Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,794 --> 00:00:06,365
(utensils clanging)
2
00:00:09,405 --> 00:00:11,376
Okay, let's hold on
three and four.
3
00:00:11,409 --> 00:00:13,547
We are up on the grapes,
and...
4
00:00:13,580 --> 00:00:17,756
let's pick up that first course
and push the focaccia, please.
5
00:00:17,789 --> 00:00:20,628
Can also
pick up broth for two
6
00:00:20,661 --> 00:00:22,632
and pick up fish for four?
7
00:00:22,665 --> 00:00:24,636
Let's fire
that third course, please.
8
00:00:24,669 --> 00:00:27,474
I wanna push cannoli,
and see hands.
9
00:00:27,507 --> 00:00:29,312
Please and thank you.
10
00:00:29,345 --> 00:00:32,752
Let's get walking focaccia.
Let's walk cannoli.
11
00:00:32,785 --> 00:00:35,324
Let's walk T-bone.
20, table 20.
12
00:00:35,357 --> 00:00:37,461
Let's walk focaccia...
13
00:00:37,494 --> 00:00:39,198
-MARCUS: Chef, I need
a count on cannoli.
-...again.
14
00:00:39,231 --> 00:00:40,334
Please and thank you.
15
00:00:40,367 --> 00:00:41,737
Bar seats one and two.
16
00:00:41,770 --> 00:00:44,543
Can I get hands, please?
17
00:00:44,576 --> 00:00:46,580
That is going to table 42.
18
00:00:46,613 --> 00:00:48,651
We have another focaccia
for a three-top.
19
00:00:48,684 --> 00:00:50,286
Bar seats three and four.
20
00:00:51,389 --> 00:00:53,761
And grapes for four.
21
00:00:53,794 --> 00:00:57,769
Bucatini for four
and cannoli for four.
22
00:00:57,802 --> 00:00:59,740
It's going to table 21.
23
00:00:59,773 --> 00:01:01,543
Twenty-one.
24
00:01:01,576 --> 00:01:04,382
Okay. Also, can I fire
25
00:01:04,415 --> 00:01:06,920
three T-bone
and two bucatini, please?
26
00:01:06,953 --> 00:01:09,626
Guys, this is our
first turn, okay?
27
00:01:09,659 --> 00:01:12,231
Got a full board tonight.
We're looking good.
28
00:01:12,264 --> 00:01:13,601
We're gonna clear it, okay?
29
00:01:13,634 --> 00:01:14,736
Everybody feeling good?
30
00:01:14,769 --> 00:01:16,774
-ALL: Yes, Chef!
-Thank you.
31
00:01:16,807 --> 00:01:19,445
-Okay.
-MARCUS: Yo, how many
cannolis all day, Chef?
32
00:01:19,478 --> 00:01:22,350
Uh, I see a order
coming in for six.
33
00:01:23,286 --> 00:01:24,789
And six and six.
34
00:01:25,257 --> 00:01:26,727
Um... (clears throat)
35
00:01:26,760 --> 00:01:28,898
Alright, guys, let's hustle.
36
00:01:28,931 --> 00:01:30,333
Let's push all this food.
37
00:01:30,366 --> 00:01:33,339
And can I get this
focaccia walking, please?
38
00:01:33,372 --> 00:01:35,878
Table 40.
Thank you so much.
39
00:01:35,911 --> 00:01:38,216
MARCUS:
Chef Syd, cannolis,
can I get an "all day"?
40
00:01:38,249 --> 00:01:39,586
Okay. What's going on?
41
00:01:39,619 --> 00:01:40,822
Do you see these
fucking six-tops?
42
00:01:40,855 --> 00:01:42,324
Richie’s just sitting them
immediately?
43
00:01:42,357 --> 00:01:43,861
Yeah, I'll talk to 'em.
I'll hustle 'em.
44
00:01:43,894 --> 00:01:44,830
(sighs)
45
00:01:44,863 --> 00:01:46,734
Alright, guys, let's hustle.
46
00:01:46,767 --> 00:01:48,704
Fire everything, okay?
47
00:01:48,737 --> 00:01:51,242
-ALL: Yes, Chef!
-CHEF: Chef!
48
00:01:51,275 --> 00:01:52,946
Hands, please.
49
00:01:52,979 --> 00:01:54,616
No smudges. Thank you.
50
00:01:54,649 --> 00:01:56,820
-Thank you. Thank you.
-SYDNEY: Okay,
got an order coming in.
51
00:01:56,853 --> 00:02:00,661
Two bucatini, two T-bone...
52
00:02:00,694 --> 00:02:03,432
(indistinct chatter)
53
00:02:06,673 --> 00:02:08,243
What do you think?
54
00:02:08,276 --> 00:02:09,245
PETE:
What do you mean,
what do I think?
55
00:02:09,278 --> 00:02:10,313
I think it's the best.
56
00:02:10,346 --> 00:02:11,482
-Yeah?
-Nat, yeah.
57
00:02:12,517 --> 00:02:14,522
Think she'll like it?
58
00:02:14,556 --> 00:02:15,657
I think she's gonna love it.
59
00:02:17,327 --> 00:02:19,665
Shit. The light
above Jimmy's too hot.
60
00:02:30,788 --> 00:02:32,291
RICHIE: Jimmy.
61
00:02:32,324 --> 00:02:33,426
How's everything, guys?
62
00:02:33,459 --> 00:02:35,330
Everything is fantastic,
buddy.
63
00:02:35,363 --> 00:02:37,233
-Really.
-And, hey, hey, hey.
64
00:02:37,868 --> 00:02:39,572
You are looking sharp,
young man.
65
00:02:39,939 --> 00:02:41,676
Well, thank you very much, Unc.
66
00:02:44,381 --> 00:02:46,319
Donnie, thanks so much
for coming by.
67
00:02:46,352 --> 00:02:47,788
-Nice to see you.
-Yeah, I'll see you soon.
68
00:02:50,661 --> 00:02:51,797
How's the wine?
69
00:02:51,830 --> 00:02:53,466
-It's-it's okay.
-RICHIE: It's okay?
70
00:02:53,499 --> 00:02:54,502
I got better stuff at home.
71
00:02:54,536 --> 00:02:57,007
That's a Coup Beaujolais.
Jagoff.
72
00:02:57,040 --> 00:02:59,512
Yo. What'd I tell you?
73
00:02:59,546 --> 00:03:01,516
I told you not to go back there.
I told you not to go back there.
74
00:03:01,550 --> 00:03:02,652
What'd you do?
You went back there.
75
00:03:02,685 --> 00:03:03,787
-The parm--
-RICHIE: Shh.
76
00:03:03,820 --> 00:03:05,356
(whispers)
Don't fuckin' do it again.
77
00:03:06,860 --> 00:03:08,496
Claire bear.
78
00:03:08,529 --> 00:03:09,833
How is everything, guys?
79
00:03:09,866 --> 00:03:11,435
Cousin, this is pretty great.
80
00:03:11,468 --> 00:03:12,672
Thanks. We're so glad
you guys are here.
81
00:03:12,705 --> 00:03:13,406
I'm Richie, by the way.
82
00:03:13,439 --> 00:03:14,910
KELLY:
Kelly. Nice to meet you.
83
00:03:14,943 --> 00:03:16,279
RICHIE:
Yeah, right back at you.
84
00:03:16,312 --> 00:03:18,016
KELLY:
We've heard so much about you.
85
00:03:18,049 --> 00:03:19,552
RICHIE:
Oh, only good, I hope.
86
00:03:20,153 --> 00:03:22,926
You know, Claire and I,
we, uh, we grew up together.
87
00:03:22,959 --> 00:03:23,961
That is a fact.
88
00:03:23,994 --> 00:03:25,430
He's, uh, Carmy's cousin.
89
00:03:25,463 --> 00:03:27,501
RICHIE:
I am indeed his cousin. Yes.
90
00:03:27,535 --> 00:03:29,038
You know,
he loves you very much.
91
00:03:29,071 --> 00:03:31,643
Well you know what?
I love him very much, too
92
00:03:31,676 --> 00:03:32,679
but please don't tell him.
93
00:03:32,712 --> 00:03:33,981
-I promise.
-Okay.
94
00:03:34,014 --> 00:03:35,516
Alright,
I'll be back soon, guys.
95
00:03:38,089 --> 00:03:39,726
Gentlemen.
96
00:03:39,759 --> 00:03:40,661
What do you think?
97
00:03:40,694 --> 00:03:42,064
It's really something.
98
00:03:42,097 --> 00:03:44,769
It's beautiful.
I am blown away.
99
00:03:45,938 --> 00:03:48,009
I'm really glad
to hear you say that.
Thank you so much.
100
00:03:48,042 --> 00:03:51,015
Your daughter...
is very important to us.
101
00:03:51,048 --> 00:03:53,988
And very special to me, too.
102
00:03:54,021 --> 00:03:55,992
RICHIE: Um, I just
wanna let you guys know
103
00:03:56,025 --> 00:03:57,795
that drinks are on their way.
104
00:03:57,828 --> 00:04:00,801
Uh, you're too kind,
but I'm-I'm really a soda guy.
105
00:04:00,834 --> 00:04:02,938
-I don't drink.
-We are well aware, sir.
106
00:04:04,776 --> 00:04:06,846
The Bear Pop service,
Mr. Adamu.
107
00:04:08,617 --> 00:04:11,455
♪ ♪
108
00:04:11,488 --> 00:04:13,092
I'm feeling a little bit,
uh, swamped here,
109
00:04:13,125 --> 00:04:15,096
-do you wanna
switch with me?
-No. No, no, no, no.
110
00:04:15,129 --> 00:04:16,065
-You're good.
-No?
111
00:04:16,098 --> 00:04:17,535
-No, no, you're fine.
-Okay.
112
00:04:17,568 --> 00:04:18,737
-Keep going, okay?
-Yeah.
113
00:04:18,770 --> 00:04:20,340
Keep going. T?
114
00:04:20,373 --> 00:04:21,576
-TINA: Yes, Chef.
-Hey, come here, please.
115
00:04:22,177 --> 00:04:24,348
Um, I want you
to help Syd with tickets.
