All language subtitles for The Leaves EP17
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,280 --> 00:00:38,610
خلاصه ی قسمت قبل
2
00:00:46,840 --> 00:00:59,470
Baifern Pimchanok Luevisadpaibul
در نقش نیرا
3
00:01:00,080 --> 00:01:05,060
Push Puttichai Kasetsin
در نقش چات چاوی شوهر عمه ی نیرا
4
00:01:09,230 --> 00:01:10,370
Sam Yuranunt Pamornmontri
در نقش چومتاوات پدر نیرا
5
00:01:11,390 --> 00:01:14,250
Nida Patcharaveerapong
در نقش رانگ عمه ی نیرا
6
00:01:15,360 --> 00:01:16,360
Aun Witaya Wasukraipaisarn
در نقش دکتر بِن
7
00:01:43,930 --> 00:01:44,355
س
8
00:01:44,356 --> 00:01:44,780
سر
9
00:01:44,781 --> 00:01:45,206
سری
10
00:01:45,207 --> 00:01:45,631
سریا
11
00:01:45,632 --> 00:01:46,057
سریال
12
00:01:46,058 --> 00:01:46,483
سریال
13
00:01:46,484 --> 00:01:46,908
سریال ت
14
00:01:46,909 --> 00:01:47,334
سریال تا
15
00:01:47,335 --> 00:01:47,759
سریال تای
16
00:01:47,760 --> 00:01:48,185
سریال تایل
17
00:01:48,186 --> 00:01:48,611
سریال تایلن
18
00:01:48,612 --> 00:01:49,036
سریال تایلند
19
00:01:49,037 --> 00:01:49,462
سریال تایلندی
20
00:01:49,463 --> 00:01:49,887
سریال تایلندی
21
00:01:49,888 --> 00:01:50,313
سریال تایلندی ب
22
00:01:50,314 --> 00:01:50,738
سریال تایلندی بر
23
00:01:50,739 --> 00:01:51,164
سریال تایلندی برگ
24
00:01:51,165 --> 00:01:51,590
سریال تایلندی برگ
25
00:01:51,591 --> 00:01:52,015
سریال تایلندی برگ خ
26
00:01:52,016 --> 00:01:52,441
سریال تایلندی برگ خز
27
00:01:52,442 --> 00:01:52,866
سریال تایلندی برگ خزا
28
00:01:52,867 --> 00:01:53,292
سریال تایلندی برگ خزان
29
00:01:53,293 --> 00:01:53,718
سریال تایلندی برگ خزان
30
00:01:53,719 --> 00:01:54,143
سریال تایلندی برگ خزان
31
00:01:54,144 --> 00:01:54,569
سریال تایلندی برگ خزان
E
32
00:01:54,570 --> 00:01:54,994
سریال تایلندی برگ خزان
El
33
00:01:54,995 --> 00:01:55,420
سریال تایلندی برگ خزان
Ela
34
00:01:55,421 --> 00:01:55,846
سریال تایلندی برگ خزان
Elah
35
00:01:55,847 --> 00:01:56,271
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe
36
00:01:56,272 --> 00:01:56,697
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe
37
00:01:56,698 --> 00:01:57,122
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe :
38
00:01:57,123 --> 00:01:57,548
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe :
39
00:01:57,549 --> 00:01:57,974
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ت
40
00:01:57,975 --> 00:01:58,399
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : تر
41
00:01:58,400 --> 00:01:58,825
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترج
42
00:01:58,826 --> 00:01:59,250
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجم
43
00:01:59,251 --> 00:01:59,676
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه
44
00:01:59,677 --> 00:02:00,102
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه
45
00:02:00,103 --> 00:02:00,527
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و
46
00:02:00,528 --> 00:02:00,953
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و
47
00:02:00,954 --> 00:02:01,378
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و ز
48
00:02:01,379 --> 00:02:01,804
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زی
49
00:02:01,805 --> 00:02:02,230
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیر
50
00:02:02,231 --> 00:02:02,655
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرن
51
00:02:02,656 --> 00:02:03,081
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنو
52
00:02:03,082 --> 00:02:03,506
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنوی
53
00:02:03,507 --> 00:02:03,932
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
54
00:02:03,933 --> 00:02:04,357
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
55
00:02:04,358 --> 00:02:04,783
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
56
00:02:04,784 --> 00:02:05,209
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
ق
57
00:02:05,210 --> 00:02:05,634
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
قس
58
00:02:05,635 --> 00:02:06,060
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
قسم
59
00:02:06,061 --> 00:02:06,485
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
قسمت
60
00:02:06,486 --> 00:02:06,911
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
قسمت
61
00:02:06,912 --> 00:02:07,337
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
قسمت ه
62
00:02:07,338 --> 00:02:07,762
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
قسمت هف
63
00:02:07,763 --> 00:02:08,188
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
قسمت هفد
64
00:02:08,189 --> 00:02:08,613
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
قسمت هفده
65
00:02:08,614 --> 00:02:09,039
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
قسمت هفدهم
66
00:02:09,040 --> 00:02:16,040
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
قسمت هفدهم
67
00:02:33,140 --> 00:02:34,380
نیرا دوست دارم
68
00:02:35,280 --> 00:02:38,500
ومیخوام باهات زندگی کنم ولی بیشتر از اون نمیخوام بهت آسیب بزنم
69
00:02:38,680 --> 00:02:40,460
تا زمانی که مشکل حل نشده
70
00:03:20,880 --> 00:03:22,860
تا کی باید از هم جدا باشیم؟
71
00:03:23,440 --> 00:03:24,440
تا زمانی که چومساوات هوا وهوش بخوابه؟
72
00:03:25,200 --> 00:03:26,760
تا زمانی که رانگ رنگ دست از دیوونگیش برداره؟
73
00:03:27,400 --> 00:03:29,920
میدونی که هرگز اتفاق نمی افته
74
00:04:15,800 --> 00:04:16,480
...نی
75
00:04:27,840 --> 00:04:29,700
چرا خیلی دیر اومدی؟
76
00:04:34,840 --> 00:04:36,920
نمیتونستم بخوابم
77
00:04:39,240 --> 00:04:41,120
مثل من
78
00:04:44,960 --> 00:04:45,460
...نی
79
00:04:49,720 --> 00:04:50,720
...من
80
00:04:55,300 --> 00:04:58,100
یه حرفی دارم که میخوام بهت بگم
81
00:04:59,960 --> 00:05:02,360
اما خیلی خودخواهانه بنظر میرسه
82
00:05:04,280 --> 00:05:05,280
چیه؟
83
00:05:08,020 --> 00:05:09,160
میخوای با من باشی؟
84
00:05:10,540 --> 00:05:16,680
همین الان میتونیم باهم هر جایی بریم
85
00:05:18,620 --> 00:05:20,480
نیازی نیست اینجا بمونیم
86
00:05:21,580 --> 00:05:22,660
میتونم هرجایی کار کنم
87
00:05:25,680 --> 00:05:27,120
وازت مراقبت کنم
88
00:05:34,140 --> 00:05:36,780
دلیلشو نمیفهمم که چرا باید ازشون فرار کنیم
89
00:05:37,780 --> 00:05:39,260
ماهم آدمیم
90
00:05:39,760 --> 00:05:41,640
مثل اونا دست و پا داریم
91
00:05:42,740 --> 00:05:46,560
چرا نمیتونیم برای خودمون زندگی کنیم؟
92
00:05:52,920 --> 00:05:54,080
ولی نی
93
00:05:55,740 --> 00:05:58,280
واقعا نمیخوام برات هیچ مشکلی درست بشه
94
00:06:00,620 --> 00:06:01,640
میفهمم
95
00:06:03,340 --> 00:06:05,140
منم نمیخوام تو هم تو دردسر بیوفتی
96
00:06:09,040 --> 00:06:13,920
از هیچ مشکلی نمیترسم
97
00:06:15,600 --> 00:06:19,540
هردومون باید همونطور که میخواییم عاشق هم باشیم
98
00:06:48,580 --> 00:06:51,060
امشب اینجا میمونی؟
99
00:06:54,600 --> 00:06:55,600
نمیتونم
100
00:06:57,660 --> 00:06:59,720
یه کار مهم برای فردا دارم که باید انجام بدم
101
00:07:41,200 --> 00:07:44,020
چوم ساوات چنتا عکس از دوربین امنیتی آپارتمانت داره
102
00:07:44,760 --> 00:07:46,520
دیده که من شبا به
103
