All language subtitles for Happy Days - 2x02 - Richie Car

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,008 --> 00:00:09,741 ♪ Sunday, Monday, happy days ♪ 2 00:00:09,810 --> 00:00:12,327 ♪ Tuesday, Wednesday, happy days ♪ 3 00:00:12,396 --> 00:00:14,276 ♪ Thursday, Friday, happy days ♪ 4 00:00:14,331 --> 00:00:16,715 ♪ The weekend comes, my cycle hums ♪ 5 00:00:16,783 --> 00:00:20,352 ♪ Ready to race to you ♪ 6 00:00:20,421 --> 00:00:22,671 ♪ These days are ours ♪ 7 00:00:22,740 --> 00:00:25,707 ♪ Happy and free ♪ ♪ Oh, happy days ♪ 8 00:00:25,776 --> 00:00:27,876 ♪ These days are ours ♪ 9 00:00:27,945 --> 00:00:30,012 ♪ Share them with me ♪ ♪ Oh, baby ♪ 10 00:00:30,080 --> 00:00:32,480 ♪ Good-bye, gray sky, hello, blue ♪ 11 00:00:32,549 --> 00:00:34,716 ♪ There's nothing can hold me when I hold you ♪ 12 00:00:34,785 --> 00:00:37,719 ♪ It feels so right, it can't be wrong ♪ 13 00:00:37,788 --> 00:00:40,755 ♪ Rocking and rolling all week long ♪ 14 00:00:50,768 --> 00:00:53,068 ♪ Sunday, Monday, happy days ♪ 15 00:00:53,137 --> 00:00:55,470 ♪ Tuesday, Wednesday, happy days ♪ 16 00:00:55,539 --> 00:00:58,323 ♪ Thursday, Friday, happy days ♪ 17 00:00:58,392 --> 00:01:00,876 ♪ Saturday, what a day ♪ 18 00:01:00,944 --> 00:01:03,778 ♪ Groovin' all week with you ♪ 19 00:01:03,847 --> 00:01:06,498 ♪ These days our ours ♪ 20 00:01:06,567 --> 00:01:08,700 ♪ Share them with me ♪ ♪ Oh, happy days ♪ 21 00:01:08,769 --> 00:01:11,219 ♪ These days are ours ♪ 22 00:01:11,288 --> 00:01:13,621 ♪ Happy and free ♪ ♪ Oh, baby ♪ 23 00:01:13,690 --> 00:01:16,057 ♪ Good-bye, gray sky, hello, blue ♪ 24 00:01:16,126 --> 00:01:18,793 ♪ There's nothing can hold me when I hold you ♪ 25 00:01:18,862 --> 00:01:21,679 ♪ It feels so right, it can't be wrong ♪ 26 00:01:21,748 --> 00:01:24,449 ♪ Rocking and rolling all week long ♪ 27 00:01:29,590 --> 00:01:32,090 ♪ These happy days are yours and mine ♪ 28 00:01:32,159 --> 00:01:35,627 ♪ These happy days are yours and mine, Happy Days! ♪ 29 00:01:44,355 --> 00:01:45,420 Oh... 30 00:01:49,727 --> 00:01:51,705 I really shouldn't kiss you. 31 00:01:51,729 --> 00:01:53,005 I mean, it's our first date, 32 00:01:53,029 --> 00:01:54,106 and I wouldn't want you to think 33 00:01:54,130 --> 00:01:55,908 I was too easy or aggressive. 34 00:01:55,932 --> 00:01:57,777 It's very important that you respect me. 35 00:01:57,801 --> 00:01:59,133 Oh, I respect you. 36 00:01:59,202 --> 00:02:01,981 I make it a rule never to kiss a boy on a first date. 37 00:02:02,005 --> 00:02:03,338 Oh, well, I can understand that. 38 00:02:03,407 --> 00:02:05,967 But, in your case, I can make an exception. 39 00:02:08,913 --> 00:02:11,873 A passed ball is charged to Ray Cox... 40 00:02:11,932 --> 00:02:13,364 Excuse me. 41 00:02:13,433 --> 00:02:15,344 And the winning run is on second base 42 00:02:15,368 --> 00:02:16,618 with one man out. 43 00:02:19,506 --> 00:02:21,206 Dad... 44 00:02:21,274 --> 00:02:22,686 Oh, Richard, you just take your time. 45 00:02:22,710 --> 00:02:24,843 I'm listening to the last inning of the Braves game. 46 00:02:24,911 --> 00:02:27,011 Dad, it's kind of tough being romantic 47 00:02:27,080 --> 00:02:30,215 with you and the Milwaukee Braves just a few feet away. 48 00:02:30,283 --> 00:02:31,750 I thought I was doing you a favor 49 00:02:31,819 --> 00:02:33,485 by picking the two of you up. 50 00:02:33,554 --> 00:02:35,031 Even if I couldn't borrow the car, 51 00:02:35,055 --> 00:02:37,233 I'd at least like to be able to say good night to my date. 52 00:02:37,257 --> 00:02:38,523 Oh. I get you. 53 00:02:38,592 --> 00:02:39,902 Okay. 54 00:02:39,926 --> 00:02:41,643 Look. I'll tell you what. 55 00:02:41,711 --> 00:02:43,256 I'll just lean over to the other side of the car 56 00:02:43,280 --> 00:02:44,980 and pretend like I'm looking for something 57 00:02:45,049 --> 00:02:46,548 in the glove compartment. Okay? 58 00:02:46,616 --> 00:02:47,827 Okay, Dad. 59 00:02:47,851 --> 00:02:50,385 Oh, uh... Richard? 60 00:02:50,454 --> 00:02:51,887 I respect her, too. 61 00:02:56,293 --> 00:03:00,128 Let's see. Wonder where my Phillips screwdriver is. 62 00:03:01,614 --> 00:03:03,849 Um... Ah! Yeah. 63 00:03:03,917 --> 00:03:06,329 Street map of Milwaukee. 64 00:03:06,353 --> 00:03:08,865 Last year's car registration. 65 00:03:08,889 --> 00:03:11,656 Oh, not here! My father can see us. 66 00:03:11,725 --> 00:03:14,826 Auto ignition key... Oh, look out! 67 00:03:14,895 --> 00:03:16,694 I saw it! 68 00:03:18,332 --> 00:03:20,910 You know, this is kind of like trying to make out 69 00:03:20,934 --> 00:03:23,534 on the 50-yard line of the Chicago Bears game. 70 00:03:23,603 --> 00:03:25,003 Well, it's not my fault 71 00:03:25,072 --> 00:03:26,782 your father had to pick us up from the dance. 72 00:03:26,806 --> 00:03:28,306 You should get your own car. 73 00:03:28,375 --> 00:03:30,220 Two sticks of chlorophyll gum. 74 00:03:30,244 --> 00:03:31,687 Maybe we should just forget the whole thing. 