Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,820
...
2
00:00:19,140 --> 00:00:22,060
Musique mélancolique
3
00:00:22,260 --> 00:00:30,620
...
4
00:00:30,820 --> 00:00:39,540
...
5
00:00:39,740 --> 00:00:48,500
...
6
00:00:48,700 --> 00:00:51,060
Musique dramatique
7
00:00:51,260 --> 00:00:59,220
...
8
00:00:59,420 --> 00:01:06,900
...
9
00:01:07,100 --> 00:01:14,540
...
10
00:01:14,740 --> 00:01:21,340
...
11
00:01:21,540 --> 00:01:31,060
...
12
00:01:31,260 --> 00:01:40,260
...
13
00:01:40,460 --> 00:01:47,700
...
14
00:01:48,460 --> 00:01:50,300
Mugissement des vagues
15
00:01:50,500 --> 00:01:54,820
...
16
00:01:56,940 --> 00:01:58,740
Tonnerre
17
00:01:58,940 --> 00:02:03,860
...
18
00:02:04,060 --> 00:02:14,020
...
19
00:02:14,220 --> 00:02:23,420
...
20
00:02:25,060 --> 00:02:25,900
-M. le comte !
21
00:02:26,100 --> 00:02:28,780
-Ah ! Un fils ?
-Non, pas encore.
22
00:02:28,980 --> 00:02:29,820
Ca se présente mal.
23
00:02:34,580 --> 00:02:36,180
Elle gémit de douleur.
24
00:02:36,380 --> 00:02:41,580
...
25
00:02:46,620 --> 00:02:48,060
-Clémence...
26
00:02:50,300 --> 00:02:52,100
Clémence... Je vous...
27
00:02:53,740 --> 00:02:54,940
-Miséricorde.
28
00:02:55,140 --> 00:02:57,220
Tonnerre
29
00:02:57,420 --> 00:03:00,260
...
30
00:03:00,460 --> 00:03:02,940
Meuglement
31
00:03:05,940 --> 00:03:06,700
-Loïc !
32
00:03:07,420 --> 00:03:09,700
...
33
00:03:10,460 --> 00:03:12,140
C'est toi qui as cloué
cet oiseau ?
34
00:03:12,340 --> 00:03:13,140
-Sale bête.
35
00:03:13,340 --> 00:03:15,180
Faut conjurer
le mauvais sort
36
00:03:15,380 --> 00:03:18,060
au moment où la comtesse
et ma vache mettent bas.
37
00:03:19,940 --> 00:03:22,100
C'est des oiseaux
de malheur.
38
00:03:22,300 --> 00:03:25,380
-T'es qu'une brute !
Va me seller ma jument !
39
00:03:25,580 --> 00:03:28,020
Musique mélancolique
40
00:03:28,220 --> 00:03:33,660
...
41
00:03:33,860 --> 00:03:36,140
Un bébé crie.
42
00:03:36,340 --> 00:03:45,060
...
...
43
00:03:45,260 --> 00:03:54,500
...
...
44
00:03:54,700 --> 00:04:00,420
...
...
45
00:04:00,620 --> 00:04:08,980
...
46
00:04:09,180 --> 00:04:11,860
Tonnerre
47
00:04:21,980 --> 00:04:23,100
Le Guélec !
48
00:04:23,900 --> 00:04:25,740
Docteur Le Guélec !
49
00:04:32,540 --> 00:04:33,860
-Monsieur le comte ?
50
00:04:35,020 --> 00:04:38,180
-Vite, Le Guélec ! Vite.
Ma femme se meurt.
51
00:04:38,380 --> 00:04:39,780
-J'arrive.
52
00:04:39,980 --> 00:04:41,500
Cris de bébé
53
00:04:41,700 --> 00:04:44,020
...
54
00:04:45,700 --> 00:04:55,540
...
55
00:04:55,740 --> 00:05:04,020
...
56
00:05:08,380 --> 00:05:10,820
Il prie en latin.
57
00:05:11,020 --> 00:05:17,740
...
58
00:05:17,940 --> 00:05:20,300
Le bébé crie.
59
00:05:20,500 --> 00:05:22,260
Prière en latin
60
00:05:22,460 --> 00:05:31,700
...
61
00:05:31,900 --> 00:05:33,100
-Amen.
62
00:05:48,420 --> 00:05:49,580
-Clémence...
63
00:05:51,140 --> 00:05:53,700
je suis à vous
jusqu'à la fin des temps.
64
00:05:53,900 --> 00:05:55,620
L'horloge sonne.
65
00:05:55,820 --> 00:06:02,620
...
66
00:06:02,820 --> 00:06:09,260
...
67
00:06:10,740 --> 00:06:14,420
-Fallait pas relâcher la chouette,
Monsieur le comte.
68
00:06:15,260 --> 00:06:17,500
Gazouillis de bébé
69
00:06:17,700 --> 00:06:20,740
...
70
00:06:20,940 --> 00:06:23,380
-Monsieur le comte,
votre enfant est sauvé.
71
00:06:25,020 --> 00:06:27,140
-C'est un garçon ?
-Oui.
72
00:06:33,460 --> 00:06:35,500
Le bébé crie.
73
00:06:36,540 --> 00:06:37,860
-Grospierre...
74
00:06:39,620 --> 00:06:41,820
ta femme a encore du lait ?
75
00:06:42,020 --> 00:06:43,460
-Jeanne ?
76
00:06:43,660 --> 00:06:47,060
-Vous inquiétez pas, les petites
filles sont pas jalouses.
77
00:06:47,260 --> 00:06:48,740
J'ai de quoi.
78
00:06:49,900 --> 00:06:52,900
-Nous allons les baptiser
comment, ces chers anges ?
79
00:06:56,900 --> 00:06:59,780
-Aurèle et Céline.
80
00:07:04,820 --> 00:07:08,460
-Vas-y, mets de la paille, là.
Mettez de la paille.
81
00:07:08,980 --> 00:07:10,820
-Céline ! Aurèle !
82
00:07:11,020 --> 00:07:12,700
-Ta robe.
-Chut.
83
00:07:12,900 --> 00:07:14,900
-Ca vous intéresse pas ?
84
00:07:15,660 --> 00:07:18,980
-Il faut un volcan de fumée !
Voilà, allez.
85
00:07:19,180 --> 00:07:20,140
C'est ça.
86
00:07:20,340 --> 00:07:22,740
Grospierre, tu peux larguer tout.
87
00:07:22,940 --> 00:07:24,340
-Oui, monsieur le comte.
88
00:07:25,060 --> 00:07:27,220
-Là, voilà, mes amis.
89
00:07:27,420 --> 00:07:28,780
-BRAVO !
90
00:07:28,980 --> 00:07:30,620
Acclamations
91
00:07:30,820 --> 00:07:41,620
...
92
00:07:41,820 --> 00:07:44,100
Musique enjouée
93
00:07:44,300 --> 00:07:48,260
...
94
00:07:48,460 --> 00:07:49,820
-Le ballon !
95
00:07:51,300 --> 00:07:52,540
-Bravo !
96
00:07:52,740 --> 00:07:57,940
...
97
00:07:58,140 --> 00:07:59,340
-Remontez.
98
00:08:04,180 --> 00:08:04,940
Hue !
99
00:08:05,140 --> 00:08:06,900
Hue ! Hue !
100
00:08:08,020 --> 00:08:08,780
Hue !
101
00:08:08,980 --> 00:08:10,300
-Eh ben !
102
00:08:11,500 --> 00:08:13,500
Je ne suis pas mécontent.
103
00:08:19,060 --> 00:08:21,580
-Je ne crois plus en Dieu.
104
00:08:24,180 --> 00:08:25,420
-Quoi ?
105
00:08:25,620 --> 00:08:27,700
-Je n'irai pas au séminaire.
106
00:08:28,260 --> 00:08:30,020
-Qui te parle d'y aller ?
107
00:08:30,220 --> 00:08:32,980
-Mon père qui est mon oncle
et qui est curé.
108
00:08:33,180 --> 00:08:36,100
-Attends, attends.
-Je n'attendrai pas.
109
00:08:40,060 --> 00:08:41,220
-Ton père est curé ?
110
00:08:42,380 --> 00:08:45,820
-On dit que c'est mon oncle.
Je sais que ce n'est pas vrai.
111
00:08:46,020 --> 00:08:49,100
Je sais tout. Il n'y a
qu'une chose que je ne sais pas.
112
00:08:49,300 --> 00:08:52,460
-Ah bon ?
-Oui. Votre nom.
113
00:08:53,100 --> 00:08:58,620
-Ah. Savinien Marie Alexandre
Evariste Yann, comte de Kerfadec.
114
00:08:59,220 --> 00:08:59,980
Et toi ?
115
00:09:00,740 --> 00:09:02,900
-Tarquin Larmor.
116
00:09:03,740 --> 00:09:05,060
-Tarquin Larmor.
117
00:09:06,260 --> 00:09:08,900
Les cloches sonnent.
118
00:09:09,100 --> 00:09:12,140
...
119
00:09:12,340 --> 00:09:13,780
-On a pris la Bastille !
120
00:09:13,980 --> 00:09:15,740
Cris de joie
121
00:09:15,940 --> 00:09:22,460
...
122
00:09:22,660 --> 00:09:24,700
-C'est formidable.
123
00:09:24,900 --> 00:09:26,100
-Ca changera quoi ?
124
00:09:26,300 --> 00:09:29,220
-Mais tout.
-Ne quittez pas vos dossiers.
125
00:09:29,420 --> 00:09:32,780
-C'est terminé. Les signatures
au nom du roi, fini !
126
00:09:32,980 --> 00:09:34,620
-Quel est ce remue-ménage ?
127
00:09:34,820 --> 00:09:38,020
-Un remue-ménage ?
Mais c'est la Révolution !
128
00:09:40,620 --> 00:09:42,940
Les cloches sonnent.
129
00:09:43,140 --> 00:09:43,980
Mes amis !
130
00:09:44,180 --> 00:09:46,660
Mes amis ! Mes amis !
131
00:09:46,860 --> 00:09:48,980
Le peuple de Paris
a pris la Bastille.
132
00:09:49,180 --> 00:09:50,740
Allez, allez.
133
00:09:50,940 --> 00:09:52,220
-La Bastille ?
134
00:09:53,260 --> 00:09:55,380
Qu'est-ce que c'est,
cette bastille ?
135
00:10:01,100 --> 00:10:02,940
Il rit.
-Allez !
136
00:10:04,180 --> 00:10:06,900
-La prison du roi ?
La bastille
137
00:10:07,100 --> 00:10:08,220
à Paris ?
138
00:10:08,420 --> 00:10:11,420
-Oui, il y a trois jours,
le 14 juillet.
139
00:10:11,620 --> 00:10:15,220
-Le 14 juillet ? Drôle de date,
ça correspond à rien.
140
00:10:15,420 --> 00:10:16,180
Ho !
141
00:10:16,380 --> 00:10:19,460
Céline ! Aurèle !
Nous avons pris la Bastille !
142
00:10:19,660 --> 00:10:20,820
-QUOI ?
143
00:10:21,020 --> 00:10:22,100
-Le 14 juillet.
144
00:10:22,300 --> 00:10:24,820
-C'est une grande nouvelle.
-Vous trouvez ?
145
00:10:25,020 --> 00:10:26,100
-Puisqu'il le dit.
146
00:10:26,300 --> 00:10:28,980
-Tout le monde va fêter ça
à l'hôtel de ville.
147
00:10:29,180 --> 00:10:33,380
-Comment ça ?
On va fêter ça ici, au château.
148
00:10:33,580 --> 00:10:35,740
Convoque le ban
et l'arrière-ban.
149
00:10:35,940 --> 00:10:39,260
Et toi, Aurèle, écoute,
trouve-moi du gibier.
150
00:10:46,300 --> 00:10:50,020
-Aller à la chasse un jour
comme aujourd'hui !
151
00:10:50,220 --> 00:10:52,540
-Pour une fois
que tu m'écoutes.
152
00:10:52,740 --> 00:10:55,780
-Je suis pas né
pour obéir aux femmes, moi.
153
00:10:55,980 --> 00:10:58,140
-Mais alors que fais-tu là ?
154
00:10:58,340 --> 00:10:59,740
-Taisez-vous !
155
00:11:00,740 --> 00:11:01,900
Oh, là !
156
00:11:02,100 --> 00:11:04,340
Grognement
157
00:11:05,500 --> 00:11:08,620
Et voilà ! Merci !
Merci, hein !
158
00:11:13,580 --> 00:11:18,180
-T'avais qu'à faire attention.
J'ai pas le droit à un aparté ?
159
00:11:18,380 --> 00:11:20,820
-Enfin seuls.
C'est grave, écoute-moi.
160
00:11:21,020 --> 00:11:23,220
L'amour, c'est pas
une partie de chasse.
161
00:11:25,180 --> 00:11:27,140
Tu me dis oui
ou tu me dis non.
162
00:11:27,900 --> 00:11:30,900
-A quel sujet ?
-Ben, nous deux.
163
00:11:31,660 --> 00:11:33,780
-On n'est pas bien,
tous les trois ?
164
00:11:33,980 --> 00:11:35,660
Musique joviale
165
00:11:35,860 --> 00:11:41,940
...
166
00:11:42,140 --> 00:11:47,140
...
167
00:11:47,340 --> 00:11:48,100
-Prêts ?
168
00:11:49,940 --> 00:11:51,540
Tout le monde est là ?
169
00:11:53,220 --> 00:11:55,060
Vapeur toute.
170
00:11:57,180 --> 00:11:59,580
-Bravo ! Bravo !
171
00:12:04,020 --> 00:12:06,140
Applaudissements et acclamations
172
00:12:06,340 --> 00:12:07,620
...
173
00:12:07,820 --> 00:12:11,660
-Merci ! Merci, mes amis !
Et maintenant, tous à table.
174
00:12:11,860 --> 00:12:15,300
Tous ensemble !
Péquenots et sang-bleus !
175
00:12:15,500 --> 00:12:18,100
On va se faire péter
la sous-ventrière !
176
00:12:18,300 --> 00:12:20,420
Acclamations
177
00:12:20,620 --> 00:12:22,900
Cris de joie
178
00:12:28,300 --> 00:12:30,540
Musique rythmée
179
00:12:30,740 --> 00:12:43,540
...
180
00:12:43,740 --> 00:12:54,540
...
181
00:12:54,740 --> 00:13:05,460
...
182
00:13:05,660 --> 00:13:16,180
...
183
00:13:24,420 --> 00:13:26,740
Musique douce
184
00:13:26,940 --> 00:13:39,660
...
185
00:13:39,860 --> 00:13:49,500
...
186
00:13:49,700 --> 00:13:59,900
...
187
00:14:00,100 --> 00:14:01,540
-Je sais.
188
00:14:03,060 --> 00:14:05,340
Il y a des moments abominables.
189
00:14:17,740 --> 00:14:20,700
-Que regardez-vous ?
On n'est pas des bêtes curieuses.
190
00:14:20,900 --> 00:14:24,980
-Oh, pas curieuses du tout, hélas.
Que le Seigneur vous pardonne.
191
00:14:25,180 --> 00:14:28,340
Quant à M. le comte,
je crains le pire.
192
00:14:30,300 --> 00:14:31,940
-Ah, j'oubliais.
193
00:14:32,140 --> 00:14:38,020
"Je me permets de vous recommander
mon fils, Aurèle."
194
00:14:43,140 --> 00:14:44,980
Le chapelain bénira votre union.
195
00:14:55,020 --> 00:14:57,420
Sais-tu ce qu'est
le mariage, Aurèle ?
196
00:14:58,180 --> 00:15:00,540
-Non, pas tout à fait.
197
00:15:02,300 --> 00:15:03,820
-Je vais te le dire.
198
00:15:04,580 --> 00:15:07,220
Tu te lèves le matin,
ta femme est là.
199
00:15:07,660 --> 00:15:11,060
Tu passes à table à midi,
ta femme est là.
200
00:15:11,980 --> 00:15:15,420
Tu la prends dans ton lit, le soir.
Elle est toujours là.
201
00:15:16,140 --> 00:15:19,260
Le lundi, le mardi,
toute la semaine.
202
00:15:20,460 --> 00:15:24,700
En septembre, en janvier.
L'été, l'hiver.
203
00:15:24,900 --> 00:15:26,700
Elle est toujours là.
204
00:15:26,900 --> 00:15:32,340
Un an, deux ans...
10 ans, 30 ans.
205
00:15:33,940 --> 00:15:37,580
Et puis elle a perdu ses cheveux,
206
00:15:38,420 --> 00:15:40,380
ses joues ne sont plus
que ravines,
207
00:15:41,660 --> 00:15:43,300
elle n'a plus de dents,
208
00:15:44,460 --> 00:15:46,460
mais elle est toujours
la plus belle.
209
00:15:48,100 --> 00:15:49,740
Irremplaçable.
210
00:15:53,340 --> 00:15:55,980
-Non. Non, c'est pas possible.
211
00:15:57,300 --> 00:15:59,300
-Tu vois
que ça demande réflexion.
212
00:16:01,780 --> 00:16:03,940
Un mot pour mon ami
Benjamin Franklin.
213
00:16:04,140 --> 00:16:07,940
Le Qui Qu'en Grogne lève l'ancre
pour Boston dans 48 heures.
214
00:16:08,140 --> 00:16:10,140
Tu as le temps d'aller à Nantes.
215
00:16:10,340 --> 00:16:14,020
-Parrain, vous l'envoyez
en Amérique ? Vous nous séparez ?
216
00:16:14,220 --> 00:16:16,780
-Ca lui fera le poil,
ma petite fille.
217
00:16:16,980 --> 00:16:18,580
Mais il reviendra.
218
00:16:24,260 --> 00:16:25,460
Tarquin ?
219
00:16:31,140 --> 00:16:34,020
Voici une lettre
pour le comte de Mirabeau.
220
00:16:34,220 --> 00:16:39,180
Le cher Honoré t'ouvrira les portes
des salons et des clubs de Paris.
221
00:16:42,740 --> 00:16:46,460
J'ai prévu un petit viatique.
222
00:16:49,460 --> 00:17:01,100
...
223
00:17:01,300 --> 00:17:08,180
...
224
00:17:08,380 --> 00:17:16,460
...
225
00:17:16,660 --> 00:17:19,300
-Citoyens ! Citoyens !
226
00:17:28,180 --> 00:17:30,420
Chant religieux en latin
227
00:17:30,620 --> 00:17:41,580
...
228
00:17:41,780 --> 00:17:54,220
...
229
00:17:54,420 --> 00:17:56,540
On claque la porte.
230
00:17:56,740 --> 00:18:08,860
...
231
00:18:09,060 --> 00:18:10,700
Citoyen-curé, lis ça,
232
00:18:10,900 --> 00:18:13,700
avant qu'on ne ferme
ta caverne à superstitions.
233
00:18:15,780 --> 00:18:24,220
...
234
00:18:24,620 --> 00:18:28,420
-Mes frères,
Sa Majesté le roi Louis XVI
235
00:18:28,620 --> 00:18:29,980
est mort il y a 3 jours.
236
00:18:32,100 --> 00:18:34,980
Il a été guillotiné
sur la place de Révolution.
237
00:18:36,020 --> 00:18:37,340
-Le roi ?
238
00:18:38,300 --> 00:18:39,740
Exécuté ?
239
00:18:39,940 --> 00:18:41,060
-On en a tué d'autres,
mon parrain.
240
00:18:41,260 --> 00:18:42,420
-Jamais.
241
00:18:43,180 --> 00:18:44,660
Jamais légalement.
242
00:18:45,860 --> 00:18:48,780
C'est la première fois
dans l'histoire du monde
243
00:18:48,980 --> 00:18:51,020
qu'on tue un roi légalement.
244
00:18:52,340 --> 00:18:53,940
Presque un dieu.
245
00:18:55,300 --> 00:18:56,260
Légalement.
246
00:18:56,460 --> 00:18:59,500
-Il a trahi la patrie.
-Où sont les preuves ?
247
00:19:00,580 --> 00:19:01,780
-On les trouvera.
