All language subtitles for Songwriter 1984

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,821 --> 00:00:23,657 * Yee-haw! 2 00:00:23,657 --> 00:00:25,826 [***] 3 00:00:31,999 --> 00:00:37,305 * So many people Got so many lines * 4 00:00:37,305 --> 00:00:41,475 * They've all been tried And it's true * 5 00:00:41,509 --> 00:00:43,077 * They've all got 6 00:00:43,077 --> 00:00:47,981 * So many reasons For changing your mind * 7 00:00:48,015 --> 00:00:52,220 * And there ain't None of them new * 8 00:00:52,220 --> 00:00:53,721 * But there's just 9 00:00:53,721 --> 00:00:58,826 * So little distance Between me and you * 10 00:00:58,859 --> 00:01:04,031 * I think we're Two of a kind * 11 00:01:04,031 --> 00:01:09,170 * We won't do nothing You don't want to do * 12 00:01:09,170 --> 00:01:12,273 * And I won't Tell you no lies * 13 00:01:13,507 --> 00:01:15,109 * So tell me 14 00:01:15,109 --> 00:01:18,912 * How do you feel About foolin' around? ** 15 00:01:25,286 --> 00:01:26,554 What are you doing? 16 00:01:26,587 --> 00:01:28,256 This is my honeymoon! 17 00:01:36,130 --> 00:01:39,300 You just bought yourself a real bull. 18 00:01:39,367 --> 00:01:40,568 When's the last time 19 00:01:40,601 --> 00:01:42,703 you bought any bull semen, pal? 20 00:01:42,703 --> 00:01:44,438 This is a $100,000 bull. 21 00:01:44,438 --> 00:01:47,641 * Nobody said 22 00:01:47,708 --> 00:01:52,213 * It was gonna be easy 23 00:01:52,213 --> 00:01:59,320 * It's only as hard As it seems * 24 00:02:00,254 --> 00:02:02,089 But... ** 25 00:02:05,726 --> 00:02:08,896 [HARMONIZING VOCALS] 26 00:02:25,679 --> 00:02:30,083 MAN: It started, three of us: me and Doc and Honey. 27 00:02:30,117 --> 00:02:33,086 Doc and Honey got married, 28 00:02:33,086 --> 00:02:35,088 but it was still the three of us. 29 00:02:35,122 --> 00:02:36,924 Honey got pregnant again. 30 00:02:36,924 --> 00:02:38,192 Pretty soon, 31 00:02:38,192 --> 00:02:41,262 it was just me and Doc out there, 32 00:02:41,295 --> 00:02:43,931 hacking our way through showbiz hell. 33 00:02:43,931 --> 00:02:46,267 [DOC SINGING] 34 00:02:48,202 --> 00:02:50,137 * I've seen The sweat streak * 35 00:02:50,170 --> 00:02:52,340 * The pain on your face 36 00:02:52,340 --> 00:02:54,608 * And you're Caught like a clown * 37 00:02:54,608 --> 00:02:59,146 * In a circus Of strangers * 38 00:02:59,179 --> 00:03:02,950 * Who do you screw To get out of this place? * 39 00:03:02,950 --> 00:03:04,452 * It's one for 40 00:03:04,452 --> 00:03:07,688 * The money 41 00:03:07,688 --> 00:03:09,490 * And too far 42 00:03:09,523 --> 00:03:11,792 * To go 43 00:03:11,792 --> 00:03:13,561 * Three fingers 44 00:03:13,561 --> 00:03:16,964 * Of whiskey 45 00:03:16,997 --> 00:03:18,399 * Good for 46 00:03:18,399 --> 00:03:20,868 * The soul * 47 00:03:24,472 --> 00:03:26,574 There you go, Doc. My pleasure. 48 00:03:26,574 --> 00:03:27,975 Thank you. 49 00:03:36,517 --> 00:03:41,722 BLACKIE: * Here you are 50 00:03:41,722 --> 00:03:43,757 * The final attraction 51 00:03:43,824 --> 00:03:45,225 HONEY: Get 'em to get out of here. 52 00:03:45,225 --> 00:03:46,727 That's all. You know who I mean. 53 00:03:46,727 --> 00:03:48,161 Everybody? 54 00:03:48,195 --> 00:03:49,563 Yes, everybody. 55 00:03:49,563 --> 00:03:51,064 Everybody out? Yes, everybody. 56 00:03:51,098 --> 00:03:52,566 Everybody, out. You heard me! 57 00:03:52,566 --> 00:03:55,836 The lady said everybody out. 58 00:03:55,869 --> 00:03:58,205 BLACKIE: * Somewhere above 59 00:03:58,205 --> 00:03:59,707 Everybody, out. 60 00:03:59,740 --> 00:04:02,576 * Your finest performance 61 00:04:02,576 --> 00:04:04,077 Out! 62 00:04:06,747 --> 00:04:10,918 * Approaching perfection 63 00:04:12,252 --> 00:04:16,123 * I know What you're making * 64 00:04:16,189 --> 00:04:18,859 Bye, Daddy. 65 00:04:18,892 --> 00:04:23,397 * Is some kind of love 66 00:04:24,365 --> 00:04:25,533 * Somewhere 67 00:04:25,566 --> 00:04:27,868 * In your lifetime 68 00:04:27,868 --> 00:04:30,203 What am I doing wrong? 69 00:04:30,203 --> 00:04:33,206 [WHISPERING] Do it like you did it last night. 70 00:04:33,206 --> 00:04:37,210 [BACKGROUND MUSIC CONTINUES] 71 00:04:37,210 --> 00:04:40,314 * So many emotions 72 00:04:40,314 --> 00:04:41,782 Oh, hurry, honey! 73 00:04:43,216 --> 00:04:45,386 BLACKIE: Doc's got a real healthy imagination, 74 00:04:45,419 --> 00:04:47,087 which cost him a couple of wives 75 00:04:47,120 --> 00:04:48,622 and most of our money 76 00:04:48,622 --> 00:04:51,058 before leading him to the stunning conclusion 77 00:04:51,091 --> 00:04:52,593 that songwriting 78 00:04:52,593 --> 00:04:54,462 was making somebody a whole lot of bucks. 79 00:04:54,462 --> 00:04:56,497 Since it obviously wasn't us, it had to be "them," 80 00:04:56,564 --> 00:04:59,333 he immediately quit the road forever 81 00:04:59,333 --> 00:05:00,668 to be a mogul, 82 00:05:00,668 --> 00:05:02,736 leaving it up to me and the boys out here 83 00:05:02,770 --> 00:05:04,271 to be the keepers the flame. 84 00:05:04,304 --> 00:05:06,106 You want a statement? I'll give you a statement. 85 00:05:06,106 --> 00:05:07,475 Our relationship is going to last forever, 86 00:05:07,475 --> 00:05:08,776 maybe longer. 87 00:05:08,809 --> 00:05:10,511 REPORTER: Doc, does this mean 88 00:05:10,511 --> 00:05:12,513 you're not gonna sing anymore, you're just gonna produce? 89 00:05:12,580 --> 00:05:14,582 Is Blackie on his own? 90 00:05:14,582 --> 00:05:15,583 One more time, son. 91 00:05:15,583 --> 00:05:17,184 We're with you. 92 00:05:17,184 --> 00:05:19,086 BLACKIE: Pick up that guitar. 93 00:05:20,187 --> 00:05:23,123 * Go break a heart... 94 00:05:23,156 --> 00:05:25,258 BLACKIE: Doc's ace in the hole 95 00:05:25,258 --> 00:05:28,028 in this world full of wheelers and whackos and dealers 96 00:05:28,028 --> 00:05:30,698 and old obligations and too little time 97 00:05:30,764 --> 00:05:34,702 is a burning commitment to living by his wits 98 00:05:34,702 --> 00:05:37,871 without stooping to work. 99 00:05:38,939 --> 00:05:40,941 Good morning, Doc. 100 00:05:40,941 --> 00:05:43,511 So far, he's semi-succeeded, 101 00:05:43,511 --> 00:05:45,713 thanks to innocence, audacity, 102 00:05:45,779 --> 00:05:47,280 and a flat refusal 103 00:05:47,280 --> 00:05:49,049 to let himself be out-gangstered 104 00:05:49,049 --> 00:05:51,218 by some fat guy in a suit. 105 00:05:51,284 --> 00:05:53,554 This one fell asleep with his beer in his hand... 106 00:05:53,554 --> 00:05:56,557 You see, in the music business, just like in real life, 107 00:05:56,624 --> 00:05:58,225 it's a day-to-daily war 108 00:05:58,225 --> 00:06:00,160 between the sorry and the soulful. 109 00:06:00,193 --> 00:06:02,463 No rule says the righteous gotta win, 110 00:06:02,463 --> 00:06:05,566 but I'm putting my money on a con-man gypsy 111 00:06:05,566 --> 00:06:08,736 bad-ass true-blue legendary bandit hero, 112 00:06:08,802 --> 00:06:10,137 and when it's all over, 113 00:06:10,137 --> 00:06:11,872 they can say he did it for the love, 114 00:06:11,872 --> 00:06:13,807 but he was not above the money. 115 00:06:13,841 --> 00:06:15,208 Well, you know, next party we have, 116 00:06:15,208 --> 00:06:16,577 we ought to get us a valet. 117 00:06:16,644 --> 00:06:18,912 A valet with a mallet. 118 00:06:18,912 --> 00:06:20,914 WOMAN: Mobile operator. May I help you? 119 00:06:20,914 --> 00:06:22,249 Hello, operator. 120 00:06:22,315 --> 00:06:25,819 Get me the Ramada Inn in El Paso, please. 121 00:06:25,853 --> 00:06:27,387 MAN: Hello, Ramada Inn? 122 00:06:27,387 --> 00:06:30,390 Hello. Get me Blackie Buck's room, would you, please? 123 00:06:30,424 --> 00:06:32,092 [TELEPHONE RINGS] 124 00:06:37,230 --> 00:06:38,398 Yo. 125 00:06:38,398 --> 00:06:41,234 Hello, Blackie. I knew you'd still be up. 126 00:06:41,234 --> 00:06:43,403 What time is it there? 127 00:06:43,437 --> 00:06:45,439 How did it go? 128 00:06:45,439 --> 00:06:46,907 Oh... Full house. 129 00:06:46,907 --> 00:06:48,576 They got a little rowdy. 130 00:06:48,609 --> 00:06:51,178 I bet you didn't have nothing to do with that, did you? 131 00:06:51,211 --> 00:06:53,380 I did the second set with my back to the audience. 132 00:06:53,380 --> 00:06:55,215 Glad you haven't lost your sense of humor. 133 00:06:55,248 --> 00:06:56,249 You need anything? 134 00:06:56,249 --> 00:06:57,585 Yeah, my old singing partner. 135 00:06:57,618 --> 00:06:59,620 He went on to bigger and better things. 136 00:06:59,687 --> 00:07:01,221 Bigger? 137 00:07:01,254 --> 00:07:04,057 By the way, if you hear of a girl singer, let me know. 138 00:07:04,057 --> 00:07:05,626 I need one. I'm looking for one to produce. 139 00:07:05,626 --> 00:07:07,895 Matter of fact, I got one with me here now 140 00:07:07,928 --> 00:07:10,063 who sounds a little bit like Hoyt Axton. 141 00:07:10,063 --> 00:07:11,965 [SNORING] 142 00:07:11,965 --> 00:07:14,234 RADIO DEEJAY: Here in the heart of Nashville country, 143 00:07:14,267 --> 00:07:16,103 it's 57 degrees with partly cloudy skies, 144 00:07:16,103 --> 00:07:19,439 clearing up this afternoon to let the sun shine through. 145 00:07:19,439 --> 00:07:22,309 The high today in Nashville should be around 62 degrees 146 00:07:22,309 --> 00:07:24,545 with overnight low in the upper 40s. 147 00:07:24,578 --> 00:07:26,213 The morning traffic report-- 148 00:07:37,457 --> 00:07:38,959 Good morning, Doc. Good morning. 149 00:07:38,959 --> 00:07:40,327 What do you want to hear? 150 00:07:40,393 --> 00:07:42,162 I don't know. How'd I do on drums? Great. 151 00:07:42,162 --> 00:07:44,164 You played your ass off on the bass last night. 152 00:07:44,164 --> 00:07:45,232 I can't play bass. 153 00:07:45,265 --> 00:07:46,433 You played bass last night. 154 00:07:46,466 --> 00:07:48,135 Is my guitar hooked up? Sure is. 155 00:07:48,135 --> 00:07:50,137 Good morning. Sorry I'm late. 156 00:07:50,170 --> 00:07:52,172 You're always sorry, and you're always late. 157 00:07:52,239 --> 00:07:53,841 * Always late 158 00:07:53,841 --> 00:07:57,277 You're playing everything else in this here supergroup. 159 00:07:57,310 --> 00:07:58,679 Why don't you play the fiddle too? 160 00:07:58,679 --> 00:08:00,280 Because you play better fiddle than I do. 161 00:08:00,313 --> 00:08:02,115 Also because I want to stack some fiddles 162 00:08:02,115 --> 00:08:03,350 when we get through. 163 00:08:03,350 --> 00:08:05,018 Since it's just two of us in the group, 164 00:08:05,018 --> 00:08:06,854 how about me naming the band? All right. 165 00:08:06,854 --> 00:08:08,488 The Eleven Dixie Mudcats. 166 00:08:17,631 --> 00:08:19,099 Hi, Roy. 167 00:08:23,937 --> 00:08:25,205 That is not what he said. 168 00:08:25,205 --> 00:08:27,040 He said you've got to pay me $1800 a month 169 00:08:27,107 --> 00:08:28,308 on an every-month basis, 170 00:08:28,341 --> 00:08:29,777 not just every now and then. 171 00:08:29,777 --> 00:08:31,612 How much do I owe you? You're back five months, 172 00:08:31,645 --> 00:08:33,146 and you wrote me a check, and it bounced. 173 00:08:33,180 --> 00:08:34,648 Bounced? The bank must've screwed up. 174 00:08:34,648 --> 00:08:36,316 I sent it back to you. It bounced again. 175 00:08:36,349 --> 00:08:37,685 I'll write you another check. 176 00:08:37,685 --> 00:08:39,452 Honey, how do I know that ain't gonna bounce? 177 00:08:39,486 --> 00:08:41,288 Anita, I'm not intentionally gonna write you a check 178 00:08:41,288 --> 00:08:42,522 that will bounce. 179 00:08:42,522 --> 00:08:44,057 Doc, what happens to all your money? 180 00:08:44,124 --> 00:08:46,026 Good morning. 181 00:08:46,026 --> 00:08:48,395 I drove my blind brother Tommy 2000 miles 182 00:08:48,461 --> 00:08:50,130 on prayers to God you'd listen to his song. 183 00:08:50,130 --> 00:08:51,231 I'm listening. 184 00:08:51,231 --> 00:08:53,300 Hit it, Tommy. 185 00:08:53,333 --> 00:08:55,002 Listen to me, Doc. 186 00:08:55,035 --> 00:08:59,039 I'm talking about rent money, car payments, food, and clothes. 187 00:08:59,039 --> 00:09:00,173 I don't understand 188 00:09:00,173 --> 00:09:02,542 how I got behind in your alimony. 189 00:09:02,542 --> 00:09:03,711 I'll damn sure bet 190 00:09:03,711 --> 00:09:05,245 you ain't behind in Honey Carder's alimony. 191 00:09:05,312 --> 00:09:08,148 She never asked for any. 192 00:09:08,181 --> 00:09:10,183 Mm, Doc... 193 00:09:10,183 --> 00:09:13,353 You know, I think you loved me about 10 percent of the time, 194 00:09:13,353 --> 00:09:15,522 hated me about 10 percent of the time. 195 00:09:15,522 --> 00:09:18,926 I never hated you. I couldn't hate anybody. 196 00:09:18,926 --> 00:09:20,694 Oh, yeah? You hate Rodeo Rocky. 197 00:09:20,728 --> 00:09:22,362 I've never hated a real human being. 198 00:09:22,362 --> 00:09:24,164 When are you gonna grow up 199 00:09:24,164 --> 00:09:25,833 and be a responsible person? 200 00:09:25,866 --> 00:09:28,368 I'm president of my own publishing company, 201 00:09:28,401 --> 00:09:29,569 got my own studio. 202 00:09:29,569 --> 00:09:31,104 How grown up do I have to be? 203 00:09:31,104 --> 00:09:34,007 You know, I think you and I probably just got married 204 00:09:34,041 --> 00:09:36,443 the wrong year and a half of our lives, 205 00:09:36,443 --> 00:09:38,912 and I'm sorry it didn't work out. 206 00:09:38,912 --> 00:09:40,347 Oh, Doc. 207 00:09:41,214 --> 00:09:43,550 Why did I leave you? 208 00:09:45,218 --> 00:09:46,920 Why did I leave you? 209 00:09:46,920 --> 00:09:48,922 I left you. 210 00:09:48,922 --> 00:09:51,091 Doc, that Cajun creep is here. 211 00:09:51,124 --> 00:09:52,793 All right, Mulreaux, send him in. 212 00:09:52,793 --> 00:09:54,361 and get Hogan over here. 213 00:09:54,394 --> 00:09:56,897 Well, you take the ITC, you deduct all the interest. 214 00:09:56,897 --> 00:09:59,099 You write off your fuel and your maintenance-- 215 00:09:59,099 --> 00:10:00,367 I don't care about-- 216 00:10:00,400 --> 00:10:01,969 How much money are you talking about? 217 00:10:01,969 --> 00:10:03,103 Hogan, you know Mulreaux. 218 00:10:03,103 --> 00:10:04,371 Mulreaux, you know Hogan. 219 00:10:04,404 --> 00:10:06,039 Hey, Hogan. How d'you do, my friend. 220 00:10:06,039 --> 00:10:07,808 Chicken-fried German food to go. 221 00:10:07,808 --> 00:10:09,142 That was a long time ago. 222 00:10:09,209 --> 00:10:10,711 Uh, Doc, did you want to see me, 223 00:10:10,711 --> 00:10:12,212 because I need to see you too. 224 00:10:12,245 --> 00:10:14,147 Okay, look, write out a check 225 00:10:14,147 --> 00:10:18,085 to my friend Mulreaux here for $20,000. 226 00:10:18,118 --> 00:10:19,152 Doc, I can't do that. 227 00:10:19,152 --> 00:10:20,954 That's corporation funds. 228 00:10:20,954 --> 00:10:23,123 Rodeo Rocky just put the clamp on the Cowbird Music money. 229 00:10:23,156 --> 00:10:25,659 How can he do that? I'm the president of the company. 230 00:10:25,659 --> 00:10:27,327 HOGAN: You sold him the company. 231 00:10:27,394 --> 00:10:29,229 Oh, bullshit. He's just in as an investor. 232 00:10:29,262 --> 00:10:30,430 That's not what the contract says. 233 00:10:30,463 --> 00:10:31,598 You sell something to somebody, 234 00:10:31,598 --> 00:10:33,300 they own it. You work for him. 235 00:10:33,300 --> 00:10:34,968 I don't want to hear that. How about $15,000? 