All language subtitles for Queen of Oz 2023 S01E01 720p WEB-DL x264 BONE
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:05,280
This programme contains
some strong language
2
00:00:05,280 --> 00:00:08,000
MUSIC: Water Music
by George Frideric Handel
3
00:00:30,600 --> 00:00:32,000
Stand up, please.
4
00:00:32,000 --> 00:00:34,320
Hello. Your Royal Highness.
5
00:00:34,320 --> 00:00:36,000
What a remarkable school
you have here,
6
00:00:36,000 --> 00:00:38,000
filled with absolutely wonderful
children.
7
00:00:38,000 --> 00:00:40,440
Thank you. These are some
of our best and brightest.
8
00:00:40,440 --> 00:00:42,480
And I hear you're celebrating
an anniversary.
9
00:00:42,480 --> 00:00:45,440
That's right. Clayton House
is celebrating our 75th year
10
00:00:45,440 --> 00:00:48,480
of teaching ambitious learners
and creating future leaders.
11
00:00:48,480 --> 00:00:50,600
Marvellous,
and how wonderful they all are.
12
00:00:50,600 --> 00:00:54,000
One of our pupils is a huge admirer
of Your Royal Highness and has made
13
00:00:54,000 --> 00:00:56,160
a special gift to commemorate
your visit.
14
00:00:56,160 --> 00:00:57,840
Hello there. What's your name?
15
00:00:57,840 --> 00:00:58,920
Molly Esmond.
16
00:00:58,920 --> 00:01:00,840
It's a pleasure to meet you,
Molly Esmond.
17
00:01:00,840 --> 00:01:02,760
I'm Princess Georgiana.
18
00:01:02,760 --> 00:01:04,160
What have you got there?
19
00:01:04,160 --> 00:01:06,240
Erm, it's the palace where you live.
20
00:01:06,240 --> 00:01:07,520
Aren't you a clever girl?
21
00:01:07,520 --> 00:01:08,680
Thank you.
22
00:01:08,680 --> 00:01:11,920
And you've even got some of
my favourite artwork in there.
23
00:01:11,920 --> 00:01:15,360
Yes. This is the portrait
of Agatha Bas by Rembrandt.
24
00:01:15,360 --> 00:01:17,960
And this one is by Rubens.
25
00:01:17,960 --> 00:01:19,200
And this one is by...
26
00:01:19,200 --> 00:01:21,520
VOMITS
27
00:01:21,520 --> 00:01:22,760
Oh, God.
28
00:01:22,760 --> 00:01:24,520
CAMERA SHUTTERS CLICK
29
00:01:24,520 --> 00:01:27,360
Oh, gosh.
I'm so sorry.
30
00:01:27,360 --> 00:01:28,960
Oh, my goodness me.
31
00:01:28,960 --> 00:01:30,600
Oh, it's all right.
32
00:01:30,600 --> 00:01:33,680
I'm sure it'll be absolutely fine.
33
00:01:33,680 --> 00:01:35,000
Sorry.
34
00:01:35,000 --> 00:01:37,520
Oh, gosh. Well, there we go.
35
00:01:37,520 --> 00:01:38,560
Take a seat.
36
00:01:40,680 --> 00:01:41,800
Sorry, darling.
37
00:01:41,800 --> 00:01:44,280
Oh, sweetheart, are you all right?
38
00:01:46,000 --> 00:01:48,040
You smell like my grandad.
39
00:01:48,040 --> 00:01:49,400
Thank you.
40
00:01:49,400 --> 00:01:51,000
He's an alcoholic.
41
00:01:51,000 --> 00:01:54,240
Well, Princess Georgiana might have
had a bit of a late night,
42
00:01:54,240 --> 00:01:57,120
but she's all better now, so...
43
00:01:57,120 --> 00:01:58,720
So...
44
00:01:58,720 --> 00:02:01,680
And for being such a
brave young lady, Molly,
45
00:02:01,680 --> 00:02:03,520
I'm...I'm going to make it up
to you.
46
00:02:03,520 --> 00:02:05,000
VOMITS
47
00:02:10,800 --> 00:02:13,320
SHUTTERS CLICK
48
00:02:14,480 --> 00:02:16,040
Shall we get going?
49
00:02:23,360 --> 00:02:25,760
Well, another Georgie story
coming up.
50
00:02:25,760 --> 00:02:27,960
She is splattered, excuse the pun,
51
00:02:27,960 --> 00:02:30,280
across the headlines this morning.
52
00:02:30,280 --> 00:02:33,560
She just lurches from
one scandal to the next.
53
00:02:33,560 --> 00:02:36,600
Will this woman single-handedly
bring down the monarchy?