248
00:19:02,500 --> 00:19:06,020
-Mais quel serpent
t'a piquée, toi ? Hein ?
249
00:19:12,300 --> 00:19:14,780
Tiens, mouche-toi.
250
00:19:14,980 --> 00:19:18,220
-Vous ne pleurez pas ?
-Pourquoi ? Je devrais ?
251
00:19:18,420 --> 00:19:20,820
Louis XVI, ça me laisse
plutôt froid.
252
00:19:21,660 --> 00:19:24,980
Mais quand je songe
au grand serrurier qu'il était,
253
00:19:25,180 --> 00:19:27,100
ça me fait quelque chose.
254
00:19:27,300 --> 00:19:29,540
-Quand vous êtes gai,
je suis gaie.
255
00:19:29,740 --> 00:19:32,300
Quand vous êtes triste,
je suis triste.
256
00:19:32,500 --> 00:19:35,900
-Alors pourquoi cette peine ?
257
00:19:36,100 --> 00:19:39,220
-C'est de pleurer sans vous
qui me fait de la peine.
258
00:19:40,980 --> 00:19:42,300
-Mes frères !
259
00:19:44,620 --> 00:19:46,940
Prions pour notre saint défunt,
Louis.
260
00:19:48,500 --> 00:19:52,020
-Dis-moi, citoyen-curé, as-tu prêté
serment à la Constitution ?
261
00:19:55,500 --> 00:19:58,460
-Je ne dépends
que de monseigneur l'évêque.
262
00:19:58,660 --> 00:20:01,820
Et monseigneur l'évêque
ne dépend que du pape !
263
00:20:02,020 --> 00:20:03,660
-Tu es un réfractaire.
264
00:20:03,860 --> 00:20:08,220
Tu sais le sort qu'on leur réserve ?
Le bagne ! On se reverra !
265
00:20:08,420 --> 00:20:11,900
-J'en doute. T'as fini de chanter,
oiseau de malheur.
266
00:20:12,100 --> 00:20:15,100
Tu sais ce qu'on leur fait,
aux oiseaux de malheur ?
267
00:20:17,500 --> 00:20:20,140
...
268
00:20:20,340 --> 00:20:31,340
...
269
00:20:31,540 --> 00:20:33,500
Musique dramatique
270
00:20:33,700 --> 00:20:39,340
...
271
00:20:39,540 --> 00:20:43,140
Coups de marteau
272
00:20:43,900 --> 00:20:46,100
-Je sais.
On prendra la tangente.
273
00:20:46,300 --> 00:20:48,940
On ramènera
la fixation médiante à 2,
274
00:20:49,140 --> 00:20:50,260
2 pouces, oui,
275
00:20:50,460 --> 00:20:52,780
et le tour sera joué, tu verras.
276
00:20:52,980 --> 00:20:55,500
Voilà un angle d'attaque idéal.
277
00:20:55,700 --> 00:20:58,700
-Vous allez encore me dire
que vous n'avez pas dormi.
278
00:20:58,900 --> 00:21:01,940
-On a des cachets ?
-Une lettre de Tarquin.
279
00:21:02,140 --> 00:21:05,740
Il vient d'être nommé
commissaire de la République.
280
00:21:05,940 --> 00:21:07,740
-Oh, c'est une bonne nouvelle.
281
00:21:07,940 --> 00:21:10,860
-Délégué dans les provinces,
avec tous les pouvoirs.
282
00:21:11,060 --> 00:21:14,940
-Ca devient un homme important.
-Oui, mais il m'écrit, lui.
283
00:21:15,820 --> 00:21:18,220
-Viens m'aider,
au lieu de dire des bêtises.
284
00:21:18,420 --> 00:21:21,140
Viens donc.
On va fixer l'entonnage.
285
00:21:21,900 --> 00:21:23,140
Tu y es ?
-Oui.
286
00:21:23,340 --> 00:21:24,780
-Doucement.
-Attention.
287
00:21:24,980 --> 00:21:27,220
-Tu y es ? Vas-y.
288
00:21:27,420 --> 00:21:29,900
Moi, j'ai reçu
une lettre d'Amérique.
289
00:21:30,740 --> 00:21:32,780
-Aurèle ? Et vous me le disiez pas ?
290
00:21:34,140 --> 00:21:35,620
-Tu n'es jamais là.
291
00:21:35,820 --> 00:21:38,540
Au courrier de Nantes,
une lettre de Boston.
292
00:21:38,740 --> 00:21:39,980
-Je peux la voir ?
293
00:21:42,300 --> 00:21:44,140
-Oui, si je la retrouve.
294
00:21:44,340 --> 00:21:46,980
Attends, je l'ai déroulée là,
avec les autres.
295
00:21:47,620 --> 00:21:49,140
Ah, la voilà.
296
00:21:50,020 --> 00:21:53,140
Voilà. Il me dit là
297
00:21:53,340 --> 00:21:55,820
qu'il revient au printemps,
avec les oies.
298
00:21:56,980 --> 00:21:57,740
-Vraiment ?
299
00:21:57,940 --> 00:21:59,660
-Ecoute ce qu'il me dit.
300
00:21:59,860 --> 00:22:04,740
"Ce soir, les rives du Potomac
sont rouges, remplies
301
00:22:04,940 --> 00:22:09,260
"d'oiseaux musiciens qui tous
me chantent que Céline me manque."
302
00:22:09,460 --> 00:22:10,660
Voilà.
303
00:22:11,420 --> 00:22:12,940
-Vous lisez sans lunettes ?
304
00:22:13,860 --> 00:22:18,500
-Ben... ma vue s'améliore.
Ca va, ça vient, ces choses-là.
305
00:22:19,460 --> 00:22:21,380
-Aurèle a dû trouver une Indienne.
306
00:22:21,580 --> 00:22:23,820
-J'espère qu'il en a trouvé dix.
307
00:22:24,020 --> 00:22:27,660
-Puis qu'il fume le tomahawk.
-On ne fume pas le tomahawk.
308
00:22:27,860 --> 00:22:29,820
Le tomawak est une hache.
309
00:22:31,260 --> 00:22:33,780
Et puis tu m'ennuies, à la fin !
310
00:22:35,340 --> 00:22:37,100
-Arrêtez-vous là !
311
00:22:41,020 --> 00:22:53,860
...
312
00:22:54,060 --> 00:22:56,580
Musique douce
313
00:22:56,780 --> 00:23:04,620
...
314
00:23:04,820 --> 00:23:11,460
...
315
00:23:11,660 --> 00:23:13,500
-Voilà, c'est calé.
316
00:23:13,700 --> 00:23:16,620
Amenez-le. Un, deux, voilà.
317
00:23:16,820 --> 00:23:18,380
Grospierre, attention.
318
00:23:18,580 --> 00:23:19,900
-J'y vais ?
-Oui.
319
00:23:20,100 --> 00:23:21,660
Et voilà, allez-y.
320
00:23:22,220 --> 00:23:23,980
Décidément, tout est contraire.
321
00:23:24,180 --> 00:23:24,980
-Mon parrain,
322
00:23:26,540 --> 00:23:27,940
regardez qui arrive.
323
00:23:33,900 --> 00:23:37,180
-Tarquin, mon garçon !
324
00:23:37,380 --> 00:23:40,820
T'aurais pu prévenir,
on aurait convoqué l'orphéon !
325
00:23:44,300 --> 00:23:46,660
-Je dois encore vous appeler
M. le comte ?
326
00:23:46,860 --> 00:23:50,100
-C'est plus simple.
-Vous, vous n'avez pas changé.
327
00:23:50,300 --> 00:23:53,620
-Comment, "pas changé" ?
Je suis moins lourd que l'air.
328
00:23:54,500 --> 00:23:57,700
Superbe, hein ?
-Je suis toute sale.
329
00:23:57,900 --> 00:23:59,820
Je vais me changer.
330
00:24:01,620 --> 00:24:05,100
-Grospierre, on va porter
la machine sur le bord de mer.
331
00:24:05,300 --> 00:24:06,980
On aura du vent là-bas.
332
00:24:07,180 --> 00:24:10,500
-Oui, monsieur le comte.
-Oh, mon garçon !
333
00:24:13,380 --> 00:24:16,540
-L'exécution du roi
a coalisé l'Europe contre la France.
334
00:24:16,740 --> 00:24:19,780
Le roi de Hongrie et de Bohême,
le roi de Prusse,
335
00:24:19,980 --> 00:24:23,300
le roi d'Angleterre
et le stadhouder de Hollande.
336
00:24:24,340 --> 00:24:27,300
En Vendée, des bandes de brigands
prennent Machecoul,
337
00:24:27,500 --> 00:24:30,260
des va-nu-pieds
menés par des chapeaux à plumes.
338
00:24:30,460 --> 00:24:34,260
-Je ne peux plus traverser mes bois
sans emporter ma canne-épée.
339
00:24:35,340 --> 00:24:37,020
-Ca commence à bouger, ici ?
340
00:24:37,220 --> 00:24:40,060
-Ils ont fermé l'église.
Ca n'est pas nécessaire.
341
00:24:40,260 --> 00:24:43,500
-Je suis d'accord.
J'attends un prêtre de Rennes.
342
00:24:45,220 --> 00:24:48,580
En attendant, notre chapelain
pourrait-il dire une messe ?
343
00:24:48,780 --> 00:24:50,700
-Oui. Il a prêté serment.
344
00:24:50,900 --> 00:24:53,380
Il faut les tenir en laisse,
tous ces curés.
345
00:24:54,660 --> 00:24:55,740
-Je vous rappelle
346
00:24:55,940 --> 00:24:59,300
que j'y suis allé dimanche,
il n'y avait pas un chat.
347
00:24:59,500 --> 00:25:01,060
Les statues voilées de noir.
348
00:25:01,260 --> 00:25:03,300
Et à la sortie,
une volée de choux.
349
00:25:03,500 --> 00:25:05,500
-Vous sentez encore mauvais.
350
00:25:05,700 --> 00:25:07,100
-Ce ne sera pas facile.
351
00:25:07,300 --> 00:25:10,020
-Ils l'ont attelée,
cette jument ? Quoi donc ?
352
00:25:12,500 --> 00:25:15,140
-La guerre nous oblige
à lever 300 000 soldats.
353
00:25:16,980 --> 00:25:19,140
Je dois en trouver 3000.
354
00:25:19,340 --> 00:25:22,860
-En effet, ce ne sera pas facile,
le printemps arrive.
355
00:25:23,060 --> 00:25:24,820
Et après, les moissons.
356
00:25:26,100 --> 00:25:29,980
-Mais qui parle de moissons
quand la patrie est en danger ?
357
00:25:30,940 --> 00:25:34,180
Il nous faut une armée nationale,
une armée populaire.
358
00:25:35,700 --> 00:25:39,180
Le peuple est invincible
car il se bat pour ses idées.
359
00:25:39,380 --> 00:25:42,580
-Oui, la guerre sainte.
360
00:25:42,780 --> 00:25:46,500
-Non, toute l'âme de la nation
en un seul corps.
361
00:25:48,540 --> 00:25:52,340
-Tout petit, tu dévorais
tous les livres de ma bibliothèque,
362
00:25:52,540 --> 00:25:55,820
mais es-tu sûr que tes idées
d'aujourd'hui se trouvaient
363
00:25:56,020 --> 00:25:59,580
dans Diderot, dans Voltaire
ou dans ce pisse-froid de Rousseau ?
364
00:26:01,660 --> 00:26:02,940
Tarquin...
365
00:26:04,100 --> 00:26:06,140
vous nous préparez
des bains de sang.
366
00:26:08,980 --> 00:26:11,780
Autrefois, nous avions
des guerres charmantes,
367
00:26:11,980 --> 00:26:13,180
sur nos chevaux,
368
00:26:13,380 --> 00:26:17,300
à manoeuvrer des brutes étrangères,
Poméraniens, Suisses, Moldaves...
369
00:26:18,620 --> 00:26:20,180
-Vous avez fait la guerre ?
370
00:26:20,380 --> 00:26:23,380
-Moi, jamais.
J'avais mieux à faire.
371
00:26:27,300 --> 00:26:28,620
-Me voilà.
372
00:26:32,700 --> 00:26:34,500
-Monsieur le comte !
373
00:26:34,700 --> 00:26:37,260
Tout est prêt ! On peut y aller.
374
00:26:42,300 --> 00:26:44,180
Ca va être tout bon.
375
00:26:44,380 --> 00:26:46,100
Allez, Yvon, à cheval.
376
00:26:55,180 --> 00:26:56,660
-En avant, Yvon !
377
00:26:57,740 --> 00:27:00,140
Allez, Sirius ! Altaïr !
378
00:27:00,980 --> 00:27:02,780
Musique enjouée
379
00:27:02,980 --> 00:27:09,420
...
380
00:27:09,620 --> 00:27:16,860
...
381
00:27:17,060 --> 00:27:19,020
-Oui ! Oui !
382
00:27:19,220 --> 00:27:27,660
...
383
00:27:27,860 --> 00:27:33,820
...
384
00:27:37,820 --> 00:27:41,580
-Trop bien !
Là-haut, c'est d'une beauté !
385
00:27:41,780 --> 00:27:44,180
-Mon parrain !
-C'est d'une beauté !
386
00:27:44,380 --> 00:27:46,180
-Rien de cassé ?
-Non.
387
00:27:46,380 --> 00:27:47,500
-C'était formidable.
388
00:27:48,740 --> 00:27:51,380
-La jument était en chaleur.
389
00:27:51,580 --> 00:27:54,780
-On a frôlé la catastrophe
à cause d'une histoire de cul.
390
00:27:54,980 --> 00:27:56,020
Pardon, Céline.
391
00:27:56,220 --> 00:27:59,220
-Bravo. Je vais en ville,
j'ai une réunion importante.
392
00:27:59,420 --> 00:28:00,580
-Va, Tarquin.
393
00:28:00,780 --> 00:28:03,220
-Je peux venir avec toi ?
-Si tu veux, oui.
394
00:28:03,940 --> 00:28:06,420
Au fait, tu as quel âge ?
-17 ans, monsieur.
395
00:28:06,620 --> 00:28:08,860
-Tu te présenteras
à la conscription.
396
00:28:09,060 --> 00:28:11,420
-Pourquoi ?
-Tu n'as pas lu les affiches ?
397
00:28:11,980 --> 00:28:13,740
-Il ne sait pas lire.
398
00:28:17,540 --> 00:28:18,900
-C'est magnifique !
399
00:28:38,540 --> 00:28:42,940
-Citoyens,
dans un avenir tout proche,
400
00:28:43,140 --> 00:28:46,700
chaque homme
sera l'égal de l'autre,
401
00:28:46,900 --> 00:28:50,860
quelle que soit sa naissance
ou la couleur de sa peau.
402
00:28:51,060 --> 00:28:53,780
Chacun sera citoyen du monde
403
00:28:53,980 --> 00:28:58,260
et la paix règnera
sur la terre, mais...
404
00:28:59,140 --> 00:29:02,660
si tu veux la paix,
prépare la guerre,
405
00:29:03,380 --> 00:29:05,580
riposte à celle qu'on nous impose.
406
00:29:06,780 --> 00:29:08,060
Citoyens !
407
00:29:08,740 --> 00:29:11,380
Je suis chargé de recruter
des milliers d'hommes
408
00:29:11,580 --> 00:29:13,900
afin qu'ils aillent
défendre la France,
409
00:29:14,100 --> 00:29:18,700
assaillie des tyrans qui tremblent
devant notre république.
410
00:29:18,900 --> 00:29:20,300
-Vive la République !
411
00:29:20,500 --> 00:29:23,300
-Très bien.
-VIVE LA REPUBLIQUE !
412
00:29:23,500 --> 00:29:25,980
-Je ne vois rien.
-Tout le monde doit voir.
413
00:29:26,180 --> 00:29:27,980
Rires
414
00:29:28,740 --> 00:29:31,060
Nos soldats défendront la France,
415
00:29:31,260 --> 00:29:34,860
pays de l'égalité et de la liberté.
416
00:29:35,060 --> 00:29:39,580
Et nous répandront dans le monde
la 1re des idées républicaines,
417
00:29:40,460 --> 00:29:42,060
le bonheur.
418
00:29:42,260 --> 00:29:44,780
Le bonheur est
une idée nouvelle en Europe,
419
00:29:44,980 --> 00:29:47,260
que nous ne libérerons
que grâce à vous.
420
00:29:47,460 --> 00:29:49,220
Aux armes, citoyens !
421
00:29:49,420 --> 00:29:51,500
Acclamations et applaudissements
422
00:29:51,700 --> 00:29:59,900
...
423
00:30:00,100 --> 00:30:01,980
-T'as encore fait des progrès.
424
00:30:03,340 --> 00:30:07,980
-Le bonheur, le bonheur...
Comment on fera les moissons ?
425
00:30:08,180 --> 00:30:10,780
-Tu vois pas plus loin
que le bout de ton nez.
426
00:30:10,980 --> 00:30:13,660
-C'est peut-être vrai,
mais il a du flair.
427
00:30:13,860 --> 00:30:16,180
-Et nos vaches ?
-Qu'ils viennent, les Prussiens.
428
00:30:16,380 --> 00:30:18,100
-On en fera du boudin.
429
00:30:19,220 --> 00:30:22,660
-Mes amis, mes amis, du calme.
430
00:30:22,860 --> 00:30:26,140
J'offre une paire de brodequins
à chaque recrue.
431
00:30:26,340 --> 00:30:29,740
Vous ne serez pas tous désignés,
c'est un tirage au sort.
432
00:30:29,940 --> 00:30:32,180
Carton blanc,
on reste faucher le blé,
433
00:30:32,380 --> 00:30:35,460
carton noir, on part
pour faucher l'ennemi.
434
00:30:35,660 --> 00:30:37,380
-Ton fils doit donner l'exemple.
435
00:30:37,580 --> 00:30:39,940
-Mon fils est officier municipal.
436
00:30:40,140 --> 00:30:42,380
-Il tirera au sort,
comme tout le monde.
437
00:30:42,580 --> 00:30:44,420
-OUAIS ! OUAIS !
438
00:30:44,620 --> 00:30:45,980
-Je m'incline !
439
00:30:50,620 --> 00:30:52,260
-Ton nom.
-Bouchard, Louis.
440
00:30:52,460 --> 00:30:53,420
-Tire.
441
00:30:54,100 --> 00:30:56,460
Prends 2 jours de vivres,
des brodequins,
442
00:30:56,660 --> 00:30:58,260
des chemises et un ruban.
443
00:30:58,460 --> 00:31:01,180
Rendez-vous demain soir,
caserne de Nantes.
444
00:31:02,620 --> 00:31:04,140
-Ton nom.
-Groupier, Yvon.
445
00:31:04,340 --> 00:31:05,260
-Tire.
446
00:31:06,700 --> 00:31:09,620
-Exempté, au suivant.
-Je voulais y aller, moi !
447
00:31:09,820 --> 00:31:11,620
Je voulais voir du pays !
448
00:31:13,580 --> 00:31:16,820
-Tiens, voilà 4 louis.
Echangez vos cartons.
449
00:31:18,340 --> 00:31:19,540
Tu seras un héros.
450
00:31:20,180 --> 00:31:23,900
Quant à toi, mon garçon,
veille sur la ferme de ce brave.
451
00:31:24,100 --> 00:31:25,620
Hein ?
452
00:31:25,820 --> 00:31:28,940
-Si nous remportons cette victoire,
ce sera l'âge d'or.
453
00:31:29,140 --> 00:31:31,540
-On ne peut le faire
qu'à coups de canons ?
454
00:31:31,740 --> 00:31:34,340
-Le peuple, non,
mais leurs tyrans, oui !
455
00:31:34,540 --> 00:31:36,220
-Tu me fais peur.
456
00:31:36,420 --> 00:31:39,220
C'est effrayant,
j'ai l'impression que j'aime ça.
457
00:31:39,420 --> 00:31:40,500
-Tu...
458
00:31:42,100 --> 00:31:44,620
Tu as des nouvelles d'Aurèle ?
-Non.
