Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,255
Australia's best days are ahead of us...
2
00:00:03,266 --> 00:00:04,566
We live in the best
country in the world...
3
00:00:04,577 --> 00:00:05,977
No asterisks, no footnotes...
4
00:00:05,988 --> 00:00:07,428
From road to rail and in the air...
5
00:00:07,439 --> 00:00:09,039
We are in the age of infrastructure...
6
00:00:09,160 --> 00:00:10,320
The dawn of a new era...
7
00:00:10,320 --> 00:00:13,006
- The great Australian dream...
- To build a better future...
8
00:00:13,017 --> 00:00:15,120
We're spending more than any
government has ever spent...
9
00:00:15,120 --> 00:00:17,256
- Money splashed around...
- Splash more cash...
10
00:00:17,267 --> 00:00:19,602
- The cash splash... The cash splash...
- It's big money in anyone's language...
11
00:00:19,613 --> 00:00:21,968
- This is a nation-building...
- Nation building...
12
00:00:21,979 --> 00:00:23,189
- Nation building...
- Nation building...
13
00:00:23,200 --> 00:00:24,640
Nation building...
14
00:00:24,818 --> 00:00:26,120
RADIO HOST: Yesterday was the end
15
00:00:26,120 --> 00:00:28,111
of a brutal sitting
fortnight in Canberra.
16
00:00:28,122 --> 00:00:31,800
The Prime Minister is reportedly
looking at an imminent reshuffle.
17
00:00:31,800 --> 00:00:33,560
Revelations keep continuing.
18
00:00:33,560 --> 00:00:35,600
I'm joined now by David Speers.
19
00:00:35,600 --> 00:00:38,000
(OFFICE HUBBUB)
20
00:00:38,000 --> 00:00:40,725
I just spent 40 minutes on that
freeway to go one kilometre.
21
00:00:40,736 --> 00:00:42,320
Do you want me ring the Roads Minister?
22
00:00:42,331 --> 00:00:43,946
- No, no, I don't.
- The Transport Minister?
23
00:00:43,957 --> 00:00:46,508
No, no. I don't want you to ring
anyone. I was just saying, you know?
24
00:00:46,519 --> 00:00:48,189
- Oh, small talk!
- Yeah. 40 minutes.
25
00:00:48,200 --> 00:00:50,080
It was, uh... It felt like a long time.
26
00:00:50,080 --> 00:00:51,560
Yeah. Isn't life funny?
27
00:00:51,560 --> 00:00:52,880
(CHUCKLES) Yeah, it is.
28
00:00:52,880 --> 00:00:55,040
- What do they want?
- Wouldn't say.
29
00:00:55,040 --> 00:00:56,520
I don't think it's small talk.
30
00:00:56,520 --> 00:00:58,549
- Sorry I'm late in.
- Yeah. Door.
31
00:00:58,560 --> 00:01:01,200
It was that bloody freeway again.
32
00:01:01,211 --> 00:01:02,931
Alright, now,
33
00:01:03,040 --> 00:01:04,520
this is in the cone of silence.
34
00:01:04,520 --> 00:01:06,280
- Under your hat.
- This about the reshuffle?
35
00:01:06,280 --> 00:01:07,880
- Speculated.
- It's already on the radio.
36
00:01:07,880 --> 00:01:09,675
Anyway, wonderful news for us.
37
00:01:09,686 --> 00:01:10,920
The Minister for Infrastructure
38
00:01:10,920 --> 00:01:13,615
will now have a minister assisting
the Minister for Infrastructure.
39
00:01:13,626 --> 00:01:16,003
- Who's been demoted?
- No, this is a feather in your cap.
40
00:01:16,014 --> 00:01:17,234
- Who's been demoted?
- Delbado.
41
00:01:17,245 --> 00:01:19,636
- Again? Well, he's not coming here.
- Of course he's coming here.
42
00:01:19,647 --> 00:01:21,680
He's the minister assisting
the Minister for Infrastructure.
43
00:01:21,680 --> 00:01:23,424
Rhonda, I don't have time to brief him.
44
00:01:23,435 --> 00:01:25,212
- Someone's got to do it.
- Well...
45
00:01:29,133 --> 00:01:31,029
Natalie. Good morning, good morning.
46
00:01:31,040 --> 00:01:33,648
- Oh, morning.
- Alright, now, this is
47
00:01:33,658 --> 00:01:35,165
in the cone of silence.
48
00:01:35,176 --> 00:01:36,696
Is this about the reshuffle?
49
00:01:37,026 --> 00:01:39,668
- We have some great news.
- Wonderful news.
50
00:01:39,679 --> 00:01:41,429
- Already I don't like it.
- You haven't heard it.
51
00:01:41,440 --> 00:01:43,320
The Prime Minister will shortly announce
52
00:01:43,320 --> 00:01:45,040
that he is appointing a minister
53
00:01:45,040 --> 00:01:47,064
assisting the Minister
for Infrastructure.
54
00:01:47,075 --> 00:01:48,280
Feather in your cap.
55
00:01:48,280 --> 00:01:49,301
- Well done.
- Mm.
56
00:01:49,312 --> 00:01:51,669
- Anyway, he'll need to be briefed.
- Yeah.
57
00:01:51,680 --> 00:01:53,920
Isn't that something
Tony normally handles?
58
00:01:56,183 --> 00:01:57,920
- Right.
- Oh!
59
00:02:00,219 --> 00:02:01,219
Ooh.
60
00:02:02,912 --> 00:02:04,589
- Hit 'save settings'.
- Mm-hm.
61
00:02:04,600 --> 00:02:07,976
- Then 'exit'. Then return to the home screen.
- Got it!
62
00:02:07,987 --> 00:02:09,547
Remind me, what was
wrong with our old fridge?
63
00:02:09,558 --> 00:02:11,789
It didn't meet energy
requirements for the building.
64
00:02:11,800 --> 00:02:13,880
- Not a good fridge.
- Kept our milk cold fine.
65
00:02:13,880 --> 00:02:16,400
- "Automatically set location."
- Oh. Press 'yes'.
66
00:02:16,400 --> 00:02:18,080
"Allow access to contacts."
67
00:02:18,080 --> 00:02:19,120
Yes.
68
00:02:19,120 --> 00:02:20,960
- Wow!
- This is a good fridge.
69
00:02:20,960 --> 00:02:22,280
Our fridge has got an address book?
70
00:02:22,280 --> 00:02:24,000
- It's got the lot.
- Has it got cold milk?
71
00:02:24,000 --> 00:02:26,063
Not yet. Hey, did you
hear about the reshuffle?
72
00:02:26,074 --> 00:02:28,609
- Speculated.
- Oh, not according to my sources.
73
00:02:28,620 --> 00:02:30,500
Take a look!
74
00:02:31,664 --> 00:02:34,240
- It's locked.
- Ah! Security mode.
75
00:02:34,240 --> 00:02:36,960
- Go back to settings.
- You know, I'll get a takeaway.
76
00:02:37,960 --> 00:02:41,640
(THEME MUSIC PLAYS)
77
00:02:41,640 --> 00:02:45,000
(TRAFFIC DRONES)
78
00:02:45,000 --> 00:02:48,046
RADIO HOST: Adding Fisheries &
Forestry to the ARDS portfolio,
79
00:02:48,057 --> 00:02:49,600
along with Anthony Delbado
80
00:02:49,600 --> 00:02:51,331
moving from Veterans Affairs
81
00:02:51,342 --> 00:02:54,200
to Minister Assisting the
Minister for Infrastructure.
82
00:02:54,200 --> 00:02:57,447
The Prime Minister described the
move as an exciting step forward.
83
00:02:57,458 --> 00:02:58,640
(INDISTINCT CHATTER)
84
00:02:58,873 --> 00:02:59,873
- Fair dinkum.
- Morning!
85
00:02:59,884 --> 00:03:01,989
I just spent an hour
on that bloody road.
86
00:03:02,000 --> 00:03:03,560
Hey, any chance of a coffee?
87
00:03:03,560 --> 00:03:06,163
We're just waiting for the fridge
to reach optimum temperature.
88
00:03:06,174 --> 00:03:07,555
Oh, yeah, the fridge.
89
00:03:07,566 --> 00:03:09,080
- What's this?
- For Dom.
90
00:03:09,080 --> 00:03:10,254
- Dom.
- Risk in governance.
91
00:03:10,265 --> 00:03:11,928
- Oh, yeah, yeah.
- He finishes up on Friday.
92
00:03:11,939 --> 00:03:13,378
- He's quit?
- End of his contract.
93
00:03:13,389 --> 00:03:14,920
I think he's moving to Canberra.