75 00:03:31,711 --> 00:03:33,879 Oh, no. No, hey! We can... right here. 76 00:03:33,947 --> 00:03:35,424 We're out of the way of the porch light here. 77 00:03:35,448 --> 00:03:37,593 Green stamps... This spot's okay? 78 00:03:37,617 --> 00:03:38,683 Yeah. 79 00:03:38,752 --> 00:03:42,592 Here's a snapshot of... 80 00:03:43,456 --> 00:03:46,024 And oh! Here's my pet elephant! 81 00:03:48,195 --> 00:03:49,660 What's wrong? 82 00:03:49,729 --> 00:03:52,330 Your father, he's so funny. 83 00:03:52,399 --> 00:03:57,202 Oh, yeah. He's a regular laugh riot. 84 00:03:57,271 --> 00:03:59,804 Well, tell you what. 85 00:03:59,873 --> 00:04:02,433 I'll see you tomorrow at Arnold's. Okay? 86 00:04:05,245 --> 00:04:06,945 Good night. 87 00:04:07,014 --> 00:04:09,480 I had a wonderful time. 88 00:04:09,549 --> 00:04:11,516 Thanks for respecting me. 89 00:04:15,422 --> 00:04:16,900 What's the matter? 90 00:04:16,924 --> 00:04:18,935 You didn't like the way I drove you home tonight? 91 00:04:18,959 --> 00:04:20,242 Dad, don't you understand? 92 00:04:20,310 --> 00:04:22,977 I'm like a social outcast without my own car. 93 00:04:23,047 --> 00:04:26,148 Did you ever try walking your girl five miles to Arnold's? 94 00:04:26,216 --> 00:04:28,816 Or... or walking a girl into a drive-in? 95 00:04:28,885 --> 00:04:30,885 People stare a lot! 96 00:04:30,954 --> 00:04:32,732 And I'm tired of my father having to take me home 97 00:04:32,756 --> 00:04:34,022 from dances all the time. 98 00:04:34,091 --> 00:04:36,291 It's like double dating with my baby sitter. 99 00:04:36,360 --> 00:04:37,837 I don't drive you home all the time. 100 00:04:37,861 --> 00:04:40,044 Oh, sure, once in a while I can borrow the car, 101 00:04:40,113 --> 00:04:41,257 or else I have to double date 102 00:04:41,281 --> 00:04:44,483 with Ralph or Potsie or anybody else. 103 00:04:44,551 --> 00:04:46,651 I'm not independent. 104 00:04:46,720 --> 00:04:48,986 It's cramping my style. 105 00:04:49,055 --> 00:04:51,990 I'm cramping his style, Marion. 106 00:04:52,059 --> 00:04:54,370 Well, maybe Richard's right, dear. 107 00:04:54,394 --> 00:04:56,139 We could use a second car. 108 00:04:56,163 --> 00:04:57,273 There are just so many times 109 00:04:57,297 --> 00:04:58,708 that I could use a lift somewhere. 110 00:04:58,732 --> 00:05:02,500 Mom's right, you know. 111 00:05:02,569 --> 00:05:06,204 You know, somehow I knew you'd agree with him. 112 00:05:06,273 --> 00:05:07,751 All right, I'll tell you what I'll do. 113 00:05:07,775 --> 00:05:09,485 Just to make sure that we get a decent second car, 114 00:05:09,509 --> 00:05:12,744 I'll put up $200 toward it. 115 00:05:12,813 --> 00:05:14,423 But it better not be anything like that heap 116 00:05:14,447 --> 00:05:16,614 you and Potsie tried to fix up last year. 117 00:05:16,684 --> 00:05:18,594 Oh, no, no. Dad, that's great! Thanks! 118 00:05:18,618 --> 00:05:21,419 And you just remember that it is not your car. 119 00:05:21,488 --> 00:05:22,488 It's a family car. 120 00:05:22,556 --> 00:05:23,655 All right, Dad. 121 00:05:23,724 --> 00:05:25,501 And listen. Anytime you want to borrow it, 122 00:05:25,525 --> 00:05:27,742 just ask me for the keys. 123 00:05:27,811 --> 00:05:29,110 Marion... 124 00:05:32,515 --> 00:05:34,835 Hey, Ralph, how'd you make out with Sherri Remi, huh? 125 00:05:34,902 --> 00:05:38,069 Listen, I'm tired of telling you guys about my love life. 126 00:05:38,138 --> 00:05:40,905 I only make out so I have something to tell you guys. 127 00:05:40,974 --> 00:05:42,273 I start out by just kissing. 128 00:05:42,342 --> 00:05:44,342 It was nice, but no, it bored you. 129 00:05:44,411 --> 00:05:46,122 Then I started blowing in the ear. 130 00:05:46,146 --> 00:05:48,413 I felt silly, but I learned to live with it. 131 00:05:48,482 --> 00:05:49,881 And that bored you, too. 132 00:05:49,949 --> 00:05:52,517 Next, I started getting hickies. Hickies hurt. 133 00:05:52,585 --> 00:05:54,619 My life's a blur of flashing teeth. 134 00:05:54,687 --> 00:05:56,832 All this just so I have something to talk about 135 00:05:56,856 --> 00:05:58,901 in this stupid parking lot. I can't stand it! 136 00:05:58,925 --> 00:06:00,803 No more ears, no more hickies, no more nothing. 137 00:06:00,827 --> 00:06:02,994 I don't want to talk about it anymore! 138 00:06:03,063 --> 00:06:06,764 I think he struck out with Sherri Remi. 139 00:06:06,833 --> 00:06:09,412 Hey, you went out with Gloria last night, right? 140 00:06:09,436 --> 00:06:11,614 Yeah. There's no sense asking him about it. 141 00:06:11,638 --> 00:06:13,671 His father drove them home. 142 00:06:13,740 --> 00:06:15,485 Yeah, and that's the last time that's going to happen. 143 00:06:15,509 --> 00:06:17,086 I'm finally getting my own set of wheels. 144 00:06:17,110 --> 00:06:18,876 I got three possibilities right here. 145 00:06:18,945 --> 00:06:20,689 Hey, can I borrow it Saturday night? 146 00:06:20,713 --> 00:06:22,713 I didn't even get it yet. 147 00:06:22,782 --> 00:06:24,060 What kind are you getting, Rich? 148 00:06:24,084 --> 00:06:25,616 Well, I'm not sure. 149 00:06:25,685 --> 00:06:27,385 My dad's putting up $200 towards the car, 150 00:06:27,454 --> 00:06:29,454 but it's kind of hard to find a good one 151 00:06:29,523 --> 00:06:30,588 for that kind of money. 