116
00:04:24,381 --> 00:04:25,718
I'll have Josh
cover your station, okay?
117
00:04:25,751 --> 00:04:26,418
-Jeffrey.
-Yeah?
118
00:04:26,452 --> 00:04:27,821
I don't know where Josh went.
119
00:04:28,322 --> 00:04:29,793
CARMY:
Wh-what does that even mean?
120
00:04:29,826 --> 00:04:31,697
It means I don't know
where the fuck he went.
121
00:04:31,730 --> 00:04:33,767
Okay, you stay on your station.
I'll cover Josh's station.
122
00:04:33,800 --> 00:04:35,771
-Uh, Marcus!
-Chef.
123
00:04:38,042 --> 00:04:39,980
-Syd, tickets, please.
-Yes, Chef.
124
00:04:40,013 --> 00:04:41,115
-Thank you, Chef.
-Uh, okay.
125
00:04:41,148 --> 00:04:42,517
-When they come up--
-Sorry.
126
00:04:42,551 --> 00:04:43,621
CARMY:
I need a cutting board.
127
00:04:43,654 --> 00:04:44,923
When they come out, just, uh,
128
00:04:44,956 --> 00:04:47,494
put them to
the corresponding place.
129
00:04:47,527 --> 00:04:48,998
-So that's where...
That'll go there.
-Yes, Chef.
130
00:04:49,031 --> 00:04:50,100
-Yeah.
-Hey, look,
131
00:04:50,133 --> 00:04:51,335
um, you've been
weird with me all day
132
00:04:51,369 --> 00:04:52,972
-and I just wanna say sor--
-I haven't been weird with you.
133
00:04:53,005 --> 00:04:54,843
-Everything has been fine.
-Okay. Never mind.
134
00:04:54,876 --> 00:04:56,045
-Yep.
-Forget it.
135
00:04:56,078 --> 00:04:57,781
-Great. I will.
-MARCUS: Cool.
136
00:05:00,153 --> 00:05:02,424
Yo. We're low on forks, Chef.
137
00:05:02,457 --> 00:05:03,794
People are using 'em all, Chef.
138
00:05:03,827 --> 00:05:05,463
Shit. Shit. Shit.
139
00:05:06,666 --> 00:05:09,071
Behind. Behind.
140
00:05:09,104 --> 00:05:12,411
-SYDNEY: Okay, let's start
firing some caviar, please.
-SWEEPS: Behind. Behind.
141
00:05:12,444 --> 00:05:14,982
(indistinct chatter)
142
00:05:16,586 --> 00:05:17,989
PETE: Sweetie,
I want you to know that--
143
00:05:18,022 --> 00:05:19,157
Wait. Give me the odds.
144
00:05:19,726 --> 00:05:22,497
-The odds of what?
-Odds she shows.
145
00:05:22,530 --> 00:05:24,168
-Dude.
-What, honey?
146
00:05:24,201 --> 00:05:27,775
Nat, I was just gonna say
how, like, you know,
147
00:05:27,808 --> 00:05:30,982
special and cool
and great this place is
148
00:05:31,015 --> 00:05:33,754
and how I'm, like,
the most proud of you ever.
149
00:05:33,787 --> 00:05:37,094
-And--
-Oh. That's everything.
150
00:05:37,127 --> 00:05:40,166
I just don't want you to
get your expectations too high.
151
00:05:40,199 --> 00:05:42,471
SUGAR: (sighs)
I'm not. Promise.
152
00:05:42,504 --> 00:05:43,873
-Natalie.
-SUGAR: Peter.
153
00:05:45,176 --> 00:05:46,746
Okay, 75/25.
154
00:05:47,180 --> 00:05:48,516
Seventy-five she shows?
155
00:05:48,550 --> 00:05:49,686
PETE:
Seventy-five she doesn't.
156
00:05:49,719 --> 00:05:51,522
-RICHIE (whispers): Sugar.
-Got it. (sighs)
157
00:05:51,556 --> 00:05:52,558
Okay, I'll be right back.
158
00:05:52,591 --> 00:05:53,761
This isn't about her,
I promise.
159
00:05:53,794 --> 00:05:54,896
-Hey.
-Sorry.
160
00:05:54,929 --> 00:05:56,098
-SUGAR: What's the vibe?
-We're diving.
161
00:05:56,131 --> 00:05:57,769
-Yeah?
-The food's going too slow.
162
00:05:57,802 --> 00:05:58,804
Oh. Which tables?
163
00:05:58,837 --> 00:05:59,873
-All tables.
-All tables?
164
00:05:59,906 --> 00:06:01,008
I gotta talk to Marcus.
165
00:06:01,710 --> 00:06:05,216
Marcus, we're down
12 bread sets, alright?
We need 'em now.
166
00:06:05,249 --> 00:06:07,220
They gotta
fuckin' walk, like, right now.
167
00:06:07,253 --> 00:06:08,757
Your dad's on 40.
168
00:06:08,790 --> 00:06:10,226
-He's good.
-Thank you.
169
00:06:10,259 --> 00:06:12,130
RICHIE: Yes, Chef.
170
00:06:12,163 --> 00:06:13,801
-Uh, Carm.
-CARMY: Yeah.
171
00:06:13,834 --> 00:06:16,573
Remember, you promised me
we wouldn't run out of forks?
172
00:06:16,606 --> 00:06:18,610
-CARMY: Yeah.
-Guess what the fuck
just happened?
173
00:06:18,643 --> 00:06:19,779
We ran out of forks.
174
00:06:19,812 --> 00:06:21,248
Yeah, bear,
we ran out of fucking forks.
175
00:06:21,281 --> 00:06:23,019
I'm gonna buy you
a calculator.
176
00:06:23,052 --> 00:06:24,588
-Gary?
-SWEEPS: Yes, Chef.
177
00:06:24,922 --> 00:06:27,695
Go to the closest store,
buy every goddamn fork
they got, Chef.
178
00:06:27,728 --> 00:06:30,500
-Okay.
-MARCUS: Yo, Syd, I still
need the "all day" on bread.
179
00:06:30,534 --> 00:06:31,235
-Cousin?
-Yo.
180
00:06:31,268 --> 00:06:32,104
Uh, Claire's on 31.
181
00:06:32,137 --> 00:06:33,574
-Okay.
-Go say hi.
182
00:06:33,607 --> 00:06:35,143
-Yeah, eventually.
-Eventually?
183
00:06:35,176 --> 00:06:36,245
Where the fuck is Josh?
184
00:06:36,278 --> 00:06:38,149
-Yo. Just go.
-CHEF: Anyone
have eyes on Josh?
185
00:06:38,182 --> 00:06:39,151
Yo, I'll go
when I have a minute.
186
00:06:39,184 --> 00:06:41,055
I'm in the fuckin' shit,
leave me the fuck alone.
187
00:06:41,088 --> 00:06:42,157
-What? I'm saying--
-I'll get there
when I can get there.
188
00:06:42,190 --> 00:06:43,660
-I'm saying... Just...
-What?
189
00:06:43,693 --> 00:06:45,496
MARCUS:
Yo, Chef Sydney
I need an "all day."
190
00:06:46,699 --> 00:06:47,702
Thank you, Chef.
191
00:06:47,735 --> 00:06:48,904
Yes, Chef, I'm on 12 breads.
192
00:06:48,937 --> 00:06:50,206
-Can you get me hands?
-SYDNEY: Walking, uh...
193
00:06:50,239 --> 00:06:52,144
Chef? Sydney! Wh...
194
00:06:52,177 --> 00:06:53,881
Why are you ignoring me?
'Cause you're mad at me? What?
195
00:06:53,914 --> 00:06:56,753
-SYDNEY: Whoa, whoa. Easy.
-Yo, yo, yo, yo, yo.
196
00:06:56,786 --> 00:06:59,559
-Quiet, quiet, quiet. Marcus.
-Yeah, yeah, yeah.
197
00:06:59,592 --> 00:07:00,694
CARMY: Go, please.
198
00:07:00,727 --> 00:07:01,696
Moving bread up to third.
199
00:07:01,729 --> 00:07:02,665
Cannoli will move to sixth.
200
00:07:02,698 --> 00:07:04,068
Heard, Chef. Thank you.
201
00:07:04,101 --> 00:07:05,705
Jesus Christ. I'm sorry.
202
00:07:05,738 --> 00:07:07,106
-That was just...
-Just keep going.
203
00:07:08,810 --> 00:07:10,180
Yeah. Okay. Yeah.
204
00:07:10,213 --> 00:07:12,652
Uh, let's start
moving this bread, please.
205
00:07:12,685 --> 00:07:14,622
Focaccia.
Hands, hands, hands.
206
00:07:14,655 --> 00:07:17,829
-Hands!
-RICHIE: Hands comin'.
207
00:07:17,862 --> 00:07:21,135
Hey. Great.
Uh, that'll go to 21,
and that'll go to 52.
208
00:07:21,168 --> 00:07:23,707
-I got... I got 21. You 52.
-SYDNEY: Thank you.
209
00:07:25,778 --> 00:07:28,282
(indistinct chatter)
210
00:07:29,986 --> 00:07:31,756
I'm sorry. Fuck me.
211
00:07:32,558 --> 00:07:35,230
I really appreciate you
being so patient with me.
212
00:07:35,263 --> 00:07:36,733
I know I've been gone a lot.
213
00:07:36,766 --> 00:07:37,969
Honey, this is easier.
214
00:07:38,002 --> 00:07:39,071
What do you mean?
215
00:07:39,104 --> 00:07:40,808
I mean, like, you're easier.
216
00:07:40,841 --> 00:07:42,043
Easier how?
217
00:07:42,076 --> 00:07:43,312
Because you love this,
218
00:07:43,345 --> 00:07:45,617
and, like, you're not
as pissed all the time.
219
00:07:47,588 --> 00:07:48,623
Fuck me again.
220
00:07:49,124 --> 00:07:50,628
Okay, that's very sweet of you.
221
00:07:50,661 --> 00:07:52,097
I have to go fix a toilet.
