All language subtitles for First Love (2022) (NetNaija.com)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,457 --> 00:00:20,325 [electrical sparking] 2 00:00:51,622 --> 00:00:53,622 [peaceful music playing] 3 00:02:31,656 --> 00:02:35,262 [Kay] I met my husband when I was 17. 4 00:02:35,297 --> 00:02:38,892 I was at the pool, he came up to me. 5 00:02:40,863 --> 00:02:43,732 He asked me to join him and his friends for beers. 6 00:02:43,767 --> 00:02:46,867 [laughs] I didn't tell him my age. 7 00:02:46,902 --> 00:02:50,277 Then months later, when he found out I was living alone, 8 00:02:50,312 --> 00:02:51,773 he took me in. 9 00:02:51,808 --> 00:02:53,478 I was a senior. 10 00:02:57,550 --> 00:02:58,912 Greg was so... 11 00:03:00,751 --> 00:03:02,014 tender. 12 00:03:02,049 --> 00:03:03,818 Kind. 13 00:03:03,853 --> 00:03:05,490 He still is. 14 00:03:05,525 --> 00:03:08,625 We were living in an apartment in Santa Rosa 15 00:03:08,660 --> 00:03:11,595 when we had our first son, Casey. 16 00:03:11,630 --> 00:03:14,565 And then soon after, Jim was born. 17 00:03:14,600 --> 00:03:18,404 Our priest is coming today to bless the house. 18 00:03:19,968 --> 00:03:22,870 It's been a tradition we've had for 18 years. 19 00:03:24,742 --> 00:03:26,676 This'll be a memorable one. 20 00:03:26,711 --> 00:03:29,008 Casey joined the Navy, 21 00:03:29,043 --> 00:03:31,516 and he's leaving for training next week. 22 00:03:34,356 --> 00:03:37,588 Blessed is he, both now and ever, 23 00:03:37,623 --> 00:03:39,854 and to the ages of ages. 24 00:03:39,889 --> 00:03:44,430 We pray for life, peace, health, and salvation 25 00:03:44,465 --> 00:03:46,531 for all who live and dwell in this home. 26 00:03:46,566 --> 00:03:48,962 Keep them safe from harm. 27 00:03:48,997 --> 00:03:52,504 Grant a prosperous and peaceful life 28 00:03:52,539 --> 00:03:55,001 and the furtherance of all good things... 29 00:03:56,972 --> 00:04:01,480 to your servants Gregory, Kay, 30 00:04:01,515 --> 00:04:04,010 Casey and James, 31 00:04:04,045 --> 00:04:07,046 and preserve them for many years. 32 00:04:13,021 --> 00:04:16,396 [Greg] Before we begin, I'd like to make a toast. 33 00:04:16,431 --> 00:04:19,531 Casey, this has been a dream of yours for some time. 34 00:04:19,566 --> 00:04:22,061 -Give 'em hell. -[Kay chuckles softly] 35 00:04:22,096 --> 00:04:24,833 -Cheers! -Cheers! 36 00:04:24,868 --> 00:04:27,407 [couple laughing, soft piano music playing] 37 00:04:49,464 --> 00:04:50,991 [radio dial turning] 38 00:04:51,026 --> 00:04:52,894 [woman] Let's talk about the speed with which 39 00:04:52,929 --> 00:04:54,395 we are watching this market deteriorate. 40 00:04:54,431 --> 00:04:57,437 [man] Lehman, which has 25,000 employees, will be liquidated. 41 00:04:57,472 --> 00:04:59,505 [man 2] ...could be the most serious recession in decades, 42 00:04:59,540 --> 00:05:01,133 and that means life as most Americans know it... 43 00:05:01,168 --> 00:05:02,607 [knock on door] 44 00:05:02,642 --> 00:05:05,610 Greg. Have a seat. Please. 45 00:05:10,584 --> 00:05:14,520 Like everyone, we've had some major setbacks and have to make adjustments. 46 00:05:14,555 --> 00:05:17,391 We've looked over everything we can do, 47 00:05:17,426 --> 00:05:20,559 but with the way things are... 48 00:05:20,594 --> 00:05:23,496 This meeting is about a separation of employment. 49 00:05:26,666 --> 00:05:28,798 These are the severance arrangements. 50 00:05:28,833 --> 00:05:31,064 Look it over. It's not nothing. 51 00:05:31,099 --> 00:05:33,539 We mean to help you land on your feet. 52 00:05:35,576 --> 00:05:37,576 It's not just you today. 53 00:05:37,611 --> 00:05:39,413 And this isn't going to be just us, 54 00:05:39,448 --> 00:05:41,074 markets are correcting everywhere. 55 00:05:44,981 --> 00:05:47,784 I'm not supposed to say this, but... 56 00:05:47,819 --> 00:05:49,588 I'm sorry. 57 00:06:26,561 --> 00:06:28,187 [door closes] 58 00:06:34,536 --> 00:06:35,667 Hey, Dad. 59 00:06:35,702 --> 00:06:37,130 Hey, son. 60 00:06:39,508 --> 00:06:42,773 I heard from Mom about what happened. 61 00:06:44,172 --> 00:06:45,677 I'm really sorry. 62 00:06:45,712 --> 00:06:47,514 Thank you. 63 00:06:47,549 --> 00:06:50,011 It was a curve ball, but we'll figure it out. 64 00:06:51,850 --> 00:06:53,883 What's going on at school? 65 00:06:53,918 --> 00:06:57,084 We're, uh, we're going through college applications. 66 00:06:57,119 --> 00:06:59,988 I'm gonna try for a running scholarship. 67 00:07:00,023 --> 00:07:02,727 I probably won't get a full ride with my times, 68 00:07:02,762 --> 00:07:05,026 but, uh, I'll try... 69 00:07:05,061 --> 00:07:08,128 and maybe get part of one. 70 00:07:08,163 --> 00:07:11,505 [Greg] We'll all do whatever we can wherever you get in. 71 00:07:12,970 --> 00:07:14,640 Thanks. 72 00:07:14,675 --> 00:07:17,511 It's a school night. You turning in? 73 00:07:19,779 --> 00:07:20,976 Yeah. 74 00:07:26,313 --> 00:07:27,818 Good night, Dad. 75 00:07:29,657 --> 00:07:30,821 Good night, son. 76 00:07:47,037 --> 00:07:49,576 I have to pick a night this week to clear out my office. 77 00:07:49,611 --> 00:07:51,710 They don't want me doing it during business hours. 78 00:07:51,745 --> 00:07:53,239 What night's best? 79 00:07:55,012 --> 00:07:56,616 Wednesday? 80 00:08:00,182 --> 00:08:01,918 I love you. 81 00:08:01,953 --> 00:08:03,821 I'll call you at lunch. 82 00:08:21,302 --> 00:08:25,139 How'd you do on that essay we had to write for Flieger's class? 83 00:08:25,174 --> 00:08:26,712 Which one? 84 00:08:26,747 --> 00:08:27,944 On "Araby." 85 00:08:27,979 --> 00:08:29,913 Araby... 86 00:08:29,948 --> 00:08:31,651 From Dubliners. 87 00:08:33,655 --> 00:08:35,655 -[Nick laughs] -How long do I have? 88 00:08:35,690 --> 00:08:38,053 -About 20 minutes. -Okay. 89 00:08:57,811 --> 00:09:00,207 [gentle piano music playing] 90 00:09:15,191 --> 00:09:18,126 [Nick] "...to err, to fall, to triumph, 91 00:09:18,161 --> 00:09:21,063 to recreate life out of life! 92 00:09:21,098 --> 00:09:23,131 A wild angel had appeared to him 93 00:09:23,166 --> 00:09:26,134 to throw open before him in an instant of ecstasy 94 00:09:26,169 --> 00:09:29,973 the gates of all the ways of error and glory. 95 00:09:30,008 --> 00:09:33,108 On and on and on and on. 96 00:09:33,143 --> 00:09:35,847 He halted suddenly and heard his heart..." 97 00:09:39,050 --> 00:09:43,217 Love looks not with the eyes, but with the mind. 98 00:09:43,252 --> 00:09:48,024 And therefore is winged Cupid painted blind. 99 00:09:48,059 --> 00:09:51,764 Nor hath Love's mind of any judgment taste; 100 00:09:51,799 --> 00:09:56,802 Wings, and no eyes, figure unheedy haste. 101 00:09:56,837 --> 00:09:59,937 And therefore is Love said to be a child, 102 00:09:59,972 --> 00:10:03,303 Because in choice he is so oft beguiled. 103 00:10:03,338 --> 00:10:07,681 As waggish boys in game themselves forswear, 104 00:10:07,716 --> 00:10:11,718 So the boy Love is perjured everywhere. 105 00:10:15,119 --> 00:10:17,955 [class reciting Spanish lesson] 106 00:10:21,158 --> 00:10:23,257 This is from Mr. Routan. 107 00:10:26,768 --> 00:10:28,064 [teacher] Anna. 108 00:10:35,238 --> 00:10:37,106 [recitation continues] 109 00:10:42,278 --> 00:10:44,982 [Jim] Mr. Routan didn't actually want to see you. 110 00:10:45,017 --> 00:10:47,215 -But the note said... -I know. I wrote the note. 111 00:10:49,824 --> 00:10:51,725 I just wanted to talk to you. 112 00:10:51,760 --> 00:10:54,090 But we don't have any classes together, so I just thought-- 113 00:10:54,125 --> 00:10:57,830 Why didn't you wait till lunch? 114 00:10:57,865 --> 00:10:59,865 There's always so many people around, 115 00:10:59,900 --> 00:11:00,732 and it's so short. 116 00:11:00,768 --> 00:11:03,869 I just thought this would be better. 117 00:11:03,904 --> 00:11:06,003 So, how long you been taking Spanish? 118 00:11:06,038 --> 00:11:07,334 A long time. 119 00:11:07,369 --> 00:11:08,401 Uh-huh. 120 00:11:08,436 --> 00:11:10,271 We should get back to class. 121 00:11:12,374 --> 00:11:14,814 How do you say that in Spanish? 122 00:11:14,849 --> 00:11:16,178 How do you say what in Spanish? 123 00:11:16,213 --> 00:11:18,081 "We should get back to class." 124 00:11:20,250 --> 00:11:23,185 Deberíamos volver a clase. 125 00:11:23,220 --> 00:11:26,254 Deberíamos volver a clase. 126 00:11:28,258 --> 00:11:31,226 How do you say, "You have pretty eyes"? 127 00:11:39,940 --> 00:11:41,434 Hey. 128 00:11:41,469 --> 00:11:43,205 Hey. 129 00:11:43,240 --> 00:11:44,877 Can you give me a ride? 130 00:11:44,912 --> 00:11:46,406 Sure. 131 00:12:00,928 --> 00:12:02,521 [surf roaring] 132 00:12:24,248 --> 00:12:26,787 Do you take all your first dates here? 133 00:12:28,153 --> 00:12:30,087 [laughs] 134 00:12:30,122 --> 00:12:32,826 You gonna be an actress? 135 00:12:35,556 --> 00:12:37,226 Uh, I don't know. 136 00:12:37,261 --> 00:12:39,998 I don't... I don't think I'm good enough. 137 00:12:40,033 --> 00:12:41,494 What? 138 00:12:41,529 --> 00:12:45,069 Yeah, just to keep going into college and all that. 139 00:12:45,104 --> 00:12:47,236 It gets competitive, you know? 140 00:12:47,271 --> 00:12:48,875 [Jim] But you're a natural. 141 00:12:48,910 --> 00:12:50,470 [Ann, scoffing] Thanks. 142 00:12:50,505 --> 00:12:52,879 You should see what we do in my acting class. 143 00:12:52,914 --> 00:12:54,408 You would think we're all insane. 144 00:12:54,443 --> 00:12:56,014 How do you mean? 145 00:12:56,049 --> 00:12:58,247 Well, you know, it's, um... 146 00:12:58,282 --> 00:13:00,282 The teacher has you try different exercises 147 00:13:00,317 --> 00:13:01,855 that you can get better. 148 00:13:03,452 --> 00:13:05,122 Like, um... 149 00:13:05,157 --> 00:13:06,519 the mirror game. 150 00:13:06,554 --> 00:13:08,059 Do you know that one? 151 00:13:09,326 --> 00:13:10,556 You wanna show me? 152 00:13:19,666 --> 00:13:20,940 [Jim laughing] 153 00:13:20,975 --> 00:13:23,041 [laughing] You're already breaking! 