00:07:46,920 --> 00:07:49,960
دیده که شبا به آپارتمانت میام
104
00:07:50,620 --> 00:07:52,680
ولی میتونه کاری کنه که کارتو از دست بدی
105
00:07:53,780 --> 00:07:54,940
مطمئنا این کارو میکنه
106
00:07:55,320 --> 00:07:58,740
هر کاری میکنه که ما ازهم جدا بشیم
107
00:08:13,340 --> 00:08:14,340
سلام
108
00:08:15,120 --> 00:08:16,600
نیرا هستم
109
00:08:18,060 --> 00:08:20,120
میخوام باهاتون حرف بزنم
110
00:08:36,900 --> 00:08:37,980
چه روز خوبی
111
00:08:39,220 --> 00:08:42,640
نیرا کوانگساواد میخواد من و ببینه
112
00:08:49,720 --> 00:08:51,500
میدونی این رستوران وبخاطر تو تعطیلش کردم
113
00:09:07,980 --> 00:09:12,240
چی باعث شد که من و امروز ملاقات کنی؟
114
00:09:20,420 --> 00:09:24,660
اون عکسای دوربین امنیتی که ازش بعنوان باج خواهی از دیگران استفاده میکنی
115
00:09:28,340 --> 00:09:29,680
چات بهت گفته؟
116
00:09:30,240 --> 00:09:31,180
!اوه
117
00:09:31,620 --> 00:09:32,900
خیلی ساده لوحه
118
00:09:34,440 --> 00:09:37,160
مرد جوان اینطورین
119
00:09:38,020 --> 00:09:39,020
خیلی ترسو
120
00:09:39,220 --> 00:09:43,400
چنین چیزای کوچیکیو بیاد به یه زن بگه خیلی شرم آوره
121
00:09:45,020 --> 00:09:49,140
بهم گفت چون بهش گفته بودین کار منو خراب میکنین
122
00:09:49,280 --> 00:09:50,380
این نمیتونه کمک کنه
123
00:09:50,920 --> 00:09:51,920
عاقل نیست
124
00:09:58,280 --> 00:09:59,740
میتونی دست از سر ما برداری؟
125
00:10:02,520 --> 00:10:03,420
لطفا
126
00:10:05,900 --> 00:10:07,000
خواهش میکنم
127
00:10:12,740 --> 00:10:13,740
!به هیچ وجه
128
00:10:15,500 --> 00:10:18,860
فکر نمی کنی خیلی سرگرم کننده؟
129
00:10:19,340 --> 00:10:20,860
این همه مدت بهم خوش نگذشته بود
130
00:10:26,040 --> 00:10:27,960
در ازای اینکه دیگه مزاحممون نشی
131
00:10:29,340 --> 00:10:30,340
چی میخوای؟
132
00:10:34,360 --> 00:10:35,360
مطمئنی؟
133
00:10:36,540 --> 00:10:38,900
حتی نمیدونی که من چی میخوام؟
134
00:10:40,960 --> 00:10:41,960
...چرا
135
00:10:43,400 --> 00:10:44,400
چرا من؟
136
00:10:48,460 --> 00:10:49,460
چون بدست آوردنت سخته
137
00:10:51,840 --> 00:10:55,360
مردی مثل من که هرچی خواسته بدست آورده
138
00:10:56,360 --> 00:10:57,800
میتونه هر چیزی و بخره
139
00:11:00,600 --> 00:11:03,760
وقتی چیزی و بخواد ونتونه داشته باشدش تحریک کنندست
140
00:11:12,520 --> 00:11:13,520
خونه
141
00:11:14,000 --> 00:11:14,720
ماشین
142
00:11:15,100 --> 00:11:16,040
آپارتمان
143
00:11:16,280 --> 00:11:17,000
شغل
144
00:11:17,940 --> 00:11:19,840
هیچ کدوم از پیشنهادای من و نگرفتی
145
00:11:23,100 --> 00:11:24,420
بهم توجه نکردی
146
00:11:29,280 --> 00:11:33,660
اگه قبول کنم دیگه تموم میشه؟
147
00:11:38,260 --> 00:11:39,260
مطمئنی
148
00:11:40,780 --> 00:11:42,260
که پشیمون نمیشی؟
149
00:11:44,340 --> 00:11:45,920
خدای من
150
00:11:46,620 --> 00:11:49,160
تمام شب با یه دختر زیبا بودن
151
00:11:49,620 --> 00:11:51,020
چطور میتونم پشیمون بشم؟
152
00:11:58,940 --> 00:12:00,080
کی اتفاق میافته؟
153
00:12:06,100 --> 00:12:09,140
بعد از این که کارم تو پاتایا تموم شد
154
00:12:10,240 --> 00:12:11,440
به همه میگم که برگردن
155
00:12:13,080 --> 00:12:15,400
آخرای غروب یه ماشین دنبالم میفرستی
156
00:12:16,040 --> 00:12:17,540
فقط یه شب اجازه ندین کسی ببیننت
157
00:12:22,780 --> 00:12:26,000
فقط یه شب
158
00:12:30,160 --> 00:12:32,020
هر جور تو دوست داشته باشی؟
159
00:12:37,500 --> 00:12:38,620
آقای چوم ساوات
160
00:12:41,040 --> 00:12:47,900
تا حالا چیزی تو زندگیت دوست داشتی؟
161
00:12:52,900 --> 00:12:53,900
چرا باید؟
162
00:12:55,460 --> 00:12:59,060
عشق فقط مشکل ایجاد می کنه
163
00:13:03,320 --> 00:13:04,320
درست نیست؟
164
00:13:44,900 --> 00:13:45,900
واچ
165
00:13:46,060 --> 00:13:47,120
کجایی؟
166
00:13:47,720 --> 00:13:49,080
واچ
167
00:13:53,000 --> 00:13:54,980
برات اسباب بازی گرفتم
168
00:13:55,040 --> 00:13:55,540
بله بابایی
169
00:13:55,740 --> 00:13:56,960
حدس بزن چیه؟پسرم
170
00:13:58,460 --> 00:13:59,340
قطار
171
00:14:00,380 --> 00:14:00,880
بله
172
00:14:01,060 --> 00:14:04,420
بیا جعبه های کوچیک و بزرگ داره
173
00:14:12,080 --> 00:14:17,280
میدونی امروز چه بدبختی کشیدم که اینارو پیدا کنم.اینم پاره کن
174
00:14:18,840 --> 00:14:19,840
اینم بازش کن
175
00:14:20,920 --> 00:14:21,920
آره قطار دوست داری؟
176
00:14:22,640 --> 00:14:23,540
بله دوست دارم
177
00:14:23,720 --> 00:14:25,960
بعدا برات یه قطار واقعی میخرم
178
00:14:25,980 --> 00:14:26,480
بله
179
00:14:26,600 --> 00:14:28,760
باهم جاهای خیلی دور میریم باشه؟
180
00:14:28,760 --> 00:14:29,260
باشه
181
00:14:31,720 --> 00:14:34,980
بیا اینجا،بیا باهم بازی کنیم.بهت یاد میدم که چطوری قطارا رو درست کنی
182
00:14:48,780 --> 00:14:50,780
...این یکی
183
00:14:51,600 --> 00:14:53,380
آره درسته
184
00:14:54,180 --> 00:14:55,420
کارت درسته
185
00:14:57,220 --> 00:14:59,840
میدونی امروز روزیه که خوشحالم
186
00:15:01,660 --> 00:15:03,060
خاب تموم شد
187
00:15:03,300 --> 00:15:04,340
واو
188
00:15:13,760 --> 00:15:16,860
...بابا نمیخوام این کارو باهات
189
00:15:58,480 --> 00:15:58,839
س
190
00:15:58,840 --> 00:15:59,199
سر
191
00:15:59,200 --> 00:15:59,559
سری
192
00:15:59,560 --> 00:15:59,919
سریا
193
00:15:59,920 --> 00:16:00,279
سریال
194
00:16:00,280 --> 00:16:00,639
سریال
195
00:16:00,640 --> 00:16:00,999
سریال ت
196
00:16:01,000 --> 00:16:01,359
سریال تا
197
00:16:01,360 --> 00:16:01,719
سریال تای
198
00:16:01,720 --> 00:16:02,079
سریال تایل
199
00:16:02,080 --> 00:16:02,439
سریال تایلن
200
00:16:02,440 --> 00:16:02,799
سریال تایلند
201
00:16:02,800 --> 00:16:03,159
سریال تایلندی
202
00:16:03,160 --> 00:16:03,519
سریال تایلندی
203
00:16:03,520 --> 00:16:03,879
سریال تایلندی ب
204
00:16:03,880 --> 00:16:04,239
سریال تایلندی بر
205
00:16:04,240 --> 00:16:04,599
سریال تایلندی برگ
206
00:16:04,600 --> 00:16:04,959
سریال تایلندی برگ
207
00:16:04,960 --> 00:16:05,319
سریال تایلندی برگ خ
208
00:16:05,320 --> 00:16:05,679
سریال تایلندی برگ خز
209
00:16:05,680 --> 00:16:06,039
سریال تایلندی برگ خزا
210
00:16:06,040 --> 00:16:06,399
سریال تایلندی برگ خزان
211
00:16:06,400 --> 00:16:06,759
سریال تایلندی برگ خزان
212
00:16:06,760 --> 00:16:07,119
سریال تایلندی برگ خزان
213
00:16:07,120 --> 00:16:07,479
سریال تایلندی برگ خزان
E
214
00:16:07,480 --> 00:16:07,839
سریال تایلندی برگ خزان
El
215
00:16:07,840 --> 00:16:08,199
سریال تایلندی برگ خزان
Ela
216
00:16:08,200 --> 00:16:08,559
سریال تایلندی برگ خزان
Elah
217
00:16:08,560 --> 00:16:08,919
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe
218
00:16:08,920 --> 00:16:09,279
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe
219
00:16:09,280 --> 00:16:09,639
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe :
220
00:16:09,640 --> 00:16:09,999
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe :
221
00:16:10,000 --> 00:16:10,359
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ت
222
00:16:10,360 --> 00:16:10,719
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : تر
223
00:16:10,720 --> 00:16:11,079
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترج
224
00:16:11,080 --> 00:16:11,439
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجم
225
00:16:11,440 --> 00:16:11,799
