All language subtitles for Hoffman.Family.Gold.S02E02.1080p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,206 --> 00:00:06,379 [man] Yee-haw! 2 00:00:06,379 --> 00:00:08,379 [Rob] The Hoffman family is back. 3 00:00:08,379 --> 00:00:09,620 -Oh! -How you doing? 4 00:00:09,620 --> 00:00:10,517 [all exclaiming] 5 00:00:10,517 --> 00:00:11,793 [Rob] And they're on the gold. 6 00:00:11,793 --> 00:00:15,793 [Jack] It has the potential to really make a lot of money. 7 00:00:15,793 --> 00:00:18,172 [Rob] This season, they got the machines... 8 00:00:18,172 --> 00:00:22,206 It's almost like going to war and this is your tank. 9 00:00:22,206 --> 00:00:24,000 [Rob] ... to get the job done. 10 00:00:24,000 --> 00:00:25,275 [Todd] Holy crap! 11 00:00:25,275 --> 00:00:27,310 Popping nuggets left and right. 12 00:00:27,310 --> 00:00:31,103 [Rob] But when Hunter takes his family's future into his own hands... 13 00:00:31,103 --> 00:00:34,482 I'm basically asking you if I can run my own wash plant. 14 00:00:34,482 --> 00:00:38,172 That caught me by surprise how much he doesn't wanna work with me. 15 00:00:38,172 --> 00:00:42,000 [Rob] Can he deliver the goods to keep the Hoffmans afloat? 16 00:00:42,000 --> 00:00:43,517 Go big or go home, you know? 17 00:00:43,517 --> 00:00:47,000 I think these guys might be a little bit out of their league. 18 00:00:47,000 --> 00:00:49,620 [Rob] Or will it be a huge distraction 19 00:00:49,620 --> 00:00:53,000 that threatens to bring down their whole operation? 20 00:00:53,000 --> 00:00:55,413 How about when you guys say you're gonna have a 650 over here, 21 00:00:55,413 --> 00:00:56,620 don't do the opposite of that? 22 00:00:56,620 --> 00:01:00,586 Knock it off. Be quiet. Let us handle this piece. 23 00:01:00,586 --> 00:01:03,275 I think we're gonna have to take over this little operation. 24 00:01:03,275 --> 00:01:06,551 [Hunter] The [bleep] are we doing? Honestly, this is embarrassing. 25 00:01:19,068 --> 00:01:20,620 [Todd] Start throwing in the back 26 00:01:20,620 --> 00:01:22,310 and start grabbing scraps. 27 00:01:22,310 --> 00:01:24,793 Those valves, throw everything back to quad. 28 00:01:25,068 --> 00:01:26,965 Lay flat. 29 00:01:27,896 --> 00:01:29,172 Everything. 30 00:01:29,172 --> 00:01:33,689 Right now, we're at this point where we need to run. 31 00:01:33,689 --> 00:01:36,068 We're getting everything out of the way, 32 00:01:36,068 --> 00:01:38,482 going through our checklist in our mind. 33 00:01:38,482 --> 00:01:42,000 That's Dakota up in the hopper. He's working on the Sway Bars. 34 00:01:42,000 --> 00:01:45,723 Sluice box is all set. We'll probably check that one more time. 35 00:01:45,723 --> 00:01:48,068 Hydraulic riffles are being built right now. 36 00:01:48,068 --> 00:01:51,172 Electrical, Randy's on that. 37 00:01:51,172 --> 00:01:53,586 So good. It's all good. 38 00:01:53,586 --> 00:01:56,586 Last minute wiring here in the, uh, in the panel. 39 00:01:56,586 --> 00:01:58,482 This is all ready to go. 40 00:01:58,482 --> 00:02:01,413 Generator running and... 41 00:02:01,413 --> 00:02:02,896 let's get this baby turning. 42 00:02:02,896 --> 00:02:05,172 Todd's got a lot of money wrapped up in this. 43 00:02:05,172 --> 00:02:07,103 Build is starting to stack up. 44 00:02:07,103 --> 00:02:09,896 He needs to get some gold in his pocket. 45 00:02:09,896 --> 00:02:12,241 Right now, we're running on fumes. 46 00:02:23,103 --> 00:02:24,620 What's going on, man? 47 00:02:24,620 --> 00:02:28,034 -You got a minute? -Yeah, sure. What now? 48 00:02:28,310 --> 00:02:30,068 So, 49 00:02:30,068 --> 00:02:33,620 basically, Hunter wants to go out on his own. 50 00:02:33,620 --> 00:02:36,275 -He wants to run his own plant. -Yeah. 51 00:02:36,275 --> 00:02:41,000 He wants me to fund it, give him a go-ahead and a blessing on it. 52 00:02:41,000 --> 00:02:42,413 Yeah. 53 00:02:42,413 --> 00:02:46,206 And it caught me by surprise how much he doesn't wanna work with me. 54 00:02:46,206 --> 00:02:49,724 You know, it's like everything I do is wrong right now and it's like... 55 00:02:49,724 --> 00:02:52,172 [Jack] Todd, if you could financially swing that, 56 00:02:52,172 --> 00:02:56,793 I think it's gonna be good for your relationship and his, too. 57 00:02:57,724 --> 00:02:59,896 [Todd] I am way out on a limb. 58 00:02:59,896 --> 00:03:03,689 So, it's just scary. The whole thing's very scary. 59 00:03:03,689 --> 00:03:06,793 You could lose your livelihood. You'd lose a lot of money. 60 00:03:06,793 --> 00:03:10,206 But what I don't wanna do is, I don't wanna lose my family. 61 00:03:10,206 --> 00:03:13,000 If we had two plants going, 62 00:03:13,000 --> 00:03:15,793 we have a better chance at hitting our gold. 63 00:03:15,793 --> 00:03:20,103 But if this turned out to be a very bad experience for him, 64 00:03:20,103 --> 00:03:23,379 it's not gonna really help Hunter in any way, shape or form. 65 00:03:23,379 --> 00:03:27,103 You know, being a father is tough 'cause you wanna protect your boys 66 00:03:27,103 --> 00:03:30,586 from the world and even themselves, but... 67 00:03:30,586 --> 00:03:33,000 you know, if you hold them back, 68 00:03:33,000 --> 00:03:35,724 you know, later, they're gonna resent you for it. 69 00:03:35,724 --> 00:03:38,137 You know, you can't keep taking care of me. 70 00:03:39,067 --> 00:03:40,275 You let him do it? 71 00:03:41,103 --> 00:03:43,241 Part of me says no, but, 72 00:03:44,103 --> 00:03:46,344 but most of me says yeah. 73 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 He's gonna sink or swim 74 00:03:49,000 --> 00:03:50,172 with this 75 00:03:50,482 --> 00:03:52,103 opportunity. 76 00:03:52,103 --> 00:03:53,241 It's up to him. 77 00:03:54,896 --> 00:03:56,206 All right. 78 00:03:56,206 --> 00:03:57,586 -Thanks, Dad. -Yep. 79 00:04:01,724 --> 00:04:04,241 [Todd] All right. So, I got something to talk to you about 80 00:04:05,068 --> 00:04:06,655 and it affects everybody. 81 00:04:08,172 --> 00:04:12,689 Hunter came to me and he said he wanted to run his own plant. 82 00:04:14,000 --> 00:04:15,137 [scoffs] 83 00:04:15,724 --> 00:04:16,793 Oh, geez! 84 00:04:18,172 --> 00:04:19,344 That's you... What? 85 00:04:21,103 --> 00:04:22,241 Yeah. 86 00:04:22,517 --> 00:04:23,793 Wow! 87 00:04:26,379 --> 00:04:28,620 Hunter, I wanted to give you the floor for a couple seconds 88 00:04:28,620 --> 00:04:31,000 and to just tell them what you're feeling. 89 00:04:31,000 --> 00:04:33,793 Well, this is like our family business. 90 00:04:33,793 --> 00:04:35,482 I'm your oldest son. 91 00:04:35,482 --> 00:04:38,172 Like, I've been doing this since I was ten years old. 92 00:04:38,172 --> 00:04:39,793 You know, this is my tenth season. 93 00:04:39,793 --> 00:04:42,517 So, I've always wanted to run my own plant 94 00:04:42,517 --> 00:04:44,103 and for me, I'm just like, 95 00:04:44,103 --> 00:04:48,103 I wanna be able to have a little bit of say and also, you know, I feel like, 96 00:04:48,103 --> 00:04:50,896 it's like grandpa always says, no guts, no glory. 97 00:04:50,896 --> 00:04:53,310 From what I know about gold mining, growing up and uh, 98 00:04:53,310 --> 00:04:57,379 watching other gold miners and watching, you know, what we've done, I think 99 00:04:57,379 --> 00:04:59,137 we need a second plant. 100 00:04:59,137 --> 00:05:03,172 None of us can afford to go home with a loss and I think we're behind schedule. 101 00:05:03,172 --> 00:05:07,000 Bottom line, it's gonna take two wash plants to get a 1,000 ounces. 