All language subtitles for Young Jedi Adventures s01e02 Nashs Race Day.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,378 -[ship whirring] -[lightsaber ignites, humming] 2 00:00:05,964 --> 00:00:06,965 [tooka yelps] 3 00:00:10,969 --> 00:00:11,970 [yelps] 4 00:00:12,053 --> 00:00:13,555 [sniffs, grunts] 5 00:00:16,224 --> 00:00:17,225 [grunts] 6 00:00:19,477 --> 00:00:21,146 -[lightsabers hum] -[blaster fire] 7 00:00:22,355 --> 00:00:23,815 [Force rumbling] 8 00:00:23,898 --> 00:00:25,942 [all cheering] 9 00:00:26,026 --> 00:00:26,985 [Kai] Yeah! 10 00:00:29,362 --> 00:00:30,947 [no audible dialogue] 11 00:00:37,537 --> 00:00:38,788 [shouts] 12 00:00:40,457 --> 00:00:41,458 [Nubs grunts] 13 00:00:52,135 --> 00:00:53,261 Servodriver. 14 00:00:53,344 --> 00:00:54,429 [RJ beeps] 15 00:00:54,512 --> 00:00:55,764 [sighs] Hydrospanner. 16 00:00:56,347 --> 00:00:57,348 [beeps] 17 00:00:58,308 --> 00:01:00,310 Done! Thanks, RJ. 18 00:01:00,393 --> 00:01:04,564 The Crimson Bolt is ready to roll� er, sail. [laughs] 19 00:01:04,647 --> 00:01:08,735 The point is, we're gonna win the Kublop Classic for sure this year. 20 00:01:08,818 --> 00:01:09,819 [RJ chirping] 21 00:01:09,903 --> 00:01:11,279 I'm so excited! 22 00:01:12,322 --> 00:01:15,658 We're gonna race other kids across the rivers of Kublop Springs. 23 00:01:15,742 --> 00:01:18,328 Yep. It's one of my favorite traditions. 24 00:01:18,411 --> 00:01:19,913 We do it every year. 25 00:01:19,996 --> 00:01:22,707 And we get to race with the best pilot we know. 26 00:01:22,791 --> 00:01:26,086 [singing in Poobian] 27 00:01:26,169 --> 00:01:28,129 [yelping] 28 00:01:28,213 --> 00:01:29,464 [speaking Poobian] 29 00:01:29,547 --> 00:01:31,466 Your racing skiff looks great. 30 00:01:31,549 --> 00:01:34,427 Nash designed it, and we helped build it. [chuckles] 31 00:01:34,511 --> 00:01:37,680 Master Zia, thanks for letting these three join my crew today. 32 00:01:37,764 --> 00:01:40,975 I've never had a team to help me race the Kublop Classic before. 33 00:01:41,059 --> 00:01:43,269 Nubs, show Master Zia the sail. 34 00:01:43,353 --> 00:01:44,604 [speaking Poobian] 35 00:01:47,440 --> 00:01:49,025 [exclaims] 36 00:01:49,109 --> 00:01:50,401 -[Kai] Oh, no! -[Lys] Oops. 37 00:01:50,485 --> 00:01:52,362 [groans, speaking Poobian] 38 00:01:55,073 --> 00:01:56,116 [sighs] 39 00:01:56,616 --> 00:01:58,785 [Force rumbling] 40 00:02:01,204 --> 00:02:02,247 [strains] 41 00:02:06,876 --> 00:02:08,128 [growls] 42 00:02:08,211 --> 00:02:09,462 I'll help you, Nubs. 43 00:02:18,138 --> 00:02:19,722 Well done, younglings. 44 00:02:19,806 --> 00:02:21,558 [scoffs] Nice trick. 45 00:02:21,641 --> 00:02:24,853 Everyone, this is Raena Zess. 46 00:02:24,936 --> 00:02:27,355 Oh, you mean the girl who you told us about? 47 00:02:27,480 --> 00:02:31,025 The one who always wins the races 'cause she has a better ship than you 48 00:02:31,109 --> 00:02:33,027 and you never ever, ever beat her? 49 00:02:33,111 --> 00:02:34,988 B-But this year's gonna be different. 50 00:02:35,071 --> 00:02:36,781 [chirps, beeps] 51 00:02:36,865 --> 00:02:39,951 Oh? [scoffs] Check out my brand-new racing skiff. 52 00:02:40,034 --> 00:02:42,120 The best my uncle's credits can buy. 53 00:02:42,203 --> 00:02:44,664 -Wow, that looks fast. -Whoa. 54 00:02:44,747 --> 00:02:47,250 [Kai] And you even got droids to help? 55 00:02:47,333 --> 00:02:48,835 [pit droid chirps] 56 00:02:49,502 --> 00:02:52,839 Yep, well, I've got the best crew in the galaxy. 57 00:02:52,922 --> 00:02:54,257 My friends are Jedi. 58 00:02:54,340 --> 00:02:56,676 -They've got Force powers. -[chirps] 59 00:02:57,260 --> 00:02:58,678 We're definitely gonna win. 60 00:02:58,761 --> 00:03:00,597 [scoffs] We'll see about that. 61 00:03:03,391 --> 00:03:07,520 Nash, Jedi train in the Force to help people, not to win races. 