All language subtitles for The.Long.Walk.2019.SUBBED.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:08:17,148 --> 00:08:20,064
[insects chirping]
4
00:10:02,297 --> 00:10:04,908
[birds tweeting]
5
00:10:51,520 --> 00:10:53,740
[insects chirping]
6
00:10:53,783 --> 00:10:56,786
[engine roaring]
7
00:10:56,830 --> 00:11:00,181
[honking]
8
00:11:20,897 --> 00:11:24,379
[birds tweeting]
9
00:11:33,344 --> 00:11:36,739
[suspense music playing]
10
00:12:02,809 --> 00:12:04,549
[gasping]
11
00:12:05,072 --> 00:12:07,509
[heavy breathing]
12
00:12:19,913 --> 00:12:22,132
[gasping]
13
00:12:32,621 --> 00:12:35,058
[birds chirping]
14
00:12:45,416 --> 00:12:48,637
[insects chirping]
15
00:12:50,813 --> 00:12:53,598
[fire crackling]
16
00:13:21,583 --> 00:13:22,758
[coughing]
17
00:13:30,635 --> 00:13:33,203
[insects chirping]
18
00:13:35,031 --> 00:13:36,641
[coughing]
19
00:13:38,034 --> 00:13:41,385
[coughing]
20
00:13:50,394 --> 00:13:52,353
[coughing]
21
00:13:59,751 --> 00:14:02,493
[insects chirping]
22
00:14:12,286 --> 00:14:14,679
[coughing]
23
00:14:17,769 --> 00:14:19,684
[dog bark]
24
00:17:53,681 --> 00:17:56,205
[scrubbing]
25
00:18:07,782 --> 00:18:10,567
[suspense music playing]
26
00:18:46,386 --> 00:18:48,910
[door squeaking]
27
00:18:56,874 --> 00:18:59,660
[fire sizzling]
28
00:19:10,236 --> 00:19:13,064
[insects chirping]
29
00:20:39,716 --> 00:20:41,370
[heavy breathing]
30
00:21:54,182 --> 00:21:56,619
[insects chirping]
31
00:22:40,446 --> 00:22:43,318
[insects chirping]
32
00:24:06,575 --> 00:24:09,230
[insects chirping]
33
00:26:14,660 --> 00:26:16,705
[insects chirping]
34
00:26:51,218 --> 00:26:52,959
[whispering]
35
00:28:49,684 --> 00:28:52,295
[insects chirping]
36
00:28:53,035 --> 00:28:55,342
[whispering]
37
00:29:28,897 --> 00:29:31,770
[suspense music playing]
38
00:30:26,607 --> 00:30:27,826
-[woman]
-[man]
39
00:30:40,969 --> 00:30:44,059
[suspense music playing]
40
00:30:49,848 --> 00:30:51,762
[heavy breathing]
41
00:31:11,217 --> 00:31:13,959
[insects chirping]
42
00:31:42,378 --> 00:31:44,641
[whispering]
43
00:32:41,089 --> 00:32:42,699
[in English]
Tell him we just need
to take a look around.
44
00:33:05,287 --> 00:33:07,594
[in English] Okay, tell him
we'll be back next week.
45
00:33:07,637 --> 00:33:09,726
[in English]
We're gonna put the panels here.
46
00:33:23,175 --> 00:33:24,959
[in English] This will teach
you how to use your electricity.
47
00:33:37,798 --> 00:33:39,800
[in English] Tell him, you're
welcome.
48
00:33:42,759 --> 00:33:43,804
[in English]
Okay, guys.
49
00:36:20,265 --> 00:36:22,310
[insects chirping]
50
00:37:48,788 --> 00:37:50,050
[sighing]
51
00:38:46,062 --> 00:38:47,934
[whispering]
52
00:38:54,984 --> 00:38:57,378
[voices in the background]
53
00:39:25,493 --> 00:39:26,755
[bird tweeting]
54
00:40:01,660 --> 00:40:04,402
[suspense music playing]
55
00:40:26,859 --> 00:40:28,904
[birds tweeting]
56
00:40:35,781 --> 00:40:38,218
[whispering]
57
00:41:50,029 --> 00:41:51,509
[in English]
What do you call it?
58
00:41:54,599 --> 00:41:56,818
[in English]
-Two. And two.
-Yes, two of these.
59
00:42:00,430 --> 00:42:01,475
[in English]
Okay.
60
00:42:02,737 --> 00:42:04,086
[in English]
Thank you so much.
61
00:42:05,348 --> 00:42:08,482
[insects chirping]
62
00:44:01,900 --> 00:44:04,076
[coughing]
63
00:44:12,824 --> 00:44:14,564
[coughing]
64
00:44:41,679 --> 00:44:44,116
[insects chirping]
65
00:44:55,431 --> 00:44:56,868
[coughing]
66
00:45:32,817 --> 00:45:34,340
[coughing]
67
00:45:55,230 --> 00:45:57,102
[coughing]
68
00:47:57,918 --> 00:47:59,528
[whispering]
69
00:48:26,555 --> 00:48:29,080
[insects chirping]
70
00:52:30,712 --> 00:52:33,324
[insects chirping]
71
00:52:45,684 --> 00:52:47,773
[in English]
But hey at least a couple of
studies say
72
00:52:47,816 --> 00:52:49,688
that what we're doing is
actually making the villagers'
73
00:52:49,731 --> 00:52:51,080
life worse. What kind of
bullshit is that?
74
00:52:51,124 --> 00:52:52,473
Yeah I don't know, probably
a consultant.
75
00:52:53,518 --> 00:52:55,389
[in English] What the fuck
is a consultant anyway?