102 00:05:07,000 --> 00:05:10,413 We have the best machines. We have the best crew. We're on a good mine. 103 00:05:10,413 --> 00:05:12,517 Why not run two plants? 104 00:05:12,517 --> 00:05:15,551 I'd rather have more fire power than not enough. 105 00:05:16,172 --> 00:05:17,724 So... 106 00:05:17,724 --> 00:05:22,000 You know, I think you're right. I, you know, no guts, no glory, you know, 107 00:05:22,000 --> 00:05:23,482 really. 108 00:05:23,482 --> 00:05:25,896 For us to attain our goal 109 00:05:25,896 --> 00:05:28,551 with one machine, it isn't gonna work. 110 00:05:32,172 --> 00:05:33,896 Hunter, 111 00:05:33,896 --> 00:05:38,241 the Holy Roller, though, has gotta come first. That is our business plan. 112 00:05:38,793 --> 00:05:40,172 It's gotta come first. 113 00:05:42,689 --> 00:05:44,620 I get it. Like... 114 00:05:44,620 --> 00:05:46,689 Do we have enough equipment you think? 115 00:05:46,689 --> 00:05:48,965 Logistically, it's gonna be super tough. 116 00:05:49,724 --> 00:05:51,620 Everything's gonna be a stretch. 117 00:05:51,620 --> 00:05:53,379 Everything's gonna be a stretch. 118 00:05:53,379 --> 00:05:56,551 So, it's a big gamble. It's a huge, huge risk. 119 00:05:58,000 --> 00:06:00,896 -It's not going to be easy. -No. 120 00:06:00,896 --> 00:06:04,517 I know we're spread thin, but my mind's already made up. 121 00:06:04,517 --> 00:06:07,068 I'm already committed to doing what it takes. 122 00:06:08,379 --> 00:06:10,241 Okay. So, that's it. 123 00:06:11,517 --> 00:06:13,724 We're gonna take a risk on this plant, 124 00:06:13,724 --> 00:06:17,724 and if it becomes where it's, kinda, hurting us, 125 00:06:17,724 --> 00:06:19,172 then, I will pull the plug. 126 00:06:21,482 --> 00:06:23,172 Hunter, can you agree to that? 127 00:06:24,000 --> 00:06:25,551 I will commit to that deal. 128 00:06:27,793 --> 00:06:31,689 [Todd] All right. Go to town and try to find yourself a plant. 129 00:06:31,689 --> 00:06:33,379 Okay. 130 00:06:33,379 --> 00:06:38,586 I wouldn't be here if we hadn't divided and tried to start our own thing, too. 131 00:06:40,103 --> 00:06:43,620 I'm really appreciative. This entire thing is a gamble 132 00:06:43,620 --> 00:06:45,103 and my dad's sticking his neck out. 133 00:06:45,103 --> 00:06:46,379 All right, guys. Let's go. 134 00:06:46,379 --> 00:06:49,965 So, I hope that, just for everybody's sake, that we succeed. 135 00:06:58,586 --> 00:07:00,482 So, right now, I'm heading into Nome. 136 00:07:00,482 --> 00:07:02,586 I'm gonna go meet with this guy, Nate. 137 00:07:02,586 --> 00:07:06,724 Everybody tells me if I need to find something in town, this is the guy to go to. 138 00:07:06,724 --> 00:07:10,896 I'm gonna try to see, you know, what he has for a wash plant. 139 00:07:10,896 --> 00:07:12,793 But I've been through Nome. 140 00:07:12,793 --> 00:07:15,896 There's a lot of wash plants, but there's not a lot of them 141 00:07:15,896 --> 00:07:17,896 that are worth a damn. 142 00:07:17,896 --> 00:07:19,551 So, we'll see what happens. 143 00:07:32,000 --> 00:07:34,241 -Hunter, man. How are ya? What's going on? Come on in. -Hi. 144 00:07:36,000 --> 00:07:37,793 -Grab a seat. -Thank you. 145 00:07:37,793 --> 00:07:40,793 -Dude, thank you for meeting with me today. -Yeah, no problem. 146 00:07:40,793 --> 00:07:43,000 -So, what's going on? -So... 147 00:07:43,000 --> 00:07:44,896 I convinced my dad to 148 00:07:44,896 --> 00:07:48,517 -invest in me doing my own operation this year. -Okay. 149 00:07:48,517 --> 00:07:51,517 He is giving me the go-ahead to come here, try to find a plant. 150 00:07:51,517 --> 00:07:53,482 You got anything more for me than just a plant? 151 00:07:53,482 --> 00:07:56,517 'Cause I got big, small, I got them all. 152 00:07:56,517 --> 00:07:58,310 I know beggars can't be choosers, isn't it? 153 00:07:58,310 --> 00:08:01,068 I'm in Nome, where everybody is looking for a wash plant. 154 00:08:01,068 --> 00:08:03,793 -Right? So, I just, whatever you have, -Yep. 155 00:08:03,793 --> 00:08:07,172 um, just show me and we'll see if it's something we can make work. 156 00:08:07,172 --> 00:08:08,344 Good. 157 00:08:12,620 --> 00:08:15,413 You know, it's a long shot, but in a perfect world, 158 00:08:15,413 --> 00:08:18,896 you know, Nate will have a wash plant that can do at least 300 yards an hour, 159 00:08:18,896 --> 00:08:22,482 similar to The Holy Roller, so we can double our results. 160 00:08:22,482 --> 00:08:24,241 -That's it right there. -Yep. 161 00:08:32,620 --> 00:08:34,172 [Nate] So, here she is! 162 00:08:34,172 --> 00:08:35,517 [Hunter] This thing's great. 163 00:08:35,517 --> 00:08:36,758 [Nate] Yeah, it is. 164 00:08:40,413 --> 00:08:43,102 -[Hunter] Dude... -You think this will do what you need? 165 00:08:43,102 --> 00:08:44,482 [Hunter] Uh, yeah. 166 00:08:45,275 --> 00:08:47,000 This is what I'm talking about. 167 00:08:47,000 --> 00:08:48,896 -This thing is crazy-looking. -Yep. 168 00:08:48,896 --> 00:08:50,482 Looks like a pirate ship. 169 00:08:50,482 --> 00:08:54,068 [Nate] She's worn, but she's still got a lot of life left in her. 170 00:08:54,068 --> 00:08:56,620 I got the parts you need to make it run this season. 171 00:08:56,620 --> 00:08:59,172 -Wow. -Just gonna be a lot of man hours. 172 00:08:59,172 --> 00:09:03,586 [Rob] While The Holy Roller is enormous, weighing close to 50,000 pounds, 173 00:09:03,586 --> 00:09:07,551 this wash plant weighs a staggering 80,000 pounds. 174 00:09:12,103 --> 00:09:14,172 Jeez. Now, we're talking. 175 00:09:15,379 --> 00:09:18,379 You know, like, how much gold dig out this thing? 176 00:09:18,379 --> 00:09:21,896 Man, they were in this trommel for six years before we bought this place 177 00:09:21,896 --> 00:09:25,689 and she worked well. She's probably seen 30,000 ounces or more. 178 00:09:26,482 --> 00:09:28,275 This plant's got 30,000 ounces? 179 00:09:28,275 --> 00:09:29,724 [Nate] At least. At minimum. 180 00:09:29,724 --> 00:09:32,793 -How long has it been sitting here? -2016. 181 00:09:32,793 --> 00:09:36,689 So, she's been sitting here just gathering rust for a while. 182 00:09:36,689 --> 00:09:40,172 -Damn. You know anything about the motor on it? -Yeah. 183 00:09:41,103 --> 00:09:44,620 -It sat with no, no protection for years so, -Yeah. 184 00:09:44,620 --> 00:09:46,620 fifty-fifty shot she's locked up. 185 00:09:46,620 --> 00:09:48,896 [Hunter] I mean, this entire thing is a huge gamble. 186 00:09:48,896 --> 00:09:52,172 This plant needs a lot of work, but right now, this is the only plant in Nome 187 00:09:52,172 --> 00:09:55,482 that can even handle the kinda yard during the run, so... 188 00:09:55,482 --> 00:09:56,896 I'm gonna have to go for it. 189 00:09:56,896 --> 00:09:59,379 -This is the plant I need, so... -I think so. 190 00:09:59,379 --> 00:10:01,724 I just don't want you to bite off more than you can chew. 191 00:10:01,724 --> 00:10:04,620 It's gonna take a lot to move it. 192 00:10:04,620 --> 00:10:10,620 [Rob] The fully assembled wash plant is 50 feet long, 18 feet tall and 18 feet wide. 193 00:10:10,620 --> 00:10:14,172 Too large to make it across the bridge in one piece. 194 00:10:14,172 --> 00:10:17,310 So, Hunter will have to cut the plant into three pieces, 195 00:10:17,310 --> 00:10:20,379 the base, the trommel and the hopper. 196 00:10:20,379 --> 00:10:24,724 By separating each section, they estimate this will afford the largest section, 197 00:10:24,724 --> 00:10:29,000 just inches of clearance as it enters the bridge. 198 00:10:29,000 --> 00:10:33,000 I think it's gonna take at least four trucks to get everything out there. 