62 00:03:07,604 --> 00:03:09,856 Not all racers are trained like we are. 63 00:03:09,939 --> 00:03:12,066 It would be unfair for us to use the Force. 64 00:03:12,150 --> 00:03:13,151 Oh. 65 00:03:13,234 --> 00:03:16,070 So, no Jedi stuff during the race then? 66 00:03:16,154 --> 00:03:17,405 It would be cheating. 67 00:03:18,990 --> 00:03:19,991 [chirping] 68 00:03:21,701 --> 00:03:25,038 I'm sure the five of you working together will be more than enough to win. 69 00:03:25,121 --> 00:03:26,372 And win fairly. 70 00:03:26,456 --> 00:03:28,458 You're a very talented pilot. 71 00:03:28,541 --> 00:03:30,752 Yeah, and we'll be right there with you. 72 00:03:30,835 --> 00:03:33,338 We'll do everything we can to help you win. 73 00:03:34,505 --> 00:03:39,594 Racers, please take your places for the Kublop Classic! 74 00:03:40,220 --> 00:03:42,180 Everyone knows what to do, right? 75 00:03:42,263 --> 00:03:45,266 Kai, you're on speed control with the engine and the brakes. 76 00:03:45,350 --> 00:03:48,311 Nubs, your strength will help us with sharp turns on the sail. 77 00:03:48,394 --> 00:03:50,230 Lys, you look out for obstacles. 78 00:03:50,313 --> 00:03:52,190 -RJ, you're with me. -[chirps] 79 00:03:52,273 --> 00:03:54,234 And I, of course, will be the pilot. 80 00:03:54,317 --> 00:03:55,693 [crowd cheering] 81 00:03:56,277 --> 00:03:57,946 We love you, Nash! 82 00:03:58,029 --> 00:04:00,240 -Hi, Mom! Hi, Mama! -[chirping] 83 00:04:05,328 --> 00:04:07,664 -[beeps] -[chirping] 84 00:04:07,747 --> 00:04:09,540 [chirping] 85 00:04:09,624 --> 00:04:11,292 On your marks. 86 00:04:11,793 --> 00:04:13,378 Get set. 87 00:04:14,587 --> 00:04:15,672 Go! 88 00:04:19,676 --> 00:04:21,094 Kai, we need more speed! 89 00:04:22,387 --> 00:04:23,805 Yes! Just like that. 90 00:04:23,888 --> 00:04:25,807 Big tree root, straight ahead! 91 00:04:26,724 --> 00:04:28,268 Uh-oh. Thanks, Lys! 92 00:04:28,351 --> 00:04:30,520 Nubs, sharp turn. Now! 93 00:04:30,603 --> 00:04:32,272 [growls, strains] 94 00:04:33,398 --> 00:04:34,399 [screams] 95 00:04:35,733 --> 00:04:37,151 -[youngling] No! -[racer groans] 96 00:04:37,235 --> 00:04:39,487 Whoa! That was close. 97 00:04:39,570 --> 00:04:41,197 -Nice job, Nubs. -[chuckles] 98 00:04:44,284 --> 00:04:45,451 [beeps] 99 00:04:48,371 --> 00:04:49,789 -I can't see. -Where are we? 100 00:04:49,872 --> 00:04:51,291 [screams] 101 00:04:52,083 --> 00:04:53,084 [groans] 102 00:04:53,167 --> 00:04:55,336 -That's not allowed. Raena's cheating! -[chirps] 103 00:04:57,422 --> 00:04:59,090 But that's not gonna stop us. 104 00:05:05,138 --> 00:05:06,514 [cheers] 105 00:05:06,597 --> 00:05:07,932 Nice move, Nash. 106 00:05:08,016 --> 00:05:09,767 It's just us and Raena now. 107 00:05:13,521 --> 00:05:15,106 -Hang on! -[chirps] 108 00:05:15,189 --> 00:05:17,025 -[Nubs screams] -[Lys] Whoa! 109 00:05:21,154 --> 00:05:24,532 [scoffs] Those Jedi must be using their powers to help Nash. 110 00:05:24,615 --> 00:05:25,616 No fair! 111 00:05:25,700 --> 00:05:29,287 Well, I've still got a few more tricks of my own. [chuckles] 112 00:05:31,080 --> 00:05:32,957 Turbo-boosters? That's not allowed. 113 00:05:33,041 --> 00:05:35,168 -She's cheating again. -[chirps] 114 00:05:35,251 --> 00:05:36,753 Nash! The waterfall! 115 00:05:38,463 --> 00:05:40,256 We're going down that? 116 00:05:40,340 --> 00:05:43,301 Of course. The Crimson Bolt was built for anything. 117 00:05:45,219 --> 00:05:48,056 Okay, when I say "now," Nubs, turn the sail. 118 00:05:48,139 --> 00:05:49,557 Kai, give us some speed. 119 00:05:49,640 --> 00:05:51,642 And RJ, open up those flaps. 120 00:05:51,726 --> 00:05:52,769 Now! 121 00:05:56,898 --> 00:05:59,484 -[Kai, Lys screaming] -[Nubs exclaims] 122 00:05:59,567 --> 00:06:00,860 Whoa! 123 00:06:00,943 --> 00:06:03,112 [all screaming] 124 00:06:09,202 --> 00:06:10,203 Huh? 125 00:06:12,789 --> 00:06:14,499 Oh, no! Raena's winning. 