152 00:06:30,657 --> 00:06:33,937 Yeah. FONZIE: Psst! 153 00:06:34,411 --> 00:06:36,144 What's with the Fonz? 154 00:06:36,213 --> 00:06:38,479 I don't know. I think he's got a bad cold. 155 00:06:38,548 --> 00:06:40,598 Psst! 156 00:06:40,667 --> 00:06:43,901 Cunningham, would you please get over here? 157 00:06:47,074 --> 00:06:48,951 Let's go bug Marsha. Yeah, Ralph. 158 00:06:48,975 --> 00:06:50,758 You wanted to talk to me, Fonzie? 159 00:06:50,827 --> 00:06:55,213 Hey, don't you know that "Psst!" is a cool way of callin' a guy? 160 00:06:55,282 --> 00:06:56,581 No, I didn't know that. 161 00:06:56,650 --> 00:06:58,327 Yeah, well, you know it now, huh? 162 00:06:58,351 --> 00:07:01,619 Hey, listen, I hear you want to buy yourself a heap, huh? 163 00:07:01,688 --> 00:07:04,255 Oh, yeah. 164 00:07:04,324 --> 00:07:05,657 You got to have wheels 165 00:07:05,726 --> 00:07:07,392 if you want to make out with the chicks. 166 00:07:07,461 --> 00:07:09,839 Hey, what? Did I give up my love life when I bought my bike? 167 00:07:09,863 --> 00:07:12,613 Oh, no, Fonzie, but... uh... but I'm not like you. 168 00:07:12,682 --> 00:07:13,915 I got to have four wheels. 169 00:07:13,983 --> 00:07:15,467 Yeah, at least four. 170 00:07:15,535 --> 00:07:18,352 Hey, I won this tough set of wheels 171 00:07:18,421 --> 00:07:20,554 at this drag race. I'll sell them to you. 172 00:07:20,623 --> 00:07:21,923 Won it in a drag race? 173 00:07:21,992 --> 00:07:24,642 Yeah, I raced this nerd for his, uh, car registration. 174 00:07:24,711 --> 00:07:26,177 He burned out his motor. 175 00:07:26,246 --> 00:07:30,481 Well, I don't think my Dad is too keen on burned-out motors. 176 00:07:30,550 --> 00:07:32,328 He's kind of funny about things like that. 177 00:07:32,352 --> 00:07:35,854 Cunningham, I replaced the motor. 178 00:07:35,923 --> 00:07:39,290 It's got to be one of the sharpest heaps in town. 179 00:07:39,359 --> 00:07:40,692 Well, I... I don't think 180 00:07:40,761 --> 00:07:42,527 he's interested in sharp heaps. 181 00:07:42,596 --> 00:07:46,364 What he has in mind is kind of a... a second family car. 182 00:07:46,433 --> 00:07:48,166 Whoa, whoa, whoa, whoa! 183 00:07:48,234 --> 00:07:51,803 If the Fonz works on it, it is no second. 184 00:07:51,872 --> 00:07:54,506 It is numero uno. 185 00:07:57,811 --> 00:08:00,178 Now, this is a family car. 186 00:08:00,246 --> 00:08:03,581 For a very, very cool family, of course. 187 00:08:03,650 --> 00:08:05,662 I don't think my father would go for it. 188 00:08:05,686 --> 00:08:07,285 Of course he would. 189 00:08:07,353 --> 00:08:10,621 Cunningham, just look at that chrome. 190 00:08:10,691 --> 00:08:14,092 This has got a lowered back, fuel injection. Huh? 191 00:08:14,161 --> 00:08:18,830 A super blower, plus dual exhaust. Huh? 192 00:08:18,898 --> 00:08:21,866 A very, very cool car indeed, Cunningham. 193 00:08:21,935 --> 00:08:23,979 I want to tell you that James Dean's father 194 00:08:24,003 --> 00:08:26,437 probably owned one just like this. 195 00:08:26,506 --> 00:08:28,923 It's a terrific car, but, Fonzie, 196 00:08:28,992 --> 00:08:31,358 my father's idea of being cool 197 00:08:31,427 --> 00:08:34,128 is leaving the top button open on his sport shirt. 198 00:08:34,197 --> 00:08:37,899 I don't think he'd care for a car called "Love Bandit". 199 00:08:39,736 --> 00:08:41,670 Aren't you going to take water with those? 200 00:08:41,738 --> 00:08:43,271 With aspirin? Huh! 201 00:08:43,340 --> 00:08:46,073 Only a nerd takes water with aspirin. 202 00:08:46,142 --> 00:08:47,842 Not the Fonz. 203 00:08:47,911 --> 00:08:49,143 I mean, that's like eating 204 00:08:49,212 --> 00:08:51,846 and waiting a half hour before you go swimming. 205 00:08:57,153 --> 00:08:59,220 Cunningham, let me tell you, 206 00:08:59,289 --> 00:09:01,222 owning this heap will probably 207 00:09:01,291 --> 00:09:04,025 be your old man's dream come true. 208 00:09:04,093 --> 00:09:07,128 Owning a DeSoto was his dream come true. 209 00:09:07,197 --> 00:09:08,596 Well, let's let him decide. 210 00:09:08,665 --> 00:09:11,499 We'll just drive it over there and show him. 211 00:09:11,568 --> 00:09:14,213 Okay. The worst thing that can happen is he could say no. 212 00:09:14,237 --> 00:09:16,103 Yeah. But in a minute. 213 00:09:16,172 --> 00:09:18,092 I just got to get a little water. 214 00:09:26,633 --> 00:09:29,433 It kind of flaked in my throat. 215 00:09:29,502 --> 00:09:31,368 Must be defective aspirin. 216 00:09:32,439 --> 00:09:34,722 Now, look, Fonzie, this is not something 217 00:09:34,790 --> 00:09:36,557 that a grown man drives! 218 00:09:36,626 --> 00:09:38,771 It's more like something that a... a little kid pedals. 219 00:09:38,795 --> 00:09:41,957 You see, we were thinking of using it as a second family car. 220 00:09:41,981 --> 00:09:43,548 If I wanted a car like this, 221 00:09:43,617 --> 00:09:45,227 I would have bought a circus wagon. 222 00:09:45,251 --> 00:09:47,335 I do not want this car, and that's final! 