459
00:31:44,820 --> 00:31:48,780
Je pense à lui de temps en temps,
mais depuis une heure, plus du tout.
460
00:31:50,780 --> 00:31:53,660
Dire qu'il y a 4 ans
que vous êtes partis.
461
00:31:53,860 --> 00:31:56,020
On venait de prendre
la Bastille.
462
00:31:56,220 --> 00:31:57,420
4 ans !
463
00:31:58,140 --> 00:32:01,700
Je revois la diligence de Paris,
la goélette de Boston,
464
00:32:01,900 --> 00:32:03,860
ce matin si beau du mois d'août.
465
00:32:04,060 --> 00:32:06,260
-"Thermidor". On dit thermidor.
466
00:32:06,460 --> 00:32:07,620
-Je sais, Tarquin.
467
00:32:07,820 --> 00:32:10,940
Thermidor, fructidor,
vendémiaire, brumaire...
468
00:32:11,140 --> 00:32:14,660
Je pourrais les réciter par coeur.
Ce sont des mots si beaux.
469
00:32:19,100 --> 00:32:20,940
-Et si tu les enseignais ?
470
00:32:21,860 --> 00:32:23,580
J'ai une idée, tu vas m'aider.
471
00:32:29,740 --> 00:32:33,540
-Quel bon vent vous amène ?
-L'éducation, citoyen.
472
00:32:34,900 --> 00:32:37,460
Les rois ont tenu le peuple
dans l'ignorance.
473
00:32:38,660 --> 00:32:41,300
Les ténèbres sont le fumier
de la tyrannie.
474
00:32:41,500 --> 00:32:44,900
La République doit offrir
la lumière, la connaissance.
475
00:32:45,100 --> 00:32:46,260
-Bravo.
476
00:32:46,460 --> 00:32:48,260
Cris
477
00:32:48,460 --> 00:32:54,180
...
478
00:32:54,380 --> 00:33:02,660
...
479
00:33:02,860 --> 00:33:05,020
-Arrêtez !
480
00:33:10,860 --> 00:33:12,260
Coup de feu.
481
00:33:22,940 --> 00:33:25,340
Mugissement des vagues
482
00:33:25,540 --> 00:33:29,820
...
483
00:33:32,220 --> 00:33:34,820
-C'est juste la bonne petite brise.
484
00:33:35,020 --> 00:33:36,700
Allez, venez par là.
485
00:33:36,900 --> 00:33:38,740
Il rit.
486
00:33:38,940 --> 00:33:41,060
A chacun son picotin.
487
00:33:41,260 --> 00:33:44,260
Vous allez voir
ce que vous allez voir.
488
00:33:45,940 --> 00:33:48,020
Musique joviale
489
00:33:48,220 --> 00:33:56,980
...
490
00:33:57,180 --> 00:34:04,180
...
491
00:34:04,380 --> 00:34:11,660
...
492
00:34:11,860 --> 00:34:25,260
...
493
00:34:25,460 --> 00:34:35,300
...
494
00:34:35,500 --> 00:34:43,500
...
495
00:34:43,700 --> 00:34:51,140
...
496
00:34:51,340 --> 00:34:59,500
...
497
00:35:00,020 --> 00:35:02,380
Hennissement
498
00:35:03,300 --> 00:35:06,380
Sirius ! Altaïr !
499
00:35:06,580 --> 00:35:08,620
Vous avez vu ?
500
00:35:08,820 --> 00:35:10,060
Elle vole !
501
00:35:11,060 --> 00:35:12,820
Elle vole !
502
00:35:13,020 --> 00:35:14,740
Il crie de joie.
503
00:35:14,940 --> 00:35:17,860
...
504
00:35:18,940 --> 00:35:22,620
-LES FILLES DE CAMARET
SE DISENT TOUTES VIERGES
505
00:35:22,820 --> 00:35:26,220
LES FILLES DE CAMARET
SE DISENT TOUTES VIERGES
506
00:35:26,420 --> 00:35:28,420
MAIS QUAND ELLES SONT DANS MON LIT
507
00:35:28,620 --> 00:35:31,860
ELLES PREFERENT TENIR MON VIT
QU'UN CIERGE
508
00:35:32,060 --> 00:35:35,100
QU'UN CIERGE ! QU'UN CIERGE !
509
00:35:35,300 --> 00:35:36,740
Il éternue.
-T'es enrhumé ?
510
00:35:36,940 --> 00:35:38,700
Mets tes chaussures.
511
00:35:38,900 --> 00:35:39,980
-Je les garde pour les canaux.
512
00:35:40,180 --> 00:35:41,980
-Ils sont gelés ?
-La mer aussi.
513
00:35:42,180 --> 00:35:45,180
Hululement.
-Chut. Taisez-vous.
514
00:35:46,500 --> 00:35:49,940
...
515
00:35:51,460 --> 00:36:04,060
...
516
00:36:05,260 --> 00:36:06,980
Bruissement
517
00:36:09,460 --> 00:36:11,500
...
518
00:36:11,700 --> 00:36:17,180
...
519
00:36:17,380 --> 00:36:19,340
Cri de peur
520
00:36:25,140 --> 00:36:26,580
-Vive la République !
521
00:36:26,780 --> 00:36:28,900
-Vive la mort, plutôt.
522
00:36:30,780 --> 00:36:32,540
T'es pas le fils Grospierre ?
523
00:36:32,740 --> 00:36:34,820
Il les prenne à quel âge,
maintenant ?
524
00:36:35,020 --> 00:36:37,820
Allez, viens avec nous !
On rigole bien.
525
00:36:38,860 --> 00:36:40,500
Rires
526
00:36:40,700 --> 00:36:45,460
...
527
00:36:45,660 --> 00:36:47,620
Musique enjouée
528
00:36:47,820 --> 00:36:54,100
...
529
00:36:54,980 --> 00:36:56,060
Tiens.
530
00:36:57,580 --> 00:36:58,820
-C'est pas bon.
531
00:36:59,020 --> 00:37:02,620
-Ben, c'est du corbeau !
Tiens, bois un coup !
532
00:37:04,980 --> 00:37:07,220
-Mais je veux être soldat, moi.
533
00:37:07,420 --> 00:37:10,940
-Oh, mais je te comprends pas.
T'es vivant, non ?
534
00:37:11,140 --> 00:37:13,500
-Elle est pas contente,
la petite Yvonne ?
535
00:37:14,220 --> 00:37:16,260
Ah ben, je vais te l'affranchir.
536
00:37:16,460 --> 00:37:17,540
Julie !
537
00:37:21,580 --> 00:37:22,900
-Sodome !
538
00:37:23,500 --> 00:37:25,060
Sodome !
539
00:37:26,060 --> 00:37:27,580
-Quoi ?
-A genoux, tous !
540
00:37:31,020 --> 00:37:32,460
Répétez après moi.
541
00:37:33,700 --> 00:37:35,540
Je crains le Dieu Vengeur.
542
00:37:35,740 --> 00:37:37,580
-"JE CRAINS LE DIEU VENGEUR."
543
00:37:37,780 --> 00:37:40,140
-Je ne ferai que Sa volonté.
544
00:37:40,340 --> 00:37:43,140
-"JE NE FERAI QUE SA VOLONTE."
545
00:37:43,340 --> 00:37:46,980
-Je la suivrai jusqu'à la mort.
-"JE LA SUIVRAI JUSQU'A LA MORT."
546
00:37:50,300 --> 00:37:54,140
-Demain matin, à l'aube,
une diligence passera vers 8h.
547
00:37:54,340 --> 00:37:56,380
Nous l'attaquerons
au chemin creux.
548
00:37:56,580 --> 00:37:58,500
-Pourquoi ?
-J'ai mes raisons.
549
00:37:59,460 --> 00:38:02,460
Chacun y trouvera son compte.
Dormons.
550
00:38:07,340 --> 00:38:18,300
...
551
00:38:18,500 --> 00:38:26,060
...
552
00:38:26,260 --> 00:38:35,260
...
553
00:38:35,460 --> 00:38:37,620
Ho ! Ho !
554
00:38:38,140 --> 00:38:39,820
Il rit.
555
00:38:40,020 --> 00:38:41,620
Cris
556
00:38:41,820 --> 00:38:43,380
Musique dramatique
557
00:38:43,580 --> 00:38:53,660
...
558
00:38:53,860 --> 00:38:54,860
Lâchez-la !
559
00:38:55,340 --> 00:38:56,220
Arrêtez !
560
00:38:56,420 --> 00:38:59,940
Partez, les voyageurs ! Partez !
Partez, les voyageurs !
561
00:39:00,140 --> 00:39:09,220
...
562
00:39:09,420 --> 00:39:18,740
...
563
00:39:18,940 --> 00:39:20,340
Où alliez-vous ?
564
00:39:20,540 --> 00:39:23,420
-A la paroisse où m'a appelé
le commissaire Tarquin.
565
00:39:23,620 --> 00:39:25,060
-Mais c'est ma paroisse.
566
00:39:25,900 --> 00:39:29,340
Qui vous a ordonné prêtre ?
-Monseigneur Mignard.
567
00:39:29,540 --> 00:39:32,860
-Mignard ? Mignard ?
Il n'a pas été oint par le pape.
568
00:39:33,060 --> 00:39:35,700
Tu n'es donc pas prêtre.
569
00:39:35,900 --> 00:39:39,380
-Mais j'ai baptisé des enfants,
absous des mourants.
570
00:39:39,580 --> 00:39:41,180
-Et où sont-ils ?
571
00:39:41,380 --> 00:39:46,460
Où sont-ils ? Toi qui n'es rien,
tu les as envoyés en enfer.
572
00:39:46,660 --> 00:39:48,780
Mais moi qui suis un vrai prêtre,
573
00:39:48,980 --> 00:39:51,260
je ne t'enverrai pas
avec ces malheureux,
574
00:39:51,460 --> 00:39:53,300
ces damnés par ta faute.
575
00:39:54,500 --> 00:39:59,140
Je vais t'absoudre et t'ouvrir grand
les portes du paradis.
576
00:40:00,500 --> 00:40:03,140
La miséricorde de Dieu est infinie.
A genoux.
577
00:40:04,300 --> 00:40:05,660
Allez !
578
00:40:09,300 --> 00:40:11,820
Il dit une prière en latin.
579
00:40:12,020 --> 00:40:13,700
...
580
00:40:14,620 --> 00:40:15,780
Amen.
581
00:40:20,740 --> 00:40:22,060
Tue-le.
582
00:40:22,820 --> 00:40:24,300
Tue-le !
583
00:40:25,260 --> 00:40:26,500
Musique dramatique
584
00:40:26,700 --> 00:40:29,820
...
585
00:40:30,020 --> 00:40:31,540
-Qu'est-ce que j'ai fait ?
586
00:40:32,460 --> 00:40:34,020
-La volonté de Dieu.
587
00:40:36,460 --> 00:40:38,260
Mugissement des vagues
588
00:40:38,460 --> 00:40:44,500
...
589
00:40:47,580 --> 00:40:50,220
Musique douce
590
00:40:50,420 --> 00:41:14,820
...
591
00:41:15,020 --> 00:41:17,340
-Aïe, aïe, aïe.
592
00:41:17,540 --> 00:41:21,060
C'est pas possible, il faut
qu'il m'invente quelque chose.
593
00:41:24,500 --> 00:41:27,980
-"Des bateaux de savon sont pillés
quai du Louvre.
594
00:41:28,180 --> 00:41:32,860
"Le jardin du roi s'appellera
muséum d'histoire naturelle.
595
00:41:34,340 --> 00:41:38,140
"Les conjurés de Bretagne,
12 condamnations à mort.
596
00:41:38,340 --> 00:41:41,860
"On joue aux quilles avec les têtes
des soldats républicains."
597
00:41:42,060 --> 00:41:44,300
-Tout le monde a ses problèmes.
598
00:41:44,500 --> 00:41:46,380
-Je la laverai ce soir.
599
00:41:46,580 --> 00:41:49,260
-Mais oui, mais oui !
Va faire ton école, va !
600
00:41:49,460 --> 00:41:50,740
Va courir en ville.
601
00:41:50,940 --> 00:41:53,100
-Demandez à Jeanne ou à Vivianne.
602
00:41:53,300 --> 00:41:56,580
-Vivianne s'est levée à 4h
pour faire les foins !
603
00:41:56,780 --> 00:41:58,140
C'est un bon exercice.
604
00:41:58,340 --> 00:42:01,100
-Pourquoi laisser en plan
la machine volante ?
605
00:42:01,300 --> 00:42:03,980
-Je suis seul
et je ne peux pas tout faire !
606
00:42:04,180 --> 00:42:05,540
-Et l'abbé ?
607
00:42:07,060 --> 00:42:09,900
-L'abbé, il fait partie
d'un ordre contemplatif.
608
00:42:26,900 --> 00:42:29,100
-Allez, les enfants, à table.
609
00:42:33,980 --> 00:42:36,540
Ces petits devraient être
à l'école avec moi.
610
00:42:37,700 --> 00:42:39,740
-Oui, bien sûr.
611
00:42:41,300 --> 00:42:43,700
S'ils nous avaient pas
pris Yvon...
612
00:42:43,900 --> 00:42:46,300
-Yvon se bat pour la nation,
heureusement.
613
00:42:46,500 --> 00:42:49,220
Vous vous rendez pas compte,
c'est un héros.
614
00:42:49,420 --> 00:42:50,900
Cris
615
00:42:51,100 --> 00:42:57,980
...
616
00:42:58,180 --> 00:43:00,220
-Mille excuses, duchesse !
617
00:43:00,420 --> 00:43:06,620
...
618
00:43:07,060 --> 00:43:10,620
Rires
619
00:43:10,820 --> 00:43:13,380
-Hé ! Il veut rien dire ?
620
00:43:13,580 --> 00:43:16,180
A sa place,
je dirais rien non plus.
621
00:43:16,380 --> 00:43:17,740
Tu sais pourquoi ?
622
00:43:17,940 --> 00:43:20,620
Je suis comme lui,
j'ai pas de magot.
623
00:43:20,820 --> 00:43:24,460
Musique dramatique
624
00:43:24,660 --> 00:43:29,300
-Fuyez ! Les diables !
625
00:43:29,500 --> 00:43:39,420
...
626
00:43:39,620 --> 00:43:43,380
-Oh ! Ton gilet, tu me le donnes ?
627
00:43:52,980 --> 00:43:54,380
-Descendez !
628
00:43:54,860 --> 00:44:04,900
...
629
00:44:05,100 --> 00:44:06,780
-Allez, debout, en ligne !
630
00:44:11,020 --> 00:44:14,660
-1, 2, 3, 4.
Sors du rang.
631
00:44:14,860 --> 00:44:17,020
1, 2, 3, 4. Toi aussi.
632
00:44:25,460 --> 00:44:27,100
-J'ai dit "fusillés" !
633
00:44:27,740 --> 00:44:30,860
-Il y a peut-être des déserteurs.
-Peu importe.
634
00:44:31,060 --> 00:44:33,220
Cette racaille
mérite le châtiment suprême.
635
00:44:34,300 --> 00:44:37,420
Nous ne pouvons tous les tuer.
Il nous faut des soldats.
636
00:44:37,620 --> 00:44:41,700
Vous les expédierez à Rennes,
ils seront incorporés dans l'armée.
637
00:44:41,900 --> 00:44:44,900
Les deux que le sort a choisis
seront fusillés.
638
00:44:45,100 --> 00:44:47,300
-Ca va pas plaire.
-A qui ? A vous ?
639
00:44:47,500 --> 00:44:48,980
-Vous doutez de ma fermeté ?
640
00:44:49,180 --> 00:44:50,300
-Oui.
641
00:44:51,500 --> 00:44:53,700
Nous ne sommes pas là pour plaire.
642
00:44:57,300 --> 00:45:00,820
Nous travaillons
pour les générations futures.
643
00:45:01,860 --> 00:45:05,140
Ils sauront, un jour,
et chanteront nos louanges.
644
00:45:13,460 --> 00:45:15,100
-Et toi, qui es-tu ?
645
00:45:15,300 --> 00:45:18,940
-Je suis un homme libre,
né pour haïr les rois...
646
00:45:19,780 --> 00:45:22,940
n'aimer que mes égaux,
servir ma patrie,
647
00:45:23,140 --> 00:45:25,540
vivre de mon travail
et de mon industrie,
648
00:45:25,740 --> 00:45:26,860
adorer l'esclavage.
649
00:45:27,060 --> 00:45:28,140
-Non, abhorrer.
650
00:45:28,340 --> 00:45:30,860
-Abhorrer l'esclavage
et me soumettre aux lois.
651
00:45:31,060 --> 00:45:31,900
-Assieds-toi.
652
00:45:32,900 --> 00:45:34,540
Passons au vocabulaire.
653
00:45:34,740 --> 00:45:37,020
Certains mots
doivent être bannis.
654
00:45:37,220 --> 00:45:40,460
La place royale est devenue ?
-La place de la Révolution.
655
00:45:40,660 --> 00:45:45,100
-Comment s'appelle le roi de coeur ?
-Le pouvoir exécutif de coeur.
656
00:45:45,300 --> 00:45:46,180
-Bien.
657
00:45:46,380 --> 00:45:47,620
-Et dans les ruches ?
658
00:45:47,820 --> 00:45:48,740
-Quoi ?
659
00:45:48,940 --> 00:45:50,300
-Comment s'appelle la reine ?
660
00:45:51,900 --> 00:45:55,340
-Eh bien, il faudra dire...
l'abeille pondeuse.
661
00:45:55,540 --> 00:45:58,900
Roulements de tambour
662
00:45:59,100 --> 00:46:08,660
...
663
00:46:08,860 --> 00:46:16,380
...
664
00:46:16,580 --> 00:46:25,860
...
665
00:46:26,060 --> 00:46:35,300
...
666
00:46:35,500 --> 00:46:36,700
-Lisez.
667
00:46:39,580 --> 00:46:41,300
-"Quiconque aidera...
668
00:46:42,220 --> 00:46:44,740
"brigands, déserteurs,
669
00:46:44,940 --> 00:46:46,980
"prêtres réfractaires
670
00:46:47,180 --> 00:46:48,940
"ou émigrés,
671
00:46:49,140 --> 00:46:51,940
"tout ennemi
de la République subira..."
672
00:46:52,140 --> 00:46:55,260
-Tout ennemi de la République
subira le même sort !
673
00:46:58,060 --> 00:46:58,860
Sergent.
674
00:47:01,580 --> 00:47:02,860
-En joue.
675
00:47:04,940 --> 00:47:06,060
Prêts ?
676
00:47:08,060 --> 00:47:09,340
Feu !
677
00:47:16,900 --> 00:47:18,260
-Yvon !
678
00:47:22,180 --> 00:47:23,620
Elle soupire.
679
00:47:30,820 --> 00:47:35,260
Tu as fait assassiner Yvon,
le fils de Grospierre ?
680
00:47:35,460 --> 00:47:39,020
-Un déserteur qui pillait,
violait et terrorisait la région
681
00:47:39,220 --> 00:47:40,940
et poignardait la République.
682
00:47:44,900 --> 00:47:48,660
Fallait-il que je le fasse gracier
sous prétexte qu'on a joué
683
00:47:48,860 --> 00:47:50,140
à Colin-maillard ?
684
00:47:58,260 --> 00:48:00,300
-Etrange Colin-maillard.
685
00:48:05,900 --> 00:48:09,060
-Je sais bien
que tu ne pourras plus m'aimer.
686
00:48:09,260 --> 00:48:12,820
Musique mélancolique
687
00:48:13,020 --> 00:48:22,020
...
688
00:48:22,220 --> 00:48:32,300
...
689
00:48:32,500 --> 00:48:33,980
-A genoux.
690
00:48:34,180 --> 00:48:40,980
...
691
00:48:41,180 --> 00:48:43,060
A genoux, tous.
692
00:48:44,460 --> 00:48:47,740
Nous allons dire une messe
pour le repos de l'âme
693
00:48:47,940 --> 00:48:49,580
de notre fils Yvon,
694
00:48:49,780 --> 00:48:52,660
pour qu'il nous donne la force
d'affronter le mal.