126 00:06:14,582 --> 00:06:16,876 No, no, no. I can't lose to her again! 127 00:06:18,961 --> 00:06:20,713 [Lys] Nash! 128 00:06:22,298 --> 00:06:24,467 Nash, we're almost at the bottom! 129 00:06:27,178 --> 00:06:28,388 Nubs, the sail! 130 00:06:28,971 --> 00:06:30,223 [straining] 131 00:06:31,099 --> 00:06:33,476 [all screaming] 132 00:06:36,229 --> 00:06:37,772 [screaming continues] 133 00:06:38,689 --> 00:06:39,690 [Nash grunts] 134 00:06:40,608 --> 00:06:42,026 [engine sputters] 135 00:06:42,110 --> 00:06:43,694 [screams, grunts] 136 00:06:44,529 --> 00:06:46,280 Oh, gasket-thrusters! 137 00:06:46,364 --> 00:06:48,783 I let Raena distract me, and now we're stuck. 138 00:06:48,866 --> 00:06:51,411 -[pit droids chirping] -[scoffs] Raena's stuck too. 139 00:06:51,494 --> 00:06:53,037 That means we can still win. 140 00:06:53,121 --> 00:06:56,833 We just gotta pull the Crimson Bolt out of the mud so we can finish the race. 141 00:06:56,916 --> 00:06:58,251 Come on! 142 00:06:58,334 --> 00:06:59,544 [beeps] 143 00:07:01,212 --> 00:07:04,298 [all straining] 144 00:07:05,341 --> 00:07:07,760 -[RJ beeps] -[Nash sighs] 145 00:07:07,844 --> 00:07:09,762 -[Kai grunts] -We're not strong enough. 146 00:07:09,846 --> 00:07:12,140 [sighs] I know I shouldn't ask, 147 00:07:12,223 --> 00:07:16,644 but can't you just, you know, use your Jedi powers? 148 00:07:16,727 --> 00:07:20,606 Nash, remember what Master Zia said about using the Force? 149 00:07:20,690 --> 00:07:23,776 It's for helping others, not for cheating. 150 00:07:23,860 --> 00:07:25,445 We'll figure something out. 151 00:07:25,528 --> 00:07:28,698 I just-- Raena always makes me feel bad when she wins. 152 00:07:28,781 --> 00:07:32,535 She brags and walks around town like she's the best racer ever. 153 00:07:33,369 --> 00:07:35,538 Just once I wanted to beat her. 154 00:07:36,456 --> 00:07:38,291 I guess I'm not good enough. 155 00:07:38,875 --> 00:07:40,293 Not good enough? 156 00:07:40,376 --> 00:07:44,630 Nash, we just went down a waterfall on a skiff you designed. 157 00:07:44,714 --> 00:07:48,468 And you did all that because you're Nash Durango, 158 00:07:48,551 --> 00:07:50,928 the best pilot in the Outer Rim. 159 00:07:51,012 --> 00:07:54,724 And you're not the best because of some fancy skiff or Force powers. 160 00:07:54,807 --> 00:07:56,392 [chirps, beeps] 161 00:07:56,476 --> 00:07:58,561 You're the best because you're you. 162 00:07:59,729 --> 00:08:02,482 [cooing] 163 00:08:02,565 --> 00:08:04,317 -[RJ chirps] -Thanks, buddy. 164 00:08:05,026 --> 00:08:06,569 Together to the end. 165 00:08:08,029 --> 00:08:09,238 Together. 166 00:08:10,156 --> 00:08:11,866 -[pit droids chirping] -Hurry up! 167 00:08:12,783 --> 00:08:13,784 Hey, Raena! 168 00:08:13,868 --> 00:08:16,871 I bet if we work together, we can free both our skiffs. 169 00:08:16,954 --> 00:08:21,334 [laughs] Can't those Jedi just use their special powers to get you out? 170 00:08:21,417 --> 00:08:22,793 [speaking Poobian] 171 00:08:22,877 --> 00:08:25,671 That's right. Using the Force would be cheating. 172 00:08:25,755 --> 00:08:27,131 Jedi don't cheat. 173 00:08:27,215 --> 00:08:28,466 But I-I-I thought-- 174 00:08:28,549 --> 00:08:31,427 W-Wait, you weren't using your powers before? 175 00:08:32,178 --> 00:08:33,179 Nope. 176 00:08:34,096 --> 00:08:38,309 Oh. Well, I only cheated because I thought you were cheating, 177 00:08:38,392 --> 00:08:40,561 but I guess I was wrong. 178 00:08:40,645 --> 00:08:44,440 Look, Raena, you can either sit here stuck in the mud for the rest of the day, 179 00:08:45,399 --> 00:08:49,111 or I can throw you this tow cable, and we can get both our skiffs free. 180 00:08:50,279 --> 00:08:51,280 Fine. 181 00:08:58,538 --> 00:08:59,956 -[grunts] -[chirping] 182 00:09:03,292 --> 00:09:04,460 [chirps] 183 00:09:04,544 --> 00:09:07,129 [all straining] 184 00:09:07,213 --> 00:09:09,549 [RJ whistles] 185 00:09:09,632 --> 00:09:12,343 [straining continues] 186 00:09:13,553 --> 00:09:15,012 [all panting] 187 00:09:15,096 --> 00:09:17,098 -We did it! Yes! -[Nubs cheers] 188 00:09:19,850 --> 00:09:22,812 There's one last part of the race. What do you say? 189 00:09:22,895 --> 00:09:25,356 First through the geyser field is the winner? 