154 00:13:23,076 --> 00:13:25,846 [Jim] I know what you mean. I know what you mean now. 155 00:13:36,551 --> 00:13:38,419 What is that? 156 00:13:38,454 --> 00:13:40,322 What did you just put in your pocket? 157 00:13:49,201 --> 00:13:50,398 Looks cool. 158 00:13:52,171 --> 00:13:53,203 The-the rock? 159 00:13:53,238 --> 00:13:54,534 -Yeah. -[both laugh] 160 00:13:54,569 --> 00:13:57,471 I like to keep them if they, like... 161 00:13:57,506 --> 00:14:01,277 they're a different color or texture or shape. 162 00:14:01,312 --> 00:14:02,949 Can I see it? 163 00:14:02,984 --> 00:14:04,082 Sure. 164 00:14:10,486 --> 00:14:11,925 Keep it. 165 00:14:13,456 --> 00:14:14,994 Okay. 166 00:14:26,370 --> 00:14:28,469 Uh, you don't have to forge notes 167 00:14:28,504 --> 00:14:30,009 if you want to see me again. 168 00:14:36,677 --> 00:14:39,348 You don't have to walk home from school anymore. 169 00:14:44,718 --> 00:14:46,256 What're you doing this weekend? 170 00:14:46,291 --> 00:14:47,587 Why? 171 00:14:47,622 --> 00:14:49,325 I mean, nothing. 172 00:14:49,360 --> 00:14:51,393 Nothing, nothing. 173 00:14:51,428 --> 00:14:52,526 Can I call you? 174 00:14:52,561 --> 00:14:53,934 Yeah. 175 00:14:58,534 --> 00:14:59,599 Yeah. 176 00:15:07,345 --> 00:15:08,608 [Jeannine] Annie? 177 00:15:11,448 --> 00:15:13,118 You're home late. 178 00:15:13,153 --> 00:15:14,482 Oh, yeah, I was just, uh... 179 00:15:14,517 --> 00:15:16,451 friend from school gave me a ride, 180 00:15:16,486 --> 00:15:18,519 and we just hung out for a little bit. 181 00:15:18,554 --> 00:15:19,685 Andrew? 182 00:15:19,720 --> 00:15:22,028 Jim. You don't know him. 183 00:15:22,063 --> 00:15:23,095 In your class? 184 00:15:23,130 --> 00:15:24,162 Uh-huh. 185 00:15:24,197 --> 00:15:26,461 Oh. 186 00:15:26,496 --> 00:15:30,333 Well, I think it's good that you look around, you know. 187 00:15:30,368 --> 00:15:33,732 Just, uh... well, at your age, it's good to date. 188 00:15:33,767 --> 00:15:35,206 I'm not dating. 189 00:15:35,241 --> 00:15:37,703 Okay, I just mean when you do decide to date, 190 00:15:37,738 --> 00:15:40,145 you don't have to tie yourself down to just one person. 191 00:15:40,180 --> 00:15:42,708 You can have a lot of partners, see what you like, 192 00:15:42,743 --> 00:15:44,512 and then, you know, you'll end up 193 00:15:44,547 --> 00:15:46,118 better suited for one another. 194 00:15:46,153 --> 00:15:49,055 I've never even had a real boyfriend. 195 00:15:49,090 --> 00:15:50,749 Good. 196 00:15:50,784 --> 00:15:52,652 Then you can experiment. 197 00:16:13,081 --> 00:16:14,773 Aunt Irene? 198 00:16:14,808 --> 00:16:16,544 Sonia? 199 00:16:16,579 --> 00:16:18,084 [Sonia] In here. 200 00:16:19,549 --> 00:16:21,384 I tried to give her lunch. 201 00:16:21,419 --> 00:16:23,452 She complained about how I made it. 202 00:16:23,487 --> 00:16:24,717 Swore at me. 203 00:16:24,752 --> 00:16:26,686 -I quit. -Oh, Sonia, please. 204 00:16:26,721 --> 00:16:29,227 Your aunt don't belong in this place on her own. 205 00:16:29,262 --> 00:16:32,164 She needs round-the-clock care, in a home. 206 00:16:32,199 --> 00:16:33,396 I know. 207 00:16:35,829 --> 00:16:37,367 Let me pay you for this. 208 00:16:37,402 --> 00:16:39,534 No. No, no, it's fine. 209 00:16:39,569 --> 00:16:41,635 I wish you lots of luck. 210 00:16:41,670 --> 00:16:43,208 Thank you. 211 00:16:45,344 --> 00:16:46,475 [softly] Damn it. 212 00:16:46,510 --> 00:16:49,445 [door closes] 213 00:16:51,746 --> 00:16:53,812 [headhunter] Okay, let's get started, Mr. Albright. 214 00:16:53,847 --> 00:16:55,748 Actually, do you mind if I call you Greg? 215 00:16:55,783 --> 00:16:57,222 Please. 216 00:16:57,257 --> 00:16:59,488 This is new to me, by the way, uh... 217 00:16:59,523 --> 00:17:02,392 [clears throat] ...meeting with a recruiter at my age. 218 00:17:02,427 --> 00:17:05,197 I was taking a look here at your CV, 219 00:17:05,232 --> 00:17:07,265 and let's just take it from the top. 220 00:17:07,300 --> 00:17:08,695 Tell me about your background. 221 00:17:08,730 --> 00:17:11,830 I don't want a lecture from you. 222 00:17:11,865 --> 00:17:13,766 [Kay] Sonia just quit. 223 00:17:13,801 --> 00:17:16,604 That's the second time in six weeks. 224 00:17:16,639 --> 00:17:18,177 I can pay for it. 225 00:17:20,841 --> 00:17:22,709 With what, Irene? 226 00:17:22,744 --> 00:17:24,678 [Irene] If I have nothing, 227 00:17:24,713 --> 00:17:27,252 it's because she stole from me, 228 00:17:27,287 --> 00:17:28,748 just like you. 229 00:17:28,783 --> 00:17:31,124 I'm a portfolio manager and investment strategist. 230 00:17:31,159 --> 00:17:33,357 And are you a CFA? 231 00:17:33,392 --> 00:17:37,130 No, I went for it once, but I plan to try again. 232 00:17:38,628 --> 00:17:40,595 Greg, tell me about some of your strengths. 233 00:17:40,630 --> 00:17:43,730 Sure. Um, I'm organized, I'm methodical. 234 00:17:43,765 --> 00:17:46,172 Uh, if you were to ask any of my colleagues, 235 00:17:46,207 --> 00:17:47,800 they would say I'm a planner. 236 00:17:47,835 --> 00:17:50,341 What about your weaknesses? 237 00:17:50,376 --> 00:17:52,343 It's okay. 238 00:17:52,378 --> 00:17:54,708 [soft sobbing] 239 00:17:54,743 --> 00:17:56,776 Irene. 240 00:17:59,286 --> 00:18:00,912 Maybe it's time 241 00:18:00,947 --> 00:18:03,750 we made your life a little bit easier. 242 00:18:03,785 --> 00:18:05,455 What do you think? 243 00:18:07,360 --> 00:18:11,461 We can find you a home where people take care of you 244 00:18:11,496 --> 00:18:12,693 and you can be happy. 245 00:18:12,728 --> 00:18:14,563 No, no, no! 246 00:18:14,598 --> 00:18:16,202 You didn't let me finish. 247 00:18:16,237 --> 00:18:18,468 -No, I'm not moving! -[furniture clatters] 248 00:18:18,503 --> 00:18:20,470 I'm not moving. 249 00:18:21,869 --> 00:18:25,310 You can't live here any longer alone. 250 00:18:25,345 --> 00:18:27,378 [Irene] You hate me, you want me out of your life. 251 00:18:27,413 --> 00:18:30,315 I don't hate you. I wanna help you. 252 00:18:35,718 --> 00:18:38,785 I can't pay for all of this any longer. 253 00:18:38,820 --> 00:18:42,690 I took you in when your mother gave up on life. 254 00:18:43,990 --> 00:18:47,695 I sacrificed everything for you. 255 00:18:47,730 --> 00:18:49,400 I know. 256 00:18:49,435 --> 00:18:51,633 We all want to earn more. 257 00:18:51,668 --> 00:18:53,965 I... I wanna provide for my family. 258 00:18:54,000 --> 00:18:55,604 I strive for that, 259 00:18:55,639 --> 00:18:57,375 and I keep up on my skills 260 00:18:57,410 --> 00:18:59,509 and I also try to improve them. 261 00:18:59,544 --> 00:19:01,247 A family is like a company. 262 00:19:01,282 --> 00:19:02,974 You pay your bills on time. 263 00:19:03,009 --> 00:19:05,350 In any given year, 264 00:19:05,385 --> 00:19:07,418 there are some things that are prudent to do 265 00:19:07,453 --> 00:19:10,916 and others that are best deferred. 266 00:19:10,951 --> 00:19:13,523 [headhunter] Spoken like a man in control. 267 00:19:19,366 --> 00:19:21,267 [Irene] Get out of my house, please. 268 00:19:21,302 --> 00:19:22,928 Get out. 269 00:19:22,963 --> 00:19:23,995 Get out of my house. 270 00:19:24,030 --> 00:19:25,898 Okay. 271 00:19:25,933 --> 00:19:27,504 [door slams] 272 00:19:43,885 --> 00:19:45,423 Hey! 273 00:19:45,458 --> 00:19:47,986 Well, look at you, big man, huh? Hey! 274 00:19:48,021 --> 00:19:49,394 Good, man, how are you? 275 00:19:49,429 --> 00:19:51,429 [Kay] I'm really sorry Trish couldn't make it. 276 00:19:51,464 --> 00:19:53,431 [Mark] Yeah. Yeah, no, she is, too. 277 00:19:53,466 --> 00:19:54,632 She, uh... 278 00:19:54,667 --> 00:19:56,995 She probably wouldn't want me telling you guys this yet, 279 00:19:57,030 --> 00:19:59,866 but she actually, uh... she's starting a second job. 280 00:19:59,901 --> 00:20:02,671 She got her real-estate license, you know, just to make ends meet. 281 00:20:02,706 --> 00:20:04,772 Good for her. That's a really great idea. 282 00:20:04,807 --> 00:20:06,873 That's a really good idea. She can be her own boss. 283 00:20:06,908 --> 00:20:08,512 She can set her own hours as an agent. 284 00:20:08,547 --> 00:20:10,514 -Yeah. -And there's no cap on her income. 285 00:20:10,549 --> 00:20:12,549 She'll make whatever she sells. 286 00:20:12,584 --> 00:20:14,881 No, we've been doing our research, and, uh, 287 00:20:14,916 --> 00:20:17,422 you know, it's been a while since she's been on commission. 288 00:20:17,457 --> 00:20:19,853 You know, it might be a good idea for her to compare brokers, 289 00:20:19,888 --> 00:20:23,923 because it's tempting at first to sign with whoever offers the highest compensation package, 290 00:20:23,958 --> 00:20:27,366 but you wanna make sure that you have someone who has knowledge and training-- 291 00:20:27,401 --> 00:20:29,302 Buddy, come on, we don't need your advice. 292 00:20:29,337 --> 00:20:31,634 You're a loser just like us! 293 00:20:32,802 --> 00:20:35,836 [Mark coughing, laughing] 294 00:20:35,871 --> 00:20:37,772 [Kay] Okay, I think we're done. 295 00:20:37,807 --> 00:20:39,972 -Uh, you finished? -[Mark] Yes, it was really good. 296 00:20:40,007 --> 00:20:41,809 Jim, you wanna help me clean up? 297 00:20:49,555 --> 00:20:51,687 Hmm. 298 00:20:51,722 --> 00:20:53,854 A layoff... 299 00:20:53,889 --> 00:20:56,395 Whew! That's a bitch, isn't it? 300 00:20:56,430 --> 00:20:59,662 -Hmm. -But I never knew how you put up with that cutthroat business. 301 00:20:59,697 --> 00:21:02,599 I mean, I know it's about the bottom line, 302 00:21:02,634 --> 00:21:04,535 but, come on, people have families. 303 00:21:04,570 --> 00:21:06,097 What are the alternatives? 304 00:21:06,132 --> 00:21:09,804 Hmm. You have to make yourself indispensable. 305 00:21:09,839 --> 00:21:11,542 Like look at me, what am I? 306 00:21:11,577 --> 00:21:13,544 A mold inspector. 