695
00:48:52,860 --> 00:48:54,620
Amen.
-AMEN.
696
00:48:54,820 --> 00:48:57,060
-Non, plus d'amen.
697
00:48:57,260 --> 00:49:00,700
On veut plus entendre la messe
comme des bêtes, dans les bois.
698
00:49:00,900 --> 00:49:04,700
On veut plus enterrer nos morts
à la sauvette.
699
00:49:04,900 --> 00:49:07,820
On veut plus voir nos enfants
partir au bout du monde
700
00:49:08,020 --> 00:49:12,100
et mourir pour une bannière
ou un drapeau plein de sang.
701
00:49:12,900 --> 00:49:14,380
Pour défendre quoi ?
702
00:49:14,580 --> 00:49:17,260
On n'a plus de pays,
puisqu'on n'a plus de roi.
703
00:49:17,460 --> 00:49:19,180
-Le roi est mort,
vive le roi.
704
00:49:19,380 --> 00:49:20,900
Son fils vit.
705
00:49:21,620 --> 00:49:24,060
Il est enfermé
dans la prison du Temple.
706
00:49:24,260 --> 00:49:25,380
-Où est cette prison ?
707
00:49:25,580 --> 00:49:26,820
-A Paris.
708
00:49:27,020 --> 00:49:28,700
-J'y vais.
-J'y vais aussi.
709
00:49:28,900 --> 00:49:29,860
-A Paris !
710
00:49:30,060 --> 00:49:30,940
-A PARIS !
711
00:49:31,140 --> 00:49:32,500
-Vive Louis XVII !
712
00:49:32,700 --> 00:49:34,700
-VIVE LOUIS XVII !
-Vive Louis XVII !
713
00:49:35,220 --> 00:49:36,620
-Mes frères,
714
00:49:36,820 --> 00:49:40,660
vous êtes désormais des soldats
de l'armée catholique et royale !
715
00:49:42,700 --> 00:49:45,660
Distribue notre emblème,
le sacré coeur du Christ.
716
00:49:47,300 --> 00:49:50,860
Les autres, vous serez
demain matin, dès le chant du coq,
717
00:49:51,060 --> 00:49:52,980
sur la route de Nantes.
718
00:50:00,260 --> 00:50:02,260
Hululement
719
00:50:04,940 --> 00:50:06,660
Cris et coups de feu
720
00:50:06,860 --> 00:50:11,940
...
721
00:50:12,380 --> 00:50:13,300
-Battons-nous !
722
00:50:13,500 --> 00:50:24,100
...
723
00:50:24,300 --> 00:50:30,580
...
724
00:50:30,780 --> 00:50:35,740
...
725
00:50:35,940 --> 00:50:38,260
Musique d'aventure
726
00:50:38,460 --> 00:50:44,660
...
727
00:50:44,860 --> 00:50:50,940
...
728
00:50:51,140 --> 00:50:52,380
-Suivez-moi !
729
00:50:52,580 --> 00:50:53,900
Feu à volonté !
730
00:50:55,580 --> 00:50:56,780
Coups de feu
731
00:50:59,020 --> 00:51:06,060
...
732
00:51:06,260 --> 00:51:13,060
...
733
00:51:13,260 --> 00:51:15,340
Musique d'aventure
734
00:51:15,540 --> 00:51:22,660
...
...
735
00:51:22,860 --> 00:51:29,140
...
...
736
00:51:29,340 --> 00:51:31,780
Les chiens ! Vloo !
737
00:51:31,980 --> 00:51:38,260
...
738
00:51:38,460 --> 00:51:40,100
-En arrière ! Tous !
739
00:51:40,300 --> 00:51:41,420
En arrière !
740
00:51:41,620 --> 00:51:49,060
...
741
00:51:49,260 --> 00:51:55,020
...
742
00:51:56,540 --> 00:52:00,180
-Ho là, les chiens ! Ho !
Au pied !
743
00:52:03,140 --> 00:52:04,380
Mignons, tout mignons.
744
00:52:04,580 --> 00:52:05,740
Ho, ho.
745
00:52:07,460 --> 00:52:18,100
...
746
00:52:18,300 --> 00:52:20,620
Alors, la guerre est déclarée ?
747
00:52:22,020 --> 00:52:24,700
-Oui, madame la marquise.
748
00:52:25,140 --> 00:52:26,420
-Qui est votre chef ?
749
00:52:26,620 --> 00:52:29,020
-C'est pas une femme
qui va nous commander.
750
00:52:29,220 --> 00:52:32,860
-C'est parmi vos seigneurs
que vous trouverez des chefs.
751
00:52:33,060 --> 00:52:35,740
-On fait pas une guerre
de seigneurs.
752
00:52:35,940 --> 00:52:37,340
Les nobles sont terrés.
753
00:52:37,540 --> 00:52:40,300
-Le baron de Tiffauges
revient de Vendée.
754
00:52:40,500 --> 00:52:41,860
-Une sale gueule.
755
00:52:42,060 --> 00:52:45,780
-Ca, c'est vrai, mais il ramène
des émigrés d'Angleterre.
756
00:52:45,980 --> 00:52:48,940
-Et alors ?
-Avec des fusils, des munitions.
757
00:52:49,140 --> 00:52:49,980
-Où ? Quand ?
758
00:52:50,180 --> 00:52:53,700
-A l'auberge de la Truie joyeuse,
au port de Loctudy.
759
00:52:53,900 --> 00:52:55,740
-On y sera.
-Bien.
760
00:52:58,340 --> 00:52:59,340
Viens.
761
00:53:03,900 --> 00:53:06,300
Hululement
762
00:53:07,500 --> 00:53:10,740
...
763
00:53:21,420 --> 00:53:22,660
Il rit.
764
00:53:22,860 --> 00:53:24,940
-Que c'est bon
de revenir chez soi.
765
00:53:26,500 --> 00:53:27,980
Cette bonne odeur de vase.
766
00:53:28,180 --> 00:53:30,820
-Taisez-vous.
Je ne veux pas me faire piquer.
767
00:53:31,020 --> 00:53:32,820
-Allez, salut.
Merci et bon vent.
768
00:53:33,020 --> 00:53:36,540
"Aurèle, je vous aide ?"
"Non, j'insiste." "Je le fais."
769
00:53:42,300 --> 00:53:44,180
Fermez pas, j'arrive !
770
00:53:46,060 --> 00:53:48,740
-Mais qu'est-ce que c'est
que ce raffut ?
771
00:53:50,420 --> 00:53:52,220
-Ho, là ! Ca dort, là-dedans ?
772
00:53:52,420 --> 00:53:54,300
-Oh, mais, monsieur Aurèle !
773
00:53:54,500 --> 00:53:55,860
Chut, chut.
774
00:53:57,940 --> 00:54:00,660
-J'arrive d'Amérique,
en passant par l'Angleterre.
775
00:54:00,860 --> 00:54:03,100
Trouve-moi une voiture.
776
00:54:03,300 --> 00:54:05,700
-Il y a des brigands
plein les bois.
777
00:54:05,900 --> 00:54:07,740
-Je ne veux pas traîner ici.
778
00:54:07,940 --> 00:54:10,660
Ces gens
ne m'inspirent pas confiance.
779
00:54:10,860 --> 00:54:13,300
-Ah, vous n'êtes pas avec eux ?
780
00:54:13,500 --> 00:54:17,540
-Eux ? Ils sont pas sortis
de leur cabine depuis Falmouth.
781
00:54:17,740 --> 00:54:21,460
-Le cabinet de St James mettra
à disposition les bateaux.
782
00:54:22,940 --> 00:54:26,660
Tu serais pas revenu exprès
pour que je te foute une raclée ?
783
00:54:27,580 --> 00:54:32,180
-Tiffauges, chère voisin !
Toujours aussi souriant.
784
00:54:32,380 --> 00:54:33,980
-Allons, en route.
785
00:54:34,180 --> 00:54:36,900
On frappe.
-Ouvrez, au nom de la loi !
786
00:54:39,300 --> 00:54:41,420
-Voilà, voilà, citoyens. J'arrive.
787
00:54:41,620 --> 00:54:42,740
Doucement !
788
00:54:47,500 --> 00:54:48,860
Il rit.
789
00:54:50,060 --> 00:54:51,780
Cris
790
00:54:51,980 --> 00:54:56,220
...
791
00:55:00,940 --> 00:55:02,340
Il crie.
792
00:55:09,580 --> 00:55:10,980
...
793
00:55:11,820 --> 00:55:13,780
Il rit.
794
00:55:13,980 --> 00:55:16,460
-Arrêtez-moi cet énergumène !
795
00:55:18,780 --> 00:55:19,660
Il crie.
796
00:55:19,860 --> 00:55:21,860
-Grospierre, assomme-le.
797
00:55:23,700 --> 00:55:25,980
-Tout de suite, madame la marquise.
798
00:55:29,460 --> 00:55:30,980
Cris
799
00:55:31,180 --> 00:55:34,100
...
800
00:55:34,300 --> 00:55:37,660
-Ah, Grospierre !
-Monsieur Aurèle !
801
00:55:37,860 --> 00:55:46,820
...
802
00:55:51,420 --> 00:55:52,900
-Il est encore plus beau.
803
00:55:56,900 --> 00:55:59,220
Allez, tous ! Au couvant !
804
00:56:02,140 --> 00:56:04,100
Musique d'aventure
805
00:56:04,300 --> 00:56:14,020
...
806
00:56:14,220 --> 00:56:27,100
...
807
00:56:27,300 --> 00:56:37,660
...
808
00:56:37,860 --> 00:56:47,980
...
809
00:56:48,180 --> 00:56:57,060
...
810
00:56:59,340 --> 00:57:03,020
-Olympe, c'est la dernière fois
que vous vous réfugiez chez moi.
811
00:57:03,220 --> 00:57:05,100
Vous allez nous faire arrêter.
812
00:57:05,300 --> 00:57:06,700
-Savez-vous qui j'amène ?
813
00:57:06,900 --> 00:57:10,500
-Un tas de pillards qui agissent
au nom de Dieu et du roi.
814
00:57:12,380 --> 00:57:14,420
-Et celui-là ? C'est un brigand ?
815
00:57:15,660 --> 00:57:18,540
-Doux Jésus, mon neveu !
Toujours inattendu.
816
00:57:18,740 --> 00:57:20,260
Il a pas changé, hein ?
817
00:57:20,460 --> 00:57:21,980
-Vous non plus, ma tante.
818
00:57:32,860 --> 00:57:36,300
-Les balles n'ont pas
le même calibre ! Crétins !
819
00:57:37,540 --> 00:57:38,900
Bravo, messieurs !
820
00:57:40,020 --> 00:57:42,500
-Je cherche en vain
un morceau de viande.
821
00:57:42,700 --> 00:57:46,260
J'avais un autre souvenir
de votre réfectoire.
822
00:57:46,460 --> 00:57:51,300
-La Révolution nous a tout pris,
les terres, les gens, les prêtres.
823
00:57:51,500 --> 00:57:55,220
Nous n'avons plus la nourriture,
mais nos âmes s'élèvent.
824
00:57:55,420 --> 00:57:56,900
-Pas que les âmes.
825
00:57:57,100 --> 00:57:59,580
Le chevalier de Charette
marche sur Nantes.
826
00:57:59,780 --> 00:58:03,180
Cathelineau tient le bocage vendéen,
La Roche St André avance.
827
00:58:03,380 --> 00:58:04,980
Toute la Bretagne se lèvera
828
00:58:05,180 --> 00:58:08,220
et se joindra à l'armée catholique
contre la gueuse.
829
00:58:08,860 --> 00:58:10,100
-"La gueuse" ?
830
00:58:10,860 --> 00:58:12,780
-C'est la République, mon amour.
831
00:58:13,300 --> 00:58:15,060
Nous allons l'écraser.
832
00:58:15,260 --> 00:58:18,220
Elle aime le peuple
car elle ne peut pas l'étouffer.
833
00:58:18,420 --> 00:58:19,740
Le peuple souffre.
834
00:58:20,740 --> 00:58:23,420
-Il vous tracasse, le peuple,
ma chère Olympe ?
835
00:58:24,180 --> 00:58:26,380
-Pas tellement. Et vous, baron ?
836
00:58:27,460 --> 00:58:28,980
-Je hais le peuple.
837
00:58:38,980 --> 00:58:42,340
-Nous avons besoin de lui
et le peuple a besoin de chefs,
838
00:58:42,540 --> 00:58:44,420
de grands noms pour l'enflammer.
839
00:58:44,620 --> 00:58:46,660
J'ai besoin de toi, Aurèle.
840
00:58:46,860 --> 00:58:49,460
Tu as un plan ?
-Pardon ?
841
00:58:49,660 --> 00:58:51,780
-Tu es revenu.
Tu as un projet ?
842
00:58:51,980 --> 00:58:54,420
-Evidemment, oui.
-Dieu soit loué.
843
00:58:54,620 --> 00:58:56,300
-Je viens chercher ma femme.
844
00:58:57,780 --> 00:58:59,300
-Je suis à toi.
845
00:59:00,500 --> 00:59:04,220
-Non. Je parle de Céline.
-Céline ?
846
00:59:04,420 --> 00:59:06,220
Elle éclate de rire.
847
00:59:06,700 --> 00:59:10,860
-Quoi ? Elle est partie ?
Elle a quitté mon père ?
848
00:59:11,740 --> 00:59:12,900
Elle s'est mariée ?
849
00:59:13,100 --> 00:59:14,740
-Pire.
-Mais parle !
850
00:59:14,940 --> 00:59:17,660
-Elle est républicaine.
Demande à ton père.
851
00:59:17,860 --> 00:59:22,340
-Que la chair est faible, mon Dieu.
Pauvre nature humaine.
852
00:59:22,540 --> 00:59:25,660
J'ai péché trois fois, cette nuit.
-Avec qui, mon fils ?
853
00:59:25,860 --> 00:59:27,380
-Vous êtes trop curieux.
854
00:59:27,580 --> 00:59:29,940
Donnez-moi l'absolution,
c'est tout.
855
00:59:30,140 --> 00:59:33,580
Il prie en latin.
856
00:59:33,780 --> 00:59:38,060
-Monsieur le comte !
Je voulais vous suggérer
857
00:59:38,260 --> 00:59:40,660
pour souper un pâté de mer.
858
00:59:41,460 --> 00:59:45,340
-Il y a quelque chose
dans l'air, aujourd'hui,
859
00:59:45,540 --> 00:59:49,100
je ne sais pas, j'ai aucune
envie de travailler, Vivianne.
860
00:59:49,300 --> 00:59:51,340
-Vous me dites ça
tous les matins.
861
00:59:51,980 --> 00:59:55,220
Vous allez vous confesser,
vous refroidissez le lit.
862
00:59:55,420 --> 00:59:57,380
Mais vous ne croyez pas en Dieu.
863
00:59:57,580 --> 00:59:59,140
-Et la règle ?
864
00:59:59,340 --> 01:00:02,700
Sans cérémonial et sans règles,
ma petite Vivianne,
865
01:00:02,900 --> 01:00:05,180
que reste-t-il de nous ?
866
01:00:05,380 --> 01:00:06,780
La bête !
867
01:00:06,980 --> 01:00:08,740
On frappe.
868
01:00:10,060 --> 01:00:13,420
-Excusez-moi, mais votre soeur
Marie de l'Assomption est là.
869
01:00:13,620 --> 01:00:16,100
-Adelaïde, quel bonheur ! Entrez !
870
01:00:16,300 --> 01:00:18,900
-Savinien ! Savinien !
871
01:00:19,100 --> 01:00:22,980
J'ai quelque chose d'important
à vous raconter. Venez, venez voir.
872
01:00:24,900 --> 01:00:25,940
Musique douce
873
01:00:26,140 --> 01:00:32,420
...
874
01:00:32,620 --> 01:00:42,100
...
875
01:00:42,300 --> 01:00:46,020
-Ah, mon fils !
Ah, tu es enfin là !
876
01:00:47,940 --> 01:00:50,780
Raconte-moi. Tu es superbe !
877
01:00:51,300 --> 01:00:53,780
Raconte-moi toutes ces aventures !
878
01:00:53,980 --> 01:00:56,220
Je meurs d'envie de t'entendre !
879
01:00:56,420 --> 01:00:59,220
Oh, oh ! Viens voir.
Oh, viens voir.
880
01:01:00,500 --> 01:01:03,180
J'ai découvert la raison
pour laquelle
881
01:01:04,300 --> 01:01:07,660
mon engin volant ne vole pas
aussi bien qu'il le devrait.
882
01:01:07,860 --> 01:01:10,020
L'air s'accumule ici
883
01:01:10,220 --> 01:01:12,940
et avec la vitesse,
crée une dépression
884
01:01:13,140 --> 01:01:14,980
qui... qui...
885
01:01:15,180 --> 01:01:19,060
Ah oui, bien sûr,
tu t'en fous, de mon engin.
886
01:01:19,260 --> 01:01:21,780
Alors, alors ? Assieds-toi.
Cette Amérique ?
887
01:01:22,500 --> 01:01:25,940
Mais dis-moi, raconte-moi !
Tu ne me dis rien.
888
01:01:26,900 --> 01:01:30,460
Tu es magnifique.
Alors qu'est-ce qui s'est passé ?
889
01:01:30,660 --> 01:01:31,740
-Pas grand-chose.
890
01:01:31,940 --> 01:01:34,220
J'ai fait fortune,
franchi le Mississipi,
891
01:01:34,420 --> 01:01:35,980
tué quelques Indiens.
892
01:01:36,180 --> 01:01:38,780
On en a mangé un peu.
C'est pas mauvais.
893
01:01:38,980 --> 01:01:40,940
-Oh, comment ?
De la chair humaine ?
894
01:01:41,140 --> 01:01:42,340
Quel drôle de pays.
895
01:01:43,340 --> 01:01:44,220
-M. Aurèle ?
896
01:01:46,300 --> 01:01:49,300
-Oh, oh ! Petite Vivianne !
897
01:01:49,500 --> 01:01:52,340
Tu es bonne à croquer, toi aussi.
-C'est fait.
898
01:01:53,500 --> 01:01:56,300
-On n'embrasse plus
son vieux précepteur ?
899
01:01:56,500 --> 01:01:57,940
-Monsieur l'abbé !
900
01:01:59,260 --> 01:02:02,620
Toujours une peau de bébé.
-J'ai dîné d'une tête de hareng.
901
01:02:02,820 --> 01:02:06,060
-On va faire la fête.
Une fête énorme, mes enfants !
902
01:02:06,260 --> 01:02:08,900
Vivianne, trouve-nous un pigeon.
903
01:02:11,060 --> 01:02:12,300
Tu n'as pas épousé
904
01:02:12,500 --> 01:02:15,180
une Peau-Rouge, au moins ?
-Si, de temps en temps.
905
01:02:17,260 --> 01:02:19,580
-C'est pour ça
que tu n'as pas écrit à Céline ?
906
01:02:21,900 --> 01:02:23,900
-Je vais vous avouer une chose.
907
01:02:24,100 --> 01:02:25,540
J'ai essayé de l'oublier,
908
01:02:25,740 --> 01:02:28,300
mais plus je m'éloignais,
plus elle était là.
909
01:02:29,900 --> 01:02:31,780
-Oui, je connais ce phénomène.
910
01:02:32,180 --> 01:02:33,700
L'espace, le temps,
911
01:02:33,900 --> 01:02:35,780
c'est la même chose.
-Où est-elle ?
912
01:02:35,980 --> 01:02:39,820
-En ville.
Ne t'inquiète pas, elle t'attend.
913
01:02:40,020 --> 01:02:43,620
Ce que tu ne lui racontais pas,
je lui inventais.
914
01:02:47,260 --> 01:02:48,900
Tu ne me demandes pas
915
01:02:49,100 --> 01:02:51,620
des nouvelles de Tarquin ?
-Il est là ?
916
01:02:51,820 --> 01:02:53,740
-Il est parti puis revenu,
comme toi.
917
01:02:53,940 --> 01:02:58,580
Votre vie à tous les deux est ici.
