33,833 --> 00:38:34,000
And when he did, he would attend
These scandalous parties
816
00:38:38,500 --> 00:38:40,800
Deep underground.
817
00:38:40,800 --> 00:38:45,133
Franklin loved the fun, prankish
Nature of the club
818
00:38:45,133 --> 00:38:46,367
That he found here.
819
00:38:46,367 --> 00:38:49,067
He often wrote home
To his friends in philadelphia
820
00:38:49,067 --> 00:38:51,133
About dashwood and his friends.
821
00:38:51,133 --> 00:38:54,900
One of the letters even said,
"Dashwood's genius
822
00:38:54,900 --> 00:38:57,733
Is just as apparent
Above the earth
823
00:38:57,733 --> 00:39:01,067
As it is below the earth."
824
00:39:01,067 --> 00:39:02,567
Narrator: with much to lose,
825
00:39:02,567 --> 00:39:03,024
The powerful men
Went to great lengths
826
00:39:03,024 --> 00:39:04,000
The powerful men
Went to great lengths
827
00:39:04,633 --> 00:39:08,100
To make certain word
Of their nefarious activities
828
00:39:08,100 --> 00:39:10,500
Stayed hidden.
829
00:39:10,500 --> 00:39:12,267
To try
And protect their reputations,
830
00:39:12,267 --> 00:39:15,233
Members of the hellfire club
Took assumed identities.
831
00:39:15,233 --> 00:39:18,167
Orr: your reputation
Was everything in those days.
832
00:39:18,167 --> 00:39:20,900
You say the wrong thing,
And you're out.
833
00:39:20,900 --> 00:39:23,933
And devil worshipping,
Keeping anything
834
00:39:23,933 --> 00:39:26,500
About black magic,
Any of those sort of books --
835
00:39:26,500 --> 00:39:27,800
That was still illegal.
836
00:39:27,800 --> 00:39:30,067
That was still a crime.
837
00:39:30,067 --> 00:39:32,067
Gough: much of what happened
There is unknown,
838
00:39:32,067 --> 00:39:33,024
And a lot of the documentation
Has been burnt or destroyed
839
00:39:33,024 --> 00:39:34,000
And a lot of the documentation
Has been burnt or destroyed
840
00:39:35,833 --> 00:39:39,933
In order to cover up
The scandal.
841
00:39:39,933 --> 00:39:43,067
Narrator: yet even though
The members of the hellfire club
842
00:39:43,067 --> 00:39:45,067
Were sworn to secrecy,
843
00:39:45,067 --> 00:39:47,633
Word soon got out.
844
00:39:47,633 --> 00:39:50,467
It seems the antics
Of the hellfire club
845
00:39:50,467 --> 00:39:53,200
Was somehow leaked
To the public.
846
00:39:53,200 --> 00:39:56,067
Rumor has it that it was
An old member of the club
847
00:39:56,067 --> 00:40:01,033
That exposed it
For what it really was.
848
00:40:01,033 --> 00:40:03,024
Selwood: the public outrage
Took its toll.
849
00:40:03,024 --> 00:40:03,200
Selwood: the public outrage
Took its toll.
850
00:40:03,200 --> 00:40:04,000
So, in 1766, the club
Was closed down.
851
00:40:07,800 --> 00:40:10,533
Narrator: with the doors
To this sordid den of depravity
852
00:40:10,533 --> 00:40:12,333
Now closed, dashwood
853
00:40:12,333 --> 00:40:16,167
Was said to have lived a more
Wholesome life until his death
854
00:40:16,167 --> 00:40:18,300
In 1781.
855
00:40:20,133 --> 00:40:22,533
Orr:
This incredible flint structure
856
00:40:22,533 --> 00:40:26,233
Is another creation
Of dashwood.
857
00:40:26,233 --> 00:40:29,400
It's the mausoleum
For his family.
858
00:40:29,400 --> 00:40:33,024
But like everything, there is
A darker side to this creation.
859
00:40:33,024 --> 00:40:34,000
But like everything, there is
A darker side to this creation.
860
00:40:35,633 --> 00:40:39,533
Narrator: dashwood and his four
Wives were all buried here,
861
00:40:39,533 --> 00:40:44,500
But, strangely, so was one other
Member of the hellfire club.
862
00:40:44,500 --> 00:40:47,333
Scott:
There used to be an urn
863
00:40:47,333 --> 00:40:49,333
In the middle
Of this mausoleum,
864
00:40:49,333 --> 00:40:52,933
And in that urn
Was the heart of paul whitehead.
865
00:40:52,933 --> 00:40:54,633
And he was a former poet
866
00:40:54,633 --> 00:40:58,233
And the head steward
Of the hellfire club.
867
00:41:01,267 --> 00:41:03,024
Narrator: paul's heart laid here
Peacefully for nearly a century
868
00:41:03,024 --> 00:41:04,000
Narrator: paul's heart laid here
Peacefully for nearly a century
869
00:41:05,467 --> 00:41:09,200
Until the victorian era.
870
00:41:09,200 --> 00:41:10,667
Orr: now, the victorians
Were weird.
871
00:41:10,667 --> 00:41:12,067
They loved death.
They loved gore.
872
00:41:12,067 --> 00:41:15,233
So they made this
A tourist attraction.
873
00:41:15,233 --> 00:41:16,467
Selwood:
It's rumored that his heart
874
00:41:16,467 --> 00:41:18,333
Was stolen
By australian visitors
875
00:41:18,333 --> 00:41:21,733
Around 100 years ago,
And ever since, people say
876
00:41:21,733 --> 00:41:24,367
They've seen him wandering
The caves and the hills,
877
00:41:24,367 --> 00:41:26,633
Holding the place where
His heart should have been,
878
00:41:26,633 --> 00:41:29,200
Looking for it in the grounds.
879
00:41:29,200 --> 00:41:33,024
*
880
00:41:33,024 --> 00:41:34,000
*
881
00:41:35,700 --> 00:41:39,933
Narrator:
Today, the hellfire caves
Are still open to the public,
882
00:41:39,933 --> 00:41:43,267
And for those wanting to channel
The spirit of dashwood,
883
00:41:43,267 --> 00:41:46,767
They can even be hired
For private parties.
884
00:41:46,767 --> 00:41:49,467
Orr: because of the dark,
Debaucherous history
885
00:41:49,467 --> 00:41:50,600
Of the hellfire club,
886
00:41:50,600 --> 00:41:52,933
They have left this lingering
Legacy behind,
887
00:41:52,933 --> 00:41:56,767
And now we are meant to be
One of the most haunted sites
888
00:41:56,767 --> 00:41:58,400
In all of england.
889
00:41:58,400 --> 00:41:59,567
*
70974
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.