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه
226
00:16:11,800 --> 00:16:12,159
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه
227
00:16:12,160 --> 00:16:12,519
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و
228
00:16:12,520 --> 00:16:12,879
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و
229
00:16:12,880 --> 00:16:13,239
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و ز
230
00:16:13,240 --> 00:16:13,599
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زی
231
00:16:13,600 --> 00:16:13,959
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیر
232
00:16:13,960 --> 00:16:14,319
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرن
233
00:16:14,320 --> 00:16:14,679
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنو
234
00:16:14,680 --> 00:16:15,039
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنوی
235
00:16:15,040 --> 00:16:15,399
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
236
00:16:15,400 --> 00:16:22,400
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
237
00:16:24,160 --> 00:16:27,280
خانوم میخوام برم دریا خیلی هیجان زده ام
238
00:16:27,360 --> 00:16:31,160
هی نیرا ضدآفتابمو فراموش کردم فکر کنم سیاه بشم
239
00:16:31,380 --> 00:16:34,440
نگران نباش کاملا سفیدی
240
00:16:34,440 --> 00:16:35,440
خانوم
241
00:16:36,000 --> 00:16:39,520
اوه خانم ،نیرا وَن رسید
242
00:16:41,580 --> 00:16:43,640
چه چیزی روی زمین هیجان آوره؟
243
00:16:59,640 --> 00:17:02,740
رسیدیم!اوه خانوم،واوو.این هتل خیلی عالیه.قشنگه
244
00:17:20,000 --> 00:17:22,820
این ساک نیراست و این کیفه خانومه
245
00:17:23,090 --> 00:17:23,590
بله
246
00:17:25,040 --> 00:17:26,300
مال منه بده بهم
247
00:17:31,940 --> 00:17:34,480
بیست دقیقه دیگه باید آریش کنی
248
00:17:34,480 --> 00:17:36,020
و امروز دوتا عکسبرداری داریم
249
00:17:36,140 --> 00:17:38,020
تو یه اتاق تنها هستی
250
00:17:38,020 --> 00:17:40,540
من و تانگ هم اتاق روبروت هستیم
251
00:17:41,520 --> 00:17:42,020
بریم
252
00:17:44,720 --> 00:17:46,100
نیرا میبینی خیلی قشنگه
253
00:17:55,600 --> 00:17:57,280
خانوم چرا اینقدر این هتل بزرگه؟
254
00:17:57,500 --> 00:17:59,980
دقیقا!آخه این مثل متلای ارزونقیمت نیست
255
00:18:02,520 --> 00:18:03,740
خانوم بریم شنا
256
00:18:46,920 --> 00:18:47,920
نیرا
257
00:19:00,200 --> 00:19:01,200
نیرا
258
00:19:02,740 --> 00:19:03,740
امم
259
00:19:05,480 --> 00:19:10,060
فقط اومدم بگم که گریمور و طراح مو تو لابی منتظرت هستن
260
00:19:11,340 --> 00:19:12,660
باشه متوجه شدم
261
00:19:12,660 --> 00:19:13,500
باشه
262
00:19:13,900 --> 00:19:16,860
بهت حسودیم میشه اتاقت خیلی قشنگه
263
00:19:29,500 --> 00:19:30,400
!اوپس مانئو
264
00:19:33,020 --> 00:19:37,220
چرا شماها ایستدید؟زودباشید آرایش کنید
265
00:19:39,460 --> 00:19:41,040
اه خاله جیپ
266
00:19:44,780 --> 00:19:46,100
سلام خانم یود
267
00:19:46,540 --> 00:19:50,040
لطفا اجازه بدین اول مانئو کارشو انجام بده آخه بعدازظهر 4تا مجمعه عکسبرداری داره
268
00:19:50,040 --> 00:19:51,520
میترسم نتونه به موقع کارشو انجام بده
269
00:19:56,760 --> 00:19:59,720
نمیدونستین که مانئو به تیم ملحق شده؟
270
00:20:00,500 --> 00:20:01,580
نه کسی بهم چیزی نگفته
271
00:20:02,420 --> 00:20:03,380
آه اه
272
00:20:04,720 --> 00:20:08,380
درواقه قصد داشتن تو 12 مجموعه عکسبرداری از مانئو استفاده کنن
273
00:20:08,440 --> 00:20:10,840
ولی این براش خیلی زیاد بود
274
00:20:11,140 --> 00:20:14,000
بخاطر همین اضافه هاشو به دیگران داد
275
00:20:16,120 --> 00:20:18,140
خانوم یوت یه لحظه صبر کنین
276
00:20:18,360 --> 00:20:21,260
حالا که منتظرین میتونین سالا میوه تند اینجارو سفارش بدین
277
00:20:21,260 --> 00:20:22,900
چون خیلی خوشمزه است
278
00:20:22,900 --> 00:20:24,760
مانئو دیروز خیلی خورد
279
00:20:37,380 --> 00:20:38,540
بریم یوت
280
00:20:38,540 --> 00:20:40,380
میتونیم بریم چیزی سفارش بدیم
281
00:20:40,380 --> 00:20:42,100
برنامه ما با عکاس ساعت 2 بعد ازظهره
282
00:20:42,100 --> 00:20:44,260
چطور میخوای چیزی بخوری؟ باید آرایشتو انجام بدی
283
00:20:48,020 --> 00:20:49,600
عیبی نداره میتونم خودم انجام بدم
284
00:20:50,300 --> 00:20:51,140
تانگ
285
00:20:51,140 --> 00:20:52,000
امم؟
286
00:20:52,000 --> 00:20:53,360
میتونی تو مدل مو بهم کمک کنی؟
287
00:20:57,700 --> 00:20:58,820
نه واقعا ولی سعیم و میکنم
288
00:20:59,520 --> 00:21:02,560
پس اول میرم وسایل و بیارم
289
00:21:25,380 --> 00:21:26,620
بذار صورتت و ببینم
290
00:21:27,420 --> 00:21:29,200
خوبه خوشگل شد
291
00:21:34,340 --> 00:21:37,500
ما آماده عکسبرداریم لطفا هردوتون از این طرف
292
00:21:37,860 --> 00:21:38,440
اه
293
00:21:39,900 --> 00:21:42,120
عکسبرداری دونفره؟
294
00:21:42,460 --> 00:21:45,780
بله مشتریمان درخواست ست دوتایی دادن
295
00:21:45,780 --> 00:21:48,040
حالا هرچی اول عکسبرداری جدا رو انجام میدیم
296
00:21:49,020 --> 00:21:52,480
هی یود آروم باش فقط انجامش بده
297
00:21:52,480 --> 00:21:54,880
فرصت خوبیه که با مانئو عکس بگیره
298
00:21:54,900 --> 00:21:59,460
نمیدونم دخترت کی میتونه چنین فرصتی تو زندگیش داشته باشه
299
00:22:02,620 --> 00:22:07,920
اما من عالیم میتونین ادارش کنین؟
300
00:22:07,920 --> 00:22:09,760
خب میتونی؟
301
00:22:09,880 --> 00:22:10,880
میتونی یود؟
302
00:22:13,760 --> 00:22:15,820
نی خیلی متاسفم
303
00:22:16,140 --> 00:22:17,660
از قبل نمیدونستم
304
00:22:19,560 --> 00:22:22,680
یوت بریم که تمومش کنیم .وگرنه نمایش ادامه داره
305
00:22:24,180 --> 00:22:25,180
مهم نیست
306
00:22:25,540 --> 00:22:27,660
فقط مسئولیت پذیری برای کارمه
307
00:22:28,800 --> 00:22:32,660
تانگ وسایل و بردار بریم برای کار
308
00:22:33,340 --> 00:22:34,040
بله خانم
309
00:22:46,280 --> 00:22:47,280
بریم عزیزم
310
00:22:47,640 --> 00:22:50,120
مانئو اینجاست ایشون آماده ان
311
00:22:50,120 --> 00:22:51,180
سلام به همگی
312
00:22:52,060 --> 00:22:52,820
سلام
313
00:22:52,820 --> 00:22:53,940
سلام .سلام
314
00:22:53,940 --> 00:22:55,280
چطوره شروع کنیم؟
315
00:22:58,220 --> 00:22:59,220
مانئو
316
00:22:59,900 --> 00:23:01,400
چرا آرایشت اینطوریه؟
317
00:23:01,960 --> 00:23:03,720
قبلا برات منابع و ارسال کردم
318
00:23:04,100 --> 00:23:05,460
باید سبک برهنه باشه
319
00:23:09,020 --> 00:23:10,260
مثل نیرا
320
00:23:19,340 --> 00:23:23,100
اه؟باتوجه به مکان حس میکنم اینطوری بهتره
321
00:23:23,100 --> 00:23:25,520
بخاطر همین یکمی بیشتر پوشیدم
322
00:23:28,000 --> 00:23:30,940
لطفا درستش کنین مشتریمون اون سبک و میپسندن
323
00:23:31,680 --> 00:23:32,680
پس
324
00:23:32,940 --> 00:23:35,500
برای جلوگیری از اتلاف وقت کار وبا نیرا شروع میکنیم
325
00:23:46,080 --> 00:23:47,080
احمق
326
00:23:50,040 --> 00:23:50,800
اوپس
327
00:23:56,540 --> 00:23:58,480
تانگ برو صورتشو چک کن
328
00:24:02,580 --> 00:24:03,300
خوبه
329
00:24:04,100 --> 00:24:05,540
عالیه
330
00:24:06,040 --> 00:24:07,040
همینه عالی
331
00:24:08,780 --> 00:24:09,780
واقعا خوبه
332
00:24:33,680 --> 00:24:35,640
خب چند لحظه صبر کنید
333
00:24:35,640 --> 00:24:38,500
برم مانئو رو برای عکسبرداری دونفره بیارم
334
00:24:40,000 --> 00:24:43,020
هی برو مانئو رو بیار.هنوز تموم نشده؟
335
00:24:43,020 --> 00:24:45,820
قبلا چک کردم هنوز آرایشش درست نشده
336
00:24:45,820 --> 00:24:46,920
اه؟
337