190 00:09:25,439 --> 00:09:27,942 You're on. But no tricks. 191 00:09:28,025 --> 00:09:29,235 -No tricks. -[chirping] 192 00:09:32,154 --> 00:09:34,740 [Nash, Raena] On your mark. Get set. 193 00:09:34,824 --> 00:09:35,825 Go! 194 00:09:40,580 --> 00:09:43,291 And here comes Team Crimson Bolt and Raena Zess 195 00:09:43,374 --> 00:09:46,252 -on the last leg of the race! -[crowd cheering] 196 00:09:53,259 --> 00:09:55,720 Nash! We're not gonna catch her. 197 00:10:02,143 --> 00:10:03,769 -Oh, yes we are. -[RJ beeps] 198 00:10:03,853 --> 00:10:06,230 Lys, find us a geyser that's ready to blow. 199 00:10:10,026 --> 00:10:11,360 There! The big one. 200 00:10:16,574 --> 00:10:18,993 -Nash! -What are you doing? 201 00:10:19,076 --> 00:10:22,413 It's okay. The Crimson Bolt is ready for anything. 202 00:10:22,496 --> 00:10:23,748 [groans] 203 00:10:25,249 --> 00:10:26,375 Here we go! 204 00:10:29,170 --> 00:10:32,048 -[all cheering] -[Kai] Yeah! 205 00:10:32,131 --> 00:10:34,842 -[RJ chirps] -Kai, punch it! 206 00:10:44,518 --> 00:10:47,146 -[beeping] -And Team Crimson Bolt wins! 207 00:10:47,229 --> 00:10:49,273 [crowd cheering] 208 00:10:54,403 --> 00:10:55,571 [gasps] 209 00:10:56,697 --> 00:10:58,115 -Whoo-hoo! [cheers] -We did it! 210 00:10:58,199 --> 00:10:59,200 -[cheering] -We did it. 211 00:10:59,283 --> 00:11:01,786 -[pit droid chirps] -[crowd cheering continues] 212 00:11:04,872 --> 00:11:07,458 [chirping] 213 00:11:07,541 --> 00:11:08,709 [RJ beeps] 214 00:11:12,463 --> 00:11:13,756 Good race, Raena. 215 00:11:13,839 --> 00:11:15,466 That was fun, I guess. 216 00:11:15,549 --> 00:11:17,385 -[pit droid chirps] -Even though we lost. 217 00:11:17,468 --> 00:11:18,969 You're a pretty great racer. 218 00:11:19,053 --> 00:11:21,180 You know, when-- when you're not cheating. 219 00:11:21,263 --> 00:11:23,974 -I'll beat ya next time. -[chirping] 220 00:11:24,058 --> 00:11:25,893 -No tricks? -No tricks. 221 00:11:27,603 --> 00:11:32,316 The winners of this year's Kublop Classic are 222 00:11:32,400 --> 00:11:34,860 Team Crimson Bolt! 223 00:11:34,944 --> 00:11:35,986 -[gasps] -Yeah! 224 00:11:36,070 --> 00:11:37,530 -Nice one! -[cheers] 225 00:11:37,613 --> 00:11:39,490 -Yeah! -[all laughing] 226 00:11:39,573 --> 00:11:41,701 Good job, sweetie. 227 00:11:41,784 --> 00:11:43,077 Thanks, Mom. 228 00:11:43,160 --> 00:11:44,662 -[Kai] Yeah! -[cheering] 229 00:11:44,745 --> 00:11:46,706 Congratulations, everyone. 230 00:11:46,789 --> 00:11:51,001 I'm proud of you for playing fairly and for all your great teamwork today. 231 00:11:51,085 --> 00:11:52,586 Let's hear it for our pilot! 232 00:11:52,670 --> 00:11:54,004 -[cheering, laughing] -Whoa! 233 00:11:54,088 --> 00:11:56,132 -[laughing] All right! -Yay, Nash! Whoo-hoo! 234 00:11:56,215 --> 00:11:57,883 We did it! Whoo! 235 00:12:05,099 --> 00:12:06,767 [Zia] This way, younglings. 236 00:12:06,851 --> 00:12:10,312 Today, we'll be visiting the Temple library. 237 00:12:10,896 --> 00:12:12,940 [gasps] The Temple library! 238 00:12:13,023 --> 00:12:17,069 I heard they might have holobooks on ancient Jedi from the Old Republic. 239 00:12:17,153 --> 00:12:18,571 I'm gonna read them all. 240 00:12:19,280 --> 00:12:20,573 [Zia] Here we are. 241 00:12:20,656 --> 00:12:24,827 Remember, this is a very old temple, and the library is being fixed up. 242 00:12:24,910 --> 00:12:28,247 We're still finding ancient rooms that have been long forgotten, 243 00:12:28,831 --> 00:12:30,875 so please be careful. 