94
00:03:14,931 --> 00:03:16,280
Should it be a sympathy card?
95
00:03:16,280 --> 00:03:17,280
No.
96
00:03:17,491 --> 00:03:19,200
- Okay.
- Should we get him a cake?
97
00:03:19,200 --> 00:03:21,110
- Uh... 12 months...
- Just a little one?
98
00:03:21,121 --> 00:03:22,693
- Sure.
- And will you say a few words?
99
00:03:22,704 --> 00:03:23,960
- Yeah. Okay. Yeah.
- Okay.
100
00:03:23,960 --> 00:03:25,440
Hey, Scotty?
101
00:03:25,440 --> 00:03:28,040
Have you been on the M28 lately
where they're doing the widening?
102
00:03:28,040 --> 00:03:29,747
Ooh, God, no. No, I avoid that.
103
00:03:29,758 --> 00:03:31,840
Those works seems to be
dribbling on and on and on.
104
00:03:31,840 --> 00:03:34,276
That's like a highway near
my folks' place at Naganook.
105
00:03:34,287 --> 00:03:35,929
- Oh, yeah?
- I took, like, forever to fix,
106
00:03:35,939 --> 00:03:38,000
- but now it's a really good road.
- Hm, interesting.
107
00:03:38,000 --> 00:03:39,408
What's this got to do with the M28?
108
00:03:39,419 --> 00:03:41,819
- Oh, that wasn't small talk?!
- No, no, it wasn't.
109
00:03:41,920 --> 00:03:44,073
Hey, can you find out when
those widening works started?
110
00:03:44,084 --> 00:03:47,044
Sure. The Naganook ones?
111
00:03:47,299 --> 00:03:48,739
- M28.
- Yeah.
112
00:03:50,066 --> 00:03:52,447
- Dom... Uh...
- Come on through.
113
00:03:52,853 --> 00:03:54,666
This is Natalie Russell.
114
00:03:54,677 --> 00:03:55,680
- Hello.
- Hi.
115
00:03:55,680 --> 00:03:57,440
And her 2IC, Ashan De Silva.
116
00:03:57,440 --> 00:03:58,494
G'day, mate. Hello.
117
00:03:58,505 --> 00:04:00,589
So, Minister, they are prepped and ready
118
00:04:00,600 --> 00:04:02,280
to bring you right up to speed.
119
00:04:02,280 --> 00:04:03,600
Oh, yeah? On what?
120
00:04:04,171 --> 00:04:06,960
- Infrastructure, Minister.
- Oh, yeah. Infrastructure.
121
00:04:06,960 --> 00:04:08,960
So, we thought we might
start with the briefing.
122
00:04:08,960 --> 00:04:10,598
- How brief?
- Very busy man.
123
00:04:10,609 --> 00:04:11,761
Uh... Half an hour or so.
124
00:04:11,772 --> 00:04:13,680
- Oh, I can't do that now.
- What were you thinking?
125
00:04:13,691 --> 00:04:16,251
Just flick me through the summary.
We'll get together at some stage.
126
00:04:16,262 --> 00:04:17,582
- Mm-hm.
- (PHONE BUZZES)
127
00:04:18,200 --> 00:04:19,709
Oh, knew he'd do that.
128
00:04:19,781 --> 00:04:21,640
- Problem?
- Will be for him.
129
00:04:22,098 --> 00:04:23,098
Yep?
130
00:04:23,366 --> 00:04:26,246
Mm. I thought that went well.
131
00:04:26,680 --> 00:04:29,840
VIDEO VOICEOVER: It boasts
upgraded exit and on ramps,
132
00:04:29,840 --> 00:04:31,920
and, with up to four extra lanes,
133
00:04:31,920 --> 00:04:36,271
the major revamp will reduce
travel times by over 20 minutes.
134
00:04:36,282 --> 00:04:38,955
The government has a plan.
We're building for the future.
135
00:04:38,966 --> 00:04:41,016
The project is expected to be
136
00:04:41,026 --> 00:04:44,007
- completed within the next 18 months.
- Mm.
137
00:04:44,018 --> 00:04:46,231
- Nick McCallum, Seven News.
- Mm.
138
00:04:46,242 --> 00:04:47,811
18 months? When's this from?
139
00:04:47,822 --> 00:04:49,295
Uh... Seven years ago.
140
00:04:49,306 --> 00:04:50,906
Seven? That's two ministers ago.
141
00:04:50,917 --> 00:04:52,745
Doesn't time fly?
142
00:04:53,519 --> 00:04:54,789
- Oh, not small talk.
- No.
143
00:04:54,800 --> 00:04:57,165
- What have these clowns been doing?
- Building for the future.
144
00:04:57,176 --> 00:04:59,896
Okay. Blink reaction. Nuclear energy.
145
00:04:59,920 --> 00:05:01,009
- No.
- You didn't blink.
146
00:05:01,020 --> 00:05:02,869
This is something you
haven't heard of, SMRs.
147
00:05:02,880 --> 00:05:04,560
Small modular reactors.
148
00:05:04,560 --> 00:05:05,760
- Is that what it stands for?
- Yeah.
149
00:05:05,760 --> 00:05:07,000
- Better let the PM know.
- Jim?
150
00:05:07,000 --> 00:05:09,000
He thought it was
'smart meter reactors'.
151
00:05:09,000 --> 00:05:11,045
- Can I ask you about the M28 freeway?
- Yeah.
152
00:05:11,066 --> 00:05:12,546
I was stuck there for an hour today.
153
00:05:12,567 --> 00:05:15,019
Ah! The trick is to get off at
the ring road and do a rat run.
154
00:05:15,040 --> 00:05:17,400
Construction started seven years
ago and it's nowhere near finished.
155
00:05:17,400 --> 00:05:19,120
- It's a big job.
- It's widening a road.
156
00:05:19,120 --> 00:05:20,440
It's not exactly the Channel Tunnel.
157
00:05:20,440 --> 00:05:21,840
- You want me to ask around?
- Could you?
158
00:05:21,840 --> 00:05:25,000
- Yeah. Just so I know, who's onto it?
- What do you mean who?
159
00:05:25,000 --> 00:05:27,070
What do you mean "What do you
mean who?" Who's raised it?
160
00:05:27,091 --> 00:05:28,745
- We have.
- Because of which media?
161
00:05:28,766 --> 00:05:30,299
- No media.
- I'm lost.
162
00:05:30,320 --> 00:05:32,600
I might be too. Is this small talk?
163
00:05:32,600 --> 00:05:34,600
- The media aren't onto it.
- Then what's the problem?
164
00:05:34,600 --> 00:05:37,600
Because a simple widening project's
taken the best part of a decade
165
00:05:37,600 --> 00:05:39,078
and nobody's bothered to ask why.
166
00:05:39,099 --> 00:05:40,899
- But if no-one's complaining...
- I'm complaining.
167
00:05:40,920 --> 00:05:42,899
And I bet the other motorists
stuck on the freeway with me
168
00:05:42,920 --> 00:05:44,080
aren't happy about it either.
169
00:05:44,080 --> 00:05:45,680
- But no media?
- No.
170
00:05:46,081 --> 00:05:48,320
- Jim.
- Alright, let me look into it.
171
00:05:48,320 --> 00:05:49,360
Please.
172
00:05:49,681 --> 00:05:50,681
Oh.
173
00:05:50,702 --> 00:05:52,720
- You're off dairy.
- Uh... No, we got a new fridge.
174
00:05:52,720 --> 00:05:55,560
We're just waiting for it to reach
optimum operating temperature.
175
00:05:55,560 --> 00:05:56,840
Oh, wow!
176
00:05:56,975 --> 00:05:59,320
Look at that. Small modular.
177
00:05:59,320 --> 00:06:00,600
- Yeah. Yeah.
- Right.
178
00:06:10,161 --> 00:06:11,840
NAT: Okay. He's half an hour late.
179
00:06:11,840 --> 00:06:13,280
Very busy man.
180
00:06:13,280 --> 00:06:14,760
For his own meeting.
181
00:06:14,760 --> 00:06:16,600
- (PHONE CHIMES)
- And?
182
00:06:17,393 --> 00:06:19,753
Fridge is now at seven degrees.
183
00:06:19,887 --> 00:06:21,579
Courtney?! Any news?
184
00:06:21,600 --> 00:06:23,640
Yes. We settled on finger food.
185
00:06:24,064 --> 00:06:25,400
For Dom's farewell.
186
00:06:25,400 --> 00:06:26,989
What about the Minister Assisting?
187
00:06:27,010 --> 00:06:29,993
- You think we should invite him?