222
00:07:52,130 --> 00:07:53,600
("Velouria" by Pixies playing)
223
00:07:53,633 --> 00:07:56,104
♪ We will wade
in the shine of the ever ♪
224
00:07:56,573 --> 00:07:59,745
♪ We will wade
in the tides of the summer ♪
225
00:08:00,581 --> 00:08:03,553
♪ Every summer
Every summer ♪
226
00:08:04,287 --> 00:08:07,360
I need hands
for PX table 31, please.
227
00:08:07,393 --> 00:08:08,931
That's Claire.
228
00:08:08,964 --> 00:08:10,133
Fuck, yeah, that's right.
229
00:08:10,166 --> 00:08:11,334
Um...
230
00:08:13,205 --> 00:08:15,076
-Alright, I got it.
-What?
231
00:08:15,745 --> 00:08:17,781
Is now the best time
to do that?
232
00:08:19,719 --> 00:08:20,788
Great. Cool.
233
00:08:20,821 --> 00:08:23,192
Can I please get
four T-bones fired?
234
00:08:23,225 --> 00:08:24,629
Tina, can you
get on that for me?
235
00:08:24,662 --> 00:08:26,132
-TINA: Yes, Chef.
-Thank you very much.
236
00:08:26,165 --> 00:08:27,868
Does anybody know
where Neil is?
237
00:08:28,336 --> 00:08:29,672
FAK: I'm right here, Chef.
238
00:08:29,705 --> 00:08:31,910
Hi. Can you, um,
check on my dad for me?
239
00:08:31,943 --> 00:08:32,945
Yes, Chef.
240
00:08:35,183 --> 00:08:36,920
Chef, you are needed
in the bathroom.
241
00:08:36,953 --> 00:08:38,089
-FAK: Chef.
-Toilet is clogged.
242
00:08:38,122 --> 00:08:39,424
-FAK: Yes, Chef. Yes, Chef.
-RICHIE: Handle it, Chef.
243
00:08:39,458 --> 00:08:45,871
♪ I tried to kick the ball
but my tennie flew right off ♪
244
00:08:45,904 --> 00:08:46,973
♪ I'm red as a beet ♪
245
00:08:47,006 --> 00:08:48,109
-(screams) Goddamn!
-FAK: I'm sorry.
246
00:08:48,142 --> 00:08:49,178
SUGAR: Fuckin' shit!
247
00:08:49,211 --> 00:08:51,282
♪ I'm so embarrassed ♪
248
00:08:51,315 --> 00:08:52,384
♪ Mom and dad say ♪
249
00:08:52,417 --> 00:08:53,787
♪ Sleep a lot ♪
250
00:08:53,820 --> 00:08:55,123
♪ Eat a lot ♪
251
00:08:55,156 --> 00:08:57,795
♪ Brush 'em like crazy ♪
252
00:08:58,196 --> 00:08:59,732
♪ Run a lot ♪
253
00:08:59,765 --> 00:09:01,134
♪ Do a lot ♪
254
00:09:03,205 --> 00:09:04,374
You look great. Enjoy.
255
00:09:04,407 --> 00:09:05,911
♪ Sleep a lot ♪
256
00:09:05,944 --> 00:09:07,180
♪ Eat a lot ♪
257
00:09:07,213 --> 00:09:09,719
-Hey. Mom?
-(sighs) No mom.
258
00:09:09,752 --> 00:09:10,754
Why are you fuckin' wet?
259
00:09:10,787 --> 00:09:12,123
Uh, because
the toilet exploded.
260
00:09:12,156 --> 00:09:13,359
Oh, good.
261
00:09:13,392 --> 00:09:15,296
Do you have any
extra clothes of any variety?
262
00:09:15,329 --> 00:09:16,933
Uh, yes, chef shirts
in the locker room.
263
00:09:16,966 --> 00:09:18,870
-Okay, thank you.
-Thank you.
264
00:09:23,312 --> 00:09:24,749
NYC CHEF:
Why are you so slow?
265
00:09:24,782 --> 00:09:26,151
Why are you so fuckin' slow?
266
00:09:26,184 --> 00:09:28,188
♪ ♪
267
00:09:31,829 --> 00:09:32,932
CARMY: Behind.
268
00:09:32,965 --> 00:09:34,201
Yeah, this is not right.
269
00:09:34,234 --> 00:09:35,704
-The cook is wrong.
-TINA: Chef...
270
00:09:37,407 --> 00:09:38,944
-Chef?
-Yeah.
271
00:09:38,977 --> 00:09:41,048
But this shit is
gonna put us behind.
272
00:09:41,081 --> 00:09:42,317
Okay, well,
you have to do it again.
273
00:09:42,350 --> 00:09:43,185
What's gonna put us behind
274
00:09:43,219 --> 00:09:44,722
-is if you keep arguing.
-No, no, no, no.
275
00:09:44,755 --> 00:09:45,724
Carmy said--
276
00:09:45,757 --> 00:09:48,329
I say send it back
277
00:09:48,362 --> 00:09:50,233
and cook it again, please.
278
00:09:50,266 --> 00:09:51,301
And thank you.
279
00:09:51,836 --> 00:09:53,305
-TINA: Yes, Chef.
-Great.
280
00:09:54,207 --> 00:09:57,314
Do I have time
to go outside and scream "fuck"?
281
00:09:57,347 --> 00:09:59,418
-ALL: No, Chef.
-Right. So then let's hustle.
282
00:09:59,451 --> 00:10:00,988
-Please and thank you.
-CARMY: Syd.
283
00:10:01,021 --> 00:10:02,658
Hey. Uh, what's up, Carmy?
284
00:10:03,059 --> 00:10:04,696
What the fuck are these?
How long have these been here?
285
00:10:04,729 --> 00:10:05,998
-SYDNEY: Those are seven fishes.
-These are cold.
286
00:10:06,031 --> 00:10:08,002
-These are cold.
These are fuckin' dead.
-SYDNEY: No, no, no.
287
00:10:08,035 --> 00:10:09,371
Are these for the guy...
is he the guy...
288
00:10:09,404 --> 00:10:11,075
Fuckin'... What...
Window, the fuckin' window...
289
00:10:11,108 --> 00:10:13,012
Is it for the guy
by the fucking window, Syd?
290
00:10:13,045 --> 00:10:14,248
-Table 50. What?
-CARMY: What the fuck?
291
00:10:14,281 --> 00:10:16,185
-Please! Just refire.
-The fuck? Fire.
292
00:10:16,218 --> 00:10:18,489
-Just refire, please.
-SYDNEY: You were
out there talking to whoever.
293
00:10:18,522 --> 00:10:21,262
-Syd! Syd! Refire the sets.
-SYDNEY: So I was trying to...
294
00:10:21,295 --> 00:10:23,834
They've been sitting here
for fucking ever. Refire.
295
00:10:23,867 --> 00:10:25,904
Hey, whoa.
Watch... it... dude.
296
00:10:29,010 --> 00:10:31,015
Way down. Way down.
297
00:10:31,048 --> 00:10:32,216
You gotta take it way down.
298
00:10:35,891 --> 00:10:37,026
I'm sorry.
299
00:10:38,195 --> 00:10:39,397
I'm sorry.
300
00:10:41,769 --> 00:10:42,939
I'm sorry that this got cold.
301
00:10:42,972 --> 00:10:45,410
I-I... was doing a lot.
302
00:10:45,443 --> 00:10:46,478
No excuse.
303
00:10:46,880 --> 00:10:49,384
-Good?
-SYDNEY: Yeah. You good?
304
00:10:49,417 --> 00:10:50,787
(whispers)
Go fire.
305
00:10:53,793 --> 00:10:55,163
(mouths)
I'm sorry.
306
00:10:55,196 --> 00:10:57,735
-CHEF: ...to the line, please.
-CHEF: Got it, Chef.
307
00:10:57,768 --> 00:11:00,774
Okay, guys, I'm hopping
on seven fishes, okay?
308
00:11:00,807 --> 00:11:03,747
Let us keep up the pace.
Please and thank you.
309
00:11:03,780 --> 00:11:05,851
-We can't let this stuff
go dead, alright?
-(door closes)
310
00:11:05,884 --> 00:11:07,520
-ALL: Yes, Chef.
-Great.
311
00:11:07,554 --> 00:11:09,191
CARMY:
No, no, no, no, no!
312
00:11:09,224 --> 00:11:10,159
Fuck!
313
00:11:10,192 --> 00:11:11,161
-MARCUS: Oh, shit. Carm?
-Carm?
314
00:11:12,330 --> 00:11:13,432
MARCUS: Oh, shit.
315
00:11:13,465 --> 00:11:14,902
-CARMY: Yo.
-Yep, it's still broken.
316
00:11:14,935 --> 00:11:16,438
Uh-huh, I see. Um... Okay.
317
00:11:16,471 --> 00:11:18,376
Uh, Ca-Carm, are-are you okay?
318
00:11:18,409 --> 00:11:20,213
MARCUS: Yo, Carm.
Can you hear me?
319
00:11:20,246 --> 00:11:21,515
-Carm?
-Carm, can you hear me?
320
00:11:21,549 --> 00:11:22,852
CARMY:
Yeah, yeah, can you hear me?
321
00:11:22,885 --> 00:11:24,221
Yeah, yeah, yeah,
I can hear you.
322
00:11:24,254 --> 00:11:26,025
-Are you okay?
-CARMY: No!
323
00:11:26,058 --> 00:11:28,229
-Marcus, get me
the fuck out of here!
-Right. Okay.
324
00:11:28,262 --> 00:11:29,531
Uh... Right.
325
00:11:29,565 --> 00:11:32,370
TINA: Syd, these texts
are coming out, baby.
326
00:11:32,403 --> 00:11:33,907
SYDNEY: Yeah, uh...
327
00:11:33,940 --> 00:11:35,911
Hey, Chefs, it's getting'
a little loud in here.
328
00:11:35,944 --> 00:11:37,380
Carmy's stuck in the,
in the walk-in.
329
00:11:38,082 --> 00:11:41,522
-Carmy's stuck in the walk-in?
-Carmy's stuck in the walk-in.
330
00:11:41,556 --> 00:11:45,062
♪ Fly like winging birds
fighting for the keys ♪
331
00:11:45,597 --> 00:11:46,799
Alright.
332
00:11:47,968 --> 00:11:49,037
So what are we gonna do?