00:24:47,560 --> 00:24:48,720
دارن چه غلطی میکنن؟
338
00:24:48,720 --> 00:24:49,720
...اممم
339
00:25:03,040 --> 00:25:04,460
اممم.یخورده میخوای؟
340
00:25:05,300 --> 00:25:06,160
هی مانئو
341
00:25:06,160 --> 00:25:06,660
بله
342
00:25:06,660 --> 00:25:11,540
فکر کنم باید ماهی بیشتر سفارش میدادم خیلی فوق العاده ست
343
00:25:11,540 --> 00:25:12,580
میتونیم همه رو تموم کنیم؟
344
00:25:12,580 --> 00:25:14,180
البته خیلی عالیه
345
00:25:15,500 --> 00:25:16,260
اه؟
346
00:25:16,940 --> 00:25:18,560
آرایشتو درست نکردی؟
347
00:25:19,860 --> 00:25:20,600
اه؟
348
00:25:21,200 --> 00:25:22,840
عکسبرداری تموم شد؟
349
00:25:22,840 --> 00:25:23,340
بله
350
00:25:23,880 --> 00:25:25,660
2تا مجموعه نیرا تموم شد
351
00:25:25,660 --> 00:25:27,140
منتظر عکسبرداری زوجی هستن
352
00:25:27,140 --> 00:25:29,360
ولی آرایش شما هنوز درست نشده،به موقع ذحاضر میشی؟
353
00:25:29,980 --> 00:25:31,640
به زودی هوا تاریک میشه
354
00:25:32,680 --> 00:25:35,300
بله حتما. فقط یک لحظه
355
00:25:35,300 --> 00:25:37,800
په تموم کن غذا خوردن و زودباش بیا
356
00:25:37,800 --> 00:25:40,060
په حرفه ای نیستی
357
00:25:41,240 --> 00:25:42,380
سریعتر
358
00:25:43,980 --> 00:25:44,940
دارم انجام میدم
359
00:25:47,880 --> 00:25:49,100
بده به من
360
00:25:49,940 --> 00:25:51,080
مطمئنا نمیتونن انجام بدن
361
00:25:55,240 --> 00:25:57,940
خیلی متاسفم مانئو هنوز آماده نشده
362
00:25:58,560 --> 00:26:01,440
اه!چرا اینقدر طول کشیده؟
363
00:26:03,160 --> 00:26:04,760
نور الان خیلی خوبه
364
00:26:04,760 --> 00:26:08,220
مشتریمون چنین نور زیادی می خوان چون با مفهومشون مطابقت داره
365
00:26:08,700 --> 00:26:10,800
اونا مثل دیروز دوباره میان اینجا
366
00:26:12,100 --> 00:26:15,160
فقط میتونم برای عکسبرداری بهتون کمک کنم
367
00:26:15,160 --> 00:26:16,160
...نی
368
00:26:17,280 --> 00:26:20,200
آخه با مشتری قرارداد و امضا کرده ،فقط بیا بهم کمک کنیم
369
00:26:20,200 --> 00:26:22,860
حداقل کاری داشته باشه بهشون نشون بده
370
00:26:24,040 --> 00:26:25,880
اگه کمک کنین که خیلی بهم لطف کردی وبراتون احترام خاصی قائلم
371
00:26:25,880 --> 00:26:28,820
و بعدا تمام هزینه هارو براتون مدیریت میکنم
372
00:26:29,900 --> 00:26:32,260
باشه هرجور تو بخوای
373
00:26:33,620 --> 00:26:36,900
خیلی ممنون،هی،دوربینم
374
00:26:40,620 --> 00:26:41,520
عالیه
375
00:26:51,600 --> 00:26:52,540
!هی
376
00:26:52,920 --> 00:26:54,420
خجالت نمیکشی! اینطوری کار من و میدزدی؟
377
00:26:57,560 --> 00:26:58,300
نه
378
00:26:58,300 --> 00:26:59,340
نه چی؟
379
00:27:18,950 --> 00:27:19,318
س
380
00:27:19,319 --> 00:27:19,687
سر
381
00:27:19,688 --> 00:27:20,056
سری
382
00:27:20,057 --> 00:27:20,426
سریا
383
00:27:20,427 --> 00:27:20,795
سریال
384
00:27:20,796 --> 00:27:21,164
سریال
385
00:27:21,165 --> 00:27:21,533
سریال ت
386
00:27:21,534 --> 00:27:21,902
سریال تا
387
00:27:21,903 --> 00:27:22,271
سریال تای
388
00:27:22,272 --> 00:27:22,640
سریال تایل
389
00:27:22,641 --> 00:27:23,010
سریال تایلن
390
00:27:23,011 --> 00:27:23,379
سریال تایلند
391
00:27:23,380 --> 00:27:23,748
سریال تایلندی
392
00:27:23,749 --> 00:27:24,117
سریال تایلندی
393
00:27:24,118 --> 00:27:24,486
سریال تایلندی ب
394
00:27:24,487 --> 00:27:24,855
سریال تایلندی بر
395
00:27:24,856 --> 00:27:25,225
سریال تایلندی برگ
396
00:27:25,226 --> 00:27:25,594
سریال تایلندی برگ
397
00:27:25,595 --> 00:27:25,963
سریال تایلندی برگ خ
398
00:27:25,964 --> 00:27:26,332
سریال تایلندی برگ خز
399
00:27:26,333 --> 00:27:26,701
سریال تایلندی برگ خزا
400
00:27:26,702 --> 00:27:27,070
سریال تایلندی برگ خزان
401
00:27:27,071 --> 00:27:27,439
سریال تایلندی برگ خزان
402
00:27:27,440 --> 00:27:27,809
سریال تایلندی برگ خزان
403
00:27:27,810 --> 00:27:28,178
سریال تایلندی برگ خزان
E
404
00:27:28,179 --> 00:27:28,547
سریال تایلندی برگ خزان
El
405
00:27:28,548 --> 00:27:28,916
سریال تایلندی برگ خزان
Ela
406
00:27:28,917 --> 00:27:29,285
سریال تایلندی برگ خزان
Elah
407
00:27:29,286 --> 00:27:29,654
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe
408
00:27:29,655 --> 00:27:30,023
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe
409
00:27:30,024 --> 00:27:30,393
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe :
410
00:27:30,394 --> 00:27:30,762
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe :
411
00:27:30,763 --> 00:27:31,131
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ت
412
00:27:31,132 --> 00:27:31,500
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : تر
413
00:27:31,501 --> 00:27:31,869
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترج
414
00:27:31,870 --> 00:27:32,238
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجم
415
00:27:32,239 --> 00:27:32,608
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه
416
00:27:32,609 --> 00:27:32,977
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه
417
00:27:32,978 --> 00:27:33,346
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و
418
00:27:33,347 --> 00:27:33,715
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و
419
00:27:33,716 --> 00:27:34,084
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و ز
420
00:27:34,085 --> 00:27:34,453
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زی
421
00:27:34,454 --> 00:27:34,822
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیر
422
00:27:34,823 --> 00:27:35,192
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرن
423
00:27:35,193 --> 00:27:35,561
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنو
424
00:27:35,562 --> 00:27:35,930
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنوی
425
00:27:35,931 --> 00:27:36,299
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
426
00:27:36,300 --> 00:27:43,300
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
427
00:27:44,620 --> 00:27:45,680
!هی
428
00:27:46,000 --> 00:27:47,900
خجالت نمیکشی! اینطوری کار من و میدزدی؟
429
00:27:50,400 --> 00:27:51,060
نه
430
00:27:51,760 --> 00:27:52,760
نه چی؟
431
00:27:53,300 --> 00:27:54,300
اممم...آروم باش
432
00:27:54,720 --> 00:27:58,840
من از نیرا کمک خواستم چرا به زودی هوا تاریک میشد
433
00:27:58,840 --> 00:28:00,700
دیروزم نتونستیم درست انجام بدیم
434
00:28:01,240 --> 00:28:03,240
به این دلیل نیست که خیلی کُند کار میکنی؟
435
00:28:03,820 --> 00:28:06,680
باخیلی از متخصصا کار کردم
436
00:28:06,680 --> 00:28:09,180
و تو خیلی کُندی
437
00:28:11,940 --> 00:28:12,940
ببخشید
438
00:28:13,780 --> 00:28:15,540
هی! کجا داری میری؟
439
00:28:20,480 --> 00:28:21,680
چی میخوای؟
440
00:28:22,260 --> 00:28:23,420
بهتر کارتو شروع کنی
441
00:28:25,320 --> 00:28:27,120
آرایشت اشتباه بود
442
00:28:27,980 --> 00:28:29,260
منم فقط میخواستم کمک کنم
443
00:28:30,540 --> 00:28:34,260
واقعا؟دزدیدن کار بقیه اسمش کمک نیست
444
00:28:36,680 --> 00:28:38,820
استدلالتم مریضه
445
00:28:40,020 --> 00:28:41,020
!هی
446
00:28:43,460 --> 00:28:45,880
نسبت به دیگران خیلی بالاتر رفتار میکنی
447
00:28:48,080 --> 00:28:50,280
فکر میکنی کی هستی؟مشکلت چیه؟
448
00:28:51,140 --> 00:28:53,040
والدینت کین؟
449
00:28:53,480 --> 00:28:55,500
هیچ کس نمیدونه از کدوم جهنمی اومدی
450