223 00:09:47,404 --> 00:09:50,187 I see you're undecided. 224 00:09:50,256 --> 00:09:51,684 I'll tell you what I'm going to do. 225 00:09:51,708 --> 00:09:53,953 I'm going to let you talk about it among yourselves. 226 00:09:53,977 --> 00:09:56,355 And I'm going to move way, way over here 227 00:09:56,379 --> 00:09:58,925 so that I don't cause any undue influence. 228 00:09:58,949 --> 00:10:00,181 You want to hold Gertrude? 229 00:10:00,250 --> 00:10:02,884 Hey, I don't like to hold rats. 230 00:10:02,953 --> 00:10:04,352 It's a hamster. 231 00:10:04,420 --> 00:10:05,420 Yeah. 232 00:10:05,454 --> 00:10:07,388 Nobody listens to me. 233 00:10:07,457 --> 00:10:09,301 I am not going to drive around 234 00:10:09,325 --> 00:10:11,537 in something named "Love Bandit". 235 00:10:11,561 --> 00:10:13,872 I mean, who knows what went on in this car. 236 00:10:13,896 --> 00:10:16,864 Dad, we could erase it. 237 00:10:16,933 --> 00:10:20,401 Dad, you're never going to get a car this good for the money. 238 00:10:20,470 --> 00:10:22,603 Fonzie just put a new motor in, and he... 239 00:10:22,672 --> 00:10:24,783 he just got through fixing up the transmission. 240 00:10:24,807 --> 00:10:26,874 The car's loaded with extras. 241 00:10:26,943 --> 00:10:29,455 I don't need that kind of extras. 242 00:10:29,479 --> 00:10:31,812 A rocket doesn't need that kind of extras. 243 00:10:31,881 --> 00:10:33,865 We'll take them off. 244 00:10:33,933 --> 00:10:35,979 The car has good pickup. 245 00:10:36,003 --> 00:10:37,180 You'll get good mileage with it. 246 00:10:37,204 --> 00:10:38,502 It runs like a clock. 247 00:10:38,571 --> 00:10:40,571 Terrific! Then hang it on the wall, 248 00:10:40,640 --> 00:10:42,173 but don't put it in the garage. 249 00:10:42,242 --> 00:10:44,943 Well, maybe if it was a different color. 250 00:10:45,011 --> 00:10:46,477 Like, say, blue. 251 00:10:46,546 --> 00:10:48,279 Blue's your favorite color, Howard. 252 00:10:48,348 --> 00:10:50,976 Yeah, Dad, a nice, dignified shade 253 00:10:51,000 --> 00:10:52,666 of family blue. 254 00:10:52,735 --> 00:10:55,214 I read that even Ozzie Nelson drives a blue car. 255 00:10:55,238 --> 00:10:56,688 And you like Ozzie. 256 00:10:56,756 --> 00:11:01,326 Well, maybe I could live with that. 257 00:11:01,395 --> 00:11:04,995 But no shiny things, and no vroom! 258 00:11:05,064 --> 00:11:06,414 Fonzie! 259 00:11:06,483 --> 00:11:08,950 Dad said he'll get the car if you'll paint it blue. 260 00:11:09,018 --> 00:11:12,019 For you, a mere 30 bucks extra. 261 00:11:12,089 --> 00:11:13,821 All right, I'll get a check. 262 00:11:13,890 --> 00:11:15,506 But a nice, respectable blue. 263 00:11:15,575 --> 00:11:19,343 No flecks, no specks, and-and no funny names on it. 264 00:11:19,412 --> 00:11:22,613 Fonzie, this is really terrific. You know, it looks a lot better 265 00:11:22,683 --> 00:11:24,293 than I thought it was going to, 266 00:11:24,317 --> 00:11:25,511 without all the extras and everything. 267 00:11:25,535 --> 00:11:27,379 Hey, in automotive circles, 268 00:11:27,403 --> 00:11:29,448 I'm known as the Picasso with a spray gun, huh? 269 00:11:29,472 --> 00:11:31,038 Uh, this your day off, Fonzie? 270 00:11:31,107 --> 00:11:32,040 How about some work? 271 00:11:32,108 --> 00:11:34,192 Oh, yeah. I love you, too, Happy. 272 00:11:34,260 --> 00:11:37,194 I was just about to check this guy's oil pan. Okay? 273 00:11:38,548 --> 00:11:40,547 If he wasn't such a genius with a monkey wrench... 274 00:11:40,616 --> 00:11:43,067 Hey, Happy, you got a minute? 275 00:11:43,136 --> 00:11:46,282 Why? You want to tell me your life story, Marlow? 276 00:11:46,306 --> 00:11:47,683 Look, I just want you to be on 277 00:11:47,707 --> 00:11:49,135 the lookout for a hot car. - I ain't seen it. 278 00:11:49,159 --> 00:11:51,810 Besides, I'm on my lunch hour. 279 00:11:51,878 --> 00:11:53,477 I don't talk business. 280 00:11:53,546 --> 00:11:55,913 Come on. It's a '52 red Ford convertible, 281 00:11:55,982 --> 00:11:58,099 license plate F-7193. 282 00:11:58,167 --> 00:11:59,512 I ain't seen it. 283 00:11:59,536 --> 00:12:01,169 I can't eat lunch. 284 00:12:01,238 --> 00:12:02,403 I'm sorry. 285 00:12:02,472 --> 00:12:05,440 Aw, come on. I'll get you a cup of coffee. 286 00:12:05,509 --> 00:12:07,342 I make rotten coffee. 287 00:12:07,410 --> 00:12:09,244 You're going to hate it. 288 00:12:16,486 --> 00:12:18,926 ♪ Ba-Ba-Baby, Ba-Ba-Ba-Barbara Ann... ♪ Fonzie! 289 00:12:21,824 --> 00:12:23,291 You sold me a stolen car. 290 00:12:23,360 --> 00:12:24,604 I didn't know it was stolen. 291 00:12:24,628 --> 00:12:25,871 And if I knew it was hot, 292 00:12:25,895 --> 00:12:28,207 I woulda given it to you for a lot less, believe me. 293 00:12:28,231 --> 00:12:30,532 Oh, terrific. What am I gonna tell my father? 294 00:12:30,600 --> 00:12:33,401 "Dad, remember that car that you lent me the money for? 295 00:12:33,470 --> 00:12:36,103 Well, ha-ha... it's a stolen car." 296 00:12:36,173 --> 00:12:38,733 Cunningham, would you please come over here? 297 00:12:40,277 --> 00:12:42,288 Look, first, I didn't know the heap was hot. 298 00:12:42,312 --> 00:12:44,023 Second, don't worry. And, third, 299 00:12:44,047 --> 00:12:45,558 I know how to handle these kind of things. 