- No. Has he called?
188
00:06:30,014 --> 00:06:32,179
No. But did you get the fridge alert?
189
00:06:32,200 --> 00:06:33,670
- (ELEVATOR DINGS)
- Ooh, here he comes now.
190
00:06:33,711 --> 00:06:36,060
- Finally.
- He's dealing with a lot of important issues.
191
00:06:36,081 --> 00:06:37,572
Yeah, well, we'll see how we go.
192
00:06:37,593 --> 00:06:39,899
I mean, bottom line is the prick
doesn't have the numbers, so...
193
00:06:39,920 --> 00:06:41,100
(SNICKERS) Right.
194
00:06:41,121 --> 00:06:44,001
- Minister, welcome.
- Okay, so, what's this about?
195
00:06:44,073 --> 00:06:46,003
- The briefing.
- Who's briefing who?
196
00:06:46,024 --> 00:06:47,857
- You asked for a presentation.
- Oh, yeah.
197
00:06:47,878 --> 00:06:50,318
So, we thought we'd start with an
overview of departmental priorities.
198
00:06:50,339 --> 00:06:52,037
I think Ash sent you
the briefing papers.
199
00:06:52,058 --> 00:06:53,690
- Yep.
- What did you think of them?
200
00:06:53,711 --> 00:06:55,791
Yeah. It feels like it's all there.
201
00:06:58,423 --> 00:07:00,619
Well, considering you'll
be assisting the minister...
202
00:07:00,640 --> 00:07:01,929
Ah, yeah, okay.
203
00:07:01,950 --> 00:07:04,160
- Sure.
- ... we thought we'd focus on areas
204
00:07:04,160 --> 00:07:06,160
where assistance could be most valuable.
205
00:07:06,160 --> 00:07:07,421
Yep. Fire away.
206
00:07:07,442 --> 00:07:08,600
Great.
207
00:07:08,745 --> 00:07:10,865
Uh... Welcome, Minister.
208
00:07:11,295 --> 00:07:13,840
The NBA's primary role is assessment.
209
00:07:13,840 --> 00:07:15,600
Projects can come to
us from the minister...
210
00:07:15,600 --> 00:07:17,000
- Yep.
- ... the states...
211
00:07:17,000 --> 00:07:18,560
- Yep.
- ... industry
212
00:07:18,560 --> 00:07:20,720
and, of course, they can be
referred by other departments.
213
00:07:20,720 --> 00:07:24,320
Yep. Well, I mean, he doesn't have
the numbers, so, he can shut up.
214
00:07:24,680 --> 00:07:26,400
Look, I'm just in the
middle of something.
215
00:07:26,400 --> 00:07:29,058
Uh... Let me knock it on the head
and I'll call you back in, uh...
216
00:07:29,079 --> 00:07:30,295
How long?
217
00:07:30,316 --> 00:07:31,963
Half an hour.
218
00:07:31,984 --> 00:07:33,144
15.
219
00:07:33,730 --> 00:07:35,403
Alright. Where were we?
220
00:07:35,424 --> 00:07:38,542
- Welcome, Minister.
- Alright, let's whip through it, eh?
221
00:07:38,563 --> 00:07:40,387
Can you give that a zap, mate?
222
00:07:42,645 --> 00:07:43,885
Bottlenecks.
223
00:07:44,768 --> 00:07:45,808
Mountain?
224
00:07:45,841 --> 00:07:48,280
- I mean, that's...
- Tony!
225
00:07:48,280 --> 00:07:49,316
- Yeah?
- A moment?
226
00:07:49,337 --> 00:07:50,779
- Uh... Sure.
- I believe we have a
227
00:07:50,800 --> 00:07:52,739
staff member leaving us. Dominic?
228
00:07:52,760 --> 00:07:54,786
Oh, yeah. Dom. I think he
finishes up this Friday.
229
00:07:54,807 --> 00:07:56,880
- It's on Friday, yep.
- Can I get you a tea, Beverly?
230
00:07:56,880 --> 00:07:58,360
Oh! Wonderful.
231
00:07:58,573 --> 00:08:00,040
- How do you like it?
- Black.
232
00:08:00,040 --> 00:08:01,440
- Phew.
- Thank you.
233
00:08:01,440 --> 00:08:02,880
- Is there a problem?
- Hopefully not.
234
00:08:02,880 --> 00:08:04,767
But we do need to manage the process.
235
00:08:04,788 --> 00:08:06,470
Process? Oh, I've already signed that.
236
00:08:06,491 --> 00:08:07,926
Indeed you have.
237
00:08:08,122 --> 00:08:09,733
(READS) "Sorry to see you go..."
238
00:08:09,754 --> 00:08:11,507
- I am. He's a nice fellow.
- Mm.
239
00:08:11,528 --> 00:08:14,299
A statement like that could be
construed as an admission of fault.
240
00:08:14,320 --> 00:08:17,160
- Whose fault?
- Ours for not extending his contract.
241
00:08:17,319 --> 00:08:18,920
I wouldn't have thought
people would think that...
242
00:08:18,920 --> 00:08:22,432
- "Thanks for being a valuable member of the team."
- And?
243
00:08:22,453 --> 00:08:24,160
- Mm.
- Mm.
244
00:08:24,181 --> 00:08:26,659
Tony, you're endorsing the
performance of a staff member
245
00:08:26,680 --> 00:08:29,360
- whose contract we are not renewing.
- Mm.
246
00:08:29,360 --> 00:08:31,080
- I reckon stick to the freeway.
- Mm-hm.
247
00:08:31,080 --> 00:08:32,560
You know what? Dump the card.
248
00:08:32,560 --> 00:08:34,200
- Tear it up.
- Oh, no need for that!
249
00:08:34,200 --> 00:08:36,120
- Let's see what Legal have to say.
- Legal?
250
00:08:36,120 --> 00:08:37,475
- Uh-oh.
- What?
251
00:08:37,496 --> 00:08:39,826
- Freeway.
- Sorry about that. I just had to jump on something.
252
00:08:39,847 --> 00:08:41,459
Oh, anything we need
to act on, Minister?
253
00:08:41,480 --> 00:08:44,144
Oh, nothing to do with you.
Let's get this over with, eh?
254
00:08:44,165 --> 00:08:46,685
- Okay. Shall we return to the boardroom?
- Nah, here's fine.
255
00:08:47,601 --> 00:08:48,641
Ash?
256
00:08:50,381 --> 00:08:51,840
So, where did we get to?
257
00:08:51,840 --> 00:08:52,960
Welcome, Minister.
258
00:08:52,960 --> 00:08:55,480
We were hoping to give you a
briefing on where the department is at
259
00:08:55,480 --> 00:08:57,603
in terms of priority projects.
260
00:08:57,624 --> 00:08:59,071
- We rank each...
- (PHONE BUZZES)
261
00:08:59,092 --> 00:09:01,480
Do you need to take that? Nah. All ears.
262
00:09:01,480 --> 00:09:03,600
We rank each project,
both in terms of cost...
263
00:09:03,600 --> 00:09:05,591
- (PHONE BUZZES)
- ... and urgency of completion,
264
00:09:05,612 --> 00:09:08,080
- with some project...
- I might have to take this.
265
00:09:08,330 --> 00:09:09,533
Hello? Are you there, mate?
266
00:09:09,554 --> 00:09:11,034
Hang on. One tick.
267
00:09:11,360 --> 00:09:13,040
Sorry. I've just got
to jump on something.
268
00:09:13,061 --> 00:09:14,461
Of course.
269
00:09:15,613 --> 00:09:17,853
We'll just give you some privacy.
270
00:09:24,106 --> 00:09:25,226
Yep.
271
00:09:25,763 --> 00:09:27,579
So, what sort of party?
272
00:09:27,600 --> 00:09:30,733
Oh, it's just going to be a casual
farewell, bit of cheese, some dips.
273
00:09:30,754 --> 00:09:31,840
Dips.
274
00:09:31,840 --> 00:09:33,160
- A cake?
- I guess so.
275
00:09:33,160 --> 00:09:34,766
- (INHALES SHARPLY)
- What?
276
00:09:34,787 --> 00:09:36,379
It's important that we avoid anything
277
00:09:36,400 --> 00:09:38,320
that could be construed as celebratory.
278
00:09:38,320 --> 00:09:39,800
What if it was a carrot cake?
279
00:09:39,800 --> 00:09:41,240
- Mm!
- Alright, no cake.
280
00:09:41,240 --> 00:09:42,560
- Are we done?
- Almost.
281
00:09:42,560 --> 00:09:44,109
- Your speech.