236 00:10:34,968 --> 00:10:37,470 That's the best damn news I heard all day. 237 00:10:37,504 --> 00:10:39,572 Here comes-- 238 00:10:39,606 --> 00:10:41,108 [BOTH SHOUTING] 239 00:10:41,108 --> 00:10:42,342 [CHUCKLES, WALKS AWAY] 240 00:10:42,342 --> 00:10:43,510 Doc, I wouldn't trust him 241 00:10:43,576 --> 00:10:45,278 as far as we could throw him. 242 00:10:45,312 --> 00:10:47,247 I want to know how come Anita's checks are bouncing. 243 00:10:47,247 --> 00:10:48,581 Well, Rodeo Rocky put a stop 244 00:10:48,581 --> 00:10:50,017 to the Anita situation. 245 00:10:50,017 --> 00:10:51,184 That son of a bitch. 246 00:10:51,251 --> 00:10:52,485 Well, you sold him the company! 247 00:10:52,485 --> 00:10:53,987 Watch me repossess it. 248 00:10:54,021 --> 00:10:56,256 You'd better keep both eyes on that son of a bitch, 249 00:10:56,289 --> 00:10:58,325 because he's crazier than you are. 250 00:10:58,325 --> 00:11:01,461 Uh, Doc... 251 00:11:01,494 --> 00:11:02,996 I want to talk to you. 252 00:11:02,996 --> 00:11:04,197 Yeah, well, go ahead. 253 00:11:04,197 --> 00:11:05,365 Get this asshole out of here. 254 00:11:05,432 --> 00:11:06,499 He stays. Who is he? 255 00:11:06,499 --> 00:11:07,868 Purvis, Lionel Purvis. 256 00:11:07,935 --> 00:11:09,502 He's the new comptroller for Cowbird Music. 257 00:11:09,502 --> 00:11:11,504 Well, you're just the prick I want to talk to. 258 00:11:11,538 --> 00:11:12,940 How come my checks are bouncing? 259 00:11:12,973 --> 00:11:14,374 You haven't been living up your contract. 260 00:11:14,374 --> 00:11:15,642 Who said? I do. 261 00:11:15,675 --> 00:11:17,044 He also turned down payment 262 00:11:17,044 --> 00:11:18,511 on all those vouchers 263 00:11:18,511 --> 00:11:20,948 for them invisible musicians in that so-called superband. 264 00:11:20,981 --> 00:11:22,816 Cut your expense accounts too. 265 00:11:22,850 --> 00:11:24,818 Yeah, he's gonna keep bouncing checks to your ex-wife 266 00:11:24,818 --> 00:11:26,453 until you live up to our deal. 267 00:11:26,453 --> 00:11:28,121 Some deal. It's more like a goddamn ambush. 268 00:11:28,121 --> 00:11:31,291 Hey, Doc, you live in some kind of a western fantasy. 269 00:11:31,291 --> 00:11:34,027 You ain't Doc Holliday. You're Doc Jenkins. 270 00:11:34,027 --> 00:11:35,695 I'll get you a drink. 271 00:11:35,695 --> 00:11:38,231 I don't want a drink. I want my goddamn contract back. 272 00:11:38,298 --> 00:11:39,566 How much? 273 00:11:39,566 --> 00:11:40,801 Hey, Doc... 274 00:11:40,834 --> 00:11:43,236 Remember the old days, when you and Blackie Buck 275 00:11:43,236 --> 00:11:45,405 first came to Nashville in that old Buick? 276 00:11:45,472 --> 00:11:47,207 You both slept in it. 277 00:11:47,207 --> 00:11:48,375 How young were we then, Doc? 278 00:11:48,375 --> 00:11:49,743 Oh, how much? 279 00:11:49,810 --> 00:11:51,912 Where are you gonna come up with that kind of money? 280 00:11:51,912 --> 00:11:53,213 We're talking seven figures. 281 00:11:53,213 --> 00:11:54,381 Don't worry about the goddamn money! 282 00:11:54,381 --> 00:11:55,883 Now, I'm in a new business deal. 283 00:11:55,883 --> 00:11:57,818 Yeah, let me guess. He's gonna raise the Titanic. 284 00:11:57,851 --> 00:11:59,652 Doc, you work for me. 285 00:11:59,652 --> 00:12:01,989 You start writing songs for me, pronto. 286 00:12:02,022 --> 00:12:04,357 You don't inspire me. I can't get in the mood. 287 00:12:04,357 --> 00:12:06,693 That contract don't say shit about mood. 288 00:12:06,726 --> 00:12:08,929 You work for me, Doc, or you got nothing! 289 00:12:08,929 --> 00:12:11,264 I mean, never mind your vouchers, your ex-wives, 290 00:12:11,331 --> 00:12:13,000 your invisible musicians. 291 00:12:13,033 --> 00:12:16,169 I'll stop the $150,000 a year I pay to keep you in golf balls. 292 00:12:16,169 --> 00:12:17,437 I manage Blackie Buck, 293 00:12:17,437 --> 00:12:19,439 and you can't do shit about that. 294 00:12:19,506 --> 00:12:21,341 Blackie Buck, yeah... The way he's living, 295 00:12:21,374 --> 00:12:23,010 his heart's gonna blow up before Halloween. 296 00:12:23,010 --> 00:12:24,744 You work for me, Doc! 297 00:12:24,744 --> 00:12:26,579 You run Cowbird Music for me. 298 00:12:26,579 --> 00:12:27,781 How could you use his lawyer 299 00:12:27,848 --> 00:12:29,516 to negotiate your contract with him? 300 00:12:29,516 --> 00:12:31,518 I mean, you should've known he'd own you 100%. 301 00:12:31,551 --> 00:12:33,386 Well, that wasn't the deal. Well, what was the deal? 302 00:12:33,386 --> 00:12:36,556 The deal was I'd put up the talent, he'd put up the money, 303 00:12:36,556 --> 00:12:38,225 we'd split 50/50. We shook on it. 304 00:12:38,225 --> 00:12:39,426 You shook hands on it? 305 00:12:39,426 --> 00:12:40,593 Doc, you didn't sign his hand, 306 00:12:40,627 --> 00:12:42,062 you signed a contract. 307 00:12:42,095 --> 00:12:43,396 That's real funny. 308 00:12:43,396 --> 00:12:45,132 Doc, you got cheated. 309 00:12:45,132 --> 00:12:46,733 He has an exclusive on you. 310 00:12:46,766 --> 00:12:48,468 He owns you. 311 00:12:48,468 --> 00:12:49,602 Do I own this building? 312 00:12:49,602 --> 00:12:51,071 Yeah, you do own this building, 313 00:12:51,104 --> 00:12:52,405 and the management contract 314 00:12:52,405 --> 00:12:53,406 with Blackie Buck, but that's it. 315 00:12:53,440 --> 00:12:55,042 * A night to remember 316 00:12:55,042 --> 00:12:57,377 RADIO DEEJAY: Blackie Buck returns to Austin. 317 00:12:57,377 --> 00:12:59,146 What'd he say? 318 00:12:59,146 --> 00:13:00,247 He says we're going to Austin. 319 00:13:00,280 --> 00:13:02,282 Where are we going? 320 00:13:02,282 --> 00:13:05,618 We're headed to Shreveport. 321 00:13:05,618 --> 00:13:06,719 Hey! 322 00:13:06,719 --> 00:13:08,822 MUSICIAN: You deaf, or what? 323 00:13:08,822 --> 00:13:10,257 Wait a minute. 324 00:13:10,290 --> 00:13:13,726 This guy says we're booked in the Austin Opry House. 325 00:13:13,726 --> 00:13:15,462 That's another Dino production. 326 00:13:15,462 --> 00:13:17,264 He tried to book us in there tonight, 327 00:13:17,297 --> 00:13:18,498 but Doc turned down 328 00:13:18,498 --> 00:13:20,067 the bad-paying rat son of a bitch. 329 00:13:20,100 --> 00:13:22,302 Well, it sounds like he ain't taking no for an answer. 330 00:13:22,302 --> 00:13:23,570 Yeah, well, we don't show, 331 00:13:23,603 --> 00:13:25,005 and that damned Dino keeps the ticket money. 332 00:13:25,005 --> 00:13:28,141 I'm losing my wonderful disposition, goddamn it. 333 00:13:28,141 --> 00:13:29,409 We'll get the blame. 334 00:13:29,442 --> 00:13:31,444 Yeah, if we don't show up, 335 00:13:31,444 --> 00:13:33,280 Dino McLeish puts the money in his pocket. 336 00:13:33,313 --> 00:13:34,481 I'm sick and tired of Dino McLeish. 337 00:13:34,481 --> 00:13:35,682 Let's go stomp his ass. 338 00:13:35,748 --> 00:13:37,750 Hell, let's go to Austin. 339 00:13:47,760 --> 00:13:49,596 RADIO: Tonight, at the Austin Opry House... 340 00:13:49,629 --> 00:13:52,132 Only the great Dino productions could present 341 00:13:52,165 --> 00:13:54,167 this fantastic country show. 342 00:13:54,167 --> 00:13:56,036 In a rare Austin appearance tonight, 343 00:13:56,036 --> 00:13:58,205 Blackie Buck and the Roarers at the Austin Opry House, 344 00:13:58,271 --> 00:13:59,339 8:00 tonight. 345 00:13:59,339 --> 00:14:01,841 Tickets $10 at the Opry House-- 346 00:14:04,311 --> 00:14:06,346 Dino, what are you doing home? 347 00:14:06,346 --> 00:14:08,148 Hold it. 348 00:14:08,181 --> 00:14:10,483 I wish the vision of how beautiful y'all are 349 00:14:10,483 --> 00:14:13,520 could be painted on the Great Wall of China. 350 00:14:14,321 --> 00:14:17,224 Man, I mean that. 351 00:14:17,224 --> 00:14:18,691 I love you both. 352 00:14:21,028 --> 00:14:23,030 We're family, you know. 353 00:14:23,030 --> 00:14:24,297 Know what that means? 354 00:14:24,331 --> 00:14:25,865 Deep stuff. 355 00:14:30,637 --> 00:14:32,639 So, what are you doing home? 356 00:14:36,209 --> 00:14:37,544 I forgot something. 357 00:14:37,577 --> 00:14:39,412 Well, I'm glad you did. I kind of want 358 00:14:39,412 --> 00:14:40,713 to go hear Blackie Buck tonight. 359 00:14:40,713 --> 00:14:42,215 We got some problems. 360 00:14:42,249 --> 00:14:44,017 Blackie Buck may not show up. 361 00:14:44,051 --> 00:14:47,220 Besides, Buster's too dumb for nightlife. 362 00:14:47,220 --> 00:14:48,855 Buster's got ears, you know. 363 00:14:48,888 --> 00:14:50,423 He's gonna remember what you're saying, 364 00:14:50,423 --> 00:14:52,259 grow up, and beat the hell out of you. 365 00:14:52,259 --> 00:14:53,826 Say what? 366 00:14:53,860 --> 00:14:55,362 I said you promised. 367 00:14:55,362 --> 00:14:57,530 Okay. Let's go. 368 00:14:57,530 --> 00:15:00,233 Come on, Buster. 369 00:15:00,233 --> 00:15:02,402 So who's your opening act? 370 00:15:02,402 --> 00:15:04,871 [HARMONICA PLAYING] 371 00:15:14,081 --> 00:15:16,216 I'm about to make a big fool out of myself. 372 00:15:16,216 --> 00:15:17,550 There's nothing to be scared of. 373 00:15:17,584 --> 00:15:19,752 Just do it like you did in front of the mirror. 374 00:15:36,269 --> 00:15:37,437 Well, looks like your opening act 375 00:15:37,470 --> 00:15:38,771 got here, anyway. 376 00:15:38,771 --> 00:15:40,207 Where's Blackie Buck? 377 00:15:40,240 --> 00:15:41,641 I rented your hall, son. 378 00:15:41,641 --> 00:15:44,044 Let me worry about if Blackie shows up. 379 00:15:44,077 --> 00:15:45,645 Okay, chief. 380 00:15:53,220 --> 00:15:54,387 Dino, look... 381 00:15:54,387 --> 00:15:55,388 They'll love you, babe. 382 00:15:55,422 --> 00:15:56,889 I feel sick. 383 00:15:56,889 --> 00:15:58,391 You're gonna chop them down like dead limbs. 384 00:15:58,425 --> 00:16:00,593 Nervous... All big stars get nervous before a show. 385 00:16:00,593 --> 00:16:01,828 Don't you know that? 386 00:16:01,828 --> 00:16:03,763 I'm not a great star. 387 00:16:03,796 --> 00:16:05,298 They paid money to hear you. 388 00:16:05,298 --> 00:16:07,467 They came here to see Blackie Buck. You know it. 389 00:16:07,467 --> 00:16:10,137 Yeah, but they're gonna remember you, not him. 390 00:16:17,477 --> 00:16:20,480 [WHOOPING AND CHEERING] 391 00:16:20,480 --> 00:16:23,983 This little girl's shy and nervous. 392 00:16:23,983 --> 00:16:28,355 Thank you so much for everything. 393 00:16:28,355 --> 00:16:29,956 Let's give her 394 00:16:29,989 --> 00:16:32,492 a great big country greeting. 395 00:16:32,492 --> 00:16:34,594 Let's hear it for Gilda! 396 00:16:34,627 --> 00:16:38,331 GILDA: * You shake my nerves And you rattle my brain * 397 00:16:38,331 --> 00:16:41,668 * Too much love Can drive a woman insane * 398 00:16:41,668 --> 00:16:43,170 * You broke my will 399 00:16:43,203 --> 00:16:44,671 * Oh, what a thrill 400 00:16:44,671 --> 00:16:46,273 * Goodness gracious 401 00:16:46,306 --> 00:16:47,974 * Great balls of fire 402 00:16:47,974 --> 00:16:50,977 * I laughed at love 'Cause I thought it was funny * 403 00:16:50,977 --> 00:16:53,946 * You came along And moved me, honey * 404 00:16:53,946 --> 00:16:55,282 * I changed my mind 405 00:16:55,315 --> 00:16:56,949 * This love is fine 406 00:16:56,949 --> 00:16:59,652 * Goodness gracious Great balls of fire * 407 00:16:59,686 --> 00:17:00,853 * Kiss me, baby 408 00:17:00,853 --> 00:17:02,289 [SHOUTS] 409 00:17:02,322 --> 00:17:04,124 Tell me the truth, Dino, 410 00:17:04,124 --> 00:17:05,325 so I can get ready. 411 00:17:05,358 --> 00:17:06,693 Blackie Buck ain't really booked 412 00:17:06,693 --> 00:17:08,395 here tonight, is he? 413 00:17:08,395 --> 00:17:09,696 Come on. 414 00:17:09,696 --> 00:17:11,731 All right, in my office. 415 00:17:11,798 --> 00:17:13,300 * You're fine 416 00:17:13,300 --> 00:17:14,467 * So kind 417 00:17:14,501 --> 00:17:15,968 * Got to tell the world 418 00:17:15,968 --> 00:17:17,737 * That you're Mine, mine, mine, mine * 419 00:17:17,737 --> 00:17:20,407 * I chew my nails And I twiddle my thumbs * 420 00:17:20,473 --> 00:17:23,743 * I'm real nervous But it sure is fun * 421 00:17:30,217 --> 00:17:32,219 [CROWD CHEERING] 422 00:17:32,252 --> 00:17:34,521 [BAND RESUMES PLAYING] 423 00:17:34,554 --> 00:17:35,888 Ain't she just great? 424 00:17:35,888 --> 00:17:40,193 DINO: Whoa, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! 425 00:17:42,329 --> 00:17:43,563 [BAND STOPS PLAYING] 426 00:17:43,563 --> 00:17:46,366 Dear friends, I love you so much 427 00:17:46,399 --> 00:17:49,769 because I hate to be the one to always do that... 428 00:17:49,769 --> 00:17:53,573 "Hope to see you soon. I've got the flu. 429 00:17:53,573 --> 00:17:55,074 Blackie Buck." 430 00:17:55,074 --> 00:17:56,008 [CROWD BOOING] 431 00:17:56,042 --> 00:17:57,710 Get off the stage! 432 00:17:57,710 --> 00:17:58,911 He's in Tulsa! 433 00:17:58,911 --> 00:18:00,547 [SHOUTS FROM CROWD] 434 00:18:00,580 --> 00:18:01,614 [BAND STARTS PLAYING] 435 00:18:01,614 --> 00:18:04,384 CROWD: We want Blackie! 436 00:18:04,417 --> 00:18:06,018 We want Blackie! 437 00:18:06,018 --> 00:18:08,621 We want Blackie! We want Blackie! 438 00:18:08,621 --> 00:18:11,124 We want Blackie! We want Blackie! 439 00:18:11,124 --> 00:18:14,427 We want Blackie! We want Blackie! 440 00:18:14,427 --> 00:18:15,928 We want Blackie! 441 00:18:26,639 --> 00:18:27,907 Besides, I'm getting to like you 442 00:18:27,940 --> 00:18:29,309 a little more than I want to. 443 00:18:32,245 --> 00:18:34,281 Hey, make sure she's got some money, 444 00:18:34,281 --> 00:18:37,450 and make sure she don't get back on the bus. 445 00:18:37,484 --> 00:18:39,486 You got it. 446 00:18:39,486 --> 00:18:41,454 [SHOUTS FROM CROWD] 447 00:18:41,454 --> 00:18:43,456 Hold it! Hold it! Hold on! 448 00:18:43,456 --> 00:18:44,791 You want to see Blackie Buck? 449 00:18:44,824 --> 00:18:46,293 [CROWD CHEERS] 450 00:18:46,293 --> 00:18:49,462 Well, I can't help if somebody's alcoholic! 451 00:18:49,462 --> 00:18:51,130 There he is! 452 00:18:51,164 --> 00:18:52,599 Blackie! 453 00:18:52,632 --> 00:18:54,967 Straighten up, Dino. I'm born again. 454 00:18:57,604 --> 00:18:59,739 So how about $5000? 455 00:19:00,940 --> 00:19:05,978 GILDA: * All I want Is my baby * 456 00:19:05,978 --> 00:19:10,683 * And my baby Wanting me * 457 00:19:10,750 --> 00:19:14,854 * So take me Anywhere you want me * 458 00:19:14,854 --> 00:19:17,190 She's got a nice attitude. 459 00:19:18,124 --> 00:19:19,292 Hunky-dory. 460 00:19:21,694 --> 00:19:27,099 * I don't want Your sack of candy * 461 00:19:27,133 --> 00:19:32,639 * Just some sweetness Now and then * 462 00:19:32,672 --> 00:19:38,177 * I got To get myself together * 463 00:19:38,177 --> 00:19:43,316 * With someone Who wants that too * 464 00:19:43,316 --> 00:19:48,988 * Maybe I can learn To love him * 465 00:19:49,021 --> 00:19:54,627 * While I'm getting over you * 466 00:19:54,627 --> 00:19:56,329 [CROWD CHEERING] 467 00:19:56,363 --> 00:19:58,298 No prisoners. 468 00:19:59,866 --> 00:20:01,368 You're all set. 469 00:20:01,368 --> 00:20:03,370 Thanks, bro. 470 00:20:03,370 --> 00:20:04,804 Hey, hey, hey. 471 00:20:04,837 --> 00:20:06,573 You sing real good. 472 00:20:06,573 --> 00:20:08,575 Thanks for keeping them warm for us. 473 00:20:08,575 --> 00:20:09,809 I'll see you later, all right? 474 00:20:09,842 --> 00:20:11,511 Way to go, Gilda. 475 00:20:11,544 --> 00:20:14,247 They loved you out there. You were great. 476 00:20:14,247 --> 00:20:16,215 That's Blackie Buck. 477 00:20:16,215 --> 00:20:19,352 [CROWD BOOING] 478 00:20:19,386 --> 00:20:24,557 I've just got one more thing to tell you ignorant assholes! 