244 00:12:30,958 --> 00:12:32,960 -[all] Wow! -[speaking Poobian] 245 00:12:33,043 --> 00:12:35,212 -[Kai] Ooh! -[Lys] Whoa! 246 00:12:35,296 --> 00:12:37,673 I'm gonna check out the section on Jedi history. 247 00:12:37,757 --> 00:12:40,384 [speaking Poobian] 248 00:12:40,468 --> 00:12:43,220 I'm gonna find holobooks on creatures from Tenoo. 249 00:12:46,056 --> 00:12:48,434 This one's about the kyber crystals on Ilum? 250 00:12:48,517 --> 00:12:50,561 I'm definitely reading this. 251 00:12:50,644 --> 00:12:51,645 [grunts] 252 00:12:52,855 --> 00:12:53,856 Whoa! 253 00:12:58,486 --> 00:12:59,862 Huh? 254 00:13:05,201 --> 00:13:07,411 What's that? Hmm. 255 00:13:07,495 --> 00:13:09,246 -What you doing, Kai? -Whoa! 256 00:13:10,372 --> 00:13:13,501 -We were wondering where you went. -[gasps, coos] 257 00:13:13,584 --> 00:13:15,544 [speaking Poobian] 258 00:13:16,587 --> 00:13:18,839 I don't know what's behind those old rocks, Nubs. 259 00:13:18,923 --> 00:13:21,091 But it could be a hidden room. 260 00:13:21,175 --> 00:13:24,637 Looks like it hasn't been touched in forever. 261 00:13:26,680 --> 00:13:28,265 [growls] 262 00:13:28,349 --> 00:13:29,475 [grunts] 263 00:13:29,558 --> 00:13:32,394 -You thinking what I'm thinking? -[growls, speaking Poobian] 264 00:13:32,478 --> 00:13:33,729 [inhales deeply] 265 00:13:34,730 --> 00:13:36,774 [Force rumbling] 266 00:13:42,071 --> 00:13:43,405 [all breathing deeply] 267 00:13:43,489 --> 00:13:45,241 Focus. 268 00:13:45,324 --> 00:13:47,576 Focus. 269 00:13:52,581 --> 00:13:53,666 Come on. 270 00:13:55,084 --> 00:13:57,878 I think this might be an old Jedi storeroom. 271 00:13:57,962 --> 00:13:59,421 A place to keep things. 272 00:13:59,505 --> 00:14:02,091 -[coos] -[gasps] I read about this. 273 00:14:02,174 --> 00:14:03,592 It's a krayt dragon tooth. 274 00:14:03,676 --> 00:14:05,010 [speaking Poobian] 275 00:14:05,511 --> 00:14:08,389 -Look at all this old stuff. -[coos] 276 00:14:09,265 --> 00:14:12,893 [gasps] That symbol looks familiar. 277 00:14:14,603 --> 00:14:16,689 [screaming] 278 00:14:16,772 --> 00:14:18,774 Whoa! 279 00:14:18,858 --> 00:14:21,193 -Whoa. -[coos, laughs] 280 00:14:21,277 --> 00:14:22,570 A star map. 281 00:14:22,653 --> 00:14:24,446 [coos, speaks Poobian] 282 00:14:24,530 --> 00:14:26,615 I think it's a signal to something. 283 00:14:28,075 --> 00:14:29,660 Maybe Master Zia knows? 284 00:14:32,246 --> 00:14:33,622 Where did you get this? 285 00:14:33,706 --> 00:14:36,458 We found it in one of those ancient rooms you talked about. 286 00:14:36,542 --> 00:14:38,335 [gasps] I've read about these. 287 00:14:38,419 --> 00:14:40,421 It's an old starship tracker. 288 00:14:40,504 --> 00:14:44,758 Pilots would leave them behind so people could find their ship if it ever got lost. 289 00:14:44,842 --> 00:14:47,261 [gasps] The Star Seeker. 290 00:14:47,344 --> 00:14:49,221 This tracker leads to the Star Seeker! 291 00:14:49,305 --> 00:14:50,389 -[speaks Poobian] -The what? 292 00:14:50,472 --> 00:14:51,515 I read about this. 293 00:14:51,599 --> 00:14:54,351 The pilot of the ship was a brave adventurer. 294 00:14:54,435 --> 00:14:55,644 That's right, Kai. 295 00:14:55,728 --> 00:14:57,021 Hundreds of years ago, 296 00:14:57,104 --> 00:14:59,982 he explored a big part of this sector for the Jedi. 297 00:15:00,065 --> 00:15:02,902 He brought back countless artifacts from his adventures, 298 00:15:02,985 --> 00:15:06,113 but he and the ship went missing a long time ago. 299 00:15:06,196 --> 00:15:09,533 But that light means the ship might still be out there. 300 00:15:09,617 --> 00:15:12,578 Looks like it's on a planet not too far away. 301 00:15:12,661 --> 00:15:15,456 Can we go find out? I gotta know what happened to it. 302 00:15:15,539 --> 00:15:20,920 Well, Master Yoda did send you here to learn and explore the galaxy. 