199 00:10:33,000 --> 00:10:34,413 [Hunter] No guts, no glory. 200 00:10:34,413 --> 00:10:37,000 -Good. -This is exactly what I was looking for, so, 201 00:10:37,000 --> 00:10:39,620 -I'm ready to go. -We'll see if we can put a deal together. 202 00:10:39,620 --> 00:10:41,620 -That's good. -[Nate] Okay. 203 00:10:41,620 --> 00:10:44,000 [Hunter] It's gonna take a lot to get this thing 204 00:10:44,000 --> 00:10:45,724 up and running the way we need it to, 205 00:10:45,724 --> 00:10:48,310 but I feel like God's on my side right now. 206 00:10:48,310 --> 00:10:50,896 Finding a plant that is this size 207 00:10:50,896 --> 00:10:53,344 is beyond what I thought I was gonna be able to pull off. 208 00:11:05,344 --> 00:11:06,793 -You know, fire the pump. -Yep. 209 00:11:06,793 --> 00:11:10,896 [Todd] And if all looks good, no major changes couple days of running. 210 00:11:10,896 --> 00:11:13,482 Dialing everything in best we can 211 00:11:13,482 --> 00:11:14,965 while we first clean up. 212 00:11:14,965 --> 00:11:17,241 First off, though, we gotta run. 213 00:11:17,241 --> 00:11:20,793 Today, we're finally gonna get The Holy Roller up and running 214 00:11:20,793 --> 00:11:23,379 and we wanna get this ancient river dirt through this 215 00:11:23,379 --> 00:11:26,793 and hopefully, at a really, really decent pace. 216 00:11:26,793 --> 00:11:32,137 I'm excited. We've been waiting for years to, to try to run this plant 217 00:11:32,137 --> 00:11:33,793 and this kinda paydirt. 218 00:11:33,793 --> 00:11:35,758 Okay. Let's warm up the generator. 219 00:11:38,172 --> 00:11:40,310 Andy, get ready on the excavator. 220 00:11:40,896 --> 00:11:42,655 [Andy] What could go wrong? 221 00:11:43,862 --> 00:11:45,310 Everybody, clear? 222 00:11:46,137 --> 00:11:47,482 [Todd] Go for it. 223 00:11:47,482 --> 00:11:48,827 [Andy] Okay, here we go. 224 00:11:50,379 --> 00:11:52,000 [Rob] After days of preparation, 225 00:11:52,000 --> 00:11:54,689 the Holy Roller and the systems that support it 226 00:11:54,689 --> 00:11:56,586 are ready to churn out gold. 227 00:11:56,586 --> 00:11:59,034 The ancient riverbed's paydirt is piled. 228 00:11:59,034 --> 00:12:01,241 The generators are full speed ahead. 229 00:12:01,241 --> 00:12:04,137 -[Todd] it's like that kid's first day at school. -[Andy] Good to go. 230 00:12:04,137 --> 00:12:06,137 Bring the water. Bring it up. 231 00:12:06,137 --> 00:12:07,448 [motor revs] 232 00:12:08,793 --> 00:12:10,551 [Rob] And the water is flowing. 233 00:12:12,241 --> 00:12:15,965 -[Andy on radio] How much are you at? -875. 234 00:12:17,034 --> 00:12:19,689 [Todd] They've gone off. Give me 1,100. 235 00:12:19,689 --> 00:12:23,344 What I wanna see is 20 fire hoses 236 00:12:23,344 --> 00:12:26,862 beating that frickin' paydirt off. 237 00:12:26,862 --> 00:12:31,344 [Rob] The high water pressure ensures that their paydirt will break down properly 238 00:12:31,344 --> 00:12:33,689 and allow the sluice to trap gold. 239 00:12:33,689 --> 00:12:36,000 [Andy on radio] Let's go to 1,400. 240 00:12:36,000 --> 00:12:38,034 -Fourteen-hundred. -[Andy on radio] 1,400. 241 00:12:38,034 --> 00:12:42,310 [Todd] 1... 4... 0... 0. 242 00:12:43,689 --> 00:12:45,965 Thurber, how's the sluice? 243 00:12:45,965 --> 00:12:47,448 [Jim] Sluice is looking good. 244 00:12:47,896 --> 00:12:49,689 [Todd] I like the water. 245 00:12:49,689 --> 00:12:53,241 Andy, push off the paydirt in, boy. 246 00:12:53,241 --> 00:12:54,655 [Andy on radio] Push off dirt. 247 00:12:55,896 --> 00:13:00,482 [Todd] Getting this thing up and running is huge for everyone. 248 00:13:00,482 --> 00:13:05,896 But we're a long way from right now and right here, where we're starting 249 00:13:05,896 --> 00:13:07,655 to getting to a 1,000 ounces. 250 00:13:08,137 --> 00:13:09,241 We did it. 251 00:13:09,586 --> 00:13:10,896 Keep it running. 252 00:13:10,896 --> 00:13:12,448 Good job, everybody. 253 00:13:13,034 --> 00:13:14,586 Whoo! 254 00:13:29,586 --> 00:13:32,137 [Hunter] I've never been this nervous about loading a wash plant before. 255 00:13:32,137 --> 00:13:34,310 First time loading my own plant. 256 00:13:35,482 --> 00:13:38,034 Everything about this wash plant is a huge risk. 257 00:13:38,034 --> 00:13:40,379 Biggest trommel I've ever seen and we literally have to 258 00:13:40,379 --> 00:13:42,862 cut the entire thing into pieces just to get it 259 00:13:42,862 --> 00:13:44,793 through the bridge to get it out to the mine. 260 00:13:44,793 --> 00:13:48,034 I've never seen something like this done, so we're taking our time 261 00:13:48,034 --> 00:13:49,586 cutting carefully to make sure that 262 00:13:49,586 --> 00:13:52,448 we can actually get this thing put back together once we get it out there. 263 00:13:53,379 --> 00:13:54,965 At some point, we're gonna have to cross 264 00:13:54,965 --> 00:13:57,862 that bridge and if it doesn't fit, then we're screwed, so... 265 00:14:01,344 --> 00:14:04,586 I mean, this is it, dude. We got the drum loaded. That was uh, 266 00:14:04,586 --> 00:14:06,758 kinda my main concern. 267 00:14:06,758 --> 00:14:09,586 We're gonna rig the hopper there, get that on, get the motor on. 268 00:14:09,586 --> 00:14:11,896 -Don't get under it, Cub. -Okay. 269 00:14:11,896 --> 00:14:14,206 [Hunter] Rest the frame and then, that's all the pieces. 270 00:14:18,862 --> 00:14:21,689 It's more stressful when it's your own plant, 271 00:14:21,689 --> 00:14:25,206 especially, when you don't have any replacement parts or anything like that. 272 00:14:26,689 --> 00:14:29,241 I've never seen my brother this focused and determined. 273 00:14:29,241 --> 00:14:31,137 I think it's good right there, yeah. 274 00:14:31,137 --> 00:14:33,034 Yeah, if he believes it, I believe it. 275 00:14:34,172 --> 00:14:36,379 [Hunter] There she goes. Wow! 276 00:14:36,379 --> 00:14:38,034 I'm praying to God it gets there in one piece. 277 00:14:38,034 --> 00:14:39,655 I hope everything fits through the bridge. 278 00:14:40,689 --> 00:14:43,103 Odds are kinda against us, but I feel good, dude. 279 00:14:43,758 --> 00:14:44,862 Good work. 280 00:14:47,862 --> 00:14:49,862 Thousand ounces or nothing. 281 00:15:01,241 --> 00:15:04,655 Hey, Tater. Tell me, tell me about material. 282 00:15:08,137 --> 00:15:11,482 [Todd] On the Holy Roller, we've redesigned the sluice. 283 00:15:11,482 --> 00:15:14,586 We got new types of sluice boxes. 284 00:15:14,586 --> 00:15:17,965 We have hydraulic nugget traps 285 00:15:17,965 --> 00:15:22,586 because I watched last year, us shoot gold right off into the box. 286 00:15:22,586 --> 00:15:26,482 [Rob] Mining paydirt that is heavy with clay is not an easy task. 287 00:15:26,482 --> 00:15:28,586 The clay tends to block up the riffles, 288 00:15:28,586 --> 00:15:32,758 causing gold to flow over them and then, out of the sluice box. 289 00:15:32,758 --> 00:15:35,793 Hydraulic riffles, or hydraulic nugget traps, 290 00:15:35,793 --> 00:15:38,275 solve this problem with a series of half pipes 291 00:15:38,275 --> 00:15:41,586 injected with a steady five pounds of water pressure. 292 00:15:41,586 --> 00:15:44,137 This process keeps the paydirt loose 293 00:15:44,137 --> 00:15:47,344 and allows the gold to sink to the bottom of the traps 294 00:15:47,344 --> 00:15:50,137 before it even hits the sluice box. 295 00:15:50,137 --> 00:15:52,379 [Todd] This thing is dang near brand-new. 296 00:15:52,379 --> 00:15:55,379 With the right team, equipment and everything, we work hard, 297 00:15:55,379 --> 00:15:58,655 we should come out of here with enough gold to make it worth it. 298 00:16:03,034 --> 00:16:05,379 [Hunter] Guys, this is kind of our one shot. 299 00:16:05,379 --> 00:16:07,482 But I have faith in us. 300 00:16:07,482 --> 00:16:09,000 [man] Same here, brother. 