479 00:20:24,557 --> 00:20:26,192 I promised you... 480 00:20:26,225 --> 00:20:28,395 and I'll tell you something! 481 00:20:28,395 --> 00:20:30,563 [CROWD BOOING] 482 00:20:30,563 --> 00:20:33,232 Dino delivers! You like that? 483 00:20:33,266 --> 00:20:36,436 Blackie Buck and the Roarers! 484 00:20:36,436 --> 00:20:38,738 [CROWD CHEERING] 485 00:20:38,738 --> 00:20:42,241 [BAND BEGINS PLAYING] 486 00:20:42,241 --> 00:20:45,111 Whoo! 487 00:20:54,086 --> 00:20:57,256 * Hear That holy rollin' thunder? * 488 00:20:58,925 --> 00:21:02,128 * Don't it strip Your feelings bare? * 489 00:21:04,597 --> 00:21:07,800 * Smell the heartache And the hunger * 490 00:21:09,969 --> 00:21:12,472 * And the danger In the air * 491 00:21:15,608 --> 00:21:19,278 * There's a swollen moon A-risin' * 492 00:21:21,113 --> 00:21:24,116 * And salvation on the wind 493 00:21:26,285 --> 00:21:29,822 * And the dark Is full of chances * 494 00:21:30,990 --> 00:21:34,394 * You bet they never Come again * 495 00:21:36,262 --> 00:21:39,466 * Let's make this A night to remember ** 496 00:21:51,077 --> 00:21:52,745 * Who am I? Where am I? * 497 00:21:52,745 --> 00:21:54,113 * What am I doing here? 498 00:21:54,146 --> 00:21:56,816 * Would you tell me why? 499 00:21:56,816 --> 00:21:58,651 * I've been A little too lost * 500 00:21:58,651 --> 00:22:01,320 * Just a little too long 501 00:22:02,489 --> 00:22:03,923 * I had a goal 502 00:22:03,923 --> 00:22:05,692 * And I thought I was gettin' there * 503 00:22:05,692 --> 00:22:08,127 * It must have passed me by 504 00:22:08,160 --> 00:22:12,832 * How in the wild-lovin' world Did I go so wrong? * 505 00:22:12,832 --> 00:22:15,334 WOMAN: I love you, Blackie! 506 00:22:15,334 --> 00:22:17,003 Ee-hee! 507 00:22:19,005 --> 00:22:20,373 * If you don't Like the deal * 508 00:22:20,373 --> 00:22:23,209 * Then you don't Need to buy it * 509 00:22:23,209 --> 00:22:27,179 * You ought to try it from me 510 00:22:27,179 --> 00:22:30,483 * 'Cause, darlin' It sure could be sweet * 511 00:22:30,517 --> 00:22:33,285 * Yes, I'm here To impress you, girl * 512 00:22:33,285 --> 00:22:35,488 * I won't deny it long 513 00:22:35,522 --> 00:22:38,357 * I mean to knock you Right off of your feet * 514 00:22:38,357 --> 00:22:40,359 * If you don't Like the deal * 515 00:22:40,359 --> 00:22:43,530 * Then you don't Need to buy it * 516 00:22:43,530 --> 00:22:47,199 * You ought to try it For me * 517 00:22:47,199 --> 00:22:51,070 * 'Cause, darlin' It sure could be sweet ** 518 00:22:55,374 --> 00:22:57,376 [CHEERS AND WHISTLES FROM CROWD] 519 00:22:57,376 --> 00:22:58,878 All right! 520 00:22:58,878 --> 00:23:00,880 Whoa! 521 00:23:04,717 --> 00:23:06,886 I, uh, I ain't got $5000. 522 00:23:06,886 --> 00:23:08,254 He don't have it. 523 00:23:08,320 --> 00:23:09,889 If I wanted any shit out of you, 524 00:23:09,889 --> 00:23:11,558 I'd squeeze your head, okay? 525 00:23:11,558 --> 00:23:13,059 Come on, Dino. 526 00:23:13,059 --> 00:23:15,194 You're acting fidgety, like a liar. 527 00:23:15,227 --> 00:23:17,229 I've been working night and day, man. 528 00:23:17,229 --> 00:23:19,231 I took a couple of uppers. That's true. 529 00:23:19,231 --> 00:23:20,900 Put your hands out, like this. 530 00:23:23,069 --> 00:23:25,104 What's... 531 00:23:25,104 --> 00:23:27,507 What is that supposed to prove? 532 00:23:29,576 --> 00:23:31,077 Don't shake. 533 00:23:31,077 --> 00:23:33,513 This test beats lie detectors all to hell. 534 00:23:33,546 --> 00:23:36,015 Oh, man, you ain't gonna do that, are you? 535 00:23:36,015 --> 00:23:38,017 Watch me. 536 00:23:41,420 --> 00:23:43,222 You flinched. 537 00:23:43,222 --> 00:23:45,024 You crazy son of a bitch. 538 00:23:45,024 --> 00:23:46,392 Did he flinch? 539 00:23:46,425 --> 00:23:47,594 He flinched. 540 00:23:47,594 --> 00:23:49,028 So what? 541 00:23:49,061 --> 00:23:50,630 What are you packing for lunch here, Dino? 542 00:23:54,601 --> 00:23:58,104 Take another $500 out of there for Dino calling me 543 00:23:58,104 --> 00:23:59,939 an alcoholic son of a bitch. 544 00:23:59,939 --> 00:24:01,407 The only reason I drink 545 00:24:01,440 --> 00:24:03,409 so people won't think I'm a dope fiend. 546 00:24:05,277 --> 00:24:07,379 That's five and five. 547 00:24:07,413 --> 00:24:11,217 I'm putting on-- I'm putting-- I'm putting on a big concert. 548 00:24:11,217 --> 00:24:12,885 I got a spot for you, Blackie. 549 00:24:12,919 --> 00:24:14,621 This is gonna be the big one, boy. 550 00:24:14,621 --> 00:24:17,724 The word's out about you, hoss. You don't pay your artists. 551 00:24:17,757 --> 00:24:19,959 [KNOCK ON DOOR] 552 00:24:21,293 --> 00:24:22,094 Hi. 553 00:24:22,128 --> 00:24:23,129 Oh, for heaven's... 554 00:24:23,129 --> 00:24:24,463 Remember me? 555 00:24:24,463 --> 00:24:26,633 Young wetback from Brownsville? 556 00:24:26,633 --> 00:24:28,434 Wait a minute now. 557 00:24:28,467 --> 00:24:30,469 The working girl's favorite 558 00:24:30,469 --> 00:24:34,140 and the housewife's companion. Blackie! 559 00:24:34,140 --> 00:24:36,308 Hi, you. 560 00:24:36,308 --> 00:24:37,610 Hi, Honey. 561 00:24:37,644 --> 00:24:40,312 You feel just like a homecoming queen. 562 00:24:40,312 --> 00:24:41,480 Where's everybody else? 563 00:24:41,480 --> 00:24:42,949 On the bus, in the cold? 564 00:24:42,982 --> 00:24:44,651 HONEY: Cooper... Get in here! 565 00:24:44,651 --> 00:24:45,752 All right! 566 00:24:45,785 --> 00:24:47,286 Whoo! 567 00:24:47,286 --> 00:24:49,355 Where can you get something to eat around here? 568 00:24:53,425 --> 00:24:57,363 But, Doc, I never even thought about being a singer before. 569 00:24:57,363 --> 00:24:59,699 Oh, sure... You feel like a singer to me. 570 00:24:59,699 --> 00:25:01,267 MAN: Doc, there's a call for you. 571 00:25:01,300 --> 00:25:02,835 It's Blackie. He's in Austin. 572 00:25:02,835 --> 00:25:04,136 That's really nice. 573 00:25:04,170 --> 00:25:05,672 Hi, Blackie. 574 00:25:05,672 --> 00:25:07,940 Dino tried to do his tap dance again. 575 00:25:07,940 --> 00:25:09,141 We negotiated. 576 00:25:09,175 --> 00:25:11,177 Dino? Where are you? 577 00:25:11,177 --> 00:25:13,012 Excuse me. Hey, wait a minute. 578 00:25:13,012 --> 00:25:14,313 I want you to talk to somebody. 579 00:25:14,346 --> 00:25:15,782 Who's that? Say hello. 580 00:25:15,782 --> 00:25:16,983 Hello? 581 00:25:17,016 --> 00:25:18,951 Honey? 582 00:25:18,951 --> 00:25:21,387 Oh, hi, Doc. 583 00:25:22,521 --> 00:25:24,523 Uh, what are you doing there? 584 00:25:24,523 --> 00:25:27,694 Well, it's my house, Doc. I'm home. 585 00:25:27,694 --> 00:25:28,995 I live here. 586 00:25:29,028 --> 00:25:30,630 Honey, I've been missing you guys a lot. 587 00:25:30,630 --> 00:25:32,665 I'd like to come down and hang out with you a while. 588 00:25:32,699 --> 00:25:35,001 Listen, Doc, um... I gotta go now, okay? 589 00:25:35,001 --> 00:25:36,402 You take care. 590 00:25:38,337 --> 00:25:40,840 Hey, you still looking for that girl singer? 591 00:25:40,873 --> 00:25:43,042 I was just talking to the best one in the world. 592 00:25:43,042 --> 00:25:44,577 We just worked with one there in Austin. 593 00:25:44,644 --> 00:25:46,145 Man, she's clean as an angel's drawers, 594 00:25:46,145 --> 00:25:47,647 and her name's Gilda. 595 00:25:47,680 --> 00:25:50,516 Well, I was thinking about coming to Austin anyway. 596 00:25:50,549 --> 00:25:52,184 Wait for me. 597 00:25:52,184 --> 00:25:55,888 Hell, I'm always waiting for you. 598 00:25:55,888 --> 00:25:58,490 Y'all just make yourself at home. 599 00:25:59,826 --> 00:26:04,063 GILDA: * To go on Throwing good love * 600 00:26:04,063 --> 00:26:07,600 * After bad 601 00:26:07,667 --> 00:26:10,536 * Oh But the fools we've been * 602 00:26:10,569 --> 00:26:16,175 * Ain't nothin' like The fools we'll be * 603 00:26:17,910 --> 00:26:23,916 * To keep believin' dreams That don't come true * 604 00:26:23,916 --> 00:26:25,718 * Oh, they never do 605 00:26:25,752 --> 00:26:29,088 * Because, you know It's never wise * 606 00:26:29,088 --> 00:26:31,257 * To fall in love 607 00:26:31,257 --> 00:26:34,927 * To make believe 608 00:26:34,927 --> 00:26:38,264 * So I'll be leavin' 609 00:26:38,264 --> 00:26:43,402 * If it's all the same to you 610 00:26:43,435 --> 00:26:47,539 * Yes, I'll be leavin' 611 00:26:47,539 --> 00:26:50,810 * 'Cause it's all 612 00:26:50,810 --> 00:26:57,717 * The same to you... * 613 00:27:02,154 --> 00:27:03,956 Not bad at all. 614 00:27:03,956 --> 00:27:05,224 Yeah! 615 00:27:05,257 --> 00:27:06,625 GILDA: Thank you. 616 00:27:08,260 --> 00:27:09,628 Thank you. 617 00:27:09,628 --> 00:27:10,797 I told you 618 00:27:10,830 --> 00:27:13,132 you were crazy to sign a deal 619 00:27:13,132 --> 00:27:14,633 with anyone named Rodeo Rocky. 620 00:27:14,667 --> 00:27:16,335 Sounds like some kind of ice cream, 621 00:27:16,335 --> 00:27:17,837 for Christ's sake. 622 00:27:17,837 --> 00:27:19,638 Why don't you just quit? 623 00:27:19,638 --> 00:27:21,007 Leave. 624 00:27:21,073 --> 00:27:23,509 Let him sue you. What's he gonna get? 625 00:27:23,509 --> 00:27:25,511 My golf cart. Well, what else? 626 00:27:25,577 --> 00:27:28,280 I need that $150000 for the kids and for Honey. 627 00:27:28,314 --> 00:27:29,816 Which she ain't asked for. 628 00:27:29,816 --> 00:27:31,650 Which she ain't asked for, but nevertheless... 629 00:27:31,650 --> 00:27:33,285 Do you deliberately make it harder 630 00:27:33,285 --> 00:27:34,787 just so you can stay interested? 631 00:27:34,787 --> 00:27:36,422 Get yourself about an hour's sleep 632 00:27:36,422 --> 00:27:38,624 before Shreveport. Your voice is getting raspy. 633 00:27:38,657 --> 00:27:41,493 Hell, I'm working on that rasp. 634 00:27:41,493 --> 00:27:43,495 Makes me sound soulful. 635 00:27:43,495 --> 00:27:45,031 Hey, how's she doing? 636 00:27:45,031 --> 00:27:46,465 You ought to go see. 637 00:27:50,669 --> 00:27:51,503 The chick is mine. 638 00:27:51,503 --> 00:27:53,505 She's signed and sealed. 639 00:27:53,505 --> 00:27:54,941 I just want to say hello. 640 00:27:54,974 --> 00:27:56,976 Don't you try to steal Gilda away from me, 641 00:27:56,976 --> 00:27:58,344 will you? 642 00:27:58,344 --> 00:27:59,812 This is the ticket I've been waiting for 643 00:27:59,846 --> 00:28:01,380 all my life, man. Don't burn it down. 644 00:28:01,380 --> 00:28:02,715 Any deal you make with Gilda 645 00:28:02,782 --> 00:28:05,117 has got to come through me. 646 00:28:05,117 --> 00:28:06,953 You dig? 647 00:28:06,953 --> 00:28:09,655 I just want to say hello. 648 00:28:09,688 --> 00:28:10,957 Uh-huh. 649 00:28:10,957 --> 00:28:12,324 Hello? 650 00:28:14,693 --> 00:28:16,195 MAN: Hey, Doc. 651 00:28:16,195 --> 00:28:17,696 This is Doc. 652 00:28:17,696 --> 00:28:19,198 Where's Gilda? 653 00:28:19,198 --> 00:28:20,733 She's in there. 654 00:28:26,538 --> 00:28:28,207 Look here. It's Doc. 655 00:28:28,207 --> 00:28:29,976 Great show. I loved it. 656 00:28:29,976 --> 00:28:31,210 Gilda. 657 00:28:31,210 --> 00:28:32,711 Oh, thank you. You are so good. 658 00:28:32,711 --> 00:28:34,213 This is Arly. 659 00:28:34,213 --> 00:28:35,214 Thanks for coming down. 660 00:28:35,247 --> 00:28:36,348 A rodeo buckle? 661 00:28:36,382 --> 00:28:37,583 Yep. Calf roping. 662 00:28:37,583 --> 00:28:39,018 Can I get you something to drink? 663 00:28:39,051 --> 00:28:41,087 No, thanks. The regular? 664 00:28:41,087 --> 00:28:42,922 [STAMMERS] 665 00:28:42,922 --> 00:28:44,256 I don't know what it is. 666 00:28:44,256 --> 00:28:46,058 You don't look like her or sing like her, 667 00:28:46,058 --> 00:28:47,326 but there's something about you 668 00:28:47,359 --> 00:28:49,228 that reminds me of Honey. 669 00:28:49,228 --> 00:28:50,729 You're kidding. 670 00:28:50,729 --> 00:28:52,164 No, I'm not. 671 00:28:52,198 --> 00:28:55,534 Honey Carder was the first woman I ever wanted to be like. 672 00:28:55,567 --> 00:28:57,369 You're gonna be a greater star 673 00:28:57,369 --> 00:28:58,737 than Honey Carder ever was. 674 00:28:58,737 --> 00:28:59,538 You know that? 675 00:28:59,571 --> 00:29:00,606 Right to the point, Dino. 676 00:29:00,606 --> 00:29:02,074 I've never been wrong 677 00:29:02,074 --> 00:29:03,575 about a singer yet, Doc. Come on. 678 00:29:03,609 --> 00:29:05,011 I'm gonna check on something. 679 00:29:05,044 --> 00:29:08,280 Don't let Doc talk you out of your pants. 680 00:29:08,280 --> 00:29:10,249 Oh, that's very funny. 681 00:29:10,249 --> 00:29:11,951 You know, he could be right. 682 00:29:12,018 --> 00:29:13,252 What are you talking about? 683 00:29:13,252 --> 00:29:14,586 Well, not about the pants, 684 00:29:14,620 --> 00:29:16,288 about you being a big star 685 00:29:16,288 --> 00:29:17,556 some of these days. 686 00:29:17,589 --> 00:29:19,591 You really could. 687 00:29:19,591 --> 00:29:22,261 Honey Carder could really sing. 688 00:29:22,261 --> 00:29:26,765 Well, she still can, God bless her. 689 00:29:26,765 --> 00:29:29,268 So why'd she retire? 690 00:29:29,268 --> 00:29:32,571 Well, she got tired of traveling. 691 00:29:32,604 --> 00:29:35,274 Then the kids come along... 692 00:29:35,274 --> 00:29:36,909 and she just quit. 693 00:29:36,943 --> 00:29:39,445 * Write it down 694 00:29:39,445 --> 00:29:41,780 * What you found out 695 00:29:41,780 --> 00:29:44,483 * Songwriter 696 00:29:46,718 --> 00:29:50,923 * Don't let it all 697 00:29:50,957 --> 00:29:53,292 * Slip away 698 00:29:55,327 --> 00:29:58,464 * Speak your mind 699 00:29:58,464 --> 00:30:00,299 * All the time 700 00:30:00,299 --> 00:30:02,634 * Songwriter 701 00:30:04,470 --> 00:30:08,307 * Someone is listening 702 00:30:08,307 --> 00:30:10,476 * Today 703 00:30:12,311 --> 00:30:16,315 * So write on 704 00:30:16,315 --> 00:30:18,650 * Songwriter 705 00:30:20,987 --> 00:30:24,456 * Write on 706 00:30:24,456 --> 00:30:27,359 * Songwriter 707 00:30:29,328 --> 00:30:32,999 * Write on 708 00:30:32,999 --> 00:30:36,435 * Songwriter 709 00:30:37,469 --> 00:30:41,473 * Write on 710 00:30:41,473 --> 00:30:44,443 * Songwriter * 711 00:30:44,443 --> 00:30:46,178 Okay, Dino, I'll tell you 712 00:30:46,178 --> 00:30:47,179 what I'm gonna do. 713 00:30:47,179 --> 00:30:48,380 I'm gonna give you 714 00:30:48,447 --> 00:30:49,848 the studio time and my time, 715 00:30:49,848 --> 00:30:51,850 and I'm not gonna charge you a producer's fee 716 00:30:51,850 --> 00:30:53,619 until Gilda's album has sold 100,000. 717 00:30:53,652 --> 00:30:55,354 Not gonna charge me a fee... 718 00:30:55,354 --> 00:30:58,190 Bubba, I put this band together myself. 719 00:30:58,224 --> 00:30:59,491 I found Gilda singing 720 00:30:59,525 --> 00:31:01,027 in the Pentecostal student center. 721 00:31:01,027 --> 00:31:05,031 Gilda, I'm gonna pay you five-- $5000 cash upfront. 722 00:31:05,064 --> 00:31:08,367 $5000? That's impossible. 723 00:31:08,367 --> 00:31:10,236 You gonna give us a million upfront. 724 00:31:10,302 --> 00:31:11,971 Dino ain't gonna do shit. 725 00:31:11,971 --> 00:31:13,973 In fact, you'll probably wind up getting screwed. 726 00:31:14,006 --> 00:31:15,007 He'll get robbed. 727 00:31:15,007 --> 00:31:17,043 I want to book you all over the country, 728 00:31:17,043 --> 00:31:19,345 places Dino couldn't get into with a ticket. 729 00:31:19,378 --> 00:31:20,712 I haven't traveled much. 730 00:31:20,712 --> 00:31:21,880 I feel sort of funny. 731 00:31:21,914 --> 00:31:23,582 I can also produce a hit album for you. 732 00:31:23,582 --> 00:31:25,084 Dino can't do that. No offense. 