- Not a speech.
282
00:09:44,130 --> 00:09:45,690
Just a few words off the cuff.
283
00:09:45,711 --> 00:09:46,863
- (INHALES SHARPLY)
- (INHALES SHARPLY)
284
00:09:46,884 --> 00:09:47,964
What's... (INHALES SHARPLY)
285
00:09:47,985 --> 00:09:49,299
One up 'mm'.
286
00:09:49,320 --> 00:09:51,511
- Let's do a draft.
- Mm.
287
00:09:51,532 --> 00:09:52,532
Okay.
288
00:09:52,969 --> 00:09:54,249
Mm-hm.
289
00:09:58,218 --> 00:10:01,458
It's been 20 minutes. What
are we supposed to do now?
290
00:10:02,267 --> 00:10:04,418
I think he's coming. Here we go.
291
00:10:05,661 --> 00:10:08,840
You can't trust some bastards.
Sorry about that. So, where were we?
292
00:10:08,840 --> 00:10:10,640
- The briefing.
- Where did we get to?
293
00:10:10,640 --> 00:10:13,160
- Welcome, Minister.
- Oh, is that the time?
294
00:10:13,160 --> 00:10:14,920
Why can't we have a crack
at it over lunch, eh?
295
00:10:14,920 --> 00:10:16,760
Oh, I'm sorry, but I've
got a conference call.
296
00:10:16,760 --> 00:10:19,160
Your mate can do it.
Know somewhere good?
297
00:10:19,160 --> 00:10:20,160
Sure!
298
00:10:20,160 --> 00:10:21,480
Great. Grab your stuff.
299
00:10:21,480 --> 00:10:22,960
- I'll bring my PowerPoint...
- Shh.
300
00:10:22,960 --> 00:10:25,000
(CHUCKLES) What did he say?
301
00:10:25,292 --> 00:10:26,822
What did that prick say?
302
00:10:26,843 --> 00:10:28,939
VIDEO VOICEOVER: Your
Jurgenson fridge freezer
303
00:10:28,960 --> 00:10:31,761
- comes with four separate temperature zones.
- Mm-hm.
304
00:10:31,782 --> 00:10:35,850
Each zone must be set at the required
temperature range to ensure...
305
00:10:35,871 --> 00:10:37,163
We did that, didn't we?
306
00:10:37,183 --> 00:10:38,758
- I think so.
- Tony?
307
00:10:38,779 --> 00:10:40,046
- Yeah?
- With the drinks function...
308
00:10:40,067 --> 00:10:41,609
Not a function. Not a function.
309
00:10:41,630 --> 00:10:42,991
- With Dom's farewell...
- Yep.
310
00:10:43,012 --> 00:10:45,040
... we were thinking
cheese platters, dips, nuts.
311
00:10:45,040 --> 00:10:46,720
- Yep.
- What about seating?
312
00:10:46,720 --> 00:10:48,480
No seating. Just
standing around like this.
313
00:10:48,480 --> 00:10:50,000
And in terms of the
running order, should I...
314
00:10:50,000 --> 00:10:52,800
Courtney, Courtney, it's 10 minutes.
We show up, I speak, Dom leaves.
315
00:10:52,800 --> 00:10:54,068
- Okay. Got it.
- Yep. Okay.
316
00:10:54,089 --> 00:10:56,809
Tony arrives. Speeches. Dom responds.
317
00:10:57,279 --> 00:10:58,520
Hey, this milk's not cold.
318
00:10:58,520 --> 00:11:00,160
We must have had it in the wrong zone.
319
00:11:00,160 --> 00:11:01,600
We had it in the fridge.
320
00:11:01,600 --> 00:11:04,680
See, this is where you
need a dial... cold, colder, coldest.
321
00:11:04,680 --> 00:11:07,077
Ooh! It's sort of cold back there!
322
00:11:07,098 --> 00:11:09,258
It's alright. I'll have a long black.
323
00:11:09,517 --> 00:11:11,723
- NAT: Where have you been?
- Sorry, we covered a lot.
324
00:11:11,744 --> 00:11:13,193
Oh. Well, that's a positive.
325
00:11:13,214 --> 00:11:15,614
- And he was hungry.
- What's his take on it all?
326
00:11:15,635 --> 00:11:17,555
Massively pissed off.
He was clearly demoted.
327
00:11:17,576 --> 00:11:20,315
- I meant about infrastructure.
- Again, clearly a demotion.
328
00:11:20,336 --> 00:11:22,840
- He's furious!
- I meant about OUR infrastructure.
329
00:11:22,840 --> 00:11:24,120
- The briefing.
- Oh.
330
00:11:24,120 --> 00:11:25,600
Did he look at the briefing documents?
331
00:11:25,600 --> 00:11:27,064
- He felt them.
- Ash!
332
00:11:27,085 --> 00:11:29,219
- He really hasn't had a chance.
- But YOU had a chance.
333
00:11:29,240 --> 00:11:31,120
Not really. He's got so much going on.
334
00:11:31,120 --> 00:11:32,957
Factional deals, shoring up his numbers,
335
00:11:32,978 --> 00:11:36,360
there's talk of an out-of-cabinet
position, and then desserts arrive.
336
00:11:39,890 --> 00:11:42,360
- Thanks.
- Jim's on his way over.
337
00:11:42,360 --> 00:11:43,720
- Milk?
- Sure.
338
00:11:44,229 --> 00:11:46,269
Say when!
339
00:11:48,730 --> 00:11:50,910
- What happened?
- We got the settings wrong.
340
00:11:50,930 --> 00:11:52,485
One snowflake is coldest.
341
00:11:52,506 --> 00:11:54,080
See, this is where you need a dial.
342
00:11:54,080 --> 00:11:55,360
Cool. Cold. Cold...
343
00:11:55,360 --> 00:11:57,280
Okay. I've got some answers
for you on the M28.
344
00:11:57,280 --> 00:11:58,880
- Yeah?
- Quite a list.
345
00:11:58,880 --> 00:12:01,000
(READS) "Construction
delays may be attributed
346
00:12:01,000 --> 00:12:02,840
to a broad range of factors."
347
00:12:02,840 --> 00:12:04,280
- Mm-hm.
- "Environmental.
348
00:12:04,280 --> 00:12:07,788
Impact statement.
Geotechnical considerations.
349
00:12:07,809 --> 00:12:09,800
Variations to design parameters
350
00:12:09,800 --> 00:12:12,437
affecting subcontractor coordination."
351
00:12:12,458 --> 00:12:14,218
- Makes sense.
- "Supply-chain issues."
352
00:12:14,239 --> 00:12:16,400
Supply-chain issues? They
sound like talking points.
353
00:12:16,400 --> 00:12:18,720
- Yeah. What were you after?
- Reasons.
354
00:12:18,720 --> 00:12:20,920
- Talking points aren't reasons.
- They are on talkback.
355
00:12:20,920 --> 00:12:22,557
- You won me over.
- Mm, me too.
356
00:12:22,578 --> 00:12:24,349
Just out of interest,
who did you speak to?
357
00:12:24,370 --> 00:12:26,979
Uh... Someone at the
Major Roads Project...
358
00:12:27,000 --> 00:12:28,846
- An engineer?
- Mm...
359
00:12:28,867 --> 00:12:31,492
- Would it have been a media advisor?
- Oh, that's ringing a bell, yeah.
360
00:12:31,513 --> 00:12:32,979
Jim, we're after answers, not spin.
361
00:12:33,000 --> 00:12:35,211
- Alright. Leave it with me.
- Thank you.
362
00:12:35,232 --> 00:12:36,752
Do you still want the list?
363
00:12:36,853 --> 00:12:38,253
- Uh...
- I'll take them.
364
00:12:38,274 --> 00:12:39,274
Okay.
365
00:12:42,845 --> 00:12:44,939
(HUBBUB)
366
00:12:45,206 --> 00:12:46,760
Tony? Good news.
367
00:12:46,760 --> 00:12:48,240
We've managed to get on to someone.
368
00:12:48,240 --> 00:12:50,440
- About the road widening?
- No, about the fridge.
369
00:12:50,440 --> 00:12:51,781
Should have milk by this afternoon.
370
00:12:51,802 --> 00:12:53,602
- Okay.
- And here's your wrap.
371
00:12:58,214 --> 00:12:59,543
Pop it on the heater.
372
00:13:00,361 --> 00:13:02,892
Oh, and Beverly rang about your speech.
373
00:13:02,913 --> 00:13:03,993
Not a speech.
374
00:13:04,014 --> 00:13:05,334
Have you had a chance to write a draft?