333
00:11:52,009 --> 00:11:54,849
-Chef, waiting for calls.
-Okay. Right.
Uh, Chefs, one second.
334
00:11:54,882 --> 00:11:56,986
-Please, let's just
hold the work.
-ALL: Yes, Chef.
335
00:11:57,019 --> 00:11:59,024
-Let's just hold the work, okay?
-ALL: Yes, Chef.
336
00:11:59,057 --> 00:12:01,462
♪ ♪
337
00:12:01,495 --> 00:12:04,233
(ticket machine whirring)
338
00:12:05,436 --> 00:12:08,042
(clicking and dinging)
339
00:12:08,075 --> 00:12:09,044
Uh...
340
00:12:09,077 --> 00:12:11,315
(clicking rapidly)
341
00:12:11,348 --> 00:12:14,287
♪ ♪
342
00:12:19,330 --> 00:12:22,436
♪ ♪
343
00:12:25,276 --> 00:12:27,280
Tina, can, can you
run expo for me?
344
00:12:27,313 --> 00:12:28,950
TINA:
I got two stations, Chef.
345
00:12:28,983 --> 00:12:31,021
SYDNEY:
Yeah, right. Uh...
346
00:12:31,054 --> 00:12:33,025
CARMY:
What the fuck is going on?
347
00:12:33,058 --> 00:12:35,931
I can do it.
348
00:12:35,964 --> 00:12:37,968
CARMY:
What's going on out there?
349
00:12:39,004 --> 00:12:41,809
-Hmm?
-♪ This recent rash
of kidsmoke ♪
350
00:12:42,611 --> 00:12:44,982
(timer dinging)
351
00:12:45,015 --> 00:12:47,554
-Yeah.
-CARMY: What are
you guys doing?
352
00:12:48,522 --> 00:12:49,992
Alright.
353
00:12:50,025 --> 00:12:52,297
♪ It's good to be alone ♪
354
00:12:52,330 --> 00:12:54,000
Okay. Yeah, alright, uh...
355
00:12:54,033 --> 00:12:54,935
Yeah. Okay.
356
00:12:54,968 --> 00:12:57,006
Chefs, listen up.
Let's look alive, yeah?
357
00:12:57,039 --> 00:12:58,976
I'm gonna plug
everybody in, alright?
358
00:13:00,012 --> 00:13:01,315
Let's hustle.
359
00:13:01,348 --> 00:13:03,185
Let's listen
to the sound of my voice
360
00:13:03,218 --> 00:13:04,622
and the sound of Richie's.
361
00:13:04,655 --> 00:13:06,191
We're gonna do this, yeah?
362
00:13:06,224 --> 00:13:07,160
-ALL: Yes, Chef.
-Great.
363
00:13:07,193 --> 00:13:08,563
Fuck this. I got it.
364
00:13:08,596 --> 00:13:10,032
Yeah, I think
I gotta turn this around.
365
00:13:10,065 --> 00:13:11,134
I think you're right.
Yeah.
366
00:13:13,405 --> 00:13:15,009
-SYDNEY: Good?
-RICHIE: Yeah. Great.
367
00:13:15,042 --> 00:13:18,048
Hey... we have
five minutes to do this
or we’re fucked.
368
00:13:18,081 --> 00:13:19,418
-Alright.
-SYDNEY: Okay!
369
00:13:19,451 --> 00:13:21,121
Five minutes.
370
00:13:21,622 --> 00:13:22,523
(beeps)
371
00:13:23,325 --> 00:13:24,996
I got you, Chef.
372
00:13:25,029 --> 00:13:26,198
SYDNEY: Great.
373
00:13:26,231 --> 00:13:27,500
T, I want you to help me
set plates, please.
374
00:13:27,533 --> 00:13:28,936
-TINA: Yes, Chef.
-Thank you.
375
00:13:37,353 --> 00:13:39,424
(tickets whirring)
376
00:13:39,457 --> 00:13:40,694
Okay. Richie?
377
00:13:40,727 --> 00:13:42,932
(beeping)
378
00:13:42,965 --> 00:13:45,402
(tone flatlining)
379
00:13:47,240 --> 00:13:48,375
Drive.
380
00:13:49,678 --> 00:13:51,315
("Animal" by Pearl Jam playing)
381
00:13:51,348 --> 00:13:54,689
Okay, guys, we're gonna
refire four focaccia.
382
00:13:54,722 --> 00:13:56,391
Okay?
We're gonna walk that first.
383
00:13:56,693 --> 00:13:58,395
ALL: Yes, Chef.
384
00:14:01,034 --> 00:14:03,305
RICHIE: Hands,
we gotta pick up some fishes
385
00:14:03,338 --> 00:14:05,276
Four by four,
pick up bucatini,
386
00:14:05,309 --> 00:14:07,080
four by four by four.
387
00:14:07,113 --> 00:14:09,450
Bring up the T-bone.
Two by two.
388
00:14:10,452 --> 00:14:11,355
EBRA: On it.
389
00:14:11,388 --> 00:14:13,225
(Richie giving orders)
390
00:14:15,997 --> 00:14:17,200
(beeping)
391
00:14:17,233 --> 00:14:20,372
One focaccia, please,
to table 15.
392
00:14:20,807 --> 00:14:23,112
Alright, I need some
more hands here, guys.
393
00:14:23,145 --> 00:14:25,149
What do we got,
we got a focaccia
394
00:14:25,182 --> 00:14:28,255
that's to table 20,
thank you very much, Chef.
395
00:14:28,288 --> 00:14:30,594
And here we go,
walking bucatini to 30, please.
396
00:14:30,627 --> 00:14:32,698
♪ I'd rather be ♪
397
00:14:32,731 --> 00:14:34,635
♪ I'd rather be ♪
398
00:14:34,668 --> 00:14:36,305
-Chef, we got open.
-(yells)
399
00:14:36,338 --> 00:14:37,641
RICHIE: I got stabbed.
400
00:14:37,674 --> 00:14:38,976
Not right now.
401
00:14:40,279 --> 00:14:42,416
(indistinct yelling,
voices overlapping)
402
00:14:42,718 --> 00:14:44,053
NYC CHEF:
Motherfucker.
403
00:14:45,089 --> 00:14:46,524
Fuck! Fuck!
404
00:14:47,026 --> 00:14:49,531
Hey, uh, we're lagging
on these seven fishes.
405
00:14:49,565 --> 00:14:51,502
Marcus, can you please
help Connor out?
406
00:14:51,536 --> 00:14:53,072
-Yes, Chef.
-SYDNEY: Hands up.
407
00:14:53,105 --> 00:14:55,076
T, you're good on T-bone?
408
00:14:55,109 --> 00:14:57,180
-Yes, Chef.
-Daniela, how's pasta?
409
00:14:57,213 --> 00:14:59,050
-DANIELA: Good, Chef.
-Thank you.
410
00:14:59,083 --> 00:15:00,453
-Where's Carmy?
-Stuck in the walk-in.
411
00:15:00,486 --> 00:15:01,421
The walk-in.
412
00:15:02,724 --> 00:15:04,662
-CARMY: Fuck!
-Told him to call Tim.
413
00:15:04,695 --> 00:15:06,331
Hey. Not now, please.
414
00:15:06,364 --> 00:15:07,768
-Can you help me
wipe dishes?
-Yes, Chef.
415
00:15:07,801 --> 00:15:09,672
-Thank you, Chef.
-SUGAR: Carm, you okay?
416
00:15:09,705 --> 00:15:12,310
-CARMY: No!
-Marcus, don't forget
you got cannolis.
417
00:15:12,343 --> 00:15:13,412
Four by two by two.
418
00:15:13,445 --> 00:15:14,649
I'm on it, Chef.
419
00:15:14,682 --> 00:15:17,621
-FAK: Where am I?
-RICHIE: You're out front.
420
00:15:17,654 --> 00:15:20,026
Are you nuts?
It's scary out there.
421
00:15:20,059 --> 00:15:22,363
No, no, no.
You're nice, so just be nice.
422
00:15:22,396 --> 00:15:25,203
You know, pour water,
pour wine, read minds.
423
00:15:25,236 --> 00:15:26,205
Just check in.
424
00:15:26,238 --> 00:15:28,309
FAK:
I can't 'do this myself.
425
00:15:28,342 --> 00:15:32,116
I can't do this but, you know,
new world order, pal.
426
00:15:32,149 --> 00:15:33,351
I'm scared.
427
00:15:34,087 --> 00:15:35,088
Neil?
428
00:15:37,260 --> 00:15:38,663
Don't be scared.
429
00:15:38,696 --> 00:15:40,098
Okay. Chef.
430
00:15:43,573 --> 00:15:44,441
Fuck!
431
00:15:44,474 --> 00:15:46,044
-(pounds on door)
-Jesus.
432
00:15:46,613 --> 00:15:49,484
RICHIE: Okay, guys.
Five cannoli all day.
433
00:15:49,517 --> 00:15:51,088
-ALL: Yes, Chef.
-RICHIE: Alright...
434
00:15:51,121 --> 00:15:53,092
we got eight bucatini...
435
00:15:53,125 --> 00:15:56,131
Oh, fuck, I'm sorry,
nine bucatini all day.
436
00:15:56,164 --> 00:15:57,668
-You got that?
ALL: Yes, Chef.
437
00:15:57,701 --> 00:15:59,170
RICHIE:
Okay, hands please.
438
00:15:59,203 --> 00:16:02,043
Table 14, go.
Table 12, go.
439
00:16:02,076 --> 00:16:03,713
We're gonna walk table 21.
440
00:16:03,746 --> 00:16:05,482
Thank you very much.
441
00:16:05,917 --> 00:16:07,755
Uh, Sydney,
what's the circle mean?
442
00:16:07,788 --> 00:16:09,257
-Uh, my dad.
-RICHIE: Okay.
443
00:16:09,290 --> 00:16:11,261
Pick up lettuces
for six, please.
444
00:16:11,294 --> 00:16:13,499
-Chef.
-RICHIE: Marcus, we're
gonna 86 the mostarda.
445
00:16:13,532 --> 00:16:15,503
Emmanuel doesn’t
do cherries, Chef.
Thank you.
