Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,821 --> 00:00:23,657
* Yee-haw!
2
00:00:23,657 --> 00:00:25,826
[***]
3
00:00:31,999 --> 00:00:37,305
* So many people
Got so many lines *
4
00:00:37,305 --> 00:00:41,475
* They've all been tried
And it's true *
5
00:00:41,509 --> 00:00:43,077
* They've all got
6
00:00:43,077 --> 00:00:47,981
* So many reasons
For changing your mind *
7
00:00:48,015 --> 00:00:52,220
* And there ain't
None of them new *
8
00:00:52,220 --> 00:00:53,721
* But there's just
9
00:00:53,721 --> 00:00:58,826
* So little distance
Between me and you *
10
00:00:58,859 --> 00:01:04,031
* I think we're
Two of a kind *
11
00:01:04,031 --> 00:01:09,170
* We won't do nothing
You don't want to do *
12
00:01:09,170 --> 00:01:12,273
* And I won't
Tell you no lies *
13
00:01:13,507 --> 00:01:15,109
* So tell me
14
00:01:15,109 --> 00:01:18,912
* How do you feel
About foolin' around? **
15
00:01:25,286 --> 00:01:26,554
What are you doing?
16
00:01:26,587 --> 00:01:28,256
This is
my honeymoon!
17
00:01:36,130 --> 00:01:39,300
You just bought yourself
a real bull.
18
00:01:39,367 --> 00:01:40,568
When's
the last time
19
00:01:40,601 --> 00:01:42,703
you bought
any bull semen, pal?
20
00:01:42,703 --> 00:01:44,438
This is
a $100,000 bull.
21
00:01:44,438 --> 00:01:47,641
* Nobody said
22
00:01:47,708 --> 00:01:52,213
* It was gonna be easy
23
00:01:52,213 --> 00:01:59,320
* It's only as hard
As it seems *
24
00:02:00,254 --> 00:02:02,089
But... **
25
00:02:05,726 --> 00:02:08,896
[HARMONIZING VOCALS]
26
00:02:25,679 --> 00:02:30,083
MAN: It started, three of us:
me and Doc and Honey.
27
00:02:30,117 --> 00:02:33,086
Doc and Honey got married,
28
00:02:33,086 --> 00:02:35,088
but it was still
the three of us.
29
00:02:35,122 --> 00:02:36,924
Honey got pregnant again.
30
00:02:36,924 --> 00:02:38,192
Pretty soon,
31
00:02:38,192 --> 00:02:41,262
it was just me and Doc
out there,
32
00:02:41,295 --> 00:02:43,931
hacking our way
through showbiz hell.
33
00:02:43,931 --> 00:02:46,267
[DOC SINGING]
34
00:02:48,202 --> 00:02:50,137
* I've seen
The sweat streak *
35
00:02:50,170 --> 00:02:52,340
* The pain on your face
36
00:02:52,340 --> 00:02:54,608
* And you're
Caught like a clown *
37
00:02:54,608 --> 00:02:59,146
* In a circus
Of strangers *
38
00:02:59,179 --> 00:03:02,950
* Who do you screw
To get out of this place? *
39
00:03:02,950 --> 00:03:04,452
* It's one for
40
00:03:04,452 --> 00:03:07,688
* The money
41
00:03:07,688 --> 00:03:09,490
* And too far
42
00:03:09,523 --> 00:03:11,792
* To go
43
00:03:11,792 --> 00:03:13,561
* Three fingers
44
00:03:13,561 --> 00:03:16,964
* Of whiskey
45
00:03:16,997 --> 00:03:18,399
* Good for
46
00:03:18,399 --> 00:03:20,868
* The soul *
47
00:03:24,472 --> 00:03:26,574
There you go, Doc.
My pleasure.
48
00:03:26,574 --> 00:03:27,975
Thank you.
49
00:03:36,517 --> 00:03:41,722
BLACKIE:
* Here you are
50
00:03:41,722 --> 00:03:43,757
* The final attraction
51
00:03:43,824 --> 00:03:45,225
HONEY: Get 'em
to get out of here.
52
00:03:45,225 --> 00:03:46,727
That's all.
You know who I mean.
53
00:03:46,727 --> 00:03:48,161
Everybody?
54
00:03:48,195 --> 00:03:49,563
Yes, everybody.
55
00:03:49,563 --> 00:03:51,064
Everybody out?
Yes, everybody.
56
00:03:51,098 --> 00:03:52,566
Everybody, out.
You heard me!
57
00:03:52,566 --> 00:03:55,836
The lady said everybody out.
58
00:03:55,869 --> 00:03:58,205
BLACKIE:
* Somewhere above
59
00:03:58,205 --> 00:03:59,707
Everybody, out.
60
00:03:59,740 --> 00:04:02,576
* Your finest performance
61
00:04:02,576 --> 00:04:04,077
Out!
62
00:04:06,747 --> 00:04:10,918
* Approaching perfection
63
00:04:12,252 --> 00:04:16,123
* I know
What you're making *
64
00:04:16,189 --> 00:04:18,859
Bye, Daddy.
65
00:04:18,892 --> 00:04:23,397
* Is some kind of love
66
00:04:24,365 --> 00:04:25,533
* Somewhere
67
00:04:25,566 --> 00:04:27,868
* In your lifetime
68
00:04:27,868 --> 00:04:30,203
What am I doing wrong?
69
00:04:30,203 --> 00:04:33,206
[WHISPERING] Do it like
you did it last night.
70
00:04:33,206 --> 00:04:37,210
[BACKGROUND MUSIC CONTINUES]
71
00:04:37,210 --> 00:04:40,314
* So many emotions
72
00:04:40,314 --> 00:04:41,782
Oh, hurry, honey!
73
00:04:43,216 --> 00:04:45,386
BLACKIE: Doc's got a real
healthy imagination,
74
00:04:45,419 --> 00:04:47,087
which cost him
a couple of wives
75
00:04:47,120 --> 00:04:48,622
and most of our money
76
00:04:48,622 --> 00:04:51,058
before leading him
to the stunning conclusion
77
00:04:51,091 --> 00:04:52,593
that songwriting
78
00:04:52,593 --> 00:04:54,462
was making somebody
a whole lot of bucks.
79
00:04:54,462 --> 00:04:56,497
Since it obviously wasn't us,
it had to be "them,"
80
00:04:56,564 --> 00:04:59,333
he immediately
quit the road forever
81
00:04:59,333 --> 00:05:00,668
to be a mogul,
82
00:05:00,668 --> 00:05:02,736
leaving it up to me
and the boys out here
83
00:05:02,770 --> 00:05:04,271
to be the keepers the flame.
84
00:05:04,304 --> 00:05:06,106
You want a statement?
I'll give you a statement.
85
00:05:06,106 --> 00:05:07,475
Our relationship
is going to last forever,
86
00:05:07,475 --> 00:05:08,776
maybe longer.
87
00:05:08,809 --> 00:05:10,511
REPORTER: Doc,
does this mean
88
00:05:10,511 --> 00:05:12,513
you're not gonna sing anymore,
you're just gonna produce?
89
00:05:12,580 --> 00:05:14,582
Is Blackie
on his own?
90
00:05:14,582 --> 00:05:15,583
One more time, son.
91
00:05:15,583 --> 00:05:17,184
We're with you.
92
00:05:17,184 --> 00:05:19,086
BLACKIE: Pick up that guitar.
93
00:05:20,187 --> 00:05:23,123
* Go break a heart...
94
00:05:23,156 --> 00:05:25,258
BLACKIE: Doc's ace in the hole
95
00:05:25,258 --> 00:05:28,028
in this world full of wheelers
and whackos and dealers
96
00:05:28,028 --> 00:05:30,698
and old obligations
and too little time
97
00:05:30,764 --> 00:05:34,702
is a burning commitment
to living by his wits
98
00:05:34,702 --> 00:05:37,871
without stooping to work.
99
00:05:38,939 --> 00:05:40,941
Good morning, Doc.
100
00:05:40,941 --> 00:05:43,511
So far, he's semi-succeeded,
101
00:05:43,511 --> 00:05:45,713
thanks to innocence, audacity,
102
00:05:45,779 --> 00:05:47,280
and a flat refusal
103
00:05:47,280 --> 00:05:49,049
to let himself
be out-gangstered
104
00:05:49,049 --> 00:05:51,218
by some fat guy in a suit.
105
00:05:51,284 --> 00:05:53,554
This one fell asleep
with his beer in his hand...
106
00:05:53,554 --> 00:05:56,557
You see, in the music business,
just like in real life,
107
00:05:56,624 --> 00:05:58,225
it's a day-to-daily war
108
00:05:58,225 --> 00:06:00,160
between the sorry
and the soulful.
109
00:06:00,193 --> 00:06:02,463
No rule says
the righteous gotta win,
110
00:06:02,463 --> 00:06:05,566
but I'm putting my money
on a con-man gypsy
111
00:06:05,566 --> 00:06:08,736
bad-ass true-blue legendary
bandit hero,
112
00:06:08,802 --> 00:06:10,137
and when it's all over,
113
00:06:10,137 --> 00:06:11,872
they can say
he did it for the love,
114
00:06:11,872 --> 00:06:13,807
but he was not
above the money.
115
00:06:13,841 --> 00:06:15,208
Well, you know,
next party we have,
116
00:06:15,208 --> 00:06:16,577
we ought to get us
a valet.
117
00:06:16,644 --> 00:06:18,912
A valet with a mallet.
118
00:06:18,912 --> 00:06:20,914
WOMAN: Mobile operator.
May I help you?
119
00:06:20,914 --> 00:06:22,249
Hello, operator.
120
00:06:22,315 --> 00:06:25,819
Get me the Ramada Inn
in El Paso, please.
121
00:06:25,853 --> 00:06:27,387
MAN: Hello, Ramada Inn?
122
00:06:27,387 --> 00:06:30,390
Hello. Get me Blackie Buck's
room, would you, please?
123
00:06:30,424 --> 00:06:32,092
[TELEPHONE RINGS]
124
00:06:37,230 --> 00:06:38,398
Yo.
125
00:06:38,398 --> 00:06:41,234
Hello, Blackie. I knew
you'd still be up.
126
00:06:41,234 --> 00:06:43,403
What time is it there?
127
00:06:43,437 --> 00:06:45,439
How did it go?
128
00:06:45,439 --> 00:06:46,907
Oh... Full house.
129
00:06:46,907 --> 00:06:48,576
They got a little rowdy.
130
00:06:48,609 --> 00:06:51,178
I bet you didn't have nothing
to do with that, did you?
131
00:06:51,211 --> 00:06:53,380
I did the second set
with my back to the audience.
132
00:06:53,380 --> 00:06:55,215
Glad you haven't lost
your sense of humor.
133
00:06:55,248 --> 00:06:56,249
You need anything?
134
00:06:56,249 --> 00:06:57,585
Yeah, my old singing partner.
135
00:06:57,618 --> 00:06:59,620
He went on to bigger
and better things.
136
00:06:59,687 --> 00:07:01,221
Bigger?
137
00:07:01,254 --> 00:07:04,057
By the way, if you hear of
a girl singer, let me know.
138
00:07:04,057 --> 00:07:05,626
I need one.
I'm looking for one to produce.
139
00:07:05,626 --> 00:07:07,895
Matter of fact,
I got one with me here now
140
00:07:07,928 --> 00:07:10,063
who sounds a little bit
like Hoyt Axton.
141
00:07:10,063 --> 00:07:11,965
[SNORING]
142
00:07:11,965 --> 00:07:14,234
RADIO DEEJAY: Here in the heart
of Nashville country,
143
00:07:14,267 --> 00:07:16,103
it's 57 degrees
with partly cloudy skies,
144
00:07:16,103 --> 00:07:19,439
clearing up this afternoon
to let the sun shine through.
145
00:07:19,439 --> 00:07:22,309
The high today in Nashville
should be around 62 degrees
146
00:07:22,309 --> 00:07:24,545
with overnight low
in the upper 40s.
147
00:07:24,578 --> 00:07:26,213
The morning traffic
report--
148
00:07:37,457 --> 00:07:38,959
Good morning, Doc.
Good morning.
149
00:07:38,959 --> 00:07:40,327
What do you want
to hear?
150
00:07:40,393 --> 00:07:42,162
I don't know.
How'd I do on drums?
Great.
151
00:07:42,162 --> 00:07:44,164
You played your ass off
on the bass last night.
152
00:07:44,164 --> 00:07:45,232
I can't
play bass.
153
00:07:45,265 --> 00:07:46,433
You played bass
last night.
154
00:07:46,466 --> 00:07:48,135
Is my guitar hooked up?
Sure is.
155
00:07:48,135 --> 00:07:50,137
Good morning.
Sorry I'm late.
156
00:07:50,170 --> 00:07:52,172
You're always sorry,
and you're always late.
157
00:07:52,239 --> 00:07:53,841
* Always late
158
00:07:53,841 --> 00:07:57,277
You're playing everything else
in this here supergroup.
159
00:07:57,310 --> 00:07:58,679
Why don't you play
the fiddle too?
160
00:07:58,679 --> 00:08:00,280
Because you play better fiddle
than I do.
161
00:08:00,313 --> 00:08:02,115
Also because
I want to stack some fiddles
162
00:08:02,115 --> 00:08:03,350
when we get through.
163
00:08:03,350 --> 00:08:05,018
Since it's just
two of us in the group,
164
00:08:05,018 --> 00:08:06,854
how about me naming the band?
All right.
165
00:08:06,854 --> 00:08:08,488
The Eleven Dixie Mudcats.
166
00:08:17,631 --> 00:08:19,099
Hi, Roy.
167
00:08:23,937 --> 00:08:25,205
That is not
what he said.
168
00:08:25,205 --> 00:08:27,040
He said you've got
to pay me $1800 a month
169
00:08:27,107 --> 00:08:28,308
on an every-month basis,
170
00:08:28,341 --> 00:08:29,777
not just
every now and then.
171
00:08:29,777 --> 00:08:31,612
How much do I owe you?
You're back five months,
172
00:08:31,645 --> 00:08:33,146
and you wrote me a check,
and it bounced.
173
00:08:33,180 --> 00:08:34,648
Bounced?
The bank must've screwed up.
174
00:08:34,648 --> 00:08:36,316
I sent it back to you.
It bounced again.
175
00:08:36,349 --> 00:08:37,685
I'll write you
another check.
176
00:08:37,685 --> 00:08:39,452
Honey, how do I know
that ain't gonna bounce?
177
00:08:39,486 --> 00:08:41,288
Anita, I'm not intentionally
gonna write you a check
178
00:08:41,288 --> 00:08:42,522
that will bounce.
179
00:08:42,522 --> 00:08:44,057
Doc, what happens
to all your money?
180
00:08:44,124 --> 00:08:46,026
Good morning.
181
00:08:46,026 --> 00:08:48,395
I drove my blind brother
Tommy 2000 miles
182
00:08:48,461 --> 00:08:50,130
on prayers to God
you'd listen to his song.
183
00:08:50,130 --> 00:08:51,231
I'm listening.
184
00:08:51,231 --> 00:08:53,300
Hit it, Tommy.
185
00:08:53,333 --> 00:08:55,002
Listen to me, Doc.
186
00:08:55,035 --> 00:08:59,039
I'm talking about rent money,
car payments, food, and clothes.
187
00:08:59,039 --> 00:09:00,173
I don't understand
188
00:09:00,173 --> 00:09:02,542
how I got behind
in your alimony.
189
00:09:02,542 --> 00:09:03,711
I'll damn sure bet
190
00:09:03,711 --> 00:09:05,245
you ain't behind
in Honey Carder's alimony.
191
00:09:05,312 --> 00:09:08,148
She never asked for any.
192
00:09:08,181 --> 00:09:10,183
Mm, Doc...
193
00:09:10,183 --> 00:09:13,353
You know, I think you loved me
about 10 percent of the time,
194
00:09:13,353 --> 00:09:15,522
hated me
about 10 percent of the time.
195
00:09:15,522 --> 00:09:18,926
I never hated you.
I couldn't hate anybody.
196
00:09:18,926 --> 00:09:20,694
Oh, yeah?
You hate Rodeo Rocky.
197
00:09:20,728 --> 00:09:22,362
I've never hated
a real human being.
198
00:09:22,362 --> 00:09:24,164
When are you
gonna grow up
199
00:09:24,164 --> 00:09:25,833
and be a responsible
person?
200
00:09:25,866 --> 00:09:28,368
I'm president
of my own publishing company,
201
00:09:28,401 --> 00:09:29,569
got my own studio.
202
00:09:29,569 --> 00:09:31,104
How grown up do I have to be?
203
00:09:31,104 --> 00:09:34,007
You know, I think you and I
probably just got married
204
00:09:34,041 --> 00:09:36,443
the wrong year and a half
of our lives,
205
00:09:36,443 --> 00:09:38,912
and I'm sorry
it didn't work out.
206
00:09:38,912 --> 00:09:40,347
Oh, Doc.
207
00:09:41,214 --> 00:09:43,550
Why did I leave you?
208
00:09:45,218 --> 00:09:46,920
Why did I leave you?
209
00:09:46,920 --> 00:09:48,922
I left you.
210
00:09:48,922 --> 00:09:51,091
Doc, that Cajun creep
is here.
211
00:09:51,124 --> 00:09:52,793
All right, Mulreaux,
send him in.
212
00:09:52,793 --> 00:09:54,361
and get Hogan over here.
213
00:09:54,394 --> 00:09:56,897
Well, you take the ITC,
you deduct all the interest.
214
00:09:56,897 --> 00:09:59,099
You write off your fuel
and your maintenance--
215
00:09:59,099 --> 00:10:00,367
I don't care about--
216
00:10:00,400 --> 00:10:01,969
How much money
are you talking about?
217
00:10:01,969 --> 00:10:03,103
Hogan,
you know Mulreaux.
218
00:10:03,103 --> 00:10:04,371
Mulreaux,
you know Hogan.
219
00:10:04,404 --> 00:10:06,039
Hey, Hogan.
How d'you do, my friend.
220
00:10:06,039 --> 00:10:07,808
Chicken-fried
German food to go.
221
00:10:07,808 --> 00:10:09,142
That was a long time ago.
222
00:10:09,209 --> 00:10:10,711
Uh, Doc, did you
want to see me,
223
00:10:10,711 --> 00:10:12,212
because I need
to see you too.
224
00:10:12,245 --> 00:10:14,147
Okay, look,
write out a check
225
00:10:14,147 --> 00:10:18,085
to my friend Mulreaux here
for $20,000.
226
00:10:18,118 --> 00:10:19,152
Doc, I can't do that.
227
00:10:19,152 --> 00:10:20,954
That's corporation
funds.
228
00:10:20,954 --> 00:10:23,123
Rodeo Rocky just put the clamp
on the Cowbird Music money.
229
00:10:23,156 --> 00:10:25,659
How can he do that? I'm the
president of the company.
230
00:10:25,659 --> 00:10:27,327
HOGAN: You sold him
the company.
231
00:10:27,394 --> 00:10:29,229
Oh, bullshit. He's just
in as an investor.
232
00:10:29,262 --> 00:10:30,430
That's not what
the contract says.
233
00:10:30,463 --> 00:10:31,598
You sell something
to somebody,
234
00:10:31,598 --> 00:10:33,300
they own it.
You work for him.
235
00:10:33,300 --> 00:10:34,968
I don't want to hear that.
How about $15,000?
236
00:10:34,968 --> 00:10:37,470
That's the best damn news
I heard all day.
237
00:10:37,504 --> 00:10:39,572
Here comes--
238
00:10:39,606 --> 00:10:41,108
[BOTH SHOUTING]
239
00:10:41,108 --> 00:10:42,342
[CHUCKLES,
WALKS AWAY]
240
00:10:42,342 --> 00:10:43,510
Doc, I wouldn't
trust him
241
00:10:43,576 --> 00:10:45,278
as far as we could
throw him.
242
00:10:45,312 --> 00:10:47,247
I want to know how come
Anita's checks are bouncing.
243
00:10:47,247 --> 00:10:48,581
Well, Rodeo Rocky
put a stop
244
00:10:48,581 --> 00:10:50,017
to the Anita situation.
245
00:10:50,017 --> 00:10:51,184
That son of a bitch.