301 00:16:09,000 --> 00:16:11,344 We just gotta keep, keep pressing on. 302 00:16:11,344 --> 00:16:14,172 [Rob] With The Holy Roller running, but no results yet, 303 00:16:14,172 --> 00:16:18,241 Hunter's new wash plant could be the extra firepower the Hoffmans need. 304 00:16:18,241 --> 00:16:22,379 to meet their season goal of 1,000 ounces. 305 00:16:22,379 --> 00:16:25,655 Think these guys might be a little bit out of their league. 306 00:16:29,034 --> 00:16:32,103 -These dudes are dorks. -[man] Complete dorks. 307 00:16:32,103 --> 00:16:34,379 I think they think that we don't know that they're there. 308 00:16:34,379 --> 00:16:35,551 Yeah. 309 00:16:36,379 --> 00:16:38,344 You think they can tackle this thing? 310 00:16:43,482 --> 00:16:44,758 Here they come. 311 00:16:48,482 --> 00:16:51,034 That thing is huge. 312 00:16:52,103 --> 00:16:53,655 That is a convoy. 313 00:16:55,034 --> 00:16:57,034 [Todd] I've never seen nothing like this. 314 00:16:57,034 --> 00:16:58,758 What are you calling this thing? 315 00:16:58,758 --> 00:17:02,689 You know, when I first saw it, I thought it looked like an old, like a pirate ship. 316 00:17:02,689 --> 00:17:05,896 I was like, dude, we should call this thing the Black Pearl. 317 00:17:05,896 --> 00:17:09,103 I believe in the Black Pearl. Let's sail that baby to 318 00:17:09,103 --> 00:17:11,241 -a land of treasure. -I love that. 319 00:17:12,378 --> 00:17:14,482 -[Hunter] Go big or go home, you know? -100 percent. 320 00:17:14,482 --> 00:17:16,586 I think everything should fit, but... 321 00:17:16,586 --> 00:17:19,000 we'll see. Hopefully, uh, 322 00:17:19,000 --> 00:17:20,964 this [bleep] doesn't fall off the truck. 323 00:17:25,275 --> 00:17:27,792 My concern is just this frame. 324 00:17:27,792 --> 00:17:29,862 It's barely gonna make it through the bridge. 325 00:17:29,862 --> 00:17:31,241 It's not a lot of room for error, 326 00:17:31,241 --> 00:17:33,862 so, we'll just go slowly and we'll just kinda keep an eye on it. 327 00:17:36,586 --> 00:17:38,310 I looked it over here. How you guys looking? 328 00:17:38,862 --> 00:17:40,517 So far, so good. 329 00:17:46,758 --> 00:17:50,275 -[Hunter] How's that looking? -[on radio] They got like, eight inches back in. 330 00:17:50,275 --> 00:17:53,275 Yeah, this, I got two, three feet on my side. 331 00:17:53,275 --> 00:17:55,172 I'm really nervous for him right now. 332 00:17:58,379 --> 00:17:59,931 [bleep] 333 00:18:03,379 --> 00:18:05,172 [Cub] My side's got three feet. 334 00:18:06,689 --> 00:18:08,482 We got like, two feet. 335 00:18:08,482 --> 00:18:12,862 Hey, you're about five inches off the uh, outside edge over your... 336 00:18:13,586 --> 00:18:17,655 Wow! That thing is frickin' huge. 337 00:18:19,379 --> 00:18:22,000 That is by far the biggest wash plant 338 00:18:22,000 --> 00:18:24,206 that we've ever had fooled with around. 339 00:18:24,965 --> 00:18:26,448 [Hunter] So far, so good. 340 00:18:27,689 --> 00:18:29,413 I like it. I feel a lot better. 341 00:18:30,241 --> 00:18:31,655 [man on radio] Three more to go. 342 00:18:36,137 --> 00:18:37,655 [Hunter on radio] How're we looking over there? 343 00:18:37,655 --> 00:18:40,551 -[man] Yeah, we got like, three feet inside. See? -[Hunter] Yeah. Okay. 344 00:18:42,275 --> 00:18:45,931 Let's think this up. 20 to 25 feet of trommel. 345 00:18:46,862 --> 00:18:49,103 It's got a lot of time to get beat up. 346 00:18:54,758 --> 00:18:56,551 [Hunter] Isn't going too bad, actually. 347 00:18:58,275 --> 00:19:02,206 Look at the size of the hopper. 348 00:19:04,862 --> 00:19:06,482 [Hunter] There she goes. 349 00:19:06,482 --> 00:19:08,793 Once we get this piece across, then, uh, 350 00:19:08,793 --> 00:19:10,551 I'll be feeling a little bit more confident. 351 00:19:11,275 --> 00:19:12,862 [Todd] Is he in the clearance? 352 00:19:17,482 --> 00:19:21,896 -[Hunter] Yeah, we're good. -[Cub] That's, that's clear. We're in the money. 353 00:19:21,896 --> 00:19:24,413 [Hunter] This is the last piece of the Black Pearl right here. 354 00:19:26,482 --> 00:19:28,137 Money. 355 00:19:28,137 --> 00:19:31,344 We cut everything perfectly. We measured everything and everything went... 356 00:19:31,344 --> 00:19:32,758 how we wanted it to go. 357 00:19:34,482 --> 00:19:36,965 We're gonna keep pushing on to the mine and then, get some excavators 358 00:19:36,965 --> 00:19:39,965 to offload all this stuff, drag it in and then, put it back together. 359 00:19:41,586 --> 00:19:43,896 It's easy to take things apart. 360 00:19:43,896 --> 00:19:46,379 It's not easy to put it back together. 361 00:19:46,379 --> 00:19:48,344 They got their work cut out for 'em. 362 00:19:57,068 --> 00:19:59,965 [Tater] I'm over here checking the sluice runs, 363 00:20:00,896 --> 00:20:02,758 make sure the dirt isn't packing up. 364 00:20:03,551 --> 00:20:05,655 I think everything's working great. 365 00:20:06,275 --> 00:20:07,448 We will win it. 366 00:20:07,896 --> 00:20:09,344 I'm excited. 367 00:20:09,344 --> 00:20:11,137 [Rob] After days of fine-tuning, 368 00:20:11,137 --> 00:20:13,344 The Holy Roller is running paydirt. 369 00:20:13,344 --> 00:20:16,448 Hey, Thurbs. This came out on my hand out of the riffles. 370 00:20:16,448 --> 00:20:19,586 That was stuck to my finger. is that gold? 371 00:20:19,586 --> 00:20:21,793 -Yeah, first piece of gold, dude. -[laughs] 372 00:20:21,793 --> 00:20:25,793 [Rob] And Tater has stumbled into a small, but significant clue 373 00:20:25,793 --> 00:20:28,275 that it's doing the job that it was designed to do. 374 00:20:28,275 --> 00:20:30,103 I think your riffles work. 375 00:20:31,586 --> 00:20:34,793 -First piece of gold. On your hand... -Ah! 376 00:20:34,793 --> 00:20:37,241 -It's your first piece of gold. -[Tater] Look at that. 377 00:20:37,241 --> 00:20:40,793 -The riffle's catching gold. -The hydraulic riffles are catching gold. 378 00:20:40,793 --> 00:20:43,655 Let's run this, let's run this little paydirt. 379 00:20:44,275 --> 00:20:45,448 [Tater] Man, I'm excited. 380 00:20:48,551 --> 00:20:50,793 [Rob] While Todd has Andy in the 650 381 00:20:50,793 --> 00:20:53,241 stacking pay from the ancient river cut... 382 00:20:53,241 --> 00:20:57,586 Little right, little right. Right. There ya go. Come on back. 383 00:20:57,586 --> 00:21:01,241 [Rob] ...Hunter's wash plant has arrived at the mine. 384 00:21:01,241 --> 00:21:03,862 [man on radio] Get it all loaded, get these guys rolling. 385 00:21:04,551 --> 00:21:05,862 Out to make money. 386 00:21:07,689 --> 00:21:11,172 That drum makes that rock truck look small. 387 00:21:11,172 --> 00:21:13,137 [Randy] You know what comes with big trommels? 388 00:21:13,586 --> 00:21:15,000 Big problems. 389 00:21:15,000 --> 00:21:17,275 [Jack] Big gold, sometimes, you know? 390 00:21:17,275 --> 00:21:19,482 It's gonna be interesting, that's for sure. 391 00:21:19,482 --> 00:21:20,896 Oh, yeah. 392 00:21:20,896 --> 00:21:25,241 Okay, what I'm thinking is, me and Dakota will get in excavator. 393 00:21:25,241 --> 00:21:27,689 I'm gonna need the 650. You guys chain and rig it 394 00:21:27,689 --> 00:21:29,448 and once we get it off of his truck, 395 00:21:29,448 --> 00:21:32,275 we'll let him flip around, get outta here, have the next truck come in, 396 00:21:32,275 --> 00:21:34,034 -do the same thing. -Yeah. 397 00:21:34,034 --> 00:21:37,344 [Rob] In order to unload the massive sections of the Black Pearl, 398 00:21:37,344 --> 00:21:41,000 Hunter needs their most powerful excavator, the 650. 