446
00:16:15,537 --> 00:16:16,805
MARCUS: Yes, Chef.
447
00:16:19,477 --> 00:16:21,148
-Forks up, Chefs.
-RICHIE: Okay, guys.
448
00:16:21,181 --> 00:16:23,419
Listen up, we got
48 menus down.
449
00:16:23,452 --> 00:16:25,156
So we are full board, okay?
450
00:16:25,189 --> 00:16:27,728
We need to fuckin' drill, guys.
451
00:16:27,761 --> 00:16:29,497
Who's ready
to fuckin' party right now?
452
00:16:29,530 --> 00:16:31,234
-ALL: Yes, Chef.
-RICHIE: Okay.
453
00:16:31,267 --> 00:16:32,638
Listen up.
Listen to the numbers.
454
00:16:32,671 --> 00:16:35,242
Don't call back.
Just fuckin' go.
455
00:16:35,275 --> 00:16:37,647
We're all gonna be
smoking cigarettes soon.
456
00:16:37,914 --> 00:16:39,417
♪ I'd rather be ♪
457
00:16:39,450 --> 00:16:40,554
CARMY: Fuck.
458
00:16:40,587 --> 00:16:42,290
Alright, walking 15.
459
00:16:42,323 --> 00:16:43,827
Walking 20.
460
00:16:43,860 --> 00:16:46,431
Walking 32.
Come on, guys. Come on.
461
00:16:46,464 --> 00:16:50,239
Uh, five donuts,
five by five by four.
462
00:16:50,272 --> 00:16:53,680
Fire fishes,
four by four by four.
463
00:16:53,713 --> 00:16:56,518
I'll be walking 21, caviar.
464
00:16:56,552 --> 00:16:58,857
That's five by four by two.
465
00:16:58,890 --> 00:17:00,393
(softly)
Fuck you. Fuck you.
466
00:17:00,426 --> 00:17:02,463
RICHIE: Uh, fire T-bone.
467
00:17:02,496 --> 00:17:04,702
Two by four by five.
468
00:17:04,735 --> 00:17:06,773
-Got that, T?
-Got it working, Chef.
469
00:17:06,806 --> 00:17:08,777
Yo, Syd,
we gotta hold the fish.
470
00:17:08,810 --> 00:17:11,749
We got a shellfish, uh, allergy.
I don't know how
you guys sub that.
471
00:17:11,782 --> 00:17:14,521
Yeah, uh, Connor, let's sub
amberjack, please.
472
00:17:14,555 --> 00:17:16,458
-CONNOR: Heard, Chef.
-(Carmy pounding)
473
00:17:16,491 --> 00:17:18,630
RICHIE: Fire seven,
just keep going, guys.
474
00:17:18,663 --> 00:17:20,399
We are almost
out of the woods.
475
00:17:20,432 --> 00:17:21,569
Let's keep fuckin' going.
476
00:17:21,602 --> 00:17:23,873
I love you fucking guys.
Here we go!
477
00:17:23,906 --> 00:17:26,411
(softly)
What the fuck? What the fuck?
478
00:17:26,444 --> 00:17:28,449
What the fuck.
What the fuck?
479
00:17:28,482 --> 00:17:30,286
You're terrible at this.
You're no good at it.
480
00:17:30,319 --> 00:17:31,923
-Dumb fuck?
-NYC CHEF:
Go faster, motherfucker.
481
00:17:31,956 --> 00:17:33,860
Keep going faster.
Why are you so slow?
482
00:17:33,893 --> 00:17:35,228
Why are you so fucking slow?
483
00:17:35,797 --> 00:17:37,567
Can you not handle this?
Is it too much for you?
484
00:17:38,301 --> 00:17:40,272
You are not tough.
You are bullshit.
485
00:17:40,305 --> 00:17:41,441
You are talentless.
486
00:17:41,474 --> 00:17:42,811
You should be dead.
487
00:17:46,418 --> 00:17:48,421
(quiet restaurant chatter)
488
00:17:54,535 --> 00:17:57,540
(upbeat guitar music playing)
489
00:18:04,555 --> 00:18:05,624
(sniffs)
490
00:18:05,657 --> 00:18:07,226
-PETE: Fakerson.
-Yeah.
491
00:18:07,259 --> 00:18:08,362
Dude, congrats, brother.
492
00:18:08,395 --> 00:18:09,297
Oh, dude, thank you so much.
493
00:18:09,330 --> 00:18:10,366
PETE: So good, man.
494
00:18:10,399 --> 00:18:11,368
You're gonna be
such a good daddy.
495
00:18:11,401 --> 00:18:12,470
-Aw, thanks.
-Yeah.
496
00:18:12,503 --> 00:18:13,505
Okay.
497
00:18:16,712 --> 00:18:20,586
♪ ♪
498
00:18:29,705 --> 00:18:31,241
PETE: Deedee?
499
00:18:31,274 --> 00:18:33,278
-Oh, shit. No, no.
500
00:18:34,548 --> 00:18:35,784
Pete.
501
00:18:35,817 --> 00:18:36,852
No, no, no.
502
00:18:36,886 --> 00:18:38,790
I-I-I don't want you
to tell them I was out here.
503
00:18:38,823 --> 00:18:40,927
No, no, no, it's totally okay.
We got a seat for you.
504
00:18:40,960 --> 00:18:43,265
Oh, I-I know. I know. Yeah.
505
00:18:43,298 --> 00:18:45,403
Uh... No. I just...
I was thinking...
506
00:18:45,436 --> 00:18:47,507
Oh, my gosh,
it's so cold out here.
507
00:18:47,541 --> 00:18:50,379
Just come on.
Nat is so pumped to see you.
508
00:18:50,412 --> 00:18:52,516
It'll be so fun.
Carm is killing it.
509
00:18:53,351 --> 00:18:54,655
I-I just, um...
510
00:18:54,688 --> 00:18:56,692
I-I just don't...
511
00:18:56,725 --> 00:18:57,594
I-I just...
512
00:18:57,627 --> 00:18:59,263
You'd be so proud of them.
513
00:19:00,867 --> 00:19:03,740
Oh. I-I am, Pete. I am.
514
00:19:03,773 --> 00:19:05,375
I am. I just...
515
00:19:05,844 --> 00:19:07,647
I-I just don't think
I can take it.
516
00:19:08,850 --> 00:19:10,519
What? What can't you take?
517
00:19:12,022 --> 00:19:13,391
(sighs)
518
00:19:14,661 --> 00:19:15,863
I want you to go back in.
519
00:19:15,897 --> 00:19:17,835
Just don't tell them you saw me
'cause this is embarrassing.
520
00:19:17,868 --> 00:19:18,936
PETE: Deedee, what did...
521
00:19:20,640 --> 00:19:21,842
What do you mean
you can't take it?
522
00:19:27,353 --> 00:19:28,923
I love them so much.
523
00:19:30,727 --> 00:19:32,262
I don't know how to show it.
524
00:19:36,337 --> 00:19:37,674
I don't know
how to say I'm sorry.
525
00:19:38,876 --> 00:19:40,714
So, please, just...
526
00:19:40,747 --> 00:19:44,420
Please just go in
and just tell me it's okay.
527
00:19:46,659 --> 00:19:47,794
Deedee, I don't...
528
00:19:47,827 --> 00:19:50,533
I don't deserve
to see how good this is.
529
00:19:50,567 --> 00:19:51,903
PETE: Uh... (sighs)
530
00:19:51,936 --> 00:19:54,406
I want them
to have this good thing.
531
00:19:55,543 --> 00:19:56,579
And I don't wanna hurt it.
532
00:19:56,612 --> 00:19:57,848
No, you're not gonna hurt it.
533
00:19:57,881 --> 00:19:59,317
I promise. I promise.
534
00:19:59,350 --> 00:20:00,754
Plus, we gotta
get all the dinners in
535
00:20:00,787 --> 00:20:01,989
before the baby, so...
536
00:20:03,358 --> 00:20:04,493
Whose baby?
537
00:20:08,068 --> 00:20:10,039
Um...
538
00:20:10,072 --> 00:20:11,440
(Pete stammering)
539
00:20:12,911 --> 00:20:14,347
Oh.
540
00:20:14,380 --> 00:20:15,482
Oh, you and Natalie.
541
00:20:16,417 --> 00:20:17,486
I thought she...
542
00:20:17,519 --> 00:20:18,756
-That's wonderful.
-PETE: Oh.
543
00:20:18,789 --> 00:20:20,560
That's wonderful, Pete.
544
00:20:20,593 --> 00:20:21,595
Um...
545
00:20:24,668 --> 00:20:26,338
Donna, uh...
546
00:20:26,371 --> 00:20:27,875
I-I-I don't know what to do.
547
00:20:27,908 --> 00:20:29,745
Could you ju...
Could you help me?
548
00:20:29,778 --> 00:20:31,414
Could you just come in
and we'll...
549
00:20:31,447 --> 00:20:33,351
Pete, you're very sweet.
550
00:20:33,953 --> 00:20:35,455
You're sweet.
551
00:20:35,990 --> 00:20:37,059
I'm gonna go.
552
00:20:37,594 --> 00:20:40,767
And I promise you,
I will, I will...
553
00:20:40,800 --> 00:20:42,771
I will call them.
I will come in.
554
00:20:42,804 --> 00:20:44,642
I will... I will talk to them.
555
00:20:44,675 --> 00:20:46,645
I will. I'm just...
I need you to say it's okay.
556
00:20:47,446 --> 00:20:48,650
Donna, don't...
557
00:20:48,683 --> 00:20:50,352
DONNA:
I need you to say it's okay.
558
00:20:52,557 --> 00:20:54,026
Pete, please.
559
00:21:08,589 --> 00:21:09,691
It's okay.
560
00:21:12,096 --> 00:21:14,500
(sighs)
Thank you.
561
00:21:30,032 --> 00:21:33,037
♪ ♪
562
00:21:42,791 --> 00:21:44,728
RICHIE: Okay, walk 22.
563
00:21:44,761 --> 00:21:46,097
Walk 51.
564
00:21:46,130 --> 00:21:47,834
T, where's my T-bone for six?
565
00:21:47,867 --> 00:21:50,139
-TINA: Walking, Chef.