On ne peut pas me quitter longtemps.
918
01:02:58,780 --> 01:03:00,140
Difficile de m'oublier.
919
01:03:02,700 --> 01:03:04,020
Les cloches sonnent.
920
01:03:06,580 --> 01:03:10,460
-La main la plus innocente
va arroser l'arbre de la liberté.
921
01:03:10,660 --> 01:03:12,100
Floréale.
922
01:03:16,020 --> 01:03:19,780
-LIBERTE, DOUCE AMIE
923
01:03:19,980 --> 01:03:24,060
POUR TOI, PRENONS LES ARMES
924
01:03:24,260 --> 01:03:27,580
NOS COUTEAUX, A L'ENVIE
925
01:03:27,780 --> 01:03:31,300
PROTEGERONT TES CHARMES
926
01:03:31,500 --> 01:03:35,180
AUX NATIONS ENNEMIES
927
01:03:35,380 --> 01:03:38,220
FAISONS COULER LES LARMES
928
01:03:38,420 --> 01:03:40,580
-Aurèle ? Aurèle ?
929
01:03:40,780 --> 01:03:42,420
Ah, tu es là !
930
01:03:46,380 --> 01:03:49,340
-J'ai reçu un coup,
mais avec le plat du sabre.
931
01:03:49,540 --> 01:03:50,620
-Bon. Abrégez.
932
01:03:50,820 --> 01:03:53,660
-Une grande diablesse
est sortie de la brume.
933
01:03:53,860 --> 01:03:55,940
-Qui était-ce ?
-Elle était masquée.
934
01:03:56,140 --> 01:03:57,300
Les autres aussi.
935
01:03:57,500 --> 01:04:00,540
Il y en avait un à visage découvert.
Il rigolait.
936
01:04:00,740 --> 01:04:03,940
Allez savoir pourquoi.
Nous, on avait pas envie de rire.
937
01:04:04,580 --> 01:04:13,180
...
938
01:04:13,380 --> 01:04:18,220
...
939
01:04:18,420 --> 01:04:20,620
Aurèle rit.
940
01:04:24,300 --> 01:04:25,900
-Citoyen-commissaire,
941
01:04:26,780 --> 01:04:29,620
voilà l'arrêté pour les bancs
du jardin public.
942
01:04:29,820 --> 01:04:32,500
-Les bancs ? Quels bancs ?
-Pour les vieux.
943
01:04:32,700 --> 01:04:37,580
-Ah oui. Vous les ferez en granite
et les disposerez sous les saules.
944
01:04:37,940 --> 01:04:39,540
Il n'arrêtait pas de rire,
945
01:04:39,740 --> 01:04:41,860
c'est ça ?
-Oui. Vous avez une idée ?
946
01:04:42,060 --> 01:04:43,420
Aurèle rit.
947
01:04:43,620 --> 01:04:49,100
...
948
01:04:55,180 --> 01:04:56,540
-Je crois, oui.
949
01:05:06,660 --> 01:05:09,100
-Tu n'es revenu
que pour me sauter dessus ?
950
01:05:09,300 --> 01:05:10,500
-Entre autres.
951
01:05:12,740 --> 01:05:15,420
-Tu arrives, tu claques
dans tes doigts, et hop.
952
01:05:17,540 --> 01:05:20,340
-J'ai traversé l'Atlantique,
essuyé deux tempêtes,
953
01:05:20,540 --> 01:05:23,460
on me massacre en débarquant,
et tu fais ta pincée ?
954
01:05:27,540 --> 01:05:28,860
Bon. Regarde.
955
01:05:46,580 --> 01:05:47,980
Je suis riche.
956
01:05:48,700 --> 01:05:49,620
Je suis riche.
957
01:05:49,820 --> 01:05:51,180
-Tu m'achètes ?
958
01:05:51,980 --> 01:05:53,700
-Appelle ça comme tu voudras.
959
01:05:53,900 --> 01:05:57,700
-Ca fait 1000 ans qu'on achète
les femmes dans ta famille, pas moi.
960
01:05:57,900 --> 01:05:59,260
-Qu'est-ce que tu as ?
961
01:05:59,660 --> 01:06:02,300
-Tu pars des années,
et tu ne me demandes rien.
962
01:06:02,500 --> 01:06:04,540
Ce que je fais
ne t'intéresse pas.
963
01:06:05,700 --> 01:06:09,820
On s'est jamais dit grand-chose.
On passait notre temps à rire.
964
01:06:10,020 --> 01:06:12,940
-C'est déjà pas si mal.
-Tu ne comprends donc rien ?
965
01:06:13,540 --> 01:06:14,820
-Mais non.
966
01:06:15,500 --> 01:06:17,500
Non, je comprends rien.
967
01:06:17,700 --> 01:06:21,060
J'ai un nom, je me poudre,
je danse, je chasse,
968
01:06:21,260 --> 01:06:23,900
je méprise l'or,
mais j'en ramène des caisses,
969
01:06:24,100 --> 01:06:27,100
je baise,
mais je ne comprends rien.
970
01:06:27,740 --> 01:06:29,740
-Le temps n'est plus à rire.
971
01:06:32,140 --> 01:06:33,860
-"Plus à rire" ?
972
01:06:34,060 --> 01:06:38,140
Qui t'a mis ça
dans la tête ? Quel crétin ?
973
01:06:38,340 --> 01:06:40,140
Je vais aller lui dire deux mots.
974
01:06:40,340 --> 01:06:42,900
-Il se passe des choses
extraordinaires ici,
975
01:06:43,100 --> 01:06:46,780
ici, en France,
avec des hommes extraordinaires.
976
01:06:48,620 --> 01:06:50,220
-Tarquin, par exemple.
977
01:06:51,980 --> 01:06:53,820
Tu le revois souvent,
celui-là ?
978
01:06:57,740 --> 01:06:59,060
-Oui.
979
01:07:00,180 --> 01:07:03,700
-Je dirai à mon fils
de passer vous voir cet après-midi.
980
01:07:04,060 --> 01:07:06,660
-On m'a donné l'ordre
de le ramener en ville.
981
01:07:07,620 --> 01:07:08,700
-Ah, Aurèle !
982
01:07:08,900 --> 01:07:12,220
Il y a Pierrot, le fils
du forgeron, qui veut te voir.
983
01:07:12,420 --> 01:07:13,780
-Salut, Pierrot !
984
01:07:13,980 --> 01:07:16,340
-Vous êtes bien
Aurèle de Kerfadec ?
985
01:07:16,540 --> 01:07:17,700
-Tu m'as oublié ?
986
01:07:18,140 --> 01:07:21,340
-Non, monsieur Aurèle,
mais je suis en service commandé.
987
01:07:21,540 --> 01:07:23,900
Il y a un avis de recherche
à ton objet.
988
01:07:25,300 --> 01:07:28,780
"Tu dois justifier de ta présence
à l'étranger depuis 4 ans,
989
01:07:28,980 --> 01:07:33,460
"si tu as comploté avec des émigrés
et comment tu as regagné la France."
990
01:07:33,660 --> 01:07:37,540
-J'ai rien à justifier.
-Tu t'expliqueras avec le tribunal.
991
01:07:37,740 --> 01:07:40,020
-Tu n'avais pas épousé
la fille Robic ?
992
01:07:40,220 --> 01:07:41,900
Elle était bien avenante.
993
01:07:42,100 --> 01:07:45,220
-Pas celle que vous avez lutinée,
pas la jolie.
994
01:07:45,420 --> 01:07:48,340
J'ai épousé celle qui louche
pour être tranquille.
995
01:07:48,540 --> 01:07:51,980
-Ah, la Jeannette !
Jeannette...
996
01:07:52,180 --> 01:07:54,460
On n'est jamais tranquille,
Pierrot.
997
01:07:55,420 --> 01:07:56,780
Tu me la présenteras.
998
01:07:56,980 --> 01:07:59,620
-Elle a deux marmots
et en attend un troisième.
999
01:07:59,820 --> 01:08:01,020
-Bien.
1000
01:08:02,300 --> 01:08:04,460
-Allez.
Hululement
1001
01:08:07,820 --> 01:08:10,660
-Qu'est-ce qu'il y a ?
-La chouette.
1002
01:08:10,860 --> 01:08:13,860
-Et alors ?
-Le jour, c'est pas la chouette.
1003
01:08:14,060 --> 01:08:16,540
-C'est quoi ?
-Les Chouans.
1004
01:08:19,940 --> 01:08:22,020
Coups de feu
1005
01:08:31,420 --> 01:08:32,980
-Attrapez les chevaux !
1006
01:08:34,820 --> 01:08:35,980
Alors ?
1007
01:08:39,100 --> 01:08:40,580
Coup de feu
1008
01:08:43,500 --> 01:08:45,380
Récupérez armes et munitions.
1009
01:08:50,420 --> 01:09:02,220
...
1010
01:09:02,980 --> 01:09:04,820
-Tu as compris, maintenant ?
1011
01:09:05,020 --> 01:09:07,060
-Tu es folle. Folle !
1012
01:09:07,260 --> 01:09:09,020
Ces pauvres types !
1013
01:09:09,220 --> 01:09:11,780
-Ils te conduisaient
à l'échafaud.
1014
01:09:11,980 --> 01:09:14,740
Tu es accusé
d'avoir rejoint les insurgés.
1015
01:09:14,940 --> 01:09:16,020
Tu es des nôtres.
1016
01:09:16,220 --> 01:09:18,180
-Non, je ne suis avec personne.
1017
01:09:18,660 --> 01:09:21,940
-Sauf avec Céline.
Tu es revenu pour elle, je le sais.
1018
01:09:22,140 --> 01:09:23,060
Tu es cocu.
1019
01:09:23,660 --> 01:09:26,100
Elle s'affiche partout
avec le commissaire,
1020
01:09:26,300 --> 01:09:29,020
le beau Tarquin, ton ami.
Tu es cocu.
1021
01:09:30,460 --> 01:09:31,980
Cocufié par un Républicain,
1022
01:09:32,180 --> 01:09:33,820
un barbouilleur de lois.
1023
01:09:35,020 --> 01:09:36,500
-Ludovic, ton pistolet.
1024
01:09:38,940 --> 01:09:39,940
Allez !
1025
01:09:43,020 --> 01:09:46,580
-Messieurs, en selle. Le chevalier
va avoir besoin de nous.
1026
01:09:55,340 --> 01:09:56,140
-Où vas-tu ?
1027
01:09:56,340 --> 01:09:58,140
-Voir Tarquin.
-Une convocation ?
1028
01:09:58,340 --> 01:09:59,740
-C'est là-haut ?
-Oui.
1029
01:10:08,300 --> 01:10:09,660
-Tu voulais me voir ?
1030
01:10:10,620 --> 01:10:13,060
Inutile de m'envoyer la garde,
me voici.
1031
01:10:15,180 --> 01:10:16,740
-J'ai obtenu ta libération.
1032
01:10:18,060 --> 01:10:19,980
-Bravo, l'incorruptible.
1033
01:10:20,180 --> 01:10:23,100
La première putain venue
t'arrache un passe-droit.
1034
01:10:23,300 --> 01:10:24,380
Allez !
1035
01:10:27,260 --> 01:10:29,820
Céline frappe à la porte.
1036
01:10:31,820 --> 01:10:33,620
Et maintenant, entre hommes.
1037
01:10:34,340 --> 01:10:35,500
-Que veux-tu ?
1038
01:10:37,140 --> 01:10:40,260
-Je suis rentré depuis 2 jours,
je ne vois que ravages.
1039
01:10:40,460 --> 01:10:41,500
-A qui la faute ?
1040
01:10:41,700 --> 01:10:45,180
Prêtres et aristocrates
fomentent la révolte. Un complot.
1041
01:10:45,380 --> 01:10:48,620
-Il n'y a aucun complot,
c'est le peuple qui est à bout.
1042
01:10:48,820 --> 01:10:52,260
Les paysans cherchent des chefs
et vont vers leurs seigneurs.
1043
01:10:52,460 --> 01:10:54,460
-Le peuple vous a rejetés.
1044
01:10:55,620 --> 01:10:58,780
-Je lève mon chapeau
et tout le pays m'emboite le pas.
1045
01:10:58,980 --> 01:11:00,700
-Je ne veux pas plaisanter.
1046
01:11:01,660 --> 01:11:03,940
-Je sais,
le temps n'est plus à rire,
1047
01:11:04,500 --> 01:11:07,180
il est aux discoureurs
à la triste figure.
1048
01:11:07,700 --> 01:11:11,660
-J'ai autre chose à faire
que de polémiquer avec un homme...
1049
01:11:11,860 --> 01:11:12,900
de ton sang.
1050
01:11:14,740 --> 01:11:16,660
-Qu'est-ce qu'il a, mon sang ?
1051
01:11:18,140 --> 01:11:19,340
Il pue ?
1052
01:11:22,300 --> 01:11:24,700
Eh bien, on va le faire couler,
mon sang,
1053
01:11:24,900 --> 01:11:26,340
et tout de suite.
1054
01:11:26,540 --> 01:11:27,580
-Je refuse.
1055
01:11:29,460 --> 01:11:31,420
Ces duels sont d'un autre temps.
1056
01:11:34,700 --> 01:11:37,740
-Et si je te casse la gueule,
c'est d'un autre temps ?
1057
01:11:40,220 --> 01:11:42,140
Musique dramatique
1058
01:11:42,340 --> 01:11:51,060
...
1059
01:11:51,260 --> 01:12:01,660
...
1060
01:12:02,300 --> 01:12:04,420
-Il t'a blessé ?
-Ce n'est rien.
1061
01:12:07,660 --> 01:12:09,620
-Tu ne peux pas en soigner deux.
1062
01:12:18,260 --> 01:12:21,540
Tarquin, tu trouveras
les cadavres de tes gardes
1063
01:12:21,740 --> 01:12:23,220
au carrefour du Calvaire.
1064
01:12:27,460 --> 01:12:28,340
-Arrête-le !
1065
01:12:34,820 --> 01:12:36,580
Coups de feu
1066
01:12:36,780 --> 01:12:39,500
...
1067
01:12:39,700 --> 01:12:41,740
Musique d'aventure
1068
01:12:41,940 --> 01:12:53,700
...
1069
01:12:53,900 --> 01:12:56,460
-Figure ! Figure !
1070
01:12:56,660 --> 01:12:58,060
Tête seconde !
1071
01:12:59,860 --> 01:13:01,300
Mais quoi ?
1072
01:13:02,940 --> 01:13:04,780
-Excusez-moi, monsieur le baron.
1073
01:13:09,900 --> 01:13:11,900
-VIVE, MONSIEUR LE MARQUIS !
1074
01:13:12,100 --> 01:13:14,940
VIVE MONSIEUR LE MARQUIS !
-Ah, les braves gens.
1075
01:13:15,140 --> 01:13:18,380
Vous n'avez rien oublié ?
Mon eau de Cologne, mon épée ?
1076
01:13:18,580 --> 01:13:20,580
-Mais j'ai tout.
-Et mes éponges ?
1077
01:13:20,780 --> 01:13:22,620
J'y tiens, à mes éponges.
1078
01:13:23,300 --> 01:13:25,100
-On va pas traîner votre mari ?
1079
01:13:25,300 --> 01:13:28,580
-Il ne nous dérangera pas.
Il tient à faire cette guerre.
1080
01:13:28,780 --> 01:13:32,140
-Mais enfin...
-Je ne peux pas lui refuser ça.
1081
01:13:36,700 --> 01:13:40,140
-Vous avez oublié mes éponges.
-Mais non, mais non.
1082
01:13:40,340 --> 01:13:42,980
Allez, en selle,
monsieur le marquis.
1083
01:13:45,900 --> 01:13:48,460
-Oh ! Mon tabac à priser.
1084
01:13:49,260 --> 01:13:51,740
Vous en avez ?
-Nous ne sommes pas dimanche.
1085
01:13:51,940 --> 01:13:52,820
-Quel rapport ?
1086
01:13:53,020 --> 01:13:55,460
-Je n'en use que le dimanche
après l'office.
1087
01:13:55,660 --> 01:13:57,740
Mais nous vivons une telle époque.
1088
01:13:59,940 --> 01:14:01,940
On a beau dire, ça vous remonte.
1089
01:14:02,900 --> 01:14:06,260
-Messieurs, on lève le camp !
1090
01:14:12,900 --> 01:14:14,900
-La tête d'Aurèle
est mise à prix.
1091
01:14:15,380 --> 01:14:17,580
C'est ma faute.
1092
01:14:17,780 --> 01:14:18,860
-Parfaitement.
1093
01:14:20,900 --> 01:14:24,100
Si ma femme s'était mise
à tourner autour d'un Tarquin,
1094
01:14:24,580 --> 01:14:28,460
c'est la France
que j'aurais saigné à blanc.
1095
01:14:29,180 --> 01:14:31,700
Lorsque j'aurais mis la main
sur ce fourbe,
1096
01:14:31,900 --> 01:14:35,420
le plaisir de lui arracher
les yeux un à un, pour commencer.
1097
01:14:36,500 --> 01:14:39,660
Non, pas les yeux.
Il faut qu'il voie la suite.
1098
01:14:40,460 --> 01:14:43,820
-Vous êtes même pas capable
de voir tirer un lapin.
1099
01:14:44,020 --> 01:14:46,500
-Un lapin ! Quel délice.
1100
01:14:46,700 --> 01:14:48,780
-Oh, l'abbé, laissez-nous.
1101
01:14:49,420 --> 01:14:51,300
Va te coucher, Vivianne.
1102
01:14:58,780 --> 01:15:01,180
-J'aurais pas dû croire
ce qu'il écrivait.
1103
01:15:02,620 --> 01:15:04,060
-Quoi, par exemple ?
1104
01:15:06,780 --> 01:15:09,900
-"Dis à Céline qu'ici,
la nature est immense,
1105
01:15:10,100 --> 01:15:11,700
"avec un seul écho..."
1106
01:15:11,900 --> 01:15:12,980
-"Céline...
1107
01:15:14,260 --> 01:15:15,740
"Céline.
1108
01:15:17,500 --> 01:15:19,540
"Le plus bel écho, en effet."
1109
01:15:20,300 --> 01:15:22,620
-Vous la connaissez par coeur ?
1110
01:15:22,820 --> 01:15:25,380
Montrez-la-moi.
Montrez-les-moi toutes.
1111
01:15:26,020 --> 01:15:27,140
-Oui.
1112
01:15:28,420 --> 01:15:30,460
Oui, je vais te les retrouver.
1113
01:15:32,460 --> 01:15:34,140
-Il y a des cavaliers !
1114
01:15:39,900 --> 01:15:41,460
C'est votre fils.
1115
01:15:45,900 --> 01:15:49,300
-Ah, c'est toi ?
M. le comte, il est là ?
1116
01:16:08,100 --> 01:16:10,900
-L'insurrection
contre la République est proclamée.
1117
01:16:11,100 --> 01:16:12,300
Le pays se révolte.
1118
01:16:13,500 --> 01:16:15,260
Ils vous veulent pour général.
1119
01:16:18,900 --> 01:16:21,540
-Je dis non à la guerre.
1120
01:16:21,940 --> 01:16:26,300
-Mon père, tous vous réclament.
-Une guerre ne s'improvise pas.
1121
01:16:26,500 --> 01:16:28,100
-La Vendée est en flammes.
1122
01:16:28,300 --> 01:16:30,940
-L'Ille-et-Vilaine,
le Morbihan vont suivre.
1123
01:16:31,820 --> 01:16:34,780
-3 départements contre 89.
1124
01:16:34,980 --> 01:16:37,620
Notre pauvre Bretagne
contre toute la France.
1125
01:16:37,820 --> 01:16:40,580
-L'histoire est jalonnée
de soulèvements spontanés.
1126
01:16:43,060 --> 01:16:46,660
Même votre prise de la Bastille.
-Comment, "ma prise" ?
1127
01:16:46,860 --> 01:16:49,300
Elle était
dans le sens de l'histoire !
1128
01:16:49,500 --> 01:16:52,260
Votre cause, elle, est désespérée.