246
00:10:51,251 --> 00:10:52,485
Well, you sold him
the company!
247
00:10:52,485 --> 00:10:53,987
Watch me
repossess it.
248
00:10:54,021 --> 00:10:56,256
You'd better keep both eyes
on that son of a bitch,
249
00:10:56,289 --> 00:10:58,325
because he's crazier
than you are.
250
00:10:58,325 --> 00:11:01,461
Uh, Doc...
251
00:11:01,494 --> 00:11:02,996
I want to talk to you.
252
00:11:02,996 --> 00:11:04,197
Yeah, well,
go ahead.
253
00:11:04,197 --> 00:11:05,365
Get this asshole
out of here.
254
00:11:05,432 --> 00:11:06,499
He stays.
Who is he?
255
00:11:06,499 --> 00:11:07,868
Purvis, Lionel Purvis.
256
00:11:07,935 --> 00:11:09,502
He's the new comptroller
for Cowbird Music.
257
00:11:09,502 --> 00:11:11,504
Well, you're just the prick
I want to talk to.
258
00:11:11,538 --> 00:11:12,940
How come my checks
are bouncing?
259
00:11:12,973 --> 00:11:14,374
You haven't been living up
your contract.
260
00:11:14,374 --> 00:11:15,642
Who said?
I do.
261
00:11:15,675 --> 00:11:17,044
He also turned down payment
262
00:11:17,044 --> 00:11:18,511
on all those vouchers
263
00:11:18,511 --> 00:11:20,948
for them invisible musicians
in that so-called superband.
264
00:11:20,981 --> 00:11:22,816
Cut your
expense accounts too.
265
00:11:22,850 --> 00:11:24,818
Yeah, he's gonna keep
bouncing checks to your ex-wife
266
00:11:24,818 --> 00:11:26,453
until you live up
to our deal.
267
00:11:26,453 --> 00:11:28,121
Some deal.
It's more like a goddamn ambush.
268
00:11:28,121 --> 00:11:31,291
Hey, Doc, you live in
some kind of a western fantasy.
269
00:11:31,291 --> 00:11:34,027
You ain't Doc Holliday.
You're Doc Jenkins.
270
00:11:34,027 --> 00:11:35,695
I'll get you a drink.
271
00:11:35,695 --> 00:11:38,231
I don't want a drink.
I want my goddamn contract back.
272
00:11:38,298 --> 00:11:39,566
How much?
273
00:11:39,566 --> 00:11:40,801
Hey, Doc...
274
00:11:40,834 --> 00:11:43,236
Remember the old days,
when you and Blackie Buck
275
00:11:43,236 --> 00:11:45,405
first came to Nashville
in that old Buick?
276
00:11:45,472 --> 00:11:47,207
You both
slept in it.
277
00:11:47,207 --> 00:11:48,375
How young
were we then, Doc?
278
00:11:48,375 --> 00:11:49,743
Oh, how much?
279
00:11:49,810 --> 00:11:51,912
Where are you gonna come up
with that kind of money?
280
00:11:51,912 --> 00:11:53,213
We're talking seven figures.
281
00:11:53,213 --> 00:11:54,381
Don't worry
about the goddamn money!
282
00:11:54,381 --> 00:11:55,883
Now, I'm in a new business deal.
283
00:11:55,883 --> 00:11:57,818
Yeah, let me guess.
He's gonna raise the Titanic.
284
00:11:57,851 --> 00:11:59,652
Doc, you work for me.
285
00:11:59,652 --> 00:12:01,989
You start writing
songs for me, pronto.
286
00:12:02,022 --> 00:12:04,357
You don't inspire me.
I can't get in the mood.
287
00:12:04,357 --> 00:12:06,693
That contract don't say shit
about mood.
288
00:12:06,726 --> 00:12:08,929
You work for me, Doc,
or you got nothing!
289
00:12:08,929 --> 00:12:11,264
I mean, never mind your
vouchers, your ex-wives,
290
00:12:11,331 --> 00:12:13,000
your invisible
musicians.
291
00:12:13,033 --> 00:12:16,169
I'll stop the $150,000 a year
I pay to keep you in golf balls.
292
00:12:16,169 --> 00:12:17,437
I manage Blackie Buck,
293
00:12:17,437 --> 00:12:19,439
and you can't do shit
about that.
294
00:12:19,506 --> 00:12:21,341
Blackie Buck, yeah...
The way he's living,
295
00:12:21,374 --> 00:12:23,010
his heart's gonna
blow up before Halloween.
296
00:12:23,010 --> 00:12:24,744
You work for me, Doc!
297
00:12:24,744 --> 00:12:26,579
You run Cowbird Music for me.
298
00:12:26,579 --> 00:12:27,781
How could you use
his lawyer
299
00:12:27,848 --> 00:12:29,516
to negotiate
your contract with him?
300
00:12:29,516 --> 00:12:31,518
I mean, you should've known
he'd own you 100%.
301
00:12:31,551 --> 00:12:33,386
Well, that wasn't the deal.
Well, what was the deal?
302
00:12:33,386 --> 00:12:36,556
The deal was I'd put up the
talent, he'd put up the money,
303
00:12:36,556 --> 00:12:38,225
we'd split 50/50.
We shook on it.
304
00:12:38,225 --> 00:12:39,426
You shook hands
on it?
305
00:12:39,426 --> 00:12:40,593
Doc, you didn't
sign his hand,
306
00:12:40,627 --> 00:12:42,062
you signed a contract.
307
00:12:42,095 --> 00:12:43,396
That's real funny.
308
00:12:43,396 --> 00:12:45,132
Doc, you got cheated.
309
00:12:45,132 --> 00:12:46,733
He has an exclusive
on you.
310
00:12:46,766 --> 00:12:48,468
He owns you.
311
00:12:48,468 --> 00:12:49,602
Do I own
this building?
312
00:12:49,602 --> 00:12:51,071
Yeah, you do own
this building,
313
00:12:51,104 --> 00:12:52,405
and the management
contract
314
00:12:52,405 --> 00:12:53,406
with Blackie Buck,
but that's it.
315
00:12:53,440 --> 00:12:55,042
* A night to remember
316
00:12:55,042 --> 00:12:57,377
RADIO DEEJAY: Blackie Buck
returns to Austin.
317
00:12:57,377 --> 00:12:59,146
What'd he say?
318
00:12:59,146 --> 00:13:00,247
He says we're going
to Austin.
319
00:13:00,280 --> 00:13:02,282
Where are we going?
320
00:13:02,282 --> 00:13:05,618
We're headed
to Shreveport.
321
00:13:05,618 --> 00:13:06,719
Hey!
322
00:13:06,719 --> 00:13:08,822
MUSICIAN:
You deaf, or what?
323
00:13:08,822 --> 00:13:10,257
Wait a minute.
324
00:13:10,290 --> 00:13:13,726
This guy says we're booked
in the Austin Opry House.
325
00:13:13,726 --> 00:13:15,462
That's another
Dino production.
326
00:13:15,462 --> 00:13:17,264
He tried to book us
in there tonight,
327
00:13:17,297 --> 00:13:18,498
but Doc turned down
328
00:13:18,498 --> 00:13:20,067
the bad-paying
rat son of a bitch.
329
00:13:20,100 --> 00:13:22,302
Well, it sounds like he ain't
taking no for an answer.
330
00:13:22,302 --> 00:13:23,570
Yeah, well,
we don't show,
331
00:13:23,603 --> 00:13:25,005
and that damned Dino
keeps the ticket money.
332
00:13:25,005 --> 00:13:28,141
I'm losing my wonderful
disposition, goddamn it.
333
00:13:28,141 --> 00:13:29,409
We'll get the blame.
334
00:13:29,442 --> 00:13:31,444
Yeah, if we don't
show up,
335
00:13:31,444 --> 00:13:33,280
Dino McLeish puts the money
in his pocket.
336
00:13:33,313 --> 00:13:34,481
I'm sick and tired
of Dino McLeish.
337
00:13:34,481 --> 00:13:35,682
Let's go
stomp his ass.
338
00:13:35,748 --> 00:13:37,750
Hell, let's go to Austin.
339
00:13:47,760 --> 00:13:49,596
RADIO: Tonight,
at the Austin Opry House...
340
00:13:49,629 --> 00:13:52,132
Only the great Dino productions
could present
341
00:13:52,165 --> 00:13:54,167
this fantastic country show.
342
00:13:54,167 --> 00:13:56,036
In a rare Austin appearance
tonight,
343
00:13:56,036 --> 00:13:58,205
Blackie Buck and the Roarers
at the Austin Opry House,
344
00:13:58,271 --> 00:13:59,339
8:00 tonight.
345
00:13:59,339 --> 00:14:01,841
Tickets $10 at the Opry House--
346
00:14:04,311 --> 00:14:06,346
Dino, what are you
doing home?
347
00:14:06,346 --> 00:14:08,148
Hold it.
348
00:14:08,181 --> 00:14:10,483
I wish the vision
of how beautiful y'all are
349
00:14:10,483 --> 00:14:13,520
could be painted
on the Great Wall of China.
350
00:14:14,321 --> 00:14:17,224
Man, I mean that.
351
00:14:17,224 --> 00:14:18,691
I love you both.
352
00:14:21,028 --> 00:14:23,030
We're family, you know.
353
00:14:23,030 --> 00:14:24,297
Know what that means?
354
00:14:24,331 --> 00:14:25,865
Deep stuff.
355
00:14:30,637 --> 00:14:32,639
So, what are you doing home?
356
00:14:36,209 --> 00:14:37,544
I forgot something.
357
00:14:37,577 --> 00:14:39,412
Well, I'm glad you did.
I kind of want
358
00:14:39,412 --> 00:14:40,713
to go hear
Blackie Buck tonight.
359
00:14:40,713 --> 00:14:42,215
We got some problems.
360
00:14:42,249 --> 00:14:44,017
Blackie Buck may not show up.
361
00:14:44,051 --> 00:14:47,220
Besides, Buster's too dumb
for nightlife.
362
00:14:47,220 --> 00:14:48,855
Buster's got ears,
you know.
363
00:14:48,888 --> 00:14:50,423
He's gonna remember
what you're saying,
364
00:14:50,423 --> 00:14:52,259
grow up,
and beat the hell out of you.
365
00:14:52,259 --> 00:14:53,826
Say what?
366
00:14:53,860 --> 00:14:55,362
I said
you promised.
367
00:14:55,362 --> 00:14:57,530
Okay. Let's go.
368
00:14:57,530 --> 00:15:00,233
Come on, Buster.
369
00:15:00,233 --> 00:15:02,402
So who's your opening act?
370
00:15:02,402 --> 00:15:04,871
[HARMONICA PLAYING]
371
00:15:14,081 --> 00:15:16,216
I'm about to make a big fool
out of myself.
372
00:15:16,216 --> 00:15:17,550
There's nothing to be scared of.
373
00:15:17,584 --> 00:15:19,752
Just do it like you did
in front of the mirror.
374
00:15:36,269 --> 00:15:37,437
Well, looks like
your opening act
375
00:15:37,470 --> 00:15:38,771
got here, anyway.
376
00:15:38,771 --> 00:15:40,207
Where's
Blackie Buck?
377
00:15:40,240 --> 00:15:41,641
I rented your hall,
son.
378
00:15:41,641 --> 00:15:44,044
Let me worry about
if Blackie shows up.
379
00:15:44,077 --> 00:15:45,645
Okay, chief.
380
00:15:53,220 --> 00:15:54,387
Dino, look...
381
00:15:54,387 --> 00:15:55,388
They'll
love you, babe.
382
00:15:55,422 --> 00:15:56,889
I feel sick.
383
00:15:56,889 --> 00:15:58,391
You're gonna chop them down
like dead limbs.
384
00:15:58,425 --> 00:16:00,593
Nervous... All big stars
get nervous before a show.
385
00:16:00,593 --> 00:16:01,828
Don't you know that?
386
00:16:01,828 --> 00:16:03,763
I'm not a great star.
387
00:16:03,796 --> 00:16:05,298
They paid money
to hear you.
388
00:16:05,298 --> 00:16:07,467
They came here to see
Blackie Buck. You know it.
389
00:16:07,467 --> 00:16:10,137
Yeah, but they're gonna
remember you, not him.
390
00:16:17,477 --> 00:16:20,480
[WHOOPING AND CHEERING]
391
00:16:20,480 --> 00:16:23,983
This little girl's shy
and nervous.
392
00:16:23,983 --> 00:16:28,355
Thank you so much
for everything.
393
00:16:28,355 --> 00:16:29,956
Let's give her
394
00:16:29,989 --> 00:16:32,492
a great big
country greeting.
395
00:16:32,492 --> 00:16:34,594
Let's hear it
for Gilda!
396
00:16:34,627 --> 00:16:38,331
GILDA: * You shake my nerves
And you rattle my brain *
397
00:16:38,331 --> 00:16:41,668
* Too much love
Can drive a woman insane *
398
00:16:41,668 --> 00:16:43,170
* You broke my will
399
00:16:43,203 --> 00:16:44,671
* Oh, what a thrill
400
00:16:44,671 --> 00:16:46,273
* Goodness gracious
401
00:16:46,306 --> 00:16:47,974
* Great balls of fire
402
00:16:47,974 --> 00:16:50,977
* I laughed at love
'Cause I thought it was funny *
403
00:16:50,977 --> 00:16:53,946
* You came along
And moved me, honey *
404
00:16:53,946 --> 00:16:55,282
* I changed my mind
405
00:16:55,315 --> 00:16:56,949
* This love is fine
406
00:16:56,949 --> 00:16:59,652
* Goodness gracious
Great balls of fire *
407
00:16:59,686 --> 00:17:00,853
* Kiss me, baby
408
00:17:00,853 --> 00:17:02,289
[SHOUTS]
409
00:17:02,322 --> 00:17:04,124
Tell me the truth,
Dino,
410
00:17:04,124 --> 00:17:05,325
so I can get ready.
411
00:17:05,358 --> 00:17:06,693
Blackie Buck
ain't really booked
412
00:17:06,693 --> 00:17:08,395
here tonight, is he?
413
00:17:08,395 --> 00:17:09,696
Come on.
414
00:17:09,696 --> 00:17:11,731
All right,
in my office.
415
00:17:11,798 --> 00:17:13,300
* You're fine
416
00:17:13,300 --> 00:17:14,467
* So kind
417
00:17:14,501 --> 00:17:15,968
* Got to tell the world
418
00:17:15,968 --> 00:17:17,737
* That you're
Mine, mine, mine, mine *
419
00:17:17,737 --> 00:17:20,407
* I chew my nails
And I twiddle my thumbs *
420
00:17:20,473 --> 00:17:23,743
* I'm real nervous
But it sure is fun *
421
00:17:30,217 --> 00:17:32,219
[CROWD CHEERING]
422
00:17:32,252 --> 00:17:34,521
[BAND RESUMES PLAYING]
423
00:17:34,554 --> 00:17:35,888
Ain't she just great?
424
00:17:35,888 --> 00:17:40,193
DINO: Whoa, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah!
425
00:17:42,329 --> 00:17:43,563
[BAND STOPS PLAYING]
426
00:17:43,563 --> 00:17:46,366
Dear friends,
I love you so much
427
00:17:46,399 --> 00:17:49,769
because I hate to be the one
to always do that...
428
00:17:49,769 --> 00:17:53,573
"Hope to see you soon.
I've got the flu.
429
00:17:53,573 --> 00:17:55,074
Blackie Buck."
430
00:17:55,074 --> 00:17:56,008
[CROWD BOOING]
431
00:17:56,042 --> 00:17:57,710
Get off
the stage!
432
00:17:57,710 --> 00:17:58,911
He's in Tulsa!
433
00:17:58,911 --> 00:18:00,547
[SHOUTS FROM CROWD]
434
00:18:00,580 --> 00:18:01,614
[BAND STARTS PLAYING]
435
00:18:01,614 --> 00:18:04,384
CROWD: We want Blackie!
436
00:18:04,417 --> 00:18:06,018
We want Blackie!
437
00:18:06,018 --> 00:18:08,621
We want Blackie!
We want Blackie!
438
00:18:08,621 --> 00:18:11,124
We want Blackie!
We want Blackie!
439
00:18:11,124 --> 00:18:14,427
We want Blackie!
We want Blackie!
440
00:18:14,427 --> 00:18:15,928
We want Blackie!
441
00:18:26,639 --> 00:18:27,907
Besides, I'm getting
to like you
442
00:18:27,940 --> 00:18:29,309
a little more
than I want to.
443
00:18:32,245 --> 00:18:34,281
Hey, make sure
she's got some money,
444
00:18:34,281 --> 00:18:37,450
and make sure
she don't get back on the bus.
445
00:18:37,484 --> 00:18:39,486
You got it.
446
00:18:39,486 --> 00:18:41,454
[SHOUTS FROM CROWD]
447
00:18:41,454 --> 00:18:43,456
Hold it! Hold it! Hold on!
448
00:18:43,456 --> 00:18:44,791
You want to see Blackie Buck?
449
00:18:44,824 --> 00:18:46,293
[CROWD CHEERS]
450
00:18:46,293 --> 00:18:49,462
Well, I can't help
if somebody's alcoholic!
451
00:18:49,462 --> 00:18:51,130
There he is!
452
00:18:51,164 --> 00:18:52,599
Blackie!
453
00:18:52,632 --> 00:18:54,967
Straighten up, Dino.
I'm born again.
454
00:18:57,604 --> 00:18:59,739
So how about $5000?
455
00:19:00,940 --> 00:19:05,978
GILDA: * All I want
Is my baby *
456
00:19:05,978 --> 00:19:10,683
* And my baby
Wanting me *
457
00:19:10,750 --> 00:19:14,854
* So take me
Anywhere you want me *
458
00:19:14,854 --> 00:19:17,190
She's got
a nice attitude.
459
00:19:18,124 --> 00:19:19,292
Hunky-dory.
460
00:19:21,694 --> 00:19:27,099
* I don't want
Your sack of candy *
461
00:19:27,133 --> 00:19:32,639
* Just some sweetness
Now and then *
462
00:19:32,672 --> 00:19:38,177
* I got
To get myself together *
463
00:19:38,177 --> 00:19:43,316
* With someone
Who wants that too *
464
00:19:43,316 --> 00:19:48,988
* Maybe I can learn
To love him *
465
00:19:49,021 --> 00:19:54,627
* While I'm getting over you *
466
00:19:54,627 --> 00:19:56,329
[CROWD CHEERING]
467
00:19:56,363 --> 00:19:58,298
No prisoners.
468
00:19:59,866 --> 00:20:01,368
You're all set.
469
00:20:01,368 --> 00:20:03,370
Thanks, bro.
470
00:20:03,370 --> 00:20:04,804
Hey, hey, hey.
471
00:20:04,837 --> 00:20:06,573
You sing real good.
472
00:20:06,573 --> 00:20:08,575
Thanks for keeping
them warm for us.
473
00:20:08,575 --> 00:20:09,809
I'll see you later,
all right?
474
00:20:09,842 --> 00:20:11,511
Way to go,
Gilda.
475
00:20:11,544 --> 00:20:14,247
They loved you out there.
You were great.
476
00:20:14,247 --> 00:20:16,215
That's Blackie Buck.
477
00:20:16,215 --> 00:20:19,352
[CROWD BOOING]
478
00:20:19,386 --> 00:20:24,557
I've just got one more thing
to tell you ignorant assholes!
479
00:20:24,557 --> 00:20:26,192
I promised you...
480
00:20:26,225 --> 00:20:28,395
and I'll tell you something!
481
00:20:28,395 --> 00:20:30,563
[CROWD BOOING]
482
00:20:30,563 --> 00:20:33,232
Dino delivers! You like that?
483
00:20:33,266 --> 00:20:36,436
Blackie Buck
and the Roarers!
484
00:20:36,436 --> 00:20:38,738
[CROWD CHEERING]
485
00:20:38,738 --> 00:20:42,241
[BAND BEGINS PLAYING]
486
00:20:42,241 --> 00:20:45,111
Whoo!