733 00:31:25,151 --> 00:31:26,885 I don't know if I'm ready to make an album. 734 00:31:26,885 --> 00:31:28,320 I'll be the judge of that. 735 00:31:28,354 --> 00:31:30,256 You know the big concerts you want to do? 736 00:31:30,256 --> 00:31:31,257 Yeah, what about it? 737 00:31:31,257 --> 00:31:32,324 I'll help you put it on. 738 00:31:32,358 --> 00:31:33,926 I'll get the talent for you, 739 00:31:33,926 --> 00:31:35,727 people who wouldn't normally talk to you on the telephone. 740 00:31:35,727 --> 00:31:37,729 What if it rains? We'll go inside. 741 00:31:37,729 --> 00:31:39,365 What split do you want? 742 00:31:39,398 --> 00:31:40,766 Fifty-fifty, after expenses. 743 00:31:40,766 --> 00:31:42,201 What about the t-shirts, posters, 744 00:31:42,234 --> 00:31:43,535 art show concessions? 745 00:31:43,535 --> 00:31:45,371 Same deal, 50/50. 746 00:31:45,404 --> 00:31:47,006 Man, I don't trust you. 747 00:31:47,006 --> 00:31:49,241 Gilda's worth more than one concert. 748 00:31:49,241 --> 00:31:50,376 She's a star. 749 00:31:50,409 --> 00:31:52,544 I'm not a star. 750 00:31:53,545 --> 00:31:56,348 Honey Carder is a star. 751 00:31:56,348 --> 00:31:58,384 Pull over. 752 00:32:03,222 --> 00:32:04,623 You sell vacuum cleaners? 753 00:32:04,623 --> 00:32:05,757 Yeah, they're on sale. 754 00:32:05,757 --> 00:32:07,026 What kind do you got? 755 00:32:07,059 --> 00:32:08,194 All kinds. 756 00:32:08,194 --> 00:32:09,561 Nice suit. Like that. 757 00:32:09,595 --> 00:32:11,263 [KNOCKING ON DOOR] 758 00:32:11,263 --> 00:32:12,764 [DOOR OPENS] 759 00:32:12,764 --> 00:32:15,401 DOC: How do you do, ma'am? My name is Jenkins. 760 00:32:15,434 --> 00:32:17,603 I'm with the American Research Institute of Technology. 761 00:32:17,603 --> 00:32:19,138 I'm sure you're familiar with us. 762 00:32:19,205 --> 00:32:20,539 We own and manufacturer 763 00:32:20,572 --> 00:32:22,574 the beautiful and powerful Paradise vacuum cleaner. 764 00:32:22,608 --> 00:32:24,610 However, I would like to put your mind at ease. 765 00:32:24,610 --> 00:32:27,113 This has nothing to do with a normal purchase 766 00:32:27,113 --> 00:32:29,781 of our powerful Paradise vacuum cleaner. 767 00:32:29,781 --> 00:32:31,783 Could I come in to explain the program to you? 768 00:32:31,783 --> 00:32:33,419 Oh, hold on a minute, mister. 769 00:32:33,452 --> 00:32:36,222 Now, a man who looked like you came to my door years ago 770 00:32:36,222 --> 00:32:37,589 selling vacuum cleaners. 771 00:32:37,623 --> 00:32:39,258 He knocked me up. 772 00:32:39,258 --> 00:32:42,461 Hmm... must have been someone from our service department. 773 00:32:42,461 --> 00:32:44,063 Excuse me. May I come in, please? 774 00:32:44,096 --> 00:32:45,331 Thank you. 775 00:32:45,331 --> 00:32:47,266 Mm-hmm. Just as I thought. 776 00:32:47,299 --> 00:32:50,569 This looks like a clean rug to the normal naked eye. 777 00:32:50,569 --> 00:32:51,737 People think their babies 778 00:32:51,737 --> 00:32:53,005 can crawl on rugs like this, 779 00:32:53,005 --> 00:32:54,606 but wait till you see what happens 780 00:32:54,640 --> 00:32:56,475 when I put my little Paradise to work on it. 781 00:32:56,475 --> 00:32:57,943 Oh, uh-huh. 782 00:32:57,976 --> 00:32:59,645 That's what that salesman who looked like you said, 783 00:32:59,645 --> 00:33:01,280 except they sent me a different model 784 00:33:01,280 --> 00:33:03,449 than the one I ordered. 785 00:33:05,751 --> 00:33:08,287 Hi. Hi. 786 00:33:08,320 --> 00:33:09,655 You feel good. 787 00:33:09,655 --> 00:33:11,657 So do you. 788 00:33:11,657 --> 00:33:13,659 The kids in school? 789 00:33:13,659 --> 00:33:17,496 Oh, it's Saturday, Doc. They're outside playing. 790 00:33:17,529 --> 00:33:18,830 Oh. 791 00:33:18,830 --> 00:33:21,333 You've been up all night, haven't you? 792 00:33:21,367 --> 00:33:22,668 You want something to drink? 793 00:33:22,668 --> 00:33:24,336 How about some iced tea? 794 00:33:24,370 --> 00:33:25,971 What, you're not drinking whiskey? 795 00:33:26,004 --> 00:33:28,874 Not for almost a year. 796 00:33:28,874 --> 00:33:30,542 Oh. 797 00:33:32,678 --> 00:33:35,181 Blackie says you're moguling again. 798 00:33:35,181 --> 00:33:37,449 Blackie don't know what he's talking about. 799 00:33:37,483 --> 00:33:40,152 Well, you know what I'm talking about. 800 00:33:40,152 --> 00:33:42,288 I'm the president of my own corporation, you know. 801 00:33:42,288 --> 00:33:43,355 [CHUCKLES] 802 00:33:43,355 --> 00:33:44,823 You've been an executive 803 00:33:44,856 --> 00:33:46,325 of losing corporations 804 00:33:46,325 --> 00:33:48,327 most of your adult life, Doc. 805 00:33:48,360 --> 00:33:51,163 Selling your soul is one thing, 806 00:33:51,163 --> 00:33:53,832 but your copyrights-- how could you? 807 00:33:53,832 --> 00:33:55,701 It's not that simple. 808 00:33:55,701 --> 00:33:57,169 Yes, it is. 809 00:33:57,203 --> 00:34:00,072 It's that simple, and it's that wrong. 810 00:34:00,072 --> 00:34:03,375 Why don't you stop trying to outdo the Fortune 500 811 00:34:03,375 --> 00:34:05,511 and just be what you are? 812 00:34:05,544 --> 00:34:06,978 Which is a poet. 813 00:34:06,978 --> 00:34:08,480 What about all those things... 814 00:34:08,514 --> 00:34:10,516 I need some help. 815 00:34:10,516 --> 00:34:13,519 Well, okay. 816 00:34:13,552 --> 00:34:16,021 Are you listening to me? 817 00:34:16,021 --> 00:34:18,524 What about all those dreams? 818 00:34:18,524 --> 00:34:19,825 Come on here... 819 00:34:19,825 --> 00:34:21,727 All that talk years ago 820 00:34:21,727 --> 00:34:23,762 about following an artistic vision, huh? 821 00:34:23,829 --> 00:34:25,497 Yeah, well, bankers don't really care a lot 822 00:34:25,497 --> 00:34:26,998 about artistic vision, 823 00:34:27,032 --> 00:34:30,102 and they'd just as soon not talk to poets anyway. 824 00:34:30,102 --> 00:34:31,270 Oh, the bankers. 825 00:34:31,270 --> 00:34:33,505 Yeah, well, the bankers own all the art 826 00:34:33,539 --> 00:34:35,006 and the artists. 827 00:34:35,006 --> 00:34:36,908 They don't think about anything but money. 828 00:34:36,908 --> 00:34:38,510 You ought to be writing, Doc. 829 00:34:38,544 --> 00:34:39,911 I am writing. 830 00:34:39,911 --> 00:34:42,514 As much as you're partying? 831 00:34:42,548 --> 00:34:43,949 I bet your living room 832 00:34:43,949 --> 00:34:47,085 still looks like Elvis' wedding reception. 833 00:34:47,085 --> 00:34:49,020 Don't tell me you can do any writing 834 00:34:49,054 --> 00:34:51,557 with all them weirdos and freeloaders 835 00:34:51,557 --> 00:34:53,725 hanging around. It is not possible. 836 00:34:53,759 --> 00:34:55,294 I bet you haven't picked up a guitar 837 00:34:55,294 --> 00:34:58,430 and written a song in so long you've forgotten how to. 838 00:34:58,430 --> 00:35:00,599 Come here. 839 00:35:02,134 --> 00:35:03,302 And, on your way by, 840 00:35:03,369 --> 00:35:06,538 if you could help me pick up the guitar... 841 00:35:06,572 --> 00:35:09,708 That always was the hardest part. 842 00:35:09,708 --> 00:35:11,042 Thank you. 843 00:35:11,076 --> 00:35:13,912 Would you have a seat, please? 844 00:35:14,780 --> 00:35:17,216 Set down for me. 845 00:35:21,153 --> 00:35:24,656 * A past that's sprinkled 846 00:35:24,723 --> 00:35:26,892 * With the blues 847 00:35:28,994 --> 00:35:31,830 * A few old dreams 848 00:35:31,897 --> 00:35:34,666 * That I can't use 849 00:35:36,168 --> 00:35:40,672 * Who'll buy my memories 850 00:35:40,739 --> 00:35:46,245 * Of things that used to be? 851 00:35:52,017 --> 00:35:56,021 * There were the smiles Before the tears * 852 00:35:59,024 --> 00:36:02,027 * And with the smiles 853 00:36:02,093 --> 00:36:04,996 * Some better years 854 00:36:04,996 --> 00:36:09,034 * Who'll buy my memories 855 00:36:11,136 --> 00:36:15,207 * Of things that used to be? 856 00:36:21,046 --> 00:36:25,384 * When I remember How things were * 857 00:36:26,785 --> 00:36:32,224 * My memories All lead to her * 858 00:36:33,792 --> 00:36:37,863 * I'd like to start My life anew * 859 00:36:37,863 --> 00:36:42,701 * But memories 860 00:36:42,701 --> 00:36:45,170 * Just make me blue 861 00:36:47,072 --> 00:36:50,075 * A cottage small 862 00:36:50,141 --> 00:36:53,245 * Just built for two 863 00:36:53,245 --> 00:36:58,250 * A garden wall Of violets blue * 864 00:37:00,652 --> 00:37:04,823 * Who'll buy my memories 865 00:37:05,991 --> 00:37:09,828 * Of things that used to be? 866 00:37:12,664 --> 00:37:16,435 * Who'll buy my memories 867 00:37:18,169 --> 00:37:23,442 * Of things that used to be? * 868 00:37:29,281 --> 00:37:31,182 You showoff. 869 00:37:32,083 --> 00:37:34,753 Come over here with me. 870 00:37:36,855 --> 00:37:40,191 What do you want from me, Doc? 871 00:37:40,225 --> 00:37:41,693 Well, there's not a day goes by 872 00:37:41,693 --> 00:37:42,928 that I don't miss you. 873 00:37:42,928 --> 00:37:44,763 I make pretty speeches in my head to you 874 00:37:44,796 --> 00:37:46,865 all the time. 875 00:37:46,898 --> 00:37:48,734 I should have thrown my body across the door 876 00:37:48,734 --> 00:37:51,403 and kept you from leaving me. 877 00:37:52,304 --> 00:37:55,140 Come home with me. 878 00:37:58,109 --> 00:38:00,912 You're a hard act to follow, Doc. 879 00:38:00,946 --> 00:38:03,482 God love you for being such a dreamer, 880 00:38:03,482 --> 00:38:05,317 but you leave me out. 881 00:38:08,387 --> 00:38:10,389 I love you. 882 00:38:12,157 --> 00:38:15,160 But I can't live with you. 883 00:38:15,160 --> 00:38:17,663 If you ever get tired of all the partying, 884 00:38:17,729 --> 00:38:20,632 me and the girls are here. 885 00:38:20,632 --> 00:38:21,833 Come home with me, 886 00:38:21,900 --> 00:38:24,135 and I'll give you anything you want. 887 00:38:24,135 --> 00:38:27,172 Will you really, Doc? 888 00:38:27,939 --> 00:38:29,107 [DOOR OPENS] 889 00:38:29,107 --> 00:38:30,275 GIRL: I want Coke. 890 00:38:30,275 --> 00:38:31,643 GIRL #2: I want orange juice. 891 00:38:31,643 --> 00:38:32,911 I want Coke. 892 00:38:32,944 --> 00:38:34,279 Coke. Hey! 893 00:38:34,279 --> 00:38:35,914 [BOTH SQUEALING] Daddy! 894 00:38:35,914 --> 00:38:38,183 How are you doing? 895 00:38:38,183 --> 00:38:40,852 Well, you're growing so much! 896 00:38:40,919 --> 00:38:43,188 I got something for you. 897 00:38:43,188 --> 00:38:45,991 This one's yours. This one's yours. 898 00:38:45,991 --> 00:38:47,359 Thank you. 899 00:38:50,028 --> 00:38:52,864 Oh, it's pretty. 900 00:38:52,931 --> 00:38:54,265 Thank you. 901 00:38:54,265 --> 00:38:56,768 You're welcome. Thank you. 902 00:38:56,768 --> 00:38:58,269 You're welcome. How's your music, angel? 903 00:38:58,303 --> 00:39:00,506 Good. I'll get my guitar. 904 00:39:07,479 --> 00:39:10,449 [***] 905 00:39:41,212 --> 00:39:42,548 Hey, you're Doc Jenkins! 906 00:39:42,581 --> 00:39:43,582 Yeah. 907 00:39:43,582 --> 00:39:44,583 Where to? 908 00:39:44,650 --> 00:39:45,917 Eastern Airlines. 909 00:39:45,917 --> 00:39:47,085 Can't you find some way 910 00:39:47,085 --> 00:39:48,153 to get back to Austin? 911 00:39:48,186 --> 00:39:49,421 We sure do miss you, Doc. 912 00:39:49,421 --> 00:39:51,523 Yeah, I've been thinking about that. 913 00:40:38,804 --> 00:40:40,305 [TELEPHONE RINGS] 914 00:40:40,305 --> 00:40:42,974 I'm looking for that phone. 915 00:40:43,041 --> 00:40:44,543 Excuse me. 916 00:40:44,543 --> 00:40:46,311 [PHONE RINGS] 917 00:40:48,113 --> 00:40:50,549 Fantasy Island. 918 00:40:50,582 --> 00:40:52,117 Darling... 919 00:40:52,117 --> 00:40:53,218 Excuse me. 920 00:40:53,251 --> 00:40:54,753 Hey, will you guys shut up? 921 00:40:54,786 --> 00:40:56,221 I think this is Doc. 922 00:40:56,221 --> 00:40:57,489 Doc, where are you? 923 00:40:57,489 --> 00:40:59,224 I want you to go rent a U-Haul truck, 924 00:40:59,257 --> 00:41:00,926 pack all my stuff, and drive to Austin. 925 00:41:00,959 --> 00:41:02,961 Drive to Austin? 926 00:41:02,961 --> 00:41:04,563 Don't tell the whole world about it, 927 00:41:04,596 --> 00:41:07,098 and call me when you get there, at the Lakeway Ramada. Got that? 928 00:41:07,098 --> 00:41:08,667 The Lakeway. 929 00:41:08,667 --> 00:41:10,168 The Lakeway Ramada... 930 00:41:10,235 --> 00:41:13,238 Doc, you can count on me. 931 00:41:22,581 --> 00:41:23,815 Hello? 932 00:41:23,815 --> 00:41:25,016 Hello, Hogan? 933 00:41:25,083 --> 00:41:26,317 Doc, is that you? 934 00:41:26,317 --> 00:41:27,686 Do you know what time it is? 935 00:41:27,753 --> 00:41:29,154 Yeah, I know what time it is. 936 00:41:29,154 --> 00:41:31,189 Are you sure I own the Cowbird Music building? 937 00:41:31,256 --> 00:41:33,825 Yes, you own the Cowbird Music building. 938 00:41:33,825 --> 00:41:35,661 [SIREN WAILS] 939 00:41:47,606 --> 00:41:48,874 HOGAN: Hello? 940 00:41:48,874 --> 00:41:51,610 DOC: Hogan, we did have insurance, didn't we? 941 00:41:51,643 --> 00:41:53,144 Hey, boss, you ain't gonna believe this. 942 00:41:53,144 --> 00:41:54,546 "Fire destroyed Cowbird Music." 943 00:41:54,546 --> 00:41:55,513 What? 944 00:41:55,513 --> 00:41:56,682 "Fire destroyed Cowbird Music. 945 00:41:56,715 --> 00:41:57,883 What! 946 00:41:57,883 --> 00:41:59,150 "Fire destroyed Cowbird Music. 947 00:41:59,184 --> 00:42:01,687 No one was harmed in the blaze." 948 00:42:01,687 --> 00:42:03,388 Shit! 949 00:42:03,388 --> 00:42:05,523 DOC: * You're callin' us heathens 950 00:42:05,523 --> 00:42:09,460 * With zero respect For the law * 951 00:42:12,397 --> 00:42:14,900 * But we're only songwriters * 952 00:42:14,900 --> 00:42:18,670 * Just writing our songs And that's all * 953 00:42:21,973 --> 00:42:23,541 * We write what we live 954 00:42:23,541 --> 00:42:25,844 * And we live what we write 955 00:42:25,877 --> 00:42:30,582 * Is that wrong? 956 00:42:30,582 --> 00:42:32,250 * Well, if you think it is 957 00:42:32,250 --> 00:42:35,086 * Mr. Music Executive 958 00:42:35,153 --> 00:42:38,489 * Why don't you Write your own song? * 959 00:42:40,992 --> 00:42:42,761 * Mr. Purified Country 960 00:42:42,761 --> 00:42:46,564 * Don't you know what The whole thing's about? * 961 00:42:48,266 --> 00:42:52,103 * Is your head up your ass So far * 962 00:42:52,170 --> 00:42:55,573 * That you can't pull it out? 963 00:42:58,009 --> 00:42:59,611 * The world's gettin' smaller 964 00:42:59,611 --> 00:43:03,782 * And everyone in it Belongs * 965 00:43:05,951 --> 00:43:07,285 * If you can't see that 966 00:43:07,285 --> 00:43:10,221 * Mr. Music Executive 967 00:43:10,255 --> 00:43:12,758 * Why don't you Write your own songs? ** 968 00:43:12,758 --> 00:43:15,426 Hey, I want the sign up by this afternoon, 969 00:43:15,426 --> 00:43:17,629 you understand? I want it hanging there, 970 00:43:17,629 --> 00:43:19,297 and I don't want any wind blowing it down, 971 00:43:19,297 --> 00:43:21,633 or it's gonna be real ugly if it falls down. 972 00:43:21,633 --> 00:43:23,101 It's gonna be ugly for you, 973 00:43:23,101 --> 00:43:24,369 it's gonna be ugly for me. 974 00:43:24,402 --> 00:43:25,637 Hi. Oh, hi, Doc. 975 00:43:25,637 --> 00:43:26,938 Doc, this is it. 976 00:43:26,938 --> 00:43:29,440 This is it. How do you like the new sign? 977 00:43:29,440 --> 00:43:30,776 It's the right state. 978 00:43:30,776 --> 00:43:34,112 Oh, no. Look. Just leave the stuff here. 979 00:43:34,112 --> 00:43:35,613 I'm going to take care of this myself. 980 00:43:35,647 --> 00:43:37,448 What I need is all of the furniture-- 981 00:43:37,448 --> 00:43:39,150 That chair, just leave it there, 982 00:43:39,217 --> 00:43:41,152 because I'm gonna do Doc's office myself. 