1129
01:16:52,460 --> 01:16:56,060
On ne peut plus se battre
pour défendre les privilèges.
1130
01:16:56,260 --> 01:16:58,140
-Où sont leurs privilèges, à eux ?
1131
01:16:58,340 --> 01:17:02,180
-C'est bien la première fois
que tu te soucies de mes bouseux !
1132
01:17:04,780 --> 01:17:07,460
Venant faire le coq
avec ton Olympe !
1133
01:17:08,900 --> 01:17:10,540
-Seriez-vous jaloux ?
1134
01:17:10,740 --> 01:17:11,900
-D'elle ?
1135
01:17:13,180 --> 01:17:14,660
Sûrement pas.
1136
01:17:15,900 --> 01:17:17,860
-Et de qui, s'il vous plaît ?
1137
01:17:19,900 --> 01:17:22,020
-Tu le sais très bien.
1138
01:17:29,780 --> 01:17:31,260
-Je serai votre capitaine.
1139
01:17:31,460 --> 01:17:34,620
-VIVE LE GENERAL DE KERFADEC !
1140
01:17:34,820 --> 01:17:36,060
-Général ?
1141
01:17:37,700 --> 01:17:38,980
Pourquoi pas ?
1142
01:17:54,820 --> 01:17:56,300
-Vive le général !
1143
01:17:56,500 --> 01:17:59,620
-VIVE LE GENERAL KERFADEC !
1144
01:18:13,260 --> 01:18:16,100
-Rentrez, vous allez encore
tousser toute la nuit.
1145
01:18:16,300 --> 01:18:18,260
Musique triste
1146
01:18:18,460 --> 01:18:30,860
...
1147
01:18:31,060 --> 01:18:40,740
...
1148
01:18:40,940 --> 01:18:42,260
-Je voulais te dire...
1149
01:18:43,940 --> 01:18:45,500
les lettres d'Aurèle...
1150
01:18:46,180 --> 01:18:47,580
-J'ai compris.
1151
01:18:50,900 --> 01:18:52,980
C'est vous qui les avez écrites.
1152
01:18:53,180 --> 01:19:03,020
...
1153
01:19:03,220 --> 01:19:16,260
...
1154
01:19:16,460 --> 01:19:18,940
Pas sur le palier
1155
01:19:19,140 --> 01:19:22,260
...
1156
01:19:22,460 --> 01:19:25,300
Musique douce
1157
01:19:25,500 --> 01:19:35,380
...
1158
01:19:35,580 --> 01:19:45,700
...
1159
01:19:45,900 --> 01:19:56,060
...
1160
01:19:56,260 --> 01:20:04,500
...
1161
01:20:07,500 --> 01:20:16,300
...
1162
01:20:16,500 --> 01:20:25,700
...
1163
01:20:25,900 --> 01:20:27,740
Les cloches sonnent.
1164
01:20:27,940 --> 01:20:35,220
...
1165
01:20:41,660 --> 01:20:43,660
Musique dramatique
1166
01:20:43,860 --> 01:20:47,620
...
1167
01:20:47,820 --> 01:20:49,660
Musique d'aventure
1168
01:20:49,860 --> 01:20:58,500
...
1169
01:20:58,700 --> 01:21:12,660
...
1170
01:21:12,860 --> 01:21:22,940
...
1171
01:21:23,140 --> 01:21:31,580
...
1172
01:21:31,780 --> 01:21:40,700
...
1173
01:21:40,900 --> 01:21:43,340
-Pour Dieu et pour le roi !
1174
01:21:43,540 --> 01:21:57,140
...
1175
01:21:57,340 --> 01:22:02,860
...
1176
01:22:03,060 --> 01:22:04,300
-Les Chouans ?
1177
01:22:04,500 --> 01:22:07,540
-Oui. Ils font le blocus
de la ville.
1178
01:22:07,740 --> 01:22:11,100
Ils saisissent nos vivres,
plus de farine, plus de légumes.
1179
01:22:11,300 --> 01:22:14,020
-Il faut en plus
qu'ils affament les villes ?
1180
01:22:14,220 --> 01:22:16,900
-Oh, quelques brigandages,
citoyen-commissaire.
1181
01:22:17,100 --> 01:22:18,860
-Pour finir comme en Vendée !
1182
01:22:19,660 --> 01:22:23,820
Je ne supporterai aucune sédition,
pas dans mon district !
1183
01:22:24,940 --> 01:22:27,980
Paris m'assaille de dépêches,
Paris m'accuse,
1184
01:22:28,180 --> 01:22:30,020
mais Paris a raison.
1185
01:22:31,260 --> 01:22:35,020
Bon. Je vais à Rennes
chercher l'armée.
1186
01:22:35,220 --> 01:22:36,940
-Une escorte, commissaire ?
1187
01:22:37,140 --> 01:22:38,100
-J'irai seul.
1188
01:22:47,020 --> 01:22:49,060
-J'ai été aux champignons,
ce matin.
1189
01:22:49,260 --> 01:22:51,900
Cèpes et girolles,
les préférés de Céline,
1190
01:22:52,100 --> 01:22:54,180
avec une petite pointe d'ail.
1191
01:22:54,780 --> 01:22:59,060
-Chez les Français, les tables
de loi sont les lois de la table.
1192
01:23:00,460 --> 01:23:02,180
-J'aurais besoin d'un cheval.
1193
01:23:03,940 --> 01:23:06,380
Vous m'écoutez ?
-Oui, oui.
1194
01:23:07,380 --> 01:23:10,020
-J'ai ôté les araignées
de ma machine,
1195
01:23:10,220 --> 01:23:13,260
j'ai réparé l'aile gauche
que j'avais cassée,
1196
01:23:13,460 --> 01:23:15,420
j'ai rectifié l'entonnage arrière.
1197
01:23:15,620 --> 01:23:16,820
Céline avait raison.
1198
01:23:17,020 --> 01:23:19,700
Pouvais-je deviner
qu'on prendrait mes chevaux ?
1199
01:23:19,900 --> 01:23:23,500
C'est pourquoi je dis
que j'aurai besoin d'un cheval.
1200
01:23:23,700 --> 01:23:27,460
-Les chevaux que j'ai réquisitionnés
sont chez votre fils.
1201
01:23:27,660 --> 01:23:30,380
Il a levé le pays contre moi,
grâce à votre nom.
1202
01:23:31,260 --> 01:23:33,500
-Tout peut encore
rentrer dans l'ordre.
1203
01:23:34,700 --> 01:23:37,660
Et vite. Et grâce à vous.
1204
01:23:40,100 --> 01:23:42,660
-Vous m'avez toujours donné
de bons conseils.
1205
01:23:42,860 --> 01:23:43,740
Je vous écoute.
1206
01:23:43,940 --> 01:23:48,900
-Ouvrez l'église, laissez-les
entendre la messe tranquillement.
1207
01:23:49,100 --> 01:23:51,500
Une messe n'a jamais
fait de mal à personne.
1208
01:23:51,700 --> 01:23:54,740
Regardez-moi, chaque fois
que je suis allé à l'église,
1209
01:23:54,940 --> 01:23:57,340
je m'y suis endormi
dans le bonheur.
1210
01:23:57,540 --> 01:24:01,180
Et alors là, Tarquin,
les rêves arrivaient.
1211
01:24:01,380 --> 01:24:05,340
C'est là que j'ai trouvé
le principe des anges, l'envol !
1212
01:24:05,540 --> 01:24:06,980
-Admettons.
1213
01:24:08,540 --> 01:24:11,220
-Donnez l'ordre
d'arrêter le recrutement.
1214
01:24:11,420 --> 01:24:13,620
Repoussez-le en octobre.
1215
01:24:13,820 --> 01:24:17,380
La terre a besoin d'hommes,
mais d'hommes vivants,
1216
01:24:17,580 --> 01:24:21,060
au lieu de l'engraisser
avec les cadavres de la guerre.
1217
01:24:21,260 --> 01:24:22,820
-Vous parlez comme Céline.
1218
01:24:23,020 --> 01:24:26,260
-Céline a les pieds sur terre.
-Ah oui, je sais.
1219
01:24:26,940 --> 01:24:30,220
Elle me fera de bons
petits plats de champignons.
1220
01:24:30,420 --> 01:24:34,100
Elle me tendra mon fauteuil,
me lira "Cyrano de Bergerac".
1221
01:24:34,300 --> 01:24:35,340
-Le grand homme.
1222
01:24:35,540 --> 01:24:39,180
-Le dimanche, nous vous apporterons
des gâteaux avec les enfants.
1223
01:24:39,380 --> 01:24:41,180
-Tout ce dont j'ai rêvé.
1224
01:24:42,300 --> 01:24:45,700
-Vous m'avez enseigné que la vie,
c'était d'aller de l'avant !
1225
01:24:47,300 --> 01:24:50,780
Douter du terre-à-terre,
briser le ronron, s'élever, quoi !
1226
01:24:50,980 --> 01:24:53,100
Voler au-dessus des autres.
1227
01:24:54,220 --> 01:24:55,820
Vous voulez m'affadir
1228
01:24:56,020 --> 01:24:58,540
quand je dois être
le sel de la terre.
1229
01:24:58,740 --> 01:25:01,300
Vous me demandez de me coucher,
1230
01:25:01,780 --> 01:25:04,060
vous, monsieur le comte !
1231
01:25:05,180 --> 01:25:06,740
Ne comptez pas sur moi.
1232
01:25:06,940 --> 01:25:11,380
La guerre de la liberté
doit être faite avec colère !
1233
01:25:16,300 --> 01:25:20,260
-Vous voulez donc la terreur ?
-Je veux la force et je l'aurai !
1234
01:25:20,460 --> 01:25:21,460
-Tu veux donc
1235
01:25:21,660 --> 01:25:24,580
régner sur des moutons !
Pourquoi ?
1236
01:25:25,460 --> 01:25:29,700
Ta soi-disant égalité,
ton rêve de bonheur,
1237
01:25:29,900 --> 01:25:33,100
c'est de nous voir accrochés
les uns à côté des autres
1238
01:25:33,300 --> 01:25:35,380
à des crocs de boucher !
1239
01:25:35,580 --> 01:25:38,100
Et tu prétends avoir
le monopole du coeur.
1240
01:25:38,300 --> 01:25:42,300
Ah, pauvre Révolution,
voile ta face,
1241
01:25:42,500 --> 01:25:44,300
M. Tarquin nous montre ton cul !
1242
01:25:44,500 --> 01:25:45,900
-Je ne vous permets pas !
1243
01:25:46,100 --> 01:25:47,180
-Son cul !
1244
01:25:47,380 --> 01:25:48,500
-Allez-y.
1245
01:25:49,140 --> 01:25:50,860
La mort est mon amie.
1246
01:25:53,340 --> 01:25:54,780
-Eh bien, monsieur...
1247
01:25:58,940 --> 01:26:00,900
nous ne nous ressemblons pas.
1248
01:26:01,580 --> 01:26:03,420
Allez chercher votre armée.
1249
01:26:04,260 --> 01:26:05,860
-Elle sera là demain.
1250
01:26:06,980 --> 01:26:08,580
-C'est bien triste.
1251
01:26:13,620 --> 01:26:16,980
Musique mélancolique
1252
01:26:17,180 --> 01:26:26,380
...
1253
01:26:26,580 --> 01:26:35,540
...
1254
01:26:35,740 --> 01:26:47,180
...
1255
01:26:47,380 --> 01:26:55,100
...
1256
01:26:55,300 --> 01:26:56,580
-Sens.
1257
01:26:57,700 --> 01:27:00,300
-J'aime.
-Tu aimes ?
1258
01:27:03,180 --> 01:27:05,900
C'est l'odeur pourrissante
du monde qui finit.
1259
01:27:10,420 --> 01:27:13,140
Je ne veux plus
qu'on me parle de champignons !
1260
01:27:13,340 --> 01:27:16,500
Qu'on ne me parle plus
de caresses, de chienneries,
1261
01:27:16,700 --> 01:27:19,340
de femme qui me veut
et qui pense à un autre
1262
01:27:19,540 --> 01:27:20,860
dans le même instant.
1263
01:27:22,300 --> 01:27:24,780
Je le combats
pour des motifs plus hauts.
1264
01:27:25,220 --> 01:27:27,860
Aurèle de Kerfadec
est le général des brigands.
1265
01:27:28,060 --> 01:27:31,220
Je dois l'abattre comme la gangrène
qui ronge le peuple,
1266
01:27:34,020 --> 01:27:36,020
et non pas comme un rival de lit.
1267
01:27:36,860 --> 01:27:38,580
-"Un rival de lit" ?
1268
01:27:38,780 --> 01:27:42,660
Comme tu méprises l'amour,
comme tu le rabaisses.
1269
01:27:47,100 --> 01:27:51,980
-Je vais l'anéantir, ton Kerfadec,
et tu ne pourras plus me regarder,
1270
01:27:52,180 --> 01:27:55,140
alors je préfère
te dire adieu avant.
1271
01:27:56,500 --> 01:27:58,100
Tu ne me reverras plus.
1272
01:27:58,860 --> 01:28:00,660
-C'est pas vrai.
1273
01:28:05,660 --> 01:28:10,460
-Tu aurais pu faire le bonheur
d'un homme moins bizarre.
1274
01:28:14,220 --> 01:28:17,300
Musique triste
1275
01:28:17,500 --> 01:28:28,700
...
1276
01:28:28,900 --> 01:28:39,020
...
1277
01:28:39,220 --> 01:28:40,660
Hululement
1278
01:28:42,180 --> 01:28:45,220
...
1279
01:28:45,420 --> 01:28:47,820
Musique enjouée
1280
01:28:48,020 --> 01:28:57,620
...
1281
01:28:57,820 --> 01:29:08,740
...
1282
01:29:08,940 --> 01:29:10,340
-Qui percera son coeur ?
1283
01:29:12,780 --> 01:29:15,740
-Je ferai danser le vainqueur
toute la nuit.
1284
01:29:34,980 --> 01:29:36,100
Oh.
1285
01:29:36,300 --> 01:29:39,460
-Je n'ai pas appris ça
chez les peaux-rouges, Kerfadec.
1286
01:29:42,060 --> 01:29:45,180
-Accordez-moi
votre autre main, marquise.
1287
01:29:51,700 --> 01:29:54,260
-Votre première défaite, général.
1288
01:29:56,820 --> 01:29:59,940
-Olympe est à vous... baron.
1289
01:30:04,580 --> 01:30:07,900
-Je reçois vos ordres,
pas vos cadeaux.
1290
01:30:10,700 --> 01:30:13,620
-Eh bien, ce soir,
je serai fidèle à mon mari.
1291
01:30:21,380 --> 01:30:23,140
Il tousse.
1292
01:30:23,340 --> 01:30:27,620
-Encore vos bronches.
-C'est mon reflet qui tousse.
1293
01:30:27,820 --> 01:30:29,380
-Dans un froid pareil !
1294
01:30:29,580 --> 01:30:32,460
-Je me suis toujours lavé nu
et je m'en porte bien.
1295
01:30:40,340 --> 01:30:43,900
Je parie qu'il court encore
après ma femme, le bougre.
1296
01:30:45,100 --> 01:30:48,180
Il ne comprend donc pas
que c'est moi qu'elle aime.
1297
01:30:48,380 --> 01:30:52,780
Comment peut-on tromper
un homme de notre âge ?
1298
01:30:52,980 --> 01:30:54,100
-Certes.
1299
01:30:54,300 --> 01:30:56,180
-Tiens-moi donc la chandelle.
1300
01:30:59,700 --> 01:31:01,180
-Ho !
1301
01:31:03,500 --> 01:31:06,180
Mes frères,
je vous avais promis une messe
1302
01:31:06,380 --> 01:31:09,140
pour notre jeune roi
qui souffre dans sa prison.
1303
01:31:11,740 --> 01:31:14,180
Ce ne sera pas
une messe comme les autres.
1304
01:31:14,820 --> 01:31:17,900
Son excellence,
monseigneur de Guérande, Charles,
1305
01:31:18,100 --> 01:31:19,580
notre seul archevêque.
1306
01:31:23,020 --> 01:31:24,780
S'il vous plaît, monseigneur.
1307
01:31:42,740 --> 01:31:44,660
Musique patriotique
1308
01:31:44,860 --> 01:31:55,580
...
1309
01:31:55,780 --> 01:32:06,700
...
1310
01:32:06,900 --> 01:32:20,420
...
1311
01:32:20,620 --> 01:32:23,020
-La garde à la première compagnie.
1312
01:32:23,220 --> 01:32:25,500
La cantine au pied de la fontaine.
1313
01:32:25,700 --> 01:32:28,100
Servez une soupe chaude
à tous les hommes.
1314
01:32:28,300 --> 01:32:31,380
-Général, le commissaire
de la République vous demande.
1315
01:32:34,140 --> 01:32:35,460
-4 jours.
1316
01:32:41,140 --> 01:32:42,700
-Monseigneur de Guérande ?
1317
01:32:42,900 --> 01:32:45,700
Aux ruines de Strevaz ?
Et ils sont tous là ?
1318
01:32:45,900 --> 01:32:50,580
-Tous. Ceux de Kercambre,
de Mariaquer, d'Orgastel et d'Armor.
1319
01:32:51,740 --> 01:32:55,140
-Qui me dit que tu dis vrai,
toi, le laquais de St Gildas ?
1320
01:32:55,340 --> 01:32:58,540
-40 ans qu'il mignote ma femme,
qu'il déniaise mes filles,
1321
01:32:58,740 --> 01:33:01,860
que je vide ses pots de chambre.
J'en peux plus !
1322
01:33:08,780 --> 01:33:10,260
-Quelle nuit.
1323
01:33:12,420 --> 01:33:16,300
Je prendrais bien une goutte
de schnaps, citoyen-commissaire.
1324
01:33:18,580 --> 01:33:20,380
-Les Chouans sont à 4 lieues.
1325
01:33:20,580 --> 01:33:23,100
-Merde.
-Tombons-leur dessus avant midi.
1326
01:33:23,300 --> 01:33:26,420
Toutes nos forces, général.
C'est une chance unique.
1327
01:33:27,020 --> 01:33:29,980
-On va les prendre comme des rats.
1328
01:33:31,060 --> 01:33:33,060
Musique patriotique
1329
01:33:33,260 --> 01:33:46,220
...
1330
01:33:46,420 --> 01:33:56,380
...
1331
01:33:56,580 --> 01:34:06,900
...
1332
01:34:07,100 --> 01:34:16,940
...
1333
01:34:17,140 --> 01:34:18,700
Musique dramatique
1334
01:34:20,820 --> 01:34:22,220
Hululement
1335
01:34:33,260 --> 01:34:34,180
-Allez !
1336
01:34:39,100 --> 01:34:41,220
Musique d'aventure
1337
01:34:41,420 --> 01:34:52,340
...
1338
01:34:52,540 --> 01:35:04,660
...
1339
01:35:06,580 --> 01:35:10,100
-Pas d'imprudence, Céline.
Je suis responsable de la ville.
1340
01:35:10,300 --> 01:35:11,620
Les cloches sonnent.
1341
01:35:11,820 --> 01:35:26,340
...
1342
01:35:26,540 --> 01:35:28,260
Musique à l'orgue
1343
01:35:28,460 --> 01:35:37,860
...
1344
01:35:38,060 --> 01:35:46,780
...
1345
01:35:46,980 --> 01:35:56,380
...
1346
01:35:56,580 --> 01:36:00,860
-Au nom du Père, et du fils,
et du Saint-Esprit, ainsi soit-il.
1347
01:36:08,380 --> 01:36:10,700
-Quand vous voulez,
citoyen-commissaire.
1348
01:36:20,140 --> 01:36:21,620
Garde à vous !
1349
01:36:26,500 --> 01:36:28,620
Roulements de tambour
1350
01:36:28,820 --> 01:36:35,940
...
1351
01:36:36,140 --> 01:36:41,060
...
1352
01:36:41,260 --> 01:36:42,740
-Ah non !
1353
01:36:42,940 --> 01:36:45,620
Ah non !