487
00:20:54,086 --> 00:20:57,256
* Hear
That holy rollin' thunder? *
488
00:20:58,925 --> 00:21:02,128
* Don't it strip
Your feelings bare? *
489
00:21:04,597 --> 00:21:07,800
* Smell the heartache
And the hunger *
490
00:21:09,969 --> 00:21:12,472
* And the danger
In the air *
491
00:21:15,608 --> 00:21:19,278
* There's a swollen moon
A-risin' *
492
00:21:21,113 --> 00:21:24,116
* And salvation on the wind
493
00:21:26,285 --> 00:21:29,822
* And the dark
Is full of chances *
494
00:21:30,990 --> 00:21:34,394
* You bet they never
Come again *
495
00:21:36,262 --> 00:21:39,466
* Let's make this
A night to remember **
496
00:21:51,077 --> 00:21:52,745
* Who am I?
Where am I? *
497
00:21:52,745 --> 00:21:54,113
* What am I doing here?
498
00:21:54,146 --> 00:21:56,816
* Would you tell me why?
499
00:21:56,816 --> 00:21:58,651
* I've been
A little too lost *
500
00:21:58,651 --> 00:22:01,320
* Just a little too long
501
00:22:02,489 --> 00:22:03,923
* I had a goal
502
00:22:03,923 --> 00:22:05,692
* And I thought
I was gettin' there *
503
00:22:05,692 --> 00:22:08,127
* It must have passed me by
504
00:22:08,160 --> 00:22:12,832
* How in the wild-lovin' world
Did I go so wrong? *
505
00:22:12,832 --> 00:22:15,334
WOMAN: I love you,
Blackie!
506
00:22:15,334 --> 00:22:17,003
Ee-hee!
507
00:22:19,005 --> 00:22:20,373
* If you don't
Like the deal *
508
00:22:20,373 --> 00:22:23,209
* Then you don't
Need to buy it *
509
00:22:23,209 --> 00:22:27,179
* You ought to try it from me
510
00:22:27,179 --> 00:22:30,483
* 'Cause, darlin'
It sure could be sweet *
511
00:22:30,517 --> 00:22:33,285
* Yes, I'm here
To impress you, girl *
512
00:22:33,285 --> 00:22:35,488
* I won't deny it long
513
00:22:35,522 --> 00:22:38,357
* I mean to knock you
Right off of your feet *
514
00:22:38,357 --> 00:22:40,359
* If you don't
Like the deal *
515
00:22:40,359 --> 00:22:43,530
* Then you don't
Need to buy it *
516
00:22:43,530 --> 00:22:47,199
* You ought to try it
For me *
517
00:22:47,199 --> 00:22:51,070
* 'Cause, darlin'
It sure could be sweet **
518
00:22:55,374 --> 00:22:57,376
[CHEERS AND WHISTLES
FROM CROWD]
519
00:22:57,376 --> 00:22:58,878
All right!
520
00:22:58,878 --> 00:23:00,880
Whoa!
521
00:23:04,717 --> 00:23:06,886
I, uh, I ain't got $5000.
522
00:23:06,886 --> 00:23:08,254
He don't have it.
523
00:23:08,320 --> 00:23:09,889
If I wanted any shit
out of you,
524
00:23:09,889 --> 00:23:11,558
I'd squeeze
your head, okay?
525
00:23:11,558 --> 00:23:13,059
Come on, Dino.
526
00:23:13,059 --> 00:23:15,194
You're acting fidgety,
like a liar.
527
00:23:15,227 --> 00:23:17,229
I've been working night and day,
man.
528
00:23:17,229 --> 00:23:19,231
I took a couple of uppers.
That's true.
529
00:23:19,231 --> 00:23:20,900
Put your hands out, like this.
530
00:23:23,069 --> 00:23:25,104
What's...
531
00:23:25,104 --> 00:23:27,507
What is that supposed to prove?
532
00:23:29,576 --> 00:23:31,077
Don't shake.
533
00:23:31,077 --> 00:23:33,513
This test beats
lie detectors all to hell.
534
00:23:33,546 --> 00:23:36,015
Oh, man, you ain't
gonna do that, are you?
535
00:23:36,015 --> 00:23:38,017
Watch me.
536
00:23:41,420 --> 00:23:43,222
You flinched.
537
00:23:43,222 --> 00:23:45,024
You crazy
son of a bitch.
538
00:23:45,024 --> 00:23:46,392
Did he flinch?
539
00:23:46,425 --> 00:23:47,594
He flinched.
540
00:23:47,594 --> 00:23:49,028
So what?
541
00:23:49,061 --> 00:23:50,630
What are you packing
for lunch here, Dino?
542
00:23:54,601 --> 00:23:58,104
Take another $500 out of there
for Dino calling me
543
00:23:58,104 --> 00:23:59,939
an alcoholic son of a bitch.
544
00:23:59,939 --> 00:24:01,407
The only reason I drink
545
00:24:01,440 --> 00:24:03,409
so people won't think
I'm a dope fiend.
546
00:24:05,277 --> 00:24:07,379
That's five
and five.
547
00:24:07,413 --> 00:24:11,217
I'm putting on-- I'm putting--
I'm putting on a big concert.
548
00:24:11,217 --> 00:24:12,885
I got a spot
for you, Blackie.
549
00:24:12,919 --> 00:24:14,621
This is gonna be the big one,
boy.
550
00:24:14,621 --> 00:24:17,724
The word's out about you, hoss.
You don't pay your artists.
551
00:24:17,757 --> 00:24:19,959
[KNOCK ON DOOR]
552
00:24:21,293 --> 00:24:22,094
Hi.
553
00:24:22,128 --> 00:24:23,129
Oh, for heaven's...
554
00:24:23,129 --> 00:24:24,463
Remember me?
555
00:24:24,463 --> 00:24:26,633
Young wetback
from Brownsville?
556
00:24:26,633 --> 00:24:28,434
Wait a minute now.
557
00:24:28,467 --> 00:24:30,469
The working girl's
favorite
558
00:24:30,469 --> 00:24:34,140
and the housewife's
companion. Blackie!
559
00:24:34,140 --> 00:24:36,308
Hi, you.
560
00:24:36,308 --> 00:24:37,610
Hi, Honey.
561
00:24:37,644 --> 00:24:40,312
You feel just like
a homecoming queen.
562
00:24:40,312 --> 00:24:41,480
Where's
everybody else?
563
00:24:41,480 --> 00:24:42,949
On the bus,
in the cold?
564
00:24:42,982 --> 00:24:44,651
HONEY: Cooper...
Get in here!
565
00:24:44,651 --> 00:24:45,752
All right!
566
00:24:45,785 --> 00:24:47,286
Whoo!
567
00:24:47,286 --> 00:24:49,355
Where can you get
something to eat around here?
568
00:24:53,425 --> 00:24:57,363
But, Doc, I never even thought
about being a singer before.
569
00:24:57,363 --> 00:24:59,699
Oh, sure...
You feel like a singer to me.
570
00:24:59,699 --> 00:25:01,267
MAN: Doc, there's
a call for you.
571
00:25:01,300 --> 00:25:02,835
It's Blackie.
He's in Austin.
572
00:25:02,835 --> 00:25:04,136
That's really nice.
573
00:25:04,170 --> 00:25:05,672
Hi, Blackie.
574
00:25:05,672 --> 00:25:07,940
Dino tried to do
his tap dance again.
575
00:25:07,940 --> 00:25:09,141
We negotiated.
576
00:25:09,175 --> 00:25:11,177
Dino?
Where are you?
577
00:25:11,177 --> 00:25:13,012
Excuse me.
Hey, wait a minute.
578
00:25:13,012 --> 00:25:14,313
I want you
to talk to somebody.
579
00:25:14,346 --> 00:25:15,782
Who's that?
Say hello.
580
00:25:15,782 --> 00:25:16,983
Hello?
581
00:25:17,016 --> 00:25:18,951
Honey?
582
00:25:18,951 --> 00:25:21,387
Oh, hi, Doc.
583
00:25:22,521 --> 00:25:24,523
Uh, what are you doing there?
584
00:25:24,523 --> 00:25:27,694
Well, it's my house, Doc.
I'm home.
585
00:25:27,694 --> 00:25:28,995
I live here.
586
00:25:29,028 --> 00:25:30,630
Honey, I've been
missing you guys a lot.
587
00:25:30,630 --> 00:25:32,665
I'd like to come down
and hang out with you a while.
588
00:25:32,699 --> 00:25:35,001
Listen, Doc, um...
I gotta go now, okay?
589
00:25:35,001 --> 00:25:36,402
You take care.
590
00:25:38,337 --> 00:25:40,840
Hey, you still looking
for that girl singer?
591
00:25:40,873 --> 00:25:43,042
I was just talking
to the best one in the world.
592
00:25:43,042 --> 00:25:44,577
We just worked with one
there in Austin.
593
00:25:44,644 --> 00:25:46,145
Man, she's clean
as an angel's drawers,
594
00:25:46,145 --> 00:25:47,647
and her name's Gilda.
595
00:25:47,680 --> 00:25:50,516
Well, I was thinking
about coming to Austin anyway.
596
00:25:50,549 --> 00:25:52,184
Wait for me.
597
00:25:52,184 --> 00:25:55,888
Hell, I'm always waiting
for you.
598
00:25:55,888 --> 00:25:58,490
Y'all just make yourself
at home.
599
00:25:59,826 --> 00:26:04,063
GILDA: * To go on
Throwing good love *
600
00:26:04,063 --> 00:26:07,600
* After bad
601
00:26:07,667 --> 00:26:10,536
* Oh
But the fools we've been *
602
00:26:10,569 --> 00:26:16,175
* Ain't nothin' like
The fools we'll be *
603
00:26:17,910 --> 00:26:23,916
* To keep believin' dreams
That don't come true *
604
00:26:23,916 --> 00:26:25,718
* Oh, they never do
605
00:26:25,752 --> 00:26:29,088
* Because, you know
It's never wise *
606
00:26:29,088 --> 00:26:31,257
* To fall in love
607
00:26:31,257 --> 00:26:34,927
* To make believe
608
00:26:34,927 --> 00:26:38,264
* So I'll be leavin'
609
00:26:38,264 --> 00:26:43,402
* If it's all the same to you
610
00:26:43,435 --> 00:26:47,539
* Yes, I'll be leavin'
611
00:26:47,539 --> 00:26:50,810
* 'Cause it's all
612
00:26:50,810 --> 00:26:57,717
* The same to you... *
613
00:27:02,154 --> 00:27:03,956
Not bad at all.
614
00:27:03,956 --> 00:27:05,224
Yeah!
615
00:27:05,257 --> 00:27:06,625
GILDA: Thank you.
616
00:27:08,260 --> 00:27:09,628
Thank you.
617
00:27:09,628 --> 00:27:10,797
I told you
618
00:27:10,830 --> 00:27:13,132
you were crazy
to sign a deal
619
00:27:13,132 --> 00:27:14,633
with anyone
named Rodeo Rocky.
620
00:27:14,667 --> 00:27:16,335
Sounds like
some kind of ice cream,
621
00:27:16,335 --> 00:27:17,837
for Christ's sake.
622
00:27:17,837 --> 00:27:19,638
Why don't you
just quit?
623
00:27:19,638 --> 00:27:21,007
Leave.
624
00:27:21,073 --> 00:27:23,509
Let him sue you.
What's he gonna get?
625
00:27:23,509 --> 00:27:25,511
My golf cart.
Well, what else?
626
00:27:25,577 --> 00:27:28,280
I need that $150000
for the kids and for Honey.
627
00:27:28,314 --> 00:27:29,816
Which she ain't
asked for.
628
00:27:29,816 --> 00:27:31,650
Which she ain't asked for,
but nevertheless...
629
00:27:31,650 --> 00:27:33,285
Do you deliberately
make it harder
630
00:27:33,285 --> 00:27:34,787
just so you can
stay interested?
631
00:27:34,787 --> 00:27:36,422
Get yourself
about an hour's sleep
632
00:27:36,422 --> 00:27:38,624
before Shreveport.
Your voice is getting raspy.
633
00:27:38,657 --> 00:27:41,493
Hell, I'm working
on that rasp.
634
00:27:41,493 --> 00:27:43,495
Makes me sound
soulful.
635
00:27:43,495 --> 00:27:45,031
Hey, how's she doing?
636
00:27:45,031 --> 00:27:46,465
You ought to go see.
637
00:27:50,669 --> 00:27:51,503
The chick is mine.
638
00:27:51,503 --> 00:27:53,505
She's signed
and sealed.
639
00:27:53,505 --> 00:27:54,941
I just want to say hello.
640
00:27:54,974 --> 00:27:56,976
Don't you try to steal
Gilda away from me,
641
00:27:56,976 --> 00:27:58,344
will you?
642
00:27:58,344 --> 00:27:59,812
This is the ticket
I've been waiting for
643
00:27:59,846 --> 00:28:01,380
all my life, man.
Don't burn it down.
644
00:28:01,380 --> 00:28:02,715
Any deal you make
with Gilda
645
00:28:02,782 --> 00:28:05,117
has got to come
through me.
646
00:28:05,117 --> 00:28:06,953
You dig?
647
00:28:06,953 --> 00:28:09,655
I just want
to say hello.
648
00:28:09,688 --> 00:28:10,957
Uh-huh.
649
00:28:10,957 --> 00:28:12,324
Hello?
650
00:28:14,693 --> 00:28:16,195
MAN: Hey, Doc.
651
00:28:16,195 --> 00:28:17,696
This is Doc.
652
00:28:17,696 --> 00:28:19,198
Where's Gilda?
653
00:28:19,198 --> 00:28:20,733
She's in there.
654
00:28:26,538 --> 00:28:28,207
Look here.
It's Doc.
655
00:28:28,207 --> 00:28:29,976
Great show.
I loved it.
656
00:28:29,976 --> 00:28:31,210
Gilda.
657
00:28:31,210 --> 00:28:32,711
Oh, thank you.
You are so good.
658
00:28:32,711 --> 00:28:34,213
This is Arly.
659
00:28:34,213 --> 00:28:35,214
Thanks for
coming down.
660
00:28:35,247 --> 00:28:36,348
A rodeo buckle?
661
00:28:36,382 --> 00:28:37,583
Yep. Calf roping.
662
00:28:37,583 --> 00:28:39,018
Can I get you
something to drink?
663
00:28:39,051 --> 00:28:41,087
No, thanks.
The regular?
664
00:28:41,087 --> 00:28:42,922
[STAMMERS]
665
00:28:42,922 --> 00:28:44,256
I don't know
what it is.
666
00:28:44,256 --> 00:28:46,058
You don't look like her
or sing like her,
667
00:28:46,058 --> 00:28:47,326
but there's something
about you
668
00:28:47,359 --> 00:28:49,228
that reminds me
of Honey.
669
00:28:49,228 --> 00:28:50,729
You're kidding.
670
00:28:50,729 --> 00:28:52,164
No, I'm not.
671
00:28:52,198 --> 00:28:55,534
Honey Carder was the first woman
I ever wanted to be like.
672
00:28:55,567 --> 00:28:57,369
You're gonna be
a greater star
673
00:28:57,369 --> 00:28:58,737
than Honey Carder
ever was.
674
00:28:58,737 --> 00:28:59,538
You know that?
675
00:28:59,571 --> 00:29:00,606
Right to the point,
Dino.
676
00:29:00,606 --> 00:29:02,074
I've never
been wrong
677
00:29:02,074 --> 00:29:03,575
about a singer yet, Doc.
Come on.
678
00:29:03,609 --> 00:29:05,011
I'm gonna check
on something.
679
00:29:05,044 --> 00:29:08,280
Don't let Doc talk you
out of your pants.
680
00:29:08,280 --> 00:29:10,249
Oh, that's very funny.
681
00:29:10,249 --> 00:29:11,951
You know,
he could be right.
682
00:29:12,018 --> 00:29:13,252
What are you
talking about?
683
00:29:13,252 --> 00:29:14,586
Well, not
about the pants,
684
00:29:14,620 --> 00:29:16,288
about you
being a big star
685
00:29:16,288 --> 00:29:17,556
some of these days.
686
00:29:17,589 --> 00:29:19,591
You really could.
687
00:29:19,591 --> 00:29:22,261
Honey Carder
could really sing.
688
00:29:22,261 --> 00:29:26,765
Well, she still can,
God bless her.
689
00:29:26,765 --> 00:29:29,268
So why'd she retire?
690
00:29:29,268 --> 00:29:32,571
Well, she got tired
of traveling.
691
00:29:32,604 --> 00:29:35,274
Then the kids come along...
692
00:29:35,274 --> 00:29:36,909
and she just quit.
693
00:29:36,943 --> 00:29:39,445
* Write it down
694
00:29:39,445 --> 00:29:41,780
* What you found out
695
00:29:41,780 --> 00:29:44,483
* Songwriter
696
00:29:46,718 --> 00:29:50,923
* Don't let it all
697
00:29:50,957 --> 00:29:53,292
* Slip away
698
00:29:55,327 --> 00:29:58,464
* Speak your mind
699
00:29:58,464 --> 00:30:00,299
* All the time
700
00:30:00,299 --> 00:30:02,634
* Songwriter
701
00:30:04,470 --> 00:30:08,307
* Someone is listening
702
00:30:08,307 --> 00:30:10,476
* Today
703
00:30:12,311 --> 00:30:16,315
* So write on
704
00:30:16,315 --> 00:30:18,650
* Songwriter
705
00:30:20,987 --> 00:30:24,456
* Write on
706
00:30:24,456 --> 00:30:27,359
* Songwriter
707
00:30:29,328 --> 00:30:32,999
* Write on
708
00:30:32,999 --> 00:30:36,435
* Songwriter
709
00:30:37,469 --> 00:30:41,473
* Write on
710
00:30:41,473 --> 00:30:44,443
* Songwriter *
711
00:30:44,443 --> 00:30:46,178
Okay, Dino,
I'll tell you
712
00:30:46,178 --> 00:30:47,179
what I'm gonna do.
713
00:30:47,179 --> 00:30:48,380
I'm gonna give you
714
00:30:48,447 --> 00:30:49,848
the studio time
and my time,
715
00:30:49,848 --> 00:30:51,850
and I'm not gonna charge you
a producer's fee
716
00:30:51,850 --> 00:30:53,619
until Gilda's album
has sold 100,000.
717
00:30:53,652 --> 00:30:55,354
Not gonna
charge me a fee...
718
00:30:55,354 --> 00:30:58,190
Bubba, I put this band
together myself.
719
00:30:58,224 --> 00:30:59,491
I found Gilda singing
720
00:30:59,525 --> 00:31:01,027
in the Pentecostal
student center.
721
00:31:01,027 --> 00:31:05,031
Gilda, I'm gonna pay you five--
$5000 cash upfront.
722
00:31:05,064 --> 00:31:08,367
$5000? That's impossible.
723
00:31:08,367 --> 00:31:10,236
You gonna give us a million
upfront.
724
00:31:10,302 --> 00:31:11,971
Dino ain't gonna do shit.
725
00:31:11,971 --> 00:31:13,973
In fact, you'll probably wind up
getting screwed.
726
00:31:14,006 --> 00:31:15,007
He'll get robbed.
727
00:31:15,007 --> 00:31:17,043
I want to book you
all over the country,
728
00:31:17,043 --> 00:31:19,345
places Dino couldn't
get into with a ticket.
729
00:31:19,378 --> 00:31:20,712
I haven't
traveled much.
730
00:31:20,712 --> 00:31:21,880
I feel
sort of funny.
731
00:31:21,914 --> 00:31:23,582
I can also produce
a hit album for you.
732
00:31:23,582 --> 00:31:25,084
Dino can't do that. No offense.
733
00:31:25,151 --> 00:31:26,885
I don't know if I'm ready
to make an album.
734
00:31:26,885 --> 00:31:28,320
I'll be
the judge of that.
735
00:31:28,354 --> 00:31:30,256
You know the big concerts
you want to do?
736
00:31:30,256 --> 00:31:31,257
Yeah,
what about it?
737
00:31:31,257 --> 00:31:32,324
I'll help you
put it on.
738
00:31:32,358 --> 00:31:33,926
I'll get the talent
for you,
739
00:31:33,926 --> 00:31:35,727
people who wouldn't normally
talk to you on the telephone.
740
00:31:35,727 --> 00:31:37,729
What if it rains?
We'll go inside.