307 00:21:13,579 --> 00:21:16,481 And there's always going to be mold. 308 00:21:18,144 --> 00:21:20,551 I always thought you'd be a short-timer doing that. 309 00:21:20,586 --> 00:21:21,816 [laughing] 310 00:21:21,851 --> 00:21:24,049 So did I. [laughs] 311 00:21:24,084 --> 00:21:26,953 Then 20 years go by. 312 00:21:26,988 --> 00:21:28,988 [Greg] Well, why didn't you ever make a change? 313 00:21:32,499 --> 00:21:34,928 I think you're the one that's got change comin'. 314 00:21:36,030 --> 00:21:37,832 What do you mean? 315 00:21:37,867 --> 00:21:42,001 Well, you know, nice dinners, the cars... 316 00:21:42,036 --> 00:21:44,003 the zip code. 317 00:21:44,038 --> 00:21:47,875 Think your eyes were bigger than your stomach. 318 00:21:50,781 --> 00:21:52,616 We're middle-class. 319 00:21:52,651 --> 00:21:54,651 That's what everybody says. 320 00:21:54,686 --> 00:21:56,686 And we tithe, we give our share to charities. 321 00:21:56,721 --> 00:21:58,589 You know, there's pride in humility, too. 322 00:21:58,624 --> 00:22:00,954 Are you saying I have this coming? 323 00:22:00,989 --> 00:22:02,626 [Mark] The whole country did. 324 00:22:02,661 --> 00:22:04,023 -[Greg] I've paid my dues. -Mm-hmm. 325 00:22:04,058 --> 00:22:06,927 I'm not greedy. I've always been ethical. 326 00:22:09,030 --> 00:22:10,436 Same as Dad. 327 00:22:11,802 --> 00:22:14,737 Look where he ended up, broke in a nursing home. 328 00:22:14,772 --> 00:22:18,169 You know, the tax deferments, those maxed-out credit cards, 329 00:22:18,204 --> 00:22:20,974 and... all that finally caught up to him. 330 00:22:21,009 --> 00:22:23,680 No, you have to stay on high ground. 331 00:22:23,715 --> 00:22:25,077 Always. 332 00:22:26,850 --> 00:22:29,081 [hip-hop music playing] 333 00:22:34,759 --> 00:22:36,858 -Hey. -Hey. 334 00:22:38,059 --> 00:22:39,960 Is Ann here? 335 00:22:39,995 --> 00:22:41,863 Yes, she is. Hi. 336 00:22:41,898 --> 00:22:44,734 Thanks, Tol. Hi, Jim. 337 00:22:44,769 --> 00:22:46,002 Hey. 338 00:22:46,037 --> 00:22:49,101 ♪ I won't call it quits, got too much out of it, aye ♪ 339 00:22:49,136 --> 00:22:52,610 ♪ If you need assist then I'm Chris Pauling it, woah ♪ 340 00:22:52,645 --> 00:22:56,482 ♪ And I don't need no details long as you gon' be well ♪ 341 00:22:57,848 --> 00:23:00,013 [laughter] 342 00:23:04,085 --> 00:23:05,183 Ooh! 343 00:23:08,595 --> 00:23:10,155 -[woman] Oh. -[others] Oooh! 344 00:23:10,190 --> 00:23:12,190 [laughter] 345 00:23:16,933 --> 00:23:19,934 [man] You're cold. Ice cold. 346 00:23:19,969 --> 00:23:22,838 Hotter, hotter. Super hot, super hot. 347 00:23:22,873 --> 00:23:25,104 [cheering] 348 00:23:29,110 --> 00:23:30,747 [woman] All right, who's next? 349 00:23:32,652 --> 00:23:35,719 "Put your bra on your head." 350 00:23:35,754 --> 00:23:37,050 [laughter] 351 00:23:37,085 --> 00:23:40,251 "Switch shirts with the person to your left." 352 00:23:40,286 --> 00:23:41,527 [chuckles] 353 00:23:41,562 --> 00:23:43,529 [all laughing] 354 00:23:43,564 --> 00:23:45,531 Four times. [laughing] 355 00:23:46,864 --> 00:23:48,567 [guests] Ohh! 356 00:23:48,602 --> 00:23:49,865 -[woman] Okay. -Mwah. 357 00:23:49,900 --> 00:23:51,834 [cheering] 358 00:23:51,869 --> 00:23:53,737 [clapping and laughter] 359 00:24:00,548 --> 00:24:02,647 [laughs] "Sit blindfolded 360 00:24:02,682 --> 00:24:05,584 while the three people to your right kiss you one at a time. 361 00:24:05,619 --> 00:24:08,587 Rate each kiss out of 10." 362 00:24:08,622 --> 00:24:10,589 This is so stupid. 363 00:24:10,624 --> 00:24:12,492 -Okay, all right. -You have to. 364 00:24:17,895 --> 00:24:20,863 [chuckles] 365 00:24:20,898 --> 00:24:22,260 [clears throat] 366 00:24:27,201 --> 00:24:28,607 6. 367 00:24:34,340 --> 00:24:35,878 7. 368 00:24:50,763 --> 00:24:52,224 10. 369 00:24:52,259 --> 00:24:53,929 [woman shrieks, laughs] 370 00:24:53,964 --> 00:24:55,293 [Jim chuckles] 371 00:24:58,001 --> 00:24:59,033 Hi. 372 00:24:59,068 --> 00:25:00,133 [laughs] 373 00:25:06,075 --> 00:25:11,980 [friends] ♪ Happy birthday to you ♪ 374 00:25:16,283 --> 00:25:17,887 [friend] He's kind of weird. 375 00:25:17,922 --> 00:25:20,956 What do you mean? 376 00:25:20,991 --> 00:25:24,597 He's just... awkward, you know? 377 00:25:25,633 --> 00:25:29,327 I don't think he's awkward, I think he's cute. 378 00:25:29,362 --> 00:25:31,769 Yeah, he's cute, but... 379 00:25:31,804 --> 00:25:34,233 he is... 380 00:25:34,268 --> 00:25:35,839 different. 381 00:25:37,337 --> 00:25:38,743 I like him. 382 00:25:38,778 --> 00:25:40,844 Yeah, you like everybody. 383 00:25:40,879 --> 00:25:42,681 [friend] I think he dresses kind of weird. 384 00:25:42,716 --> 00:25:45,112 Don't you? I mean... 385 00:25:45,147 --> 00:25:46,784 It's like he's older. 386 00:25:46,819 --> 00:25:48,819 [friend 2] True! 387 00:25:48,854 --> 00:25:50,656 [friend 1] And he's never around. 388 00:25:50,691 --> 00:25:54,352 That was like the first party he'd ever been to. 389 00:25:54,387 --> 00:25:56,926 [Ann] He's not that kind of guy, you know? 390 00:25:56,961 --> 00:25:57,894 [friend 1] What kind of guy? 391 00:25:57,929 --> 00:26:00,996 [Ann] He doesn't need a big group. 392 00:26:01,031 --> 00:26:03,097 [friend 2] Is this a crush? 393 00:26:11,404 --> 00:26:13,305 What's this? 394 00:26:13,340 --> 00:26:16,649 [Jim] It's a late birthday present. 395 00:26:16,684 --> 00:26:18,112 You didn't have to get me anything. 396 00:26:18,147 --> 00:26:20,818 Well, I wanted to. 397 00:26:23,383 --> 00:26:24,921 Open it. 398 00:26:41,170 --> 00:26:42,642 It's a mix. 399 00:26:44,371 --> 00:26:45,975 I wanna listen to it. 400 00:26:56,053 --> 00:26:59,285 ♪ This is the sound ♪ 401 00:26:59,320 --> 00:27:01,925 ♪ Of my voice ♪ 402 00:27:01,960 --> 00:27:03,993 ♪ In the morning ♪ 403 00:27:06,426 --> 00:27:10,065 ♪ This is the sound ♪ 404 00:27:10,100 --> 00:27:12,100 ♪ Of my heart ♪ 405 00:27:12,135 --> 00:27:14,707 ♪ Trying to warn me ♪ 406 00:27:16,502 --> 00:27:20,471 ♪ Of all I've got ♪ 407 00:27:20,506 --> 00:27:25,377 ♪ To win ♪ 408 00:27:26,446 --> 00:27:31,185 ♪ Of all I've got ♪ 409 00:27:31,220 --> 00:27:36,355 ♪ To lose ♪ 410 00:27:58,148 --> 00:28:01,721 ♪ Wrap your arms around me ♪ 411 00:28:03,021 --> 00:28:05,923 ♪ Wrap your arms around me... ♪ 412 00:28:07,025 --> 00:28:09,487 -♪ Wrap your arms ♪ -Mom. 413 00:28:09,522 --> 00:28:12,831 ♪ Around... ♪ 414 00:28:12,866 --> 00:28:15,064 [music continues over dialogue] 415 00:28:15,099 --> 00:28:17,066 ♪ Put my feet ♪ 416 00:28:17,101 --> 00:28:20,938 ♪ Back on the ground ♪ 417 00:28:23,239 --> 00:28:25,503 ♪ I need them ♪ 418 00:28:25,538 --> 00:28:28,847 ♪ To hold me ♪ 419 00:28:31,313 --> 00:28:32,917 [pill bottle rattles] 420 00:28:36,318 --> 00:28:39,385 [Irene] What are you going to do? 421 00:28:39,420 --> 00:28:40,826 [Kay] What do you mean? 422 00:28:40,861 --> 00:28:43,224 Well, I hear your phone calls. 423 00:28:43,259 --> 00:28:46,227 Um... Greg is out of work. 424 00:28:46,262 --> 00:28:47,360 Thank you. 425 00:28:47,395 --> 00:28:49,461 We're on it. 426 00:28:51,069 --> 00:28:52,563 This country... 427 00:28:52,598 --> 00:28:54,565 I see the news. 428 00:28:54,600 --> 00:28:56,534 It's all sinking. 429 00:28:56,569 --> 00:28:58,844 Up and down it goes. 430 00:29:00,881 --> 00:29:04,377 You live till 60, you have 20 careers. 431 00:29:04,412 --> 00:29:06,115 -You're right. -30. 432 00:29:07,954 --> 00:29:10,922 [sighs] You know... 433 00:29:10,957 --> 00:29:13,023 that's what did your mom in. 434 00:29:16,589 --> 00:29:18,457 She didn't take her life. 435 00:29:20,164 --> 00:29:22,065 It was taken from her. 436 00:29:23,563 --> 00:29:25,431 Raising you. 437 00:29:25,466 --> 00:29:28,005 Alone. 438 00:29:28,040 --> 00:29:31,074 She lost hope. 439 00:29:32,539 --> 00:29:36,145 Pills and booze. That didn't help. 440 00:29:36,180 --> 00:29:39,247 Church had no answers. 441 00:29:39,282 --> 00:29:42,250 But you were too young to know. 442 00:29:43,517 --> 00:29:45,352 I watched her. 443 00:29:45,387 --> 00:29:49,928 She... dried up. 444 00:29:49,963 --> 00:29:52,458 That's what despair does. 445 00:29:52,493 --> 00:29:54,999 I miss her. 446 00:29:55,034 --> 00:29:57,331 [Irene sniffles] 447 00:29:57,366 --> 00:30:00,070 She'd have a one-liner for me right now, you know that? 448 00:30:00,105 --> 00:30:02,303 She'd have a one-liner for me right now, seeing me like this. 449 00:30:02,338 --> 00:30:03,370 [Kay chuckles] 450 00:30:03,405 --> 00:30:04,371 She'd say... 451 00:30:04,406 --> 00:30:08,144 "So, Irene, I hear you're losing your mind." 452 00:30:08,179 --> 00:30:09,475 [both laughing] 453 00:30:09,510 --> 00:30:11,081 [Kay] Yeah. 454 00:30:11,116 --> 00:30:13,644 [laughing] 455 00:30:13,679 --> 00:30:16,053 I am, I am. 456 00:30:19,355 --> 00:30:22,158 I am, I am losing my mind. 457 00:30:25,130 --> 00:30:26,294 Kay. 458 00:30:28,232 --> 00:30:33,169 Don't-- don't keep it all bottled up inside like she did. 459 00:30:33,204 --> 00:30:35,105 That's not good. 460 00:30:35,140 --> 00:30:36,469 Share. 461 00:30:36,504 --> 00:30:37,943 Give. 462 00:30:37,978 --> 00:30:39,912 You've got to connect. 463 00:30:45,084 --> 00:30:46,578 Oh, Irene. 464 00:30:53,026 --> 00:30:56,390 I'm sorry you're going through this. 465 00:30:56,425 --> 00:30:57,655 [Irene] No. 466 00:30:57,690 --> 00:30:59,932 No, you're wrong. 467 00:31:01,694 --> 00:31:04,233 You're wrong, I'm... I'm blessed. 468 00:31:06,138 --> 00:31:08,303 I've got you. 469 00:31:09,537 --> 00:31:11,240 Yeah. 470 00:31:12,540 --> 00:31:14,144 You got me. 471 00:31:16,610 --> 00:31:19,347 [Greg] What's the name of your coworker? 472 00:31:19,382 --> 00:31:21,514 -Uh, Heather? -No, the chatty one? 473 00:31:21,549 --> 00:31:24,187 -Rosalind. -Will she be here? 474 00:31:24,222 --> 00:31:26,288 I won't let you get cornered. 