983 00:43:41,152 --> 00:43:42,453 Doc, hi! 984 00:43:42,453 --> 00:43:45,123 Looks great. Where's my office at? 985 00:43:45,156 --> 00:43:46,291 Oh, it's right around here. 986 00:43:46,291 --> 00:43:48,126 Uh, Doc, I'm afraid 987 00:43:48,126 --> 00:43:49,427 we have one small problem. 988 00:43:49,460 --> 00:43:51,062 You got the loan? 989 00:43:51,062 --> 00:43:52,163 That went through fine. 990 00:43:52,163 --> 00:43:53,665 What's the matter? 991 00:43:53,732 --> 00:43:56,001 No, it's about the telegram that you got today. 992 00:43:56,001 --> 00:43:57,302 Who from? 993 00:43:57,302 --> 00:43:58,737 It was from Rodeo Rocky. 994 00:43:58,770 --> 00:44:00,438 He says he's gonna break your knees 995 00:44:00,438 --> 00:44:02,107 and poke out your eyes. 996 00:44:02,107 --> 00:44:03,341 Well, all right for ol' Rodeo. 997 00:44:03,341 --> 00:44:05,143 This is a nice place. Where can I hide this? 998 00:44:05,143 --> 00:44:06,577 Hide what? 999 00:44:06,611 --> 00:44:08,146 Doc, I seriously think this guy's mad enough 1000 00:44:08,146 --> 00:44:09,147 to kill you. 1001 00:44:09,147 --> 00:44:10,281 What you need to do 1002 00:44:10,315 --> 00:44:11,817 is just give him a couple of songs. 1003 00:44:11,817 --> 00:44:14,185 That's the first place he's gonna look, 1004 00:44:14,252 --> 00:44:15,253 is right there. 1005 00:44:15,253 --> 00:44:16,454 What? Doc! 1006 00:44:16,487 --> 00:44:18,023 I'm really scared of this guy. 1007 00:44:18,023 --> 00:44:19,457 He is crazy. 1008 00:44:19,490 --> 00:44:20,992 He's liable to come in here and do anything. 1009 00:44:20,992 --> 00:44:22,327 [TELEPHONE RINGS] 1010 00:44:22,327 --> 00:44:24,996 That man is a gangster. 1011 00:44:25,030 --> 00:44:27,532 Lone Star music. 1012 00:44:27,532 --> 00:44:29,200 Hi! Yeah. 1013 00:44:31,336 --> 00:44:32,838 Yeah, Doc's here. 1014 00:44:32,838 --> 00:44:34,205 Hey, Doc, it's Blackie. 1015 00:44:34,272 --> 00:44:36,274 Is there something weird going on there 1016 00:44:36,274 --> 00:44:37,508 that I should know about? 1017 00:44:37,508 --> 00:44:39,177 How soon can you get out here? 1018 00:44:39,177 --> 00:44:41,179 What the hell is Lone Star Music? 1019 00:44:41,212 --> 00:44:42,613 I'll tell you when you get here. 1020 00:44:42,647 --> 00:44:45,150 Playing hell with my schedule. 1021 00:44:45,183 --> 00:44:47,018 Blackie, I need you. 1022 00:44:47,018 --> 00:44:49,354 [HANGS UP PHONE] 1023 00:44:50,521 --> 00:44:53,291 Just relax a minute there, darling. 1024 00:44:55,360 --> 00:44:56,862 Blackie... 1025 00:45:00,031 --> 00:45:02,300 Where are you going? 1026 00:45:02,333 --> 00:45:03,869 Blackie... 1027 00:45:03,869 --> 00:45:07,072 You good-looking son of a bitch. Don't you never die. 1028 00:45:07,138 --> 00:45:09,040 Everything's off the truck. I'm all finished. 1029 00:45:09,040 --> 00:45:10,041 No, you ain't. 1030 00:45:10,041 --> 00:45:11,209 Take this somewhere and hide it, 1031 00:45:11,242 --> 00:45:12,844 and shoot the first son of a bitch 1032 00:45:12,878 --> 00:45:13,979 that touches it, okay? 1033 00:45:13,979 --> 00:45:16,047 And get Gilda on the phone for me, please. 1034 00:45:16,047 --> 00:45:17,816 I've got her number in my office. 1035 00:45:26,024 --> 00:45:27,826 I love show business. 1036 00:45:27,826 --> 00:45:28,860 I can't take money 1037 00:45:28,894 --> 00:45:30,261 for something I didn't write. 1038 00:45:30,261 --> 00:45:31,429 I don't think you should. 1039 00:45:31,429 --> 00:45:32,898 Actually, you should take the credit, 1040 00:45:32,898 --> 00:45:35,400 I'll take the royalties. 1041 00:45:36,835 --> 00:45:39,370 I can't put my name on your song. 1042 00:45:39,404 --> 00:45:42,073 Strange part of it is I can't either. 1043 00:45:42,073 --> 00:45:43,374 Why? 1044 00:45:43,408 --> 00:45:45,844 It's a business technicality. 1045 00:45:45,844 --> 00:45:47,712 Oh. 1046 00:45:49,080 --> 00:45:51,416 I don't want to get into all this business stuff. 1047 00:45:51,416 --> 00:45:52,951 I just like to sing. 1048 00:45:53,018 --> 00:45:54,019 I think you should, 1049 00:45:54,052 --> 00:45:55,053 because you're the singer, 1050 00:45:55,086 --> 00:45:56,387 but this is the kind of song 1051 00:45:56,387 --> 00:45:57,789 that could take you across all boundaries 1052 00:45:57,789 --> 00:45:59,791 and make a superstar out of you all over the world. 1053 00:45:59,858 --> 00:46:01,526 Could you get me some of those doughnuts 1054 00:46:01,526 --> 00:46:03,428 over there, please? Yeah. 1055 00:46:07,098 --> 00:46:09,100 Is it a ballad? 1056 00:46:09,100 --> 00:46:10,101 One of the prettiest-- 1057 00:46:10,101 --> 00:46:11,903 I don't do ballads. 1058 00:46:11,937 --> 00:46:14,439 We'll bring it up to the kind of stuff 1059 00:46:14,439 --> 00:46:15,540 that you like to do... 1060 00:46:15,573 --> 00:46:16,908 like, uh, what would you sing? 1061 00:46:16,908 --> 00:46:18,276 I don't know, "Great Balls of Fire"? 1062 00:46:18,276 --> 00:46:19,878 Start it there and bring it down 1063 00:46:19,911 --> 00:46:22,080 just a little bit. 1064 00:46:22,080 --> 00:46:23,581 What do you think? 1065 00:46:25,116 --> 00:46:26,751 Maybe. 1066 00:46:26,784 --> 00:46:28,453 [GRUMBLING] 1067 00:46:30,455 --> 00:46:33,658 Lone Star, my dick. 1068 00:46:39,730 --> 00:46:42,567 Doc isn't here right now. 1069 00:46:43,468 --> 00:46:45,803 I hate Texas. 1070 00:46:49,807 --> 00:46:52,077 You know, Doc, we would have been great rich gentlemen-- 1071 00:46:52,110 --> 00:46:53,111 OFFICE ASSISTANT: Ow! 1072 00:46:53,111 --> 00:46:54,412 [FOOTSTEPS] 1073 00:46:54,412 --> 00:46:56,747 All right, Doc, now I'm going to burn you. 1074 00:47:00,018 --> 00:47:01,352 Get out of here! 1075 00:47:01,419 --> 00:47:03,321 Can I get anybody a coffee? 1076 00:47:03,321 --> 00:47:04,856 Yeah. Black. 1077 00:47:04,923 --> 00:47:05,924 Black? 1078 00:47:05,957 --> 00:47:07,092 Black, Corkie. 1079 00:47:07,092 --> 00:47:08,126 Black? Black. 1080 00:47:08,159 --> 00:47:09,160 Oh, Black. Out! 1081 00:47:09,160 --> 00:47:11,196 DOC: Real black. 1082 00:47:11,196 --> 00:47:12,463 Lose your horse? 1083 00:47:12,497 --> 00:47:14,499 This ain't old "Rodeo Rocky." 1084 00:47:14,499 --> 00:47:16,667 This is Marvin Rapshut 1085 00:47:16,667 --> 00:47:18,036 from the streets of Chicago. 1086 00:47:18,036 --> 00:47:20,371 And I don't let no hick like you knock down 1087 00:47:20,438 --> 00:47:23,141 what I've fought my whole life to build up! 1088 00:47:23,174 --> 00:47:24,876 You owe me, Doc! 1089 00:47:24,876 --> 00:47:26,377 You owe me and my associates 1090 00:47:26,444 --> 00:47:27,612 at least six albums-- 1091 00:47:27,612 --> 00:47:29,180 seven years of your songwriting. 1092 00:47:29,180 --> 00:47:30,448 I don't care what name 1093 00:47:30,481 --> 00:47:31,682 you put on your music company. 1094 00:47:31,682 --> 00:47:33,484 Lone Star, Lone Ranger... 1095 00:47:33,518 --> 00:47:35,120 bullshit! 1096 00:47:35,120 --> 00:47:37,956 That fire did nothing but burn equipment. 1097 00:47:37,956 --> 00:47:41,626 I hope your associates hang you to a light pole. 1098 00:47:41,626 --> 00:47:42,961 You keep messing with me, 1099 00:47:42,961 --> 00:47:43,895 you're gonna end up 1100 00:47:43,895 --> 00:47:45,363 with nothing but a little spot 1101 00:47:45,363 --> 00:47:47,865 where you're standing. 1102 00:47:47,899 --> 00:47:49,234 You're in deep shit! 1103 00:47:49,300 --> 00:47:50,335 You're a great songwriter! 1104 00:47:50,368 --> 00:47:52,370 You're a genius! 1105 00:47:52,370 --> 00:47:53,538 What'd you write for me? Nothing! 1106 00:47:53,538 --> 00:47:55,073 One song! What happened? 1107 00:47:55,073 --> 00:47:57,675 Something, "Tra-la-la-la!" Something? 1108 00:47:57,708 --> 00:47:59,577 Nothing! Seven goddamn years! 1109 00:47:59,577 --> 00:48:01,980 Prick didn't write nothing! 1110 00:48:02,013 --> 00:48:03,181 [DOOR BANGS OPEN] 1111 00:48:03,214 --> 00:48:04,349 Hold it right there. 1112 00:48:04,349 --> 00:48:05,984 Put that down! Put it down! 1113 00:48:05,984 --> 00:48:07,185 Easy! 1114 00:48:07,218 --> 00:48:10,888 Rocky, have you ever heard of the O.K. Corral? 1115 00:48:10,888 --> 00:48:13,024 Don't want no violence here. 1116 00:48:13,024 --> 00:48:15,026 Is that the kind of coffee you meant, Doc? 1117 00:48:15,026 --> 00:48:17,862 Let's be civilized. 1118 00:48:17,862 --> 00:48:20,431 Say hello to the president of Lone Star Music, 1119 00:48:20,431 --> 00:48:21,699 Mr. Blackie Buck. 1120 00:48:22,700 --> 00:48:24,569 What? [SLAPS BLACKIE] 1121 00:48:24,569 --> 00:48:26,404 There ain't no more Cowbird Music, 1122 00:48:26,437 --> 00:48:28,339 and my and your contract is through. 1123 00:48:28,373 --> 00:48:30,675 Yeah, and I'm Marie Osmond. 1124 00:48:30,675 --> 00:48:32,177 I'm not just talking 1125 00:48:32,177 --> 00:48:34,179 to one of your shit-kicking friends, Jenkins. 1126 00:48:34,179 --> 00:48:37,182 Did you ever hear of a legal injunction? 1127 00:48:37,182 --> 00:48:41,419 I'll have you closed down within 60 days. 1128 00:48:45,356 --> 00:48:47,192 Come on. 1129 00:48:52,597 --> 00:48:54,565 You've been smoking your running socks again, 1130 00:48:54,565 --> 00:48:55,733 haven't you? 1131 00:48:55,733 --> 00:48:57,302 Be serious. You gotta help me on this. 1132 00:48:57,302 --> 00:48:58,903 You got to front this company for me, 1133 00:48:58,936 --> 00:49:01,872 or else I ain't got no income at all. Jesus, Doc. 1134 00:49:01,872 --> 00:49:03,641 I really got a handle on it this time. 1135 00:49:03,641 --> 00:49:04,909 You always had a handle on it. 1136 00:49:04,942 --> 00:49:06,477 What the hell is wrong with you? 1137 00:49:06,477 --> 00:49:08,313 Nothing a million dollars won't fix. 1138 00:49:08,379 --> 00:49:11,049 DOC: Listen, you never even have to come in to the company. 1139 00:49:11,049 --> 00:49:13,251 BLACKIE: You think that's gonna stop that injunction? 1140 00:49:13,284 --> 00:49:14,719 What choice have I got? 1141 00:49:14,719 --> 00:49:16,954 Besides, it's already bought us 60 days. 1142 00:49:17,922 --> 00:49:19,090 Come on inside. 1143 00:49:19,090 --> 00:49:20,992 Come here, I want to show you something. 1144 00:49:25,430 --> 00:49:27,265 You're treating yourself real good 1145 00:49:27,298 --> 00:49:28,733 for a bankrupt man. 1146 00:49:28,733 --> 00:49:30,601 This ain't my house. This is your house. 1147 00:49:30,635 --> 00:49:32,470 I live in Nashville. 1148 00:49:32,470 --> 00:49:33,471 Rent's paid up for six months... 1149 00:49:33,471 --> 00:49:34,739 Prez. 1150 00:49:34,739 --> 00:49:36,807 I'm not your prez. 1151 00:49:36,807 --> 00:49:38,843 What are you up to? How'd you pull this off? 1152 00:49:38,909 --> 00:49:42,580 Well, it was a short-term loan on a long-term lie. 1153 00:49:42,580 --> 00:49:43,814 It's called high finance. 1154 00:49:43,814 --> 00:49:45,150 It's called bull squash. 1155 00:49:45,150 --> 00:49:46,317 Look out here. 1156 00:49:46,317 --> 00:49:48,653 I don't care what's out there. 1157 00:49:52,957 --> 00:49:54,492 Ta-dah! 1158 00:49:56,327 --> 00:49:58,429 [LAUGHING] You asshole. 1159 00:49:58,463 --> 00:50:00,631 You rent me a new backswing too? 1160 00:50:00,631 --> 00:50:03,000 Get in. I'll take you for a ride. 1161 00:50:10,141 --> 00:50:12,643 Hey, pal, I want the president of Lone Star Music 1162 00:50:12,677 --> 00:50:14,479 to work a few places around here in Austin, 1163 00:50:14,479 --> 00:50:16,047 where he's already big, 1164 00:50:16,047 --> 00:50:18,349 and then I want him to go out on the road 1165 00:50:18,349 --> 00:50:19,550 as a superstar. 1166 00:50:19,617 --> 00:50:20,985 Not alone, but with an opening act, 1167 00:50:21,018 --> 00:50:22,887 and I'm gonna groom Gilda for that one. 1168 00:50:22,887 --> 00:50:24,122 Why? 1169 00:50:24,155 --> 00:50:25,956 Because I got cheated, and I want to get even. 1170 00:50:25,956 --> 00:50:29,294 * Losers can't believe 1171 00:50:29,327 --> 00:50:33,864 * In anything at all 1172 00:50:33,864 --> 00:50:38,669 * Hey But never mind-- ** 1173 00:50:38,703 --> 00:50:40,138 What's the matter? 1174 00:50:41,872 --> 00:50:43,208 [MUSIC STOPS PLAYING] 1175 00:50:43,208 --> 00:50:44,542 I can't get it right. 1176 00:50:44,542 --> 00:50:45,910 I can't. I just can't get it right. 1177 00:50:45,976 --> 00:50:48,045 I'll come in there. 1178 00:50:54,385 --> 00:50:57,888 What's wrong? 1179 00:50:57,888 --> 00:51:01,092 My voice cracked, and it just didn't sound pretty. 1180 00:51:01,159 --> 00:51:02,593 No, it sounded great. 1181 00:51:02,593 --> 00:51:04,429 Let me sing harmony with you for the bridge, 1182 00:51:04,495 --> 00:51:05,830 and I think I can help you 1183 00:51:05,863 --> 00:51:07,365 with that phrasing part on the bridge. 1184 00:51:07,365 --> 00:51:09,434 Would you run it again from the bridge, Larry? 1185 00:51:09,434 --> 00:51:11,936 [MUSIC BEGINS] 1186 00:51:15,840 --> 00:51:19,944 * Think of all the love We made us * 1187 00:51:19,944 --> 00:51:25,116 * Since you used To be afraid of * 1188 00:51:25,116 --> 00:51:28,686 * Staring at Those starry skies * 1189 00:51:28,719 --> 00:51:31,356 * Above our lives 1190 00:51:31,356 --> 00:51:34,125 * Now you're free to 1191 00:51:34,125 --> 00:51:38,763 * Be the best That you can be now * 1192 00:51:38,763 --> 00:51:43,268 * Come here to eternity 1193 00:51:43,268 --> 00:51:46,137 * Love me 1194 00:51:46,204 --> 00:51:47,572 * Forever 1195 00:51:47,605 --> 00:51:48,706 [GIGGLES] 1196 00:51:48,706 --> 00:51:49,707 * In your love * 1197 00:51:49,740 --> 00:51:51,142 That was great. All right. 1198 00:51:51,142 --> 00:51:53,311 Let's record it. Okay. We'll do that. 1199 00:51:53,378 --> 00:51:54,912 From the top. 1200 00:51:59,284 --> 00:52:00,385 Hi, Blackie. 1201 00:52:00,385 --> 00:52:02,320 Doc wanted me to drop this by. 1202 00:52:02,320 --> 00:52:03,388 What time is it? 1203 00:52:03,421 --> 00:52:04,555 Did I wake you up? 1204 00:52:04,555 --> 00:52:05,723 Not yet. 1205 00:52:05,723 --> 00:52:07,124 Oh. Here. 1206 00:52:07,124 --> 00:52:08,326 What is it? 1207 00:52:08,393 --> 00:52:10,728 It's Gilda's new song, I think. 1208 00:52:10,728 --> 00:52:13,097 I'm sorry I bothered you. 1209 00:52:13,130 --> 00:52:15,933 Hey, listen, you can bother me any time you want to. 1210 00:52:17,602 --> 00:52:19,270 Bye. 1211 00:52:19,270 --> 00:52:20,638 Bye? 1212 00:52:29,480 --> 00:52:31,316 How you doing, Blackie? 1213 00:52:31,316 --> 00:52:32,483 Hey. 1214 00:52:32,517 --> 00:52:34,185 Doc's feeling a little down tonight. 1215 00:52:34,185 --> 00:52:36,354 Well, this'll cheer him right up. 1216 00:52:47,665 --> 00:52:50,167 I need to talk to you. 1217 00:52:50,167 --> 00:52:51,336 What about? 1218 00:52:51,336 --> 00:52:52,503 Well, I listened 1219 00:52:52,503 --> 00:52:53,704 to that tape of Gilda's new song. 1220 00:52:53,704 --> 00:52:56,173 Oh, yeah? What do you think? 1221 00:52:56,173 --> 00:52:59,777 I think she's a shitty songwriter. 1222 00:53:00,611 --> 00:53:01,979 Oh, yeah? 1223 00:53:02,012 --> 00:53:04,282 We do need to talk. 1224 00:53:11,356 --> 00:53:12,523 Why are you asking Gilda 1225 00:53:12,557 --> 00:53:13,891 to put her name on your songs? 1226 00:53:13,958 --> 00:53:15,326 Because I can't put my name on it. 1227 00:53:15,360 --> 00:53:17,395 Rodeo Rocky would get all the money. 1228 00:53:17,395 --> 00:53:19,497 Why didn't you ask me? 1229 00:53:19,530 --> 00:53:21,532 Because you're a songwriter. 