54
00:02:36,600 --> 00:02:39,440
I didn't think so, until she
sicked on a child.
55
00:02:39,440 --> 00:02:41,640
Can someone not just stop
this woman?
56
00:02:41,640 --> 00:02:44,600
I mean, what... What's happened?
Am I allowed to say that?
57
00:02:44,600 --> 00:02:46,120
Waste of space. Waste of time.
58
00:02:46,120 --> 00:02:47,280
Waste of money as well.
59
00:02:47,280 --> 00:02:48,320
Exactly.
60
00:02:48,320 --> 00:02:49,760
How can you be sick on somebody?
61
00:02:49,760 --> 00:02:52,160
She hasn't got the decorum
that the royals require.
62
00:02:52,160 --> 00:02:54,680
Can this woman ever put
a foot right?
63
00:02:54,680 --> 00:02:57,800
She is a total embarrassment.
64
00:02:57,800 --> 00:03:00,320
A disaster for this country.
65
00:03:00,320 --> 00:03:02,440
Can we please throw her out
to an island on her own
66
00:03:02,440 --> 00:03:04,160
and never have to talk
about her again?
67
00:03:04,160 --> 00:03:05,840
She's a bloody numpty, mate.
68
00:03:05,840 --> 00:03:09,320
I mean, it is beyond embarrassing
now, isn't it?
69
00:03:09,320 --> 00:03:11,800
I mean, the original party princess,
70
00:03:11,800 --> 00:03:14,000
but she has gone
beyond the pale now.
71
00:03:14,000 --> 00:03:16,120
What are they going to do with her?
72
00:03:18,360 --> 00:03:20,040
Your Royal Highness.
73
00:03:20,040 --> 00:03:24,920
So, the palace's private secretary
also moonlights as a baby-sitter.
74
00:03:24,920 --> 00:03:26,360
That's very kind of you, Michael.
75
00:03:26,360 --> 00:03:28,440
That you haven't been returned to
the palace
76
00:03:28,440 --> 00:03:31,160
in the back of a police car
is gratitude enough, ma'am.
77
00:03:31,160 --> 00:03:32,320
Come on, then.
78
00:03:32,320 --> 00:03:33,560
Give me my talking to.
79
00:03:33,560 --> 00:03:35,920
I will pretend to care,
you'll pretend to believe me
80
00:03:35,920 --> 00:03:37,480
and we can both be on our way.
81
00:03:37,480 --> 00:03:40,400
Are you aware Australia
has a new Prime Minister?
82
00:03:40,400 --> 00:03:41,720
Sure.
83
00:03:41,720 --> 00:03:42,920
Well, she is considering...
84
00:03:42,920 --> 00:03:44,920
She! OK!
85
00:03:46,400 --> 00:03:48,080
She is considering a referendum
86
00:03:48,080 --> 00:03:50,360
to have Australia leave the
Commonwealth.
87
00:03:50,360 --> 00:03:52,240
Who cares? It's Australia.
88
00:03:52,240 --> 00:03:54,920
Well, if Australia were to fall,
ma'am, it could start
89
00:03:54,920 --> 00:03:57,920
a domino effect, causing other
countries to leave one by one
90
00:03:57,920 --> 00:03:59,560
until none are left.
91
00:03:59,560 --> 00:04:01,280
Will there be a quiz on this later?
92
00:04:01,280 --> 00:04:04,400
Your parents believe that
a sovereign on Australian soil
93
00:04:04,400 --> 00:04:08,640
could turn back this rising tide
of republican discontent.
94
00:04:08,640 --> 00:04:10,760
Another royal visit? Already?
95
00:04:10,760 --> 00:04:13,680
Weren't they just there
like 12 years ago?
96
00:04:13,680 --> 00:04:15,960
They're not going to visit.
97
00:04:15,960 --> 00:04:17,560
You're going, for good.
98
00:04:19,040 --> 00:04:20,680
Would you mind repeating that?
99
00:04:20,680 --> 00:04:22,160
After much consideration,
100
00:04:22,160 --> 00:04:26,040
it's been decided that your mother,
the Queen, will abdicate her throne
101
00:04:26,040 --> 00:04:28,800
and that you will be installed
as their queen.
102
00:04:28,800 --> 00:04:30,760
What are you talking about?
103
00:04:30,760 --> 00:04:33,240
We think it best to put
a bit of distance
104
00:04:33,240 --> 00:04:35,400
between you and the palace.
105
00:04:35,400 --> 00:04:40,120
And by a bit of distance,
I mean 10,555 miles.
106
00:04:40,120 --> 00:04:44,000
There's also the chance, given real
responsibility,
107
00:04:44,000 --> 00:04:48,200
that you may grow up and
do your family proud for once.