-RICHIE: Beautiful.
566
00:21:50,172 --> 00:21:52,009
-Yo, where's the new kid?
-Disappeared.
567
00:21:52,544 --> 00:21:54,447
Yo, Marcus,
find that motherfucker.
568
00:21:54,480 --> 00:21:56,619
-MARCUS: Yes, Chef.
-Okay. And...
569
00:21:56,652 --> 00:21:58,856
Fuck you!
570
00:21:58,889 --> 00:22:00,159
(beeping)
571
00:22:00,192 --> 00:22:01,996
-Yeah!
-ALL: Yes!
572
00:22:02,029 --> 00:22:02,998
CHEF: Fuck yeah!
573
00:22:03,031 --> 00:22:04,735
-(all cheering)
-RICHIE: Yes!
574
00:22:04,768 --> 00:22:06,070
(clapping)
575
00:22:45,248 --> 00:22:46,952
Where is t
576
00:22:48,054 --> 00:22:49,223
Dude? Dude...
577
00:22:49,256 --> 00:22:50,994
What the fuck are you doing?
578
00:22:51,027 --> 00:22:52,898
-Dawg, is-is that meth?
-JOSH: Oh, God.
579
00:22:52,931 --> 00:22:54,635
Barely. Dude, I'm so sorry.
580
00:22:54,668 --> 00:22:55,570
-No.
-JOSH: No, no, no.
Just a little bit.
581
00:22:55,603 --> 00:22:57,205
-No, that is wild.
-JOSH: It helps me work.
582
00:22:57,506 --> 00:22:58,942
(Sugar sighs)
583
00:23:00,780 --> 00:23:04,187
I'm so sorry.
Honey.
584
00:23:04,220 --> 00:23:06,123
-(sighs)
-You don't have to apologize.
585
00:23:06,892 --> 00:23:08,896
Hey. You okay?
586
00:23:08,929 --> 00:23:09,932
PETE: Yeah. Yeah.
587
00:23:09,965 --> 00:23:12,135
This is... so great.
588
00:23:12,604 --> 00:23:14,874
It's awesome.
(chuckles, sniffles)
589
00:23:16,210 --> 00:23:18,649
Yeah.
590
00:23:18,682 --> 00:23:20,854
-No, no, no.
I think I gotta fire you.
-What?
591
00:23:20,887 --> 00:23:21,989
What? For this?
592
00:23:22,022 --> 00:23:23,593
-MARCUS: Yeah.
-Are you fucking serious?
593
00:23:23,626 --> 00:23:24,995
I mean, I-I-I think so.
Let me check.
594
00:23:25,028 --> 00:23:25,997
-I'll be right there.
-JOSH: Yeah, check, check.
595
00:23:26,030 --> 00:23:26,865
-Hey, hey.
-Stay right there.
596
00:23:26,899 --> 00:23:29,170
You are being
so fucking weird, man.
597
00:23:29,203 --> 00:23:31,173
(softly)
Fuck. Fuck.
598
00:23:32,577 --> 00:23:33,946
Fuck, fuck.
599
00:23:33,979 --> 00:23:35,616
Fucking fuck.
600
00:23:37,854 --> 00:23:38,989
The odds were right.
601
00:23:39,858 --> 00:23:40,893
Yeah.
602
00:23:41,762 --> 00:23:43,999
I mean, you...
you know, this isn't easy.
603
00:23:45,970 --> 00:23:47,172
What isn't easy?
604
00:23:48,709 --> 00:23:50,647
You know, it's a lot of people,
605
00:23:50,680 --> 00:23:51,748
a lot of history.
606
00:23:52,851 --> 00:23:53,886
It's just a lot.
607
00:23:55,723 --> 00:23:57,727
Yeah.
Yeah, it's...
608
00:23:59,731 --> 00:24:01,902
PETE:
I wouldn't hold it against her.
609
00:24:01,935 --> 00:24:03,939
-No?
-Not this one.
610
00:24:06,244 --> 00:24:07,781
-Chef.
-Yes.
611
00:24:07,814 --> 00:24:10,119
-I know things have been
weird between us today.
-No.
612
00:24:10,152 --> 00:24:12,657
I know... I'm just saying,
I think I've found something
that'll make it better.
613
00:24:12,690 --> 00:24:14,127
Okay. What is that?
614
00:24:14,160 --> 00:24:16,565
I found Josh
smoking crack in the alley.
615
00:24:18,602 --> 00:24:20,806
-I-- Okay. Uh...
-Yeah.
616
00:24:21,507 --> 00:24:23,813
-That's wild.
-That's what I said.
617
00:24:23,846 --> 00:24:25,850
-Right.
-He said it makes him
kick so much ass.
618
00:24:25,883 --> 00:24:27,219
I mean,
that just can't be true.
619
00:24:27,252 --> 00:24:29,658
I mean, we saw him
cutting those carrots earlier.
620
00:24:29,691 --> 00:24:30,659
Huh.
621
00:24:32,029 --> 00:24:32,964
SUGAR: Babe.
622
00:24:34,033 --> 00:24:35,235
-Hey.
-(Pete sniffles)
623
00:24:36,738 --> 00:24:38,676
No, no, no. What's wrong?
624
00:24:38,709 --> 00:24:39,677
PETE: Nothing.
625
00:24:43,051 --> 00:24:43,952
I just...
626
00:24:44,855 --> 00:24:46,123
I love you so much.
627
00:24:48,996 --> 00:24:50,599
Jeffrey, are you okay?
628
00:24:51,400 --> 00:24:53,672
'Cause we're good.
We're doing really good.
629
00:24:55,910 --> 00:24:57,814
T, I think I did this to myself.
630
00:24:57,847 --> 00:24:59,216
Did what to yourself?
631
00:25:00,720 --> 00:25:02,223
When did we
start ordering Heinz Mustard
632
00:25:02,256 --> 00:25:03,324
instead of French's?
633
00:25:04,093 --> 00:25:07,099
Uh, last week. What did
you do to yourself, honey?
634
00:25:07,132 --> 00:25:09,270
I told him I have to fire him
but I need to check with you.
635
00:25:09,303 --> 00:25:12,644
No, no. You can fire him.
You should fire him immediately.
636
00:25:12,677 --> 00:25:14,781
Alright, cool.
I'm gonna fire him before
he comes back in here.
637
00:25:14,814 --> 00:25:16,016
Okay. Thank you.
638
00:25:16,383 --> 00:25:18,188
Josh is 86'd,
by the way.
639
00:25:18,221 --> 00:25:19,892
ALL: Yes, Chef.
640
00:25:19,925 --> 00:25:21,394
(sniffles)
641
00:25:21,427 --> 00:25:22,897
I love you too, buddy.
642
00:25:31,080 --> 00:25:32,750
-(sniffles)
-It's okay. (chuckles)
643
00:25:37,292 --> 00:25:38,729
I think I work here now.
644
00:25:38,762 --> 00:25:39,998
(both chuckle)
645
00:25:44,240 --> 00:25:46,778
-Well, you're good at it.
-SUGAR: Fuck it. Right?
646
00:25:48,816 --> 00:25:51,421
Okay. Surprise on 51, please.
647
00:25:51,454 --> 00:25:53,792
And what's that?
Mr. Kalinowski?
648
00:25:57,332 --> 00:25:58,735
(inaudible)
649
00:26:00,238 --> 00:26:01,608
Dessert, sir.
650
00:26:02,209 --> 00:26:03,679
CICERO:
None for me, Gary.
651
00:26:03,712 --> 00:26:04,815
Thank you very much.
Not tonight.
652
00:26:04,848 --> 00:26:06,084
I've, uh... I'm good.
653
00:26:06,117 --> 00:26:07,954
Mr. Jerimovich insisted.
654
00:26:07,987 --> 00:26:09,190
-Oh, he did, did he?
-He did.
655
00:26:09,223 --> 00:26:10,659
What, is he trying
to fuckin' kill me?
656
00:26:16,070 --> 00:26:17,940
SWEEPS:
Chocolate banana.
657
00:26:22,416 --> 00:26:23,920
(taps table)
658
00:26:23,953 --> 00:26:24,855
You, um...
659
00:26:24,888 --> 00:26:28,996
You tell Mr. Jerimovich
thank you for me?
660
00:26:29,029 --> 00:26:30,465
-SWEEPS: I will.
-Thank you.
661
00:26:30,498 --> 00:26:31,935
SWEEPS: Enjoy.
662
00:26:34,273 --> 00:26:35,208
(exhales)
663
00:26:45,028 --> 00:26:46,063
Tina?
664
00:26:48,301 --> 00:26:50,405
I'm, uh...
665
00:26:50,438 --> 00:26:52,744
I'm stuck in
a goddamn refrigerator
666
00:26:52,777 --> 00:26:54,748
on the opening night
of my fuckin' restaurant
667
00:26:54,781 --> 00:26:57,821
because I didn't have reception
when Tony called.
668
00:26:57,854 --> 00:27:00,292
And there's-there's shelves
on the wrong side
669
00:27:00,325 --> 00:27:02,429
and there's art
that's fucking shit,
670
00:27:02,462 --> 00:27:04,968
and-and we're tearing tape
like assholes,
671
00:27:05,001 --> 00:27:06,170
and I just, I...
672
00:27:10,378 --> 00:27:11,380
I failed you guys.
673
00:27:12,416 --> 00:27:15,022
-So how was it?
-Oh, my God.
It was incredible.
674
00:27:15,055 --> 00:27:16,157
-FAK: So fire.
-So good.
675
00:27:16,190 --> 00:27:17,761
-KELLY: Congrats.
-Thank you.
676
00:27:17,794 --> 00:27:19,765
Is this a good time
to go back and see him?
677
00:27:19,798 --> 00:27:21,367
No. Uh... probably not.
678
00:27:21,400 --> 00:27:22,737
-Yeah, probably not.
-CLAIRE: Oh.
679
00:27:23,806 --> 00:27:25,341
I failed you guys and, um...
680
00:27:32,089 --> 00:27:33,793
It's not gonna happen again.
681
00:27:33,826 --> 00:27:34,995
TINA: Carmen...