303 00:15:21,712 --> 00:15:23,589 So, I say go! 304 00:15:23,672 --> 00:15:24,965 -Explore! -[Kai, Lys] Yes! 305 00:15:25,049 --> 00:15:27,551 I will be very eager to hear what you find. 306 00:15:28,093 --> 00:15:30,554 -[speaks Poobian] -Let's call Nash to pick us up. 307 00:15:30,638 --> 00:15:32,681 We have a lost ship to find. 308 00:15:34,099 --> 00:15:36,018 [Nash] So, let me get this straight. 309 00:15:36,101 --> 00:15:40,481 You found this weird old star map in a dusty room at your temple, 310 00:15:40,564 --> 00:15:44,068 and you think it leads to some kind of long-lost Jedi ship? 311 00:15:44,151 --> 00:15:45,819 -Yep, exactly. -[speaks Poobian] 312 00:15:46,570 --> 00:15:48,280 -[RJ beeps] -This is amazing! 313 00:15:48,364 --> 00:15:50,658 ? Going on adventures With my Jedi friends ? 314 00:15:50,741 --> 00:15:53,702 -? Hope this fun never ends ? -[RJ chirping] 315 00:15:55,496 --> 00:15:57,957 What? It's my new Jedi-friend-adventure song. 316 00:15:58,040 --> 00:15:59,625 [laughs] Well, I like it. 317 00:15:59,708 --> 00:16:01,043 [speaking Poobian] 318 00:16:01,126 --> 00:16:02,544 [chirping] 319 00:16:02,628 --> 00:16:04,254 -RJ says we're here. -[beeps] 320 00:16:04,338 --> 00:16:07,049 -Coming out of hyperspace now. -[controls beep] 321 00:16:07,883 --> 00:16:09,927 -[alert blaring] -[RJ chirps] 322 00:16:10,010 --> 00:16:14,390 Whoa! Well, we found the planet, but we also found an asteroid field. 323 00:16:15,599 --> 00:16:17,309 [yelps, speaking Poobian] 324 00:16:17,393 --> 00:16:18,978 [Kai] Yeah, it's scary, Nubs. 325 00:16:19,061 --> 00:16:22,064 But we're with the greatest pilot in the Outer Rim. 326 00:16:22,147 --> 00:16:23,732 -[screams] -Right, Nash? 327 00:16:24,316 --> 00:16:27,111 Right. Of course. The greatest. 328 00:16:27,861 --> 00:16:29,780 Whoa! Whoo! 329 00:16:29,863 --> 00:16:31,031 [Lys gasps] 330 00:16:32,366 --> 00:16:34,576 But this is a little scary. 331 00:16:34,660 --> 00:16:35,995 I could use some help. 332 00:16:36,078 --> 00:16:37,997 Kai, Lys, watch out for asteroids. 333 00:16:38,080 --> 00:16:40,165 -Nubs, if any big ones get too close� -[coos] 334 00:16:40,249 --> 00:16:42,710 �use the ship's cannon to blast 'em to pieces. 335 00:16:42,793 --> 00:16:44,044 [chuckles] 336 00:16:44,128 --> 00:16:45,129 [grunts] 337 00:16:45,212 --> 00:16:46,922 All right, everyone. Hang on. 338 00:16:47,006 --> 00:16:48,298 [Kai laughs] Whoo-hoo. 339 00:16:48,382 --> 00:16:50,592 -[controls beep] -Asteroids! Coming in fast! 340 00:16:50,676 --> 00:16:52,428 On it. Evasive maneuvers. 341 00:16:55,014 --> 00:16:56,974 Nubs, incoming asteroid! 342 00:16:57,599 --> 00:16:59,768 [cackles] 343 00:16:59,852 --> 00:17:00,853 [speaking Poobian] 344 00:17:01,478 --> 00:17:02,980 [cackles] 345 00:17:08,569 --> 00:17:09,778 Phew. 346 00:17:09,862 --> 00:17:12,823 Got a bit scary, but we made it through. 347 00:17:12,906 --> 00:17:14,825 -[Kai] Way to go, everyone. -[sighs] 348 00:17:14,908 --> 00:17:17,494 [Kai] Now, let's land and find the Star Seeker. 349 00:17:26,795 --> 00:17:28,005 Wow. 350 00:17:28,088 --> 00:17:30,424 This place is completely deserted. 351 00:17:30,507 --> 00:17:32,176 No wonder the ship got lost here. 352 00:17:32,259 --> 00:17:34,219 -The signal's nearby. -[tracker beeping] 353 00:17:35,429 --> 00:17:37,514 Hmm. That way. 354 00:17:37,598 --> 00:17:39,183 [beeping continues] 355 00:17:39,266 --> 00:17:40,434 [RJ chirps] 356 00:17:40,517 --> 00:17:42,478 You go on ahead. The Firehawk got banged up. 357 00:17:42,561 --> 00:17:44,521 RJ and I will stay behind to make repairs. 358 00:17:44,605 --> 00:17:46,523 -We'll call if we need any help. -[coos] 359 00:17:46,607 --> 00:17:47,858 [chirps] 360 00:17:50,110 --> 00:17:51,737 [beeps, groans] 361 00:17:51,820 --> 00:17:54,615 Aw, don't worry. They'll be fine. 362 00:17:55,449 --> 00:17:57,117 [RJ beeps] 363 00:17:58,118 --> 00:17:59,620 [speaking Poobian] 364 00:17:59,703 --> 00:18:00,871 It's okay, Nubs. 365 00:18:00,954 --> 00:18:03,040 We'll be fine if we stick together. 