108
00:04:48,200 --> 00:04:50,520
Plus Australia get their own
monarch,
109
00:04:50,520 --> 00:04:52,800
which should shut them up
for a while.
110
00:04:52,800 --> 00:04:55,720
It would create
a constitutional crisis!
111
00:04:55,720 --> 00:04:57,240
I'm not even the heir, Freddy is.
112
00:04:57,240 --> 00:05:00,840
All resolved and approved
by government. Very exciting.
113
00:05:00,840 --> 00:05:04,080
They wouldn't. They have.
They couldn't. They can.
114
00:05:04,080 --> 00:05:05,680
I want to speak to my parents.
115
00:05:05,680 --> 00:05:07,640
Sadly, they're unavailable.
116
00:05:07,640 --> 00:05:12,080
However, they did press upon me
to wish you a very bon voyage.
117
00:05:17,320 --> 00:05:19,560
SHE SCREAMS
118
00:05:29,680 --> 00:05:32,880
Prime Minister, there's a real sense
that Australians are resenting
119
00:05:32,880 --> 00:05:35,680
this idea of having a queen foisted
upon them.
120
00:05:35,680 --> 00:05:38,560
As a republican yourself,
how are you squaring it?
121
00:05:38,560 --> 00:05:42,120
I'm sure Queen Georgiana
will be an asset and I'm confident
122
00:05:42,120 --> 00:05:45,680
Australians will join me in
welcoming her to our great country.
123
00:05:45,680 --> 00:05:47,520
She's a pretty divisive figure.
124
00:05:47,520 --> 00:05:49,520
Isn't she just going to be
our problem now?
125
00:05:49,520 --> 00:05:53,720
I can assure you this is only
good news and I'm sure Her Majesty
126
00:05:53,720 --> 00:05:56,800
is very excited to be joining
us as our very own...
127
00:05:56,800 --> 00:05:59,200
Queen of fucking Australia.
128
00:05:59,200 --> 00:06:01,920
Unbelievable.
You vomit on one little girl.
129
00:06:01,920 --> 00:06:03,240
It's not like I killed her.
130
00:06:03,240 --> 00:06:05,920
Can you imagine where they'd be
sending us if you had?
131
00:06:05,920 --> 00:06:08,920
If I had what? If you had killed
that sweet little girl.
132
00:06:11,040 --> 00:06:12,520
Kentucky.
133
00:06:12,520 --> 00:06:15,240
Isn't there something
you should be doing, Anabel?
134
00:06:15,240 --> 00:06:17,080
I should probably floss my teeth.
135
00:06:17,080 --> 00:06:19,480
As my lady-in-waiting?
136
00:06:19,480 --> 00:06:20,800
Floss your teeth?
137
00:06:22,240 --> 00:06:25,960
Or I could sort out
your arrival outfit.
138
00:06:25,960 --> 00:06:27,720
That one. Good choice.
139
00:06:27,720 --> 00:06:30,120
I can floss your teeth later.
140
00:06:30,120 --> 00:06:32,080
This is your captain speaking.
141
00:06:32,080 --> 00:06:35,120
We will be arriving
in Sydney in 14 hours.
142
00:06:43,600 --> 00:06:45,960
I can hear you breathing, Matthew.
What do you want?
143
00:06:45,960 --> 00:06:47,600
Actually, it's... Yes?
144
00:06:47,600 --> 00:06:49,920
It's just that... Never mind.
145
00:06:49,920 --> 00:06:52,160
I have the menu
for the welcome reception.
146
00:06:52,160 --> 00:06:54,800
Read the mask.
147
00:06:54,800 --> 00:06:56,280
Right.
148
00:06:58,520 --> 00:07:00,160
You're very nervous.
149
00:07:00,160 --> 00:07:03,120
Sorry. It's my first day and...
It's irritating.
150
00:07:03,120 --> 00:07:04,240
Sorry, ma'am.
151
00:07:04,240 --> 00:07:05,560
Don't call me ma'am.
152
00:07:05,560 --> 00:07:07,240
I won't. How dare you!
153
00:07:07,240 --> 00:07:08,600
You just said not to...
154
00:07:08,600 --> 00:07:10,720
I didn't mean it. Or did I?
155
00:07:10,720 --> 00:07:12,280
I'm very difficult to read, Matthew.
156
00:07:12,280 --> 00:07:13,680
I'm an oxymoron.
157
00:07:13,680 --> 00:07:16,040
I despise pomp,
yet crave circumstance.
158
00:07:16,040 --> 00:07:17,400
Have fun with that.
159
00:07:19,560 --> 00:07:22,440
No, yes, yes, no,
not if it's Australian.