1354
01:36:45,820 --> 01:36:48,380
Non ! Non !
1355
01:36:49,420 --> 01:36:51,140
Il crie.
1356
01:36:59,420 --> 01:37:02,780
-Encore un qui ne se foutra plus
de notre gueule.
1357
01:37:02,980 --> 01:37:05,460
Ils chantent "Gloria".
1358
01:37:05,660 --> 01:37:14,580
...
1359
01:37:14,780 --> 01:37:17,500
-ALLONS, ENFANTS DE LA PATRIE
1360
01:37:17,700 --> 01:37:20,940
LE JOUR DE GLOIRE EST ARRIVE
1361
01:37:21,140 --> 01:37:24,500
CONTRE NOUS DE LA TYRANNIE
1362
01:37:24,700 --> 01:37:27,940
L'ETENDARD SANGLANT EST LEVE
1363
01:37:28,140 --> 01:37:31,660
L'ETENDARD SANGLANT EST LEVE !
1364
01:37:31,860 --> 01:37:35,180
ENTENDEZ-VOUS DANS LES CAMPAGNES
1365
01:37:35,380 --> 01:37:38,180
MUGIR CES FAROUCHES SOLDATS
1366
01:37:38,980 --> 01:37:42,340
ILS VIENNENT JUSQUE DANS VOS BRAS
1367
01:37:42,540 --> 01:37:46,220
EGORGER VOS FILS, VOS COMPAGNES
1368
01:37:46,420 --> 01:37:50,020
AUX ARMES, CITOYENS !
1369
01:37:50,220 --> 01:37:52,780
FORMEZ VOS BATAILLONS !
1370
01:37:53,340 --> 01:37:55,220
MARCHONS !
1371
01:37:55,420 --> 01:37:57,260
MARCHONS !
1372
01:37:57,460 --> 01:38:00,460
QU'UN SANG IMPUR
1373
01:38:00,660 --> 01:38:04,100
ABREUVE NOS SILLONS
1374
01:38:04,460 --> 01:38:06,980
-Les Bleus ! Voilà les Bleus !
1375
01:38:07,180 --> 01:38:09,060
Il sonne la cloche.
1376
01:38:09,260 --> 01:38:14,980
...
1377
01:38:15,180 --> 01:38:22,060
...
1378
01:38:22,620 --> 01:38:31,220
...
1379
01:38:31,420 --> 01:38:42,540
...
1380
01:38:43,900 --> 01:38:46,500
-Les Chouans,
ils sont tous là en ville.
1381
01:38:47,020 --> 01:38:51,700
-Ils ont tué ? Violé ? Pillé ?
-Ils ont dit la messe dans l'église.
1382
01:38:52,860 --> 01:38:56,540
-Mais comment font-ils ?
On fait un pas, et ils le savent.
1383
01:38:56,740 --> 01:38:58,220
Les nouvelles courent
plus vite que le vent.
1384
01:38:58,420 --> 01:38:59,500
-Le vent ?
1385
01:39:00,140 --> 01:39:01,660
Les moulins, les moulins !
1386
01:39:01,860 --> 01:39:04,580
Ils communiquent avec les moulins,
ces charognes.
1387
01:39:04,780 --> 01:39:07,020
C'est leur signaux,
comme en Vendée.
1388
01:39:11,300 --> 01:39:13,020
-Il faut abattre ces moulins.
1389
01:39:14,580 --> 01:39:16,220
Il nous faut un canon.
1390
01:39:16,420 --> 01:39:19,780
-J'en fais venir un de Rennes.
-Non, tout de suite.
1391
01:39:24,340 --> 01:39:28,020
On chante "La Carmagnole".
1392
01:39:28,220 --> 01:39:36,340
...
1393
01:39:36,540 --> 01:39:39,660
-DANSONS LA CARMAGNOLE
VIVE LE SON, VIVE LE SON
1394
01:39:39,860 --> 01:39:43,580
DANSONS LA CARMAGNOLE
VIVE LE SON, VIVE LE SON
1395
01:39:43,780 --> 01:39:45,940
Acclamations et applaudissements.
1396
01:39:53,980 --> 01:39:54,940
-Feu !
1397
01:39:57,300 --> 01:39:59,180
Explosion
1398
01:40:02,660 --> 01:40:04,500
-Il faut pousser, mon père.
1399
01:40:04,700 --> 01:40:07,300
-Oui, baron.
On a les reins pour ça.
1400
01:40:08,740 --> 01:40:11,100
-Les voilà !
Pas plus de 30 hommes.
1401
01:40:11,300 --> 01:40:14,020
Le Guélec, prends tes hommes
et descends pas là.
1402
01:40:15,860 --> 01:40:20,580
...
1403
01:40:20,780 --> 01:40:30,180
...
1404
01:40:33,740 --> 01:40:35,780
Pas de coups de feu
sans mes ordres !
1405
01:40:51,620 --> 01:40:54,980
-Bon. On dételle le canon,
ça passe par le bord.
1406
01:41:10,300 --> 01:41:11,420
Cris
1407
01:41:11,620 --> 01:41:12,700
...
1408
01:41:21,060 --> 01:41:23,500
Restez pas là.
Allez le chercher, bon sang !
1409
01:41:39,020 --> 01:41:40,700
-Allez-y !
1410
01:41:40,900 --> 01:41:42,500
Cris
1411
01:41:42,700 --> 01:41:47,220
...
1412
01:41:47,420 --> 01:41:56,820
...
1413
01:41:57,020 --> 01:41:57,980
-Feu !
1414
01:41:58,900 --> 01:42:01,180
Coups de feu
1415
01:42:01,380 --> 01:42:03,100
Musique dramatique
1416
01:42:03,300 --> 01:42:11,700
...
1417
01:42:11,900 --> 01:42:21,540
...
1418
01:42:21,740 --> 01:42:28,020
...
1419
01:42:29,060 --> 01:42:30,500
-Tiffauges !
1420
01:42:31,780 --> 01:42:34,260
Salaud ! Et mes ordres ?
1421
01:42:34,460 --> 01:42:36,220
-Je m'en torche !
1422
01:42:37,020 --> 01:42:38,980
-J'aimerais vous coller une balle.
1423
01:42:39,180 --> 01:42:41,620
-S'il vous en reste
le temps, général !
1424
01:42:41,820 --> 01:42:43,260
Coup de feu
1425
01:42:47,580 --> 01:42:49,940
Musique triste
1426
01:42:50,140 --> 01:43:01,060
...
1427
01:43:01,260 --> 01:43:14,780
...
1428
01:43:23,460 --> 01:43:27,300
-Vous savez ce qu'a écrit Lavoisier
dans son rapport à l'Académie ?
1429
01:43:27,500 --> 01:43:30,540
"L'homme n'est qu'une masse
de gaz solidifié."
1430
01:43:31,620 --> 01:43:32,980
-Et son âme ?
1431
01:43:34,220 --> 01:43:37,140
-De la plume ou du plomb. Selon.
1432
01:43:38,300 --> 01:43:41,740
Pour moi, ce soir, c'est du plomb.
1433
01:43:41,940 --> 01:43:43,700
On frappe.
1434
01:43:47,060 --> 01:43:48,580
Va voir, Vivianne.
1435
01:43:51,580 --> 01:44:03,020
...
1436
01:44:03,220 --> 01:44:12,500
...
1437
01:44:14,140 --> 01:44:15,300
-C'est M. Aurèle.
1438
01:44:17,860 --> 01:44:19,540
-Qu'est-ce qu'il veut ?
1439
01:44:22,300 --> 01:44:23,900
-Saluer ma mère.
1440
01:44:28,900 --> 01:44:30,460
La guerre pue.
1441
01:44:34,100 --> 01:44:35,540
Je vous admire, mon père.
1442
01:44:37,300 --> 01:44:38,940
Vous êtes au-dessus de tout.
1443
01:44:39,700 --> 01:44:43,580
Au-dessus des sentiments,
des caresses, des coups.
1444
01:44:44,100 --> 01:44:45,660
-C'est quoi, ce charabia ?
1445
01:44:46,700 --> 01:44:48,500
-Vous avez trouvé la solution.
1446
01:44:50,940 --> 01:44:52,780
Vous vivez avec un portrait.
1447
01:44:53,740 --> 01:44:55,540
La plus exquise des épouses.
1448
01:44:56,580 --> 01:44:59,220
Pas de danger qu'elle vous trompe.
1449
01:44:59,580 --> 01:45:01,300
Et elle a toujours 20 ans.
1450
01:45:02,900 --> 01:45:04,780
-Parfois, elle me tracasse.
1451
01:45:05,660 --> 01:45:06,900
Elle change.
1452
01:45:07,540 --> 01:45:09,420
Elle n'est pas toujours la même.
1453
01:45:09,620 --> 01:45:11,820
-Ce n'est pas toujours
Mme la comtesse ?
1454
01:45:12,020 --> 01:45:14,260
Comment s'appelle-t-elle,
aujourd'hui ?
1455
01:45:14,460 --> 01:45:17,340
-Comme toi, Vivianne.
1456
01:45:18,460 --> 01:45:21,140
Mais parfois, Antoinette ou Rose.
1457
01:45:21,900 --> 01:45:22,900
-Ou Céline.
1458
01:45:23,100 --> 01:45:25,740
-Qu'est-ce qu'elle
t'a fait, Céline ?
1459
01:45:26,580 --> 01:45:28,140
-Elle couche avec un autre.
1460
01:45:29,060 --> 01:45:32,700
-Tu as eu le bonheur de rencontrer
ta femme à ton berceau,
1461
01:45:32,900 --> 01:45:34,700
et tu l'as laissée échapper.
1462
01:45:34,900 --> 01:45:36,580
-Pourquoi vous ne l'avez
pas gardée ?
1463
01:45:37,500 --> 01:45:39,180
-Tu m'as regardé ?
1464
01:45:41,300 --> 01:45:43,220
Je suis une vieille carcasse.
1465
01:45:43,940 --> 01:45:45,620
-Je ne trouve pas.
1466
01:45:49,260 --> 01:45:52,060
-Toi aussi, Vivianne,
tu rencontreras un homme
1467
01:45:52,700 --> 01:45:54,140
et tu m'échapperas.
1468
01:45:55,500 --> 01:45:57,620
Toutes les amours m'échappent.
1469
01:45:59,380 --> 01:46:02,380
Je voulais que Céline
ne connaisse qu'un seul amour.
1470
01:46:03,260 --> 01:46:04,540
Trop tard.
1471
01:46:08,180 --> 01:46:11,420
Allez vous battre au nom de Dieu,
ou du peuple, ou du roi,
1472
01:46:11,620 --> 01:46:14,340
ou de la liberté,
ou des canards sauvages.
1473
01:46:15,900 --> 01:46:17,300
Je m'en moque.
1474
01:46:17,500 --> 01:46:19,420
-Je me suis battu à cause d'elle.
1475
01:46:19,780 --> 01:46:21,500
-Eh ben, dis-le-lui !
1476
01:46:21,700 --> 01:46:22,460
- Comment ?
1477
01:46:23,620 --> 01:46:26,300
-Ecris-lui, pour une fois !
1478
01:46:29,060 --> 01:46:30,780
Viens ! Ecris !
1479
01:46:32,500 --> 01:46:33,620
Là !
1480
01:46:35,420 --> 01:46:36,540
"Céline..."
1481
01:46:38,660 --> 01:46:39,980
Virgule.
1482
01:46:41,660 --> 01:46:46,020
"Les grandes actions de l'histoire
ont eu pour moteur...
1483
01:46:46,900 --> 01:46:49,460
"un amour fou...
1484
01:46:52,220 --> 01:46:54,740
"pour un être particulier."
1485
01:46:56,340 --> 01:46:57,580
Point.
1486
01:46:58,820 --> 01:47:01,820
"On a conquis des empires
1487
01:47:02,020 --> 01:47:04,940
"pour une femme, pour un éphèbe.
1488
01:47:05,140 --> 01:47:07,020
"Chacun ses goûts.
1489
01:47:07,220 --> 01:47:11,940
"On a écrit, peint, sculpté,
fait donner les violons
1490
01:47:12,140 --> 01:47:15,460
"pour obtenir un coeur
ou pour s'en venger.
1491
01:47:15,660 --> 01:47:17,340
"On a sacrifié des peuples
1492
01:47:17,540 --> 01:47:19,460
"pour une seule créature et..."
1493
01:47:19,660 --> 01:47:21,060
Souligne, là.
1494
01:47:21,260 --> 01:47:24,180
"...parfois même
pour s'en souvenir."
1495
01:47:24,980 --> 01:47:26,780
A partir de là, tu brodes.
1496
01:47:29,740 --> 01:47:32,780
-Je n'aurai pas la constance
de ces grands conquérants.
1497
01:47:32,980 --> 01:47:34,540
Je renonce à cette guerre
1498
01:47:35,460 --> 01:47:37,620
qui ne me fait plus rire,
tout à coup.
1499
01:47:39,300 --> 01:47:41,380
Je n'ai jamais désiré
que le soleil,
1500
01:47:42,180 --> 01:47:45,540
le sourire des femmes,
la course à cheval,
1501
01:47:46,260 --> 01:47:48,460
me jeter dans la mer,
jouer à la paume
1502
01:47:48,660 --> 01:47:50,780
et tomber de sommeil
comme une masse.
1503
01:47:51,260 --> 01:47:53,740
N'être qu'une plume au vent,
Céline.
1504
01:47:54,980 --> 01:47:57,340
Et tout à coup,
l'on me bombarde général.
1505
01:47:57,540 --> 01:47:59,420
J'accepte, j'y crois.
1506
01:47:59,900 --> 01:48:02,860
Je découvre le pouvoir
avec le sang sur les mains.
1507
01:48:04,180 --> 01:48:05,820
Je hais le sang.
1508
01:48:08,500 --> 01:48:10,020
Mon père avait raison,
1509
01:48:11,140 --> 01:48:14,380
malgré nos récentes victoires,
notre cause est désespérée.
1510
01:48:14,580 --> 01:48:17,300
L'avenir, quel qu'il soit,
est dans ton camp.
1511
01:48:18,500 --> 01:48:21,620
Je ne peux plus servir à rien,
sauf t'offrir ma vie.
1512
01:48:21,820 --> 01:48:25,820
Je serai seul et sans armes
au Calvaire des Saintes Ames.
1513
01:48:27,060 --> 01:48:30,540
Tu peux m'y faire arrêter
ou venir seule.
1514
01:48:31,300 --> 01:48:32,500
Aurèle.
1515
01:48:33,740 --> 01:48:35,180
Post Scriptum,
1516
01:48:36,700 --> 01:48:40,420
je mourrai en me rappelant
nos fous rires en faisant l'amour.
1517
01:48:51,460 --> 01:48:53,060
-Ho, hisse !
1518
01:48:53,260 --> 01:48:55,020
Musique dramatique
1519
01:48:55,220 --> 01:49:05,260
...
1520
01:49:05,460 --> 01:49:15,060
...
1521
01:49:15,980 --> 01:49:20,140
-Les ordres sont exécutés
avec toute la vigueur réclamée.
1522
01:49:21,220 --> 01:49:23,860
Quiconque refusera
de livrer les brigands
1523
01:49:24,060 --> 01:49:26,100
sera considéré comme suspect.
1524
01:49:26,300 --> 01:49:28,700
Tout suspect sera jugé
dans les 24 heures
1525
01:49:28,900 --> 01:49:31,820
et, s'il est coupable,
exécuté immédiatement.
1526
01:49:32,020 --> 01:49:35,860
Puissions-nous faire de l'Ouest
un grand cimetière national.
1527
01:49:36,980 --> 01:49:41,860
Si la survie de la République exige
la mort de la moitié des Français,
1528
01:49:42,420 --> 01:49:44,500
nous les passerons par le glaive.
1529
01:49:45,060 --> 01:49:47,020
-Si ce n'était que des mots.
1530
01:49:49,060 --> 01:49:50,940
Les Chouans veulent la paix.
1531
01:49:51,580 --> 01:49:52,860
-Les Chouans ?
1532
01:49:53,860 --> 01:49:56,060
-Oui, leur général.
1533
01:50:03,260 --> 01:50:06,060
-Ta main est froide.
-C'est toi qui brûles.
1534
01:50:06,780 --> 01:50:08,300
Qu'est-ce que tu as ?
1535
01:50:09,500 --> 01:50:12,980
-J'ai peur.
-Toi, tu as peur ?
1536
01:50:15,740 --> 01:50:17,620
-Je sais que je mourrai jeune.
1537
01:50:19,060 --> 01:50:21,780
De la main même
de ceux que je voulais sauver.
1538
01:50:23,860 --> 01:50:26,580
Pourtant, je suis
de ceux qui changent le monde.
1539
01:50:26,780 --> 01:50:27,940
Il faut faire vite,
1540
01:50:28,140 --> 01:50:30,900
extirper de l'âme du peuple
1000 ans de servitude.
1541
01:50:31,100 --> 01:50:35,100
Il faut les forcer
à haïr l'indifférence.
1542
01:50:35,300 --> 01:50:37,900
Le bonheur ne peut s'imposer
que par le sang.
1543
01:50:38,100 --> 01:50:40,100
-Ce sang finira par te noyer.
1544
01:50:40,300 --> 01:50:42,460
-J'ai fait le sacrifice
de ma vie,
1545
01:50:43,220 --> 01:50:44,700
même de ma mémoire.
1546
01:50:45,460 --> 01:50:47,380
On ne nous pardonnera pas.
1547
01:50:48,020 --> 01:50:51,100
Même toi.
Même toi, tu me trahiras.
1548
01:50:51,300 --> 01:50:53,020
-Tu doutes de moi ?
1549
01:50:53,220 --> 01:50:54,540
-De tout.
1550
01:50:56,820 --> 01:51:01,340
Pourtant, le seul bonheur
que j'ai connu, c'est par toi.
1551
01:51:03,940 --> 01:51:05,500
Des moments si forts que...
1552
01:51:06,100 --> 01:51:08,380
-Quoi donc ? Parle.
1553
01:51:09,300 --> 01:51:11,260
-Je voudrais mourir avec toi.
1554
01:51:14,300 --> 01:51:15,700
-Tu es fou.
1555
01:51:15,900 --> 01:51:19,580
-Si nous mourrions ensemble,
nous serions liés à jamais.
1556
01:51:20,180 --> 01:51:21,300
Oh, Céline !
1557
01:51:22,060 --> 01:51:23,460
Où vas-tu ?
1558
01:51:23,660 --> 01:51:25,500
-Je vais retrouver Aurèle,
1559
01:51:25,700 --> 01:51:28,500
parce qu'il est la vie
et que tu es la mort !
1560
01:51:30,180 --> 01:51:31,460
Fais vite.
1561
01:51:33,860 --> 01:51:35,460
Il fond en larmes.
1562
01:51:39,540 --> 01:51:41,940
Musique triste
1563
01:51:42,140 --> 01:51:49,580
...
1564
01:51:49,780 --> 01:51:57,980
...
1565
01:51:58,180 --> 01:52:03,180
-"Je mourrai en me rappelant
nos fous rires en faisant l'amour."
1566
01:52:10,460 --> 01:52:13,780
-Céline viendra ou ne viendra pas,
mais si elle vient,
1567
01:52:13,980 --> 01:52:15,460
elle viendra seule.
1568
01:52:16,540 --> 01:52:18,340
-Je suis pas si sûr.
1569
01:52:18,540 --> 01:52:20,140
Musique mélancolique
1570
01:52:20,340 --> 01:52:30,460
...
1571
01:52:30,660 --> 01:52:41,100
...
1572
01:52:41,300 --> 01:52:42,940
Musique dramatique
1573
01:52:44,060 --> 01:52:46,020
-Aurèle, sauve-toi !
1574
01:52:48,140 --> 01:52:49,380
-Abattez-le !
1575
01:52:49,580 --> 01:52:50,660
Coups de feu
1576
01:52:50,860 --> 01:52:52,580
...
1577
01:52:55,300 --> 01:52:56,500
...
1578
01:52:58,340 --> 01:52:59,620
Musique dramatique
1579
01:52:59,820 --> 01:53:07,100
...