366 00:18:03,123 --> 00:18:04,875 I think we're really close. 367 00:18:04,958 --> 00:18:07,753 -If only we could see through this fog. -[beeping] 368 00:18:07,836 --> 00:18:08,837 [gasps] 369 00:18:12,466 --> 00:18:14,218 [all gasp] 370 00:18:14,301 --> 00:18:15,594 What was that? 371 00:18:16,095 --> 00:18:18,138 [droid] I d-d-d-don't want any visitors. 372 00:18:18,222 --> 00:18:19,306 Go away! 373 00:18:19,389 --> 00:18:21,391 [Lys] I can't see anything. 374 00:18:21,475 --> 00:18:22,559 [Kai] We'll fix that. 375 00:18:22,643 --> 00:18:25,896 Let's focus together, use the Force, and move the fog. 376 00:18:27,731 --> 00:18:30,192 [Force rumbling] 377 00:18:35,114 --> 00:18:36,365 -[Kai gasps] -[Lys chuckles] 378 00:18:36,448 --> 00:18:39,868 We� [whimpers] �found the Star Seeker! 379 00:18:40,953 --> 00:18:42,579 Are you Jedi? 380 00:18:42,663 --> 00:18:44,540 Yes, we're Jedi. 381 00:18:44,623 --> 00:18:46,125 I don't believe my sensors. 382 00:18:46,208 --> 00:18:48,085 What in the galaxy are you doing here? 383 00:18:48,168 --> 00:18:49,795 We followed this starship tracker. 384 00:18:49,878 --> 00:18:52,256 [gasps] I remember this tracker. 385 00:18:52,339 --> 00:18:54,424 Oh, t-t-t-thank the Force you're here. 386 00:18:54,508 --> 00:18:55,509 Oh! 387 00:18:56,093 --> 00:18:57,719 Oh, what's my name again? 388 00:18:57,803 --> 00:18:59,721 Ah, yes. I am OG-LC. 389 00:18:59,805 --> 00:19:02,808 It has been a long time since I've seen anyone else. 390 00:19:02,891 --> 00:19:04,393 But where are my manners? 391 00:19:04,476 --> 00:19:06,436 Come. Let me show you the ship. 392 00:19:08,856 --> 00:19:12,693 And� [buzzes] �here's where I kept everything I found during my last trip. 393 00:19:12,776 --> 00:19:15,112 OG, what happened to the pilot? 394 00:19:15,195 --> 00:19:16,530 What-What-What happened? 395 00:19:16,613 --> 00:19:18,699 It's me. I'm the pilot. 396 00:19:18,782 --> 00:19:19,908 Wait, wait, wait, wait. 397 00:19:19,992 --> 00:19:22,411 You're the brave adventurer I read about? 398 00:19:22,494 --> 00:19:23,954 [speaks Poobian] 399 00:19:24,037 --> 00:19:26,790 I used to explore the Outer Rim for the Jedi. 400 00:19:26,874 --> 00:19:29,626 My mission was to bring b-b-back what I learned. 401 00:19:29,710 --> 00:19:31,753 How did you end up on this planet? 402 00:19:31,837 --> 00:19:33,881 I didn't make it through that asteroid field. 403 00:19:33,964 --> 00:19:36,675 Two big asteroids almost destroyed my ship. 404 00:19:36,758 --> 00:19:37,634 [all gasp] 405 00:19:37,718 --> 00:19:41,096 I crash-landed here before I could return to the Jedi Temple on Tenoo. 406 00:19:41,180 --> 00:19:43,891 -Tenoo? -Our temple's on the planet Tenoo. 407 00:19:43,974 --> 00:19:47,227 And we can help fix your ship and complete your mission, OG. 408 00:19:47,311 --> 00:19:51,315 Huh. Actually, I fixed the ship years ago. 409 00:19:51,398 --> 00:19:53,692 Then how come you haven't flown back to Tenoo? 410 00:19:54,651 --> 00:19:56,445 I'm too afraid to try again. 411 00:19:56,528 --> 00:19:58,906 I-- I'm not a brave adventurer. 412 00:19:58,989 --> 00:20:00,365 Not anymore. 413 00:20:00,449 --> 00:20:01,825 [whimpering] 414 00:20:01,909 --> 00:20:03,702 [grunts, straining] 415 00:20:03,785 --> 00:20:04,786 [buzzes] 416 00:20:04,870 --> 00:20:06,580 -Poor OG. -[door closes] 417 00:20:06,663 --> 00:20:09,583 There's gotta be something we could do to help him feel better. 418 00:20:09,666 --> 00:20:11,501 He was a brave adventurer once. 419 00:20:11,585 --> 00:20:13,921 Maybe he just needs some encouragement. 420 00:20:14,421 --> 00:20:15,631 -Come on! -[chuckles] 421 00:20:16,381 --> 00:20:17,966 [thunder rumbling] 422 00:20:23,555 --> 00:20:24,806 [door opens] 423 00:20:27,893 --> 00:20:33,065 Hey, OG, everyone feels afraid sometimes, even Jedi. 424 00:20:33,148 --> 00:20:34,233 [Nubs coos] 425 00:20:34,316 --> 00:20:36,735 I was scared when we went through the asteroid field. 