160
00:07:22,440 --> 00:07:24,720
Yes, no, not if I'm hung over,
161
00:07:24,720 --> 00:07:26,360
only if I'm hung over.
162
00:07:27,880 --> 00:07:29,200
God!
163
00:07:30,920 --> 00:07:32,040
These two are a joke.
164
00:07:32,040 --> 00:07:34,760
What could you possibly think
the panicky Aussie
165
00:07:34,760 --> 00:07:36,440
and my halfwit cousin
bring to the table?
166
00:07:36,440 --> 00:07:38,560
New queen, new start, new staff.
167
00:07:38,560 --> 00:07:40,320
I don't mind that they're new,
Bernard.
168
00:07:40,320 --> 00:07:41,920
I mind that they suck
a big dog's dick.
169
00:07:41,920 --> 00:07:44,800
Majesty, I beg you to please
curtail your language.
170
00:07:44,800 --> 00:07:47,800
At least try to keep in mind that
you are now the Queen of Australia.
171
00:07:47,800 --> 00:07:50,800
Well, there's lucky, because
in Australia that language
172
00:07:50,800 --> 00:07:52,280
is positively regal.
173
00:07:52,280 --> 00:07:55,480
If I were you, I wouldn't try to
mock the people I need to win over.
174
00:07:55,480 --> 00:07:58,240
If you were me, Bernard, this thong
would be awfully tight.
175
00:07:59,880 --> 00:08:01,880
I'm just saying it would be
a lot easier
176
00:08:01,880 --> 00:08:03,640
if I could have kept my old staff.
177
00:08:03,640 --> 00:08:06,160
Yes, but, sadly, it appears there's
no such thing as loyalty
178
00:08:06,160 --> 00:08:07,880
to the crown when you are
wearing it.
179
00:08:07,880 --> 00:08:09,080
Who am I? Who am I? Who am I?
180
00:08:09,080 --> 00:08:11,440
"Yes, but, sadly, it appears there's
no such thing
181
00:08:11,440 --> 00:08:13,720
"as loyalty to the
crown when you are wearing it."
182
00:08:13,720 --> 00:08:14,960
That's not even true.
183
00:08:14,960 --> 00:08:18,320
My staff were loyal, dutiful
and dedicated.
184
00:08:20,920 --> 00:08:23,080
"A spoiled, incompetent mess."
185
00:08:23,080 --> 00:08:26,320
"Lazy, belligerent,
with no sense of purpose."
186
00:08:26,320 --> 00:08:28,200
"An awful, awful, awful experience.
187
00:08:28,200 --> 00:08:31,480
"Actually, may I add another
awful to that?"
188
00:08:31,480 --> 00:08:33,040
Do you know where these are from?
189
00:08:33,040 --> 00:08:34,520
Reviews of the latest Avatar?
190
00:08:34,520 --> 00:08:37,600
Exit interviews of your loyal,
dutiful and dedicated staff.
191
00:08:37,600 --> 00:08:39,760
Are you sure?
Because I've seen the latest Avatar.
192
00:08:39,760 --> 00:08:43,240
Point being, no-one who has worked
for you could be dragged here.
193
00:08:43,240 --> 00:08:44,760
So why did you come?
194
00:08:44,760 --> 00:08:47,120
I work for your parents, not you.
195
00:08:47,120 --> 00:08:49,480
As a favour, they asked me to
come out of retirement
196
00:08:49,480 --> 00:08:51,280
and act as your private secretary,
197
00:08:51,280 --> 00:08:54,440
and out of devotion to them and the
crown, I complied with their wishes.
198
00:08:54,440 --> 00:08:57,160
Hm. What's the real reason?
199
00:08:57,160 --> 00:08:59,200
Retirement told me many things.
200
00:08:59,200 --> 00:09:02,040
The most interesting
being, I loathe my wife.
201
00:09:02,040 --> 00:09:03,960
Mm. Me too.
202
00:09:07,080 --> 00:09:11,080
This is the outfit you planned
for my arrival in Australia?
203
00:09:11,080 --> 00:09:12,360
A woollen suit?
204
00:09:12,360 --> 00:09:15,160
Uh, a vintage Chanel woollen suit.
205
00:09:15,160 --> 00:09:16,720
In 45-degree heat?
206
00:09:16,720 --> 00:09:18,880
Erm, I don't think so.
We're in the middle of January.
207
00:09:18,880 --> 00:09:22,000
We're also in the
Southern Hemisphere?
208
00:09:22,000 --> 00:09:25,040
So the seasons are reversed?
209
00:09:25,040 --> 00:09:26,640
So what month is this, then?