475 00:31:26,323 --> 00:31:29,291 I was thinking of you, Greg. 476 00:31:29,326 --> 00:31:32,525 I wanted your two cents on this awful downturn. 477 00:31:32,560 --> 00:31:35,264 Has it put a dent into your day-to-day? 478 00:31:35,299 --> 00:31:37,002 Uh, sure, just like everybody else's. 479 00:31:37,037 --> 00:31:38,300 What's the prognosis? 480 00:31:38,335 --> 00:31:40,731 Uh, it can only go up from here, right? 481 00:31:40,766 --> 00:31:44,042 Oh, I am glad to hear that. 482 00:31:44,077 --> 00:31:45,604 I'll have to call you later. 483 00:31:45,639 --> 00:31:48,541 I want your advice on whether I should hold or bail 484 00:31:48,576 --> 00:31:49,982 on some investments of mine. 485 00:31:50,017 --> 00:31:51,643 Sure, I'm around. You call me any time. 486 00:31:57,156 --> 00:31:58,716 Mom? 487 00:32:00,324 --> 00:32:01,961 [door closes] 488 00:32:03,459 --> 00:32:05,558 Guess it's just us. 489 00:32:35,788 --> 00:32:37,458 Finally really building a team that... 490 00:32:37,493 --> 00:32:38,591 -Exactly. Exactly. -Right? 491 00:32:38,626 --> 00:32:41,132 Like you and I are the core. 492 00:32:41,167 --> 00:32:44,333 [indistinct conversation] 493 00:32:44,368 --> 00:32:47,270 -[Kay] Aw, you're so sweet. -[man] No, come on, it's true. 494 00:32:47,305 --> 00:32:48,766 [Kay] I think you have a positive energy 495 00:32:48,801 --> 00:32:50,768 -and everybody loves you at work. -[man] Oh, come on. 496 00:32:50,803 --> 00:32:53,639 -No, really. -[man] I love everybody. We've got such a good team. 497 00:32:53,674 --> 00:32:55,707 [Kay] Oh, thank you, honey. 498 00:32:55,742 --> 00:32:57,445 -[Vance] Vance. -Sorry? 499 00:32:57,480 --> 00:32:58,743 Vance Hughes. 500 00:32:58,778 --> 00:33:02,285 -Uh, no, I'm Greg Albright. -[chuckles] 501 00:33:02,320 --> 00:33:04,650 No, Greg, I'm Vance. We met last year at one of these things. 502 00:33:04,685 --> 00:33:06,157 That's right, I'm sorry. 503 00:33:06,192 --> 00:33:07,752 You're in... 504 00:33:07,787 --> 00:33:09,193 [snaps fingers] ...banking, right? 505 00:33:09,228 --> 00:33:11,195 That's it, yes. That's a very good memory. 506 00:33:11,230 --> 00:33:13,791 Uh-huh. Tell you what, it's lucky you made it out okay. 507 00:33:13,826 --> 00:33:15,496 Seems like people are dropping like flies 508 00:33:15,531 --> 00:33:16,728 all over the country. 509 00:33:16,763 --> 00:33:18,367 Yeah, I'm one of the lucky ones. 510 00:33:18,402 --> 00:33:20,468 Very good to hear. 511 00:33:35,782 --> 00:33:37,386 Do you want to? 512 00:33:43,262 --> 00:33:44,327 Yes. 513 00:33:49,565 --> 00:33:51,400 I didn't say it to his face, did I? 514 00:33:51,435 --> 00:33:52,764 Uh, kinda. 515 00:33:52,799 --> 00:33:54,535 That was the scotch talking. 516 00:33:54,570 --> 00:33:56,306 [laughs] 517 00:33:56,341 --> 00:33:58,308 -Come on. -What? 518 00:34:00,477 --> 00:34:04,776 Do a dance with me. You have to dance with me. 519 00:34:04,811 --> 00:34:07,449 I don't like dancing, and nobody else is dancing. 520 00:34:07,484 --> 00:34:09,352 But you're so good at it. 521 00:34:26,932 --> 00:34:28,767 You're forgetful. 522 00:34:29,869 --> 00:34:31,242 How so? 523 00:34:35,743 --> 00:34:37,446 It's our anniversary. 524 00:34:43,487 --> 00:34:44,585 [sighs] 525 00:34:44,620 --> 00:34:47,489 I'm sorry. I... 526 00:34:47,524 --> 00:34:49,590 I just... 527 00:34:49,625 --> 00:34:50,888 I... 528 00:34:50,923 --> 00:34:53,495 I think you mean "happy anniversary." 529 00:35:04,442 --> 00:35:05,804 21 years. 530 00:35:07,379 --> 00:35:08,477 Hmm. 531 00:35:09,942 --> 00:35:12,712 I love you, Kay. Happy anniversary. 532 00:35:15,651 --> 00:35:17,486 I love you, too. 533 00:35:59,596 --> 00:36:01,563 Does this change anything? 534 00:36:03,369 --> 00:36:05,336 What would change? 535 00:36:11,938 --> 00:36:13,245 Nothing. 536 00:36:15,007 --> 00:36:16,380 [Ann] Good. 537 00:36:21,519 --> 00:36:23,387 I love you. 538 00:36:34,631 --> 00:36:38,633 Do you want me to do your hair tonight? 539 00:36:38,668 --> 00:36:40,668 No. Thank you. 540 00:36:42,738 --> 00:36:45,904 Do you think you'll see... Jim this summer? 541 00:36:45,939 --> 00:36:48,742 Why wouldn't I? 542 00:36:48,777 --> 00:36:50,777 Well, I don't know, I thought, you know, 543 00:36:50,812 --> 00:36:53,813 with you heading off to college, I didn't know if you'd start 544 00:36:53,848 --> 00:36:56,618 thinking about that. 545 00:36:56,653 --> 00:36:58,015 I'm so proud of you. 546 00:36:58,050 --> 00:37:01,425 I mean, you couldn't have gotten into a better program. 547 00:37:01,460 --> 00:37:03,658 There's gonna be, uh... 548 00:37:03,693 --> 00:37:07,057 exciting new teachers 549 00:37:07,092 --> 00:37:08,993 and new people. 550 00:37:09,028 --> 00:37:11,402 Why are you saying this? 551 00:37:11,437 --> 00:37:12,766 I'm just, uh... 552 00:37:17,443 --> 00:37:19,905 You seem unhappy. 553 00:37:19,940 --> 00:37:22,743 I thought it might be because of Jim. 554 00:37:22,778 --> 00:37:25,944 I don't want your happiness to depend on just one person. 555 00:37:25,979 --> 00:37:27,847 Especially a boy. 556 00:37:27,882 --> 00:37:30,322 You know, I remember your grandfather 557 00:37:30,357 --> 00:37:33,622 gave me this gorgeous set of china when I was your age. 558 00:37:33,657 --> 00:37:36,790 And he told me... I'll never forget it. 559 00:37:36,825 --> 00:37:40,431 He told me that I didn't need a man. 560 00:37:40,466 --> 00:37:44,534 I didn't need to get married in order to have nice things. 561 00:37:44,569 --> 00:37:48,340 This whole new life is about to start for you. 562 00:37:48,375 --> 00:37:49,605 Do you hear me? 563 00:37:49,640 --> 00:37:51,508 It couldn't be brighter. 564 00:37:51,543 --> 00:37:54,808 A world of possibility 565 00:37:54,843 --> 00:37:56,975 and experience. 566 00:37:57,010 --> 00:37:59,681 I just, I don't want you to miss out. 567 00:37:59,716 --> 00:38:02,046 I want you to be available for all of it. 568 00:38:19,538 --> 00:38:21,439 The brows. 569 00:38:23,674 --> 00:38:25,806 Eh... No looking. 570 00:38:25,841 --> 00:38:27,511 [laughs] 571 00:38:27,546 --> 00:38:30,448 [clicks tongue] I don't want it to look bad. 572 00:38:30,483 --> 00:38:33,110 You're not supposed to control it, that's the point. 573 00:38:33,145 --> 00:38:34,650 [laughs] 574 00:38:40,086 --> 00:38:41,459 [giggles] 575 00:38:41,494 --> 00:38:42,691 I love it. 576 00:38:42,726 --> 00:38:44,022 My turn. 577 00:38:44,057 --> 00:38:45,925 How should I look? 578 00:38:48,501 --> 00:38:49,797 Just like that. 579 00:38:54,969 --> 00:38:57,409 I got in a school. 580 00:38:57,444 --> 00:38:58,839 Where? 581 00:38:58,874 --> 00:39:00,071 New York. 582 00:39:00,106 --> 00:39:01,809 That was your first choice? 583 00:39:01,844 --> 00:39:03,041 Mm-hmm. 584 00:39:05,617 --> 00:39:06,650 Congratulations. 585 00:39:06,685 --> 00:39:10,015 Hey, we should celebrate. You wanna do something? 586 00:39:10,050 --> 00:39:13,425 I'm telling you because I didn't know what it meant 587 00:39:13,460 --> 00:39:14,789 for the future. 588 00:39:14,824 --> 00:39:16,923 What do you mean? 589 00:39:16,958 --> 00:39:18,793 For us. 590 00:39:21,600 --> 00:39:23,798 I don't get it. 591 00:39:23,833 --> 00:39:25,866 We'll be apart. 592 00:39:28,574 --> 00:39:29,936 Well, what do you think? 593 00:39:33,975 --> 00:39:37,647 I'm sure it will be hard, but we can call and plan trips. 594 00:39:39,079 --> 00:39:40,749 If you want to. 595 00:39:43,820 --> 00:39:45,083 You don't? 596 00:39:46,889 --> 00:39:50,187 I don't know, I guess I hadn't planned this far ahead. 597 00:39:56,602 --> 00:39:58,800 We don't need to figure it out now. 598 00:40:00,903 --> 00:40:02,969 It's a long time away, right? 599 00:40:03,004 --> 00:40:05,477 -Yeah. -Yeah. 600 00:40:05,512 --> 00:40:07,512 I just wanna keep things light. 601 00:40:09,109 --> 00:40:11,648 What does "light" mean? 602 00:40:11,683 --> 00:40:13,177 Easy. 603 00:40:26,566 --> 00:40:27,895 Think I'm done. 604 00:40:37,643 --> 00:40:40,006 I handle our taxes... [clears throat] 605 00:40:40,041 --> 00:40:42,778 ...and I know that we've already filed for two extensions, 606 00:40:42,813 --> 00:40:44,208 but, um... 607 00:40:44,243 --> 00:40:47,244 I'd like to discuss the possibility of a third. 608 00:40:47,279 --> 00:40:49,587 [auditor] There is no third. 609 00:40:49,622 --> 00:40:54,053 And given that, we're now going to have to look into things. 610 00:40:54,088 --> 00:40:55,593 I understand. 611 00:40:58,026 --> 00:40:59,729 [auditor] Is that last year's return? 612 00:40:59,764 --> 00:41:00,829 Uh, yes. 613 00:41:00,864 --> 00:41:02,028 [auditor] Can I see this? 614 00:41:08,168 --> 00:41:09,739 I don't need that. 615 00:41:11,072 --> 00:41:12,577 Or that. 616 00:41:12,612 --> 00:41:15,844 I see copies. 617 00:41:15,879 --> 00:41:17,648 And a bank statement. 618 00:41:17,683 --> 00:41:20,849 Is your husband sick? Why is he not working? 619 00:41:20,884 --> 00:41:23,016 He was laid off last fall. 620 00:41:23,051 --> 00:41:24,688 He's searching. 621 00:41:24,723 --> 00:41:26,118 We're trying to get him back to work. 622 00:41:26,153 --> 00:41:28,318 If he's not sick, he needs to find a job. 623 00:41:28,353 --> 00:41:30,925 -Anything. -I understand that. 624 00:41:30,960 --> 00:41:33,257 But a minimum-wage job would cancel his unemployment. 625 00:41:33,292 --> 00:41:36,799 Even a minimum-wage job would look better on the record than things do now. 626 00:41:36,834 --> 00:41:40,638 Well, we're hoping to find something that would be equal to his history. 627 00:41:40,673 --> 00:41:44,334 Sure, but we need to see a strategy, how you'll get out of this. 628 00:41:44,369 --> 00:41:46,611 We need to see clear attempts. 629 00:41:46,646 --> 00:41:50,208 Have you considered downsizing? 630 00:41:50,243 --> 00:41:52,309 Moving, I mean? 631 00:41:55,050 --> 00:41:56,181 Yes. 632 00:42:01,727 --> 00:42:03,793 It's been six months. 