76
00:54:23,782 --> 00:54:26,567
[birds chirping]
77
00:54:53,725 --> 00:54:55,640
[coughing]
78
00:54:57,424 --> 00:54:59,470
[coughing]
79
00:55:19,881 --> 00:55:21,274
[coughing]
80
00:55:30,675 --> 00:55:32,198
[coughing]
81
00:55:41,903 --> 00:55:43,340
[whispering]
82
00:57:14,735 --> 00:57:17,825
[insects chirping]
83
00:57:24,876 --> 00:57:26,704
[door creaking]
84
00:57:44,199 --> 00:57:47,725
[retching]
85
00:58:18,277 --> 00:58:19,583
[groaning]
86
00:59:19,556 --> 00:59:21,166
[bird tweeting]
87
00:59:40,098 --> 00:59:42,927
[fire crackling]
88
01:00:48,993 --> 01:00:50,603
[whispering]
89
01:01:56,538 --> 01:01:59,890
[explosion]
90
01:02:07,724 --> 01:02:10,030
[insects chirping]
91
01:02:51,202 --> 01:02:53,030
[coughing]
92
01:02:56,947 --> 01:02:59,123
[coughing]
93
01:03:17,141 --> 01:03:19,056
[sobbing]
94
01:03:31,285 --> 01:03:32,547
[coughing]
95
01:03:35,681 --> 01:03:37,335
[coughing]
96
01:04:01,402 --> 01:04:02,882
[bird tweeting]
97
01:04:36,698 --> 01:04:38,396
[whispering]
98
01:08:18,529 --> 01:08:20,400
[whispering]
99
01:09:09,449 --> 01:09:11,277
[bird tweeting]
100
01:09:21,374 --> 01:09:22,506
[man]
101
01:09:43,396 --> 01:09:45,355
[birds tweeting]
102
01:10:28,615 --> 01:10:31,662
[people talking
in the background]
103
01:10:34,665 --> 01:10:35,796
[whispering]
104
01:13:38,544 --> 01:13:40,807
[door squeaking]
105
01:14:06,354 --> 01:14:07,704
[whispering]
106
01:14:09,793 --> 01:14:11,882
[coughing]
107
01:14:13,187 --> 01:14:16,060
[heavy breathing]
108
01:14:41,346 --> 01:14:44,349
[heavy breathing]
109
01:14:59,930 --> 01:15:02,019
[coughing]
110
01:17:16,501 --> 01:17:18,111
[coughing]
111
01:18:34,579 --> 01:18:36,842
[sad music playing]
112
01:18:39,105 --> 01:18:40,933
[sobbing]
113
01:19:09,570 --> 01:19:11,007
[crying]
114
01:20:33,524 --> 01:20:35,961
[insects chirping]
115
01:21:27,012 --> 01:21:29,667
[insects chirping]
116
01:22:40,042 --> 01:22:42,870
[door creaking]
117
01:25:32,736 --> 01:25:34,825
[insects chirping]
118
01:27:06,133 --> 01:27:07,657
[whispering]
119
01:27:52,223 --> 01:27:54,704
[screaming]
120
01:28:28,477 --> 01:28:30,435
[people talking
in the background]
121
01:29:18,396 --> 01:29:20,790
[insects chirping]
122
01:29:41,419 --> 01:29:42,899
[bird tweeting]
123
01:30:10,056 --> 01:30:11,623
[birds tweeting]
124
01:31:27,569 --> 01:31:29,048
[whispering]
125
01:33:07,973 --> 01:33:10,106
[insects chirping]
126
01:34:23,396 --> 01:34:25,007
[whispering]
127
01:34:26,748 --> 01:34:28,445
[birds tweeting]
128
01:34:44,853 --> 01:34:47,682
[insects chirping]
129
01:35:52,398 --> 01:35:54,139
[screaming]
130
01:35:56,576 --> 01:35:58,187
[crying]
131
01:36:06,673 --> 01:36:09,459
[insects chirping]
132
01:37:23,663 --> 01:37:25,970
[gasping]
133
01:38:52,535 --> 01:38:54,972
[insects chirping]
134
01:39:06,592 --> 01:39:08,420
[screaming]
135
01:39:21,085 --> 01:39:23,305
[heavy breathing]
136
01:39:42,977 --> 01:39:45,457
[groaning]
137
01:39:57,687 --> 01:39:59,602
[groaning]
138
01:40:00,211 --> 01:40:03,084
[heavy breathing]
139
01:40:23,452 --> 01:40:25,628
[screaming]
140
01:40:50,783 --> 01:40:52,046
[whispering]
141
01:44:09,330 --> 01:44:12,594
[suspense music playing]
142
01:44:35,573 --> 01:44:38,097
[screaming]
143
01:44:42,885 --> 01:44:44,539
[desperate screaming]
144
01:44:49,892 --> 01:44:52,895
[fire crackling]
145
01:45:24,013 --> 01:45:26,798
[birds tweeting]
146
01:45:43,772 --> 01:45:45,991
[bird tweeting]
147
01:46:38,479 --> 01:46:41,830
[birds tweeting]
148
01:46:53,581 --> 01:46:55,844
[groaning]
149
01:47:09,466 --> 01:47:11,512
[gasping]
150
01:48:01,257 --> 01:48:03,302
[sighing]
151
01:48:44,126 --> 01:48:47,477
[insects chirping]
152
01:50:03,597 --> 01:50:07,252
[insects chirping]
153
01:51:30,118 --> 01:51:33,338
[insects chirping]
154
01:51:53,054 --> 01:51:54,446
[groaning]
155
01:51:55,317 --> 01:51:57,449
[heavy breathing]
156
01:52:24,825 --> 01:52:26,478
[birds tweeting]
157
01:52:41,885 --> 01:52:43,321
[greeting]
158
01:52:56,291 --> 01:52:58,684
[birds tweeting]
8337