375
00:13:05,360 --> 00:13:06,560
Oh, for God's sakes.
376
00:13:06,560 --> 00:13:09,160
I could help you with it now while
you wait for your lunch to defrost.
377
00:13:09,160 --> 00:13:10,560
- Alright. Okay.
- Okay.
378
00:13:10,560 --> 00:13:12,560
Alright. So, uh... you're Dom.
379
00:13:13,134 --> 00:13:14,680
- What are you doing?
- I'm sad.
380
00:13:14,680 --> 00:13:15,831
- Why?
- I'm leaving.
381
00:13:15,852 --> 00:13:17,419
Don't be sad. Oh, what about this?
382
00:13:17,440 --> 00:13:20,358
Dom, you're off to Canberra.
New job, new challenges.
383
00:13:20,379 --> 00:13:21,560
What are you doing now?
384
00:13:21,560 --> 00:13:23,680
Nervous about the new challenges.
385
00:13:23,680 --> 00:13:25,640
You know what? Maybe
we finish this later.
386
00:13:25,640 --> 00:13:27,854
- Who do I give this to?
- Legal, apparently.
387
00:13:27,875 --> 00:13:30,000
- I'll take it.
- Thank you.
388
00:13:30,263 --> 00:13:33,000
Right. Well, I've
spoken with Jim. The M28.
389
00:13:33,000 --> 00:13:35,183
- Oh, Scotty!
- There's been some inquiries.
390
00:13:35,204 --> 00:13:37,520
Yeah, about the delays,
why it's taken so long.
391
00:13:37,520 --> 00:13:39,686
- I think we need to jump on this quickly.
- Agreed.
392
00:13:39,707 --> 00:13:43,000
- Question one... who's been asking?
- We have.
393
00:13:43,000 --> 00:13:44,120
- What?
- Us.
394
00:13:44,120 --> 00:13:45,120
- Who?
- Me.
395
00:13:45,120 --> 00:13:46,120
- When?
- Now.
396
00:13:46,120 --> 00:13:47,400
- Why?
- Why what?
397
00:13:47,400 --> 00:13:48,440
I'm lost again.
398
00:13:48,440 --> 00:13:50,080
Look, we can't deal with these things
399
00:13:50,080 --> 00:13:51,800
until we know where the
attack is coming from.
400
00:13:51,800 --> 00:13:53,400
- There is no attack.
- Then who's us?
401
00:13:53,400 --> 00:13:56,080
Me. Scott and I are trying to find
out why the works are so far behind.
402
00:13:56,080 --> 00:13:58,760
You mean I've just had an entire
comms team in a spin over nothing.
403
00:13:58,760 --> 00:14:00,480
Five-and-a-half year
delay is not nothing.
404
00:14:00,480 --> 00:14:01,960
It is if no-one's asking about it.
405
00:14:01,960 --> 00:14:03,720
Well, that's a matter of time.
406
00:14:04,030 --> 00:14:05,560
I thought Jim sent you a list.
407
00:14:05,560 --> 00:14:07,180
Yeah. Talking points. Not enough.
408
00:14:07,201 --> 00:14:09,121
I'll give you some more.
409
00:14:09,142 --> 00:14:10,659
Skilled-labour shortages. No.
410
00:14:10,680 --> 00:14:12,720
- Unanticipated scheduling issues.
- You know what, Rhonda?
411
00:14:12,720 --> 00:14:14,680
Thank you, but we'll take it from here.
412
00:14:15,216 --> 00:14:16,896
Suit yourself.
413
00:14:17,489 --> 00:14:19,480
La Nina. Mm?
414
00:14:19,480 --> 00:14:20,840
I might write that one down.
415
00:14:20,840 --> 00:14:22,000
Yeah.
416
00:14:25,103 --> 00:14:27,755
Couple of quick questions
about the farewell party.
417
00:14:27,776 --> 00:14:29,256
- It's not a party.
- Dress code.
418
00:14:29,277 --> 00:14:31,171
Oh, whatever we've been wearing at work.
419
00:14:31,192 --> 00:14:32,560
- So, workwear?
- Yep.
420
00:14:32,560 --> 00:14:33,560
- Partners?
- No.
421
00:14:33,560 --> 00:14:34,566
- Plus ones?
- No.
422
00:14:34,587 --> 00:14:36,366
And RSVP by...
423
00:14:36,400 --> 00:14:37,860
- Whenever.
- Okay.
424
00:14:37,881 --> 00:14:38,881
(KNOCKS)
425
00:14:38,933 --> 00:14:40,093
Okay. Bit of progress.
426
00:14:40,114 --> 00:14:41,954
- Yeah?
- Ooh, what's that smell?
427
00:14:42,040 --> 00:14:43,600
Oh, my lunch overheated.
428
00:14:43,600 --> 00:14:45,640
I finally got onto someone
from the construction authority.
429
00:14:45,640 --> 00:14:47,859
- Oh, and?
- She mentioned protracted delays
430
00:14:47,879 --> 00:14:49,280
around workplace agreements.
431
00:14:49,280 --> 00:14:51,200
- Namely?
- Didn't say.
432
00:14:51,200 --> 00:14:54,293
They've also had to deal with a
range of project contingencies.
433
00:14:54,314 --> 00:14:55,480
- Namely?
- Didn't say.
434
00:14:55,480 --> 00:14:57,000
But she did mention
there was some sort of
435
00:14:57,000 --> 00:14:59,040
software platform incompatibility.
436
00:14:59,040 --> 00:15:01,280
- Mm. Namely?
- Didn't say.
437
00:15:01,280 --> 00:15:03,160
- And this lady's an engineer?
- Yeah.
438
00:15:03,160 --> 00:15:05,160
I presume so. It's...
439
00:15:05,214 --> 00:15:06,835
Lynne Shephard, PRIA.
440
00:15:06,856 --> 00:15:09,579
That's a Fellow of the Australian
Institute of Public Relations.
441
00:15:09,600 --> 00:15:10,880
- Thought she spoke well.
- You know what?
442
00:15:10,880 --> 00:15:12,880
Why don't we find out what's
happening for ourselves?
443
00:15:12,880 --> 00:15:15,003
- How?
- Let's go to the construction site.
444
00:15:15,024 --> 00:15:16,181
Speak to Lynne?
445
00:15:16,450 --> 00:15:18,330
Uh... No.
446
00:15:19,002 --> 00:15:21,779
- All good?
- Rhonda, can I have a quick word?
447
00:15:21,800 --> 00:15:24,160
We're struggling to find
the best way to brief him.
448
00:15:24,160 --> 00:15:26,694
Speaking of which, I found
these near the coffee machine.
449
00:15:26,715 --> 00:15:27,835
His briefing papers.
450
00:15:27,856 --> 00:15:29,456
- Unopened?
- Well, he's got a lot on his plate.
451
00:15:29,560 --> 00:15:32,225
- Oh, there's so many people plotting against him.
- What?
452
00:15:32,246 --> 00:15:34,886
You need to find a way of
engaging with him. Keep it basic.
453
00:15:34,907 --> 00:15:37,427
Simple words. Lots of pictures.
454
00:15:37,632 --> 00:15:39,200
Nothing over three minutes.
455
00:15:39,200 --> 00:15:41,160
- Really?
- It works for Cabinet.
456
00:15:42,720 --> 00:15:46,040
(TRAFFIC DRONES)
457
00:15:50,120 --> 00:15:51,880
- Good morning, Tony.
- Not really.
458
00:15:51,880 --> 00:15:53,040
- Traffic?
- Yep.
459
00:15:53,040 --> 00:15:54,760
And the fridge woke me at 5:00AM.
460
00:15:54,760 --> 00:15:56,440
So, at least the app's working.
461
00:15:56,440 --> 00:15:58,800
Delete it. Aren't I supposed
to be meeting Beverly?
462
00:15:58,800 --> 00:16:01,240
Yeah, in the boardroom.
She's on her way down.
463
00:16:01,240 --> 00:16:02,760
- Oh, okay.
- Mm.
464
00:16:02,908 --> 00:16:04,680
"And we'd like to..."
465
00:16:04,680 --> 00:16:05,800
- Oh!
- Beverly.
466
00:16:05,800 --> 00:16:07,340
- We're making progress.
- Yep.
467
00:16:07,361 --> 00:16:09,881
- We just need to go through your speech.
- Uh-huh.
468
00:16:10,153 --> 00:16:12,040
When did my speech become a PowerPoint?
469
00:16:12,040 --> 00:16:13,882
No acknowledgement of country.
470
00:16:13,903 --> 00:16:16,081
- It's a farewell, I mean...
- Mm. We'll come back to that.