633 00:42:06,094 --> 00:42:08,864 How would you feel if... 634 00:42:08,899 --> 00:42:10,668 if I got a second job? 635 00:42:13,002 --> 00:42:14,331 Why? 636 00:42:14,366 --> 00:42:16,938 I looked at our budget for the fall, 637 00:42:16,973 --> 00:42:21,371 and, um, I just think it would be easier on all of us. 638 00:42:21,406 --> 00:42:24,044 -I've got more callbacks this week. -I know. 639 00:42:24,079 --> 00:42:26,277 I know, I know. It's just... 640 00:42:26,312 --> 00:42:27,916 you know, plan B. 641 00:42:30,690 --> 00:42:31,854 Are you scared? 642 00:42:31,889 --> 00:42:33,020 No. 643 00:42:33,055 --> 00:42:35,055 What is it then? 644 00:42:35,090 --> 00:42:37,321 [Kay] We just need to have a plan in case... 645 00:42:37,356 --> 00:42:39,862 [Greg] Things don't get better? 646 00:42:39,897 --> 00:42:41,600 [Kay] At least for a while. 647 00:42:48,037 --> 00:42:49,270 Okay. [sighs] 648 00:42:49,305 --> 00:42:52,171 -What do you want for dinner? -[Greg] Nothing, I'm fasting. 649 00:42:52,206 --> 00:42:53,405 What? 650 00:42:53,441 --> 00:42:56,912 I'm fasting every Sunday now, they say it's good for you. 651 00:42:56,947 --> 00:43:00,212 Well, I don't like that idea. 652 00:43:00,247 --> 00:43:02,016 [Greg sighs] 653 00:43:02,051 --> 00:43:04,821 Well, what do you like these days, Kay? 654 00:43:12,259 --> 00:43:15,964 We need to talk about making big changes. 655 00:43:20,399 --> 00:43:22,872 [Greg] We're not selling the house, we agreed. 656 00:43:22,907 --> 00:43:26,909 If change doesn't come soon, we will have to. 657 00:43:26,944 --> 00:43:28,405 [Greg] Let's just not jump the gun. 658 00:43:28,440 --> 00:43:30,077 We might not have a choice. 659 00:43:32,950 --> 00:43:34,818 [Greg] What do we have to offer them now? 660 00:43:34,853 --> 00:43:37,755 We can't protect them. 661 00:43:37,790 --> 00:43:39,317 Jim should do like Casey 662 00:43:39,352 --> 00:43:42,155 and get as far away from us as possible. 663 00:43:45,996 --> 00:43:48,128 [somber music playing] 664 00:44:52,326 --> 00:44:54,997 [somber music rising over dialogue] 665 00:45:16,856 --> 00:45:17,921 Is Ann home? 666 00:45:17,956 --> 00:45:19,989 No, she's not. 667 00:45:20,024 --> 00:45:22,420 Did she know you were coming over? 668 00:45:22,455 --> 00:45:24,092 No. 669 00:45:24,127 --> 00:45:26,028 You know when she'll be back? 670 00:45:26,063 --> 00:45:27,799 [door opens] 671 00:45:27,834 --> 00:45:31,132 -Hey, Mom. -I was just telling Jim that you were going out? 672 00:45:31,167 --> 00:45:33,167 [Ann] It's okay. 673 00:45:37,976 --> 00:45:39,140 Hi. 674 00:46:01,527 --> 00:46:04,198 [Jim] I just wanted to see where things stand. 675 00:46:06,631 --> 00:46:08,235 I don't know. 676 00:46:10,107 --> 00:46:11,502 Things are... 677 00:46:16,641 --> 00:46:18,179 [Jim] Can I call you? 678 00:46:21,921 --> 00:46:23,349 I guess. 679 00:46:29,258 --> 00:46:30,961 We're done? 680 00:46:32,492 --> 00:46:35,625 You don't have to say it like that. 681 00:46:35,660 --> 00:46:37,869 I care about you. 682 00:46:37,904 --> 00:46:40,168 We had fun. 683 00:46:40,203 --> 00:46:43,171 Is that all this was to you? 684 00:47:23,345 --> 00:47:26,016 [priest] Where is the pleasure in life 685 00:47:26,051 --> 00:47:28,953 which is unmixed with sorrow? 686 00:47:33,487 --> 00:47:36,125 Where is the glory which, on Earth, 687 00:47:36,160 --> 00:47:38,193 has stood firm and unchanged? 688 00:47:41,264 --> 00:47:44,199 Mother of the never-setting sun, 689 00:47:44,234 --> 00:47:49,105 preserve them that set their hope in ye, 690 00:47:49,140 --> 00:47:54,077 that repose may be granted her 691 00:47:54,112 --> 00:47:57,311 that now is departed. 692 00:48:00,349 --> 00:48:03,152 [distant crowd cheering] 693 00:48:03,187 --> 00:48:06,089 [woman] Jasmine Marissa Bryant. 694 00:48:09,523 --> 00:48:12,293 Elizabeth Abigail Roalt. 695 00:48:20,006 --> 00:48:21,236 [Nick] Oh, uh, I didn't tell you, 696 00:48:21,271 --> 00:48:22,633 but I got an internship through my dad. 697 00:48:22,668 --> 00:48:25,108 You did? Where? 698 00:48:25,143 --> 00:48:26,274 [Nick exhales sharply] 699 00:48:26,309 --> 00:48:27,539 Paine Waterhouse in New York. 700 00:48:27,574 --> 00:48:29,706 Paine? No way. 701 00:48:29,741 --> 00:48:31,444 Congratulations, man. 702 00:48:31,479 --> 00:48:35,184 Man, I can't wait. Starts in three weeks. 703 00:48:35,219 --> 00:48:37,054 Three weeks, that's soon. 704 00:48:39,025 --> 00:48:40,387 Happy for you. 705 00:48:42,259 --> 00:48:44,424 What about you? 706 00:48:44,459 --> 00:48:46,690 [Jim] UCLA. 707 00:48:46,725 --> 00:48:49,495 Why didn't you tell me you got in, asshole? 708 00:48:49,530 --> 00:48:51,398 [chuckles] 709 00:48:51,433 --> 00:48:52,465 That's awesome. 710 00:48:52,500 --> 00:48:53,598 Thank you. 711 00:48:56,075 --> 00:48:57,767 Gonna keep on running, you know. 712 00:48:57,802 --> 00:48:59,274 See how I do. 713 00:49:05,579 --> 00:49:10,384 [indistinct chatter, laughter] 714 00:49:10,419 --> 00:49:12,188 [Nick] Forget her. 715 00:49:15,523 --> 00:49:17,292 Forget her, man. 716 00:49:17,327 --> 00:49:18,755 Yeah. 717 00:49:20,231 --> 00:49:21,593 Yeah, I will. 718 00:49:24,631 --> 00:49:28,633 Hey, hold on a minute. I got a question for you. 719 00:49:28,668 --> 00:49:31,273 Yeah? What? 720 00:49:31,308 --> 00:49:33,275 [Tol] Did you, uh... 721 00:49:33,310 --> 00:49:35,574 Did you get in her panties? 722 00:49:35,609 --> 00:49:37,378 Huh? 723 00:49:37,413 --> 00:49:39,182 Damn, bro, I mean... 724 00:49:39,217 --> 00:49:40,383 what's your advice? 725 00:49:40,418 --> 00:49:42,713 I've been trying for weeks now, I haven't gotten anywhere. 726 00:49:42,748 --> 00:49:44,814 No oral or nothing. 727 00:49:44,849 --> 00:49:47,817 You two, you two did it, right? 728 00:49:47,852 --> 00:49:50,094 -Oh, no. -Wait. Hey. 729 00:49:50,129 --> 00:49:51,755 -Hey! Stop! -Something's wrong with you. 730 00:49:51,790 --> 00:49:53,757 -Get off me! -Stop it! Get off! 731 00:49:56,498 --> 00:49:58,300 What is wrong with you? 732 00:50:13,515 --> 00:50:14,613 [door closes] 733 00:50:14,648 --> 00:50:16,219 [Kay] You're home early. 734 00:50:17,453 --> 00:50:19,288 The party was a drag. 735 00:50:21,193 --> 00:50:23,391 [Kay] Oh, yeah? Was Ann there? 736 00:50:23,426 --> 00:50:24,590 No. 737 00:50:24,625 --> 00:50:26,757 [Greg] Hey, son. Uh... 738 00:50:26,792 --> 00:50:29,364 Your mother and I were talking, and, uh... 739 00:50:29,399 --> 00:50:31,333 we were hoping to discuss something with you, 740 00:50:31,368 --> 00:50:33,467 but if now is not a good time... 741 00:50:33,502 --> 00:50:35,700 No. 742 00:50:37,176 --> 00:50:38,736 We've been looking to simplify things, 743 00:50:38,771 --> 00:50:40,804 make things easier for all of us, 744 00:50:40,839 --> 00:50:43,147 so we've decided to sell the house. 745 00:50:45,910 --> 00:50:47,415 We're moving? 746 00:50:47,450 --> 00:50:49,351 [Greg] Well, your mother and I are moving, 747 00:50:49,386 --> 00:50:51,155 but you'll be starting at UCLA. 748 00:50:51,190 --> 00:50:52,256 [Kay] Mm-hmm. 749 00:50:52,291 --> 00:50:57,425 It really doesn't change anything for your semester. 750 00:50:57,460 --> 00:50:58,855 [Jim] Okay. 751 00:50:58,890 --> 00:51:01,264 So, where are you going to live? 752 00:51:01,299 --> 00:51:04,564 We haven't figured that out yet, but don't you worry about us. 753 00:51:04,599 --> 00:51:06,797 You keep your head down, you focus on your studies. 754 00:51:06,832 --> 00:51:08,271 That's what's important. 755 00:51:10,176 --> 00:51:12,374 -[Kay] You okay? -Mm-hmm. 756 00:51:14,279 --> 00:51:16,147 -You sure? -Yeah. 757 00:51:16,182 --> 00:51:17,808 You want me to make you something? 758 00:51:20,450 --> 00:51:22,153 I'm okay, I'm tired. 759 00:51:22,188 --> 00:51:23,781 I'll go to bed. 760 00:51:26,291 --> 00:51:27,422 Okay. 761 00:51:41,801 --> 00:51:43,834 [Greg] Penny for your thoughts, son. 762 00:51:45,673 --> 00:51:49,411 -Nothing, I'm fine. -Come on, I can read you like a book. 763 00:51:49,446 --> 00:51:50,775 What's going on? 764 00:51:54,682 --> 00:51:56,880 How are you and Ann? 765 00:52:01,920 --> 00:52:03,392 I'm sorry. 766 00:52:10,632 --> 00:52:12,302 I don't know what to do now. 767 00:52:14,471 --> 00:52:16,570 You know? 768 00:52:16,605 --> 00:52:19,705 I keep wanting to call her. 769 00:52:21,577 --> 00:52:23,709 Yeah, I know the feeling. 770 00:52:25,350 --> 00:52:27,383 Why don't you just give it time? 771 00:52:28,947 --> 00:52:30,584 [Jim] How much time? 772 00:52:34,590 --> 00:52:39,230 If it's meant to be, she'll come back. 773 00:52:39,265 --> 00:52:41,760 And if not... 774 00:52:51,772 --> 00:52:53,805 [contemplative music playing] 775 00:54:01,479 --> 00:54:03,314 [newscaster] ...September 11th, 2001. 776 00:54:03,349 --> 00:54:07,846 [crowd on TV clamoring] 777 00:54:07,881 --> 00:54:11,080 ...the familiar chants of "USA! USA!" sounded 778 00:54:11,115 --> 00:54:13,951 as citizens heard that Osama bin Laden was dead... 779 00:54:18,661 --> 00:54:20,760 In Times Square, people gathered around to see 780 00:54:20,795 --> 00:54:22,795 the latest updates and take in the moment 781 00:54:22,830 --> 00:54:27,503 that the world's most wanted terrorist was dead... 782 00:54:27,538 --> 00:54:28,966 ...with celebrations rolling, 783 00:54:29,001 --> 00:54:31,672 the U.S. Secret Service brought in barriers... 784 00:54:31,707 --> 00:54:32,871 [shrieks] 785 00:54:32,906 --> 00:54:35,346 [both laughing] Oh, my goodness! 786 00:54:35,381 --> 00:54:37,843 What are you doing here?! 787 00:54:46,854 --> 00:54:50,658 You, uh, drink coffee now? 788 00:54:50,693 --> 00:54:52,726 [Jim] I feel like you have to in college. 789 00:54:54,763 --> 00:54:56,928 [sighs] So how's the work search? 790 00:54:56,963 --> 00:54:59,436 It's fine. I do odd jobs here and there. 