426 00:20:36,818 --> 00:20:37,903 [speaks Poobian] 427 00:20:37,986 --> 00:20:39,196 I was. 428 00:20:39,279 --> 00:20:43,200 But then I remembered, Master Zia says that being brave means facing your fears. 429 00:20:43,283 --> 00:20:47,663 Plus, I have my friends by my side, and now you have friends by your side. 430 00:20:47,746 --> 00:20:50,666 I am afraid to fly again. 431 00:20:50,749 --> 00:20:55,003 But I will face my fears and be brave, just like you Jedi. 432 00:20:55,087 --> 00:20:56,088 [chuckles] 433 00:20:56,171 --> 00:20:59,424 I will complete my mission and return to Tenoo. 434 00:20:59,508 --> 00:21:00,550 -Yes! -[Nubs cheers] 435 00:21:00,634 --> 00:21:03,011 We'll be there with you the whole way, OG. 436 00:21:03,095 --> 00:21:04,763 Let's tell Nash to meet us here. 437 00:21:06,390 --> 00:21:08,892 [Nash] So, what's the plan for getting out of here? 438 00:21:08,976 --> 00:21:10,769 Us three will help OG pilot his ship. 439 00:21:10,852 --> 00:21:15,148 Nash, you fly ahead of us and find a safe path through the asteroid field. 440 00:21:15,232 --> 00:21:16,233 We'll follow you. 441 00:21:19,236 --> 00:21:22,322 Oh, I am scared to go back into the asteroid field. 442 00:21:22,406 --> 00:21:24,324 We're here, OG. We'll help you. 443 00:21:24,408 --> 00:21:26,118 And Nash is leading the way. 444 00:21:26,201 --> 00:21:29,955 Stay behind me and RJ, and we'll get through, no problem. 445 00:21:30,038 --> 00:21:31,373 [Kai] You got this! 446 00:21:34,209 --> 00:21:35,919 RJ, blast that one. 447 00:21:37,212 --> 00:21:38,422 Oh, thanks, RJ! 448 00:21:38,922 --> 00:21:40,424 Way to fly, OG! 449 00:21:42,926 --> 00:21:43,969 Two asteroids! 450 00:21:44,052 --> 00:21:46,638 This is exactly how I crashed last time. 451 00:21:46,722 --> 00:21:49,141 OG, you've come so far already. 452 00:21:49,224 --> 00:21:50,600 You really are brave. 453 00:21:50,684 --> 00:21:52,352 There has to be a way through there. 454 00:21:52,436 --> 00:21:53,812 You can do it! 455 00:21:53,895 --> 00:21:56,982 Be brave. Be brave. 456 00:21:57,065 --> 00:21:58,859 Be-- [gasps] There! 457 00:21:58,942 --> 00:21:59,943 A way through! 458 00:22:00,610 --> 00:22:02,321 Everybody, hold on to your bolts. 459 00:22:02,404 --> 00:22:03,780 [beeps] 460 00:22:04,865 --> 00:22:06,199 -Whoo-hoo! -[Nubs squealing] 461 00:22:06,283 --> 00:22:07,367 [Lys] Yeah! 462 00:22:07,451 --> 00:22:09,369 [Nubs squealing] 463 00:22:15,584 --> 00:22:16,835 [Kai exclaims] 464 00:22:16,918 --> 00:22:18,545 -[Lys] You did it! -Yes! 465 00:22:18,628 --> 00:22:20,088 -Way to go! Yes! -[RJ beeping] 466 00:22:20,172 --> 00:22:22,716 -[giggles] -[sighs] I did it! 467 00:22:22,799 --> 00:22:25,010 I did it! I was brave! 468 00:22:25,093 --> 00:22:26,928 [laughs, buzzes] 469 00:22:30,557 --> 00:22:34,561 Th-Th-Th-This is the last of the things I found on my t-t-t-travels. 470 00:22:34,644 --> 00:22:38,065 Jedi will be studying these artifacts for a long time. 471 00:22:38,148 --> 00:22:39,816 I am delighted to hear that. 472 00:22:39,900 --> 00:22:42,986 Now that I am not afraid to fly, I must continue my mission. 473 00:22:43,070 --> 00:22:47,282 I visited over 100 worlds, but the galaxy contains many, many more. 474 00:22:47,949 --> 00:22:52,412 We'll miss you, OG-LC, but we'll always know where you are. 475 00:22:54,498 --> 00:22:55,957 Come back and visit, will ya? 476 00:22:56,041 --> 00:22:57,709 I would like that very much. 477 00:22:59,461 --> 00:23:00,921 Goodbye, my new Jedi friends. 478 00:23:01,004 --> 00:23:02,881 May the Force be with you. 479 00:23:02,964 --> 00:23:04,091 [RJ chirps] 480 00:23:09,721 --> 00:23:10,722 [chuckles] 481 00:23:10,772 --> 00:23:15,322 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33682

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.