682
00:27:35,028 --> 00:27:39,170
No, that is...
so silly, baby.
683
00:27:39,203 --> 00:27:41,040
Is it just too hectic
right now?
684
00:27:41,073 --> 00:27:42,911
-Yeah.
-Well, Jabba got his ass.
685
00:27:42,944 --> 00:27:44,513
Yeah. He's in there solo.
686
00:27:44,547 --> 00:27:45,917
BOTH: Han Solo.
687
00:27:45,950 --> 00:27:47,186
-Yeah.
-TED: Done.
688
00:27:47,219 --> 00:27:48,856
Tina? Tina, you still there?
689
00:27:48,889 --> 00:27:51,160
TINA:
Always, Jeffrey. Always.
690
00:27:51,193 --> 00:27:52,529
Who's Tony?
691
00:27:52,563 --> 00:27:54,132
(ticket machine whirs, clicks)
692
00:27:54,901 --> 00:27:56,070
CARMY: What?
693
00:27:56,103 --> 00:27:57,139
(whirrs, clicks)
694
00:27:57,172 --> 00:27:59,143
TINA:
You said Tony called you.
695
00:27:59,176 --> 00:28:01,347
(ticket machine
whirring and clicking)
696
00:28:01,380 --> 00:28:03,552
Yeah, Tony called.
Tony's the fridge guy.
697
00:28:03,585 --> 00:28:05,088
What the fuck
are you talking about?
698
00:28:05,121 --> 00:28:07,894
He's... he's-he's-he's
getting frozen. He's locked.
699
00:28:07,927 --> 00:28:09,363
-He can't--
-Little pimp is cooked, okay?
700
00:28:09,396 --> 00:28:10,431
Little pimp is cooked.
701
00:28:10,933 --> 00:28:13,338
TINA: Mm-mm.
Fridge guy's name is Terry.
702
00:28:13,371 --> 00:28:14,775
(whirring and clicking
continues)
703
00:28:14,808 --> 00:28:16,411
-(pounds on door)
-See, that-that's exactly
704
00:28:16,444 --> 00:28:17,313
what I'm talking about.
705
00:28:17,346 --> 00:28:18,348
Shut the fuck up.
706
00:28:18,381 --> 00:28:19,416
What's going on?
707
00:28:19,918 --> 00:28:21,453
He's... He's in the...
708
00:28:21,855 --> 00:28:24,895
He's in the walk-in, but
like the door handle came off.
709
00:28:24,928 --> 00:28:26,965
(whirring and clicking)
710
00:28:26,998 --> 00:28:28,435
CARMY:
Yo, maybe-maybe
I'm just not built for this.
711
00:28:28,468 --> 00:28:29,838
(whirring and clicking
continues)
712
00:28:29,871 --> 00:28:30,939
Right?
713
00:28:32,008 --> 00:28:33,044
Maybe that's okay.
714
00:28:34,146 --> 00:28:35,449
Maybe that just is.
715
00:28:35,482 --> 00:28:36,985
He's stuck in the walk-in?
716
00:28:37,018 --> 00:28:38,989
-Yeah. Yeah.
-Yeah.
717
00:28:39,022 --> 00:28:40,224
-TED: Yeah.
-FAK: Yeah.
718
00:28:40,592 --> 00:28:43,498
Hey, could you, um, just
go and check the front
for me, please?
719
00:28:43,531 --> 00:28:44,835
I'm just gonna get some air.
720
00:28:44,868 --> 00:28:46,070
Yes, Chef. One sec.
721
00:28:52,984 --> 00:28:54,286
(retches, gags)
722
00:28:55,288 --> 00:28:56,490
What was your name again?
723
00:28:56,858 --> 00:28:58,929
-Kelly.
-Theodore Fak.
724
00:28:58,962 --> 00:29:00,532
I like that "barrette."
Seriously, it's nice.
725
00:29:00,566 --> 00:29:02,102
-Thank you. It's from France.
-TED: Looks good.
726
00:29:02,135 --> 00:29:03,371
Neil's brother.
727
00:29:03,404 --> 00:29:05,008
Yeah. Proud of him tonight.
Seriously.
728
00:29:05,041 --> 00:29:06,110
-Yeah. Yeah.
-KELLY: Congrats.
729
00:29:06,143 --> 00:29:07,981
-Yeah!
-This food was so awesome.
730
00:29:08,014 --> 00:29:09,383
I didn't cook it.
731
00:29:09,416 --> 00:29:11,487
I wasn't here.
732
00:29:12,189 --> 00:29:13,859
Right? What the fuck
was I thinking?
733
00:29:13,892 --> 00:29:15,095
Like I was gonna be
in a relationship?
734
00:29:15,128 --> 00:29:17,299
I'm a fuckin'...
I'm a fuckin' psycho.
735
00:29:17,332 --> 00:29:19,538
That's why. That's why
I'm good at what I do.
736
00:29:19,571 --> 00:29:21,107
That's how I operate.
737
00:29:21,140 --> 00:29:23,411
I am the best
because I didn't have
738
00:29:23,444 --> 00:29:26,250
any of this
fuckin' bullshit, right?
739
00:29:26,283 --> 00:29:29,156
I could, I could focus
and I could concentrate
740
00:29:29,189 --> 00:29:30,893
and I had a routine
741
00:29:30,926 --> 00:29:33,330
and-and I had
fuckin' cell reception and...
742
00:29:52,703 --> 00:29:54,974
I don't need to provide
amusement or enjoyment.
743
00:29:59,416 --> 00:30:01,888
I don't need to receive
any amusement or enjoyment.
744
00:30:05,495 --> 00:30:07,165
I'm completely fine with that.
745
00:30:11,106 --> 00:30:14,179
Because no amount of good is
worth how terrible this feels.
746
00:30:21,494 --> 00:30:23,397
It's just a complete
waste of fuckin' time.
747
00:30:25,268 --> 00:30:27,372
CLAIRE: I'm really sorry
you feel that way, Carm.
748
00:30:32,449 --> 00:30:33,451
Claire?
749
00:30:39,631 --> 00:30:40,933
Claire?
750
00:30:49,383 --> 00:30:50,485
Claire? Claire?
751
00:30:52,289 --> 00:30:53,424
Claire!
752
00:30:59,971 --> 00:31:01,340
Claire? Claire?
753
00:31:04,246 --> 00:31:06,350
-Claire?
-(sniffles)
754
00:31:10,024 --> 00:31:11,059
(softly):
What the fuck?
755
00:31:15,368 --> 00:31:17,238
Hey. Claire Bear.
Uh...
756
00:31:18,307 --> 00:31:19,610
What's wrong?
757
00:31:19,911 --> 00:31:21,714
(sniffles)
Um...
758
00:31:27,158 --> 00:31:28,662
Thank you for everything,
cousin.
759
00:31:30,465 --> 00:31:31,968
This was so beautiful.
760
00:31:38,549 --> 00:31:40,986
(Carmy pounding on door)
761
00:31:44,192 --> 00:31:47,266
Hey, what the fuck
did you just do?
762
00:31:47,299 --> 00:31:49,303
I-I don't know. I don't know.
I don't know what she heard.
763
00:31:49,336 --> 00:31:51,473
Fuckin' asshole. What did you
just say to that fuckin' girl?
764
00:31:52,175 --> 00:31:53,210
Richie...
765
00:31:54,212 --> 00:31:56,450
Richie what?
What the fuck did you just
say to that girl, Carmen?
766
00:31:56,483 --> 00:31:57,587
Would you shut the fuck up
767
00:31:57,620 --> 00:31:59,156
and get me
the fuck outta here, please?
768
00:31:59,189 --> 00:32:01,260
Oh, yeah, I'll get you
the fuck out of there, Donna.
769
00:32:01,293 --> 00:32:02,664
What the fuck
did you just say?
770
00:32:02,697 --> 00:32:03,565
I...
771
00:32:04,166 --> 00:32:06,503
-What the fuck did you just say?
-Nothing.
772
00:32:07,072 --> 00:32:09,276
Richie, what the fuck
did you say?
773
00:32:10,713 --> 00:32:12,115
Yo!
774
00:32:13,251 --> 00:32:15,188
Yo, cousin,
I don't understand
why you can't just let
775
00:32:15,221 --> 00:32:17,125
something good happen
for once in your fuckin' life?
776
00:32:17,158 --> 00:32:18,596
Are you fucking
kidding me right now?
777
00:32:18,629 --> 00:32:19,564
Are you fucking kidding me?
778
00:32:19,598 --> 00:32:22,302
No, I'm not fucking
kidding you right now.
779
00:32:22,335 --> 00:32:23,338
Someone's gotta
tell you this shit.
780
00:32:23,371 --> 00:32:25,141
Fuck you! Fuck you.
781
00:32:25,174 --> 00:32:27,145
-Yeah, fuck me.
Here we go. Okay.
-CARMY: Yeah. Fuck you.
782
00:32:27,178 --> 00:32:28,481
-Yeah, yeah.
-You wouldn't have
shit without me.
783
00:32:28,514 --> 00:32:30,085
-Yeah. Alright.
-So, yeah! Fuck you!
784
00:32:30,118 --> 00:32:31,120
-Tough Carmen.
-CARMY: You wouldn't be
able to pay
785
00:32:31,153 --> 00:32:32,489
-for your fucking life...
-RICHIE: Yeah, yeah.
786
00:32:32,522 --> 00:32:34,728
...or your fucking kid.
You fuckin' loser.
787
00:32:34,761 --> 00:32:36,632
-You wanna talk to me
about my fuckin' kid?
-You fuckin' loser.
788
00:32:36,665 --> 00:32:37,634
-Yeah, at least I got a kid.
-Fuck you!
789
00:32:37,667 --> 00:32:38,569
You don't have shit.
790
00:32:38,602 --> 00:32:39,269
You don't have fuckin' shit.
791
00:32:39,303 --> 00:32:40,740
Where were you when I fuckin'
792
00:32:40,773 --> 00:32:42,142
put your brother in the ground,
793
00:32:42,175 --> 00:32:43,545
you selfish piece of shit?
794
00:32:43,578 --> 00:32:45,148
You know what?
You're-you're obsessed
with my family.
795
00:32:45,181 --> 00:32:46,450
That's what you are.