399 00:21:41,000 --> 00:21:46,965 It's superior lifting capacity of nearly 70,000 pounds makes it the right tool for the job. 400 00:21:50,000 --> 00:21:55,000 [Rob] But there's a problem. The 650 is busy hauling paydirt to The Holy Roller. 401 00:21:55,000 --> 00:21:56,758 Hey, we need the 650 over here. 402 00:21:59,551 --> 00:22:02,275 You guys said you were gonna bring the 650 over here. 403 00:22:02,275 --> 00:22:06,068 Hunter doesn't quite understand that The Holy Roller comes first. 404 00:22:06,068 --> 00:22:10,034 That is priority one and the 650 is running pay 405 00:22:10,034 --> 00:22:14,344 because this operation needs gold and we need to get paid. 406 00:22:14,344 --> 00:22:17,275 Exactly what I was trying to avoid. 407 00:22:17,275 --> 00:22:20,551 -What is that? 360, 490. -We got 360 and the 490 right there. 408 00:22:20,551 --> 00:22:22,344 I guess, they're giving us those two. 409 00:22:26,448 --> 00:22:30,137 So, me and Dakota are gonna try to get these two excavators in position here. 410 00:22:31,448 --> 00:22:32,758 We're gonna both rig it 411 00:22:33,482 --> 00:22:36,448 and try to lift it at the same time. 412 00:22:36,448 --> 00:22:39,758 Oh, we gotta get these perfect or else, this will be a freakout. 413 00:22:40,586 --> 00:22:42,000 [Cub] How are we doing this? 414 00:22:42,000 --> 00:22:43,689 [Dakota] Grab that chain, we're gonna grab that chain, 415 00:22:43,689 --> 00:22:45,241 I'll grab that chain over there. 416 00:22:49,068 --> 00:22:50,689 [Cub] Just going over the top? 417 00:22:50,689 --> 00:22:53,241 -[Dakota] Yeah, we could hook him up. -[Cub] Are you sure? 418 00:22:53,241 --> 00:22:54,448 [Dakota] Yeah. 419 00:22:58,586 --> 00:23:00,137 What's he doing over there, man? 420 00:23:01,448 --> 00:23:04,793 Hey, Hunter. Come on. That's not how we do it. 421 00:23:04,793 --> 00:23:06,206 Can't do it that way. 422 00:23:08,000 --> 00:23:09,793 I don't really know what the [bleep] he wants. 423 00:23:09,793 --> 00:23:13,137 Let's do it the impossible way. 424 00:23:13,137 --> 00:23:15,586 [Todd] This is heavy equipment that we're dealing with here 425 00:23:15,586 --> 00:23:17,448 and I'm responsible for it 426 00:23:17,448 --> 00:23:19,310 and I don't want anybody getting hurt. 427 00:23:22,034 --> 00:23:24,000 [Todd] Okay. Hold on. 428 00:23:24,000 --> 00:23:27,000 I think we're gonna have to take over this little operation here. 429 00:23:27,000 --> 00:23:30,172 This is the biggest thing we've ever lifted, so... 430 00:23:30,172 --> 00:23:34,068 -This is [bleep] -Listen to me. Knock it off. Be quiet. 431 00:23:34,068 --> 00:23:37,172 Let us handle this piece. You have that block? 432 00:23:37,172 --> 00:23:40,344 Well, this one ain't doing any good. Stick that over there. 433 00:23:40,344 --> 00:23:42,793 [Hunter] You guys said you were gonna bring the 650 here. 434 00:23:42,793 --> 00:23:45,137 -So what? -That was the whole plan in the beginning. 435 00:23:45,137 --> 00:23:48,000 You guys said you were gonna bring it over here and then, you didn't do it. 436 00:23:48,000 --> 00:23:50,793 So, bring the 650 in. We'll hook him up there. 437 00:23:50,793 --> 00:23:54,000 Then, you come over here on this side 'cause I got Andy 438 00:23:54,000 --> 00:23:55,689 driving the 650. 439 00:23:55,689 --> 00:23:57,793 Why don't you just let him pull that side, 440 00:23:57,793 --> 00:23:59,758 -Nope. Nope. -why don't you get on this one? 441 00:24:00,275 --> 00:24:01,965 -You wanna do it? -Yep. 442 00:24:03,068 --> 00:24:06,310 [Todd] Okay, Andy. Bring the 650 in. 443 00:24:08,896 --> 00:24:10,275 Here's the deal. 444 00:24:10,275 --> 00:24:12,586 If you guys make a mistake on this, 445 00:24:12,586 --> 00:24:15,241 not only is it costing these truckers 446 00:24:15,551 --> 00:24:17,586 $250 an hour, 447 00:24:17,586 --> 00:24:19,896 -so that's $750 an hour. -Well, then, how about 448 00:24:19,896 --> 00:24:21,689 when you guys say you were gonna have the 650 over here, 449 00:24:21,689 --> 00:24:25,034 -don't do the opposite of that. -He's gonna run it. 450 00:24:25,034 --> 00:24:27,793 -What do you mean? What're you talking about? -He's running the 650. 451 00:24:27,793 --> 00:24:29,103 You're not gonna run it. 452 00:24:31,586 --> 00:24:34,000 [Andy] We love the guys' enthusiasm and everything, 453 00:24:34,000 --> 00:24:35,793 but this stuff is really dangerous. 454 00:24:35,793 --> 00:24:37,689 When you got stuff this heavy 455 00:24:37,689 --> 00:24:39,379 and your machines are at their max, 456 00:24:39,379 --> 00:24:41,172 sometimes you don't get a second chance. 457 00:24:41,172 --> 00:24:44,586 You make a mistake, you kill somebody, so I know that 458 00:24:44,586 --> 00:24:46,793 they're not very happy that we're here, but... 459 00:24:46,793 --> 00:24:48,137 we've done this for a lot of years. 460 00:24:48,137 --> 00:24:52,448 So, we're just gonna help 'em. It's what's best for them. 461 00:24:52,448 --> 00:24:57,344 We gotta do this right. Otherwise, we're gonna hurt something or, who knows? 462 00:24:58,172 --> 00:25:00,344 It's turning into a big, big nightmare. 463 00:25:00,344 --> 00:25:02,448 You guys have to be careful. 464 00:25:02,448 --> 00:25:05,586 You got that in blocked or is it gonna roll off? 465 00:25:05,586 --> 00:25:08,517 Where is it blocked? Well, I don't want anybody getting hit. 466 00:25:09,344 --> 00:25:10,862 I don't know anything, I guess. 467 00:25:11,793 --> 00:25:15,000 Go, swing over. [bleep] move it. 468 00:25:15,000 --> 00:25:17,758 When he's in a mood like that, he's very dangerous to be around. 469 00:25:21,034 --> 00:25:22,172 Andy's hooked up. 470 00:25:22,172 --> 00:25:24,172 [Hunter] Please don't come unhooked. 471 00:25:24,172 --> 00:25:26,000 Okay, Andy. You call it. 472 00:25:26,000 --> 00:25:27,241 [Andy on radio] Real slow. 473 00:25:35,172 --> 00:25:37,103 Woah, woah! 474 00:25:40,000 --> 00:25:42,034 We gotta get a different plan here. 475 00:25:42,896 --> 00:25:44,241 Come around. 476 00:25:44,241 --> 00:25:48,068 We think we can get that hopper off and get him out of here. 477 00:25:48,068 --> 00:25:50,068 Hopefully, we can lift this. 478 00:25:50,068 --> 00:25:52,793 [Rob] In an effort to create more space for the excavators 479 00:25:52,793 --> 00:25:55,000 to attempt their lift with the trommel, 480 00:25:55,000 --> 00:25:58,068 the heaviest and most crucial section of the Black Pearl, 481 00:25:58,068 --> 00:26:00,655 Todd decides to unload the hopper first. 482 00:26:02,344 --> 00:26:04,000 [Todd] What are you thinking? 483 00:26:04,000 --> 00:26:06,793 -Can we just pick it? -[Jim] Come around this, hook it, 484 00:26:06,793 --> 00:26:08,137 around that, hook it. 485 00:26:08,137 --> 00:26:10,137 -All the four-- -Where? To install? 486 00:26:10,137 --> 00:26:11,551 -Yeah, to install. -Okay. 487 00:26:11,551 --> 00:26:14,275 -Right there through that hole. -Yep. 488 00:26:14,275 --> 00:26:17,068 Dakota, hook that there yourself. There ya go. 489 00:26:17,068 --> 00:26:18,172 It might work! 490 00:26:18,172 --> 00:26:19,689 Everybody, heads up. 491 00:26:19,689 --> 00:26:22,689 -Watch out for those cables. -Hang the bucket in the middle of this. 492 00:26:22,689 --> 00:26:25,275 Chain all four equally. Pick it off. 493 00:26:25,275 --> 00:26:27,137 This is taking like, an hour. 494 00:26:27,137 --> 00:26:31,448 [Rob] The entire weight of the hopper's hefty steel frame rests in the operator's hands. 