210
00:09:26,640 --> 00:09:29,720
It's still January,
but it's their summer.
211
00:09:29,720 --> 00:09:31,640
But it's still winter for us,
though.
212
00:09:31,640 --> 00:09:34,680
Not if we're in Australia,
you vacant tart.
213
00:09:36,080 --> 00:09:37,880
Right.
214
00:09:37,880 --> 00:09:39,480
You still don't get it, do you?
215
00:09:39,480 --> 00:09:40,680
Not yet.
216
00:09:58,040 --> 00:09:59,520
Oh, now I get it.
217
00:09:59,520 --> 00:10:02,560
That outfit is wholly inappropriate
for the season.
218
00:10:02,560 --> 00:10:04,760
The sweat is already pouring
down my thighs.
219
00:10:04,760 --> 00:10:08,080
That's the beauty of wool -
it'll absorb it in no time.
220
00:10:08,080 --> 00:10:09,560
SHUTTERS CLICK
221
00:10:09,560 --> 00:10:10,600
HUBBUB
222
00:10:15,400 --> 00:10:20,440
Ma'am, this is Officer Marc Kemarre,
head of your new security detail.
223
00:10:20,440 --> 00:10:22,960
Your Majesty. Officer Kemarre
is a highly decorated
224
00:10:22,960 --> 00:10:26,000
tactical assault commando in the
Australian Special Forces.
225
00:10:26,000 --> 00:10:28,960
He is also a Black Hawk helicopter
pilot who has served in...
226
00:10:28,960 --> 00:10:30,680
Some war somewhere.
Thank you.
227
00:10:30,680 --> 00:10:33,240
Tell me, does this impressive
skill set include driving cars?
228
00:10:33,240 --> 00:10:35,360
It does. Air-conditioned ones?
Yes.
229
00:10:35,360 --> 00:10:37,800
Well, then, could you tell me
why I'm not in one right now
230
00:10:37,800 --> 00:10:40,000
instead of standing out here
while my hair melts?
231
00:10:40,000 --> 00:10:41,640
Right this way, ma'am.
232
00:10:42,920 --> 00:10:44,320
PRESS CLAMOUR
233
00:10:53,920 --> 00:10:57,280
Dear God. Get these tights off me.
234
00:10:59,680 --> 00:11:01,280
Get these tights off me!
235
00:11:02,800 --> 00:11:05,600
Get these tights off me now.
236
00:11:09,240 --> 00:11:13,360
I'm assuming those were all official
palace photographers back there
237
00:11:13,360 --> 00:11:15,280
so they won't put out
anything unflattering.
238
00:11:15,280 --> 00:11:18,080
I'm not sure that's the case
in Australia.
239
00:11:18,080 --> 00:11:19,680
They've released them?
240
00:11:19,680 --> 00:11:21,720
Erm, no. Yes, they have.
241
00:11:21,720 --> 00:11:23,040
How bad are they?
242
00:11:23,040 --> 00:11:25,560
They're not bad at all.
Do I look sweaty? No.
243
00:11:25,560 --> 00:11:27,200
Do I look fat? No!
244
00:11:27,200 --> 00:11:29,920
Oh, God, do I look like my mother?
You looked great.
245
00:11:29,920 --> 00:11:31,720
Liar! Show me.
246
00:11:31,720 --> 00:11:32,800
I'd rather not.
247
00:11:32,800 --> 00:11:36,800
Show me now or I will have those
tiny little girl hands cut off.
248
00:11:39,960 --> 00:11:41,520
Oh, my God.
249
00:11:41,520 --> 00:11:44,440
I look like I finished a marathon
and celebrated with a stroke.
250
00:11:44,440 --> 00:11:46,120
I don't, I don't think you look...
251
00:11:46,120 --> 00:11:47,560
Why would you show me those?
252
00:11:47,560 --> 00:11:51,320
What? Why on God's green earth
would you show me these?
253
00:11:51,320 --> 00:11:53,480
You told me to.
That is no excuse.
254
00:11:55,000 --> 00:11:56,400
You said you'd cut off my hands.
255
00:11:56,400 --> 00:11:57,920
That is still happening.
256
00:12:28,240 --> 00:12:29,840
God save the Queen.
257
00:12:29,840 --> 00:12:33,080
May I present the Australian
Prime Minister Rebecca Stewart?
258
00:12:33,080 --> 00:12:36,280
Your Majesty, it's a pleasure
to welcome you to Australia.
259
00:12:36,280 --> 00:12:38,360
Is it? I doubt that.
260
00:12:38,360 --> 00:12:40,440
You've had the whole country
all to yourself
261
00:12:40,440 --> 00:12:43,960
and now here we are having to go
sharesies. That's got to hurt.