791 00:54:59,471 --> 00:55:01,933 We're lucky your mom has the position she does. 792 00:55:01,968 --> 00:55:03,671 Mm-hmm. 793 00:55:05,477 --> 00:55:06,839 Anything I can do to help? 794 00:55:06,874 --> 00:55:08,005 Nope. 795 00:55:08,040 --> 00:55:09,644 Don't worry about us. 796 00:55:09,679 --> 00:55:11,448 We just love having you here. 797 00:55:15,080 --> 00:55:17,421 Should reach out to Uncle Randall. 798 00:55:17,456 --> 00:55:19,456 Maybe he has something... 799 00:55:19,491 --> 00:55:21,788 No, people don't answer your call 800 00:55:21,823 --> 00:55:23,559 when it's like this. 801 00:55:23,594 --> 00:55:26,023 They know why you're reaching out. 802 00:55:26,058 --> 00:55:28,696 Your poor mom. 803 00:55:28,731 --> 00:55:32,931 Her brother hasn't even called over here since it started. 804 00:55:32,966 --> 00:55:35,934 The man lives 20 minutes from here. 805 00:55:35,969 --> 00:55:38,035 He just cut her off. 806 00:55:42,613 --> 00:55:44,778 Family can be cruel. 807 00:55:49,521 --> 00:55:51,422 None of this is your fault. 808 00:55:54,559 --> 00:55:56,394 Of course it is. 809 00:55:57,628 --> 00:55:59,562 Whose fault is it? 810 00:56:10,509 --> 00:56:12,476 [Jim] So, how're you holding up? 811 00:56:12,511 --> 00:56:16,040 [Kay] Trying to find happiness in the little things. 812 00:56:16,075 --> 00:56:18,746 Sometimes the really little things. 813 00:56:21,817 --> 00:56:24,587 It's hard to watch your dad right now. 814 00:56:24,622 --> 00:56:27,788 He says everything's fine. 815 00:56:27,823 --> 00:56:29,790 He won't spend a dime on anything. 816 00:56:33,092 --> 00:56:35,433 Scared me the other night. 817 00:56:36,700 --> 00:56:38,568 He said, uh... 818 00:56:38,603 --> 00:56:41,131 "I'd be worth more dead than alive." 819 00:56:44,741 --> 00:56:46,675 Well, that's a lie. 820 00:56:49,108 --> 00:56:51,009 Hard for him to see that. 821 00:56:57,083 --> 00:56:59,457 You know, he just feels like, um... 822 00:57:03,221 --> 00:57:06,959 He feels like he disappointed you and Casey, 823 00:57:06,994 --> 00:57:09,797 about how things turned out, you know? 824 00:57:12,164 --> 00:57:13,570 [Jim sighs] 825 00:57:15,035 --> 00:57:17,101 I want you to take this, Mom. 826 00:57:17,136 --> 00:57:18,135 What's this? 827 00:57:18,171 --> 00:57:21,006 I sold a computer and some sports stuff, so... 828 00:57:21,041 --> 00:57:22,744 Oh, no, no, no, I don't want this. 829 00:57:22,779 --> 00:57:25,714 -Please, Mom. -I don't want you to go selling stuff. 830 00:57:27,850 --> 00:57:29,212 I want to. 831 00:57:29,247 --> 00:57:31,280 And you don't have to tell dad. 832 00:57:31,315 --> 00:57:32,919 Just take it, please. 833 00:57:34,956 --> 00:57:36,560 Wanna help. 834 00:57:46,836 --> 00:57:48,099 [sobbing] 835 00:57:48,134 --> 00:57:49,672 Hey. 836 00:57:49,707 --> 00:57:51,674 Hey. 837 00:58:00,586 --> 00:58:02,520 [Kay] I'm so sorry. 838 00:58:29,912 --> 00:58:31,747 [phone buzzing] 839 00:58:41,286 --> 00:58:42,725 [Ann] Hi. 840 00:58:42,760 --> 00:58:44,155 It's been a long time. 841 00:58:45,730 --> 00:58:48,258 Was just listening to the album you made me 842 00:58:48,293 --> 00:58:50,634 and thought of you. 843 00:58:53,001 --> 00:58:55,771 I wanna tell you that... 844 00:58:55,806 --> 00:58:59,236 I'm sorry I did what I did. 845 00:58:59,271 --> 00:59:01,106 You must hate me. 846 00:59:02,879 --> 00:59:04,879 I've grown since then. 847 00:59:06,817 --> 00:59:10,082 If you ever wanna talk again, I'd like that. 848 00:59:14,693 --> 00:59:18,156 [line ringing] 849 00:59:18,191 --> 00:59:19,894 [Ann] Hello? 850 00:59:19,929 --> 00:59:22,094 -Hi. -Hi. 851 00:59:23,900 --> 00:59:25,867 It's good to hear your voice. 852 00:59:28,300 --> 00:59:30,135 I don't hate you. 853 00:59:30,170 --> 00:59:31,774 [laughs] Well, that's nice of you. 854 00:59:35,340 --> 00:59:38,011 There we go. 855 00:59:38,046 --> 00:59:40,310 -Thanks. Cheers. -Cheers. 856 00:59:44,954 --> 00:59:46,382 So, what's the latest? 857 00:59:48,254 --> 00:59:49,990 Caught up with Ann. 858 00:59:51,961 --> 00:59:53,994 Like Ann Ann? 859 00:59:54,029 --> 00:59:56,062 Yeah. 860 00:59:56,097 --> 00:59:57,767 [Nick] You two a thing again? 861 00:59:58,869 --> 01:00:00,803 We're just talking. 862 01:00:00,838 --> 01:00:02,937 -Has it been good? -Yeah. 863 01:00:02,972 --> 01:00:05,005 Okay. 864 01:00:06,437 --> 01:00:08,811 Well, go ahead, say it. 865 01:00:08,846 --> 01:00:10,681 [Nick] Come on. 866 01:00:10,716 --> 01:00:13,882 Why get back into that? Lesson learned, you know? 867 01:00:13,917 --> 01:00:15,785 We're young. 868 01:00:15,820 --> 01:00:18,953 Think about all the cities to see, 869 01:00:18,988 --> 01:00:22,088 the money to be made, the women we can meet. 870 01:00:22,123 --> 01:00:24,255 Think about all the positions you'll miss out on, 871 01:00:24,290 --> 01:00:26,928 and you've gotta try them all, man, figure out what you like. 872 01:00:28,866 --> 01:00:32,230 We've got to make the most of this wild time while we can. 873 01:00:36,038 --> 01:00:37,972 Like right now, I've gotta say hi 874 01:00:38,007 --> 01:00:39,908 to whoever that is over there. 875 01:00:39,943 --> 01:00:42,009 [chuckles] Gimme a minute. 876 01:00:42,044 --> 01:00:44,143 No, no, no. Why don't you come with me? 877 01:00:44,178 --> 01:00:45,144 -No. -No, no, no. 878 01:00:45,179 --> 01:00:47,080 -There are one, two, three of them. -Dude. 879 01:00:47,115 --> 01:00:49,148 I can prove my point to you that way. 880 01:00:51,218 --> 01:00:53,020 [Jim] Go ahead. 881 01:00:53,055 --> 01:00:54,923 Go ahead, I'll be here. 882 01:01:26,517 --> 01:01:29,925 [peaceful music playing] 883 01:01:37,528 --> 01:01:38,868 Hi. 884 01:01:38,903 --> 01:01:40,265 Hiya. 885 01:01:42,137 --> 01:01:44,071 You've changed your hair. 886 01:01:44,106 --> 01:01:45,468 Oh, yeah, yeah. 887 01:01:45,503 --> 01:01:47,041 I guess I did. 888 01:01:48,374 --> 01:01:52,211 Uh, you look the same, in the best way. 889 01:01:52,246 --> 01:01:54,180 Thank you. 890 01:01:57,053 --> 01:01:58,085 Should we? 891 01:01:58,120 --> 01:01:59,350 Yeah. 892 01:01:59,385 --> 01:02:03,453 Plan to stay up in New York after you finish? 893 01:02:03,488 --> 01:02:05,323 You know, I don't know. 894 01:02:05,358 --> 01:02:07,930 Graduation seems far away, 895 01:02:07,965 --> 01:02:09,932 but it's only next year, and... 896 01:02:09,967 --> 01:02:11,967 I am chasing some internships. 897 01:02:15,005 --> 01:02:18,204 I feel like you fit in well up there. 898 01:02:18,239 --> 01:02:20,206 What do you mean? 899 01:02:20,241 --> 01:02:21,878 It's in the city. 900 01:02:21,913 --> 01:02:23,847 Feel like it suits you. 901 01:02:23,882 --> 01:02:25,112 [Ann] Hmm. 902 01:02:28,051 --> 01:02:30,249 What about you? Are you still running? 903 01:02:30,284 --> 01:02:32,053 Yeah. 904 01:02:32,088 --> 01:02:33,824 Times are getting better. 905 01:02:33,859 --> 01:02:35,452 Oh. 906 01:02:35,487 --> 01:02:37,157 I wanna see you race again. 907 01:02:44,903 --> 01:02:46,397 You dating anyone? 908 01:02:49,006 --> 01:02:50,203 No. 909 01:02:50,238 --> 01:02:51,600 No? 910 01:02:51,635 --> 01:02:54,878 Well... no! I'm not. 911 01:02:54,913 --> 01:02:56,847 Who was the last lucky guy? 912 01:02:56,882 --> 01:02:58,343 Oh. 913 01:02:58,378 --> 01:03:00,312 He wasn't lucky. 914 01:03:00,347 --> 01:03:03,546 We just went out for a couple dates and some shows 915 01:03:03,581 --> 01:03:07,088 and then things went dark. 916 01:03:07,123 --> 01:03:08,320 Dark like bad? 917 01:03:08,355 --> 01:03:10,619 No, I mean silent. 918 01:03:10,654 --> 01:03:12,489 It's kind of how things work up there. 919 01:03:12,524 --> 01:03:14,997 -You pick up fast and then you just go nowhere. -Uh-huh. 920 01:03:18,464 --> 01:03:20,871 If you're fishing for any juicy details, 921 01:03:20,906 --> 01:03:23,335 you'll find the water's pretty shallow. 922 01:03:32,478 --> 01:03:33,510 What about you? 923 01:03:33,545 --> 01:03:37,855 I'm sure you've had some romances. 924 01:03:39,023 --> 01:03:40,055 No. 925 01:03:40,090 --> 01:03:41,123 Okay, sure. 926 01:03:41,158 --> 01:03:44,422 Come on, come on. Tell me about your hot flings. 927 01:03:44,457 --> 01:03:45,690 Be honest. 928 01:03:45,725 --> 01:03:49,262 You know, I was gonna tell you all the steamy details and... 929 01:03:49,297 --> 01:03:50,196 [Ann] Mm-hmm. 930 01:03:50,232 --> 01:03:52,166 ...and then I just thought now I've heard 931 01:03:52,201 --> 01:03:54,300 that you're solo, I don't want to embarrass you, so... 932 01:03:54,335 --> 01:03:55,906 Oh! Oh, okay. 933 01:03:55,941 --> 01:03:58,271 You've just been a man in demand, I see, busy. 934 01:03:58,306 --> 01:04:00,405 -You know me. -Busy boy. Mm-hmm. 935 01:04:04,477 --> 01:04:06,543 -What was that? -Hmm? 936 01:04:06,578 --> 01:04:09,348 That look, that shake. 937 01:04:11,286 --> 01:04:12,351 [sighs] 938 01:04:12,386 --> 01:04:14,353 Are you gonna do that? 939 01:04:14,388 --> 01:04:16,256 What, get married? 940 01:04:16,291 --> 01:04:19,193 No, I mean, have your picture taken like that. 941 01:04:19,228 --> 01:04:21,657 Oh, um, maybe. 942 01:04:21,692 --> 01:04:23,967 But I wouldn't do it here, I would do it 943 01:04:24,002 --> 01:04:28,070 in a place that, uh, felt like home. 944 01:04:31,075 --> 01:04:34,241 I was looking through this book of Japanese wedding portraits 945 01:04:34,276 --> 01:04:35,605 from before World War I. 946 01:04:35,640 --> 01:04:37,277 Don't ask me why. 947 01:04:37,312 --> 01:04:41,083 And I loved how intimate they felt. 948 01:04:42,449 --> 01:04:45,087 It didn't feel like a glamour shot 949 01:04:45,122 --> 01:04:46,286 or a magazine. 950 01:04:46,321 --> 01:04:49,355 It's like each bride felt so personal. 951 01:04:49,390 --> 01:04:51,423 In their own space, in their home. 952 01:04:51,458 --> 01:04:53,293 There's just like these souvenirs around, 953 01:04:53,328 --> 01:04:56,032 and it showed their families and... 954 01:04:56,067 --> 01:04:58,133 Yeah, you could get a real sense of them that way. 955 01:05:14,745 --> 01:05:17,746 Um... do you want water or anything? 