1230 00:53:21,532 --> 00:53:23,167 That's the answer? 1231 00:53:23,167 --> 00:53:24,835 That girl's never written anything in her life. 1232 00:53:24,869 --> 00:53:26,471 It's okay for people like that, who can't write, 1233 00:53:26,471 --> 00:53:28,239 to say they wrote something they didn't write. 1234 00:53:28,239 --> 00:53:30,241 They do that all the time, but you're a songwriter, 1235 00:53:30,308 --> 00:53:32,710 and you can't say you wrote something you didn't write 1236 00:53:32,710 --> 00:53:33,711 unless you really wrote it. 1237 00:53:33,711 --> 00:53:35,580 Say that again. 1238 00:53:35,646 --> 00:53:37,648 I can't. 1239 00:53:37,648 --> 00:53:40,184 You're getting real strange, Doc. 1240 00:53:40,217 --> 00:53:43,721 If I put my name on one of your songs, 1241 00:53:43,721 --> 00:53:45,723 it would screw Rodeo Rocky, 1242 00:53:45,723 --> 00:53:47,057 providing you got another one 1243 00:53:47,057 --> 00:53:49,727 that as good as the one you gave Gilda. 1244 00:53:49,727 --> 00:53:51,161 Say that again. 1245 00:53:51,161 --> 00:53:52,263 I can't. 1246 00:53:52,263 --> 00:53:53,831 You're getting real strange, Blackie. 1247 00:53:53,864 --> 00:53:55,199 I'd put my name on one of your songs, 1248 00:53:55,199 --> 00:53:56,701 long as it would screw Rodeo Rocky, 1249 00:53:56,734 --> 00:53:58,836 as long as it was as good as the one you gave Gilda. 1250 00:53:58,836 --> 00:54:01,406 Say that again. 1251 00:54:01,406 --> 00:54:02,840 I can't. 1252 00:54:02,873 --> 00:54:04,275 You're getting real strange, Doc. 1253 00:54:04,275 --> 00:54:06,511 I'd put my name on one of your songs 1254 00:54:06,544 --> 00:54:08,012 if it it would screw Rodeo Rocky, 1255 00:54:08,012 --> 00:54:09,246 providing you got another one 1256 00:54:09,246 --> 00:54:10,748 as good as the one you gave Gilda. 1257 00:54:10,748 --> 00:54:12,249 You got a deal. 1258 00:54:12,283 --> 00:54:15,453 GILDA AND BLACKIE: * And we can make love be 1259 00:54:15,453 --> 00:54:18,723 * The kind of mystery 1260 00:54:18,756 --> 00:54:21,759 * And, baby, you and I 1261 00:54:21,759 --> 00:54:24,562 * Will be making true love 1262 00:54:24,595 --> 00:54:26,764 * Lying soul to soul 1263 00:54:26,764 --> 00:54:31,101 * Inside a hideaway 1264 00:54:31,101 --> 00:54:37,107 * And we can make it be The kind of mystery ** 1265 00:54:40,445 --> 00:54:41,612 Hot damn, Doc, 1266 00:54:41,646 --> 00:54:42,980 I should've known it was you 1267 00:54:42,980 --> 00:54:44,382 by the way the spit squished. 1268 00:54:44,415 --> 00:54:45,249 How's it going? 1269 00:54:45,249 --> 00:54:46,417 Good, how you doing, Samuel? 1270 00:54:46,451 --> 00:54:47,452 Good, pretty good. 1271 00:54:47,452 --> 00:54:48,919 You still take payola? 1272 00:54:48,919 --> 00:54:50,621 You bet. Payola ain't dead around here. 1273 00:54:50,621 --> 00:54:52,122 Ain't even sick. 1274 00:54:52,156 --> 00:54:53,724 You know, I've been pushing old Blackie so hard, 1275 00:54:53,758 --> 00:54:55,259 I'm about to get a hernia. 1276 00:54:55,292 --> 00:54:57,462 This is Gilda's first record. Would you play it? 1277 00:54:57,462 --> 00:54:59,464 Oh, yeah, we'll play it right after this. 1278 00:54:59,464 --> 00:55:00,631 What's on there now? 1279 00:55:00,665 --> 00:55:02,333 The Geezinslaws. 1280 00:55:02,400 --> 00:55:05,302 You know, I've known Gilda since the day she hit Austin, 1281 00:55:05,302 --> 00:55:08,105 and this is the first I ever knew that she was a songwriter. 1282 00:55:08,138 --> 00:55:09,306 Says here she wrote that one. 1283 00:55:09,306 --> 00:55:10,975 See? You learn something every day. 1284 00:55:11,008 --> 00:55:12,343 You certainly do. 1285 00:55:12,410 --> 00:55:15,079 I think I like it already, Doc, you rascal. 1286 00:55:15,079 --> 00:55:18,483 The more you play it, the more you'll like it. 1287 00:55:18,483 --> 00:55:19,984 Well, let's play it. 1288 00:55:19,984 --> 00:55:22,487 Hey, talk about one that's breaking hot. 1289 00:55:22,520 --> 00:55:23,854 Here you go. 1290 00:55:23,854 --> 00:55:25,356 Sweeping the country like a brand-new broom, 1291 00:55:25,423 --> 00:55:29,093 sung and written by Gilda, "Forever in Your Love." 1292 00:55:29,093 --> 00:55:30,761 Take it away, girl. 1293 00:55:30,795 --> 00:55:34,298 [SONG BEGINS] 1294 00:55:40,371 --> 00:55:44,775 [TELEPHONE RINGS] 1295 00:55:44,809 --> 00:55:46,310 Hello? 1296 00:55:46,310 --> 00:55:47,978 Hello? 1297 00:55:51,115 --> 00:55:53,283 Turn on KVET. 1298 00:55:55,285 --> 00:55:57,121 GILDA ON RADIO: * Dreamers 1299 00:55:57,121 --> 00:55:58,789 * Make-believe in... 1300 00:55:58,789 --> 00:55:59,790 All right! 1301 00:55:59,824 --> 00:56:01,158 Oh, my God! 1302 00:56:01,191 --> 00:56:03,561 * ...To last forever 1303 00:56:03,561 --> 00:56:05,329 Oh, God! 1304 00:56:05,362 --> 00:56:06,997 * Losers can't believe-- 1305 00:56:06,997 --> 00:56:09,299 This is great! Hey, Doc! 1306 00:56:09,299 --> 00:56:12,036 * Anything at all... 1307 00:56:12,036 --> 00:56:13,671 Thanks, Doc! 1308 00:56:13,704 --> 00:56:16,407 That's okay. That's why I get 90 percent, sugar. 1309 00:56:16,407 --> 00:56:19,243 You take the credit, and I'll take the money. 1310 00:56:19,243 --> 00:56:23,080 * But don't be sorry 1311 00:56:23,147 --> 00:56:26,216 * Think of all the love We made... * 1312 00:56:26,216 --> 00:56:28,819 I don't care if the wheels of justice 1313 00:56:28,853 --> 00:56:30,521 turn slowly. 1314 00:56:30,521 --> 00:56:32,189 Twist them. 1315 00:56:32,857 --> 00:56:34,892 No, I own him. 1316 00:56:34,892 --> 00:56:37,061 I want him shut down. 1317 00:56:38,696 --> 00:56:41,566 * Now you're free to 1318 00:56:41,566 --> 00:56:45,836 * Be the best That you can be now... * 1319 00:56:45,870 --> 00:56:47,872 You know, she writes pretty good. 1320 00:56:47,872 --> 00:56:50,107 Better than Doc Jenkins. 1321 00:56:54,411 --> 00:56:56,681 Oh, shit. 1322 00:56:56,714 --> 00:56:57,948 Rodeo Rocky called again. 1323 00:56:57,948 --> 00:56:59,249 Does he have anything new to say? 1324 00:56:59,249 --> 00:57:00,685 No, it's the same message. 1325 00:57:00,718 --> 00:57:02,720 Yeah, I know, if he finds me, I'm dead. 1326 00:57:02,720 --> 00:57:04,254 Torture first. 1327 00:57:04,254 --> 00:57:05,523 See you later, Doc. 1328 00:57:05,556 --> 00:57:07,391 Okay, Corkie. 1329 00:57:13,430 --> 00:57:16,366 [***] 1330 00:57:37,788 --> 00:57:40,390 [CROWD CHEERING] 1331 00:57:58,275 --> 00:58:02,980 BLACKIE AND GILDA: * Hey 1332 00:58:02,980 --> 00:58:08,152 * Take it and run, child 1333 00:58:18,963 --> 00:58:20,497 Good morning. 1334 00:58:20,497 --> 00:58:21,532 Hi. 1335 00:58:21,599 --> 00:58:22,466 How you doing? 1336 00:58:22,499 --> 00:58:23,968 I'm all right. Look here. 1337 00:58:23,968 --> 00:58:25,269 See right there? 1338 00:58:25,269 --> 00:58:27,605 Number 15, "Forever in Your Love." 1339 00:58:27,605 --> 00:58:28,706 Gilda. 1340 00:58:28,706 --> 00:58:30,941 That's 15 in the whole wide world. 1341 00:58:30,975 --> 00:58:32,276 Oh, God. Look... 1342 00:58:32,276 --> 00:58:36,280 Uh, you produced it, you arranged it, 1343 00:58:36,280 --> 00:58:37,782 you hustled it... 1344 00:58:37,815 --> 00:58:39,216 All I did was sing it. 1345 00:58:39,216 --> 00:58:40,951 And sang the shit out of it too. 1346 00:58:40,985 --> 00:58:42,286 Now, that says "Gilda" right there. 1347 00:58:42,286 --> 00:58:45,189 That don't say "Doc." 1348 00:58:45,189 --> 00:58:47,191 Sooner or later, 1349 00:58:47,191 --> 00:58:48,225 I'm gonna cause some trouble 1350 00:58:48,292 --> 00:58:49,627 for you, I think. 1351 00:58:49,660 --> 00:58:51,195 Nah. 1352 00:58:53,230 --> 00:58:55,499 [***] 1353 00:58:56,867 --> 00:59:01,038 GILDA: * The heavens above me 1354 00:59:01,038 --> 00:59:05,142 * Seem empty and green 1355 00:59:05,175 --> 00:59:07,177 * As dreams 1356 00:59:07,177 --> 00:59:13,651 * That will never come true 1357 00:59:13,651 --> 00:59:17,988 * The star-spangled glory 1358 00:59:18,022 --> 00:59:19,857 * Of love 1359 00:59:19,857 --> 00:59:21,859 * Fill the sky 1360 00:59:21,892 --> 00:59:23,360 * And my heart 1361 00:59:23,360 --> 00:59:28,498 * With the wonder of you 1362 00:59:38,909 --> 00:59:40,745 Sixth card... 1363 00:59:43,513 --> 00:59:46,183 "Spiritual masters from higher realms 1364 00:59:46,216 --> 00:59:49,219 reveal the true nature of God in the cosmos." 1365 00:59:49,219 --> 00:59:50,721 That's pretty good. 1366 00:59:50,721 --> 00:59:54,625 You know, I think it was Camus who said, 1367 00:59:54,625 --> 00:59:57,862 "Truth is secondary to existence." 1368 00:59:57,895 --> 00:59:59,296 Camus, the jungle boy? 1369 00:59:59,296 --> 01:00:01,298 DINO: I was only 13 years old, but I cried... 1370 01:00:01,298 --> 01:00:02,867 BAND MEMBER: Over a sheep? 1371 01:00:02,900 --> 01:00:04,234 What'd he say? 1372 01:00:04,234 --> 01:00:05,870 Something about a damn sheep. 1373 01:00:05,870 --> 01:00:07,071 Nine times out of 10, you know, 1374 01:00:07,104 --> 01:00:08,372 they think people start this, 1375 01:00:08,372 --> 01:00:09,940 but sheep is good, and they know it. 1376 01:00:09,940 --> 01:00:11,108 They'll flirt with you. 1377 01:00:11,141 --> 01:00:12,142 Don't think they won't. 1378 01:00:12,209 --> 01:00:14,278 Hey, Dino, your old lady says 1379 01:00:14,278 --> 01:00:15,579 you ain't half ba-a-a-a-ad. 1380 01:00:15,612 --> 01:00:17,381 Just remember something: 1381 01:00:17,381 --> 01:00:21,218 the older the ram, the stiffer the horn. 1382 01:00:21,251 --> 01:00:24,421 [***] 1383 01:00:43,073 --> 01:00:45,242 When I first heard Gilda sing, I said to myself, 1384 01:00:45,275 --> 01:00:46,610 "Dino, this chick's a natural. 1385 01:00:46,643 --> 01:00:48,312 "All she needs is guidance from you, 1386 01:00:48,312 --> 01:00:50,314 and a good producer." 1387 01:00:50,314 --> 01:00:52,817 So naturally, man, I called Doc Jenkins. 1388 01:00:52,850 --> 01:00:53,851 BLACKIE: Hey. 1389 01:00:53,851 --> 01:00:54,852 Yeah? 1390 01:00:54,852 --> 01:00:56,153 Where the hell is Sam? 1391 01:00:56,153 --> 01:00:57,487 Don't know, boss. 1392 01:00:57,487 --> 01:00:58,856 Ain't seen him since the hotel this morning. 1393 01:00:58,923 --> 01:01:01,325 He's probably back there making a house call. 1394 01:01:01,325 --> 01:01:04,261 Where's Doc? He's got the wheels. 1395 01:01:04,294 --> 01:01:07,297 I got locked out of my room. 1396 01:01:07,297 --> 01:01:08,432 Could I use your pass key, 1397 01:01:08,432 --> 01:01:09,967 just for a minute? 1398 01:01:10,000 --> 01:01:11,301 I'll bring it right back to you. 1399 01:01:11,301 --> 01:01:13,337 Thank you. 1400 01:01:26,884 --> 01:01:29,553 [WOMAN GIGGLING, MOANING] 1401 01:01:37,862 --> 01:01:39,864 Dino... 1402 01:01:39,864 --> 01:01:41,031 Dino? 1403 01:01:41,031 --> 01:01:42,867 Oh, shit. 1404 01:01:42,867 --> 01:01:44,368 Hi. 1405 01:01:45,803 --> 01:01:47,504 Here you go, sweetheart. 1406 01:01:47,537 --> 01:01:50,574 Listen, I can explain. 1407 01:01:54,044 --> 01:01:56,480 Now, Dino, she told me 1408 01:01:56,480 --> 01:01:58,382 that y'all had a "plutonic" relationship. 1409 01:01:58,382 --> 01:02:01,218 Take a right here. 1410 01:02:01,251 --> 01:02:04,421 It wasn't exactly entirely all my fault. 1411 01:02:05,990 --> 01:02:07,557 Stop right there. 1412 01:02:07,557 --> 01:02:09,493 Better me than some asshole. 1413 01:02:11,728 --> 01:02:13,563 Take a swig. 1414 01:02:22,873 --> 01:02:24,408 Put that right on top of your head. 1415 01:02:24,408 --> 01:02:26,076 Fixing to kill Sam? 1416 01:02:26,076 --> 01:02:29,279 Just trying to see whether my nerves are under control. 1417 01:02:29,346 --> 01:02:32,016 I'm afraid you stepped in it this time, boy. 1418 01:02:32,049 --> 01:02:34,852 Doc, can you talk to him, the crazy son of a bitch? 1419 01:02:34,852 --> 01:02:37,221 I expect this'll be a good lesson for you. 1420 01:02:38,222 --> 01:02:39,890 [SIGHS] 1421 01:02:41,725 --> 01:02:43,293 Fuck... 1422 01:02:44,761 --> 01:02:46,931 I underestimated you, Dino. 1423 01:02:46,931 --> 01:02:48,765 All you son o' bitches do. 1424 01:02:48,799 --> 01:02:50,467 BLACKIE: Anyway, this is the song. 1425 01:02:50,467 --> 01:02:52,236 We're gonna do it for Dino. 1426 01:02:52,269 --> 01:02:54,805 [CROWD CHEERS] 1427 01:02:54,805 --> 01:02:58,943 * For a lady who learned 1428 01:02:58,943 --> 01:03:02,779 * All there is about livin' 1429 01:03:03,948 --> 01:03:09,719 * She sure picked A hard way to go * 1430 01:03:12,456 --> 01:03:14,324 * But he loved her 1431 01:03:14,324 --> 01:03:18,295 * Right down to her socks 1432 01:03:18,295 --> 01:03:20,664 * And no further 1433 01:03:20,730 --> 01:03:23,400 * And her feet were 1434 01:03:23,433 --> 01:03:28,105 * The last ones to know * 1435 01:03:28,105 --> 01:03:31,275 DEEJAY: This week's number 12 is moving like a rocket: 1436 01:03:31,308 --> 01:03:34,311 "Forever in Your Love" by Gilda. 1437 01:03:34,311 --> 01:03:35,479 Hey, we're number 12! 1438 01:03:35,479 --> 01:03:37,447 Gilda, we're number 12! 1439 01:03:37,481 --> 01:03:39,483 Did you hear that? 1440 01:03:42,286 --> 01:03:44,021 Congratulations, Doc! 1441 01:03:44,021 --> 01:03:46,823 Congratulations to you too, Gilda. 1442 01:03:46,823 --> 01:03:47,992 I mean it. 1443 01:03:48,025 --> 01:03:50,294 I'm really happy. 1444 01:03:50,327 --> 01:03:52,429 I'm happy for you. 1445 01:03:52,429 --> 01:03:54,164 Turn it up. Can you hear it? 1446 01:03:54,164 --> 01:03:56,100 How about a raise? 1447 01:03:56,133 --> 01:03:57,267 Number 12. 1448 01:03:57,267 --> 01:03:59,269 You been that high before? 1449 01:03:59,269 --> 01:04:01,371 Once. 1450 01:04:01,371 --> 01:04:04,208 Wish them injunctions would get here. 1451 01:04:04,274 --> 01:04:05,442 Yeah, we got the injunction. 1452 01:04:05,475 --> 01:04:06,710 When? Last week. 1453 01:04:06,710 --> 01:04:08,345 Well, why the hell didn't we serve him? 1454 01:04:08,345 --> 01:04:09,813 You're good with numbers, Lionel. 1455 01:04:09,846 --> 01:04:11,448 What would you rather have, 100 percent of nothing, 1456 01:04:11,448 --> 01:04:12,716 or 100 percent of two platinum albums? 1457 01:04:12,716 --> 01:04:14,284 What do you mean by that? 1458 01:04:14,318 --> 01:04:15,852 That song that Gilda wrote? 1459 01:04:15,852 --> 01:04:17,354 Doc wrote it. 1460 01:04:17,387 --> 01:04:18,989 And the song that Blackie wrote, 1461 01:04:19,023 --> 01:04:20,857 he wrote that one too, 1462 01:04:20,857 --> 01:04:23,193 and he's writing a lot more, and he don't think I know it. 1463 01:04:23,193 --> 01:04:25,695 We're gonna let that injunction earn a little interest 1464 01:04:25,729 --> 01:04:27,397 before we slap him with it. 1465 01:04:27,464 --> 01:04:32,169 He's making us a lot of money. A lot of money. 