00:28:56,880 --> 00:28:59,340
رفتار عالی،عمل هوشمندانه
451
00:29:00,740 --> 00:29:02,200
از کجا فارغ التحصیل شدی؟
452
00:29:02,780 --> 00:29:03,980
اینم هیچ کس نمیدونه
453
00:29:05,260 --> 00:29:06,260
دیوانه ای؟
454
00:29:06,640 --> 00:29:10,060
چطور جرات میکنی بهم درس بدی؟
455
00:29:12,900 --> 00:29:15,600
مشهوری بخاطر اخبار رسواییت
456
00:29:16,100 --> 00:29:17,020
دروغگویی
457
00:29:17,280 --> 00:29:18,880
اینطوری رفتار کردنت فقط بخاطر جلب توجه
458
00:29:19,540 --> 00:29:21,140
یه مردو تو پیاده رو میبوسی
459
00:29:21,840 --> 00:29:22,840
واقعا؟
460
00:29:22,840 --> 00:29:24,760
مانئو کافیه
461
00:29:25,780 --> 00:29:27,080
این اشتباه منه
462
00:29:28,700 --> 00:29:29,700
نیرا
463
00:29:30,200 --> 00:29:31,200
واقعا متاسفم
464
00:29:32,720 --> 00:29:37,520
بیایین یه روز دیگه انجام بدیم هنوز فردارو داریم
465
00:29:40,680 --> 00:29:43,220
نیرا بیا بریم استراحت کنیم
466
00:29:43,220 --> 00:29:45,100
بیا بریم به پارس این سگ توجه نکن
467
00:29:46,540 --> 00:29:48,000
به جز این کارت کسی تو رو نمیشناسه
468
00:29:49,060 --> 00:29:52,400
نیرا تو اصلا در این جهان وجود خارجی نداری
469
00:29:53,540 --> 00:29:56,380
تو اصلا در این جهان وجود خارجی نداری
470
00:30:03,840 --> 00:30:08,600
عوضی!اجازه نده باهات بدرفتاری کنم
471
00:30:13,780 --> 00:30:16,380
امروز فقط خوش شانس بودی
472
00:30:18,100 --> 00:30:20,260
نیرا نیرا
473
00:30:36,180 --> 00:30:37,680
به جز این کارت کسی تو رو نمیشناسه
474
00:30:38,440 --> 00:30:41,920
نیرا تو اصلا در این جهان وجود خارجی نداری
475
00:30:42,020 --> 00:30:45,240
تو اصلا در این جهان وجود خارجی نداری
476
00:31:15,520 --> 00:31:16,520
...نیرا
477
00:31:21,520 --> 00:31:22,520
نیرا
478
00:31:26,600 --> 00:31:27,640
نیرا
479
00:31:28,040 --> 00:31:33,000
فکر کنم بهتر باشه بری صورتتو تمیز کنی
480
00:31:33,000 --> 00:31:37,180
تا بعدش بریم رستوران غذای دریایی
481
00:31:37,620 --> 00:31:40,460
میدونی اینجا غذاهایی دریایی زیادی داره
482
00:31:44,840 --> 00:31:46,060
نیرا
483
00:31:48,860 --> 00:31:50,180
به حرفاش توجه نکن
484
00:31:52,020 --> 00:31:56,340
اگه دفعه دیگه مانئو چنین چیزایی بگه
485
00:31:56,760 --> 00:32:00,260
با خرچنگ میزنم تو صورتش،خوبه؟
486
00:32:03,340 --> 00:32:08,460
یا با ماهی میزنم ،کدوم و ترجیح میدی؟
487
00:32:14,200 --> 00:32:15,200
بریم
488
00:32:26,360 --> 00:32:27,660
خانم
489
00:32:32,900 --> 00:32:35,680
نی بیا میگو بخوریم
490
00:32:36,900 --> 00:32:38,160
زیاد بهش فکر نکن
491
00:32:39,800 --> 00:32:41,740
برمیگردم
492
00:32:42,240 --> 00:32:45,580
داخل صدفای تازه و خیلی زیادیه
493
00:32:46,060 --> 00:32:47,680
میرم داخل یه خورده میارم
494
00:32:47,680 --> 00:32:50,000
امم بهتره یه خورده ماهی هم بیاری کمک میکنه باهوشتر بشی
495
00:32:50,740 --> 00:32:51,740
باشه
496
00:32:54,180 --> 00:32:57,640
فردا از ساعت 5 تا 11 صبح کار داری
497
00:32:58,420 --> 00:33:01,400
و بار دوم هم از ساعت 3بعدازظهر تا وقتی که هوا روشنه
498
00:33:05,780 --> 00:33:07,960
...یود
499
00:33:10,140 --> 00:33:12,280
فردا شاید من باهات برنگردم
500
00:33:12,280 --> 00:33:13,740
اه؟چرا؟
501
00:33:16,660 --> 00:33:18,580
فقط میخوام یه شب بیشتر بمونم
502
00:33:21,020 --> 00:33:23,380
آقای چات میاد؟
503
00:33:24,780 --> 00:33:27,560
نی باید واقع بین باشی
504
00:33:28,040 --> 00:33:31,320
اگه حامله بشی کارت چی؟
505
00:33:34,860 --> 00:33:36,980
نمیخواد ناراحت این مسئله باشی
506
00:33:37,320 --> 00:33:38,480
هیچ وقت اتفاق نمی افته
507
00:33:39,160 --> 00:33:40,340
...اما
508
00:33:41,540 --> 00:33:44,980
نمیخوام کسی بدونه که بیشتر موندم
509
00:33:47,180 --> 00:33:48,180
متوجه ام
510
00:33:48,720 --> 00:33:49,820
بعد انجام کار
511
00:33:49,820 --> 00:33:52,600
وانمود میکنم ساکت و داخل وَن گذاشتم
512
00:33:52,600 --> 00:33:54,860
بعدش مخفیانه برو
513
00:33:55,640 --> 00:33:58,860
قصد داری کجا بری؟یه ماشین میخوای؟
514
00:34:01,740 --> 00:34:02,740
نه مشکلی نیست
515
00:34:04,780 --> 00:34:06,140
یه ماشین برام میفرسته
516
00:34:19,900 --> 00:34:21,120
کاملا سیر شدم
517
00:34:21,650 --> 00:34:23,130
غذا خوب و تازه بود
518
00:34:23,130 --> 00:34:24,770
آره خیلی خوشمزه بود
519
00:34:32,460 --> 00:34:34,740
میرم دستشویی
520
00:34:42,760 --> 00:34:47,800
مسائل زوجی خیلی از زندگی آدما رو از بین میبره
521
00:34:50,120 --> 00:34:52,620
الان چی گفتی؟عصر طلایی؟
522
00:34:53,120 --> 00:34:55,060
!عصر طلایی و کوفت
523
00:34:55,710 --> 00:35:00,440
برو داخل برام غذای شمالی پیدا کن .برو
524
00:35:02,000 --> 00:35:04,980
خانم...ما الان نزدیک دریا هستیم
525
00:35:04,980 --> 00:35:07,080
میدونم ولی هوس کردم برو برام بیار
526
00:35:11,920 --> 00:35:12,920
خانم!بله
527
00:35:30,180 --> 00:35:32,280
فردا از ساعت 9شب کارم تموم میشه
528
00:35:32,840 --> 00:35:34,260
میخوام اول همه برن
529
00:35:38,100 --> 00:35:39,100
نه
530
00:35:39,980 --> 00:35:41,560
نیا اینجا
531
00:35:42,740 --> 00:35:45,460
اگه کسی ببینتت معامله فسخه
532
00:35:47,220 --> 00:35:50,180
پس،فردا ساعت 9شب یه ماشین دنبالم بفرس
533
00:36:22,360 --> 00:36:24,840
اه!چقدر طول دادی؟
534
00:36:24,840 --> 00:36:26,180
اسهالی؟
535
00:36:27,380 --> 00:36:28,380
نه
536
00:36:31,020 --> 00:36:31,840
خاله جیپ
537
00:36:31,840 --> 00:36:32,340
اممم؟
538
00:36:32,340 --> 00:36:34,020
فردا چه ساعتی کارعکسبرداری تموم میشه؟
539
00:36:34,160 --> 00:36:35,700
فکر کنم تا هوا روشنه
540
00:36:35,700 --> 00:36:37,600
تا 8شب دیگه وسایلمون وجمع میکنیم
541
00:36:39,960 --> 00:36:42,680
اونا چطور؟اونام زودبرمیگردن؟
542
00:36:44,460 --> 00:36:45,460
فکرکنم چرا پرسیدی؟
543
00:36:47,060 --> 00:36:49,180
هیچی فقط پرسیدم
544
00:37:25,120 --> 00:37:26,120
چات بهت گفته؟
545
00:37:27,760 --> 00:37:28,260
اوه
546
00:37:28,660 --> 00:37:29,880
خیلی ساده لوحه
547
00:37:31,460 --> 00:37:34,600
مرد جوان اینطورین
548
00:37:35,200 --> 00:37:36,200
خیلی ترسو
549
00:37:36,420 --> 00:37:40,520
چنین چیزای کوچیکیو بیاد به یه زن بگه خیلی شرم آوره
550
00:37:41,960 --> 00:37:45,780
بهم گفت چون بهش گفته بودین کار منو خراب میکنین
551
00:37:46,360 --> 00:37:47,360
این نمیتونه کمک کنه
552
00:37:48,000 --> 00:37:49,000
عاقل نیست
553
00:37:57,020 --> 00:37:58,300
اگه فقط من بودم
554
00:37:58,860 --> 00:37:59,920
اصلا برام مهم نبود
555
00:38:00,880 --> 00:38:03,840
ولی میتونه کارت و خراب کنه
556
00:38:03,960 --> 00:38:07,080
یادمه که گفتی این کار چقدر برات مهمه
557
00:38:22,940 --> 00:38:23,940
سلام
558
00:38:24,500 --> 00:38:25,120
سلام
559
00:38:27,040 --> 00:38:28,920
خوشحالم که بهم زنگ زدی
560
00:38:29,420 --> 00:38:31,400
چون معمولا این کارو نمیکنی
561
00:38:32,240 --> 00:38:34,420
کارت چطور پیش میره؟خسته شدی؟
562
00:38:36,520 --> 00:38:37,520
اصلا
563
00:38:38,360 --> 00:38:40,340
الان می خوام بخوابم
564
00:38:40,340 --> 00:38:41,840
فردا باید صبح زود پاشم
565
00:38:42,780 --> 00:38:43,780
زنگ زدم فقط بهت شب بخیر بگم
566
00:38:46,900 --> 00:38:47,900
یه چیز دیگه
567
00:38:49,680 --> 00:38:53,920
یه عکسبرداری دیگه ام هست که پس فردا برمیگردم
568
00:38:55,240 --> 00:38:57,320
زود برمیگردم تا ببینمت
569
00:38:58,720 --> 00:39:00,440
متوجه شدم تو خونمون منتظرتم
570
00:39:01,580 --> 00:39:02,840
نی دلم برات تنگ شده
571
00:39:07,560 --> 00:39:08,560
منم