741
00:31:37,729 --> 00:31:39,365
What split
do you want?
742
00:31:39,398 --> 00:31:40,766
Fifty-fifty,
after expenses.
743
00:31:40,766 --> 00:31:42,201
What about the
t-shirts, posters,
744
00:31:42,234 --> 00:31:43,535
art show
concessions?
745
00:31:43,535 --> 00:31:45,371
Same deal,
50/50.
746
00:31:45,404 --> 00:31:47,006
Man, I don't
trust you.
747
00:31:47,006 --> 00:31:49,241
Gilda's worth more
than one concert.
748
00:31:49,241 --> 00:31:50,376
She's a star.
749
00:31:50,409 --> 00:31:52,544
I'm not a star.
750
00:31:53,545 --> 00:31:56,348
Honey Carder is a star.
751
00:31:56,348 --> 00:31:58,384
Pull over.
752
00:32:03,222 --> 00:32:04,623
You sell vacuum cleaners?
753
00:32:04,623 --> 00:32:05,757
Yeah,
they're on sale.
754
00:32:05,757 --> 00:32:07,026
What kind
do you got?
755
00:32:07,059 --> 00:32:08,194
All kinds.
756
00:32:08,194 --> 00:32:09,561
Nice suit.
Like that.
757
00:32:09,595 --> 00:32:11,263
[KNOCKING ON DOOR]
758
00:32:11,263 --> 00:32:12,764
[DOOR OPENS]
759
00:32:12,764 --> 00:32:15,401
DOC: How do you do, ma'am?
My name is Jenkins.
760
00:32:15,434 --> 00:32:17,603
I'm with the American Research
Institute of Technology.
761
00:32:17,603 --> 00:32:19,138
I'm sure
you're familiar with us.
762
00:32:19,205 --> 00:32:20,539
We own and manufacturer
763
00:32:20,572 --> 00:32:22,574
the beautiful and powerful
Paradise vacuum cleaner.
764
00:32:22,608 --> 00:32:24,610
However, I would like
to put your mind at ease.
765
00:32:24,610 --> 00:32:27,113
This has nothing to do
with a normal purchase
766
00:32:27,113 --> 00:32:29,781
of our powerful
Paradise vacuum cleaner.
767
00:32:29,781 --> 00:32:31,783
Could I come in
to explain the program to you?
768
00:32:31,783 --> 00:32:33,419
Oh, hold on
a minute, mister.
769
00:32:33,452 --> 00:32:36,222
Now, a man who looked like you
came to my door years ago
770
00:32:36,222 --> 00:32:37,589
selling vacuum cleaners.
771
00:32:37,623 --> 00:32:39,258
He knocked me up.
772
00:32:39,258 --> 00:32:42,461
Hmm... must have been someone
from our service department.
773
00:32:42,461 --> 00:32:44,063
Excuse me.
May I come in, please?
774
00:32:44,096 --> 00:32:45,331
Thank you.
775
00:32:45,331 --> 00:32:47,266
Mm-hmm.
Just as I thought.
776
00:32:47,299 --> 00:32:50,569
This looks like a clean rug
to the normal naked eye.
777
00:32:50,569 --> 00:32:51,737
People think
their babies
778
00:32:51,737 --> 00:32:53,005
can crawl
on rugs like this,
779
00:32:53,005 --> 00:32:54,606
but wait till you see
what happens
780
00:32:54,640 --> 00:32:56,475
when I put my little
Paradise to work on it.
781
00:32:56,475 --> 00:32:57,943
Oh, uh-huh.
782
00:32:57,976 --> 00:32:59,645
That's what that salesman
who looked like you said,
783
00:32:59,645 --> 00:33:01,280
except they sent me
a different model
784
00:33:01,280 --> 00:33:03,449
than the one
I ordered.
785
00:33:05,751 --> 00:33:08,287
Hi.
Hi.
786
00:33:08,320 --> 00:33:09,655
You feel good.
787
00:33:09,655 --> 00:33:11,657
So do you.
788
00:33:11,657 --> 00:33:13,659
The kids in school?
789
00:33:13,659 --> 00:33:17,496
Oh, it's Saturday, Doc.
They're outside playing.
790
00:33:17,529 --> 00:33:18,830
Oh.
791
00:33:18,830 --> 00:33:21,333
You've been up all night,
haven't you?
792
00:33:21,367 --> 00:33:22,668
You want something
to drink?
793
00:33:22,668 --> 00:33:24,336
How about
some iced tea?
794
00:33:24,370 --> 00:33:25,971
What, you're not
drinking whiskey?
795
00:33:26,004 --> 00:33:28,874
Not for almost
a year.
796
00:33:28,874 --> 00:33:30,542
Oh.
797
00:33:32,678 --> 00:33:35,181
Blackie says
you're moguling again.
798
00:33:35,181 --> 00:33:37,449
Blackie don't know
what he's talking about.
799
00:33:37,483 --> 00:33:40,152
Well, you know
what I'm talking about.
800
00:33:40,152 --> 00:33:42,288
I'm the president
of my own corporation, you know.
801
00:33:42,288 --> 00:33:43,355
[CHUCKLES]
802
00:33:43,355 --> 00:33:44,823
You've been
an executive
803
00:33:44,856 --> 00:33:46,325
of losing
corporations
804
00:33:46,325 --> 00:33:48,327
most of
your adult life, Doc.
805
00:33:48,360 --> 00:33:51,163
Selling your soul
is one thing,
806
00:33:51,163 --> 00:33:53,832
but your copyrights--
how could you?
807
00:33:53,832 --> 00:33:55,701
It's not that simple.
808
00:33:55,701 --> 00:33:57,169
Yes, it is.
809
00:33:57,203 --> 00:34:00,072
It's that simple,
and it's that wrong.
810
00:34:00,072 --> 00:34:03,375
Why don't you stop trying
to outdo the Fortune 500
811
00:34:03,375 --> 00:34:05,511
and just be what you are?
812
00:34:05,544 --> 00:34:06,978
Which is a poet.
813
00:34:06,978 --> 00:34:08,480
What about
all those things...
814
00:34:08,514 --> 00:34:10,516
I need some help.
815
00:34:10,516 --> 00:34:13,519
Well, okay.
816
00:34:13,552 --> 00:34:16,021
Are you listening to me?
817
00:34:16,021 --> 00:34:18,524
What about all those dreams?
818
00:34:18,524 --> 00:34:19,825
Come on here...
819
00:34:19,825 --> 00:34:21,727
All that talk years ago
820
00:34:21,727 --> 00:34:23,762
about following
an artistic vision, huh?
821
00:34:23,829 --> 00:34:25,497
Yeah, well,
bankers don't really care a lot
822
00:34:25,497 --> 00:34:26,998
about artistic vision,
823
00:34:27,032 --> 00:34:30,102
and they'd just as soon
not talk to poets anyway.
824
00:34:30,102 --> 00:34:31,270
Oh, the bankers.
825
00:34:31,270 --> 00:34:33,505
Yeah, well, the bankers
own all the art
826
00:34:33,539 --> 00:34:35,006
and the artists.
827
00:34:35,006 --> 00:34:36,908
They don't think about
anything but money.
828
00:34:36,908 --> 00:34:38,510
You ought to be
writing, Doc.
829
00:34:38,544 --> 00:34:39,911
I am writing.
830
00:34:39,911 --> 00:34:42,514
As much as you're partying?
831
00:34:42,548 --> 00:34:43,949
I bet your living room
832
00:34:43,949 --> 00:34:47,085
still looks like
Elvis' wedding reception.
833
00:34:47,085 --> 00:34:49,020
Don't tell me you can do
any writing
834
00:34:49,054 --> 00:34:51,557
with all them weirdos
and freeloaders
835
00:34:51,557 --> 00:34:53,725
hanging around.
It is not possible.
836
00:34:53,759 --> 00:34:55,294
I bet you haven't
picked up a guitar
837
00:34:55,294 --> 00:34:58,430
and written a song in so long
you've forgotten how to.
838
00:34:58,430 --> 00:35:00,599
Come here.
839
00:35:02,134 --> 00:35:03,302
And, on your way by,
840
00:35:03,369 --> 00:35:06,538
if you could help me
pick up the guitar...
841
00:35:06,572 --> 00:35:09,708
That always was
the hardest part.
842
00:35:09,708 --> 00:35:11,042
Thank you.
843
00:35:11,076 --> 00:35:13,912
Would you have a seat, please?
844
00:35:14,780 --> 00:35:17,216
Set down for me.
845
00:35:21,153 --> 00:35:24,656
* A past that's sprinkled
846
00:35:24,723 --> 00:35:26,892
* With the blues
847
00:35:28,994 --> 00:35:31,830
* A few old dreams
848
00:35:31,897 --> 00:35:34,666
* That I can't use
849
00:35:36,168 --> 00:35:40,672
* Who'll buy my memories
850
00:35:40,739 --> 00:35:46,245
* Of things that used to be?
851
00:35:52,017 --> 00:35:56,021
* There were the smiles
Before the tears *
852
00:35:59,024 --> 00:36:02,027
* And with the smiles
853
00:36:02,093 --> 00:36:04,996
* Some better years
854
00:36:04,996 --> 00:36:09,034
* Who'll buy my memories
855
00:36:11,136 --> 00:36:15,207
* Of things that used to be?
856
00:36:21,046 --> 00:36:25,384
* When I remember
How things were *
857
00:36:26,785 --> 00:36:32,224
* My memories
All lead to her *
858
00:36:33,792 --> 00:36:37,863
* I'd like to start
My life anew *
859
00:36:37,863 --> 00:36:42,701
* But memories
860
00:36:42,701 --> 00:36:45,170
* Just make me blue
861
00:36:47,072 --> 00:36:50,075
* A cottage small
862
00:36:50,141 --> 00:36:53,245
* Just built for two
863
00:36:53,245 --> 00:36:58,250
* A garden wall
Of violets blue *
864
00:37:00,652 --> 00:37:04,823
* Who'll buy my memories
865
00:37:05,991 --> 00:37:09,828
* Of things that used to be?
866
00:37:12,664 --> 00:37:16,435
* Who'll buy my memories
867
00:37:18,169 --> 00:37:23,442
* Of things that used to be? *
868
00:37:29,281 --> 00:37:31,182
You showoff.
869
00:37:32,083 --> 00:37:34,753
Come over here
with me.
870
00:37:36,855 --> 00:37:40,191
What do you want
from me, Doc?
871
00:37:40,225 --> 00:37:41,693
Well, there's not
a day goes by
872
00:37:41,693 --> 00:37:42,928
that I don't miss you.
873
00:37:42,928 --> 00:37:44,763
I make pretty speeches
in my head to you
874
00:37:44,796 --> 00:37:46,865
all the time.
875
00:37:46,898 --> 00:37:48,734
I should have thrown
my body across the door
876
00:37:48,734 --> 00:37:51,403
and kept you
from leaving me.
877
00:37:52,304 --> 00:37:55,140
Come home with me.
878
00:37:58,109 --> 00:38:00,912
You're a hard act
to follow, Doc.
879
00:38:00,946 --> 00:38:03,482
God love you
for being such a dreamer,
880
00:38:03,482 --> 00:38:05,317
but you leave me out.
881
00:38:08,387 --> 00:38:10,389
I love you.
882
00:38:12,157 --> 00:38:15,160
But I can't live
with you.
883
00:38:15,160 --> 00:38:17,663
If you ever get tired
of all the partying,
884
00:38:17,729 --> 00:38:20,632
me and the girls
are here.
885
00:38:20,632 --> 00:38:21,833
Come home with me,
886
00:38:21,900 --> 00:38:24,135
and I'll give you
anything you want.
887
00:38:24,135 --> 00:38:27,172
Will you really, Doc?
888
00:38:27,939 --> 00:38:29,107
[DOOR OPENS]
889
00:38:29,107 --> 00:38:30,275
GIRL: I want Coke.
890
00:38:30,275 --> 00:38:31,643
GIRL #2: I want
orange juice.
891
00:38:31,643 --> 00:38:32,911
I want Coke.
892
00:38:32,944 --> 00:38:34,279
Coke.
Hey!
893
00:38:34,279 --> 00:38:35,914
[BOTH SQUEALING]
Daddy!
894
00:38:35,914 --> 00:38:38,183
How are you doing?
895
00:38:38,183 --> 00:38:40,852
Well, you're
growing so much!
896
00:38:40,919 --> 00:38:43,188
I got something
for you.
897
00:38:43,188 --> 00:38:45,991
This one's yours.
This one's yours.
898
00:38:45,991 --> 00:38:47,359
Thank you.
899
00:38:50,028 --> 00:38:52,864
Oh, it's pretty.
900
00:38:52,931 --> 00:38:54,265
Thank you.
901
00:38:54,265 --> 00:38:56,768
You're welcome.
Thank you.
902
00:38:56,768 --> 00:38:58,269
You're welcome.
How's your music, angel?
903
00:38:58,303 --> 00:39:00,506
Good.
I'll get my guitar.
904
00:39:07,479 --> 00:39:10,449
[***]
905
00:39:41,212 --> 00:39:42,548
Hey, you're
Doc Jenkins!
906
00:39:42,581 --> 00:39:43,582
Yeah.
907
00:39:43,582 --> 00:39:44,583
Where to?
908
00:39:44,650 --> 00:39:45,917
Eastern Airlines.
909
00:39:45,917 --> 00:39:47,085
Can't you find
some way
910
00:39:47,085 --> 00:39:48,153
to get back
to Austin?
911
00:39:48,186 --> 00:39:49,421
We sure do
miss you, Doc.
912
00:39:49,421 --> 00:39:51,523
Yeah, I've been thinking
about that.
913
00:40:38,804 --> 00:40:40,305
[TELEPHONE RINGS]
914
00:40:40,305 --> 00:40:42,974
I'm looking for that phone.
915
00:40:43,041 --> 00:40:44,543
Excuse me.
916
00:40:44,543 --> 00:40:46,311
[PHONE RINGS]
917
00:40:48,113 --> 00:40:50,549
Fantasy Island.
918
00:40:50,582 --> 00:40:52,117
Darling...
919
00:40:52,117 --> 00:40:53,218
Excuse me.
920
00:40:53,251 --> 00:40:54,753
Hey, will you guys shut up?
921
00:40:54,786 --> 00:40:56,221
I think this is Doc.
922
00:40:56,221 --> 00:40:57,489
Doc, where are you?
923
00:40:57,489 --> 00:40:59,224
I want you to go rent
a U-Haul truck,
924
00:40:59,257 --> 00:41:00,926
pack all my stuff,
and drive to Austin.
925
00:41:00,959 --> 00:41:02,961
Drive to Austin?
926
00:41:02,961 --> 00:41:04,563
Don't tell the whole world
about it,
927
00:41:04,596 --> 00:41:07,098
and call me when you get there,
at the Lakeway Ramada. Got that?
928
00:41:07,098 --> 00:41:08,667
The Lakeway.
929
00:41:08,667 --> 00:41:10,168
The Lakeway Ramada...
930
00:41:10,235 --> 00:41:13,238
Doc, you can count on me.
931
00:41:22,581 --> 00:41:23,815
Hello?
932
00:41:23,815 --> 00:41:25,016
Hello, Hogan?
933
00:41:25,083 --> 00:41:26,317
Doc, is that you?
934
00:41:26,317 --> 00:41:27,686
Do you know
what time it is?
935
00:41:27,753 --> 00:41:29,154
Yeah, I know what time it is.
936
00:41:29,154 --> 00:41:31,189
Are you sure I own
the Cowbird Music building?
937
00:41:31,256 --> 00:41:33,825
Yes, you own
the Cowbird Music building.
938
00:41:33,825 --> 00:41:35,661
[SIREN WAILS]
939
00:41:47,606 --> 00:41:48,874
HOGAN: Hello?
940
00:41:48,874 --> 00:41:51,610
DOC: Hogan, we did have
insurance, didn't we?
941
00:41:51,643 --> 00:41:53,144
Hey, boss, you ain't
gonna believe this.
942
00:41:53,144 --> 00:41:54,546
"Fire destroyed
Cowbird Music."
943
00:41:54,546 --> 00:41:55,513
What?
944
00:41:55,513 --> 00:41:56,682
"Fire destroyed
Cowbird Music.
945
00:41:56,715 --> 00:41:57,883
What!
946
00:41:57,883 --> 00:41:59,150
"Fire destroyed
Cowbird Music.
947
00:41:59,184 --> 00:42:01,687
No one was harmed
in the blaze."
948
00:42:01,687 --> 00:42:03,388
Shit!
949
00:42:03,388 --> 00:42:05,523
DOC:
* You're callin' us heathens
950
00:42:05,523 --> 00:42:09,460
* With zero respect
For the law *
951
00:42:12,397 --> 00:42:14,900
* But we're
only songwriters *
952
00:42:14,900 --> 00:42:18,670
* Just writing our songs
And that's all *
953
00:42:21,973 --> 00:42:23,541
* We write what we live
954
00:42:23,541 --> 00:42:25,844
* And we live what we write
955
00:42:25,877 --> 00:42:30,582
* Is that wrong?
956
00:42:30,582 --> 00:42:32,250
* Well, if you think it is
957
00:42:32,250 --> 00:42:35,086
* Mr. Music Executive
958
00:42:35,153 --> 00:42:38,489
* Why don't you
Write your own song? *
959
00:42:40,992 --> 00:42:42,761
* Mr. Purified Country
960
00:42:42,761 --> 00:42:46,564
* Don't you know what
The whole thing's about? *
961
00:42:48,266 --> 00:42:52,103
* Is your head up your ass
So far *
962
00:42:52,170 --> 00:42:55,573
* That you can't pull it out?
963
00:42:58,009 --> 00:42:59,611
* The world's gettin' smaller
964
00:42:59,611 --> 00:43:03,782
* And everyone in it
Belongs *
965
00:43:05,951 --> 00:43:07,285
* If you can't see that
966
00:43:07,285 --> 00:43:10,221
* Mr. Music Executive
967
00:43:10,255 --> 00:43:12,758
* Why don't you
Write your own songs? **
968
00:43:12,758 --> 00:43:15,426
Hey, I want the sign up
by this afternoon,
969
00:43:15,426 --> 00:43:17,629
you understand?
I want it hanging there,
970
00:43:17,629 --> 00:43:19,297
and I don't want any wind
blowing it down,
971
00:43:19,297 --> 00:43:21,633
or it's gonna be
real ugly if it falls down.
972
00:43:21,633 --> 00:43:23,101
It's gonna be ugly
for you,
973
00:43:23,101 --> 00:43:24,369
it's gonna be ugly
for me.
974
00:43:24,402 --> 00:43:25,637
Hi.
Oh, hi, Doc.
975
00:43:25,637 --> 00:43:26,938
Doc, this is it.
976
00:43:26,938 --> 00:43:29,440
This is it.
How do you like the new sign?
977
00:43:29,440 --> 00:43:30,776
It's the right
state.
978
00:43:30,776 --> 00:43:34,112
Oh, no. Look.
Just leave the stuff here.
979
00:43:34,112 --> 00:43:35,613
I'm going to take care
of this myself.
980
00:43:35,647 --> 00:43:37,448
What I need is all
of the furniture--
981
00:43:37,448 --> 00:43:39,150
That chair, just leave it there,
982
00:43:39,217 --> 00:43:41,152
because I'm gonna
do Doc's office myself.
983
00:43:41,152 --> 00:43:42,453
Doc, hi!
984
00:43:42,453 --> 00:43:45,123
Looks great.
Where's my office at?
985
00:43:45,156 --> 00:43:46,291
Oh, it's right
around here.
986
00:43:46,291 --> 00:43:48,126
Uh, Doc, I'm afraid
987
00:43:48,126 --> 00:43:49,427
we have
one small problem.
988
00:43:49,460 --> 00:43:51,062
You got the loan?
989
00:43:51,062 --> 00:43:52,163
That went through fine.
990
00:43:52,163 --> 00:43:53,665
What's the matter?
991
00:43:53,732 --> 00:43:56,001
No, it's about the telegram
that you got today.
992
00:43:56,001 --> 00:43:57,302
Who from?
993
00:43:57,302 --> 00:43:58,737
It was from Rodeo Rocky.