300 00:12:45,582 --> 00:12:46,892 Yeah? What are you going to do about it? 301 00:12:46,916 --> 00:12:48,093 I don't know. 302 00:12:48,117 --> 00:12:51,018 Just give me a minute to think it out. 303 00:12:51,087 --> 00:12:53,188 Fonz? 304 00:12:53,256 --> 00:12:54,896 Why don't you just give me the money back? 305 00:12:54,957 --> 00:12:56,357 Can't do it. 306 00:12:56,426 --> 00:12:59,338 We could get arrested with this car, you know. Keep it down. 307 00:12:59,362 --> 00:13:02,597 Look, I just used the money to pay off the rest of my bike. 308 00:13:02,666 --> 00:13:04,065 Oh, Fonzie... 309 00:13:04,133 --> 00:13:05,944 Hey, you got something against my bike? No. 310 00:13:05,968 --> 00:13:07,802 No, it's a great bike. It's cool. 311 00:13:07,870 --> 00:13:09,904 It's not even stolen. 312 00:13:09,972 --> 00:13:11,272 Tell you what, 313 00:13:11,341 --> 00:13:13,452 I'll get in touch with the guy I won the car from 314 00:13:13,476 --> 00:13:14,920 and see what we can work out. 315 00:13:14,944 --> 00:13:17,078 Just don't sweat it. 316 00:13:17,146 --> 00:13:18,680 All right. 317 00:13:18,748 --> 00:13:21,449 Okay, I'll... I'll leave everything to you. 318 00:13:21,518 --> 00:13:24,452 If anything happens, I'll be at my house, okay? 319 00:13:24,521 --> 00:13:26,153 All right. 320 00:13:26,223 --> 00:13:27,366 Psst. 321 00:13:27,390 --> 00:13:29,624 C'mere. 322 00:13:29,693 --> 00:13:31,826 You forgot your car. 323 00:13:31,894 --> 00:13:33,261 Oh, no. 324 00:13:33,330 --> 00:13:35,496 No, you see I... I could get in trouble. 325 00:13:35,565 --> 00:13:38,366 I could get arrested for driving this car. 326 00:13:38,435 --> 00:13:40,479 Well, you can't leave it here. 327 00:13:40,503 --> 00:13:41,814 You see, my boss has this thing 328 00:13:41,838 --> 00:13:44,398 about people leaving hot cars lying around. 329 00:13:45,642 --> 00:13:47,609 Why don't you take it to your house, huh? 330 00:13:47,677 --> 00:13:48,854 Because I don't live in a house. 331 00:13:48,878 --> 00:13:49,988 I live in an apartment. 332 00:13:50,012 --> 00:13:51,012 Well, just take it there. 333 00:13:51,080 --> 00:13:52,980 My bike's already there. So? 334 00:13:53,049 --> 00:13:55,450 So?! So?! 335 00:13:55,518 --> 00:13:58,353 My-My living room ain't that big. 336 00:13:59,922 --> 00:14:02,490 Haven't you got any place you can take it? 337 00:14:03,860 --> 00:14:05,070 I got an idea. Good. 338 00:14:05,094 --> 00:14:07,607 My sinuses must be clearing up. Oh... 339 00:14:07,631 --> 00:14:09,508 The car's already a different color, right? Right. 340 00:14:09,532 --> 00:14:10,612 Okay... 341 00:14:12,335 --> 00:14:14,902 So I do a little work on the license plates 342 00:14:14,971 --> 00:14:17,116 and no one'll ever know that you're driving a hot car. 343 00:14:17,140 --> 00:14:18,451 That's no good. How do you know? 344 00:14:18,475 --> 00:14:20,241 You haven't seen it yet. 345 00:14:20,310 --> 00:14:21,776 Fonzie, what are you gonna do? 346 00:14:21,844 --> 00:14:24,412 A little painting by the numbers. 347 00:14:24,481 --> 00:14:26,392 Listen, Fonz, I got a terrific idea. 348 00:14:26,416 --> 00:14:28,494 Why don't you and I just go to the police, 349 00:14:28,518 --> 00:14:30,763 we'll tell 'em about the whole... Are you crazy? 350 00:14:30,787 --> 00:14:32,420 Do they ever believe kids, huh? 351 00:14:32,489 --> 00:14:34,099 You want a JD card? No. 352 00:14:34,123 --> 00:14:35,556 No. Then... 353 00:14:35,625 --> 00:14:38,159 drive it home, leave it in the garage... 354 00:14:38,227 --> 00:14:40,295 and wait till I get things under control, huh? 355 00:14:40,363 --> 00:14:42,863 And please try to stay cool. 356 00:14:42,932 --> 00:14:45,266 Boy, that's good, I'm telling him to stay cool. 357 00:14:58,848 --> 00:14:59,880 Perfect. 358 00:14:59,949 --> 00:15:01,449 What if it rains? 359 00:15:01,518 --> 00:15:04,118 Cunningham, it'll be all right. 360 00:15:04,187 --> 00:15:05,953 I didn't do it in water colors, you know. 361 00:15:06,022 --> 00:15:07,522 No one will ever know. 362 00:15:07,590 --> 00:15:08,668 I'll know. 363 00:15:08,692 --> 00:15:10,102 Will you give your conscience a day off? 364 00:15:10,126 --> 00:15:11,526 I know what I'm doing. 365 00:15:11,594 --> 00:15:13,027 All right. 366 00:15:13,095 --> 00:15:14,273 Okay. 367 00:15:14,297 --> 00:15:15,641 I'll drive it home when it's dark 368 00:15:15,665 --> 00:15:16,909 and my parents are asleep. 369 00:15:16,933 --> 00:15:19,044 I mean what can happen between here and there? 370 00:15:19,068 --> 00:15:22,169 Sure. The chances against you getting picked up are 2:1. 371 00:15:22,238 --> 00:15:23,238 Right. 372 00:15:31,781 --> 00:15:33,214 Hi, Richie. 373 00:15:33,282 --> 00:15:34,565 Oh, hi, Gloria. 374 00:15:37,036 --> 00:15:38,503 Is this your new car? 375 00:15:38,571 --> 00:15:41,705 Yeah, this is it. You like it? 376 00:15:41,774 --> 00:15:43,941 Ah, I love it! 377 00:15:44,010 --> 00:15:45,643 Hey, let's take a drive. 