262
00:12:43,960 --> 00:12:45,200
Not at all.
263
00:12:45,200 --> 00:12:48,520
It's a privilege to play a part
in this historic event.
264
00:12:48,520 --> 00:12:51,520
It's an exciting time for Australia
and I'm here to be of service to you
265
00:12:51,520 --> 00:12:52,720
in any way I can.
266
00:12:52,720 --> 00:12:56,160
Well, you can start by telling me
what that monstrosity is.
267
00:12:56,160 --> 00:12:59,720
This is a specially commissioned
piece of art to celebrate
268
00:12:59,720 --> 00:13:01,120
the beginning of your reign.
269
00:13:01,120 --> 00:13:04,520
It's made from hand-dried
native flowers collected from
270
00:13:04,520 --> 00:13:07,200
national parks of every state
in Australia.
271
00:13:08,760 --> 00:13:11,800
You look like a thinner version
of me. Was that deliberate?
272
00:13:25,040 --> 00:13:27,160
Ma'am, may I introduce you to
Weiwei Weng?
273
00:13:27,160 --> 00:13:31,280
Weiwei has been master of the
household for the last 16 years.
274
00:13:31,280 --> 00:13:34,160
Your Majesty, may I introduce
you to Jack?
275
00:13:34,160 --> 00:13:36,320
Jack has been...
I'm just going to stop you there.
276
00:13:36,320 --> 00:13:39,840
If you intend on doing that to
every person lined up here,
277
00:13:39,840 --> 00:13:41,480
that's a hard pass from me.
278
00:13:41,480 --> 00:13:44,000
Don't get me wrong, I love the whole
Downton Abbey vibe.
279
00:13:44,000 --> 00:13:45,520
Cannot get enough of that shit.
280
00:13:45,520 --> 00:13:48,920
But let's face it, I'm not going
to remember anyone's name, am I?
281
00:13:48,920 --> 00:13:52,000
No offence, Weng Weng.
It's Weiwei, ma'am.
282
00:13:52,000 --> 00:13:54,560
Weiwei Weng.
Not Weng Weng Weng.
283
00:13:54,560 --> 00:13:56,560
I rest my case, case, case.
284
00:14:06,720 --> 00:14:10,040
And these are your living
quarters, ma'am.
285
00:14:10,040 --> 00:14:13,560
Well, I can see why it's called
Macquarie House,
286
00:14:13,560 --> 00:14:15,000
not Macquarie Palace.
287
00:14:15,000 --> 00:14:16,800
Why have they put us in storage?
288
00:14:16,800 --> 00:14:19,000
Oh, no, no, no.
This will never do.
289
00:14:19,000 --> 00:14:21,440
Depressing, shoddy, cringe,
290
00:14:21,440 --> 00:14:23,840
German.
You getting all this down?
291
00:14:23,840 --> 00:14:24,960
You threw away my laptop.
292
00:14:24,960 --> 00:14:26,960
Oh, and that's my fault now, is it?
293
00:14:26,960 --> 00:14:28,720
No.
294
00:14:28,720 --> 00:14:29,880
Hey, I'm Zoe.
295
00:14:29,880 --> 00:14:32,000
I'm your new
director of communications.
296
00:14:32,000 --> 00:14:33,760
Wow, nice digs.
297
00:14:33,760 --> 00:14:35,680
So, erm, how was the flight?
298
00:14:35,680 --> 00:14:38,360
Are you just slumped AF
with jet lag?
299
00:14:38,360 --> 00:14:40,000
Nice to meet you, Zoe.
300
00:14:40,000 --> 00:14:43,520
I am rather slumped, yes,
thank you for asking.
301
00:14:43,520 --> 00:14:46,600
If I may be so bold, the correct way
to address me is ma'am,
302
00:14:46,600 --> 00:14:50,120
not hey. Unless, of course, you're
suggesting we throw 1,200 years
303
00:14:50,120 --> 00:14:52,800
of protocol out the window because
you've had your face pierced.
304
00:14:52,800 --> 00:14:54,680
So rude.
305
00:14:54,680 --> 00:14:56,160
I'm sorry, ma'am.
306
00:14:56,160 --> 00:14:58,040
I just thought...
Yes, well, please don't.
307
00:14:58,040 --> 00:14:59,280
It's highly overrated.
308
00:14:59,280 --> 00:15:00,480
Isn't that right, Anabel?
309
00:15:00,480 --> 00:15:02,240
Tuna melt, if they have it.
310
00:15:03,600 --> 00:15:05,440
So if you wanted...
And while we're at it,
311
00:15:05,440 --> 00:15:08,600
taking a seat while the Queen
is standing is another no-no.