495 00:26:31,448 --> 00:26:34,551 One wrong move could send it plummeting to the ground, 496 00:26:34,551 --> 00:26:37,448 causing permanent and costly damage. 497 00:26:37,448 --> 00:26:40,896 Truck driver, when we lift up, go forward, okay? 498 00:26:40,896 --> 00:26:43,137 -Get ready. -This [bleep] is funny, man. 499 00:26:45,586 --> 00:26:47,068 Hold on. 500 00:26:47,068 --> 00:26:48,379 Let's stop. 501 00:26:48,379 --> 00:26:50,689 I can't even look at this [bleep]. 502 00:26:50,689 --> 00:26:52,275 Everybody, clear. 503 00:26:52,275 --> 00:26:54,448 Now, watch. Watch it spin. 504 00:26:55,586 --> 00:26:56,758 Easy. 505 00:26:57,172 --> 00:26:58,793 Easy. 506 00:26:58,793 --> 00:27:01,034 [Todd] Hold on. Hang on. Hold on. 507 00:27:01,034 --> 00:27:02,758 [Hunter] Look at this [bleep]. 508 00:27:03,586 --> 00:27:05,793 [Hunter] Look how you guys rigged it. 509 00:27:05,793 --> 00:27:08,379 -How're we gonna weld it back together-- -Don't worry about it. 510 00:27:08,379 --> 00:27:10,241 Just get unloaded first. 511 00:27:10,689 --> 00:27:11,896 There you go! 512 00:27:13,172 --> 00:27:14,896 [Hunter] I don't know why they would do it like that. 513 00:27:14,896 --> 00:27:18,310 [bleep] are we doing? Honestly, this is embarrassing. 514 00:27:30,344 --> 00:27:32,379 [Todd] That machine is probably 515 00:27:32,379 --> 00:27:35,655 $500,000, $600,000 bucks. 516 00:27:35,655 --> 00:27:37,862 Maybe $800,000. 517 00:27:37,862 --> 00:27:40,379 They really need to be careful with this equipment. 518 00:27:40,379 --> 00:27:43,482 If something goes wrong, it is not cheap to fix. 519 00:27:43,482 --> 00:27:46,551 There's actually a chance of injury and maybe even, 520 00:27:46,551 --> 00:27:48,275 somebody getting killed out here. 521 00:27:48,275 --> 00:27:53,172 So, I gotta talk to Hunter. I don't want the Black Pearl to jeopardize 522 00:27:53,172 --> 00:27:54,689 the whole operation. 523 00:27:56,551 --> 00:27:59,000 Hey, guys. I think we need to have a talk. 524 00:27:59,000 --> 00:28:01,068 We need to all get on the same page here. 525 00:28:01,068 --> 00:28:02,620 Here's the deal. 526 00:28:02,620 --> 00:28:05,655 The only reason why I wanna step in, 527 00:28:05,655 --> 00:28:08,379 is if it's because of a safety issue. 528 00:28:08,379 --> 00:28:10,275 It's gonna affect the mine 529 00:28:10,275 --> 00:28:14,551 and it's gonna affect your livelihood, yours, yours, and yours. 530 00:28:15,344 --> 00:28:17,068 That's all I'm gonna say about it. 531 00:28:17,068 --> 00:28:20,068 But if we have to step in on anything like that, 532 00:28:20,068 --> 00:28:22,000 just let us do it. Okay? 533 00:28:22,931 --> 00:28:25,068 If one of us didn't come home, 534 00:28:25,068 --> 00:28:26,344 or got hurt, 535 00:28:26,344 --> 00:28:28,344 our mine's gonna get shut down 536 00:28:28,344 --> 00:28:30,379 then it's gonna affect all of us. 537 00:28:30,379 --> 00:28:34,827 It's nothing personal to you, your leadership or anything else. 538 00:28:34,827 --> 00:28:36,827 You guys are the future of this mine. 539 00:28:36,827 --> 00:28:38,931 Not us. We know that. 540 00:28:39,655 --> 00:28:41,517 I just want everybody to come home. 541 00:28:42,862 --> 00:28:45,379 I hear you and... 542 00:28:45,379 --> 00:28:49,103 I'm in the wrong for putting anybody in danger. 543 00:28:49,103 --> 00:28:50,655 I don't know everything. 544 00:28:50,655 --> 00:28:52,793 But my personal opinion, 545 00:28:53,000 --> 00:28:54,379 as a leader, 546 00:28:54,379 --> 00:28:56,241 I feel like you're in the wrong 547 00:28:56,241 --> 00:29:00,275 for not coming in an appropriate manner and showing some guidance. 548 00:29:00,275 --> 00:29:02,931 I feel like you came in and made us all feel like we're stupid. 549 00:29:02,931 --> 00:29:05,724 It makes it feel like you guys don't respect us. 550 00:29:05,724 --> 00:29:09,068 I just feel like everybody should be treated with equal respect. 551 00:29:09,068 --> 00:29:10,862 It's always hard to work with your family 552 00:29:10,862 --> 00:29:12,275 and so, I'm just trying to figure out 553 00:29:12,275 --> 00:29:14,655 the best way to navigate and communicate with my dad, you know? 554 00:29:14,655 --> 00:29:16,103 He's in this season a lot of money, 555 00:29:16,103 --> 00:29:18,241 so, I'm gonna try to keep a cool head, 556 00:29:18,241 --> 00:29:20,931 but at the same time, like, the respect needs to be mutual 557 00:29:20,931 --> 00:29:22,655 and I think I deserve that. 558 00:29:22,655 --> 00:29:25,448 I'm sorry for coming in there and stepping on your guys' toes. 559 00:29:25,448 --> 00:29:28,172 It scared me and it scared Andy. 560 00:29:28,172 --> 00:29:29,724 We could've handled it better. 561 00:29:31,000 --> 00:29:34,000 I have a lot to learn and do better with. 562 00:29:34,862 --> 00:29:36,655 I love you guys. I'm sorry. 563 00:29:36,655 --> 00:29:38,172 Sorry for my part of it. 564 00:29:39,379 --> 00:29:40,758 Mining's hard, 565 00:29:40,758 --> 00:29:45,206 but parenting is, let me tell you, is a hell of a lot harder. 566 00:29:45,206 --> 00:29:47,862 We just wanna complete this mission that we went on, 567 00:29:47,862 --> 00:29:49,724 to get the plant actually here. 568 00:29:49,724 --> 00:29:53,827 I know that you're paying for it, but for us, I would like us to complete the task. 569 00:29:53,827 --> 00:29:56,103 Here's the compromise I'm gonna offer. 570 00:29:56,103 --> 00:29:58,758 I wanna see you guys get this trommel 571 00:29:58,758 --> 00:30:01,275 because we do want you guys to have experience 572 00:30:01,275 --> 00:30:04,551 and we want you to get your plant up and running. 573 00:30:04,551 --> 00:30:08,344 But you use Tater and follow his lead. 574 00:30:08,344 --> 00:30:11,068 Are you willing to do that, Hunter? 575 00:30:11,068 --> 00:30:13,275 I'm willing to do it however you guys would like it. 576 00:30:13,275 --> 00:30:14,862 We're all willing to listen to you guys. 577 00:30:14,862 --> 00:30:16,551 You guys have a lot more experience. 578 00:30:17,482 --> 00:30:19,413 Do you trust us to do it or not? 579 00:30:20,620 --> 00:30:22,931 -I trust you guys to do it. -Okay. 580 00:30:22,931 --> 00:30:24,551 I'm gonna follow your lead. 581 00:30:24,551 --> 00:30:26,103 Okay, we're in agreement. 582 00:30:26,103 --> 00:30:27,758 I'm gonna tell you right now. 583 00:30:27,758 --> 00:30:31,551 You guys will have lifted the biggest piece of equipment that we've ever lifted, 584 00:30:31,551 --> 00:30:32,862 and if you mess up, 585 00:30:32,862 --> 00:30:34,068 it's on you guys. 586 00:30:35,275 --> 00:30:37,620 Tater, you're in charge. What's the plan? 587 00:30:38,206 --> 00:30:40,103 Dakota, you're in the 490. 588 00:30:40,103 --> 00:30:42,724 -You in the 650, Hunter, if you're good with that. -Yep. 589 00:30:42,724 --> 00:30:44,413 -[Todd] Okay. -All right. Let's do this. 590 00:30:49,482 --> 00:30:51,103 [Hunter] I'm open to learning new things 591 00:30:51,103 --> 00:30:54,724 and Tater has a lot of experience in rigging and doing this kind of stuff, 592 00:30:54,724 --> 00:30:57,482 so, try to give us a little bit more of an advantage because 593 00:30:57,482 --> 00:30:59,793 this thing is extremely heavy. 594 00:31:00,931 --> 00:31:04,758 I've put Tater up against anybody in Nome or anywhere else, 595 00:31:04,758 --> 00:31:07,344 as far as operating, this guy's an expert. 596 00:31:08,000 --> 00:31:09,241 Bravo! 