378 00:15:45,711 --> 00:15:48,096 Well, it's getting kinda late. 379 00:15:48,164 --> 00:15:49,374 Uh... what about your friends? 380 00:15:49,398 --> 00:15:51,649 Oh, they'll understand. 381 00:15:51,718 --> 00:15:53,667 Well, actually, see, I was... 382 00:15:53,737 --> 00:15:55,019 I was on my way home. 383 00:15:55,087 --> 00:15:57,989 Well, it'd sorta be like our second date... 384 00:15:58,057 --> 00:16:00,624 and I kiss better on second dates. 385 00:16:04,480 --> 00:16:06,547 Well, maybe a short drive. Hop in. 386 00:16:06,616 --> 00:16:07,616 Okay. 387 00:16:19,862 --> 00:16:22,063 Uh, why are we parked in your garage? 388 00:16:23,433 --> 00:16:27,301 Oh, this is where I always park. 389 00:16:27,370 --> 00:16:28,969 Well, wouldn't it be more romantic 390 00:16:29,038 --> 00:16:31,272 up on Inspiration Point or somewhere? 391 00:16:31,340 --> 00:16:34,841 Oh, well, I think it's very romantic here. 392 00:16:34,910 --> 00:16:36,410 In your garage? 393 00:16:36,479 --> 00:16:38,512 Well, yeah. 394 00:16:38,581 --> 00:16:41,126 There are a lot of romantic things in this garage, 395 00:16:41,150 --> 00:16:44,651 like, uh... that ladder. 396 00:16:44,720 --> 00:16:48,489 My parents used that ladder to elope. 397 00:16:48,558 --> 00:16:51,658 That's a step ladder. 398 00:16:51,727 --> 00:16:54,287 My mother lived in a trailer? 399 00:16:56,099 --> 00:16:58,065 Hey, what about your parents now? 400 00:16:58,134 --> 00:16:59,844 Oh, they're probably asleep. 401 00:16:59,868 --> 00:17:00,868 Oh. 402 00:17:00,936 --> 00:17:02,336 Well, don't they ever come out here? 403 00:17:02,405 --> 00:17:05,139 No. They can always neck whenever they want. 404 00:17:08,544 --> 00:17:11,512 Richie, I think you better take me home. 405 00:17:11,581 --> 00:17:12,724 But we just got here. 406 00:17:12,748 --> 00:17:14,081 I know. 407 00:17:14,150 --> 00:17:16,750 But I feel kinda funny about kissing in a garage. 408 00:17:19,855 --> 00:17:22,415 Okay, I'll take you home. 409 00:17:32,435 --> 00:17:33,967 Aren't you gonna drive me home? 410 00:17:34,036 --> 00:17:35,886 Well, you live so close 411 00:17:35,955 --> 00:17:37,955 and it's such a great night for a walk. 412 00:17:37,990 --> 00:17:39,272 Yeah. 413 00:17:39,341 --> 00:17:40,808 Yeah, you're right. 414 00:17:40,877 --> 00:17:43,561 So I think I will take one... alone. 415 00:17:43,630 --> 00:17:46,330 Good night, Richie Cunningham. 416 00:17:46,399 --> 00:17:47,465 Weird. 417 00:17:50,503 --> 00:17:52,747 Oh, we're taking Richie's car! 418 00:17:52,771 --> 00:17:54,538 You're taking my car?! 419 00:17:56,208 --> 00:17:58,776 Dad, Mom says I can take Charlie the sea serpent. 420 00:17:58,845 --> 00:18:00,211 No, too big. 421 00:18:00,279 --> 00:18:01,712 Well, I'll let his air out. 422 00:18:01,781 --> 00:18:04,581 Then I only have to blow it up again when we get to the beach, 423 00:18:04,650 --> 00:18:06,228 and I'll be dizzy all day. 424 00:18:06,252 --> 00:18:07,896 Dad! Dad, hold it! Hold it! 425 00:18:07,920 --> 00:18:09,564 Well, Richard, you're still in your pajamas. 426 00:18:09,588 --> 00:18:11,399 Go get your bathing suit on. I know. 427 00:18:11,423 --> 00:18:13,401 Dad, we can't take this car. 428 00:18:13,425 --> 00:18:16,127 Now, Richard, if you're afraid about the new paint job, 429 00:18:16,195 --> 00:18:17,261 I'm sure it's dry. 430 00:18:17,329 --> 00:18:19,074 No, no, it's not the paint job, but... 431 00:18:19,098 --> 00:18:21,026 well, I just used this car last night. 432 00:18:21,050 --> 00:18:24,001 Does it need a rest? 433 00:18:24,070 --> 00:18:25,269 Now, look, I thought 434 00:18:25,338 --> 00:18:26,587 we decided that we'd be driving 435 00:18:26,656 --> 00:18:29,306 my car during the week and yours on the weekend. 436 00:18:29,375 --> 00:18:32,927 Besides, I loaned the Finleys my car for the day. 437 00:18:32,996 --> 00:18:34,995 Nobody can drive my car. 438 00:18:35,064 --> 00:18:37,781 Aw, come on now, Richard. I hope you got a good reason for 439 00:18:37,850 --> 00:18:40,501 standing there in your pajamas talking like a crazy person. 440 00:18:40,570 --> 00:18:42,648 Okay, I might as well tell you the truth. 441 00:18:42,672 --> 00:18:45,138 Uh... Morning, Officer. 442 00:18:45,207 --> 00:18:46,207 Hello. 443 00:18:46,242 --> 00:18:47,519 Morning, Mr. Cunningham. 444 00:18:47,543 --> 00:18:49,142 Folks. HOWARD: What can I do for you? 445 00:18:49,211 --> 00:18:50,945 Well, uh, it's about your car. 446 00:18:51,013 --> 00:18:52,013 The car? 447 00:18:52,048 --> 00:18:53,346 Yeah, the car. 448 00:18:53,415 --> 00:18:55,916 Now, you know, I like you folks a lot, 449 00:18:55,985 --> 00:18:58,302 but when the law has been broken my duty is clear. 450 00:18:58,371 --> 00:18:59,587 All right. 451 00:18:59,655 --> 00:19:00,788 All right, I confess. 452 00:19:00,857 --> 00:19:02,289 But I didn't know it was stolen. 