994
00:43:58,770 --> 00:44:00,438
He says he's gonna
break your knees
995
00:44:00,438 --> 00:44:02,107
and poke out
your eyes.
996
00:44:02,107 --> 00:44:03,341
Well, all right
for ol' Rodeo.
997
00:44:03,341 --> 00:44:05,143
This is a nice place.
Where can I hide this?
998
00:44:05,143 --> 00:44:06,577
Hide what?
999
00:44:06,611 --> 00:44:08,146
Doc, I seriously think
this guy's mad enough
1000
00:44:08,146 --> 00:44:09,147
to kill you.
1001
00:44:09,147 --> 00:44:10,281
What you need to do
1002
00:44:10,315 --> 00:44:11,817
is just give him
a couple of songs.
1003
00:44:11,817 --> 00:44:14,185
That's the first place
he's gonna look,
1004
00:44:14,252 --> 00:44:15,253
is right there.
1005
00:44:15,253 --> 00:44:16,454
What? Doc!
1006
00:44:16,487 --> 00:44:18,023
I'm really scared
of this guy.
1007
00:44:18,023 --> 00:44:19,457
He is crazy.
1008
00:44:19,490 --> 00:44:20,992
He's liable to come in here
and do anything.
1009
00:44:20,992 --> 00:44:22,327
[TELEPHONE RINGS]
1010
00:44:22,327 --> 00:44:24,996
That man is a gangster.
1011
00:44:25,030 --> 00:44:27,532
Lone Star music.
1012
00:44:27,532 --> 00:44:29,200
Hi! Yeah.
1013
00:44:31,336 --> 00:44:32,838
Yeah, Doc's here.
1014
00:44:32,838 --> 00:44:34,205
Hey, Doc, it's Blackie.
1015
00:44:34,272 --> 00:44:36,274
Is there something weird
going on there
1016
00:44:36,274 --> 00:44:37,508
that I should know about?
1017
00:44:37,508 --> 00:44:39,177
How soon can you get out here?
1018
00:44:39,177 --> 00:44:41,179
What the hell
is Lone Star Music?
1019
00:44:41,212 --> 00:44:42,613
I'll tell you when you get here.
1020
00:44:42,647 --> 00:44:45,150
Playing hell with my schedule.
1021
00:44:45,183 --> 00:44:47,018
Blackie, I need you.
1022
00:44:47,018 --> 00:44:49,354
[HANGS UP PHONE]
1023
00:44:50,521 --> 00:44:53,291
Just relax a minute there,
darling.
1024
00:44:55,360 --> 00:44:56,862
Blackie...
1025
00:45:00,031 --> 00:45:02,300
Where are you going?
1026
00:45:02,333 --> 00:45:03,869
Blackie...
1027
00:45:03,869 --> 00:45:07,072
You good-looking son of a bitch.
Don't you never die.
1028
00:45:07,138 --> 00:45:09,040
Everything's off the truck.
I'm all finished.
1029
00:45:09,040 --> 00:45:10,041
No, you ain't.
1030
00:45:10,041 --> 00:45:11,209
Take this somewhere and hide it,
1031
00:45:11,242 --> 00:45:12,844
and shoot
the first son of a bitch
1032
00:45:12,878 --> 00:45:13,979
that touches it, okay?
1033
00:45:13,979 --> 00:45:16,047
And get Gilda on the phone
for me, please.
1034
00:45:16,047 --> 00:45:17,816
I've got her number
in my office.
1035
00:45:26,024 --> 00:45:27,826
I love show business.
1036
00:45:27,826 --> 00:45:28,860
I can't take money
1037
00:45:28,894 --> 00:45:30,261
for something
I didn't write.
1038
00:45:30,261 --> 00:45:31,429
I don't think
you should.
1039
00:45:31,429 --> 00:45:32,898
Actually, you should
take the credit,
1040
00:45:32,898 --> 00:45:35,400
I'll take
the royalties.
1041
00:45:36,835 --> 00:45:39,370
I can't put my name
on your song.
1042
00:45:39,404 --> 00:45:42,073
Strange part of it is
I can't either.
1043
00:45:42,073 --> 00:45:43,374
Why?
1044
00:45:43,408 --> 00:45:45,844
It's a business technicality.
1045
00:45:45,844 --> 00:45:47,712
Oh.
1046
00:45:49,080 --> 00:45:51,416
I don't want to get into
all this business stuff.
1047
00:45:51,416 --> 00:45:52,951
I just like to sing.
1048
00:45:53,018 --> 00:45:54,019
I think you should,
1049
00:45:54,052 --> 00:45:55,053
because you're
the singer,
1050
00:45:55,086 --> 00:45:56,387
but this is the kind
of song
1051
00:45:56,387 --> 00:45:57,789
that could take you
across all boundaries
1052
00:45:57,789 --> 00:45:59,791
and make a superstar out of you
all over the world.
1053
00:45:59,858 --> 00:46:01,526
Could you get me
some of those doughnuts
1054
00:46:01,526 --> 00:46:03,428
over there, please?
Yeah.
1055
00:46:07,098 --> 00:46:09,100
Is it a ballad?
1056
00:46:09,100 --> 00:46:10,101
One of the prettiest--
1057
00:46:10,101 --> 00:46:11,903
I don't do ballads.
1058
00:46:11,937 --> 00:46:14,439
We'll bring it up
to the kind of stuff
1059
00:46:14,439 --> 00:46:15,540
that you like to do...
1060
00:46:15,573 --> 00:46:16,908
like, uh, what
would you sing?
1061
00:46:16,908 --> 00:46:18,276
I don't know,
"Great Balls of Fire"?
1062
00:46:18,276 --> 00:46:19,878
Start it there
and bring it down
1063
00:46:19,911 --> 00:46:22,080
just a little bit.
1064
00:46:22,080 --> 00:46:23,581
What do you think?
1065
00:46:25,116 --> 00:46:26,751
Maybe.
1066
00:46:26,784 --> 00:46:28,453
[GRUMBLING]
1067
00:46:30,455 --> 00:46:33,658
Lone Star, my dick.
1068
00:46:39,730 --> 00:46:42,567
Doc isn't here right now.
1069
00:46:43,468 --> 00:46:45,803
I hate Texas.
1070
00:46:49,807 --> 00:46:52,077
You know, Doc, we would
have been great rich gentlemen--
1071
00:46:52,110 --> 00:46:53,111
OFFICE ASSISTANT: Ow!
1072
00:46:53,111 --> 00:46:54,412
[FOOTSTEPS]
1073
00:46:54,412 --> 00:46:56,747
All right, Doc, now
I'm going to burn you.
1074
00:47:00,018 --> 00:47:01,352
Get out of here!
1075
00:47:01,419 --> 00:47:03,321
Can I get anybody
a coffee?
1076
00:47:03,321 --> 00:47:04,856
Yeah. Black.
1077
00:47:04,923 --> 00:47:05,924
Black?
1078
00:47:05,957 --> 00:47:07,092
Black, Corkie.
1079
00:47:07,092 --> 00:47:08,126
Black?
Black.
1080
00:47:08,159 --> 00:47:09,160
Oh, Black. Out!
1081
00:47:09,160 --> 00:47:11,196
DOC: Real black.
1082
00:47:11,196 --> 00:47:12,463
Lose your horse?
1083
00:47:12,497 --> 00:47:14,499
This ain't
old "Rodeo Rocky."
1084
00:47:14,499 --> 00:47:16,667
This is Marvin Rapshut
1085
00:47:16,667 --> 00:47:18,036
from the streets
of Chicago.
1086
00:47:18,036 --> 00:47:20,371
And I don't let no hick like you
knock down
1087
00:47:20,438 --> 00:47:23,141
what I've fought my whole life
to build up!
1088
00:47:23,174 --> 00:47:24,876
You owe me, Doc!
1089
00:47:24,876 --> 00:47:26,377
You owe me
and my associates
1090
00:47:26,444 --> 00:47:27,612
at least six albums--
1091
00:47:27,612 --> 00:47:29,180
seven years
of your songwriting.
1092
00:47:29,180 --> 00:47:30,448
I don't care
what name
1093
00:47:30,481 --> 00:47:31,682
you put
on your music company.
1094
00:47:31,682 --> 00:47:33,484
Lone Star,
Lone Ranger...
1095
00:47:33,518 --> 00:47:35,120
bullshit!
1096
00:47:35,120 --> 00:47:37,956
That fire did nothing
but burn equipment.
1097
00:47:37,956 --> 00:47:41,626
I hope your associates hang you
to a light pole.
1098
00:47:41,626 --> 00:47:42,961
You keep messing
with me,
1099
00:47:42,961 --> 00:47:43,895
you're gonna end up
1100
00:47:43,895 --> 00:47:45,363
with nothing
but a little spot
1101
00:47:45,363 --> 00:47:47,865
where you're standing.
1102
00:47:47,899 --> 00:47:49,234
You're in deep shit!
1103
00:47:49,300 --> 00:47:50,335
You're a great
songwriter!
1104
00:47:50,368 --> 00:47:52,370
You're a genius!
1105
00:47:52,370 --> 00:47:53,538
What'd you write
for me? Nothing!
1106
00:47:53,538 --> 00:47:55,073
One song! What happened?
1107
00:47:55,073 --> 00:47:57,675
Something, "Tra-la-la-la!"
Something?
1108
00:47:57,708 --> 00:47:59,577
Nothing!
Seven goddamn years!
1109
00:47:59,577 --> 00:48:01,980
Prick didn't write
nothing!
1110
00:48:02,013 --> 00:48:03,181
[DOOR BANGS OPEN]
1111
00:48:03,214 --> 00:48:04,349
Hold it right there.
1112
00:48:04,349 --> 00:48:05,984
Put that down!
Put it down!
1113
00:48:05,984 --> 00:48:07,185
Easy!
1114
00:48:07,218 --> 00:48:10,888
Rocky, have you ever heard
of the O.K. Corral?
1115
00:48:10,888 --> 00:48:13,024
Don't want no violence here.
1116
00:48:13,024 --> 00:48:15,026
Is that the kind
of coffee you meant, Doc?
1117
00:48:15,026 --> 00:48:17,862
Let's be civilized.
1118
00:48:17,862 --> 00:48:20,431
Say hello to the president
of Lone Star Music,
1119
00:48:20,431 --> 00:48:21,699
Mr. Blackie Buck.
1120
00:48:22,700 --> 00:48:24,569
What?
[SLAPS BLACKIE]
1121
00:48:24,569 --> 00:48:26,404
There ain't no more
Cowbird Music,
1122
00:48:26,437 --> 00:48:28,339
and my and your contract
is through.
1123
00:48:28,373 --> 00:48:30,675
Yeah, and I'm Marie Osmond.
1124
00:48:30,675 --> 00:48:32,177
I'm not just talking
1125
00:48:32,177 --> 00:48:34,179
to one of your shit-kicking
friends, Jenkins.
1126
00:48:34,179 --> 00:48:37,182
Did you ever hear
of a legal injunction?
1127
00:48:37,182 --> 00:48:41,419
I'll have you closed down
within 60 days.
1128
00:48:45,356 --> 00:48:47,192
Come on.
1129
00:48:52,597 --> 00:48:54,565
You've been smoking
your running socks again,
1130
00:48:54,565 --> 00:48:55,733
haven't you?
1131
00:48:55,733 --> 00:48:57,302
Be serious.
You gotta help me on this.
1132
00:48:57,302 --> 00:48:58,903
You got to front
this company for me,
1133
00:48:58,936 --> 00:49:01,872
or else I ain't got
no income at all.
Jesus, Doc.
1134
00:49:01,872 --> 00:49:03,641
I really got a handle on it
this time.
1135
00:49:03,641 --> 00:49:04,909
You always had
a handle on it.
1136
00:49:04,942 --> 00:49:06,477
What the hell
is wrong with you?
1137
00:49:06,477 --> 00:49:08,313
Nothing a million dollars
won't fix.
1138
00:49:08,379 --> 00:49:11,049
DOC: Listen, you never even
have to come in to the company.
1139
00:49:11,049 --> 00:49:13,251
BLACKIE: You think that's
gonna stop that injunction?
1140
00:49:13,284 --> 00:49:14,719
What choice have I got?
1141
00:49:14,719 --> 00:49:16,954
Besides, it's already
bought us 60 days.
1142
00:49:17,922 --> 00:49:19,090
Come on inside.
1143
00:49:19,090 --> 00:49:20,992
Come here, I want
to show you something.
1144
00:49:25,430 --> 00:49:27,265
You're treating yourself
real good
1145
00:49:27,298 --> 00:49:28,733
for a bankrupt man.
1146
00:49:28,733 --> 00:49:30,601
This ain't my house.
This is your house.
1147
00:49:30,635 --> 00:49:32,470
I live in Nashville.
1148
00:49:32,470 --> 00:49:33,471
Rent's paid up
for six months...
1149
00:49:33,471 --> 00:49:34,739
Prez.
1150
00:49:34,739 --> 00:49:36,807
I'm not your prez.
1151
00:49:36,807 --> 00:49:38,843
What are you up to?
How'd you pull this off?
1152
00:49:38,909 --> 00:49:42,580
Well, it was a short-term loan
on a long-term lie.
1153
00:49:42,580 --> 00:49:43,814
It's called high finance.
1154
00:49:43,814 --> 00:49:45,150
It's called
bull squash.
1155
00:49:45,150 --> 00:49:46,317
Look out here.
1156
00:49:46,317 --> 00:49:48,653
I don't care what's out there.
1157
00:49:52,957 --> 00:49:54,492
Ta-dah!
1158
00:49:56,327 --> 00:49:58,429
[LAUGHING]
You asshole.
1159
00:49:58,463 --> 00:50:00,631
You rent me
a new backswing too?
1160
00:50:00,631 --> 00:50:03,000
Get in. I'll take you
for a ride.
1161
00:50:10,141 --> 00:50:12,643
Hey, pal, I want the president
of Lone Star Music
1162
00:50:12,677 --> 00:50:14,479
to work a few places
around here in Austin,
1163
00:50:14,479 --> 00:50:16,047
where he's already big,
1164
00:50:16,047 --> 00:50:18,349
and then I want him
to go out on the road
1165
00:50:18,349 --> 00:50:19,550
as a superstar.
1166
00:50:19,617 --> 00:50:20,985
Not alone,
but with an opening act,
1167
00:50:21,018 --> 00:50:22,887
and I'm gonna groom Gilda
for that one.
1168
00:50:22,887 --> 00:50:24,122
Why?
1169
00:50:24,155 --> 00:50:25,956
Because I got cheated,
and I want to get even.
1170
00:50:25,956 --> 00:50:29,294
* Losers can't believe
1171
00:50:29,327 --> 00:50:33,864
* In anything at all
1172
00:50:33,864 --> 00:50:38,669
* Hey
But never mind-- **
1173
00:50:38,703 --> 00:50:40,138
What's the matter?
1174
00:50:41,872 --> 00:50:43,208
[MUSIC STOPS PLAYING]
1175
00:50:43,208 --> 00:50:44,542
I can't get it right.
1176
00:50:44,542 --> 00:50:45,910
I can't.
I just can't get it right.
1177
00:50:45,976 --> 00:50:48,045
I'll come
in there.
1178
00:50:54,385 --> 00:50:57,888
What's wrong?
1179
00:50:57,888 --> 00:51:01,092
My voice cracked, and it
just didn't sound pretty.
1180
00:51:01,159 --> 00:51:02,593
No, it sounded great.
1181
00:51:02,593 --> 00:51:04,429
Let me sing harmony with you
for the bridge,
1182
00:51:04,495 --> 00:51:05,830
and I think
I can help you
1183
00:51:05,863 --> 00:51:07,365
with that phrasing part
on the bridge.
1184
00:51:07,365 --> 00:51:09,434
Would you run it again
from the bridge, Larry?
1185
00:51:09,434 --> 00:51:11,936
[MUSIC BEGINS]
1186
00:51:15,840 --> 00:51:19,944
* Think of all the love
We made us *
1187
00:51:19,944 --> 00:51:25,116
* Since you used
To be afraid of *
1188
00:51:25,116 --> 00:51:28,686
* Staring at
Those starry skies *
1189
00:51:28,719 --> 00:51:31,356
* Above our lives
1190
00:51:31,356 --> 00:51:34,125
* Now you're free to
1191
00:51:34,125 --> 00:51:38,763
* Be the best
That you can be now *
1192
00:51:38,763 --> 00:51:43,268
* Come here to eternity
1193
00:51:43,268 --> 00:51:46,137
* Love me
1194
00:51:46,204 --> 00:51:47,572
* Forever
1195
00:51:47,605 --> 00:51:48,706
[GIGGLES]
1196
00:51:48,706 --> 00:51:49,707
* In your love *
1197
00:51:49,740 --> 00:51:51,142
That was great.
All right.
1198
00:51:51,142 --> 00:51:53,311
Let's record it.
Okay. We'll do that.
1199
00:51:53,378 --> 00:51:54,912
From the top.
1200
00:51:59,284 --> 00:52:00,385
Hi, Blackie.
1201
00:52:00,385 --> 00:52:02,320
Doc wanted me
to drop this by.
1202
00:52:02,320 --> 00:52:03,388
What time is it?
1203
00:52:03,421 --> 00:52:04,555
Did I wake you up?
1204
00:52:04,555 --> 00:52:05,723
Not yet.
1205
00:52:05,723 --> 00:52:07,124
Oh. Here.
1206
00:52:07,124 --> 00:52:08,326
What is it?
1207
00:52:08,393 --> 00:52:10,728
It's Gilda's
new song, I think.
1208
00:52:10,728 --> 00:52:13,097
I'm sorry I bothered you.
1209
00:52:13,130 --> 00:52:15,933
Hey, listen, you can bother me
any time you want to.
1210
00:52:17,602 --> 00:52:19,270
Bye.
1211
00:52:19,270 --> 00:52:20,638
Bye?
1212
00:52:29,480 --> 00:52:31,316
How you doing, Blackie?
1213
00:52:31,316 --> 00:52:32,483
Hey.
1214
00:52:32,517 --> 00:52:34,185
Doc's feeling
a little down tonight.
1215
00:52:34,185 --> 00:52:36,354
Well, this'll cheer him
right up.
1216
00:52:47,665 --> 00:52:50,167
I need to talk
to you.
1217
00:52:50,167 --> 00:52:51,336
What about?
1218
00:52:51,336 --> 00:52:52,503
Well, I listened
1219
00:52:52,503 --> 00:52:53,704
to that tape
of Gilda's new song.
1220
00:52:53,704 --> 00:52:56,173
Oh, yeah?
What do you think?
1221
00:52:56,173 --> 00:52:59,777
I think she's
a shitty songwriter.
1222
00:53:00,611 --> 00:53:01,979
Oh, yeah?
1223
00:53:02,012 --> 00:53:04,282
We do need to talk.
1224
00:53:11,356 --> 00:53:12,523
Why are you
asking Gilda
1225
00:53:12,557 --> 00:53:13,891
to put her name
on your songs?
1226
00:53:13,958 --> 00:53:15,326
Because I can't
put my name on it.
1227
00:53:15,360 --> 00:53:17,395
Rodeo Rocky would get
all the money.
1228
00:53:17,395 --> 00:53:19,497
Why didn't you
ask me?
1229
00:53:19,530 --> 00:53:21,532
Because you're a songwriter.
1230
00:53:21,532 --> 00:53:23,167
That's the answer?
1231
00:53:23,167 --> 00:53:24,835
That girl's never
written anything in her life.
1232
00:53:24,869 --> 00:53:26,471
It's okay for people like that,
who can't write,
1233
00:53:26,471 --> 00:53:28,239
to say they wrote
something they didn't write.
1234
00:53:28,239 --> 00:53:30,241
They do that all the time,
but you're a songwriter,
1235
00:53:30,308 --> 00:53:32,710
and you can't say you wrote
something you didn't write
1236
00:53:32,710 --> 00:53:33,711
unless you really
wrote it.
1237
00:53:33,711 --> 00:53:35,580
Say that again.
1238
00:53:35,646 --> 00:53:37,648
I can't.
1239
00:53:37,648 --> 00:53:40,184
You're getting real strange,
Doc.