1466 01:04:32,202 --> 01:04:37,374 BLACKIE: * Make a rule 1467 01:04:37,374 --> 01:04:39,709 * One by one 1468 01:04:42,512 --> 01:04:47,684 * With their lies 1469 01:04:47,684 --> 01:04:51,521 * Raisin' the danger 1470 01:04:53,223 --> 01:04:56,426 * Of their king 1471 01:04:58,328 --> 01:05:01,098 * Lord, under the gun 1472 01:05:09,073 --> 01:05:14,411 * No more time 1473 01:05:14,411 --> 01:05:20,084 * No more chances 1474 01:05:20,084 --> 01:05:25,422 * No more war 1475 01:05:25,422 --> 01:05:28,425 * Will be won 1476 01:05:31,095 --> 01:05:36,366 * In the end 1477 01:05:36,366 --> 01:05:39,436 * Only the losers 1478 01:05:42,272 --> 01:05:45,575 * Hold the land 1479 01:05:47,444 --> 01:05:49,646 * Under the gun 1480 01:05:52,582 --> 01:05:55,319 * Hold the truth 1481 01:05:55,319 --> 01:05:57,454 * Hold the truth 1482 01:05:57,454 --> 01:06:00,457 * Like a candle 1483 01:06:00,457 --> 01:06:02,459 * Like a candle 1484 01:06:02,492 --> 01:06:05,395 * Let it shine 1485 01:06:05,429 --> 01:06:08,098 * Let it shine 1486 01:06:08,132 --> 01:06:10,434 * Like the sun 1487 01:06:10,434 --> 01:06:12,802 * Like the sun 1488 01:06:12,802 --> 01:06:16,473 * All the love 1489 01:06:16,506 --> 01:06:17,907 * All the love 1490 01:06:17,941 --> 01:06:21,478 * That's left to believe in 1491 01:06:23,447 --> 01:06:25,782 * In a world 1492 01:06:25,782 --> 01:06:28,785 * World 1493 01:06:28,785 --> 01:06:30,787 * Under the gun 1494 01:06:33,623 --> 01:06:37,127 * Break a man 1495 01:06:38,962 --> 01:06:41,698 * Break a promise 1496 01:06:41,698 --> 01:06:43,300 * Break a promise 1497 01:06:43,333 --> 01:06:45,469 * Break a heart 1498 01:06:45,469 --> 01:06:49,473 * Heart 1499 01:06:49,473 --> 01:06:51,675 * Break a home 1500 01:06:51,675 --> 01:06:54,444 * Break a home 1501 01:06:54,478 --> 01:06:58,848 * Take a long... 1502 01:06:58,848 --> 01:07:02,686 * Hard look at heaven 1503 01:07:04,521 --> 01:07:08,658 * Gone to hell 1504 01:07:09,526 --> 01:07:13,530 * Under the gun * 1505 01:07:37,821 --> 01:07:41,225 Okay, y'all go home now. God bless you. 1506 01:07:41,225 --> 01:07:43,227 [BAND PLAYS INSTRUMENTALS] 1507 01:08:01,378 --> 01:08:02,579 It's just... 1508 01:08:02,579 --> 01:08:04,114 Wait. I just want you to listen to this. 1509 01:08:04,181 --> 01:08:05,749 I got the auditorium on a four-wall deal, 1510 01:08:05,749 --> 01:08:07,351 only had to give them 20 percent on it. 1511 01:08:07,384 --> 01:08:09,719 Only had to give them 20 percent on the concessions. 1512 01:08:09,753 --> 01:08:11,288 Doc, they could've 1513 01:08:11,288 --> 01:08:12,422 screwed us real bad on that. 1514 01:08:12,422 --> 01:08:13,623 They're gonna sell everything-- 1515 01:08:13,690 --> 01:08:15,192 belt buckles, binoculars, caps, t-shirts, 1516 01:08:15,192 --> 01:08:17,060 piss-warm beer, picture programs, 1517 01:08:17,093 --> 01:08:19,563 popcorn, peanuts... The whole shootin' match. 1518 01:08:19,563 --> 01:08:20,864 We don't have to do nothing, 1519 01:08:20,864 --> 01:08:22,065 just take the money and run. 1520 01:08:22,098 --> 01:08:23,533 Dino, you'd better take a nap. 1521 01:08:23,533 --> 01:08:26,236 You been up since Korea. 1522 01:08:26,270 --> 01:08:28,272 Yeah, that's because I stay up 25 hours every day 1523 01:08:28,272 --> 01:08:30,073 keeping my eyes on you sons o' bitches. 1524 01:08:30,106 --> 01:08:31,908 The way you piss away money is phenomenal. 1525 01:08:31,908 --> 01:08:33,243 You promotin' that Gilda, 1526 01:08:33,243 --> 01:08:34,578 spendin' so goddamned much money, 1527 01:08:34,611 --> 01:08:35,779 how are you gonna break even? 1528 01:08:35,779 --> 01:08:36,946 Let me tell you about Gilda. 1529 01:08:36,980 --> 01:08:38,315 She's number one in the whole world. 1530 01:08:38,382 --> 01:08:39,383 Check that out. 1531 01:08:39,383 --> 01:08:40,884 Whoo! 1532 01:08:40,884 --> 01:08:42,886 Doc, that Cajun creep is on the phone again. 1533 01:08:42,919 --> 01:08:45,422 Tell him I went to a weaver's convention 1534 01:08:45,422 --> 01:08:47,090 in Itasca, Texas. 1535 01:08:47,090 --> 01:08:50,093 Hey, Doc, I'm gonna tell you something. 1536 01:08:50,126 --> 01:08:52,061 Listen, I used to hate you for it, 1537 01:08:52,061 --> 01:08:53,430 but I'm glad you took Gilda on. 1538 01:08:53,463 --> 01:08:55,299 Dig it, Doc. It's a classic. 1539 01:08:55,299 --> 01:08:56,800 We put all our chips 1540 01:08:56,833 --> 01:08:58,502 on a hysterical neurotic drunk woman, 1541 01:08:58,502 --> 01:09:00,304 and she's gonna make us rich... 1542 01:09:00,304 --> 01:09:01,471 Or dead. 1543 01:09:01,471 --> 01:09:02,906 Have you seen 1544 01:09:02,939 --> 01:09:05,775 where Blackie is on the charts? 1545 01:09:05,809 --> 01:09:08,745 Number three! Hey! Right behind Gilda. 1546 01:09:08,745 --> 01:09:11,948 [GUITAR STRUMMING] 1547 01:09:18,955 --> 01:09:22,125 [KNOCKING ON DOOR] 1548 01:09:22,158 --> 01:09:23,593 Who is it? 1549 01:09:23,593 --> 01:09:26,129 GILDA: Telegram. 1550 01:09:26,162 --> 01:09:27,364 Shit. 1551 01:09:31,335 --> 01:09:32,636 [KNOCKING CONTINUES] 1552 01:09:32,636 --> 01:09:35,305 I'm coming. 1553 01:09:38,342 --> 01:09:41,010 How'd you find me? 1554 01:09:43,146 --> 01:09:45,649 Well, I went by your house, 1555 01:09:45,649 --> 01:09:48,318 and, uh... 1556 01:09:48,352 --> 01:09:51,020 Ralph told me. 1557 01:09:52,356 --> 01:09:54,358 So... 1558 01:09:55,692 --> 01:09:59,195 Whatcha hiding from, anyway? 1559 01:09:59,195 --> 01:10:02,366 Well, I was trying to write some songs, 1560 01:10:02,399 --> 01:10:03,633 and it's not that easy 1561 01:10:03,667 --> 01:10:07,170 with all the partying going on. 1562 01:10:08,705 --> 01:10:11,541 Sure wish you were into 1563 01:10:11,575 --> 01:10:13,243 some hard, nasty drinking. 1564 01:10:13,310 --> 01:10:14,311 We could be 1565 01:10:14,311 --> 01:10:16,045 the same kind of idiots tonight. 1566 01:10:20,417 --> 01:10:21,918 Look... 1567 01:10:21,985 --> 01:10:24,721 I don't-- I can't say I'm a songwriter... 1568 01:10:24,721 --> 01:10:26,222 I'm not a songwriter. 1569 01:10:26,222 --> 01:10:28,258 I just don't want to do it anymore. 1570 01:10:28,325 --> 01:10:30,327 I don't want to say I'm a songwriter. 1571 01:10:30,327 --> 01:10:32,329 I don't write songs. 1572 01:10:35,031 --> 01:10:37,901 Maybe I'm not a mogul, either. 1573 01:10:37,901 --> 01:10:40,904 Then it's all a game. 1574 01:10:43,573 --> 01:10:45,275 Come here. 1575 01:10:47,577 --> 01:10:49,746 Come on. 1576 01:10:49,746 --> 01:10:51,448 Come on... 1577 01:11:02,091 --> 01:11:04,694 When I was in fifth grade, 1578 01:11:04,728 --> 01:11:07,697 there were always a couple of cute guys... 1579 01:11:07,697 --> 01:11:10,800 a brainy guy... 1580 01:11:10,800 --> 01:11:13,136 a tough guy... 1581 01:11:17,374 --> 01:11:19,075 And then there was... 1582 01:11:19,108 --> 01:11:22,111 the guy that everybody thought was... 1583 01:11:25,582 --> 01:11:27,784 "the guy." 1584 01:11:29,218 --> 01:11:31,054 There was always the skinny little girl 1585 01:11:31,087 --> 01:11:33,423 in the ballerina slippers too. 1586 01:11:41,598 --> 01:11:43,099 Why don't you ever tell me 1587 01:11:43,099 --> 01:11:44,934 not to get drunk on stage? 1588 01:11:44,968 --> 01:11:46,135 Everybody else does. 1589 01:11:46,135 --> 01:11:48,071 Dino does, Arly does... 1590 01:11:50,607 --> 01:11:53,610 I think everybody has to kill their own snakes. 1591 01:11:53,610 --> 01:11:55,311 Speaking of... 1592 01:11:55,311 --> 01:11:57,313 Where is Arly? 1593 01:11:59,148 --> 01:12:02,452 The trouble with Arly is... 1594 01:12:02,486 --> 01:12:03,787 I'm in love with you. 1595 01:12:03,787 --> 01:12:05,288 Oh, no! 1596 01:12:05,321 --> 01:12:06,690 No, Doc, really. 1597 01:12:06,690 --> 01:12:08,458 Now, come on, I take love serious. 1598 01:12:08,492 --> 01:12:10,427 I do too. Really, Doc. 1599 01:12:10,427 --> 01:12:12,596 You'd better go home, Gilda. 1600 01:12:12,629 --> 01:12:14,130 No. Not tonight. 1601 01:12:14,130 --> 01:12:15,865 You'd really better go home. Not tonight. 1602 01:12:15,865 --> 01:12:16,866 No. 1603 01:12:16,933 --> 01:12:18,435 [PHONE RINGS] 1604 01:12:18,468 --> 01:12:19,703 No, don't answer it. 1605 01:12:19,703 --> 01:12:21,304 Don't get it. Don't, Doc, don't. 1606 01:12:21,337 --> 01:12:22,806 Hello. 1607 01:12:22,806 --> 01:12:23,807 Don't... 1608 01:12:23,807 --> 01:12:25,308 Hello? 1609 01:12:25,341 --> 01:12:26,342 Come on. 1610 01:12:26,342 --> 01:12:28,144 Oh, hi, Honey! 1611 01:12:28,144 --> 01:12:30,814 Honey, you remember Gilda, 1612 01:12:30,847 --> 01:12:33,049 that new girl singer I was telling you about? 1613 01:12:33,049 --> 01:12:35,619 Gilda, Honey says tell you "hi." 1614 01:12:35,652 --> 01:12:38,154 The one that sang so great? 1615 01:12:38,154 --> 01:12:39,389 Yeah, she's over here. 1616 01:12:39,389 --> 01:12:41,057 We're just having a couple of drinks. 1617 01:12:41,057 --> 01:12:43,393 God, I wish you was here. 1618 01:12:43,393 --> 01:12:44,728 I miss you a lot. 1619 01:12:44,728 --> 01:12:46,062 How are the kids doing? 1620 01:12:46,129 --> 01:12:47,497 Straight A's! 1621 01:12:47,531 --> 01:12:49,566 They got straight A's in school, Gilda. 1622 01:12:52,669 --> 01:12:54,504 Bye. 1623 01:12:55,872 --> 01:12:57,206 [DOOR CLOSES] 1624 01:12:57,206 --> 01:13:01,210 No, Blackie, I'm not losing it. 1625 01:13:01,210 --> 01:13:04,213 Why don't you come over here and help me finish this song? 1626 01:13:04,213 --> 01:13:06,215 Maybe you can screw me out of half of it 1627 01:13:06,215 --> 01:13:07,517 before it's over with. 1628 01:13:07,551 --> 01:13:10,520 And I'll explain everything to you then. 1629 01:13:14,057 --> 01:13:16,092 Do you suppose a man's got to be 1630 01:13:16,159 --> 01:13:18,094 a miserable son of a bitch all the time 1631 01:13:18,094 --> 01:13:22,365 just to write a good song every now and then? 1632 01:13:24,200 --> 01:13:26,503 That's a terrible thought. 1633 01:13:26,503 --> 01:13:32,375 * But from here to the end Is what matters, my friend * 1634 01:13:32,408 --> 01:13:34,778 * And you're right At the peak of your form * 1635 01:13:34,778 --> 01:13:38,114 You old bandit. 1636 01:13:38,114 --> 01:13:39,916 * Still in 1637 01:13:39,916 --> 01:13:44,020 * The eye of the storm * 1638 01:13:45,522 --> 01:13:46,956 Right on, man. 1639 01:13:46,956 --> 01:13:48,357 [TELEPHONE RINGS] 1640 01:13:48,391 --> 01:13:51,027 * 'Cause from here To the end * 1641 01:13:51,027 --> 01:13:53,429 * Is what matters My friend... * 1642 01:13:53,429 --> 01:13:55,632 Hello. 1643 01:13:59,302 --> 01:14:00,804 What's up? 1644 01:14:00,804 --> 01:14:04,140 Man, we got to go. Gilda OD'd. 1645 01:14:19,055 --> 01:14:21,224 [WATER SPLASHING] 1646 01:14:23,326 --> 01:14:26,830 HONEY: Come on. Come on, get up. Oh, good. Help me. 1647 01:14:26,896 --> 01:14:28,297 She came over here to apologize 1648 01:14:28,297 --> 01:14:30,399 for trying to seduce you, 1649 01:14:30,433 --> 01:14:32,268 and telling me what a saint you are... 1650 01:14:32,301 --> 01:14:36,272 She passed out while she was still talking, 1651 01:14:36,272 --> 01:14:37,907 she had the pill bottle in her hand. 1652 01:14:37,907 --> 01:14:39,075 Oh, I'm sorry. 1653 01:14:39,075 --> 01:14:41,244 All right, now, y'all go on out. 1654 01:14:41,244 --> 01:14:43,012 Let me get her out of these cold clothes 1655 01:14:43,012 --> 01:14:45,014 so she doesn't get pneumonia. 1656 01:14:45,014 --> 01:14:46,650 [GILDA WHIMPERING AND MUMBLING] 1657 01:14:46,650 --> 01:14:48,785 Go on out. It's okay, baby. 1658 01:14:48,818 --> 01:14:50,319 Hey, you two. 1659 01:14:50,319 --> 01:14:51,855 Daddy, what's happening? 1660 01:14:51,855 --> 01:14:55,491 You come with me here. 1661 01:15:16,345 --> 01:15:17,513 [CRYING] 1662 01:15:17,547 --> 01:15:20,316 Gilda... Come on, honey. Try to drink some of this. 1663 01:15:20,349 --> 01:15:21,851 It's hot. Be careful. 1664 01:15:21,851 --> 01:15:26,022 Just take a little sip. 1665 01:15:27,190 --> 01:15:30,026 Okay? Is that good? 1666 01:15:30,026 --> 01:15:33,329 You're supposed to break their hearts, darling. 1667 01:15:33,362 --> 01:15:36,065 They're not supposed to break yours. 1668 01:15:40,536 --> 01:15:43,006 [SOBBING] 1669 01:15:43,873 --> 01:15:46,075 Gilda's gonna be okay. 1670 01:15:46,075 --> 01:15:49,178 You and Blackie go on home now. 1671 01:15:49,212 --> 01:15:51,547 We got a lot to talk about, 1672 01:15:51,547 --> 01:15:53,416 Gilda and me. 1673 01:15:54,851 --> 01:15:56,519 Goodbye. 1674 01:15:57,987 --> 01:15:59,055 Bye, Honey. 1675 01:15:59,055 --> 01:16:01,057 Bye. 1676 01:16:07,396 --> 01:16:10,066 [LOUD MUSIC PLAYING IN HOUSE] 1677 01:16:25,448 --> 01:16:27,116 Can I have your attention, please? 1678 01:16:27,183 --> 01:16:28,685 I hate to break up a great party, 1679 01:16:28,685 --> 01:16:30,453 but it's little late, and I'm real tired, 1680 01:16:30,453 --> 01:16:32,455 and I'd like to ask everybody to knock it off 1681 01:16:32,455 --> 01:16:33,890 and please go home, if you will? 1682 01:16:33,923 --> 01:16:35,191 Thank you very much. 1683 01:16:35,191 --> 01:16:36,192 [GUESTS MURMURING] 1684 01:16:36,192 --> 01:16:38,294 Thank you. Appreciate it. 1685 01:16:38,294 --> 01:16:39,796 Catch you later. 1686 01:16:39,796 --> 01:16:41,965 Good night, everybody. 1687 01:16:41,965 --> 01:16:43,800 Take care, Doc. 1688 01:16:43,867 --> 01:16:44,868 Thanks a lot. 1689 01:16:44,868 --> 01:16:46,870 Good night. Thank you. 1690 01:16:46,870 --> 01:16:47,871 Happy birthday, buddy. 1691 01:16:47,871 --> 01:16:48,872 Thanks, Doc. 1692 01:16:48,872 --> 01:16:50,039 Good night, Doc. Good night. 1693 01:16:50,039 --> 01:16:52,809 Good night. See you again. 1694 01:16:52,809 --> 01:16:54,210 Good night. 1695 01:16:55,578 --> 01:16:58,815 Good night, Doc. 1696 01:16:58,815 --> 01:17:00,483 Thanks a lot. Bye-bye. 1697 01:17:00,549 --> 01:17:02,385 Bye. Thanks. 1698 01:17:04,954 --> 01:17:07,623 [STRUMS A SLOW TUNE] 1699 01:18:01,644 --> 01:18:04,313 Hi. 1700 01:18:04,347 --> 01:18:05,648 I just came by to tell you 1701 01:18:05,648 --> 01:18:08,351 that the party is over at my house. 1702 01:18:08,351 --> 01:18:10,319 I asked everybody to go home. 1703 01:18:10,353 --> 01:18:13,356 And, uh... the house is empty. 1704 01:18:13,356 --> 01:18:14,557 Real empty. 1705 01:18:14,557 --> 01:18:16,392 I don't want you to say anything. 1706 01:18:16,392 --> 01:18:18,694 I just wanted to tell you that. 1707 01:18:26,169 --> 01:18:31,540 BLACKIE: * Thank God You still got your feelings * 1708 01:18:31,540 --> 01:18:38,547 * And you're free To be easy and warm * 1709 01:18:38,547 --> 01:18:42,351 * 'Cause from here to the end * 1710 01:18:42,385 --> 01:18:46,055 * Is what matters, my friend 1711 01:18:46,055 --> 01:18:50,894 * You're right At the peak of your form * 1712 01:18:50,894 --> 01:18:52,028 You old bandit. 1713 01:18:52,028 --> 01:18:58,768 * Still in The eye of the storm ** 1714 01:18:58,768 --> 01:19:00,770 Well, look who's-- 1715 01:19:00,770 --> 01:19:02,105 Look who's here. 1716 01:19:02,105 --> 01:19:03,272 God, you're looking good too. 1717 01:19:03,272 --> 01:19:04,273 Oh. 1718 01:19:04,273 --> 01:19:05,708 Are you okay? 1719 01:19:05,741 --> 01:19:06,742 Yes, I'm fine. 1720 01:19:06,742 --> 01:19:08,111 How are you, Doc? 1721 01:19:08,111 --> 01:19:09,678 Good, good. 1722 01:19:09,712 --> 01:19:12,215 Well, we drove up to Kingfisher 1723 01:19:12,215 --> 01:19:14,050 and got married by Gilda's granddaddy. 1724 01:19:14,050 --> 01:19:15,184 Well, congratulations! 1725 01:19:15,184 --> 01:19:16,385 Oh! 1726 01:19:16,419 --> 01:19:17,921 I think that's fantastic. 1727 01:19:17,921 --> 01:19:19,422 Thank you. 1728 01:19:22,058 --> 01:19:25,228 There's something else we got to tell you. 1729 01:19:25,228 --> 01:19:27,230 You probably ain't gonna like it. 1730 01:19:27,230 --> 01:19:29,232 You'd better tell him. 1731 01:19:29,232 --> 01:19:32,969 While we were in Kingfisher... 1732 01:19:39,475 --> 01:19:42,311 Ain't, uh... ain't justice wonderful, Doc? 1733 01:19:42,378 --> 01:19:45,214 I mean, it's slow, but it sure does work. 1734 01:19:45,248 --> 01:19:47,250 You are closed, 1735 01:19:47,283 --> 01:19:49,252 and you owe me every dollar, 1736 01:19:49,252 --> 01:19:51,754 and the songs you wrote for Blackie 1737 01:19:51,754 --> 01:19:54,390 and the songs you wrote for Gilda. 