956 01:05:17,781 --> 01:05:19,990 -Sure. I can get it. -Okay. 957 01:05:20,025 --> 01:05:22,520 Um, I'll just... I'll be right back. 958 01:05:41,739 --> 01:05:45,312 ♪ This is the sound ♪ 959 01:05:45,347 --> 01:05:48,018 ♪ Of my voice ♪ 960 01:05:48,053 --> 01:05:50,284 ♪ In the morning ♪ 961 01:05:52,255 --> 01:05:55,619 ♪ This is the sound ♪ 962 01:05:55,654 --> 01:05:57,225 ♪ Of my heart ♪ 963 01:05:57,260 --> 01:06:00,393 ♪ Trying to warn me ♪ 964 01:06:02,430 --> 01:06:06,564 ♪ Of all I've got ♪ 965 01:06:06,599 --> 01:06:12,339 ♪ To win ♪ 966 01:06:12,374 --> 01:06:16,772 ♪ Of all I've got ♪ 967 01:06:16,807 --> 01:06:23,383 ♪ To lose ♪ 968 01:06:23,418 --> 01:06:27,354 ♪ Wrap your arm around me ♪ 969 01:06:27,389 --> 01:06:32,260 ♪ Wrap your arm around me... ♪ 970 01:06:32,295 --> 01:06:35,131 ♪ Wrap your arm ♪ 971 01:06:35,166 --> 01:06:39,729 ♪ Around ♪ 972 01:06:39,764 --> 01:06:42,402 ♪ I need it ♪ 973 01:06:42,437 --> 01:06:45,603 ♪ To pull me down ♪ 974 01:06:45,638 --> 01:06:47,836 [Jim] When did you get this done? 975 01:06:47,871 --> 01:06:50,377 [Ann] Hmm, last year. 976 01:06:52,183 --> 01:06:54,216 A girl in the city did it for me. 977 01:06:57,650 --> 01:06:59,353 [Jim] I love it. 978 01:07:06,494 --> 01:07:11,101 What now for us? 979 01:07:21,839 --> 01:07:23,608 Well, what do you want? 980 01:07:26,547 --> 01:07:27,810 This. 981 01:07:36,689 --> 01:07:39,492 What time's your flight tomorrow? 982 01:07:39,527 --> 01:07:41,131 At noon. 983 01:07:43,333 --> 01:07:44,563 I'll drive you to the airport. 984 01:07:44,598 --> 01:07:46,268 -No. -I want to. 985 01:07:46,303 --> 01:07:47,863 No, it will just be depressing. 986 01:07:50,307 --> 01:07:51,438 I don't mind. 987 01:07:59,349 --> 01:08:00,843 I love you. 988 01:08:05,256 --> 01:08:06,618 I do. 989 01:08:06,653 --> 01:08:08,488 I always have. 990 01:08:10,591 --> 01:08:12,294 I want you to know that. 991 01:08:20,964 --> 01:08:22,832 I love you, too. 992 01:08:26,277 --> 01:08:27,408 Don't cry. 993 01:08:27,443 --> 01:08:28,574 [Ann chuckles] 994 01:08:28,609 --> 01:08:30,609 I'm just happy. 995 01:08:30,644 --> 01:08:32,446 I missed you. 996 01:08:51,368 --> 01:08:53,302 [TV playing softly] 997 01:08:57,506 --> 01:08:58,769 Hey. 998 01:08:58,804 --> 01:09:01,673 [football commentary on TV] 999 01:09:01,708 --> 01:09:05,248 Why don't you open the blinds? 1000 01:09:05,283 --> 01:09:06,843 [Greg] It gets too hot. 1001 01:09:08,418 --> 01:09:10,187 Can't sit in the dark. 1002 01:09:17,493 --> 01:09:19,460 Any callbacks today? 1003 01:09:22,300 --> 01:09:23,728 Any callbacks? 1004 01:09:23,763 --> 01:09:25,763 [Greg] You'll know when there's news. 1005 01:09:28,669 --> 01:09:31,967 Why don't we sit together tonight and update your résumé? 1006 01:09:32,002 --> 01:09:36,543 Why don't we try having a normal conversation? 1007 01:09:36,578 --> 01:09:40,250 -Excuse me? -Can we act like husband and wife when you come home? 1008 01:09:40,285 --> 01:09:42,945 Don't just jump into a list of chores. 1009 01:09:44,619 --> 01:09:46,619 I was just offering my help. 1010 01:09:46,654 --> 01:09:48,258 Well, it's nagging. 1011 01:09:48,293 --> 01:09:51,591 Yeah, well, when I come home from work 1012 01:09:51,626 --> 01:09:54,396 and there's no dinner and no help and the TV's on, 1013 01:09:54,431 --> 01:09:56,860 maybe there needs to be a little bit of nagging. 1014 01:10:00,767 --> 01:10:02,569 [switches TV off] 1015 01:10:06,773 --> 01:10:08,509 Where are you going? 1016 01:10:08,544 --> 01:10:09,708 [Greg] To the gym. 1017 01:10:09,743 --> 01:10:11,281 Look, I'm sorry. 1018 01:10:11,316 --> 01:10:13,283 I didn't mean to launch into a to-do list. 1019 01:10:13,318 --> 01:10:16,814 I just want things to be different when I get home. 1020 01:10:17,616 --> 01:10:20,554 You went to the gym this morning. 1021 01:10:20,589 --> 01:10:22,292 Greg. 1022 01:10:23,823 --> 01:10:26,791 Greg, we're not roommates. We need to be talking. 1023 01:10:26,826 --> 01:10:28,958 We need to get through this together. 1024 01:10:28,993 --> 01:10:30,894 Look, I know you're unhappy, 1025 01:10:30,929 --> 01:10:33,369 and believe me, I'm unhappy too. 1026 01:10:33,404 --> 01:10:34,898 You don't just walk out, though. 1027 01:10:34,933 --> 01:10:36,999 -This place is a box. -Let's go for a walk! 1028 01:10:37,034 --> 01:10:40,068 I don't wanna go for a walk and I don't wanna hear about your job. 1029 01:10:40,103 --> 01:10:42,807 I don't wanna hear about your staff or your problems, 1030 01:10:42,842 --> 01:10:45,579 I just wanna watch the game. 1031 01:10:45,614 --> 01:10:48,351 Well, I-I'm sorry I'm so boring to you. 1032 01:10:48,386 --> 01:10:51,420 -Stop. -No, really, I should be more interesting for you. 1033 01:10:51,455 --> 01:10:52,553 Stop. 1034 01:10:54,018 --> 01:10:55,820 [door slams] 1035 01:10:55,855 --> 01:10:59,692 Do you think that you are interesting to me? 1036 01:10:59,727 --> 01:11:02,563 Do you think I love watching you 1037 01:11:02,598 --> 01:11:05,027 sit in front of the TV all day long? 1038 01:11:08,472 --> 01:11:10,637 At the very least, when you go to the gym, 1039 01:11:10,672 --> 01:11:12,573 you should be wearing your wedding band. 1040 01:11:12,608 --> 01:11:14,074 -Enough. -Oh, why? 1041 01:11:14,110 --> 01:11:17,072 You don't want the little spin class girls knowing that you're married? 1042 01:11:17,107 --> 01:11:19,976 -Don't be small. -Oh, I feel small. 1043 01:11:21,419 --> 01:11:23,111 All of this is feeling very small, 1044 01:11:23,146 --> 01:11:24,816 and I feel like I'm invisible. 1045 01:11:24,851 --> 01:11:26,488 Go pity yourself somewhere else. 1046 01:11:26,523 --> 01:11:29,051 I would love to! 1047 01:11:29,086 --> 01:11:32,021 I would love to escape, Greg, 1048 01:11:32,056 --> 01:11:34,364 but I'm not. 1049 01:11:34,399 --> 01:11:36,861 I'm here, and I'm here with you. 1050 01:11:36,896 --> 01:11:39,567 I'm not walking out, that's what you're doing. 1051 01:11:41,505 --> 01:11:44,605 How would you feel if I did that? 1052 01:11:46,169 --> 01:11:47,740 [door slams] 1053 01:12:32,083 --> 01:12:36,019 [doctor] James has what's called a spontaneous pneumothorax on the right side, 1054 01:12:36,054 --> 01:12:38,120 which means that he has a tear in his lung. 1055 01:12:38,155 --> 01:12:39,555 Air has escaped out, 1056 01:12:39,590 --> 01:12:42,993 -has gone between his lung and the chest wall... -Oh, my goodness. 1057 01:12:43,028 --> 01:12:44,929 ...and compressed his lungs down. 1058 01:12:44,964 --> 01:12:46,799 That's why he's having shortness of breath. 1059 01:12:46,834 --> 01:12:49,439 -Okay. -So the plan's going to be to make an incision 1060 01:12:49,474 --> 01:12:51,804 about 2 centimeters into his rib cage 1061 01:12:51,839 --> 01:12:55,170 and place a tube into that space... 1062 01:12:55,205 --> 01:12:57,876 [somber music playing] 1063 01:12:57,911 --> 01:12:59,779 [monitor beeping] 1064 01:13:28,546 --> 01:13:30,040 [Jim] I miss you. 1065 01:13:40,052 --> 01:13:42,558 [Kay, whispering] She's here. 1066 01:13:42,593 --> 01:13:44,725 She took a late flight last night. 1067 01:14:13,690 --> 01:14:14,986 [Ann] Inhale. 1068 01:14:17,056 --> 01:14:18,990 Breathe. Hold it. 1069 01:14:19,025 --> 01:14:21,597 2, 3, 4, 5, 1070 01:14:21,632 --> 01:14:22,796 6, 7... 1071 01:14:22,831 --> 01:14:25,260 Exhale, let it go. 1072 01:14:25,295 --> 01:14:28,934 5, 6, 7, 8... 1073 01:14:28,969 --> 01:14:30,540 You got one more in ya? 1074 01:14:48,626 --> 01:14:51,154 My flight's at 3:00. 1075 01:14:51,189 --> 01:14:52,991 I can drive you. 1076 01:14:53,026 --> 01:14:54,564 No. 1077 01:14:54,599 --> 01:14:56,192 No. 1078 01:14:56,227 --> 01:14:58,095 My mom will take me. 1079 01:15:02,035 --> 01:15:04,739 I'm getting tired of all these goodbyes. 1080 01:15:04,774 --> 01:15:06,169 Me too. 1081 01:15:12,078 --> 01:15:13,308 Thank you. 1082 01:15:32,032 --> 01:15:33,966 [Kay] When did you decide? 1083 01:15:35,167 --> 01:15:36,771 Last month. 1084 01:15:40,744 --> 01:15:44,174 I'm sorry, Jim, you can't get married right now. 1085 01:15:44,209 --> 01:15:47,650 Listen, I know you and Ann have gone through a lot, but... 1086 01:15:47,685 --> 01:15:49,311 it's too soon. 1087 01:15:49,346 --> 01:15:50,851 Have you talked to her already? 1088 01:15:50,886 --> 01:15:54,624 -No. -And her mom? 1089 01:15:54,659 --> 01:15:57,891 -[Jim] I will. -Well, I have something to say about this too, you know? 1090 01:15:57,926 --> 01:15:59,827 What if I say no? 1091 01:16:06,671 --> 01:16:09,133 I feel like the house just caved in. 1092 01:16:21,983 --> 01:16:23,917 How did Dad propose? 1093 01:16:29,089 --> 01:16:31,628 Did you know it was coming? 1094 01:16:40,837 --> 01:16:42,738 I suppose so. 1095 01:16:46,777 --> 01:16:48,436 The truth is... 1096 01:16:48,471 --> 01:16:51,043 I always knew he was my soulmate, 1097 01:16:51,078 --> 01:16:53,210 even though I was very young. 1098 01:17:04,795 --> 01:17:06,729 Would you change anything? 1099 01:17:11,263 --> 01:17:12,735 [kisses] 1100 01:17:16,807 --> 01:17:18,268 [sighs] 1101 01:17:20,173 --> 01:17:22,041 It's a very pretty ring. 1102 01:17:32,218 --> 01:17:38,794 I was curious as to what this little meeting was about. 1103 01:17:38,829 --> 01:17:39,960 What's on your mind? 1104 01:17:41,931 --> 01:17:44,701 I'm going to New York for Ann's graduation. 1105 01:17:46,804 --> 01:17:50,773 And I plan to propose to her, so I've come to ask for your permission. 1106 01:17:55,846 --> 01:17:59,408 I know you love my daughter, 1107 01:17:59,443 --> 01:18:02,510 but, um, love doesn't need to have an end. 1108 01:18:02,545 --> 01:18:04,248 You both have... 1109 01:18:05,988 --> 01:18:08,351 exactly what you need right now, enough. 1110 01:18:08,386 --> 01:18:10,727 I'm ready for it to be forever. 