453 00:19:02,358 --> 00:19:04,375 Stolen? What's stolen, dear? 454 00:19:04,443 --> 00:19:06,288 Fonzie painted over the license plates and... 455 00:19:06,312 --> 00:19:07,689 and he said I shouldn't drive it, 456 00:19:07,713 --> 00:19:09,858 but then Gloria said she kisses better on the second date 457 00:19:09,882 --> 00:19:11,660 so I brought her here, and then she got mad 458 00:19:11,684 --> 00:19:12,861 because she had to walk home, 459 00:19:12,885 --> 00:19:14,318 but I hardly even used the car. 460 00:19:14,387 --> 00:19:16,098 That's the truth, Officer, you gotta believe me! 461 00:19:16,122 --> 00:19:18,116 He's spilling his guts about something. 462 00:19:18,140 --> 00:19:19,406 What's he talking about? 463 00:19:19,475 --> 00:19:21,387 I'm not too sure. I just stopped 464 00:19:21,411 --> 00:19:22,543 because your other car 465 00:19:22,611 --> 00:19:24,239 was blocking the driveway across the street. 466 00:19:24,263 --> 00:19:26,058 Well, now I know what he's talking about. 467 00:19:26,082 --> 00:19:27,275 Now, what are you talking about? 468 00:19:27,299 --> 00:19:28,866 You're sitting in a stolen car. 469 00:19:31,270 --> 00:19:32,619 Now, look, Officer, 470 00:19:32,688 --> 00:19:34,233 if my son says that he didn't know 471 00:19:34,257 --> 00:19:35,433 that the car was stolen, 472 00:19:35,457 --> 00:19:36,635 then he didn't know it was stolen. 473 00:19:36,659 --> 00:19:37,908 He's no liar. 474 00:19:37,976 --> 00:19:39,843 He's an honor student. 475 00:19:39,912 --> 00:19:41,756 What do you got to say for yourself, son? 476 00:19:41,780 --> 00:19:43,497 I'm guilty. 477 00:19:43,565 --> 00:19:44,865 You are?! 478 00:19:44,934 --> 00:19:47,902 I knew the car was stolen, but I drove it anyway. 479 00:19:47,970 --> 00:19:51,071 Only once... for this date in my garage. 480 00:19:51,140 --> 00:19:53,640 I bet that was a story in itself. 481 00:19:55,094 --> 00:19:57,244 He's the one that's guilty. Arrest him. 482 00:19:57,313 --> 00:20:00,064 Hey, uh, Mr. Cunningham, will you cool it? 483 00:20:00,132 --> 00:20:01,465 I'm not guilty. 484 00:20:01,533 --> 00:20:04,068 I just came down here to help out my good buddy Richie. 485 00:20:04,136 --> 00:20:06,136 And this here is Rocky Baruffi... 486 00:20:06,205 --> 00:20:07,571 The guy I got the car from. 487 00:20:07,639 --> 00:20:08,572 Well, then, he's guilty. 488 00:20:08,640 --> 00:20:10,752 So let my son go and arrest Barunni. 489 00:20:10,776 --> 00:20:13,277 No, no, no, that's Baruffi. With two "F's". 490 00:20:13,346 --> 00:20:14,978 And he ain't guilty either. 491 00:20:15,047 --> 00:20:18,115 Is there anyone here guilty, uh, except the honor student? 492 00:20:18,184 --> 00:20:20,784 I'm willing to pay my debt to society. 493 00:20:20,853 --> 00:20:22,531 Richard, you're not in debt. 494 00:20:22,555 --> 00:20:25,039 Hey, I can straighten this whole thing out. 495 00:20:25,107 --> 00:20:26,340 Couple of weeks ago, 496 00:20:26,408 --> 00:20:29,110 I get myself into a drag race with Rocky Baruffi here. 497 00:20:29,178 --> 00:20:30,811 We were racing for pink slips. 498 00:20:30,880 --> 00:20:32,496 Titles. 499 00:20:32,565 --> 00:20:35,132 Oh, I didn't think he meant underwear. 500 00:20:35,200 --> 00:20:36,233 Ah, I like that. 501 00:20:36,302 --> 00:20:38,436 I like a cop with a good sense of humor, huh? 502 00:20:38,504 --> 00:20:39,715 Fonzie, please, 503 00:20:39,739 --> 00:20:41,283 get to the part where Richie's innocent. 504 00:20:41,307 --> 00:20:43,474 In time, huh? In time. 505 00:20:43,543 --> 00:20:45,242 All right. On that particular evening, 506 00:20:45,311 --> 00:20:47,845 Rocky Baruffi's engine blew out. 507 00:20:47,914 --> 00:20:48,779 Pffsh...! 508 00:20:48,847 --> 00:20:51,165 And I win. As usual. 509 00:20:51,234 --> 00:20:52,777 Congratulations. Thank you. 510 00:20:52,801 --> 00:20:56,469 But Rocky Baruffi did not steal that car, no. 511 00:20:56,538 --> 00:20:58,072 Rocky Baruffi bought that car. 512 00:20:58,140 --> 00:21:00,841 Yes, he bought it... Excuse me. 513 00:21:00,910 --> 00:21:03,110 Uh, yeah. 514 00:21:03,179 --> 00:21:05,812 From a man named Alfred Kremmel. 515 00:21:05,881 --> 00:21:08,365 Now, the party of the first part 516 00:21:08,434 --> 00:21:11,068 sold the wheels in question to Rocky Baruffi here, 517 00:21:11,137 --> 00:21:12,469 party of the second part. 518 00:21:12,538 --> 00:21:15,005 Then he reports it stolen to the insurance company, 519 00:21:15,074 --> 00:21:17,574 party of the third part, to collect the loot. 520 00:21:17,643 --> 00:21:19,960 Now, I conclude, Your Honorship, 521 00:21:20,029 --> 00:21:22,530 that the car was never stolen, 522 00:21:22,598 --> 00:21:24,031 these guys are innocent 523 00:21:24,100 --> 00:21:27,435 and that Richie Cunningham is the real and legal owner 524 00:21:27,503 --> 00:21:31,605 of that hot rod formerly known as "Love Bandit." 525 00:21:31,674 --> 00:21:32,973 Thank you. 526 00:21:33,042 --> 00:21:34,475 "Love Bandit"? 527 00:21:34,544 --> 00:21:36,477 Yeah, that's a catchy name, huh? 528 00:21:37,780 --> 00:21:38,857 Thanks, Fonzie. 529 00:21:38,881 --> 00:21:40,359 Perry Mason would've been proud of you. 530 00:21:40,383 --> 00:21:42,616 Oh yeah, thanks, Fonz. Hey. 531 00:21:42,685 --> 00:21:44,518 Sure. My pleasure, huh? 532 00:21:44,587 --> 00:21:47,521 I like to keep my reputation spotless, too, you know. 533 00:21:48,591 --> 00:21:49,957 Rocky. 