1738 01:19:56,159 --> 01:19:59,328 I guess you got me. 1739 01:20:01,064 --> 01:20:02,431 DOC: I know when I'm licked. 1740 01:20:02,465 --> 01:20:04,100 I must be getting old and tired. 1741 01:20:04,100 --> 01:20:06,169 Dropped a step somewhere. 1742 01:20:06,169 --> 01:20:09,472 I'm man enough to admit it when I'm whipped, 1743 01:20:09,472 --> 01:20:11,140 and you always were stronger than me, 1744 01:20:11,174 --> 01:20:13,676 even back in Nashville, in the old days. Have a drink. 1745 01:20:13,742 --> 01:20:15,311 Humility is a quality which becomes you, Doc. 1746 01:20:15,311 --> 01:20:16,812 Yeah, I've been thinking 1747 01:20:16,812 --> 01:20:18,647 about slowing down a little bit. 1748 01:20:18,647 --> 01:20:20,984 I think you are rapidly approaching wisdom. 1749 01:20:20,984 --> 01:20:22,818 I think it's the music industry, the concerts. 1750 01:20:22,818 --> 01:20:25,488 Gilda's getting so big. I just can't handle it all. 1751 01:20:25,521 --> 01:20:27,123 Besides, you deserve all that anyway. 1752 01:20:27,156 --> 01:20:29,025 How much? Two million, cash. 1753 01:20:29,025 --> 01:20:31,094 Was the ground cold this morning, Doc? 1754 01:20:31,127 --> 01:20:32,461 I mean, you want blood, 1755 01:20:32,495 --> 01:20:34,830 find somebody else's neck, not mine. 1756 01:20:34,830 --> 01:20:36,699 I risked my life in the Nashville fire 1757 01:20:36,765 --> 01:20:38,834 to saved this tape of the Eleven Dixie Mudcats, 1758 01:20:38,834 --> 01:20:40,269 the supergroup. They're all yours. 1759 01:20:40,303 --> 01:20:42,138 I want your management contract 1760 01:20:42,138 --> 01:20:43,439 with Blackie Buck. 1761 01:20:43,439 --> 01:20:44,773 Mm-mm. No way. 1762 01:20:44,807 --> 01:20:46,442 I want my songwriter's contract back too. 1763 01:20:46,442 --> 01:20:48,444 What good is that? I'm not writing songs. 1764 01:20:48,477 --> 01:20:50,146 Gilda, she's not worth that much. 1765 01:20:50,146 --> 01:20:52,815 She's worth more than $2 million to a good manager like you. 1766 01:20:52,848 --> 01:20:55,184 I mean, you squeeze one number-one single out of her, 1767 01:20:55,184 --> 01:20:57,120 and she's a star. 1768 01:20:57,153 --> 01:20:59,155 I mean, I hear she's a bad drunk and a doper. 1769 01:20:59,155 --> 01:21:01,224 Well, why don't you go meet her and see 1770 01:21:01,224 --> 01:21:02,558 if she's a bad drunk and a doper? 1771 01:21:02,625 --> 01:21:04,127 Go to the concert. 1772 01:21:04,127 --> 01:21:06,062 If she is, we'll go back to my old shitty contract. 1773 01:21:06,062 --> 01:21:08,297 But wait till you meet her to make that decision. 1774 01:21:08,331 --> 01:21:10,566 Maybe I could come up with $1 million. 1775 01:21:10,566 --> 01:21:12,401 Two million is stealing from me. 1776 01:21:12,401 --> 01:21:14,570 You always been pretty good at that. 1777 01:21:14,637 --> 01:21:19,909 One million, one million, and you throw in Blackie. 1778 01:21:21,077 --> 01:21:22,578 Well, you got me in a trap. 1779 01:21:22,578 --> 01:21:25,181 I'm gonna take the million for Gilda and the rest, 1780 01:21:25,214 --> 01:21:26,715 but I'm keeping Blackie. 1781 01:21:35,724 --> 01:21:38,561 All right, bring her backstage, tomorrow night, 8:00. 1782 01:21:38,561 --> 01:21:39,595 You bring me the money, 1783 01:21:39,595 --> 01:21:40,930 just like I like it-- 1784 01:21:40,997 --> 01:21:43,232 all cash. 1785 01:21:43,232 --> 01:21:44,333 Yeah. 1786 01:21:44,367 --> 01:21:46,069 Put it in water. 1787 01:21:46,069 --> 01:21:48,371 It may explode. 1788 01:21:48,404 --> 01:21:52,075 BLACKIE: * We used to talk About the rock 'n' roll * 1789 01:21:52,075 --> 01:21:55,278 * Made it matter Not to sell your soul * 1790 01:21:55,278 --> 01:21:58,781 * Like a banner That we held so high * 1791 01:21:58,781 --> 01:22:03,052 * We weren't afraid to fall 1792 01:22:03,086 --> 01:22:06,055 * Instead we rolled into The wanted sign * 1793 01:22:06,055 --> 01:22:09,625 * That put heaven In between the lines * 1794 01:22:09,625 --> 01:22:13,396 * That kept us rockin' Till the break of day * 1795 01:22:13,429 --> 01:22:15,431 * Or any break at all 1796 01:22:16,932 --> 01:22:20,036 * We used to take 'em * By the day and the night 1797 01:22:20,069 --> 01:22:23,372 * Try to steal 'em Without a soul in sight * 1798 01:22:23,372 --> 01:22:24,640 There you go. 1799 01:22:24,640 --> 01:22:26,142 Hey, man, that's the wrong pass. 1800 01:22:26,142 --> 01:22:27,243 They changed it. 1801 01:22:27,276 --> 01:22:28,444 What do you mean, they changed it? 1802 01:22:28,444 --> 01:22:29,578 I'm "they"-- I'm Dino McLeish. 1803 01:22:29,612 --> 01:22:30,946 I'm your boss, son. 1804 01:22:30,946 --> 01:22:33,149 Rodeo Rocky's my boss, asshole. 1805 01:22:36,285 --> 01:22:37,786 Oh, Rocky. 1806 01:22:37,786 --> 01:22:40,289 Listen, I've got this tape... 1807 01:22:40,289 --> 01:22:42,591 [MUSIC CONTINUES] 1808 01:22:48,431 --> 01:22:50,466 Now who's the asshole? 1809 01:22:52,635 --> 01:22:56,772 * We could do no wrong 1810 01:22:59,008 --> 01:23:04,180 * We'll never be The same again * 1811 01:23:05,948 --> 01:23:09,785 * But the show goes on * 1812 01:23:09,818 --> 01:23:12,621 [BAND PLAYS INSTRUMENTAL] 1813 01:23:17,360 --> 01:23:20,163 [***] 1814 01:23:20,163 --> 01:23:23,032 Thank you! 1815 01:23:27,170 --> 01:23:29,505 What do you say, Rocky? How are you doing? 1816 01:23:32,375 --> 01:23:33,709 What are you gonna do with it 1817 01:23:33,709 --> 01:23:35,178 if you get it, Doc? 1818 01:23:35,178 --> 01:23:36,879 I'm gonna sit up on a mountaintop somewhere. 1819 01:23:36,945 --> 01:23:38,514 You are a hick, Doc, really a hick, 1820 01:23:38,514 --> 01:23:39,715 but I've got a warm spot 1821 01:23:39,782 --> 01:23:40,983 in my heart for you. 1822 01:23:41,016 --> 01:23:42,451 I mean, we've known each other 1823 01:23:42,451 --> 01:23:43,652 for a long time. 1824 01:23:43,686 --> 01:23:45,521 Yeah, you always were sentimental, 1825 01:23:45,521 --> 01:23:47,523 when you had your hand in my pocket. 1826 01:23:47,523 --> 01:23:49,358 * See the light 1827 01:23:49,358 --> 01:23:51,360 * We had to leave behind 1828 01:23:51,394 --> 01:23:53,162 It is five after 8. 1829 01:23:53,196 --> 01:23:54,897 Where is Gilda? 1830 01:23:54,897 --> 01:23:57,133 She'll be here. Let me hold that for you. 1831 01:23:57,166 --> 01:23:58,867 Must be getting a little heavy, huh, Rocky? 1832 01:23:58,867 --> 01:24:02,538 Oh, there she is. Right there. 1833 01:24:02,538 --> 01:24:05,408 Come on over. I'll introduce you. 1834 01:24:05,474 --> 01:24:07,643 Oh, thank you. 1835 01:24:09,312 --> 01:24:10,479 Hi there. 1836 01:24:10,479 --> 01:24:11,480 How're you doing, Gilda? 1837 01:24:11,480 --> 01:24:12,648 This is Rodeo Rocky. 1838 01:24:12,681 --> 01:24:14,183 This is Gilda. 1839 01:24:14,183 --> 01:24:15,318 Arly, how are you? 1840 01:24:15,318 --> 01:24:17,820 I've heard a lot about you... 1841 01:24:17,820 --> 01:24:20,156 but you seem to be a nice man anyhow. 1842 01:24:21,224 --> 01:24:23,892 Well, I'm am a nice man... anyhow. 1843 01:24:23,892 --> 01:24:26,929 You have a positive sort of aura. 1844 01:24:26,929 --> 01:24:28,597 I do? 1845 01:24:30,666 --> 01:24:32,835 [SNIFFING] 1846 01:24:32,835 --> 01:24:34,503 You ain't been drinking? 1847 01:24:34,503 --> 01:24:35,504 No. 1848 01:24:35,538 --> 01:24:37,206 I don't drink anymore. 1849 01:24:37,206 --> 01:24:39,375 You don't drink? 1850 01:24:39,375 --> 01:24:40,376 Hi. I'm Arly. 1851 01:24:40,376 --> 01:24:42,010 This is Arly. Yeah. 1852 01:24:42,010 --> 01:24:45,348 Well, it was lovely meeting you, 1853 01:24:45,348 --> 01:24:46,382 Mr. Rocky. 1854 01:24:46,415 --> 01:24:47,683 Call me Rodeo. 1855 01:24:47,683 --> 01:24:49,585 Rodeo. 1856 01:24:49,585 --> 01:24:50,853 Yeah. 1857 01:24:50,886 --> 01:24:52,555 ARLY: Would you excuse us, please? 1858 01:24:52,555 --> 01:24:54,757 Congratulations. 1859 01:24:56,192 --> 01:24:57,426 Thank you. 1860 01:24:57,426 --> 01:24:58,427 Come on, darling. 1861 01:24:58,427 --> 01:24:59,628 Excuse me. 1862 01:25:01,697 --> 01:25:04,367 Well, what do you think? 1863 01:25:04,367 --> 01:25:06,435 She's sweet, Doc. 1864 01:25:06,435 --> 01:25:07,770 She's sweet, 1865 01:25:07,770 --> 01:25:10,973 and my gut feeling is she's honest. 1866 01:25:11,039 --> 01:25:12,208 Right. 1867 01:25:12,208 --> 01:25:13,576 Sweet, honest girl. 1868 01:25:21,617 --> 01:25:25,621 All right, you stick around, because the best is yet to come. 1869 01:25:43,306 --> 01:25:45,140 My own lawyer looked at this one. 1870 01:25:45,140 --> 01:25:47,176 You got my songwriter's contract there? 1871 01:25:47,243 --> 01:25:49,077 Thank you very much. You got the money? 1872 01:25:49,077 --> 01:25:51,414 Yeah, give him the money. Give me the money. Thank you. 1873 01:25:51,447 --> 01:25:52,781 You know something, Doc? 1874 01:25:52,815 --> 01:25:54,817 What's that? 1875 01:25:54,817 --> 01:25:57,753 I think I got myself a new star. 1876 01:25:57,786 --> 01:26:00,256 You just might. 1877 01:26:00,256 --> 01:26:01,590 You just might. 1878 01:26:01,624 --> 01:26:03,259 Big one. 1879 01:26:03,259 --> 01:26:04,760 Real big. 1880 01:26:06,695 --> 01:26:09,365 See you in Waco. 1881 01:26:09,365 --> 01:26:11,367 We got him. 1882 01:26:13,836 --> 01:26:15,771 So that's the white hat, huh? 1883 01:26:16,972 --> 01:26:18,774 What are you doing up there, deer hunting? 1884 01:26:20,443 --> 01:26:21,610 Something like that. 1885 01:26:21,644 --> 01:26:23,212 Well, good luck. 1886 01:26:25,848 --> 01:26:28,517 You're taking off, aren't you, hoss? Yeah. 1887 01:26:28,517 --> 01:26:30,453 And you finally got him. 1888 01:26:30,486 --> 01:26:32,187 We got him. 1889 01:26:32,187 --> 01:26:34,323 We did it. 1890 01:26:36,024 --> 01:26:38,160 Well, I love you, Doc. 1891 01:26:38,193 --> 01:26:39,362 I love you too. 1892 01:26:39,362 --> 01:26:41,364 God bless you. 1893 01:26:41,364 --> 01:26:43,165 We'll have to have lunch sometime. 1894 01:26:43,198 --> 01:26:44,367 Let's do that. 1895 01:26:44,367 --> 01:26:46,335 Hey, Doc, here's that tape that you wanted. 1896 01:26:46,369 --> 01:26:47,670 Bye, Corkie. 1897 01:26:47,670 --> 01:26:49,538 See you later. 1898 01:26:49,538 --> 01:26:51,374 Thanks for the warning. 1899 01:26:51,407 --> 01:26:52,908 Hi, Blackie. 1900 01:26:52,908 --> 01:26:54,477 Hi, Blackie. 1901 01:26:54,510 --> 01:26:56,379 Hi, Blackie. 1902 01:26:57,680 --> 01:26:59,315 Hi, Blackie. 1903 01:27:03,852 --> 01:27:06,054 [AUDIENCE CHEERING] 1904 01:27:16,765 --> 01:27:20,102 And now, ladies and gentlemen, 1905 01:27:20,102 --> 01:27:23,439 the hottest act in country music, 1906 01:27:23,506 --> 01:27:25,341 Gilda! 1907 01:27:25,341 --> 01:27:27,343 [CROWD ROARS] 1908 01:27:33,516 --> 01:27:35,451 Thank you... 1909 01:27:35,451 --> 01:27:37,453 Thank you. 1910 01:27:39,254 --> 01:27:43,258 We didn't know whether to tell you this, 1911 01:27:43,258 --> 01:27:47,262 but our good friend, Doc Jenkins, said we should. 1912 01:27:47,262 --> 01:27:51,199 Arly and I got married a couple of days ago. 1913 01:27:51,233 --> 01:27:53,736 [WILD CHEERING] 1914 01:27:53,736 --> 01:27:55,704 Well, I think that's real nice, boss, 1915 01:27:55,704 --> 01:27:57,373 don't you? 1916 01:27:58,941 --> 01:28:03,912 We have found something stronger than everything. 1917 01:28:05,080 --> 01:28:08,083 Something more satisfying than anything. 1918 01:28:09,885 --> 01:28:11,286 And as a result of this, 1919 01:28:11,286 --> 01:28:14,723 we have decided we won't be performing 1920 01:28:14,757 --> 01:28:16,925 any more country or rock 'n' roll. 1921 01:28:16,925 --> 01:28:21,096 We have joined the Pentecostal church... 1922 01:28:21,096 --> 01:28:24,900 And we will be doing only gospel music from now on. 1923 01:28:24,900 --> 01:28:26,502 Doc says those disappointed 1924 01:28:26,502 --> 01:28:29,304 can get your money back at the box office. 1925 01:28:29,304 --> 01:28:30,473 [THUD] 1926 01:28:30,506 --> 01:28:34,343 Sing along with us in joy and celebration. 1927 01:28:36,945 --> 01:28:40,616 * There's a church In the valley * 1928 01:28:40,616 --> 01:28:44,453 * By the wildwood 1929 01:28:44,453 --> 01:28:50,125 * No lovelier spot In the dale * 1930 01:28:51,627 --> 01:28:55,631 * No place is so dear 1931 01:28:55,664 --> 01:28:58,867 * To my childhood 1932 01:28:58,867 --> 01:29:01,303 I'm making a collection for Rodeo Rocky. 1933 01:29:01,336 --> 01:29:03,305 Here's my authorization right here. 1934 01:29:03,305 --> 01:29:05,808 Just give me half. Go on, now. Keep going. 1935 01:29:05,841 --> 01:29:07,042 Come on. Get on the floor. 1936 01:29:07,042 --> 01:29:08,477 Get on the floor. 1937 01:29:11,714 --> 01:29:14,316 Hey, Rocky Shit Detail Man, what are you listening to? 1938 01:29:14,349 --> 01:29:17,352 I'm listening to Chopin, asshole. 1939 01:29:17,352 --> 01:29:19,455 Well, listen to that, asshole. 1940 01:29:19,455 --> 01:29:20,556 Too much bass? 1941 01:29:20,556 --> 01:29:24,126 Tell Rocky I wrote it just for him. 1942 01:29:26,795 --> 01:29:30,332 * Come, come, come, come 1943 01:29:30,365 --> 01:29:36,371 * Come to the church In the wildwood * 1944 01:29:36,371 --> 01:29:43,412 * Oh, come to the church In the vale * 1945 01:29:43,479 --> 01:29:47,249 [GILDA'S SONG CONTINUES] 1946 01:29:47,249 --> 01:29:49,485 How much did you get? 1947 01:29:49,518 --> 01:29:53,321 I did pretty good. You got robbed. 1948 01:29:54,256 --> 01:29:57,092 There's a lot of that going on. 1949 01:29:57,159 --> 01:30:00,062 How many tickets did you sell? 1950 01:30:00,062 --> 01:30:01,897 Seven thousand two hundred. 1951 01:30:01,897 --> 01:30:03,732 Building holds five. 1952 01:30:03,732 --> 01:30:07,035 Well, shit, bubba, airlines do that all the time. 1953 01:30:07,570 --> 01:30:09,572 Boss? 1954 01:30:11,073 --> 01:30:13,408 What happened to him? 1955 01:30:13,408 --> 01:30:15,511 I don't know. He just blacked out. 1956 01:30:15,544 --> 01:30:18,280 This will make him feel better: 1957 01:30:18,280 --> 01:30:19,915 a song Doc Jenkins wrote for him. 1958 01:30:19,915 --> 01:30:21,884 DOC: * Write it down 1959 01:30:21,917 --> 01:30:24,252 * What you found out 1960 01:30:24,252 --> 01:30:26,955 * Songwriter 1961 01:30:30,092 --> 01:30:33,428 * Don't let it all 1962 01:30:34,262 --> 01:30:36,532 * Slip away 1963 01:30:39,267 --> 01:30:41,637 * Speak your mind 1964 01:30:41,637 --> 01:30:43,739 * All the time 1965 01:30:43,772 --> 01:30:46,108 * Songwriter 1966 01:30:48,611 --> 01:30:52,781 * Someone is listening 1967 01:30:52,815 --> 01:30:55,450 * Today 1968 01:30:58,587 --> 01:31:02,257 * So write on 1969 01:31:02,290 --> 01:31:04,627 * Songwriter 1970 01:31:06,729 --> 01:31:11,266 * Write on 1971 01:31:11,299 --> 01:31:14,469 * Songwriter 1972 01:31:15,838 --> 01:31:20,609 * Write on 1973 01:31:20,643 --> 01:31:22,645 * Songwriter 1974 01:31:25,648 --> 01:31:29,685 * Write on 1975 01:31:29,685 --> 01:31:32,655 * Songwriter 1976 01:31:34,857 --> 01:31:37,359 [***] 1977 01:33:20,729 --> 01:33:24,733 * So write on 1978 01:33:24,767 --> 01:33:27,302 * Songwriter 1979 01:33:29,304 --> 01:33:33,241 * Write on 1980 01:33:33,275 --> 01:33:36,244 * Songwriter 1981 01:33:38,413 --> 01:33:42,217 * Write on 1982 01:33:42,217 --> 01:33:44,720 * Songwriter 1983 01:33:47,122 --> 01:33:50,793 * Write on 1984 01:33:50,793 --> 01:33:57,733 * Songwriter * 134163

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.