471
00:16:16,102 --> 00:16:17,419
Para two...
472
00:16:17,440 --> 00:16:20,200
"A few words in appreciation of..."
473
00:16:20,424 --> 00:16:21,436
What are we appreciating?
474
00:16:21,457 --> 00:16:23,692
Oh, Dom and his
contribution to the office.
475
00:16:23,713 --> 00:16:26,153
Again, assessment of
performance. Moving on.
476
00:16:26,174 --> 00:16:28,174
Paragraph three, line two...
477
00:16:28,195 --> 00:16:30,155
"Now that you are leaving us..."
478
00:16:30,254 --> 00:16:31,379
What's wrong with that?
479
00:16:31,400 --> 00:16:34,739
Tony, you can't leave a job
if that job no longer exists.
480
00:16:34,760 --> 00:16:38,360
No, that is an unfair-dismissal
claim just waiting to be lodged.
481
00:16:38,360 --> 00:16:39,920
What am I supposed to say?
482
00:16:39,920 --> 00:16:41,493
Keep it general, casual.
483
00:16:41,514 --> 00:16:43,720
"Now that your
fixed-term-contract period
484
00:16:43,720 --> 00:16:45,760
has expired in accordance
with the mutually agreed terms
485
00:16:45,760 --> 00:16:47,240
of our employment agreement..."
486
00:16:47,711 --> 00:16:48,762
Casual. Yeah.
487
00:16:48,783 --> 00:16:50,880
- Okay.
- Alright. Almost done.
488
00:16:51,126 --> 00:16:52,680
Para four...
489
00:16:52,786 --> 00:16:55,800
Apparently, we're meeting
a Craig out on site.
490
00:16:56,198 --> 00:16:58,360
Oh, did I tell you I got
onto the chief engineer?
491
00:16:58,360 --> 00:17:00,200
- Oh, what did he say?
- No comment.
492
00:17:00,200 --> 00:17:02,840
- But when you told him it was us?
- He put me on to Lynne.
493
00:17:03,097 --> 00:17:05,856
So, it's recommending we take the M28.
494
00:17:05,877 --> 00:17:07,360
Really? Drive time?
495
00:17:07,559 --> 00:17:09,720
- 50 minutes.
- 50?
496
00:17:09,720 --> 00:17:11,329
Oh, hang on a second. That's cycling.
497
00:17:11,350 --> 00:17:13,168
- Oh, and by car?
- Hour and 20.
498
00:17:22,388 --> 00:17:23,650
Alright.
499
00:17:23,671 --> 00:17:25,160
Welcome, Minister.
500
00:17:25,239 --> 00:17:27,549
So, we've prepared a short video summary
501
00:17:27,570 --> 00:17:30,055
- of our current project priority list.
- How short?
502
00:17:30,160 --> 00:17:32,320
- ASHAN AND NAT: Under three minutes.
- Sounds good.
503
00:17:32,397 --> 00:17:34,917
I think it will give you a pretty
good overview of where we're at.
504
00:17:34,938 --> 00:17:36,458
Let's do it.
505
00:17:37,527 --> 00:17:39,327
VIDEO VOICEOVER:
Welcome to your Jurgenson
506
00:17:39,348 --> 00:17:41,068
fridge-freezer combination
507
00:17:41,089 --> 00:17:44,009
combining the latest in
kitchen convenience...
508
00:17:48,853 --> 00:17:49,853
Okay.
509
00:17:50,854 --> 00:17:51,997
- Craig, is it?
- Yeah.
510
00:17:52,018 --> 00:17:54,139
Tony. Tony. This is Scotty.
511
00:17:54,160 --> 00:17:56,680
- G'day. How are ya?
- Yeah, sorry we're a bit late.
512
00:17:56,680 --> 00:17:58,720
- You didn't take the M28, did you?
- Had to.
513
00:17:58,720 --> 00:18:00,360
Ho! You know about the rat run?
514
00:18:00,360 --> 00:18:02,040
Yep. We do know about the rat run. Yeah.
515
00:18:02,040 --> 00:18:04,000
Look, we're only going to take
up a few minutes of your time.
516
00:18:04,000 --> 00:18:06,574
- Sure. Drink?
- Oh, that'd be great. Yeah.
517
00:18:06,595 --> 00:18:09,070
See, that's what we need.
It's even got a dial.
518
00:18:09,091 --> 00:18:11,131
Oh, yeah. Perfect temperature.
519
00:18:11,280 --> 00:18:13,680
Okay, so, I've done a
bit of a ring around.
520
00:18:13,680 --> 00:18:15,422
I'm not sure I can give
you all the right answers.
521
00:18:15,443 --> 00:18:17,339
Well, it's a pretty
simple question, Craig.
522
00:18:17,360 --> 00:18:21,080
Um... Why is the project five
and a half years behind schedule?
523
00:18:21,117 --> 00:18:22,957
Okay, first up,
524
00:18:22,978 --> 00:18:24,600
thanks for your question, Tony.
525
00:18:24,600 --> 00:18:25,946
- Yep.
- There's no argument...
526
00:18:25,967 --> 00:18:28,236
- construction delays can be frustrating...
- Yeah.
527
00:18:28,257 --> 00:18:32,020
... but they're simply part
of building for the future.
528
00:18:32,041 --> 00:18:34,357
As our cities grow and expand...
529
00:18:34,378 --> 00:18:36,138
Sorry, Craig, I'm just
gonna have to stop you there.
530
00:18:36,159 --> 00:18:38,800
Have you recently
undergone media training?
531
00:18:38,800 --> 00:18:40,480
- (QUIETLY) How am I doing?
- Really good.
532
00:18:40,480 --> 00:18:42,571
- Is this from Lynne?
- She knows her stuff.
533
00:18:42,592 --> 00:18:43,920
Yeah, how about I ask
you a different question?
534
00:18:43,920 --> 00:18:45,460
Sure. Sure. Ask me anything.
I'm happy to be here.
535
00:18:45,481 --> 00:18:46,881
Yeah. This one's very simple.
536
00:18:47,104 --> 00:18:48,280
Why the delay?
537
00:18:48,280 --> 00:18:49,880
- Good question, Tony.
- Yep.
538
00:18:49,880 --> 00:18:52,880
But I think the real question
we should be asking ourselves
539
00:18:52,880 --> 00:18:56,040
is how best do we build for the future?
540
00:18:56,423 --> 00:19:00,160
Problem? 'Cause Lynne
did give me another version.
541
00:19:00,485 --> 00:19:02,217
I'd love to hear it.
542
00:19:02,238 --> 00:19:03,440
Sure.
543
00:19:03,683 --> 00:19:05,960
VIDEO VOICEOVER: These projects
have each been identified
544
00:19:05,960 --> 00:19:09,160
as key priorities as we
plan for the years ahead.
545
00:19:09,596 --> 00:19:11,480
Thank you for taking
these few minutes out
546
00:19:11,480 --> 00:19:13,920
to learn more about our important work
547
00:19:13,920 --> 00:19:17,000
here at the Nation Building Authority.
548
00:19:17,868 --> 00:19:20,330
So, short and sweet. But as you can...
549
00:19:27,160 --> 00:19:28,740
- Very impressive, Tony.
- Him?
550
00:19:28,761 --> 00:19:30,044
He knew how to stick to the brief.
551
00:19:30,065 --> 00:19:31,819
- Lynne's very good.
- Everyone's ducking for cover.
552
00:19:31,840 --> 00:19:34,120
The only time anyone shows
the slightest bit of interest
553
00:19:34,120 --> 00:19:35,862
is if they think the media is involved.
554
00:19:35,883 --> 00:19:36,960
Mm.
555
00:19:37,079 --> 00:19:39,656
- Are you thinking what I'm thinking?
- Mm. We should do that rat run.
556
00:19:39,677 --> 00:19:41,477
No, we should force the issue.
557
00:19:42,200 --> 00:19:43,200
Jesus!
558
00:19:43,221 --> 00:19:45,501
- We're next up after the break.
- Perfect.
559
00:19:45,522 --> 00:19:48,019
Say, "First-time caller,
long-time listener."
560
00:19:48,040 --> 00:19:49,560
RADIO HOST: Okay,
talkback lines are open.
561
00:19:49,560 --> 00:19:51,120
As always, we welcome your calls.
562
00:19:51,120 --> 00:19:52,840
Jenny, what's on your mind?
563
00:19:54,622 --> 00:19:55,925
Jenny, are you there?
564
00:19:55,946 --> 00:19:57,866
Oh, hello! It's Jenny.
565
00:19:57,887 --> 00:20:02,407
I was driving along the M28
yesterday where the roadworks are...