1111 01:18:12,797 --> 01:18:15,160 How will you marry her? 1112 01:18:15,195 --> 01:18:16,799 With what? 1113 01:18:18,462 --> 01:18:21,397 I work, and I plan to finish school. 1114 01:18:24,171 --> 01:18:25,973 [Jeannine] Where will you live? 1115 01:18:27,240 --> 01:18:29,240 -In an apartment. -Where? 1116 01:18:31,816 --> 01:18:33,343 Wherever she wants. We'll look around. 1117 01:18:33,378 --> 01:18:35,444 We'll... we'll have options. 1118 01:18:37,382 --> 01:18:39,954 How can you think to marry now, 1119 01:18:39,989 --> 01:18:41,824 when she has graduate school ahead of her, 1120 01:18:41,859 --> 01:18:44,090 and I'm sure you have plans of your own? 1121 01:18:44,125 --> 01:18:47,357 I'm aware the timing will never be perfect. 1122 01:18:47,392 --> 01:18:50,195 What makes you think she'd be a good wife? 1123 01:18:56,335 --> 01:18:58,005 She's smart. 1124 01:18:59,976 --> 01:19:01,173 She's smarter than me. 1125 01:19:03,540 --> 01:19:05,078 She's passionate. 1126 01:19:06,983 --> 01:19:10,116 She has a fire in her and I can see it. 1127 01:19:11,350 --> 01:19:12,888 And you deserve her? 1128 01:19:14,287 --> 01:19:15,517 [Jim] I wanna protect her. 1129 01:19:17,620 --> 01:19:21,028 I want to put her first, 1130 01:19:21,063 --> 01:19:23,558 and I'll never give up on her. 1131 01:19:31,436 --> 01:19:33,370 I know how much she means to you. 1132 01:19:36,507 --> 01:19:38,210 I won't let you down. 1133 01:19:47,617 --> 01:19:49,551 [door opens, closes] 1134 01:19:50,895 --> 01:19:52,587 -Hey. -[keys clatter] 1135 01:19:52,622 --> 01:19:56,063 I'm sorry I'm late. They added a new route. 1136 01:19:56,098 --> 01:19:58,395 The Phoenix company called. 1137 01:20:02,170 --> 01:20:04,170 They want an interview. 1138 01:20:04,205 --> 01:20:05,534 In person. 1139 01:20:07,274 --> 01:20:09,142 It's good news. 1140 01:20:09,177 --> 01:20:10,440 When? 1141 01:20:10,475 --> 01:20:12,915 I told them Thursday. 1142 01:20:12,950 --> 01:20:14,510 I played assistant. 1143 01:20:17,515 --> 01:20:19,515 That's soon. 1144 01:20:19,550 --> 01:20:22,254 I know, but... 1145 01:20:22,289 --> 01:20:25,521 I have a good feeling about this. 1146 01:20:25,556 --> 01:20:27,864 They were very nice on the phone. 1147 01:20:29,934 --> 01:20:33,067 We can't move now. We'd be breaking the lease. 1148 01:20:33,102 --> 01:20:36,004 Greg, we can move ten times if we have to. 1149 01:20:36,039 --> 01:20:38,974 -And what about your job? -I'll figure it out. 1150 01:20:41,143 --> 01:20:42,307 Come here. 1151 01:20:47,578 --> 01:20:50,051 It's just an interview. We shouldn't get ahead of ourselves. 1152 01:20:50,086 --> 01:20:51,217 Please! 1153 01:20:51,252 --> 01:20:53,021 Just enjoy this. 1154 01:20:53,056 --> 01:20:54,418 Oh, please let me. 1155 01:20:56,961 --> 01:20:59,027 We can make a trip out of it. 1156 01:20:59,062 --> 01:21:01,095 We can drive, stay at the lodge. 1157 01:21:01,130 --> 01:21:02,393 No. 1158 01:21:02,428 --> 01:21:04,626 I don't know about spending all that money. 1159 01:21:06,267 --> 01:21:09,433 I'm not talking about spending money. 1160 01:21:09,468 --> 01:21:13,074 I'm talking about being grateful, 1161 01:21:13,109 --> 01:21:15,076 about gratitude. 1162 01:21:17,212 --> 01:21:18,343 Okay? 1163 01:21:19,412 --> 01:21:20,983 We should be grateful. 1164 01:21:22,646 --> 01:21:24,547 [peaceful music playing] 1165 01:22:13,202 --> 01:22:15,301 It's like I was just here. 1166 01:22:15,336 --> 01:22:17,171 Nothing's changed. 1167 01:22:19,175 --> 01:22:23,177 I remember, every summer my dad insisted on unit 9, 1168 01:22:23,212 --> 01:22:24,673 even through high school. 1169 01:22:24,708 --> 01:22:27,214 My brother thought it was lucky. 1170 01:22:27,249 --> 01:22:30,415 Don't forget we stayed here some too after college. 1171 01:22:30,450 --> 01:22:32,219 Oh, I remember. 1172 01:23:03,483 --> 01:23:05,153 I was thinking, 1173 01:23:05,188 --> 01:23:08,354 if this Phoenix job doesn't work out... 1174 01:23:08,389 --> 01:23:11,291 Why even think like that? 1175 01:23:11,326 --> 01:23:13,755 If the job doesn't turn up, 1176 01:23:13,790 --> 01:23:18,298 what would you think about moving farther than we thought? 1177 01:23:18,333 --> 01:23:20,498 Maybe even out of the country. 1178 01:23:20,533 --> 01:23:22,302 Becoming expats. 1179 01:23:29,641 --> 01:23:31,839 Like where? 1180 01:23:31,874 --> 01:23:33,346 Guatemala. 1181 01:23:35,350 --> 01:23:37,317 Ecuador. 1182 01:23:37,352 --> 01:23:39,352 Panama. 1183 01:23:39,387 --> 01:23:40,815 Costa Rica. 1184 01:23:40,850 --> 01:23:43,224 I've just been reading about it. 1185 01:23:43,259 --> 01:23:45,490 You can get a three-bedroom house, 1186 01:23:45,525 --> 01:23:48,658 live off of only 1,500 a month. 1187 01:23:48,693 --> 01:23:51,562 The healthcare is fine. 1188 01:23:51,597 --> 01:23:54,235 It's supposed to be beautiful. 1189 01:23:54,270 --> 01:23:57,238 I don't think I could be away from the boys like that. 1190 01:23:57,273 --> 01:24:00,208 [Greg] Casey's already away, and Jim and Ann are... 1191 01:24:00,243 --> 01:24:03,343 After the wedding, it's just them now, it's not us. 1192 01:24:09,780 --> 01:24:12,550 The flights are cheap. 1193 01:24:12,585 --> 01:24:14,519 They can come visit. 1194 01:24:19,328 --> 01:24:21,724 Is there no place here for us? 1195 01:24:24,333 --> 01:24:25,860 [Greg] In this country? 1196 01:24:28,370 --> 01:24:29,798 I don't know anymore. 1197 01:25:12,282 --> 01:25:15,811 [peaceful music playing over distant chatter, laughter] 1198 01:25:42,642 --> 01:25:44,411 Hi, Greg. Why don't you have a seat? 1199 01:25:44,446 --> 01:25:46,347 Would you like a cup of coffee or water? 1200 01:25:46,382 --> 01:25:50,450 -No, thank you. -Mr. Kittredge will be out in just a few minutes. 1201 01:26:12,507 --> 01:26:15,376 Mr. Albright, are you ready? 1202 01:26:22,418 --> 01:26:24,583 [Kay] How do you feel? 1203 01:26:24,618 --> 01:26:25,782 [Greg] Good. 1204 01:26:27,324 --> 01:26:29,522 I feel good. We'll see what happens. 1205 01:26:32,725 --> 01:26:35,594 Well, let's not be worried for once. 1206 01:26:37,433 --> 01:26:38,762 I'm not. 1207 01:26:40,568 --> 01:26:42,865 I was. 1208 01:26:42,900 --> 01:26:45,901 For the longest time, I felt the whole world 1209 01:26:45,936 --> 01:26:48,871 opened up and was trying to swallow us. 1210 01:26:53,647 --> 01:26:55,911 [whispering] But you saw us through. 1211 01:27:04,592 --> 01:27:07,362 [peaceful music playing] 1212 01:27:51,573 --> 01:27:52,902 They're ready. 1213 01:27:52,937 --> 01:27:54,343 We'll see you out there. 1214 01:27:54,378 --> 01:27:56,642 -Good luck. -Thank you. 1215 01:28:04,916 --> 01:28:06,553 You look beautiful, Mom. 1216 01:28:07,721 --> 01:28:09,017 You're sweet. 1217 01:28:13,155 --> 01:28:15,496 You okay? What's wrong? 1218 01:28:16,598 --> 01:28:18,092 Nothing, nothing. 1219 01:28:19,700 --> 01:28:20,930 Mom, what is it? 1220 01:28:27,004 --> 01:28:31,578 It just all went by so fast, you know? 1221 01:28:31,613 --> 01:28:34,845 I just wanted more time with you. 1222 01:28:37,421 --> 01:28:39,146 I won't disappear. 1223 01:28:39,181 --> 01:28:40,653 Okay? 1224 01:28:40,688 --> 01:28:41,885 I know. 1225 01:28:45,924 --> 01:28:47,891 Everything's perfect. 1226 01:28:49,565 --> 01:28:51,059 You're right. 1227 01:28:51,094 --> 01:28:53,435 Everything's perfect. 1228 01:29:28,703 --> 01:29:32,540 [priest officiating as peaceful music swells] 1229 01:29:32,575 --> 01:29:37,512 ...and to join these, your servants, James and Ann... 1230 01:29:41,848 --> 01:29:44,519 [Kay] Sweetheart, 1231 01:29:44,554 --> 01:29:48,919 you can't go through life waiting for happiness. 1232 01:29:48,954 --> 01:29:53,759 You have to make your own. 1233 01:29:53,794 --> 01:29:55,893 Marriage alone won't lead to it. 1234 01:29:59,195 --> 01:30:02,130 You have to find it in your new life together. 1235 01:30:06,136 --> 01:30:08,840 Sometimes it takes years. 1236 01:30:11,779 --> 01:30:14,208 Happiness only comes through effort. 1237 01:30:16,817 --> 01:30:19,521 That's what makes you husband and wife. 1238 01:30:26,530 --> 01:30:29,157 -[Jim] Want to head inside? -Getting cold, huh? -[Kay] Yeah. 1239 01:30:29,192 --> 01:30:32,666 -I'll be right in, okay? -Sure. You sure? 1240 01:30:35,803 --> 01:30:37,605 [peaceful music playing] 1241 01:30:59,827 --> 01:31:01,596 [man] Look at that! 1242 01:31:01,631 --> 01:31:04,599 [guests chatting] 1243 01:31:04,634 --> 01:31:06,194 [peaceful music continues] 1244 01:31:08,132 --> 01:31:09,670 [Ann, giggling] Start in the middle? 1245 01:31:09,705 --> 01:31:12,640 -[man] They're arguing already. -[laughter and applause] 1246 01:31:12,675 --> 01:31:14,873 -[cork pops] -[guests cheering] 1247 01:31:24,951 --> 01:31:27,820 [Greg] I'd like to make a toast. 1248 01:31:27,855 --> 01:31:29,690 [men laughing] 1249 01:31:29,725 --> 01:31:30,889 Hey, boys. 1250 01:31:30,924 --> 01:31:32,792 [laughing stops] 1251 01:31:32,827 --> 01:31:35,190 These times together, 1252 01:31:35,225 --> 01:31:37,632 the holidays, 1253 01:31:37,667 --> 01:31:40,294 the birthdays, the weddings, they're memories. 1254 01:31:40,329 --> 01:31:42,032 That's what we're making. 1255 01:31:43,640 --> 01:31:45,035 And there's nothing stronger, 1256 01:31:45,070 --> 01:31:48,071 nothing better than a good memory, 1257 01:31:48,106 --> 01:31:52,042 especially when it has to do with your children. 1258 01:31:52,077 --> 01:31:54,011 Or home. 1259 01:31:55,784 --> 01:31:57,212 Those are the best. 1260 01:32:00,151 --> 01:32:01,755 Jim... 1261 01:32:01,790 --> 01:32:03,251 Ann. 1262 01:32:03,286 --> 01:32:05,253 Look around. 1263 01:32:06,861 --> 01:32:08,630 Keep all of this with you. 1264 01:32:08,665 --> 01:32:10,929 All the way to the very end. 1265 01:32:12,669 --> 01:32:14,196 It saves you. 1266 01:32:16,937 --> 01:32:18,838 [peaceful music playing] 81855

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.