572
00:39:10,840 --> 00:39:11,840
دوست دارم
573
00:39:13,640 --> 00:39:14,640
منم خیلی دوست دارم
574
00:39:18,320 --> 00:39:23,980
یادت باشه که این حس فقط برای تو
575
00:39:26,000 --> 00:39:27,820
خوب استراحت کنی
576
00:39:28,380 --> 00:39:29,420
خداحافظ
577
00:39:38,220 --> 00:39:39,220
....هر کاری که می کنم
578
00:39:41,740 --> 00:39:43,080
بخاطر تو ،عمو
579
00:40:06,530 --> 00:40:06,915
س
580
00:40:06,916 --> 00:40:07,301
سر
581
00:40:07,302 --> 00:40:07,688
سری
582
00:40:07,689 --> 00:40:08,074
سریا
583
00:40:08,075 --> 00:40:08,460
سریال
584
00:40:08,461 --> 00:40:08,846
سریال
585
00:40:08,847 --> 00:40:09,232
سریال ت
586
00:40:09,233 --> 00:40:09,618
سریال تا
587
00:40:09,619 --> 00:40:10,005
سریال تای
588
00:40:10,006 --> 00:40:10,391
سریال تایل
589
00:40:10,392 --> 00:40:10,777
سریال تایلن
590
00:40:10,778 --> 00:40:11,163
سریال تایلند
591
00:40:11,164 --> 00:40:11,549
سریال تایلندی
592
00:40:11,550 --> 00:40:11,935
سریال تایلندی
593
00:40:11,936 --> 00:40:12,322
سریال تایلندی ب
594
00:40:12,323 --> 00:40:12,708
سریال تایلندی بر
595
00:40:12,709 --> 00:40:13,094
سریال تایلندی برگ
596
00:40:13,095 --> 00:40:13,480
سریال تایلندی برگ
597
00:40:13,481 --> 00:40:13,866
سریال تایلندی برگ خ
598
00:40:13,867 --> 00:40:14,252
سریال تایلندی برگ خز
599
00:40:14,253 --> 00:40:14,639
سریال تایلندی برگ خزا
600
00:40:14,640 --> 00:40:15,025
سریال تایلندی برگ خزان
601
00:40:15,026 --> 00:40:15,411
سریال تایلندی برگ خزان
602
00:40:15,412 --> 00:40:15,797
سریال تایلندی برگ خزان
603
00:40:15,798 --> 00:40:16,183
سریال تایلندی برگ خزان
E
604
00:40:16,184 --> 00:40:16,569
سریال تایلندی برگ خزان
El
605
00:40:16,570 --> 00:40:16,956
سریال تایلندی برگ خزان
Ela
606
00:40:16,957 --> 00:40:17,342
سریال تایلندی برگ خزان
Elah
607
00:40:17,343 --> 00:40:17,728
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe
608
00:40:17,729 --> 00:40:18,114
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe
609
00:40:18,115 --> 00:40:18,500
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe :
610
00:40:18,501 --> 00:40:18,886
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe :
611
00:40:18,887 --> 00:40:19,273
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ت
612
00:40:19,274 --> 00:40:19,659
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : تر
613
00:40:19,660 --> 00:40:20,045
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترج
614
00:40:20,046 --> 00:40:20,431
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجم
615
00:40:20,432 --> 00:40:20,817
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه
616
00:40:20,818 --> 00:40:21,203
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه
617
00:40:21,204 --> 00:40:21,590
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و
618
00:40:21,591 --> 00:40:21,976
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و
619
00:40:21,977 --> 00:40:22,362
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و ز
620
00:40:22,363 --> 00:40:22,748
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زی
621
00:40:22,749 --> 00:40:23,134
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیر
622
00:40:23,135 --> 00:40:23,520
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرن
623
00:40:23,521 --> 00:40:23,907
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنو
624
00:40:23,908 --> 00:40:24,293
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنوی
625
00:40:24,294 --> 00:40:24,679
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
626
00:40:24,680 --> 00:40:31,680
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
627
00:40:37,020 --> 00:40:37,780
خوبه
628
00:40:38,200 --> 00:40:39,460
عالی
629
00:40:40,800 --> 00:40:41,760
یکَم لبخند
630
00:40:43,880 --> 00:40:45,080
عالیه .یه لحظه
631
00:40:48,320 --> 00:40:50,660
همش خوبه.تموم شد
632
00:40:51,100 --> 00:40:52,160
!!!بله
633
00:40:54,960 --> 00:40:57,680
یود میخوایین زود برگردین؟
634
00:40:58,180 --> 00:41:01,300
آره برمیگردیم چرا باید بمونیم؟شماچطور؟
635
00:41:01,300 --> 00:41:02,600
ما هم برمیگردیم مثل شما
636
00:41:04,780 --> 00:41:07,120
بریم نی باید زود برگردیم
637
00:41:07,800 --> 00:41:08,900
خداحافظ
638
00:41:09,000 --> 00:41:09,840
خداحافظ
639
00:41:13,300 --> 00:41:13,940
اوه
640
00:41:17,060 --> 00:41:17,900
عزیزم
641
00:41:17,900 --> 00:41:19,260
برگردیم
642
00:41:19,260 --> 00:41:23,260
خاله یهویی احساس سردرد وحشتناکی کردم
643
00:41:23,260 --> 00:41:25,520
می تونم مدتی استراحت کنم قبل از اینکه بریم؟
644
00:41:26,120 --> 00:41:28,300
ها؟اممم...اممم
645
00:41:28,940 --> 00:41:29,460
باشه
646
00:41:30,100 --> 00:41:31,860
پس شما برید دوباره استراحت کنین
647
00:41:31,860 --> 00:41:34,880
وسایل و بسته بندی میکنم بعد باهاتون تماس میگیرم
648
00:41:35,200 --> 00:41:35,700
باشه
649
00:41:41,400 --> 00:41:43,400
بریم وسایل و جمع کنیم
650
00:42:15,140 --> 00:42:16,160
سلام
651
00:42:17,020 --> 00:42:19,020
ببخشید میتونم چیزی بپرسم؟
652
00:42:19,180 --> 00:42:22,000
آیا نیرا تسویه کرده؟
653
00:42:22,000 --> 00:42:23,480
وسیله ای تو اتاقش جا گذاشتم
654
00:42:23,480 --> 00:42:26,720
نه هنوز یه شب بیشتر میمونن
655
00:42:27,120 --> 00:42:29,420
اه،باشه پس میرم وسیلمو بردارم
656
00:42:30,160 --> 00:42:32,240
حالا شماره اتاقش چنده؟
657
00:42:32,240 --> 00:42:33,020
1002
658
00:42:33,540 --> 00:42:34,540
فهمیدم 1002
659
00:42:35,140 --> 00:42:36,300
ممنون
660
00:42:45,340 --> 00:42:46,120
سلام
661
00:42:46,560 --> 00:42:47,700
کجایی؟
662
00:42:50,620 --> 00:42:55,100
باشه جایی که گفتم منتظر باش خودم تماس میگیرم
663
00:43:00,880 --> 00:43:02,600
اه؟مانئو
664
00:43:05,120 --> 00:43:06,180
جمع کردن وسایل تموم شد پاشو بریم
665
00:43:06,980 --> 00:43:10,360
میتونی تو وَن بخوابی هنوز سرت درد میکنه؟
666
00:43:13,240 --> 00:43:14,360
بهتره
667
00:43:15,340 --> 00:43:16,400
...ولی
668
00:43:16,840 --> 00:43:19,560
می خوام از اون مغازه انبه با برنج چسبناک بخورم
669
00:43:20,480 --> 00:43:21,740
کدوم مغازه؟
670
00:43:22,680 --> 00:43:23,680
اه
671
00:43:24,060 --> 00:43:25,380
اون یکی؟
672
00:43:25,380 --> 00:43:28,580
نه نمیتونی.تا اونجا یه ساعت باماشین طول میکشه
673
00:43:28,580 --> 00:43:29,240
پاشو بریم عزیزم
674
00:43:29,240 --> 00:43:30,860
خاله هااااا
675
00:43:31,420 --> 00:43:35,580
هنوز دوش نگرفتم تا کارم تموم بشه شما میتونی بری برام بخری
676
00:43:35,960 --> 00:43:38,540
تابرگردی منم کارم تموم میشه
677
00:43:38,540 --> 00:43:41,800
بعدش تو وَن میتونیم باهم بخوریم ایده عالیه نه
678
00:43:41,840 --> 00:43:44,320
لطفا خاله
679
00:43:44,320 --> 00:43:46,600
برای یه هفته بدون کربوهیدرات کار انجام دادم
680
00:43:46,600 --> 00:43:47,720
بخار همین سردرد دارم ،لطفا
681
00:43:49,340 --> 00:43:50,160
لطفا
682
00:43:52,940 --> 00:43:54,720
خب باشه سریع دوش بگیر
683
00:43:54,720 --> 00:43:56,000
ممنون خاله
684
00:44:36,420 --> 00:44:39,500
ماشین پشت هتله
685
00:45:27,840 --> 00:45:30,280
لباسش فوق العادست
686
00:46:02,040 --> 00:46:03,040
اه!مانئو
687
00:46:03,740 --> 00:46:05,260
تویی؟
688
00:46:05,260 --> 00:46:07,180
میتونم باهات سلفی بگیرم؟
689