312
00:15:10,720 --> 00:15:13,360
Isn't he sitting?
I don't count. I too am slumped AF.
313
00:15:13,360 --> 00:15:16,840
I was under the impression
I was hired because you wanted
314
00:15:16,840 --> 00:15:18,640
the Australians
to see you as an equal.
315
00:15:18,640 --> 00:15:20,120
Why on earth would I want that?
316
00:15:20,120 --> 00:15:22,720
To help modernise the monarchy?
317
00:15:22,720 --> 00:15:24,480
Are you a republican?
318
00:15:24,480 --> 00:15:27,240
Republican? No, I wouldn't call
myself a republican,
319
00:15:27,240 --> 00:15:30,960
although I have seen
The Princess Diaries like 20 times.
320
00:15:30,960 --> 00:15:33,320
But I guess I'm open to asking
the question.
321
00:15:33,320 --> 00:15:34,920
What question is that?
322
00:15:36,480 --> 00:15:39,640
Whether being born...into unearned
privilege
323
00:15:39,640 --> 00:15:42,400
is an outdated...concept.
324
00:15:42,400 --> 00:15:44,880
That is the exact definition
of a republican.
325
00:15:44,880 --> 00:15:47,200
Let's get rid of this one
before she cuts off my head.
326
00:15:47,200 --> 00:15:49,520
Wait, wait, wait. Ma'am, if I could
just plead my case.
327
00:15:49,520 --> 00:15:51,320
I am very good at what I do.
328
00:15:51,320 --> 00:15:53,760
I'm at the cutting edge
of PR and social media,
329
00:15:53,760 --> 00:15:56,120
I'm very well connected
and I will make it my mission
330
00:15:56,120 --> 00:15:58,040
to turn your reign into
a global sensation
331
00:15:58,040 --> 00:16:00,160
that is the envy of the world.
332
00:16:00,160 --> 00:16:02,520
Can you introduce me
to the Hemsworth brothers?
333
00:16:02,520 --> 00:16:03,880
All three of them.
334
00:16:03,880 --> 00:16:05,280
Then you may stay.
335
00:16:05,280 --> 00:16:06,640
Didn't know there were three.
336
00:16:06,640 --> 00:16:09,240
Thank you, ma'am.
You won't regret it.
337
00:16:09,240 --> 00:16:11,720
So, getting started.
Tonight's welcome reception...
338
00:16:11,720 --> 00:16:14,160
Hold on, not tonight,
I've been travelling for 24 hours.
339
00:16:14,160 --> 00:16:17,040
I know, long haul's a killer,
but this was agreed two weeks ago.
340
00:16:17,040 --> 00:16:19,080
Yes, but not for today.
I agreed to do it tomorrow.
341
00:16:19,080 --> 00:16:21,480
No. When you agreed to it,
today would have been tomorrow.
342
00:16:21,480 --> 00:16:23,200
No, tomorrow would have been
tomorrow.
343
00:16:23,200 --> 00:16:25,400
No, tomorrow would have
been two days after today.
344
00:16:25,400 --> 00:16:28,640
I think the mix-up is you agreed
to do it tomorrow because you didn't
345
00:16:28,640 --> 00:16:31,560
realise that tomorrow was today
in Australia.
346
00:16:31,560 --> 00:16:34,200
Because when you agreed to do it
tomorrow, you were in England,
347
00:16:34,200 --> 00:16:35,400
where it was yesterday.
348
00:16:35,400 --> 00:16:37,960
What are you, a fucking Time Lord
now?
349
00:16:37,960 --> 00:16:40,560
Just got back from the planet
of the tiny doll hands?
350
00:16:40,560 --> 00:16:44,440
How are we only now figuring out
the bloody time difference?
351
00:16:44,440 --> 00:16:47,200
Planet of the tiny doll hands!
That's funny.
352
00:16:47,200 --> 00:16:49,560
OK, right. That's... Just get out.
353
00:16:49,560 --> 00:16:52,960
Please, everyone, just get out.
354
00:16:54,000 --> 00:16:56,560
I'll just have my tuna melt
in my room. Out!
355
00:17:03,680 --> 00:17:05,800
Well, that could have gone better.
356
00:17:05,800 --> 00:17:10,400
I...hate...Australia!
357
00:17:12,320 --> 00:17:14,160
That's why they've sent me here.
358
00:17:14,160 --> 00:17:15,720
Punishment.
359
00:17:15,720 --> 00:17:18,760
When I was 13, they shipped me
off to boarding school in Canberra
360
00:17:18,760 --> 00:17:20,040
for a year. It was misery.
361
00:17:20,040 --> 00:17:21,560
I was bullied relentlessly.
