All language subtitles for [English] Kurtlar Vadisi Vatan - Fragman _ HD - Official [DownSub.com] [MConverter.eu]

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,875 --> 00:00:04,417 I had a dream about Prophet Mohammed. ู‚ุฏ ุฑุฃูŠุช ุงู„ู†ุจูŠ ู…ุญู…ุฏ ููŠ ุงู„ู…ู†ุงู…. 2 00:00:05,083 --> 00:00:08,792 You will be greeted with caliph's caftan in Istanbul. ุณูŠุชู… ุงู„ุชุฑุญูŠุจ ุจูƒ ุจุฑุฏุงุก ุงู„ุฎู„ุงูุฉ ุงู„ุณู„ุทุงู† ูŠุงูˆูˆุฒ ููŠ ุงุณุทู†ุจูˆู„. 3 00:00:11,292 --> 00:00:12,583 When? ู…ุชู‰ุŸ 4 00:00:15,458 --> 00:00:17,792 Victory is near. ุงู„ู†ุตุฑ ู‚ุฑูŠุจ. 5 00:00:19,417 --> 00:00:22,042 A state of emergency has been declared all across the country. ุญุงู„ู‡ ุงู„ุทูˆุงุฑุฆ ู‚ุฏ ุงุนู„ู†ุช ููŠ ูƒู„ ุงู„ุจู„ุฏู‡ 6 00:00:23,167 --> 00:00:25,000 God bless chaos! ูู„ุชุญูŠู‰ ุงู„ููˆุถู‰! 7 00:00:25,375 --> 00:00:27,000 Are you a coup plotter? ู‡ู„ ุฃู†ุชู… ุงู†ู‚ู„ุงุจูŠูˆู†ุŸ 8 00:00:29,083 --> 00:00:32,708 Iโ€™d die and kill for my brothers. ู„ุฃุฌู„ ุงุณูŠุงุฏูŠ ุงู…ูˆุช ูˆุงู‚ุชู„ ุงูŠุถุงู‹. 9 00:00:32,750 --> 00:00:35,500 Donโ€™t you shoot a fellow soldier! ู„ุง ุชุทู„ู‚ ุงู„ู†ุงุฑ ุนู„ู‰ ุดุนุจูƒ ุฃูŠู‡ุง ุงู„ุฌู†ุฏูŠ! 10 00:00:38,833 --> 00:00:39,875 Who are you? ู…ู† ุงู†ุชุŸ 11 00:00:40,292 --> 00:00:41,500 Son of the land! ุงุจู† ู‡ุฐุง ุงู„ูˆุทู†! 12 00:00:42,333 --> 00:00:46,542 Tonight, itโ€™s only us who stand between our homeland and the enemy. ู‡ุฐู‡ ุงู„ู„ูŠู„ู‡ ู†ุญู† ู…ู† ู†ู‚ู ุจูŠู† ูˆุทู†ู†ุง ูˆุงู„ุนุฏูˆ 13 00:00:46,667 --> 00:00:48,583 How can they unite? ูƒูŠู ุงุณุชุทุงุนูˆุง ุงู„ุชุฌู…ุน ุจู‡ุฐุง ุงู„ุนุฏุฏุŸ 14 00:00:49,333 --> 00:00:50,542 For invasion. ู…ู† ุฃุฌู„ ุงู„ุงุญุชู„ุงู„. 15 00:00:50,875 --> 00:00:52,042 What are they doing here? ู…ุงู„ุฐูŠ ูŠูุนู„ูˆู†ู‡ ู‡ู†ุง ูŠุง ุงุฎูŠุŸ 16 00:00:52,083 --> 00:00:54,292 Erhan, Yalavuz is todayโ€™s Gallipoli. ูŠุงู„ุงูˆูˆุฒ ุงู„ูŠูˆู… ู‡ูŠ ุชุดุงู†ุงูƒุงู„ูŠุŒ ูŠุง ุงุฑู‡ุงู†. 17 00:00:55,750 --> 00:00:57,625 Let the bombing begin! ุฏุนู‡ู… ูŠุจุฏุฃูˆุง ุจุงู„ู‚ุตู! 18 00:01:10,083 --> 00:01:13,542 It's an honor to die at your side. It's an honor to have lived at yours. ูƒุงู† ู„ูŠ ุงู„ุดุฑู ุงู„ุชูˆุงุฌุฏ ู…ุนูƒู…. ูˆูƒุงู† ู„ูŠ ุงู„ุดุฑู ุงู„ู…ูˆุช ู…ุนูƒู… ุงูŠุถุงู‹. 19 00:01:21,750 --> 00:01:22,583 Get down! ุงู†ุจุทุญูˆุง! 20 00:01:49,708 --> 00:01:51,958 28.09.2017 ุชุฃุฑูŠุฎ ุงู„ุนุฑุถ ููŠ ุชุฑุฌู…ุฉ : ุญูŠุฏุฑ ุฃุณุนุฏ. 2240

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.