597 00:31:10,379 --> 00:31:12,827 [Tater] I'm gonna need another qualified operator. 598 00:31:14,758 --> 00:31:16,827 If you don't mind, we'll get Andy down here. 599 00:31:16,827 --> 00:31:20,172 Get him on the third haul and then, we'll work out the rest of it. 600 00:31:20,724 --> 00:31:22,551 -Okay. -[Tater] All right? 601 00:31:22,551 --> 00:31:23,931 [Tater] Get Andy over here. 602 00:31:25,000 --> 00:31:28,517 Could we get you over here on this third excavator? 603 00:31:29,620 --> 00:31:31,275 -Just being safe. -Yeah. 604 00:31:33,275 --> 00:31:36,379 [Hunter] Plan is, we're gonna get a third excavator on here on that far side 605 00:31:36,379 --> 00:31:39,275 and just try to relieve a little bit of that weight. 606 00:31:39,275 --> 00:31:42,551 All we wanna do is just get it off this trailer so, we can get this thing outta here 607 00:31:42,551 --> 00:31:43,758 and then uh, 608 00:31:43,758 --> 00:31:45,724 at least it's off the truck. 609 00:31:45,724 --> 00:31:49,103 You got two big excavators on there and they're strong so, 610 00:31:49,103 --> 00:31:51,655 now, we're gonna have to use three, but 611 00:31:51,655 --> 00:31:54,620 we've never even moved anything this big. 612 00:31:55,103 --> 00:31:57,000 Nothing's impossible. 613 00:32:00,275 --> 00:32:05,103 [Tater] The excavator's designed to pick low, not up high. 614 00:32:05,103 --> 00:32:07,862 When they were lifting yesterday, they were pointing down. 615 00:32:07,862 --> 00:32:11,068 The way they had it, it no strength, no boom left. 616 00:32:11,068 --> 00:32:12,758 [Rob] In order to help, 617 00:32:12,758 --> 00:32:17,000 the team has built ramps to provide the optimal lifting angle. 618 00:32:17,000 --> 00:32:19,551 What we're trying to do is get it up a little higher. 619 00:32:19,551 --> 00:32:21,724 To be able to have more lift, to pull it, 620 00:32:21,724 --> 00:32:24,000 it should have the power to pick it off like that. 621 00:32:24,000 --> 00:32:25,931 We have a plan now that's gonna work. 622 00:32:26,482 --> 00:32:27,620 Maybe. 623 00:32:28,275 --> 00:32:30,241 Yeah, this is just ridiculous. 624 00:32:30,241 --> 00:32:35,758 -What do you want me to do? -So, we're gonna put you on the other side with the 650. 625 00:32:35,758 --> 00:32:37,344 Yeah, we're just picking straight up. 626 00:32:48,379 --> 00:32:51,172 -[Andy] That'll work. -[Tater] Okay, let me know when you're already. 627 00:32:55,448 --> 00:32:56,551 [man on radio] I'm ready. 628 00:32:57,551 --> 00:32:59,655 -Ready. -[man on radio] Good to go. 629 00:32:59,655 --> 00:33:01,172 I'm ready. 630 00:33:01,172 --> 00:33:03,206 There, there. Everybody out. 631 00:33:03,206 --> 00:33:05,000 All right. Everybody, pick. 632 00:33:10,172 --> 00:33:11,344 Nice and easy. 633 00:33:14,000 --> 00:33:17,448 [indistinct chatter over radio] 634 00:33:17,448 --> 00:33:19,172 Dakota, stay where you're at. 635 00:33:21,724 --> 00:33:23,172 Yeah, yeah, a little more. 636 00:33:25,172 --> 00:33:26,448 Yeah, yeah, a little more. 637 00:33:28,931 --> 00:33:30,241 I think we're clear. 638 00:33:30,724 --> 00:33:31,931 We're clear. 639 00:33:35,551 --> 00:33:36,827 We're good to do. 640 00:33:37,103 --> 00:33:38,413 Good to go. 641 00:33:40,379 --> 00:33:43,689 [indistinct radio chatter] 642 00:33:44,862 --> 00:33:48,862 What could go wrong? A 50,000-pound drum. 643 00:33:48,862 --> 00:33:51,862 [Tater on radio] Everybody, start going down real easy. 644 00:33:51,862 --> 00:33:53,551 [Todd] If it broke, snapped, 645 00:33:53,551 --> 00:33:56,551 rolled off, it's gonna bend the whole end of the trommel, 646 00:33:56,551 --> 00:33:58,551 and it's over, game over. 647 00:33:58,551 --> 00:33:59,724 Really, really bad. 648 00:34:01,000 --> 00:34:02,172 Hold on. 649 00:34:02,758 --> 00:34:04,000 Stop. 650 00:34:10,965 --> 00:34:13,757 I need you guys to not make fun of Tater. 651 00:34:13,757 --> 00:34:16,585 He's a little sensitive about his head. 652 00:34:16,585 --> 00:34:19,482 My name is Rob, but my nickname is Tater. 653 00:34:19,482 --> 00:34:23,034 I had a really big head as a child, so people called me Big Head. 654 00:34:23,034 --> 00:34:25,931 As I got older, it morphed into Tater. 655 00:34:25,931 --> 00:34:27,310 [Todd] Good job, Tater. 656 00:34:27,310 --> 00:34:31,000 [Tater] I've 30 years of experience at excavation and construction, 657 00:34:31,000 --> 00:34:34,172 mechanic, welding, operator, truck driver. 658 00:34:34,172 --> 00:34:37,034 -And he's good looking. Full package. -[laughs] 659 00:34:37,034 --> 00:34:39,688 It's always been a dream of mine to come up here and do this. 660 00:34:39,688 --> 00:34:42,965 -Yas! -The guy's really cool to work with. He's funny. 661 00:34:42,965 --> 00:34:44,862 I'm gonna another short chain for this. 662 00:34:44,862 --> 00:34:47,379 I'm right here. You don't have to call me short. [laughs] 663 00:34:47,379 --> 00:34:50,034 The best operator I've ever seen. 664 00:34:50,034 --> 00:34:52,137 [Tater] Wouldn't say I'm the best. Wouldn't say I'm the worst. 665 00:34:52,137 --> 00:34:55,310 Truly an expert category. The guy is phenomenal. 666 00:34:55,310 --> 00:34:57,206 [Tater] For every year, you have half a year. 667 00:34:57,206 --> 00:35:02,172 What I hope is that Tater doesn't get any bigger of a head than he already has. 668 00:35:02,172 --> 00:35:05,103 [Todd on radio] 669 00:35:05,103 --> 00:35:07,482 [laughs] I won't. 670 00:35:11,000 --> 00:35:12,137 [Todd] Hold on. 671 00:35:12,517 --> 00:35:13,517 Stop. 672 00:35:13,517 --> 00:35:16,241 Okay, we gotta get some spare weight under it. 673 00:35:16,241 --> 00:35:18,724 We gotta be little gentle with it when we put it down. 674 00:35:18,724 --> 00:35:22,241 Those trommel's got an eight-foot drum, over 50 feet long. 675 00:35:22,241 --> 00:35:24,896 This is one of the biggest trommels I've ever seen. 676 00:35:24,896 --> 00:35:26,758 [Tater] Cut it to all the way down please. 677 00:35:27,724 --> 00:35:29,896 [man] Okay, you guys take it right now. 678 00:35:29,896 --> 00:35:31,137 [Hunter] We gotta just be careful. 679 00:35:31,137 --> 00:35:33,862 We gotta just take everything easy and not get in a hurry. 680 00:35:37,344 --> 00:35:38,689 [Tater] And we're done. 681 00:35:38,689 --> 00:35:41,862 -That's a wrap, my friends. Proud of you guys. -Thank you, Rob. 682 00:35:41,862 --> 00:35:43,586 You guys did an awesome job. 683 00:35:43,586 --> 00:35:46,965 -Thank you. Good job, guys. Sweet. -You did a good job. 684 00:35:46,965 --> 00:35:48,517 We work as a team. 685 00:35:48,517 --> 00:35:50,724 -[Hunter] That thing is heavy. -[Tater laughs] 686 00:35:50,724 --> 00:35:52,724 And I'm just glad that we got it off. 687 00:35:52,724 --> 00:35:54,137 Just we're one step closer. 688 00:35:54,137 --> 00:35:56,000 -Now, we can work on it. -Yep. 689 00:35:56,000 --> 00:35:57,137 [Hunter] Let's get going. 690 00:35:58,862 --> 00:36:02,586 The boys did good. Everybody's safe. Nobody got hurt. 691 00:36:04,103 --> 00:36:05,586 That's what we want. 692 00:36:05,586 --> 00:36:07,689 They got her done. That's what's important. 693 00:36:15,000 --> 00:36:19,310 So, this is dirt that we dug out of the ancient river channel. 694 00:36:20,517 --> 00:36:21,793 Big moment. 695 00:36:21,793 --> 00:36:23,586 Better have some golden box. 696 00:36:25,344 --> 00:36:27,413 Check the bypass. Check the bypass. 697 00:36:28,241 --> 00:36:30,172 Okay. Over, up. 698 00:36:33,000 --> 00:36:34,793 [Todd on radio] Shut the trommel down. 699 00:36:36,793 --> 00:36:39,068 Today is our very first clean-up. 700 00:36:39,068 --> 00:36:43,034 Yeah, we got a few ounces underneath the old plants, but today, 701 00:36:43,034 --> 00:36:44,310 this is big. 702 00:36:44,310 --> 00:36:46,793 This clean-up right here is what matters. 