You fuckin'...
796
00:32:46,483 --> 00:32:47,687
I'm fucking
obsessed with you.
797
00:32:47,720 --> 00:32:49,089
-You're fucking leech.
-I'm obsessed with you.
798
00:32:49,122 --> 00:32:50,124
-You fucking leech.
-RICHIE: Yeah.
799
00:32:50,157 --> 00:32:51,628
-I should've cut you out!
-I fuckin' love you!
800
00:32:51,661 --> 00:32:53,097
I should've fuckin'
cut you the fuck out!
801
00:32:53,130 --> 00:32:54,099
-I fuckin' love you!
-You fuckin' need me.
802
00:32:54,132 --> 00:32:54,834
I fuckin' love you!
803
00:32:54,867 --> 00:32:55,836
-You fuckin' need me.
-Yeah.
804
00:32:55,869 --> 00:32:57,205
-You need me!
-Fuck you!
805
00:32:57,238 --> 00:32:58,642
You fuckin' need me,
you motherfucker!
806
00:32:58,675 --> 00:32:59,443
-Fuck you!
-You don't have shit.
807
00:32:59,476 --> 00:33:00,746
-Fuck you!
-Piece of fuckin' shit.
808
00:33:00,779 --> 00:33:01,782
Fuck you! (spits)
809
00:33:01,815 --> 00:33:03,117
Fuck you.
810
00:33:03,150 --> 00:33:04,386
Hope you
fuckin' freeze to death.
811
00:33:04,419 --> 00:33:05,722
(kicks door)
812
00:33:58,662 --> 00:34:02,704
(inhales and exhales)
813
00:34:02,737 --> 00:34:05,576
CLAIRE (over voice mail):
Hey, Carm. Um...
814
00:34:05,609 --> 00:34:06,845
I know I'm gonna see you
in a little bit,
815
00:34:06,878 --> 00:34:08,749
but, uh...
816
00:34:08,782 --> 00:34:10,351
I'm at work and, um...
817
00:34:12,623 --> 00:34:15,161
I don't know, I just,
I had this, like, um...
818
00:34:15,630 --> 00:34:17,432
sudden urge to...
819
00:34:18,668 --> 00:34:20,137
(Claire sighs)
820
00:34:21,775 --> 00:34:23,444
...to tell you that I've, um...
821
00:34:24,313 --> 00:34:28,822
I've always had this, like,
massive crush on you, um...
822
00:34:30,358 --> 00:34:32,897
and I think you're, um...
823
00:34:32,930 --> 00:34:37,205
so special and, um,
so wonderful.
824
00:34:37,238 --> 00:34:38,240
And I, uh...
825
00:34:40,579 --> 00:34:41,948
I'm just so excited for you
826
00:34:41,981 --> 00:34:45,722
and so thrilled
for you and, um...
827
00:34:49,429 --> 00:34:52,770
I know it can be hard to,
like, find a second
828
00:34:52,803 --> 00:34:54,874
to feel good about
what you're doing
829
00:34:54,907 --> 00:34:57,178
right in the middle of
when you're doing it, but, uh...
830
00:34:58,582 --> 00:35:00,585
I just hope you know that I'm...
831
00:35:05,729 --> 00:35:07,365
I'm so proud of you.
832
00:35:10,338 --> 00:35:12,743
And Mikey would be
so proud of you, bear.
833
00:35:15,014 --> 00:35:16,349
Um...
834
00:35:18,955 --> 00:35:20,357
And I just, um...
835
00:35:25,434 --> 00:35:26,871
I-I really love you.
836
00:35:30,546 --> 00:35:31,681
(exhales)
837
00:35:35,455 --> 00:35:36,657
(sighs deeply)
838
00:35:40,732 --> 00:35:42,870
(exhales deeply)
839
00:35:42,903 --> 00:35:45,776
(inhales, exhales)
840
00:36:00,973 --> 00:36:03,912
("Half a World Away"
by R.E.M. playing)
841
00:36:15,869 --> 00:36:21,948
♪ This could be
the saddest dusk ever seen ♪
842
00:36:22,516 --> 00:36:25,287
♪ You turn to a miracle ♪
843
00:36:26,658 --> 00:36:27,759
♪ High-alive ♪
844
00:36:29,095 --> 00:36:32,903
♪ My mind is racing ♪
845
00:36:34,406 --> 00:36:36,377
♪ As it always will ♪
846
00:36:36,410 --> 00:36:38,314
♪ My hand's tired ♪
847
00:36:38,347 --> 00:36:40,318
♪ My heart aches ♪
848
00:36:40,351 --> 00:36:43,792
♪ I'm half
a world away, here ♪
849
00:36:43,825 --> 00:36:45,930
♪ My head sworn to go ♪
850
00:36:45,963 --> 00:36:47,399
First time?
851
00:36:47,432 --> 00:36:48,367
Nope.
852
00:36:48,400 --> 00:36:49,737
(whirring)
853
00:36:49,770 --> 00:36:53,511
♪ Haul it along and hold it ♪
854
00:36:53,545 --> 00:36:57,085
♪ Go it alone, hold it along ♪
855
00:36:57,118 --> 00:36:58,520
(gagging)
856
00:36:59,289 --> 00:37:01,861
-EMMANUEL: Baby, are you okay?
-SYDNEY: Oh, fuck. Oh, God.
857
00:37:02,162 --> 00:37:04,968
Hey. Oh. Sorry.
Uh, yeah, I'm good.
858
00:37:05,001 --> 00:37:06,704
Sorry.
You're not supposed to...
859
00:37:07,071 --> 00:37:08,474
I-I-I knew you were busy,
860
00:37:08,507 --> 00:37:09,611
and I was trying
not to bother you.
861
00:37:09,644 --> 00:37:12,315
No, come on.
No. Uh, it's fine.
862
00:37:14,554 --> 00:37:15,789
How was the food?
863
00:37:16,724 --> 00:37:17,726
Incredible.
864
00:37:18,828 --> 00:37:21,767
Absolutely... incredible.
865
00:37:23,070 --> 00:37:24,038
Baby?
866
00:37:25,074 --> 00:37:26,076
It's the thing.
867
00:37:26,109 --> 00:37:28,380
♪ That's all I needed ♪
868
00:37:29,349 --> 00:37:33,057
♪ To go it alone
and hold it along ♪
869
00:37:33,090 --> 00:37:36,865
♪ Haul it along and hold it ♪
870
00:37:36,898 --> 00:37:40,504
♪ Blackbirds, backwards,
forwards and fall ♪
871
00:37:40,806 --> 00:37:43,645
♪ And hold ♪
872
00:37:43,678 --> 00:37:47,686
♪ Oh, the lonely deep
sit hollow ♪
873
00:37:48,254 --> 00:37:52,963
♪ I'm half a world,
half the world away ♪
874
00:37:53,531 --> 00:37:56,904
♪ My shoes are gone,
my life spent ♪
875
00:37:59,509 --> 00:38:02,583
♪ I had too much to drink ♪
876
00:38:03,084 --> 00:38:04,419
♪ I didn't think ♪
877
00:38:04,452 --> 00:38:06,123
Sorry, sorry...
878
00:38:06,156 --> 00:38:07,391
(Sydney retching)
879
00:38:08,762 --> 00:38:10,833
-EMMANUEL: Are you okay?
-SYDNEY: Yeah.
880
00:38:10,866 --> 00:38:11,801
Good.
881
00:38:12,469 --> 00:38:15,475
♪ To go it alone
and hold it along ♪
882
00:38:15,508 --> 00:38:17,445
-I'll see you at the... house.
-SYDNEY: Yeah.
883
00:38:17,478 --> 00:38:20,451
♪ Haul it along and hold it ♪
884
00:38:20,484 --> 00:38:22,556
♪ Blackbirds, backwards ♪
885
00:38:22,589 --> 00:38:23,523
Okay.
886
00:38:24,459 --> 00:38:25,662
I love you, Chef.
887
00:38:26,731 --> 00:38:27,700
I love you.
888
00:38:27,733 --> 00:38:29,737
♪ Oh, this lonely world ♪
889
00:38:29,770 --> 00:38:31,406
♪ Is wasted ♪
890
00:38:31,908 --> 00:38:36,951
♪ Pathetic eyes high-alive ♪
891
00:38:37,385 --> 00:38:41,126
♪ Blind to the tide
that's turned the sea ♪
892
00:38:43,163 --> 00:38:45,969
♪ The storm,
it came up strong ♪
893
00:38:46,538 --> 00:38:51,814
♪ It shook the trees
and blew away our fear ♪
894
00:38:52,448 --> 00:38:54,954
♪ I couldn't even hear ♪
895
00:38:55,890 --> 00:38:59,763
♪ To go it alone
and hold it along ♪
896
00:39:00,064 --> 00:39:03,905
♪ Haul it along
and hold it ♪
897
00:39:03,938 --> 00:39:07,479
♪ Go it alone
and hold it along ♪
898
00:39:07,512 --> 00:39:11,019
♪ And hold ♪
899
00:39:11,420 --> 00:39:14,893
♪ Go it alone
and hold it along ♪
900
00:39:15,227 --> 00:39:18,768
♪ Haul it along and hold it ♪
901
00:39:19,069 --> 00:39:22,743
♪ Blackbirds, backwards,
forwards and fall ♪
902
00:39:22,776 --> 00:39:25,749
♪ And hold ♪
903
00:39:25,782 --> 00:39:30,491
♪ Oh, this could be
the saddest dusk ♪
904
00:39:30,524 --> 00:39:32,596
♪ I've ever seen ♪
905
00:39:33,197 --> 00:39:35,602
♪ I turn to a miracle ♪
906
00:39:37,606 --> 00:39:39,475
♪ High-alive ♪
907
00:39:55,274 --> 00:39:59,182
♪ My mind is racing ♪
908
00:40:00,585 --> 00:40:02,656
♪ As it always will ♪
909
00:40:02,689 --> 00:40:06,598
♪ My hands tired,
my heart aches ♪
910
00:40:06,631 --> 00:40:09,770
♪ I'm half a world away ♪
911
00:40:10,572 --> 00:40:15,582
♪ Go ♪
59442
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.