566
00:20:02,428 --> 00:20:04,617
This is the lane-widening
on the Eastern Freeway?
567
00:20:04,638 --> 00:20:05,638
Is it?
568
00:20:06,215 --> 00:20:07,540
I mean, yes, it is.
569
00:20:07,561 --> 00:20:09,041
And I was just wondering
570
00:20:09,062 --> 00:20:13,462
why is this project now five
and a half years behind schedule?
571
00:20:13,483 --> 00:20:15,279
Interesting question.
From memory that was
572
00:20:15,299 --> 00:20:17,080
supposed to be finished
quite a while back.
573
00:20:17,080 --> 00:20:19,133
We should probably run that
one by the Roads Minister.
574
00:20:19,154 --> 00:20:20,558
Do you want me to set up a meeting?
575
00:20:20,579 --> 00:20:23,082
- Who is this?
- Oh, still Jenny.
576
00:20:23,103 --> 00:20:25,103
First-time caller, long-time listener.
577
00:20:25,634 --> 00:20:28,314
34... 30...
578
00:20:28,687 --> 00:20:29,797
After this we're done?
579
00:20:29,818 --> 00:20:31,320
- Absolutely.
- Okay.
580
00:20:31,570 --> 00:20:33,320
Oh, no, no. Sit here.
581
00:20:33,320 --> 00:20:34,707
Why am I sitting here?
582
00:20:34,728 --> 00:20:36,648
Okay, Rina, ready to go?
583
00:20:36,669 --> 00:20:38,259
Thanks, Beverly. Hi, Tony.
584
00:20:38,280 --> 00:20:39,280
Hi, Rina.
585
00:20:39,301 --> 00:20:42,461
I've just been running
an eye over your speech.
586
00:20:42,520 --> 00:20:44,240
- The opening words?
- Yeah.
587
00:20:44,261 --> 00:20:45,414
Would you mind reading it?
588
00:20:45,435 --> 00:20:48,251
Uh... "Dom, you joined us here at
the NBA just over a year ago..."
589
00:20:48,272 --> 00:20:50,292
- Can I jump in here?
- Yeah, you have. Yeah?
590
00:20:50,313 --> 00:20:53,402
- I'd avoid using nicknames.
- Not really a nickname, Dom...
591
00:20:53,423 --> 00:20:55,481
It indicates a level of familiarity.
592
00:20:55,502 --> 00:20:56,966
- I agree.
- Sorry, who's that?
593
00:20:56,987 --> 00:20:59,352
- Probably best avoided.
- How many people are on this call?
594
00:20:59,373 --> 00:21:03,620
After your preliminary remarks.
there's the word 'joke' in brackets.
595
00:21:03,641 --> 00:21:05,836
- (CALLER INHALES SHARPLY)
- Sorry. Who's that?
596
00:21:05,857 --> 00:21:07,000
It's me, Tony.
597
00:21:07,000 --> 00:21:08,480
We may need to hear the joke.
598
00:21:08,480 --> 00:21:10,179
- Okay.
- Oh, absolutely.
599
00:21:10,200 --> 00:21:11,360
Oh, well, it's, uh...
600
00:21:11,381 --> 00:21:12,701
Dom... or Dominic,
601
00:21:12,779 --> 00:21:16,922
we're not so much losing an account
supervisor as gaining a car space.
602
00:21:16,943 --> 00:21:21,383
(OTHERS LAUGH)
603
00:21:21,831 --> 00:21:23,899
Yeah, I'd advise against saying that.
604
00:21:23,920 --> 00:21:25,731
- I agree.
- Probably best avoided.
605
00:21:25,752 --> 00:21:26,752
Agreed.
606
00:21:29,640 --> 00:21:32,431
Good news, Tony. The
card's back from Legal.
607
00:21:32,452 --> 00:21:33,532
Oh, good.
608
00:21:34,440 --> 00:21:37,280
It's been redacted. Just
the problematic bits.
609
00:21:37,280 --> 00:21:38,680
- Tony?
- Yeah?
610
00:21:38,680 --> 00:21:40,160
- A word?
- Sure.
611
00:21:40,160 --> 00:21:43,040
Um... I'm struggling
with the new minister.
612
00:21:43,040 --> 00:21:45,800
He spends his entire time
plotting against colleagues,
613
00:21:45,800 --> 00:21:49,280
briefing journalists,
running numbers, leaking.
614
00:21:49,611 --> 00:21:51,177
- So?
- How are we supposed to get
615
00:21:51,197 --> 00:21:54,219
- him assisting the minister?
- Oh, the minister doesn't want his assistance.
616
00:21:54,240 --> 00:21:56,000
- What?
- Jeez, I'm sorry.
617
00:21:56,000 --> 00:21:57,600
I had no idea you were
taking him seriously.
618
00:21:57,600 --> 00:21:59,561
We've put together five briefing papers.
619
00:21:59,582 --> 00:22:02,102
Whoa. Be careful with that. We
don't know how discreet he is.
620
00:22:02,123 --> 00:22:04,776
- He's a federal minister.
- Oh, technically.
621
00:22:04,797 --> 00:22:07,187
Look, just keep going
through the motions.
622
00:22:07,208 --> 00:22:09,582
He's got Parliament
for the next two weeks.
623
00:22:09,603 --> 00:22:10,720
With his track record,
624
00:22:10,720 --> 00:22:13,040
this time next year he probably
won't remember your name.
625
00:22:13,061 --> 00:22:16,581
- He doesn't remember it now.
- Well, he's ahead of schedule.
626
00:22:19,658 --> 00:22:21,178
That's ridiculous.
627
00:22:21,502 --> 00:22:23,022
Oh, here they come.
628
00:22:25,080 --> 00:22:29,000
(INAUDIBLE DIALOGUE)
629
00:22:30,208 --> 00:22:31,808
Okay. Should we make a start?
630
00:22:31,829 --> 00:22:33,579
Uh... Should we invite
the Minister Assisting?
631
00:22:33,600 --> 00:22:35,240
- ALL: No, no...
- I don't think he's required.
632
00:22:35,240 --> 00:22:37,600
Absolutely not. Alright.
Here's what we know.
633
00:22:37,814 --> 00:22:41,800
The caller, Jenny, complained
about delays with the freeway.
634
00:22:41,800 --> 00:22:44,120
Several other listeners
phoned in, all negative.
635
00:22:44,120 --> 00:22:47,392
The topic was picked up again this
morning on a variety of outlets
636
00:22:47,413 --> 00:22:48,520
plus social media.
637
00:22:48,520 --> 00:22:50,622
- Storm in a teacup.
- I don't know, Jim.
638
00:22:50,643 --> 00:22:52,523
I think it's pretty obvious
we need to do something here.
639
00:22:52,544 --> 00:22:54,744
And with respect, Minister,
after five and a half years,
640
00:22:54,765 --> 00:22:57,005
we can't just keep telling
people it's supply-chain issues
641
00:22:57,026 --> 00:22:59,306
or unanticipated environmental factors.
642
00:22:59,327 --> 00:23:00,861
So, what you're saying is
643
00:23:00,882 --> 00:23:02,560
- we need fresh talking points.
- No, I wasn't saying that.
644
00:23:02,560 --> 00:23:04,071
I've got a few new ones
from the comms unit.
645
00:23:04,092 --> 00:23:05,400
Excellent. Let's hear them.
646
00:23:05,400 --> 00:23:08,240
- Skills shortages.
- Ooh! We still haven't blamed the unions.
647
00:23:08,240 --> 00:23:11,443
You know what? I think we need
to move beyond talking points.
648
00:23:11,517 --> 00:23:13,201
- Mm.
- I think we need to offer
649
00:23:13,221 --> 00:23:15,494
- something more substantial.
- Mm.
650
00:23:15,515 --> 00:23:17,126
I think you might be right.
651
00:23:17,383 --> 00:23:19,416
- Dom's farewell menu.
- Oh. Uh-huh.
652
00:23:19,437 --> 00:23:21,099
So, strictly no dairy?
653
00:23:21,120 --> 00:23:23,000
No, no. I said I'd prefer no dairy.
654
00:23:23,000 --> 00:23:24,480
Is it an allergy or an intolerance?
655
00:23:24,480 --> 00:23:26,154
- Just an annoyance.
- Okay.
656
00:23:26,175 --> 00:23:27,935
- That's my business.
- You wanted to see me?
657
00:23:27,956 --> 00:23:29,840
Yes. Uh... A new briefing document.
658
00:23:29,840 --> 00:23:32,012
Our top priorities.
Single-line descriptions.