1580
01:53:07,300 --> 01:53:16,140
...
1581
01:53:16,340 --> 01:53:24,220
...
1582
01:53:24,420 --> 01:53:32,860
...
1583
01:53:33,060 --> 01:53:34,860
Coups de feu
1584
01:53:36,860 --> 01:53:46,100
...
1585
01:53:46,300 --> 01:53:57,180
...
1586
01:53:57,380 --> 01:54:03,900
...
1587
01:54:04,100 --> 01:54:13,020
...
1588
01:54:13,220 --> 01:54:22,300
...
1589
01:54:22,500 --> 01:54:33,540
...
1590
01:54:33,740 --> 01:54:37,300
Galops
1591
01:54:39,980 --> 01:54:43,940
-Fouillez la ferme et le château.
Trouvez-moi le comte de Kerfadec.
1592
01:54:48,220 --> 01:54:49,420
-Ouvrez !
1593
01:54:52,420 --> 01:54:54,460
-Mais qu'est-ce que c'est ?
-Allez !
1594
01:54:54,660 --> 01:54:57,380
-Attention, s'il vous plaît.
-Bouge pas, l'abbé.
1595
01:54:59,340 --> 01:55:02,700
-Où est Kerfadec ?
Ton mari est avec les Chouans.
1596
01:55:02,900 --> 01:55:05,180
-Eh bien, vous en savez
plus que moi.
1597
01:55:06,260 --> 01:55:08,020
-Ce sont tes enfants ?
-Oui.
1598
01:55:08,740 --> 01:55:11,140
-T'as vu ton père, hier ?
-Oui, je l'ai vu.
1599
01:55:11,340 --> 01:55:13,340
-Tu sais où il est ?
-Non, monsieur.
1600
01:55:13,540 --> 01:55:16,940
-On dit : "Non, citoyen."
Tu sais où il se cache ?
1601
01:55:17,140 --> 01:55:18,860
Où est leur repaire ?
1602
01:55:19,060 --> 01:55:21,220
-Je sais ce qu'il répondrait.
-Dis-moi.
1603
01:55:21,420 --> 01:55:23,420
-Vive le roi !
-Vive le roi !
1604
01:55:27,660 --> 01:55:30,420
-Bon. Allez, hop !
Allez, hop !
1605
01:55:33,380 --> 01:55:35,180
On va vous faire parler, va !
1606
01:55:36,140 --> 01:55:37,420
En peloton !
1607
01:55:44,940 --> 01:55:46,260
-Mais ils sont fous.
1608
01:55:54,660 --> 01:55:56,020
-L'arme au pied !
1609
01:55:58,940 --> 01:56:00,460
En joue !
1610
01:56:02,260 --> 01:56:03,260
Prêts ?
1611
01:56:11,340 --> 01:56:12,500
Feu !
1612
01:56:15,900 --> 01:56:17,500
-Arrêtez !
1613
01:56:18,940 --> 01:56:22,300
Arrêtez ! Arrêtez !
1614
01:56:23,340 --> 01:56:26,020
Je vais vous dire
où se trouve mon homme.
1615
01:56:26,220 --> 01:56:28,700
Ils sont dans l'île de Pleumeur.
1616
01:56:28,900 --> 01:56:32,540
Musique mélancolique
1617
01:56:32,740 --> 01:56:41,020
...
1618
01:56:41,220 --> 01:56:52,540
...
1619
01:56:52,740 --> 01:57:04,660
...
1620
01:57:04,860 --> 01:57:14,540
...
1621
01:57:14,740 --> 01:57:22,460
...
1622
01:57:22,660 --> 01:57:24,740
-Mettez-lui sa plus belle robe.
1623
01:57:24,940 --> 01:57:27,140
-Elle n'en a plus,
monsieur le comte.
1624
01:57:28,140 --> 01:57:30,180
-Allez dans l'armoire de ma femme.
1625
01:57:30,860 --> 01:57:32,460
Prenez sa robe de mariée,
1626
01:57:34,620 --> 01:57:36,340
la plus chère à mon coeur,
1627
01:57:37,700 --> 01:57:39,500
la seule qui convienne.
1628
01:57:48,900 --> 01:57:52,100
-Ils ont tué Vivianne
et ma mère a tout dit.
1629
01:57:52,300 --> 01:57:55,020
Ils sont partis
pour les tuer dans l'île.
1630
01:57:59,380 --> 01:58:02,700
-J'y vais.
-A quoi ça sert ? Hein ?
1631
01:58:02,900 --> 01:58:07,420
Il est trop tard.
-Sans doute, mais je dois y aller.
1632
01:58:12,380 --> 01:58:24,420
...
1633
01:58:24,620 --> 01:58:35,860
...
1634
01:58:37,700 --> 01:58:40,660
-Dans moins d'une heure,
la chaussée sera découverte.
1635
01:58:41,500 --> 01:58:43,740
-On va les prendre
comme des rats.
1636
01:58:47,980 --> 01:58:50,220
Musique dramatique
1637
01:58:50,420 --> 01:58:53,500
...
1638
01:58:53,700 --> 01:58:56,860
-La pièce de 16 en batterie,
la hausse 38.
1639
01:59:00,260 --> 01:59:01,860
La pièce de 12 !
1640
01:59:04,900 --> 01:59:06,340
La pièce de 15 !
1641
01:59:08,460 --> 01:59:10,220
La pièce de 6 !
1642
01:59:17,180 --> 01:59:18,780
Musique dramatique
1643
01:59:18,980 --> 01:59:26,540
...
1644
01:59:26,740 --> 01:59:33,300
...
1645
01:59:34,540 --> 01:59:35,940
-Ho, là !
1646
01:59:36,140 --> 01:59:37,460
-Tire pas !
1647
01:59:38,980 --> 01:59:41,020
Tire pas, Loïc. C'est moi !
1648
01:59:47,660 --> 01:59:49,580
Sautez à la mer
de l'autre côté !
1649
01:59:49,780 --> 01:59:52,940
Nous sommes cernés.
Le canon, Patrick !
1650
01:59:55,020 --> 01:59:56,620
-Et moi ?
-Tu pars.
1651
01:59:56,820 --> 01:59:59,540
-Je reste avec toi.
-Non, je veux être seul !
1652
02:00:02,260 --> 02:00:03,060
-Restez !
1653
02:00:03,660 --> 02:00:06,540
Restez ! Nous allons nous battre !
1654
02:00:06,740 --> 02:00:09,300
-Avec vos quatre fusils ?
Vous êtes fous ?
1655
02:00:09,500 --> 02:00:13,260
-Nos corps sont bénis.
Les balles nous traverseront.
1656
02:00:13,460 --> 02:00:14,780
En avant !
1657
02:00:14,980 --> 02:00:17,060
-Le Rouzic !
1658
02:00:17,260 --> 02:00:19,780
Ils psalmodient une prière
en latin.
1659
02:00:19,980 --> 02:00:25,300
...
1660
02:00:25,500 --> 02:00:27,740
-Ah, les imbéciles.
1661
02:00:28,860 --> 02:00:30,980
Artilleurs, à vos pièces !
1662
02:00:32,540 --> 02:00:34,180
Ouvrez le feu !
1663
02:00:35,780 --> 02:00:36,700
Explosions
1664
02:00:36,900 --> 02:00:40,220
Prière en latin
1665
02:00:40,420 --> 02:00:41,860
...
1666
02:00:44,900 --> 02:00:46,140
Il crie.
1667
02:00:50,980 --> 02:00:52,540
-Repliez-vous !
1668
02:00:52,740 --> 02:00:54,300
Cris
1669
02:00:54,500 --> 02:00:57,020
...
1670
02:01:02,020 --> 02:01:11,900
...
1671
02:01:12,100 --> 02:01:13,820
Explosions
1672
02:01:14,020 --> 02:01:20,940
...
1673
02:01:21,140 --> 02:01:27,300
...
1674
02:01:28,740 --> 02:01:30,740
Musique dramatique
1675
02:01:30,940 --> 02:01:39,100
...
1676
02:01:39,300 --> 02:01:51,700
...
1677
02:01:51,900 --> 02:02:02,260
...
1678
02:02:02,460 --> 02:02:10,700
...
1679
02:02:10,900 --> 02:02:17,300
...
1680
02:02:17,500 --> 02:02:25,700
...
1681
02:02:25,900 --> 02:02:28,460
Musique mélancolique
1682
02:02:28,660 --> 02:02:35,060
...
1683
02:02:35,260 --> 02:02:42,820
...
1684
02:02:44,420 --> 02:02:47,460
-Grande victoire,
citoyen-commissaire.
1685
02:02:47,660 --> 02:02:49,700
On va se soûler la gueule.
1686
02:02:49,900 --> 02:02:51,700
-Vous appelez ça une victoire ?
1687
02:02:51,900 --> 02:02:55,180
-Que vous faut-il de plus ?
-Leur chef, Aurèle de Kerfadec.
1688
02:02:57,060 --> 02:03:01,300
-Chef de quoi ?
D'une armée de macchabées?
1689
02:03:01,500 --> 02:03:03,980
On s'en fout, de Kerfadec.
1690
02:03:05,940 --> 02:03:07,340
-Pas moi.
1691
02:03:13,100 --> 02:03:15,300
Musique triste
1692
02:03:15,500 --> 02:03:26,380
...
1693
02:03:26,580 --> 02:03:36,660
...
1694
02:03:36,860 --> 02:03:38,100
-Où est mon fils ?
1695
02:03:39,300 --> 02:03:44,460
-Je ne sais pas, mais je le saurai.
Il est pas mort, j'en suis sûr.
1696
02:03:46,460 --> 02:03:49,660
Monsieur le comte,
dites-lui de se rendre, sinon...
1697
02:03:49,860 --> 02:03:51,300
-Sinon ?
1698
02:03:51,500 --> 02:03:54,100
-20 têtes tomberont
tous les jours.
1699
02:03:54,300 --> 02:03:55,500
-Ah, c'est beau.
1700
02:03:56,300 --> 02:03:58,580
Ah, c'est très beau, la vertu.
1701
02:03:58,780 --> 02:04:00,940
-Je fais la guerre !
-Tu mens !
1702
02:04:01,660 --> 02:04:06,220
Ta vraie raison, tu la caches,
mais je vais te la dire, moi.
1703
02:04:08,300 --> 02:04:10,700
C'est que tu ne peux pas
avoir cette femme.
1704
02:04:12,020 --> 02:04:14,140
Moi qui t'ai élevé comme un fils,
1705
02:04:15,380 --> 02:04:16,860
je te plains.
1706
02:04:18,140 --> 02:04:19,660
Je te plains.
1707
02:04:29,500 --> 02:04:31,020
-Et moi, je me hais !
1708
02:04:32,980 --> 02:04:34,940
Cliquetis
1709
02:04:35,140 --> 02:04:42,860
...
1710
02:04:43,060 --> 02:04:50,940
...
1711
02:04:51,140 --> 02:05:03,500
...
1712
02:05:03,700 --> 02:05:05,580
Grospierre crie.
1713
02:05:05,780 --> 02:05:08,740
Sanglots
1714
02:05:09,340 --> 02:05:16,100
...
1715
02:05:16,300 --> 02:05:24,500
...
1716
02:05:25,780 --> 02:05:29,460
-Viens. J'ai à te parler, viens.
1717
02:05:30,900 --> 02:05:32,100
Non.
1718
02:05:33,300 --> 02:05:34,860
Laisse-nous.
1719
02:05:47,220 --> 02:05:49,700
Musique mélancolique
1720
02:05:49,900 --> 02:06:02,140
...
1721
02:06:02,340 --> 02:06:13,540
...
1722
02:06:13,740 --> 02:06:15,700
Je ne vous abandonne pas.
1723
02:06:16,580 --> 02:06:18,260
Je vous rejoins.
1724
02:06:23,340 --> 02:06:24,820
-Citoyens !
1725
02:06:26,300 --> 02:06:31,540
Le tribunal révolutionnaire
a condamné à mort les citoyennes
1726
02:06:31,740 --> 02:06:32,980
Olympe de St Gildas,
1727
02:06:35,580 --> 02:06:37,660
Adélaïde de Kerfadec, abbesse,
1728
02:06:37,860 --> 02:06:43,060
Les citoyens Lahire, Grandchamp,
1729
02:06:44,020 --> 02:06:45,660
Chézé,
1730
02:06:45,860 --> 02:06:49,380
Le Brez, Kerjoie,
1731
02:06:50,580 --> 02:06:53,580
Tallec, Brémont...
1732
02:06:54,940 --> 02:06:56,540
J'ai dit Brémont !
1733
02:06:58,100 --> 02:07:01,460
La sentence sera exécutée
immédiatement.
1734
02:07:04,460 --> 02:07:06,340
Roulement de tambours
1735
02:07:06,540 --> 02:07:16,900
...
1736
02:07:17,100 --> 02:07:28,820
...
1737
02:07:29,020 --> 02:07:40,300
...
1738
02:07:40,500 --> 02:07:52,420
...
1739
02:07:52,620 --> 02:07:57,060
...
1740
02:08:08,340 --> 02:08:17,300
...
1741
02:08:17,500 --> 02:08:20,860
-J'ai des révélations à faire
au citoyen Tarquin.
1742
02:08:23,020 --> 02:08:24,460
Claquement
1743
02:08:27,460 --> 02:08:36,500
...
1744
02:08:36,700 --> 02:08:48,620
...
1745
02:08:49,220 --> 02:08:51,100
-Venez voir, citoyen-commissaire.
1746
02:08:54,100 --> 02:09:06,060
...
1747
02:09:06,260 --> 02:09:18,460
...
1748
02:09:20,500 --> 02:09:22,620
-Je t'attendais.
Coup de feu
1749
02:09:31,140 --> 02:09:32,860
-En arrière !
1750
02:09:35,060 --> 02:09:43,460
...
1751
02:09:48,700 --> 02:09:50,260
Ils frappent.
1752
02:09:50,460 --> 02:09:52,300
-Monsieur le comte, par ici !
1753
02:09:55,300 --> 02:10:04,580
...
1754
02:10:04,780 --> 02:10:14,420
...
1755
02:10:14,620 --> 02:10:30,500
...
1756
02:10:30,700 --> 02:10:39,580
...
1757
02:10:39,780 --> 02:10:48,140
...
1758
02:10:48,340 --> 02:10:49,820
-Aurèle...
1759
02:10:55,620 --> 02:10:57,420
c'est bien que tu sois venu.
1760
02:10:58,540 --> 02:11:00,020
C'est bien.
1761
02:11:01,900 --> 02:11:03,900
Je savais que tu viendrais,
1762
02:11:05,260 --> 02:11:06,580
mon frère.
1763
02:11:08,380 --> 02:11:11,340
-Oui, ton frère.
1764
02:11:15,900 --> 02:11:18,100
-Céline va être exécutée dimanche.
1765
02:11:20,300 --> 02:11:24,020
Moi, je peux plus rien
pour elle, mais toi...
1766
02:11:27,260 --> 02:11:28,540
-Où est-elle ?
1767
02:11:30,900 --> 02:11:33,380
-Au... Au fort de la Penthièvre.
1768
02:11:35,340 --> 02:11:36,700
Sauve-la.
1769
02:11:40,460 --> 02:11:42,020
Aurèle...
1770
02:11:47,620 --> 02:11:49,540
vive la vie !
1771
02:11:52,540 --> 02:12:03,460
...
1772
02:12:03,660 --> 02:12:12,060
...
1773
02:12:12,260 --> 02:12:20,180
...
1774
02:12:20,380 --> 02:12:23,500
Musique grave
1775
02:12:23,700 --> 02:12:32,740
...
1776
02:12:32,940 --> 02:12:44,820
...
1777
02:12:45,020 --> 02:12:47,740
-Monsieur l'abbé, suivez-moi.
1778
02:13:04,660 --> 02:13:05,820
-Céline.
1779
02:13:08,300 --> 02:13:09,740
-Monsieur l'abbé !
1780
02:13:09,940 --> 02:13:13,460
-Ma petite enfant ! Là, là.
1781
02:13:13,660 --> 02:13:16,260
Musique intrigante
1782
02:13:16,460 --> 02:13:32,180
...
1783
02:13:32,380 --> 02:13:43,220
...
1784
02:13:43,420 --> 02:13:56,060
...
1785
02:13:56,260 --> 02:14:07,540
...
1786
02:14:07,740 --> 02:14:20,540
...
1787
02:14:20,740 --> 02:14:31,060
...
1788
02:14:31,260 --> 02:14:44,660
...
1789
02:14:44,860 --> 02:14:56,860
...
1790
02:14:57,060 --> 02:15:09,180
...
1791
02:15:09,380 --> 02:15:19,980
...
1792
02:15:20,180 --> 02:15:22,220
Il crie.
1793
02:15:22,420 --> 02:15:34,500
...
1794
02:15:34,700 --> 02:15:49,780
...
1795
02:15:49,980 --> 02:15:51,060
-Laisse.
1796
02:15:51,740 --> 02:15:52,860
Vas-y.
1797
02:15:55,220 --> 02:16:06,340
...
1798
02:16:09,140 --> 02:16:10,180
-Céline ?
1799
02:16:14,900 --> 02:16:16,060
-Aurèle ?
1800
02:16:16,260 --> 02:16:17,620
-Ecarte-toi.
1801
02:16:19,460 --> 02:16:21,020
Je fais sauter la porte.
1802
02:16:22,300 --> 02:16:23,940
Explosion
1803
02:16:24,540 --> 02:16:26,820
-Alerte ! Alerte ! Alerte !
1804
02:16:27,020 --> 02:16:29,060
Alerte ! Alerte !
1805
02:16:30,420 --> 02:16:32,940
Montez sur les remparts !
1806
02:16:33,140 --> 02:16:34,940
-On ne peut pas passer !
1807
02:16:35,140 --> 02:16:38,020
-Ils sont là-haut !
-Ouvrez le feu !
1808
02:16:38,220 --> 02:16:40,180
Coups de feu
1809
02:16:40,380 --> 02:16:42,260
...
1810
02:16:45,380 --> 02:16:46,900
-Par le chemin de ronde !
1811
02:16:47,780 --> 02:16:50,180
-Non, non, sur la grande tour !
Vite, vite !
1812
02:16:53,180 --> 02:16:55,660
-Mon parrain, montez !
1813
02:16:55,860 --> 02:16:59,180
-J'avais prévu cet engin
pour deux, pas pour trois !
1814
02:16:59,380 --> 02:17:01,220
A vous, l'Amérique !
1815
02:17:01,420 --> 02:17:03,220
Coups de feu
1816
02:17:04,820 --> 02:17:07,500
Musique dramatique
1817
02:17:07,700 --> 02:17:19,420
...
1818
02:17:23,820 --> 02:17:26,340
Musique mélancolique
1819
02:17:26,540 --> 02:17:36,220
...
1820
02:17:36,420 --> 02:17:38,220
Coups de feu
1821
02:17:39,860 --> 02:17:52,780
...
1822
02:17:52,980 --> 02:18:04,020
...
1823
02:18:04,220 --> 02:18:14,380
...
1824
02:18:14,580 --> 02:18:24,580
...
1825
02:18:24,780 --> 02:18:34,900
...
1826
02:18:35,100 --> 02:18:45,380
...
1827
02:18:45,580 --> 02:18:57,100
...
1828
02:18:57,300 --> 02:19:08,620
...
1829
02:19:08,820 --> 02:19:20,220
...
1830
02:19:20,420 --> 02:19:34,620
...
1831
02:19:34,820 --> 02:19:50,380
...
1832
02:19:50,580 --> 02:20:00,980
...
1833
02:20:01,180 --> 02:20:11,140
...
1834
02:20:11,340 --> 02:20:24,020
...
1835
02:20:24,220 --> 02:20:36,940
...
1836
02:20:37,140 --> 02:20:48,220
...
1837
02:20:48,420 --> 02:20:59,300
...
1838
02:20:59,500 --> 02:21:12,340
...
1839
02:21:12,540 --> 02:21:15,420
Sous-titrage : VDM
115673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.