534 00:21:53,162 --> 00:21:55,529 Uh... hey, Cunningham, 535 00:21:55,598 --> 00:21:57,431 that's a very cute, uh... 536 00:21:57,500 --> 00:21:59,166 shirt, you know, with horsies. 537 00:21:59,235 --> 00:22:02,403 I had jammies like that when I was, uh... 538 00:22:09,445 --> 00:22:12,113 Dad, I'm sorry I didn't tell you 539 00:22:12,181 --> 00:22:13,347 that the car was stolen. 540 00:22:13,416 --> 00:22:15,060 Oh, that's all right, Richard. 541 00:22:15,084 --> 00:22:17,851 I'm a lot happier that it wasn't stolen. 542 00:22:17,920 --> 00:22:19,565 Listen, I've been thinking. 543 00:22:19,589 --> 00:22:21,700 Considering everything that's happened, 544 00:22:21,724 --> 00:22:24,458 why don't you go paint the car red again, huh? 545 00:22:24,527 --> 00:22:27,628 Oh, thanks, Dad, that'll be terrific. 546 00:22:27,696 --> 00:22:30,231 But no "Love Bandit." 547 00:22:30,299 --> 00:22:32,859 Your mother may be driving it. 548 00:22:51,804 --> 00:22:53,237 Yeah, there's your problem. 549 00:22:53,306 --> 00:22:56,307 You had your horn wire connected to the radio. 550 00:22:56,375 --> 00:22:57,486 All right. 551 00:22:57,510 --> 00:22:58,842 Watch yourself. 552 00:22:58,911 --> 00:23:00,191 You know, I should have figured. 553 00:23:00,246 --> 00:23:02,746 Every time I honked the horn I got the Top 40. 554 00:23:02,815 --> 00:23:04,125 You see that? That's not funny. 555 00:23:04,149 --> 00:23:05,360 Making fun of your car's 556 00:23:05,384 --> 00:23:07,944 like making fun of your little sister. 557 00:23:13,626 --> 00:23:16,594 Fonzie, did your family ever have a second car? 558 00:23:16,662 --> 00:23:17,728 Nope. 559 00:23:17,796 --> 00:23:19,341 But we got four motorcycles. 560 00:23:19,365 --> 00:23:21,343 Even got a sidecar for my grandma. 561 00:23:21,367 --> 00:23:22,544 Ain't that cool? 562 00:23:22,568 --> 00:23:24,128 Yeah. Yeah. 563 00:23:24,903 --> 00:23:26,704 You know why I like owning my own car? 564 00:23:26,772 --> 00:23:27,816 Thrill me. 565 00:23:27,840 --> 00:23:31,375 Well, everybody knows it's Ralph Malph 566 00:23:31,444 --> 00:23:32,776 when he's three blocks away. 567 00:23:32,845 --> 00:23:33,877 Why? 568 00:23:33,946 --> 00:23:35,379 Because they know his car. 569 00:23:35,448 --> 00:23:37,414 Hemmy Wilson, he's easy to find... 570 00:23:37,483 --> 00:23:39,283 All you gotta do is look for the blue Chevy 571 00:23:39,352 --> 00:23:40,784 with the moon disks. 572 00:23:40,853 --> 00:23:42,953 But up until now, 573 00:23:43,021 --> 00:23:45,689 if anybody ever wanted to find Richie Cunningham... 574 00:23:45,758 --> 00:23:48,825 they had to look for my father waiting outside 575 00:23:48,894 --> 00:23:50,394 with the motor running. 576 00:23:50,463 --> 00:23:52,195 But, Fonzie, from now on, 577 00:23:52,265 --> 00:23:53,964 everybody's gonna know it's me 578 00:23:54,032 --> 00:23:55,899 when they see this flashy red convertible. 579 00:23:55,968 --> 00:23:57,768 Like I always say, huh... 580 00:23:57,836 --> 00:23:59,981 Rods make the world go 'round. 581 00:24:00,005 --> 00:24:01,255 Yeah. 582 00:24:01,323 --> 00:24:03,157 Hey, Ralph's here. 583 00:24:03,226 --> 00:24:04,658 There's his yellow hot rod. 584 00:24:04,727 --> 00:24:06,060 Freddie's here, too. 585 00:24:06,128 --> 00:24:07,961 Look, his deuce coupe's double parked. 586 00:24:08,030 --> 00:24:10,325 Oh, and there's the red convertible. 587 00:24:10,349 --> 00:24:12,266 Rocky Baruffi must be here. 588 00:24:12,335 --> 00:24:15,936 ♪ Sunday, Monday, happy days... ♪ 589 00:24:16,005 --> 00:24:20,941 Hey... just give it time. 590 00:24:21,010 --> 00:24:23,477 ♪ Saturday, what a day ♪ 591 00:24:23,546 --> 00:24:26,046 ♪ Rockin' all week with you ♪ 592 00:24:26,115 --> 00:24:28,648 ♪ This day is ours... ♪ 593 00:24:28,717 --> 00:24:29,883 ♪ Won't you be mine? ♪ 594 00:24:29,952 --> 00:24:31,251 ♪ Oh, happy days ♪ 595 00:24:31,320 --> 00:24:33,687 ♪ This day is ours... ♪ 596 00:24:33,755 --> 00:24:34,888 ♪ Oh, please be mine ♪ 597 00:24:34,957 --> 00:24:35,957 ♪ Oh, baby ♪ 598 00:24:36,024 --> 00:24:38,692 ♪ This day is ours... ♪ 599 00:24:38,760 --> 00:24:41,562 ♪ These are such happy days. ♪ 600 00:24:46,235 --> 00:24:48,618 ♪ Hello, sunshine, good-bye, rain ♪ 601 00:24:48,687 --> 00:24:50,765 ♪ She's wearing my school ring on her chain ♪ 602 00:24:50,789 --> 00:24:53,457 ♪ She's my steady, I'm her man ♪ 603 00:24:53,526 --> 00:24:55,875 ♪ I'm gonna love her all I can ♪ 604 00:24:55,944 --> 00:24:58,962 ♪ This day is ours ♪ 605 00:24:59,031 --> 00:25:00,464 ♪ Won't you be mine? ♪ 606 00:25:00,533 --> 00:25:01,798 ♪ Oh, happy days ♪ 607 00:25:01,867 --> 00:25:04,167 ♪ This day is ours ♪ 608 00:25:04,237 --> 00:25:06,470 ♪ Oh, please be mine ♪ ♪ Oh, happy days ♪ 609 00:25:06,539 --> 00:25:09,806 ♪ These happy days are yours and mine ♪ 610 00:25:09,875 --> 00:25:13,076 ♪ These happy days are yours and mine, Happy Days! ♪ 41564

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.