00:46:07,380 --> 00:46:08,940
بله...حتما
690
00:46:12,700 --> 00:46:14,500
تموم شد؟ممنون
691
00:46:14,500 --> 00:46:15,660
اه!مانئو یه لحظه
692
00:46:15,660 --> 00:46:16,160
امم؟
693
00:46:16,160 --> 00:46:18,540
تو این عکس خیلی چاق افتادم لطفا یکی دیگه بگیریم
694
00:46:19,680 --> 00:46:20,220
باشه
695
00:46:23,180 --> 00:46:25,540
دهانتون و اینطوری کنی صورتت لاغر تر میشه
696
00:46:25,540 --> 00:46:27,040
امم...باشه
697
00:46:32,660 --> 00:46:33,700
ممنون
698
00:46:33,700 --> 00:46:36,060
اه!خیلی بانمکی ممنون
699
00:47:24,060 --> 00:47:25,000
سلام آد
700
00:47:25,000 --> 00:47:27,300
لطفا کمک کن ببینم این شماره پلاک ماشین برای کیه؟
701
00:47:27,500 --> 00:47:30,560
تاکسیه؟اگه اینطوره میتونیم کسی که کرایه کرده رو بشناسیم؟
702
00:47:32,400 --> 00:47:34,260
نه ، در حال حاضر نپرس
703
00:47:34,260 --> 00:47:37,100
اول چکش کن بعد بهت میگم همین
704
00:48:16,400 --> 00:48:18,620
یه ساعت دیگه میرسم
705
00:48:44,610 --> 00:48:44,863
س
706
00:48:44,864 --> 00:48:45,117
سر
707
00:48:45,118 --> 00:48:45,370
سری
708
00:48:45,371 --> 00:48:45,624
سریا
709
00:48:45,625 --> 00:48:45,878
سریال
710
00:48:45,879 --> 00:48:46,132
سریال
711
00:48:46,133 --> 00:48:46,386
سریال ت
712
00:48:46,387 --> 00:48:46,640
سریال تا
713
00:48:46,641 --> 00:48:46,893
سریال تای
714
00:48:46,894 --> 00:48:47,147
سریال تایل
715
00:48:47,148 --> 00:48:47,401
سریال تایلن
716
00:48:47,402 --> 00:48:47,655
سریال تایلند
717
00:48:47,656 --> 00:48:47,909
سریال تایلندی
718
00:48:47,910 --> 00:48:48,163
سریال تایلندی
719
00:48:48,164 --> 00:48:48,416
سریال تایلندی ب
720
00:48:48,417 --> 00:48:48,670
سریال تایلندی بر
721
00:48:48,671 --> 00:48:48,924
سریال تایلندی برگ
722
00:48:48,925 --> 00:48:49,178
سریال تایلندی برگ
723
00:48:49,179 --> 00:48:49,432
سریال تایلندی برگ خ
724
00:48:49,433 --> 00:48:49,686
سریال تایلندی برگ خز
725
00:48:49,687 --> 00:48:49,939
سریال تایلندی برگ خزا
726
00:48:49,940 --> 00:48:50,193
سریال تایلندی برگ خزان
727
00:48:50,194 --> 00:48:50,447
سریال تایلندی برگ خزان
728
00:48:50,448 --> 00:48:50,701
سریال تایلندی برگ خزان
729
00:48:50,702 --> 00:48:50,955
سریال تایلندی برگ خزان
E
730
00:48:50,956 --> 00:48:51,209
سریال تایلندی برگ خزان
El
731
00:48:51,210 --> 00:48:51,462
سریال تایلندی برگ خزان
Ela
732
00:48:51,463 --> 00:48:51,716
سریال تایلندی برگ خزان
Elah
733
00:48:51,717 --> 00:48:51,970
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe
734
00:48:51,971 --> 00:48:52,224
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe
735
00:48:52,225 --> 00:48:52,478
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe :
736
00:48:52,479 --> 00:48:52,732
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe :
737
00:48:52,733 --> 00:48:52,985
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ت
738
00:48:52,986 --> 00:48:53,239
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : تر
739
00:48:53,240 --> 00:48:53,493
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترج
740
00:48:53,494 --> 00:48:53,747
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجم
741
00:48:53,748 --> 00:48:54,001
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه
742
00:48:54,002 --> 00:48:54,255
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه
743
00:48:54,256 --> 00:48:54,508
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و
744
00:48:54,509 --> 00:48:54,762
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و
745
00:48:54,763 --> 00:48:55,016
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و ز
746
00:48:55,017 --> 00:48:55,270
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زی
747
00:48:55,271 --> 00:48:55,524
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیر
748
00:48:55,525 --> 00:48:55,778
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرن
749
00:48:55,779 --> 00:48:56,031
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنو
750
00:48:56,032 --> 00:48:56,285
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنوی
751
00:48:56,286 --> 00:48:56,539
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
752
00:48:56,540 --> 00:49:03,540
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
753
00:49:40,520 --> 00:49:41,020
واو
754
00:49:55,280 --> 00:49:56,580
تو خیلی زرق و برق دار
755
00:49:59,140 --> 00:50:00,640
بسیار شیرین معطر
756
00:50:03,320 --> 00:50:05,520
اما زیبا ، کمی دیر اومدی
757
00:50:05,980 --> 00:50:07,700
گرسنه ای؟بیا داخل
758
00:50:18,460 --> 00:50:19,460
نوشیدنی چه دوست داری؟
759
00:50:24,120 --> 00:50:25,560
اگر خاص باشه
760
00:50:26,600 --> 00:50:27,960
باید شامپاین باش
761
00:50:28,260 --> 00:50:29,260
واو
762
00:50:29,480 --> 00:50:30,620
انتخاب عاقلانه
763
00:50:30,980 --> 00:50:33,780
قبلاً شامپاین و برات آماده کردم
764
00:50:34,980 --> 00:50:37,760
به نظر می رسه من ومی شناسی
765
00:50:44,820 --> 00:50:48,840
...خب ، می خوام قبل ازاینکه باهات جشن بگیرم
766
00:50:57,320 --> 00:50:58,320
ووواوهووو
767
00:51:01,380 --> 00:51:03,200
باید یک شب جالب باشه
768
00:51:25,560 --> 00:51:28,300
چند تا دخترو اینجا آوردی؟
769
00:51:32,380 --> 00:51:33,920
با این سوال رُک و مستقیم
770
00:51:34,540 --> 00:51:35,980
نمیتونم دروغ بگم
771
00:51:41,120 --> 00:51:42,960
...واقعاً فقط دعوت می کنم
772
00:51:44,520 --> 00:51:45,880
آدمای خیلی خاص و
773
00:51:50,680 --> 00:51:54,560
پس برای آدمای خیلی خاص
774
00:52:07,040 --> 00:52:08,040
واو
775
00:52:18,080 --> 00:52:19,200
تو نوشیدن خوبی
776
00:52:24,260 --> 00:52:25,540
آیا تو....خوبی؟
777
00:52:55,740 --> 00:53:02,140
آدمای خاصت باید دخترای خوشگل باشن درسته؟
778
00:53:05,200 --> 00:53:06,400
ولی تو در صدری
779
00:53:09,900 --> 00:53:13,340
وقتی بچه بودم واقعازشت بودم
780
00:53:14,620 --> 00:53:16,840
هاهاها،چطور ممکنه؟
781
00:53:18,700 --> 00:53:20,220
پدرم همیشه شکایت میکرد
782
00:53:20,800 --> 00:53:22,440
بابات چشاش مشکل داشته
783
00:53:23,560 --> 00:53:28,240
خانمی که جلوی من ایستاده خیلی زیباست،چطور میشه که زشت باشه؟
784
00:53:30,660 --> 00:53:31,960
اینطوری من و بازی نده
785
00:53:34,260 --> 00:53:35,700
....بچت
786
00:53:37,160 --> 00:53:38,860
یه پسره یا دختر؟
787
00:53:48,500 --> 00:53:49,500
یه پسر داشتم
788
00:53:56,340 --> 00:53:57,520
خوشتیپ بود
789
00:54:01,380 --> 00:54:02,500
بچه ننه بود
790
00:54:05,300 --> 00:54:06,400
هیچ چیش مثل باباش نبود
791
00:54:16,380 --> 00:54:17,380
دوسش داشتی؟
792
00:54:26,000 --> 00:54:27,000
البته که دوسش داشتم
793
00:54:30,060 --> 00:54:31,840
هیچ پدری نیست که بچشو دوست نداشته باشه
794
00:54:36,000 --> 00:54:37,000
دوسش داشتم
795
00:54:39,780 --> 00:54:44,380
میخوام صاحب همه چیز بشه
796
00:54:47,840 --> 00:54:52,200
همه چیز میتونم براش بخرم وآرزوی خوشبختیشو دارم
797
00:54:52,200 --> 00:54:52,248
ا
798
00:54:52,249 --> 00:54:52,298
ام
799
00:54:52,299 --> 00:54:52,347
امی
800
00:54:52,348 --> 00:54:52,397
امید
801
00:54:52,398 --> 00:54:52,446
امیدو
802
00:54:52,447 --> 00:54:52,496
امیدوا
803
00:54:52,497 --> 00:54:52,545
امیدوار
804
00:54:52,546 --> 00:54:52,595
امیدوارم
805
00:54:52,596 --> 00:54:52,644
امیدوارم
806