1240
00:53:40,217 --> 00:53:43,721
If I put my name
on one of your songs,
1241
00:53:43,721 --> 00:53:45,723
it would screw Rodeo Rocky,
1242
00:53:45,723 --> 00:53:47,057
providing you got another one
1243
00:53:47,057 --> 00:53:49,727
that as good
as the one you gave Gilda.
1244
00:53:49,727 --> 00:53:51,161
Say that again.
1245
00:53:51,161 --> 00:53:52,263
I can't.
1246
00:53:52,263 --> 00:53:53,831
You're getting
real strange, Blackie.
1247
00:53:53,864 --> 00:53:55,199
I'd put my name
on one of your songs,
1248
00:53:55,199 --> 00:53:56,701
long as it would
screw Rodeo Rocky,
1249
00:53:56,734 --> 00:53:58,836
as long as it was as good
as the one you gave Gilda.
1250
00:53:58,836 --> 00:54:01,406
Say that again.
1251
00:54:01,406 --> 00:54:02,840
I can't.
1252
00:54:02,873 --> 00:54:04,275
You're getting real strange,
Doc.
1253
00:54:04,275 --> 00:54:06,511
I'd put my name
on one of your songs
1254
00:54:06,544 --> 00:54:08,012
if it it would
screw Rodeo Rocky,
1255
00:54:08,012 --> 00:54:09,246
providing you got
another one
1256
00:54:09,246 --> 00:54:10,748
as good as the one
you gave Gilda.
1257
00:54:10,748 --> 00:54:12,249
You got a deal.
1258
00:54:12,283 --> 00:54:15,453
GILDA AND BLACKIE:
* And we can make love be
1259
00:54:15,453 --> 00:54:18,723
* The kind of mystery
1260
00:54:18,756 --> 00:54:21,759
* And, baby, you and I
1261
00:54:21,759 --> 00:54:24,562
* Will be making true love
1262
00:54:24,595 --> 00:54:26,764
* Lying soul to soul
1263
00:54:26,764 --> 00:54:31,101
* Inside a hideaway
1264
00:54:31,101 --> 00:54:37,107
* And we can make it be
The kind of mystery **
1265
00:54:40,445 --> 00:54:41,612
Hot damn, Doc,
1266
00:54:41,646 --> 00:54:42,980
I should've known
it was you
1267
00:54:42,980 --> 00:54:44,382
by the way
the spit squished.
1268
00:54:44,415 --> 00:54:45,249
How's it going?
1269
00:54:45,249 --> 00:54:46,417
Good, how you doing, Samuel?
1270
00:54:46,451 --> 00:54:47,452
Good, pretty good.
1271
00:54:47,452 --> 00:54:48,919
You still take payola?
1272
00:54:48,919 --> 00:54:50,621
You bet.
Payola ain't dead around here.
1273
00:54:50,621 --> 00:54:52,122
Ain't even sick.
1274
00:54:52,156 --> 00:54:53,724
You know, I've been pushing
old Blackie so hard,
1275
00:54:53,758 --> 00:54:55,259
I'm about to get a hernia.
1276
00:54:55,292 --> 00:54:57,462
This is Gilda's first record.
Would you play it?
1277
00:54:57,462 --> 00:54:59,464
Oh, yeah, we'll play it
right after this.
1278
00:54:59,464 --> 00:55:00,631
What's on there now?
1279
00:55:00,665 --> 00:55:02,333
The Geezinslaws.
1280
00:55:02,400 --> 00:55:05,302
You know, I've known Gilda
since the day she hit Austin,
1281
00:55:05,302 --> 00:55:08,105
and this is the first I ever
knew that she was a songwriter.
1282
00:55:08,138 --> 00:55:09,306
Says here
she wrote that one.
1283
00:55:09,306 --> 00:55:10,975
See? You learn something
every day.
1284
00:55:11,008 --> 00:55:12,343
You certainly do.
1285
00:55:12,410 --> 00:55:15,079
I think I like it already, Doc,
you rascal.
1286
00:55:15,079 --> 00:55:18,483
The more you play it,
the more you'll like it.
1287
00:55:18,483 --> 00:55:19,984
Well, let's play it.
1288
00:55:19,984 --> 00:55:22,487
Hey, talk about one
that's breaking hot.
1289
00:55:22,520 --> 00:55:23,854
Here you go.
1290
00:55:23,854 --> 00:55:25,356
Sweeping the country
like a brand-new broom,
1291
00:55:25,423 --> 00:55:29,093
sung and written by Gilda,
"Forever in Your Love."
1292
00:55:29,093 --> 00:55:30,761
Take it away, girl.
1293
00:55:30,795 --> 00:55:34,298
[SONG BEGINS]
1294
00:55:40,371 --> 00:55:44,775
[TELEPHONE RINGS]
1295
00:55:44,809 --> 00:55:46,310
Hello?
1296
00:55:46,310 --> 00:55:47,978
Hello?
1297
00:55:51,115 --> 00:55:53,283
Turn on KVET.
1298
00:55:55,285 --> 00:55:57,121
GILDA ON RADIO:
* Dreamers
1299
00:55:57,121 --> 00:55:58,789
* Make-believe in...
1300
00:55:58,789 --> 00:55:59,790
All right!
1301
00:55:59,824 --> 00:56:01,158
Oh, my God!
1302
00:56:01,191 --> 00:56:03,561
* ...To last forever
1303
00:56:03,561 --> 00:56:05,329
Oh, God!
1304
00:56:05,362 --> 00:56:06,997
* Losers can't believe--
1305
00:56:06,997 --> 00:56:09,299
This is great!
Hey, Doc!
1306
00:56:09,299 --> 00:56:12,036
* Anything at all...
1307
00:56:12,036 --> 00:56:13,671
Thanks, Doc!
1308
00:56:13,704 --> 00:56:16,407
That's okay. That's why I get
90 percent, sugar.
1309
00:56:16,407 --> 00:56:19,243
You take the credit,
and I'll take the money.
1310
00:56:19,243 --> 00:56:23,080
* But don't be sorry
1311
00:56:23,147 --> 00:56:26,216
* Think of all the love
We made... *
1312
00:56:26,216 --> 00:56:28,819
I don't care
if the wheels of justice
1313
00:56:28,853 --> 00:56:30,521
turn slowly.
1314
00:56:30,521 --> 00:56:32,189
Twist them.
1315
00:56:32,857 --> 00:56:34,892
No, I own him.
1316
00:56:34,892 --> 00:56:37,061
I want him shut down.
1317
00:56:38,696 --> 00:56:41,566
* Now you're free to
1318
00:56:41,566 --> 00:56:45,836
* Be the best
That you can be now... *
1319
00:56:45,870 --> 00:56:47,872
You know, she writes
pretty good.
1320
00:56:47,872 --> 00:56:50,107
Better
than Doc Jenkins.
1321
00:56:54,411 --> 00:56:56,681
Oh, shit.
1322
00:56:56,714 --> 00:56:57,948
Rodeo Rocky
called again.
1323
00:56:57,948 --> 00:56:59,249
Does he have
anything new to say?
1324
00:56:59,249 --> 00:57:00,685
No, it's the same
message.
1325
00:57:00,718 --> 00:57:02,720
Yeah, I know,
if he finds me, I'm dead.
1326
00:57:02,720 --> 00:57:04,254
Torture first.
1327
00:57:04,254 --> 00:57:05,523
See you later, Doc.
1328
00:57:05,556 --> 00:57:07,391
Okay, Corkie.
1329
00:57:13,430 --> 00:57:16,366
[***]
1330
00:57:37,788 --> 00:57:40,390
[CROWD CHEERING]
1331
00:57:58,275 --> 00:58:02,980
BLACKIE AND GILDA:
* Hey
1332
00:58:02,980 --> 00:58:08,152
* Take it and run, child
1333
00:58:18,963 --> 00:58:20,497
Good morning.
1334
00:58:20,497 --> 00:58:21,532
Hi.
1335
00:58:21,599 --> 00:58:22,466
How you doing?
1336
00:58:22,499 --> 00:58:23,968
I'm all right.
Look here.
1337
00:58:23,968 --> 00:58:25,269
See right there?
1338
00:58:25,269 --> 00:58:27,605
Number 15,
"Forever in Your Love."
1339
00:58:27,605 --> 00:58:28,706
Gilda.
1340
00:58:28,706 --> 00:58:30,941
That's 15 in
the whole wide world.
1341
00:58:30,975 --> 00:58:32,276
Oh, God. Look...
1342
00:58:32,276 --> 00:58:36,280
Uh, you produced it,
you arranged it,
1343
00:58:36,280 --> 00:58:37,782
you hustled it...
1344
00:58:37,815 --> 00:58:39,216
All I did
was sing it.
1345
00:58:39,216 --> 00:58:40,951
And sang the shit
out of it too.
1346
00:58:40,985 --> 00:58:42,286
Now, that says
"Gilda" right there.
1347
00:58:42,286 --> 00:58:45,189
That don't say "Doc."
1348
00:58:45,189 --> 00:58:47,191
Sooner or later,
1349
00:58:47,191 --> 00:58:48,225
I'm gonna
cause some trouble
1350
00:58:48,292 --> 00:58:49,627
for you, I think.
1351
00:58:49,660 --> 00:58:51,195
Nah.
1352
00:58:53,230 --> 00:58:55,499
[***]
1353
00:58:56,867 --> 00:59:01,038
GILDA:
* The heavens above me
1354
00:59:01,038 --> 00:59:05,142
* Seem empty and green
1355
00:59:05,175 --> 00:59:07,177
* As dreams
1356
00:59:07,177 --> 00:59:13,651
* That will never come true
1357
00:59:13,651 --> 00:59:17,988
* The star-spangled glory
1358
00:59:18,022 --> 00:59:19,857
* Of love
1359
00:59:19,857 --> 00:59:21,859
* Fill the sky
1360
00:59:21,892 --> 00:59:23,360
* And my heart
1361
00:59:23,360 --> 00:59:28,498
* With the wonder of you
1362
00:59:38,909 --> 00:59:40,745
Sixth card...
1363
00:59:43,513 --> 00:59:46,183
"Spiritual masters
from higher realms
1364
00:59:46,216 --> 00:59:49,219
reveal the true nature
of God in the cosmos."
1365
00:59:49,219 --> 00:59:50,721
That's pretty good.
1366
00:59:50,721 --> 00:59:54,625
You know, I think
it was Camus who said,
1367
00:59:54,625 --> 00:59:57,862
"Truth is secondary
to existence."
1368
00:59:57,895 --> 00:59:59,296
Camus,
the jungle boy?
1369
00:59:59,296 --> 01:00:01,298
DINO: I was only 13 years old,
but I cried...
1370
01:00:01,298 --> 01:00:02,867
BAND MEMBER: Over a sheep?
1371
01:00:02,900 --> 01:00:04,234
What'd he say?
1372
01:00:04,234 --> 01:00:05,870
Something about
a damn sheep.
1373
01:00:05,870 --> 01:00:07,071
Nine times
out of 10, you know,
1374
01:00:07,104 --> 01:00:08,372
they think people
start this,
1375
01:00:08,372 --> 01:00:09,940
but sheep is good,
and they know it.
1376
01:00:09,940 --> 01:00:11,108
They'll flirt
with you.
1377
01:00:11,141 --> 01:00:12,142
Don't think
they won't.
1378
01:00:12,209 --> 01:00:14,278
Hey, Dino,
your old lady says
1379
01:00:14,278 --> 01:00:15,579
you ain't half
ba-a-a-a-ad.
1380
01:00:15,612 --> 01:00:17,381
Just remember
something:
1381
01:00:17,381 --> 01:00:21,218
the older the ram,
the stiffer the horn.
1382
01:00:21,251 --> 01:00:24,421
[***]
1383
01:00:43,073 --> 01:00:45,242
When I first heard Gilda sing,
I said to myself,
1384
01:00:45,275 --> 01:00:46,610
"Dino, this chick's a natural.
1385
01:00:46,643 --> 01:00:48,312
"All she needs is guidance
from you,
1386
01:00:48,312 --> 01:00:50,314
and a good producer."
1387
01:00:50,314 --> 01:00:52,817
So naturally, man,
I called Doc Jenkins.
1388
01:00:52,850 --> 01:00:53,851
BLACKIE: Hey.
1389
01:00:53,851 --> 01:00:54,852
Yeah?
1390
01:00:54,852 --> 01:00:56,153
Where the hell is Sam?
1391
01:00:56,153 --> 01:00:57,487
Don't know, boss.
1392
01:00:57,487 --> 01:00:58,856
Ain't seen him since
the hotel this morning.
1393
01:00:58,923 --> 01:01:01,325
He's probably back there
making a house call.
1394
01:01:01,325 --> 01:01:04,261
Where's Doc?
He's got the wheels.
1395
01:01:04,294 --> 01:01:07,297
I got locked out
of my room.
1396
01:01:07,297 --> 01:01:08,432
Could I use
your pass key,
1397
01:01:08,432 --> 01:01:09,967
just for a minute?
1398
01:01:10,000 --> 01:01:11,301
I'll bring it
right back to you.
1399
01:01:11,301 --> 01:01:13,337
Thank you.
1400
01:01:26,884 --> 01:01:29,553
[WOMAN GIGGLING, MOANING]
1401
01:01:37,862 --> 01:01:39,864
Dino...
1402
01:01:39,864 --> 01:01:41,031
Dino?
1403
01:01:41,031 --> 01:01:42,867
Oh, shit.
1404
01:01:42,867 --> 01:01:44,368
Hi.
1405
01:01:45,803 --> 01:01:47,504
Here you go, sweetheart.
1406
01:01:47,537 --> 01:01:50,574
Listen,
I can explain.
1407
01:01:54,044 --> 01:01:56,480
Now, Dino, she told me
1408
01:01:56,480 --> 01:01:58,382
that y'all had
a "plutonic" relationship.
1409
01:01:58,382 --> 01:02:01,218
Take a right here.
1410
01:02:01,251 --> 01:02:04,421
It wasn't exactly
entirely all my fault.
1411
01:02:05,990 --> 01:02:07,557
Stop right there.
1412
01:02:07,557 --> 01:02:09,493
Better me
than some asshole.
1413
01:02:11,728 --> 01:02:13,563
Take a swig.
1414
01:02:22,873 --> 01:02:24,408
Put that
right on top of your head.
1415
01:02:24,408 --> 01:02:26,076
Fixing to kill Sam?
1416
01:02:26,076 --> 01:02:29,279
Just trying to see whether
my nerves are under control.
1417
01:02:29,346 --> 01:02:32,016
I'm afraid you stepped in it
this time, boy.
1418
01:02:32,049 --> 01:02:34,852
Doc, can you talk to him,
the crazy son of a bitch?
1419
01:02:34,852 --> 01:02:37,221
I expect this'll be
a good lesson for you.
1420
01:02:38,222 --> 01:02:39,890
[SIGHS]
1421
01:02:41,725 --> 01:02:43,293
Fuck...
1422
01:02:44,761 --> 01:02:46,931
I underestimated you, Dino.
1423
01:02:46,931 --> 01:02:48,765
All you son o' bitches do.
1424
01:02:48,799 --> 01:02:50,467
BLACKIE: Anyway,
this is the song.
1425
01:02:50,467 --> 01:02:52,236
We're gonna do it for Dino.
1426
01:02:52,269 --> 01:02:54,805
[CROWD CHEERS]
1427
01:02:54,805 --> 01:02:58,943
* For a lady who learned
1428
01:02:58,943 --> 01:03:02,779
* All there is about livin'
1429
01:03:03,948 --> 01:03:09,719
* She sure picked
A hard way to go *
1430
01:03:12,456 --> 01:03:14,324
* But he loved her
1431
01:03:14,324 --> 01:03:18,295
* Right down to her socks
1432
01:03:18,295 --> 01:03:20,664
* And no further
1433
01:03:20,730 --> 01:03:23,400
* And her feet were
1434
01:03:23,433 --> 01:03:28,105
* The last ones to know *
1435
01:03:28,105 --> 01:03:31,275
DEEJAY: This week's number 12
is moving like a rocket:
1436
01:03:31,308 --> 01:03:34,311
"Forever in Your Love"
by Gilda.
1437
01:03:34,311 --> 01:03:35,479
Hey, we're number 12!
1438
01:03:35,479 --> 01:03:37,447
Gilda, we're number 12!
1439
01:03:37,481 --> 01:03:39,483
Did you hear that?
1440
01:03:42,286 --> 01:03:44,021
Congratulations, Doc!
1441
01:03:44,021 --> 01:03:46,823
Congratulations to you too,
Gilda.
1442
01:03:46,823 --> 01:03:47,992
I mean it.
1443
01:03:48,025 --> 01:03:50,294
I'm really happy.
1444
01:03:50,327 --> 01:03:52,429
I'm happy for you.
1445
01:03:52,429 --> 01:03:54,164
Turn it up.
Can you hear it?
1446
01:03:54,164 --> 01:03:56,100
How about a raise?
1447
01:03:56,133 --> 01:03:57,267
Number 12.
1448
01:03:57,267 --> 01:03:59,269
You been that high
before?
1449
01:03:59,269 --> 01:04:01,371
Once.
1450
01:04:01,371 --> 01:04:04,208
Wish them injunctions
would get here.
1451
01:04:04,274 --> 01:04:05,442
Yeah, we got the injunction.
1452
01:04:05,475 --> 01:04:06,710
When?
Last week.
1453
01:04:06,710 --> 01:04:08,345
Well, why the hell
didn't we serve him?
1454
01:04:08,345 --> 01:04:09,813
You're good
with numbers, Lionel.
1455
01:04:09,846 --> 01:04:11,448
What would you rather have,
100 percent of nothing,
1456
01:04:11,448 --> 01:04:12,716
or 100 percent
of two platinum albums?
1457
01:04:12,716 --> 01:04:14,284
What do you mean by that?
1458
01:04:14,318 --> 01:04:15,852
That song
that Gilda wrote?
1459
01:04:15,852 --> 01:04:17,354
Doc wrote it.
1460
01:04:17,387 --> 01:04:18,989
And the song that
Blackie wrote,
1461
01:04:19,023 --> 01:04:20,857
he wrote
that one too,
1462
01:04:20,857 --> 01:04:23,193
and he's writing a lot more,
and he don't think I know it.
1463
01:04:23,193 --> 01:04:25,695
We're gonna let that injunction
earn a little interest
1464
01:04:25,729 --> 01:04:27,397
before we slap him with it.
1465
01:04:27,464 --> 01:04:32,169
He's making us a lot of money.
A lot of money.
1466
01:04:32,202 --> 01:04:37,374
BLACKIE:
* Make a rule
1467
01:04:37,374 --> 01:04:39,709
* One by one
1468
01:04:42,512 --> 01:04:47,684
* With their lies
1469
01:04:47,684 --> 01:04:51,521
* Raisin' the danger
1470
01:04:53,223 --> 01:04:56,426
* Of their king
1471
01:04:58,328 --> 01:05:01,098
* Lord, under the gun
1472
01:05:09,073 --> 01:05:14,411
* No more time
1473
01:05:14,411 --> 01:05:20,084
* No more chances
1474
01:05:20,084 --> 01:05:25,422
* No more war
1475
01:05:25,422 --> 01:05:28,425
* Will be won
1476
01:05:31,095 --> 01:05:36,366
* In the end
1477
01:05:36,366 --> 01:05:39,436
* Only the losers
1478
01:05:42,272 --> 01:05:45,575
* Hold the land
1479
01:05:47,444 --> 01:05:49,646
* Under the gun
1480
01:05:52,582 --> 01:05:55,319
* Hold the truth
1481
01:05:55,319 --> 01:05:57,454
* Hold the truth
1482
01:05:57,454 --> 01:06:00,457
* Like a candle
1483
01:06:00,457 --> 01:06:02,459
* Like a candle
1484
01:06:02,492 --> 01:06:05,395
* Let it shine
1485
01:06:05,429 --> 01:06:08,098
* Let it shine
1486
01:06:08,132 --> 01:06:10,434
* Like the sun
1487
01:06:10,434 --> 01:06:12,802
* Like the sun
1488
01:06:12,802 --> 01:06:16,473
* All the love
1489
01:06:16,506 --> 01:06:17,907
* All the love
1490
01:06:17,941 --> 01:06:21,478
* That's left to believe in
1491
01:06:23,447 --> 01:06:25,782
* In a world
1492
01:06:25,782 --> 01:06:28,785
* World
1493
01:06:28,785 --> 01:06:30,787
* Under the gun
1494
01:06:33,623 --> 01:06:37,127
* Break a man
1495
01:06:38,962 --> 01:06:41,698
* Break a promise
1496
01:06:41,698 --> 01:06:43,300
* Break a promise
1497
01:06:43,333 --> 01:06:45,469
* Break a heart
1498
01:06:45,469 --> 01:06:49,473
* Heart
1499
01:06:49,473 --> 01:06:51,675
* Break a home
1500
01:06:51,675 --> 01:06:54,444
* Break a home
1501
01:06:54,478 --> 01:06:58,848
* Take a long...