703 00:36:46,793 --> 00:36:51,793 I really want all my gold caught in these hydraulic nugget traps. 704 00:36:51,793 --> 00:36:55,758 -See anything, Tater? -Not yet, but just grabbing big, old handfuls. 705 00:36:56,413 --> 00:36:57,793 [Todd] Here it comes, Framer. 706 00:36:57,793 --> 00:36:59,068 We're just trying to get all 707 00:36:59,068 --> 00:37:01,689 the concentrate out of the hydraulic riffles right now. 708 00:37:03,517 --> 00:37:05,793 [Todd] Look at that gold coming out, guys. Look at that. 709 00:37:05,793 --> 00:37:07,896 -Woah! -What do you got? 710 00:37:07,896 --> 00:37:09,724 [Todd] Look at that honker. 711 00:37:09,724 --> 00:37:11,896 You know what? That's pretty. 712 00:37:11,896 --> 00:37:14,000 -[everyone cheering] -Look at that one. 713 00:37:14,000 --> 00:37:17,137 And, that means, guys, out there in the world right now, 714 00:37:17,137 --> 00:37:20,241 getting nuggets handed to him by a guy named Tater-Tots. 715 00:37:20,241 --> 00:37:22,241 Oh, yeah! 716 00:37:22,241 --> 00:37:24,344 -[Todd] Look at that one. -[Tater] Todd, look at my hand. 717 00:37:24,344 --> 00:37:26,241 Look at this. Look at Tater's hands. 718 00:37:26,241 --> 00:37:27,896 All gold, man. 719 00:37:27,896 --> 00:37:31,344 You think Tater's got gold fever? I think he does, guys. 720 00:37:31,344 --> 00:37:34,206 Putting on little nuggets planted here, fellas. 721 00:37:34,206 --> 00:37:37,068 -Look how much gold is right here. -[Andy] Lot of gold. 722 00:37:37,068 --> 00:37:39,724 [Todd] Popping nuggets left and right. 723 00:37:39,724 --> 00:37:43,724 I think we're just starting something really, really wonderful here 724 00:37:43,724 --> 00:37:46,862 and you know, with all the hard work these guys are putting in, 725 00:37:46,862 --> 00:37:49,793 I'm starting to see nuggets and guys like Framer and Tater, 726 00:37:49,793 --> 00:37:51,620 they're all excited. 727 00:37:51,620 --> 00:37:54,586 I see Andy. He has a smile on his face, you know, and... 728 00:37:54,586 --> 00:37:56,137 I don't know, makes it all worth it. 729 00:37:56,137 --> 00:37:57,896 Lot of gold. Be careful. 730 00:37:57,896 --> 00:37:59,137 Be careful right here. 731 00:37:59,137 --> 00:38:01,206 We've waited a long time for this. 732 00:38:01,206 --> 00:38:03,000 Know what that smells like? 733 00:38:03,000 --> 00:38:04,724 Right there, guys? 734 00:38:04,724 --> 00:38:06,517 Smells like we're starting to win. 735 00:38:06,517 --> 00:38:11,482 We're on the path. I think that we just figured out what this creek, 736 00:38:11,482 --> 00:38:14,137 you know, needed, as far as catching the gold. 737 00:38:14,137 --> 00:38:16,724 But till we get done with the clean-up, 738 00:38:16,724 --> 00:38:19,000 we don't really know how good we did. 739 00:38:19,000 --> 00:38:20,551 I wanna see the clean-up. 740 00:38:30,000 --> 00:38:32,068 [Jack] Oh, my God! 741 00:38:32,068 --> 00:38:33,413 This is very green. 742 00:38:34,137 --> 00:38:36,620 -That's solid gold. -Yeah. 743 00:38:36,620 --> 00:38:39,344 You can poke someone's eye out with those nuggets. 744 00:38:39,344 --> 00:38:43,586 The last time I saw gold like this was back in the '80s. 745 00:38:43,586 --> 00:38:48,517 The ancient river is absolutely a great place to mine. 746 00:38:48,517 --> 00:38:50,206 This is literally 747 00:38:50,965 --> 00:38:53,103 the best stuff we've ever done. 748 00:38:53,793 --> 00:38:55,103 [Jim] It's good-looking stuff. 749 00:38:55,103 --> 00:38:58,482 [Rob] In order to hit their season goal of 1,000 ounces, 750 00:38:58,482 --> 00:39:02,137 the Hoffmans need to average 90 ounces of gold a week. 751 00:39:02,137 --> 00:39:04,482 Let's try and wait, see what Todd's got. 752 00:39:06,862 --> 00:39:08,724 [Todd] All right. Holy Roller's up, 753 00:39:08,724 --> 00:39:10,586 kicking ass it looks like to me. 754 00:39:10,586 --> 00:39:12,000 It's probably a little bit of adjustment, 755 00:39:12,000 --> 00:39:15,000 but this is kinda like I envisioned it. 756 00:39:15,000 --> 00:39:17,517 I think we got the right angle on it and everything. 757 00:39:17,517 --> 00:39:18,896 Yeah, really nice. 758 00:39:18,896 --> 00:39:20,896 All right. Give me an update on the Pearl. 759 00:39:20,896 --> 00:39:22,413 Everything's still in pieces. 760 00:39:22,413 --> 00:39:24,241 But uh, it's just a lot of work, dude. 761 00:39:24,241 --> 00:39:27,344 It's a huge plant. Gotta put the hopper back on. Put the drum back on. 762 00:39:27,344 --> 00:39:29,206 We gotta change out center roller. 763 00:39:29,206 --> 00:39:31,724 So, we're looking at 764 00:39:31,724 --> 00:39:35,137 probably weeks of welding, day in and day out, so... 765 00:39:36,896 --> 00:39:38,379 Hey! 766 00:39:39,793 --> 00:39:43,862 Oh, that's good. He came in with a bottle instead of a little white jar. 767 00:39:43,862 --> 00:39:47,413 The jars are getting a little small. Here we go. 768 00:39:47,413 --> 00:39:49,310 -You ready? -[Todd] Yeah. [clears throat] 769 00:39:52,517 --> 00:39:55,413 -Fill it out now. -Falling it out, I'm not... 770 00:39:55,413 --> 00:39:56,551 Twenty-five. 771 00:39:57,862 --> 00:39:59,413 -Forty. -40. 772 00:40:02,034 --> 00:40:05,034 -Sixty. -Nice. 773 00:40:06,206 --> 00:40:07,931 Sixty-seven. 774 00:40:08,241 --> 00:40:09,413 Seventy. 775 00:40:10,000 --> 00:40:11,862 Four, five. 776 00:40:11,862 --> 00:40:16,310 There. 76. That's like, $125,000, 777 00:40:16,310 --> 00:40:19,482 $130,000 on our first clean-up. 778 00:40:20,344 --> 00:40:22,241 -Take it. -[Todd laughs] Yeah, I'll take it. 779 00:40:22,241 --> 00:40:26,241 This is beautiful stuff, you know? This is kinda chunky. 780 00:40:26,241 --> 00:40:29,965 So, do you guys give the hydraulic nugget traps 781 00:40:29,965 --> 00:40:34,896 -a clean bill of health and-- -I give your hydraulic riffles a two thumbs up. 782 00:40:34,896 --> 00:40:41,034 [Jack] The only bummer about that we're after 90 ounces. This is only 76. 783 00:40:41,034 --> 00:40:45,413 [Rob] The Holy Roller's first clean-up weighs in at 76 ounces. 784 00:40:45,413 --> 00:40:52,241 The Hoffmans now need 924 more ounces of gold to reach their 1,000-ounce goal. 785 00:40:52,241 --> 00:40:55,482 Now, we need 92 ounces per week. 786 00:40:55,482 --> 00:40:59,068 We're kinda falling back, but we're going forward. That's a lot of gold. 787 00:40:59,068 --> 00:41:02,034 The main thing is that our plant's actually catching gold. 788 00:41:02,034 --> 00:41:05,793 That's what I was worried about, not sending half of it down the creek. 789 00:41:05,793 --> 00:41:10,241 And, we got The Holy Roller back five years. That sucker, it catches the gold. 790 00:41:10,241 --> 00:41:16,413 The 76 ounces is a great start, but we did not get to our weekly goal of 90 ounces. 791 00:41:16,413 --> 00:41:19,586 So, it's a little bit bittersweet, but you know what? 792 00:41:19,586 --> 00:41:22,068 I have faith now in this paydirt. 793 00:41:22,068 --> 00:41:23,724 So, hopefully, 794 00:41:23,724 --> 00:41:25,034 all goes well. 795 00:41:25,034 --> 00:41:26,793 We're gonna turn things around here. 796 00:41:26,793 --> 00:41:29,344 It's a good first step. All right? 797 00:41:29,344 --> 00:41:31,344 Get some sleep, guys. We got a big day tomorrow. 798 00:41:31,344 --> 00:41:32,965 -Okay? -Yep. 799 00:41:32,965 --> 00:41:34,000 See you guys. 64926

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.