659
00:23:32,033 --> 00:23:33,680
(READS) "Arancini
balls, trio of dips..."
660
00:23:33,680 --> 00:23:34,983
Sorry, Minister.
661
00:23:35,004 --> 00:23:36,544
Uh... We can go through them now.
662
00:23:36,565 --> 00:23:37,829
Obviously, should you require
663
00:23:37,849 --> 00:23:39,331
- a more in-depth summary...
- Ah. Is there somewhere
664
00:23:39,352 --> 00:23:41,826
- around here I can take this?
- Oh, Nat's office.
665
00:23:44,499 --> 00:23:46,000
Sent you a video link.
666
00:23:46,000 --> 00:23:48,126
Oh, sorry, I'm just redrafting a speech.
667
00:23:48,147 --> 00:23:50,587
Yeah, just click on it. Why
is it so warm in your office?
668
00:23:50,608 --> 00:23:51,928
I'm just defrosting my noodles.
669
00:23:51,960 --> 00:23:53,920
You really impressed the
minister the other day.
670
00:23:53,920 --> 00:23:55,793
- I hope I wasn't too harsh.
- Oh, no, no, no.
671
00:23:55,814 --> 00:23:58,560
He went back and put a rocket
up 'em, and they responded.
672
00:23:58,900 --> 00:24:02,920
- Meaning?
- Just put in the password 'Lynne23'.
673
00:24:04,206 --> 00:24:06,600
- There we go.
- You may have noticed delays in your commute.
674
00:24:06,600 --> 00:24:08,080
That's because your city is growing
675
00:24:08,080 --> 00:24:09,960
and the transport system
is growing with it.
676
00:24:10,177 --> 00:24:12,200
But state-of-the-art
infrastructure takes time,
677
00:24:12,200 --> 00:24:14,160
and we're determined to get it right.
678
00:24:14,160 --> 00:24:16,960
In coming months we'll be
announcing future openings
679
00:24:16,960 --> 00:24:18,800
as each milestone is achieved.
680
00:24:18,926 --> 00:24:21,680
You've been patient, and
patience brings rewards,
681
00:24:21,701 --> 00:24:24,141
and there's no better
reward than a freeway.
682
00:24:25,720 --> 00:24:27,400
- Well?
- It's an ad.
683
00:24:27,400 --> 00:24:29,531
You wanted action. Three days... bang.
684
00:24:29,552 --> 00:24:31,899
- And that's it?
- Oh, no, no, no. Are you kidding me?
685
00:24:31,920 --> 00:24:33,760
We're going to add graphics and music.
686
00:24:33,760 --> 00:24:36,440
There's going to be a digital
version. It's a whole campaign.
687
00:24:36,478 --> 00:24:38,358
A massive win for you.
688
00:24:38,379 --> 00:24:39,499
Yep.
689
00:24:40,645 --> 00:24:42,005
Seriously?
690
00:24:43,589 --> 00:24:45,640
- Oh, he's finishing.
- Oh, great.
691
00:24:45,640 --> 00:24:47,160
Okay, let's talk him
through the one-pager.
692
00:24:47,160 --> 00:24:49,760
- Mm.
- Keep it brief, to the point.
693
00:24:49,997 --> 00:24:51,680
Just straight down the line.
694
00:24:51,680 --> 00:24:53,640
- Get it done.
- Oh...
695
00:24:53,963 --> 00:24:55,603
He's leaving.
696
00:24:56,829 --> 00:24:59,000
At least he's got his
briefing documents.
697
00:24:59,000 --> 00:25:03,320
(INAUDIBLE DIALOGUE)
698
00:25:04,560 --> 00:25:06,576
Here's your speech just back from Legal.
699
00:25:06,597 --> 00:25:09,208
- The joke?
- Uh... They've written a new one.
700
00:25:09,229 --> 00:25:10,840
(READS) "Thanks so much..."
701
00:25:10,840 --> 00:25:12,520
That's a statement, not a joke.
702
00:25:12,520 --> 00:25:13,800
- I'll laugh.
- Yeah, but...
703
00:25:13,800 --> 00:25:16,840
Tony, speeches were meant
to start five minutes ago.
704
00:25:16,840 --> 00:25:18,201
Okay. Alright. Okay.
705
00:25:18,222 --> 00:25:19,819
Listen up, everybody!
706
00:25:20,182 --> 00:25:23,138
Everyone, grab a glass. Just
imagine there's liquid in it.
707
00:25:23,159 --> 00:25:25,462
It was on eco-chill max, Tony.
708
00:25:25,483 --> 00:25:27,923
- Three snowflakes.
- Oh, well, lesson learned.
709
00:25:28,173 --> 00:25:30,480
I'd just like to say a few words. Uh...
710
00:25:30,480 --> 00:25:31,600
Dom... inic,
711
00:25:31,600 --> 00:25:34,480
you're leaving today of
your own free will and accord
712
00:25:34,480 --> 00:25:37,040
in accordance with your
contract, which exp... Yeah.
713
00:25:37,040 --> 00:25:38,640
At times like this I often say
714
00:25:38,640 --> 00:25:40,280
we're not so much losing
an accounts manager
715
00:25:40,280 --> 00:25:42,520
as gaining the knowledge and
skills you shared with us.
716
00:25:42,520 --> 00:25:43,600
(LAUGHS)
717
00:25:43,600 --> 00:25:44,600
That's not a joke.
718
00:25:44,600 --> 00:25:47,363
You know what? I might just say a
few words off the top of my head.
719
00:25:47,384 --> 00:25:49,975
- (INHALES SHARPLY)
- I remember the first day we met.
720
00:25:49,996 --> 00:25:51,347
Puts a smile on my face.
721
00:25:51,368 --> 00:25:53,300
Ooh! Humus!
722
00:25:54,239 --> 00:25:55,999
- Is that frozen?
- Don't ask.
723
00:25:56,861 --> 00:26:01,471
Uh... FYI, the Minister
Assisting is no longer assisting.
724
00:26:01,492 --> 00:26:03,819
- He's gone?
- Gone.
725
00:26:03,840 --> 00:26:06,760
Yeah. He just left some briefing
papers in an airline lounge.
726
00:26:06,760 --> 00:26:08,480
Story's about to break.
727
00:26:08,480 --> 00:26:10,160
So, what happens to him now?
728
00:26:10,160 --> 00:26:12,560
Well, there aren't many options.
729
00:26:13,520 --> 00:26:15,560
As the new Junior Minister Assisting
730
00:26:15,600 --> 00:26:17,840
the Minister for
Territories and Regions,
731
00:26:17,840 --> 00:26:21,400
it gives me great pleasure to
be here today on Norfolk Island.
732
00:26:21,400 --> 00:26:23,800
- I'm delighted to, uh...
- (PHONE BUZZES)
733
00:26:23,997 --> 00:26:25,640
Sorry. I'll just...
734
00:26:25,640 --> 00:26:27,720
I'll just put this on silent.
735
00:26:28,861 --> 00:26:30,381
You're kidding.
736
00:26:30,402 --> 00:26:32,802
(THEME MUSIC PLAYS)
737
00:26:40,579 --> 00:26:43,099
Tony, this is what happens when
you deviate from the script.
738
00:26:43,215 --> 00:26:44,775
Dom thought my joke was funny.
739
00:26:44,796 --> 00:26:46,200
It's not about Dom.
740
00:26:46,200 --> 00:26:48,469
- Several people found it triggering.
- Who?
741
00:26:48,490 --> 00:26:49,639
- I did.
- A little.
742
00:26:49,660 --> 00:26:51,180
- Maybe.
- On the edge, Tony.
743
00:26:54,340 --> 00:26:56,060
Bit of a delay?
744
00:26:56,246 --> 00:27:00,400
We're dealing with geotechnical
considerations, supply-chain issues,
745
00:27:00,400 --> 00:27:04,079
skilled-labour shortages,
unanticipated environmental factors.
746
00:27:04,100 --> 00:27:05,340
Okay, thanks.
747
00:27:05,361 --> 00:27:06,801
Thank you.
748
00:27:08,926 --> 00:27:10,110
How's it looking?
749
00:27:10,131 --> 00:27:11,811
Yoghurt is ready.
750
00:27:12,021 --> 00:27:13,640
Juice is good.
751
00:27:13,705 --> 00:27:15,852
I'd give the sandwich
another half an hour.
752
00:27:21,219 --> 00:27:23,739
- What are you doing?
- Redacting the cake.
753
00:27:23,760 --> 00:27:25,600
It can't say 'thanks'.
754
00:27:25,650 --> 00:27:30,200
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57689
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.