1502
01:06:58,848 --> 01:07:02,686
* Hard look at heaven
1503
01:07:04,521 --> 01:07:08,658
* Gone to hell
1504
01:07:09,526 --> 01:07:13,530
* Under the gun *
1505
01:07:37,821 --> 01:07:41,225
Okay, y'all go home now.
God bless you.
1506
01:07:41,225 --> 01:07:43,227
[BAND PLAYS INSTRUMENTALS]
1507
01:08:01,378 --> 01:08:02,579
It's just...
1508
01:08:02,579 --> 01:08:04,114
Wait. I just want you to listen
to this.
1509
01:08:04,181 --> 01:08:05,749
I got the auditorium
on a four-wall deal,
1510
01:08:05,749 --> 01:08:07,351
only had to give them
20 percent on it.
1511
01:08:07,384 --> 01:08:09,719
Only had to give them
20 percent on the concessions.
1512
01:08:09,753 --> 01:08:11,288
Doc, they could've
1513
01:08:11,288 --> 01:08:12,422
screwed us real bad
on that.
1514
01:08:12,422 --> 01:08:13,623
They're gonna
sell everything--
1515
01:08:13,690 --> 01:08:15,192
belt buckles, binoculars,
caps, t-shirts,
1516
01:08:15,192 --> 01:08:17,060
piss-warm beer,
picture programs,
1517
01:08:17,093 --> 01:08:19,563
popcorn, peanuts...
The whole shootin' match.
1518
01:08:19,563 --> 01:08:20,864
We don't have
to do nothing,
1519
01:08:20,864 --> 01:08:22,065
just take the money
and run.
1520
01:08:22,098 --> 01:08:23,533
Dino, you'd better
take a nap.
1521
01:08:23,533 --> 01:08:26,236
You been up
since Korea.
1522
01:08:26,270 --> 01:08:28,272
Yeah, that's because
I stay up 25 hours every day
1523
01:08:28,272 --> 01:08:30,073
keeping my eyes
on you sons o' bitches.
1524
01:08:30,106 --> 01:08:31,908
The way you piss away
money is phenomenal.
1525
01:08:31,908 --> 01:08:33,243
You promotin' that Gilda,
1526
01:08:33,243 --> 01:08:34,578
spendin' so goddamned
much money,
1527
01:08:34,611 --> 01:08:35,779
how are you gonna
break even?
1528
01:08:35,779 --> 01:08:36,946
Let me tell you
about Gilda.
1529
01:08:36,980 --> 01:08:38,315
She's number one
in the whole world.
1530
01:08:38,382 --> 01:08:39,383
Check that out.
1531
01:08:39,383 --> 01:08:40,884
Whoo!
1532
01:08:40,884 --> 01:08:42,886
Doc, that Cajun creep
is on the phone again.
1533
01:08:42,919 --> 01:08:45,422
Tell him I went to
a weaver's convention
1534
01:08:45,422 --> 01:08:47,090
in Itasca, Texas.
1535
01:08:47,090 --> 01:08:50,093
Hey, Doc, I'm gonna
tell you something.
1536
01:08:50,126 --> 01:08:52,061
Listen, I used
to hate you for it,
1537
01:08:52,061 --> 01:08:53,430
but I'm glad
you took Gilda on.
1538
01:08:53,463 --> 01:08:55,299
Dig it, Doc.
It's a classic.
1539
01:08:55,299 --> 01:08:56,800
We put all our chips
1540
01:08:56,833 --> 01:08:58,502
on a hysterical
neurotic drunk woman,
1541
01:08:58,502 --> 01:09:00,304
and she's gonna
make us rich...
1542
01:09:00,304 --> 01:09:01,471
Or dead.
1543
01:09:01,471 --> 01:09:02,906
Have you seen
1544
01:09:02,939 --> 01:09:05,775
where Blackie is
on the charts?
1545
01:09:05,809 --> 01:09:08,745
Number three!
Hey! Right behind Gilda.
1546
01:09:08,745 --> 01:09:11,948
[GUITAR STRUMMING]
1547
01:09:18,955 --> 01:09:22,125
[KNOCKING ON DOOR]
1548
01:09:22,158 --> 01:09:23,593
Who is it?
1549
01:09:23,593 --> 01:09:26,129
GILDA: Telegram.
1550
01:09:26,162 --> 01:09:27,364
Shit.
1551
01:09:31,335 --> 01:09:32,636
[KNOCKING CONTINUES]
1552
01:09:32,636 --> 01:09:35,305
I'm coming.
1553
01:09:38,342 --> 01:09:41,010
How'd you find me?
1554
01:09:43,146 --> 01:09:45,649
Well, I went by
your house,
1555
01:09:45,649 --> 01:09:48,318
and, uh...
1556
01:09:48,352 --> 01:09:51,020
Ralph told me.
1557
01:09:52,356 --> 01:09:54,358
So...
1558
01:09:55,692 --> 01:09:59,195
Whatcha hiding from,
anyway?
1559
01:09:59,195 --> 01:10:02,366
Well, I was trying
to write some songs,
1560
01:10:02,399 --> 01:10:03,633
and it's not
that easy
1561
01:10:03,667 --> 01:10:07,170
with all the partying
going on.
1562
01:10:08,705 --> 01:10:11,541
Sure wish
you were into
1563
01:10:11,575 --> 01:10:13,243
some hard,
nasty drinking.
1564
01:10:13,310 --> 01:10:14,311
We could be
1565
01:10:14,311 --> 01:10:16,045
the same kind
of idiots tonight.
1566
01:10:20,417 --> 01:10:21,918
Look...
1567
01:10:21,985 --> 01:10:24,721
I don't--
I can't say I'm a songwriter...
1568
01:10:24,721 --> 01:10:26,222
I'm not a songwriter.
1569
01:10:26,222 --> 01:10:28,258
I just don't want to do it
anymore.
1570
01:10:28,325 --> 01:10:30,327
I don't want to say
I'm a songwriter.
1571
01:10:30,327 --> 01:10:32,329
I don't write songs.
1572
01:10:35,031 --> 01:10:37,901
Maybe I'm not a mogul, either.
1573
01:10:37,901 --> 01:10:40,904
Then it's all a game.
1574
01:10:43,573 --> 01:10:45,275
Come here.
1575
01:10:47,577 --> 01:10:49,746
Come on.
1576
01:10:49,746 --> 01:10:51,448
Come on...
1577
01:11:02,091 --> 01:11:04,694
When I was
in fifth grade,
1578
01:11:04,728 --> 01:11:07,697
there were always
a couple of cute guys...
1579
01:11:07,697 --> 01:11:10,800
a brainy guy...
1580
01:11:10,800 --> 01:11:13,136
a tough guy...
1581
01:11:17,374 --> 01:11:19,075
And then there was...
1582
01:11:19,108 --> 01:11:22,111
the guy that
everybody thought was...
1583
01:11:25,582 --> 01:11:27,784
"the guy."
1584
01:11:29,218 --> 01:11:31,054
There was always
the skinny little girl
1585
01:11:31,087 --> 01:11:33,423
in the ballerina
slippers too.
1586
01:11:41,598 --> 01:11:43,099
Why don't you
ever tell me
1587
01:11:43,099 --> 01:11:44,934
not to get drunk
on stage?
1588
01:11:44,968 --> 01:11:46,135
Everybody else does.
1589
01:11:46,135 --> 01:11:48,071
Dino does,
Arly does...
1590
01:11:50,607 --> 01:11:53,610
I think everybody has
to kill their own snakes.
1591
01:11:53,610 --> 01:11:55,311
Speaking of...
1592
01:11:55,311 --> 01:11:57,313
Where is Arly?
1593
01:11:59,148 --> 01:12:02,452
The trouble
with Arly is...
1594
01:12:02,486 --> 01:12:03,787
I'm in love with you.
1595
01:12:03,787 --> 01:12:05,288
Oh, no!
1596
01:12:05,321 --> 01:12:06,690
No, Doc, really.
1597
01:12:06,690 --> 01:12:08,458
Now, come on,
I take love serious.
1598
01:12:08,492 --> 01:12:10,427
I do too.
Really, Doc.
1599
01:12:10,427 --> 01:12:12,596
You'd better go home,
Gilda.
1600
01:12:12,629 --> 01:12:14,130
No. Not tonight.
1601
01:12:14,130 --> 01:12:15,865
You'd really better go home.
Not tonight.
1602
01:12:15,865 --> 01:12:16,866
No.
1603
01:12:16,933 --> 01:12:18,435
[PHONE RINGS]
1604
01:12:18,468 --> 01:12:19,703
No, don't
answer it.
1605
01:12:19,703 --> 01:12:21,304
Don't get it.
Don't, Doc, don't.
1606
01:12:21,337 --> 01:12:22,806
Hello.
1607
01:12:22,806 --> 01:12:23,807
Don't...
1608
01:12:23,807 --> 01:12:25,308
Hello?
1609
01:12:25,341 --> 01:12:26,342
Come on.
1610
01:12:26,342 --> 01:12:28,144
Oh, hi, Honey!
1611
01:12:28,144 --> 01:12:30,814
Honey,
you remember Gilda,
1612
01:12:30,847 --> 01:12:33,049
that new girl singer
I was telling you about?
1613
01:12:33,049 --> 01:12:35,619
Gilda, Honey says
tell you "hi."
1614
01:12:35,652 --> 01:12:38,154
The one that sang
so great?
1615
01:12:38,154 --> 01:12:39,389
Yeah, she's over here.
1616
01:12:39,389 --> 01:12:41,057
We're just having
a couple of drinks.
1617
01:12:41,057 --> 01:12:43,393
God, I wish
you was here.
1618
01:12:43,393 --> 01:12:44,728
I miss you a lot.
1619
01:12:44,728 --> 01:12:46,062
How are the kids
doing?
1620
01:12:46,129 --> 01:12:47,497
Straight A's!
1621
01:12:47,531 --> 01:12:49,566
They got straight A's
in school, Gilda.
1622
01:12:52,669 --> 01:12:54,504
Bye.
1623
01:12:55,872 --> 01:12:57,206
[DOOR CLOSES]
1624
01:12:57,206 --> 01:13:01,210
No, Blackie, I'm not losing it.
1625
01:13:01,210 --> 01:13:04,213
Why don't you come over here
and help me finish this song?
1626
01:13:04,213 --> 01:13:06,215
Maybe you can
screw me out of half of it
1627
01:13:06,215 --> 01:13:07,517
before it's over with.
1628
01:13:07,551 --> 01:13:10,520
And I'll explain
everything to you then.
1629
01:13:14,057 --> 01:13:16,092
Do you suppose
a man's got to be
1630
01:13:16,159 --> 01:13:18,094
a miserable son of a bitch
all the time
1631
01:13:18,094 --> 01:13:22,365
just to write a good song
every now and then?
1632
01:13:24,200 --> 01:13:26,503
That's a terrible thought.
1633
01:13:26,503 --> 01:13:32,375
* But from here to the end
Is what matters, my friend *
1634
01:13:32,408 --> 01:13:34,778
* And you're right
At the peak of your form *
1635
01:13:34,778 --> 01:13:38,114
You old bandit.
1636
01:13:38,114 --> 01:13:39,916
* Still in
1637
01:13:39,916 --> 01:13:44,020
* The eye of the storm *
1638
01:13:45,522 --> 01:13:46,956
Right on, man.
1639
01:13:46,956 --> 01:13:48,357
[TELEPHONE RINGS]
1640
01:13:48,391 --> 01:13:51,027
* 'Cause from here
To the end *
1641
01:13:51,027 --> 01:13:53,429
* Is what matters
My friend... *
1642
01:13:53,429 --> 01:13:55,632
Hello.
1643
01:13:59,302 --> 01:14:00,804
What's up?
1644
01:14:00,804 --> 01:14:04,140
Man, we got to go. Gilda OD'd.
1645
01:14:19,055 --> 01:14:21,224
[WATER SPLASHING]
1646
01:14:23,326 --> 01:14:26,830
HONEY: Come on. Come on,
get up. Oh, good. Help me.
1647
01:14:26,896 --> 01:14:28,297
She came over here
to apologize
1648
01:14:28,297 --> 01:14:30,399
for trying
to seduce you,
1649
01:14:30,433 --> 01:14:32,268
and telling me
what a saint you are...
1650
01:14:32,301 --> 01:14:36,272
She passed out while
she was still talking,
1651
01:14:36,272 --> 01:14:37,907
she had the pill bottle
in her hand.
1652
01:14:37,907 --> 01:14:39,075
Oh, I'm sorry.
1653
01:14:39,075 --> 01:14:41,244
All right, now,
y'all go on out.
1654
01:14:41,244 --> 01:14:43,012
Let me get her
out of these cold clothes
1655
01:14:43,012 --> 01:14:45,014
so she doesn't
get pneumonia.
1656
01:14:45,014 --> 01:14:46,650
[GILDA WHIMPERING
AND MUMBLING]
1657
01:14:46,650 --> 01:14:48,785
Go on out.
It's okay, baby.
1658
01:14:48,818 --> 01:14:50,319
Hey, you two.
1659
01:14:50,319 --> 01:14:51,855
Daddy,
what's happening?
1660
01:14:51,855 --> 01:14:55,491
You come with me here.
1661
01:15:16,345 --> 01:15:17,513
[CRYING]
1662
01:15:17,547 --> 01:15:20,316
Gilda... Come on, honey.
Try to drink some of this.
1663
01:15:20,349 --> 01:15:21,851
It's hot. Be careful.
1664
01:15:21,851 --> 01:15:26,022
Just take
a little sip.
1665
01:15:27,190 --> 01:15:30,026
Okay? Is that good?
1666
01:15:30,026 --> 01:15:33,329
You're supposed to break
their hearts, darling.
1667
01:15:33,362 --> 01:15:36,065
They're not supposed
to break yours.
1668
01:15:40,536 --> 01:15:43,006
[SOBBING]
1669
01:15:43,873 --> 01:15:46,075
Gilda's gonna
be okay.
1670
01:15:46,075 --> 01:15:49,178
You and Blackie
go on home now.
1671
01:15:49,212 --> 01:15:51,547
We got a lot
to talk about,
1672
01:15:51,547 --> 01:15:53,416
Gilda and me.
1673
01:15:54,851 --> 01:15:56,519
Goodbye.
1674
01:15:57,987 --> 01:15:59,055
Bye, Honey.
1675
01:15:59,055 --> 01:16:01,057
Bye.
1676
01:16:07,396 --> 01:16:10,066
[LOUD MUSIC PLAYING IN HOUSE]
1677
01:16:25,448 --> 01:16:27,116
Can I have your attention,
please?
1678
01:16:27,183 --> 01:16:28,685
I hate to break up
a great party,
1679
01:16:28,685 --> 01:16:30,453
but it's little late,
and I'm real tired,
1680
01:16:30,453 --> 01:16:32,455
and I'd like to ask everybody
to knock it off
1681
01:16:32,455 --> 01:16:33,890
and please go home,
if you will?
1682
01:16:33,923 --> 01:16:35,191
Thank you very much.
1683
01:16:35,191 --> 01:16:36,192
[GUESTS MURMURING]
1684
01:16:36,192 --> 01:16:38,294
Thank you. Appreciate it.
1685
01:16:38,294 --> 01:16:39,796
Catch you later.
1686
01:16:39,796 --> 01:16:41,965
Good night, everybody.
1687
01:16:41,965 --> 01:16:43,800
Take care, Doc.
1688
01:16:43,867 --> 01:16:44,868
Thanks a lot.
1689
01:16:44,868 --> 01:16:46,870
Good night.
Thank you.
1690
01:16:46,870 --> 01:16:47,871
Happy birthday,
buddy.
1691
01:16:47,871 --> 01:16:48,872
Thanks, Doc.
1692
01:16:48,872 --> 01:16:50,039
Good night, Doc.
Good night.
1693
01:16:50,039 --> 01:16:52,809
Good night. See you again.
1694
01:16:52,809 --> 01:16:54,210
Good night.
1695
01:16:55,578 --> 01:16:58,815
Good night, Doc.
1696
01:16:58,815 --> 01:17:00,483
Thanks a lot.
Bye-bye.
1697
01:17:00,549 --> 01:17:02,385
Bye. Thanks.
1698
01:17:04,954 --> 01:17:07,623
[STRUMS A SLOW TUNE]
1699
01:18:01,644 --> 01:18:04,313
Hi.
1700
01:18:04,347 --> 01:18:05,648
I just came by to tell you
1701
01:18:05,648 --> 01:18:08,351
that the party is over
at my house.
1702
01:18:08,351 --> 01:18:10,319
I asked everybody
to go home.
1703
01:18:10,353 --> 01:18:13,356
And, uh...
the house is empty.
1704
01:18:13,356 --> 01:18:14,557
Real empty.
1705
01:18:14,557 --> 01:18:16,392
I don't want you
to say anything.
1706
01:18:16,392 --> 01:18:18,694
I just wanted
to tell you that.
1707
01:18:26,169 --> 01:18:31,540
BLACKIE: * Thank God
You still got your feelings *
1708
01:18:31,540 --> 01:18:38,547
* And you're free
To be easy and warm *
1709
01:18:38,547 --> 01:18:42,351
* 'Cause from here
to the end *
1710
01:18:42,385 --> 01:18:46,055
* Is what matters, my friend
1711
01:18:46,055 --> 01:18:50,894
* You're right
At the peak of your form *
1712
01:18:50,894 --> 01:18:52,028
You old bandit.
1713
01:18:52,028 --> 01:18:58,768
* Still in
The eye of the storm **
1714
01:18:58,768 --> 01:19:00,770
Well, look who's--
1715
01:19:00,770 --> 01:19:02,105
Look who's here.
1716
01:19:02,105 --> 01:19:03,272
God, you're
looking good too.
1717
01:19:03,272 --> 01:19:04,273
Oh.
1718
01:19:04,273 --> 01:19:05,708
Are you okay?
1719
01:19:05,741 --> 01:19:06,742
Yes, I'm fine.
1720
01:19:06,742 --> 01:19:08,111
How are you, Doc?
1721
01:19:08,111 --> 01:19:09,678
Good, good.
1722
01:19:09,712 --> 01:19:12,215
Well, we drove up
to Kingfisher
1723
01:19:12,215 --> 01:19:14,050
and got married
by Gilda's granddaddy.
1724
01:19:14,050 --> 01:19:15,184
Well,
congratulations!
1725
01:19:15,184 --> 01:19:16,385
Oh!
1726
01:19:16,419 --> 01:19:17,921
I think
that's fantastic.
1727
01:19:17,921 --> 01:19:19,422
Thank you.
1728
01:19:22,058 --> 01:19:25,228
There's something else
we got to tell you.
1729
01:19:25,228 --> 01:19:27,230
You probably
ain't gonna like it.
1730
01:19:27,230 --> 01:19:29,232
You'd better
tell him.
1731
01:19:29,232 --> 01:19:32,969
While we were in Kingfisher...
1732
01:19:39,475 --> 01:19:42,311
Ain't, uh...
ain't justice wonderful, Doc?
1733
01:19:42,378 --> 01:19:45,214
I mean, it's slow,
but it sure does work.
1734
01:19:45,248 --> 01:19:47,250
You are closed,
1735
01:19:47,283 --> 01:19:49,252
and you owe me
every dollar,
1736
01:19:49,252 --> 01:19:51,754
and the songs
you wrote for Blackie
1737
01:19:51,754 --> 01:19:54,390
and the songs
you wrote for Gilda.
1738
01:19:56,159 --> 01:19:59,328
I guess you got me.