00:54:52,645 --> 00:54:52,694
امیدوارم ا
807
00:54:52,695 --> 00:54:52,743
امیدوارم از
808
00:54:52,744 --> 00:54:52,792
امیدوارم از
809
00:54:52,793 --> 00:54:52,842
امیدوارم از د
810
00:54:52,843 --> 00:54:52,891
امیدوارم از دی
811
00:54:52,892 --> 00:54:52,941
امیدوارم از دید
812
00:54:52,942 --> 00:54:52,990
امیدوارم از دیدن
813
00:54:52,991 --> 00:54:53,040
امیدوارم از دیدن
814
00:54:53,041 --> 00:54:53,089
امیدوارم از دیدن ا
815
00:54:53,090 --> 00:54:53,139
امیدوارم از دیدن ای
816
00:54:53,140 --> 00:54:53,188
امیدوارم از دیدن این
817
00:54:53,189 --> 00:54:53,237
امیدوارم از دیدن این
818
00:54:53,238 --> 00:54:53,287
امیدوارم از دیدن این ق
819
00:54:53,288 --> 00:54:53,336
امیدوارم از دیدن این قس
820
00:54:53,337 --> 00:54:53,386
امیدوارم از دیدن این قسم
821
00:54:53,387 --> 00:54:53,435
امیدوارم از دیدن این قسمت
822
00:54:53,436 --> 00:54:53,485
امیدوارم از دیدن این قسمت
823
00:54:53,486 --> 00:54:53,534
امیدوارم از دیدن این قسمت ل
824
00:54:53,535 --> 00:54:53,584
امیدوارم از دیدن این قسمت لذ
825
00:54:53,585 --> 00:54:53,633
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت
826
00:54:53,634 --> 00:54:53,683
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت
827
00:54:53,684 --> 00:54:53,732
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت ب
828
00:54:53,733 --> 00:54:53,781
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت بر
829
00:54:53,782 --> 00:54:53,831
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برد
830
00:54:53,832 --> 00:54:53,880
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده
831
00:54:53,881 --> 00:54:53,930
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده
832
00:54:53,931 --> 00:54:53,979
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده ب
833
00:54:53,980 --> 00:54:54,029
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده با
834
00:54:54,030 --> 00:54:54,078
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باش
835
00:54:54,079 --> 00:54:54,128
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشی
836
00:54:54,129 --> 00:54:54,177
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
837
00:54:54,178 --> 00:54:54,226
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
838
00:54:54,227 --> 00:54:54,276
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
839
00:54:54,277 --> 00:54:54,325
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
س
840
00:54:54,326 --> 00:54:54,375
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سر
841
00:54:54,376 --> 00:54:54,424
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سری
842
00:54:54,425 --> 00:54:54,474
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریا
843
00:54:54,475 --> 00:54:54,523
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال
844
00:54:54,524 --> 00:54:54,573
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال
845
00:54:54,574 --> 00:54:54,622
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال ت
846
00:54:54,623 --> 00:54:54,672
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تا
847
00:54:54,673 --> 00:54:54,721
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تای
848
00:54:54,722 --> 00:54:54,770
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایل
849
00:54:54,771 --> 00:54:54,820
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلن
850
00:54:54,821 --> 00:54:54,869
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلند
851
00:54:54,870 --> 00:54:54,919
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی
852
00:54:54,920 --> 00:54:54,968
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی
853
00:54:54,969 --> 00:54:55,018
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی ب
854
00:54:55,019 --> 00:54:55,067
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی بر
855
00:54:55,068 --> 00:54:55,117
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ
856
00:54:55,118 --> 00:54:55,166
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ
857
00:54:55,167 --> 00:54:55,215
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خ
858
00:54:55,216 --> 00:54:55,265
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خز
859
00:54:55,266 --> 00:54:55,314
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزا
860
00:54:55,315 --> 00:54:55,364
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
861
00:54:55,365 --> 00:54:55,413
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
862
00:54:55,414 --> 00:54:55,463
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
863
00:54:55,464 --> 00:54:55,512
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
864
00:54:55,513 --> 00:54:55,562
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
865
00:54:55,563 --> 00:54:55,611
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
E
866
00:54:55,612 --> 00:54:55,661
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
El
867
00:54:55,662 --> 00:54:55,710
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Ela
868
00:54:55,711 --> 00:54:55,759
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Elah
869
00:54:55,760 --> 00:54:55,809
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe
870
00:54:55,810 --> 00:54:55,858
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe
871
00:54:55,859 --> 00:54:55,908
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe :
872
00:54:55,909 --> 00:54:55,957
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe :
873
00:54:55,958 --> 00:54:56,007
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ت
874
00:54:56,008 --> 00:54:56,056
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : تر
875
00:54:56,057 --> 00:54:56,106
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترج
876
00:54:56,107 --> 00:54:56,155
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجم
877
00:54:56,156 --> 00:54:56,204
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه
878
00:54:56,205 --> 00:54:56,254
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه
879
00:54:56,255 --> 00:54:56,303
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و
880
00:54:56,304 --> 00:54:56,353
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و
881
00:54:56,354 --> 00:54:56,402
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و ز
882
00:54:56,403 --> 00:54:56,452
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زی
883
00:54:56,453 --> 00:54:56,501
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیر
884
00:54:56,502 --> 00:54:56,551
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرن
885
00:54:56,552 --> 00:54:56,600
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنو
886
00:54:56,601 --> 00:54:56,650
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنوی
887
00:54:56,651 --> 00:54:56,699
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
888
00:54:56,700 --> 00:55:04,700
امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید
سریال تایلندی برگ خزان
Elahe : ترجمه و زیرنویس
889
00:55:10,770 --> 00:55:33,980
پیش نمایش قسمت بعدی
101281