1739
01:20:01,064 --> 01:20:02,431
DOC: I know
when I'm licked.
1740
01:20:02,465 --> 01:20:04,100
I must be getting
old and tired.
1741
01:20:04,100 --> 01:20:06,169
Dropped a step somewhere.
1742
01:20:06,169 --> 01:20:09,472
I'm man enough to admit it
when I'm whipped,
1743
01:20:09,472 --> 01:20:11,140
and you always were stronger
than me,
1744
01:20:11,174 --> 01:20:13,676
even back in Nashville,
in the old days. Have a drink.
1745
01:20:13,742 --> 01:20:15,311
Humility is a quality
which becomes you, Doc.
1746
01:20:15,311 --> 01:20:16,812
Yeah, I've been
thinking
1747
01:20:16,812 --> 01:20:18,647
about slowing down
a little bit.
1748
01:20:18,647 --> 01:20:20,984
I think you are rapidly
approaching wisdom.
1749
01:20:20,984 --> 01:20:22,818
I think it's the music industry,
the concerts.
1750
01:20:22,818 --> 01:20:25,488
Gilda's getting so big.
I just can't handle it all.
1751
01:20:25,521 --> 01:20:27,123
Besides,
you deserve all that anyway.
1752
01:20:27,156 --> 01:20:29,025
How much?
Two million, cash.
1753
01:20:29,025 --> 01:20:31,094
Was the ground cold
this morning, Doc?
1754
01:20:31,127 --> 01:20:32,461
I mean, you want blood,
1755
01:20:32,495 --> 01:20:34,830
find somebody else's neck,
not mine.
1756
01:20:34,830 --> 01:20:36,699
I risked my life
in the Nashville fire
1757
01:20:36,765 --> 01:20:38,834
to saved this tape
of the Eleven Dixie Mudcats,
1758
01:20:38,834 --> 01:20:40,269
the supergroup.
They're all yours.
1759
01:20:40,303 --> 01:20:42,138
I want your management
contract
1760
01:20:42,138 --> 01:20:43,439
with Blackie Buck.
1761
01:20:43,439 --> 01:20:44,773
Mm-mm. No way.
1762
01:20:44,807 --> 01:20:46,442
I want my songwriter's contract
back too.
1763
01:20:46,442 --> 01:20:48,444
What good is that?
I'm not writing songs.
1764
01:20:48,477 --> 01:20:50,146
Gilda,
she's not worth that much.
1765
01:20:50,146 --> 01:20:52,815
She's worth more than $2 million
to a good manager like you.
1766
01:20:52,848 --> 01:20:55,184
I mean, you squeeze one
number-one single out of her,
1767
01:20:55,184 --> 01:20:57,120
and she's a star.
1768
01:20:57,153 --> 01:20:59,155
I mean, I hear
she's a bad drunk and a doper.
1769
01:20:59,155 --> 01:21:01,224
Well, why don't you
go meet her and see
1770
01:21:01,224 --> 01:21:02,558
if she's a bad drunk
and a doper?
1771
01:21:02,625 --> 01:21:04,127
Go to the concert.
1772
01:21:04,127 --> 01:21:06,062
If she is, we'll go back
to my old shitty contract.
1773
01:21:06,062 --> 01:21:08,297
But wait till you meet her
to make that decision.
1774
01:21:08,331 --> 01:21:10,566
Maybe I could come up
with $1 million.
1775
01:21:10,566 --> 01:21:12,401
Two million
is stealing from me.
1776
01:21:12,401 --> 01:21:14,570
You always been
pretty good at that.
1777
01:21:14,637 --> 01:21:19,909
One million, one million,
and you throw in Blackie.
1778
01:21:21,077 --> 01:21:22,578
Well, you got me in a trap.
1779
01:21:22,578 --> 01:21:25,181
I'm gonna take the million
for Gilda and the rest,
1780
01:21:25,214 --> 01:21:26,715
but I'm keeping Blackie.
1781
01:21:35,724 --> 01:21:38,561
All right, bring her backstage,
tomorrow night, 8:00.
1782
01:21:38,561 --> 01:21:39,595
You bring me
the money,
1783
01:21:39,595 --> 01:21:40,930
just like
I like it--
1784
01:21:40,997 --> 01:21:43,232
all cash.
1785
01:21:43,232 --> 01:21:44,333
Yeah.
1786
01:21:44,367 --> 01:21:46,069
Put it in water.
1787
01:21:46,069 --> 01:21:48,371
It may explode.
1788
01:21:48,404 --> 01:21:52,075
BLACKIE: * We used to talk
About the rock 'n' roll *
1789
01:21:52,075 --> 01:21:55,278
* Made it matter
Not to sell your soul *
1790
01:21:55,278 --> 01:21:58,781
* Like a banner
That we held so high *
1791
01:21:58,781 --> 01:22:03,052
* We weren't afraid to fall
1792
01:22:03,086 --> 01:22:06,055
* Instead we rolled into
The wanted sign *
1793
01:22:06,055 --> 01:22:09,625
* That put heaven
In between the lines *
1794
01:22:09,625 --> 01:22:13,396
* That kept us rockin'
Till the break of day *
1795
01:22:13,429 --> 01:22:15,431
* Or any break at all
1796
01:22:16,932 --> 01:22:20,036
* We used to take 'em
* By the day and the night
1797
01:22:20,069 --> 01:22:23,372
* Try to steal 'em
Without a soul in sight *
1798
01:22:23,372 --> 01:22:24,640
There you go.
1799
01:22:24,640 --> 01:22:26,142
Hey, man,
that's the wrong pass.
1800
01:22:26,142 --> 01:22:27,243
They changed it.
1801
01:22:27,276 --> 01:22:28,444
What do you mean,
they changed it?
1802
01:22:28,444 --> 01:22:29,578
I'm "they"--
I'm Dino McLeish.
1803
01:22:29,612 --> 01:22:30,946
I'm your boss, son.
1804
01:22:30,946 --> 01:22:33,149
Rodeo Rocky's
my boss, asshole.
1805
01:22:36,285 --> 01:22:37,786
Oh, Rocky.
1806
01:22:37,786 --> 01:22:40,289
Listen, I've got
this tape...
1807
01:22:40,289 --> 01:22:42,591
[MUSIC CONTINUES]
1808
01:22:48,431 --> 01:22:50,466
Now who's the asshole?
1809
01:22:52,635 --> 01:22:56,772
* We could do no wrong
1810
01:22:59,008 --> 01:23:04,180
* We'll never be
The same again *
1811
01:23:05,948 --> 01:23:09,785
* But the show goes on *
1812
01:23:09,818 --> 01:23:12,621
[BAND PLAYS INSTRUMENTAL]
1813
01:23:17,360 --> 01:23:20,163
[***]
1814
01:23:20,163 --> 01:23:23,032
Thank you!
1815
01:23:27,170 --> 01:23:29,505
What do you say, Rocky?
How are you doing?
1816
01:23:32,375 --> 01:23:33,709
What are you
gonna do with it
1817
01:23:33,709 --> 01:23:35,178
if you get it, Doc?
1818
01:23:35,178 --> 01:23:36,879
I'm gonna sit
up on a mountaintop somewhere.
1819
01:23:36,945 --> 01:23:38,514
You are a hick, Doc,
really a hick,
1820
01:23:38,514 --> 01:23:39,715
but I've got
a warm spot
1821
01:23:39,782 --> 01:23:40,983
in my heart
for you.
1822
01:23:41,016 --> 01:23:42,451
I mean, we've
known each other
1823
01:23:42,451 --> 01:23:43,652
for a long time.
1824
01:23:43,686 --> 01:23:45,521
Yeah, you always
were sentimental,
1825
01:23:45,521 --> 01:23:47,523
when you had your hand
in my pocket.
1826
01:23:47,523 --> 01:23:49,358
* See the light
1827
01:23:49,358 --> 01:23:51,360
* We had to leave behind
1828
01:23:51,394 --> 01:23:53,162
It is five after 8.
1829
01:23:53,196 --> 01:23:54,897
Where is Gilda?
1830
01:23:54,897 --> 01:23:57,133
She'll be here.
Let me hold that for you.
1831
01:23:57,166 --> 01:23:58,867
Must be getting a little heavy,
huh, Rocky?
1832
01:23:58,867 --> 01:24:02,538
Oh, there she is. Right there.
1833
01:24:02,538 --> 01:24:05,408
Come on over.
I'll introduce you.
1834
01:24:05,474 --> 01:24:07,643
Oh, thank you.
1835
01:24:09,312 --> 01:24:10,479
Hi there.
1836
01:24:10,479 --> 01:24:11,480
How're you doing,
Gilda?
1837
01:24:11,480 --> 01:24:12,648
This
is Rodeo Rocky.
1838
01:24:12,681 --> 01:24:14,183
This is Gilda.
1839
01:24:14,183 --> 01:24:15,318
Arly, how are you?
1840
01:24:15,318 --> 01:24:17,820
I've heard a lot about you...
1841
01:24:17,820 --> 01:24:20,156
but you seem to be a nice man
anyhow.
1842
01:24:21,224 --> 01:24:23,892
Well, I'm am a nice man...
anyhow.
1843
01:24:23,892 --> 01:24:26,929
You have
a positive sort of aura.
1844
01:24:26,929 --> 01:24:28,597
I do?
1845
01:24:30,666 --> 01:24:32,835
[SNIFFING]
1846
01:24:32,835 --> 01:24:34,503
You ain't been
drinking?
1847
01:24:34,503 --> 01:24:35,504
No.
1848
01:24:35,538 --> 01:24:37,206
I don't drink anymore.
1849
01:24:37,206 --> 01:24:39,375
You don't drink?
1850
01:24:39,375 --> 01:24:40,376
Hi. I'm Arly.
1851
01:24:40,376 --> 01:24:42,010
This is Arly.
Yeah.
1852
01:24:42,010 --> 01:24:45,348
Well, it was lovely
meeting you,
1853
01:24:45,348 --> 01:24:46,382
Mr. Rocky.
1854
01:24:46,415 --> 01:24:47,683
Call me Rodeo.
1855
01:24:47,683 --> 01:24:49,585
Rodeo.
1856
01:24:49,585 --> 01:24:50,853
Yeah.
1857
01:24:50,886 --> 01:24:52,555
ARLY: Would you
excuse us, please?
1858
01:24:52,555 --> 01:24:54,757
Congratulations.
1859
01:24:56,192 --> 01:24:57,426
Thank you.
1860
01:24:57,426 --> 01:24:58,427
Come on, darling.
1861
01:24:58,427 --> 01:24:59,628
Excuse me.
1862
01:25:01,697 --> 01:25:04,367
Well, what do you
think?
1863
01:25:04,367 --> 01:25:06,435
She's sweet, Doc.
1864
01:25:06,435 --> 01:25:07,770
She's sweet,
1865
01:25:07,770 --> 01:25:10,973
and my gut feeling
is she's honest.
1866
01:25:11,039 --> 01:25:12,208
Right.
1867
01:25:12,208 --> 01:25:13,576
Sweet, honest girl.
1868
01:25:21,617 --> 01:25:25,621
All right, you stick around,
because the best is yet to come.
1869
01:25:43,306 --> 01:25:45,140
My own lawyer
looked at this one.
1870
01:25:45,140 --> 01:25:47,176
You got my songwriter's
contract there?
1871
01:25:47,243 --> 01:25:49,077
Thank you very much.
You got the money?
1872
01:25:49,077 --> 01:25:51,414
Yeah, give him the money.
Give me the money. Thank you.
1873
01:25:51,447 --> 01:25:52,781
You know something, Doc?
1874
01:25:52,815 --> 01:25:54,817
What's that?
1875
01:25:54,817 --> 01:25:57,753
I think I got myself
a new star.
1876
01:25:57,786 --> 01:26:00,256
You just might.
1877
01:26:00,256 --> 01:26:01,590
You just might.
1878
01:26:01,624 --> 01:26:03,259
Big one.
1879
01:26:03,259 --> 01:26:04,760
Real big.
1880
01:26:06,695 --> 01:26:09,365
See you
in Waco.
1881
01:26:09,365 --> 01:26:11,367
We got him.
1882
01:26:13,836 --> 01:26:15,771
So that's the white hat, huh?
1883
01:26:16,972 --> 01:26:18,774
What are you doing up there,
deer hunting?
1884
01:26:20,443 --> 01:26:21,610
Something like that.
1885
01:26:21,644 --> 01:26:23,212
Well, good luck.
1886
01:26:25,848 --> 01:26:28,517
You're taking off,
aren't you, hoss?
Yeah.
1887
01:26:28,517 --> 01:26:30,453
And you finally
got him.
1888
01:26:30,486 --> 01:26:32,187
We got him.
1889
01:26:32,187 --> 01:26:34,323
We did it.
1890
01:26:36,024 --> 01:26:38,160
Well, I love you, Doc.
1891
01:26:38,193 --> 01:26:39,362
I love you too.
1892
01:26:39,362 --> 01:26:41,364
God bless you.
1893
01:26:41,364 --> 01:26:43,165
We'll have to have
lunch sometime.
1894
01:26:43,198 --> 01:26:44,367
Let's do that.
1895
01:26:44,367 --> 01:26:46,335
Hey, Doc, here's that tape
that you wanted.
1896
01:26:46,369 --> 01:26:47,670
Bye, Corkie.
1897
01:26:47,670 --> 01:26:49,538
See you later.
1898
01:26:49,538 --> 01:26:51,374
Thanks for
the warning.
1899
01:26:51,407 --> 01:26:52,908
Hi, Blackie.
1900
01:26:52,908 --> 01:26:54,477
Hi, Blackie.
1901
01:26:54,510 --> 01:26:56,379
Hi, Blackie.
1902
01:26:57,680 --> 01:26:59,315
Hi, Blackie.
1903
01:27:03,852 --> 01:27:06,054
[AUDIENCE CHEERING]
1904
01:27:16,765 --> 01:27:20,102
And now,
ladies and gentlemen,
1905
01:27:20,102 --> 01:27:23,439
the hottest act
in country music,
1906
01:27:23,506 --> 01:27:25,341
Gilda!
1907
01:27:25,341 --> 01:27:27,343
[CROWD ROARS]
1908
01:27:33,516 --> 01:27:35,451
Thank you...
1909
01:27:35,451 --> 01:27:37,453
Thank you.
1910
01:27:39,254 --> 01:27:43,258
We didn't know
whether to tell you this,
1911
01:27:43,258 --> 01:27:47,262
but our good friend,
Doc Jenkins, said we should.
1912
01:27:47,262 --> 01:27:51,199
Arly and I got married
a couple of days ago.
1913
01:27:51,233 --> 01:27:53,736
[WILD CHEERING]
1914
01:27:53,736 --> 01:27:55,704
Well, I think
that's real nice, boss,
1915
01:27:55,704 --> 01:27:57,373
don't you?
1916
01:27:58,941 --> 01:28:03,912
We have found something
stronger than everything.
1917
01:28:05,080 --> 01:28:08,083
Something more satisfying
than anything.
1918
01:28:09,885 --> 01:28:11,286
And as a result of this,
1919
01:28:11,286 --> 01:28:14,723
we have decided
we won't be performing
1920
01:28:14,757 --> 01:28:16,925
any more country
or rock 'n' roll.
1921
01:28:16,925 --> 01:28:21,096
We have joined
the Pentecostal church...
1922
01:28:21,096 --> 01:28:24,900
And we will be doing
only gospel music from now on.
1923
01:28:24,900 --> 01:28:26,502
Doc says
those disappointed
1924
01:28:26,502 --> 01:28:29,304
can get your money back
at the box office.
1925
01:28:29,304 --> 01:28:30,473
[THUD]
1926
01:28:30,506 --> 01:28:34,343
Sing along with us
in joy and celebration.
1927
01:28:36,945 --> 01:28:40,616
* There's a church
In the valley *
1928
01:28:40,616 --> 01:28:44,453
* By the wildwood
1929
01:28:44,453 --> 01:28:50,125
* No lovelier spot
In the dale *
1930
01:28:51,627 --> 01:28:55,631
* No place is so dear
1931
01:28:55,664 --> 01:28:58,867
* To my childhood
1932
01:28:58,867 --> 01:29:01,303
I'm making a collection
for Rodeo Rocky.
1933
01:29:01,336 --> 01:29:03,305
Here's my authorization
right here.
1934
01:29:03,305 --> 01:29:05,808
Just give me half.
Go on, now. Keep going.
1935
01:29:05,841 --> 01:29:07,042
Come on. Get on the floor.
1936
01:29:07,042 --> 01:29:08,477
Get on the floor.
1937
01:29:11,714 --> 01:29:14,316
Hey, Rocky Shit Detail Man,
what are you listening to?
1938
01:29:14,349 --> 01:29:17,352
I'm listening
to Chopin, asshole.
1939
01:29:17,352 --> 01:29:19,455
Well, listen to that,
asshole.
1940
01:29:19,455 --> 01:29:20,556
Too much bass?
1941
01:29:20,556 --> 01:29:24,126
Tell Rocky I wrote it
just for him.
1942
01:29:26,795 --> 01:29:30,332
* Come, come, come, come
1943
01:29:30,365 --> 01:29:36,371
* Come to the church
In the wildwood *
1944
01:29:36,371 --> 01:29:43,412
* Oh, come to the church
In the vale *
1945
01:29:43,479 --> 01:29:47,249
[GILDA'S SONG CONTINUES]
1946
01:29:47,249 --> 01:29:49,485
How much did you get?
1947
01:29:49,518 --> 01:29:53,321
I did pretty good.
You got robbed.
1948
01:29:54,256 --> 01:29:57,092
There's a lot of that
going on.
1949
01:29:57,159 --> 01:30:00,062
How many tickets
did you sell?
1950
01:30:00,062 --> 01:30:01,897
Seven thousand
two hundred.
1951
01:30:01,897 --> 01:30:03,732
Building holds five.
1952
01:30:03,732 --> 01:30:07,035
Well, shit, bubba, airlines
do that all the time.
1953
01:30:07,570 --> 01:30:09,572
Boss?
1954
01:30:11,073 --> 01:30:13,408
What happened to him?
1955
01:30:13,408 --> 01:30:15,511
I don't know.
He just blacked out.
1956
01:30:15,544 --> 01:30:18,280
This will make him
feel better:
1957
01:30:18,280 --> 01:30:19,915
a song Doc Jenkins
wrote for him.
1958
01:30:19,915 --> 01:30:21,884
DOC: * Write it down
1959
01:30:21,917 --> 01:30:24,252
* What you found out
1960
01:30:24,252 --> 01:30:26,955
* Songwriter
1961
01:30:30,092 --> 01:30:33,428
* Don't let it all
1962
01:30:34,262 --> 01:30:36,532
* Slip away
1963
01:30:39,267 --> 01:30:41,637
* Speak your mind
1964
01:30:41,637 --> 01:30:43,739
* All the time
1965
01:30:43,772 --> 01:30:46,108
* Songwriter
1966
01:30:48,611 --> 01:30:52,781
* Someone is listening
1967
01:30:52,815 --> 01:30:55,450
* Today
1968
01:30:58,587 --> 01:31:02,257
* So write on
1969
01:31:02,290 --> 01:31:04,627
* Songwriter
1970
01:31:06,729 --> 01:31:11,266
* Write on
1971
01:31:11,299 --> 01:31:14,469
* Songwriter
1972
01:31:15,838 --> 01:31:20,609
* Write on
1973
01:31:20,643 --> 01:31:22,645
* Songwriter
1974
01:31:25,648 --> 01:31:29,685
* Write on
1975
01:31:29,685 --> 01:31:32,655
* Songwriter
1976
01:31:34,857 --> 01:31:37,359
[***]
1977
01:33:20,729 --> 01:33:24,733
* So write on
1978
01:33:24,767 --> 01:33:27,302
* Songwriter
1979
01:33:29,304 --> 01:33:33,241
* Write on
1980
01:33:33,275 --> 01:33:36,244
* Songwriter
1981
01:33:38,413 --> 01:33:42,217
* Write on
1982
01:33:42,217 --> 01:33:44,720
* Songwriter
1983
01:33:47,122 --> 01:33:50,793
* Write on
1984
01:33:50,793 --> 01:33:57,733
* Songwriter *
134163
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.