362
00:17:21,560 --> 00:17:24,000
They called me all sorts of names.
363
00:17:24,000 --> 00:17:25,640
Ranga, Pom pig, bush pig,
364
00:17:25,640 --> 00:17:28,560
Mick Hucknall, Princess Drongo,
Princess Pisspot...
365
00:17:28,560 --> 00:17:31,280
I'm sorry you were on the receiving
end of some hurtful
366
00:17:31,280 --> 00:17:33,200
albeit highly amusing nicknames,
367
00:17:33,200 --> 00:17:36,880
but let's not lose sight
of why you're here, ma'am.
368
00:17:36,880 --> 00:17:39,360
Your shenanigans have brought
the British monarchy
369
00:17:39,360 --> 00:17:43,160
to a near collapse. Not something
one particularly wants on one's CV.
370
00:17:43,160 --> 00:17:45,560
Nor is a CV something one
particularly wants.
371
00:17:45,560 --> 00:17:48,640
Nevertheless, you're going to be
needing one if you cock this up
372
00:17:48,640 --> 00:17:51,800
and they cut you off, because that's
what's on the cards, my dear.
373
00:17:51,800 --> 00:17:55,040
This is your last chance
to continue living as a royal.
374
00:17:55,040 --> 00:17:57,280
It's Australia or bust.
375
00:17:57,280 --> 00:18:00,200
I'm a PR disaster, Bernard.
376
00:18:00,200 --> 00:18:02,560
How am I going to pull this off?!
377
00:18:02,560 --> 00:18:04,400
Now's the time to dig in, ma'am.
378
00:18:04,400 --> 00:18:06,400
For once, show yourself
to be an asset
379
00:18:06,400 --> 00:18:08,240
rather than a liability.
380
00:18:08,240 --> 00:18:10,120
I won't lie,
381
00:18:10,120 --> 00:18:12,080
it won't be easy for someone
like you.
382
00:18:12,080 --> 00:18:13,160
None taken.
383
00:18:13,160 --> 00:18:17,120
However, I do believe somewhere
inside your spoilt, insolent,
384
00:18:17,120 --> 00:18:20,760
brattish being there lies a queen
ready to burst out.
385
00:18:20,760 --> 00:18:22,280
Thank you, Bernard.
386
00:18:22,280 --> 00:18:25,360
Sadly, that might be the nicest
thing anyone's ever said to me.
387
00:18:25,360 --> 00:18:26,600
I know.
388
00:18:28,400 --> 00:18:30,360
Question. Hm?
389
00:18:30,360 --> 00:18:32,480
What if this queen
ready to burst out
390
00:18:32,480 --> 00:18:35,400
ends up being so majestically
on point the whole Commonwealth
391
00:18:35,400 --> 00:18:36,680
wants a piece of her?
392
00:18:36,680 --> 00:18:39,840
Let's not get ahead of ourselves,
Princess Pisspot.
393
00:18:39,840 --> 00:18:42,800
There's every chance she'll fuck
things up by this time tomorrow.
394
00:18:42,800 --> 00:18:45,080
By which I mean today.
395
00:18:45,080 --> 00:18:46,400
Your Majesty.
396
00:18:49,880 --> 00:18:52,200
Mick Hucknall!
397
00:18:49,880 --> 00:18:52,200
HE LAUGHS
398
00:18:52,200 --> 00:18:54,040
I can hear you.
399
00:19:02,600 --> 00:19:05,280
Jesus Christ, Anabel,
stop faffing about.
400
00:19:05,280 --> 00:19:07,880
Sorry, I'm just trying to push
in your back fat.
401
00:19:09,000 --> 00:19:11,040
ZOE GASPS
402
00:19:09,000 --> 00:19:11,040
Holy shit. Look at you.
403
00:19:11,040 --> 00:19:12,600
You look hot as hell right now.
404
00:19:12,600 --> 00:19:15,480
Oh, I'm glad you've taken my note
about decorum on board, Zoe.
405
00:19:15,480 --> 00:19:16,920
All right, then. Are we all set?
406
00:19:16,920 --> 00:19:18,680
Everybody's waiting, room's packed.
407
00:19:18,680 --> 00:19:22,920
Dignitaries, titans of industry,
media moguls. This is your moment.
408
00:19:22,920 --> 00:19:24,840
It's showtime.
Good luck, ma'am.
409
00:19:24,840 --> 00:19:26,480
You're going to be amazing.
410
00:19:26,480 --> 00:19:29,840
Just be yourself.
Yeah, just be myself.
411
00:19:29,840 --> 00:19:31,160
Team Queen.
412
00:19:31,160 --> 00:19:32,760
Are you ready to start your reign?
413
00:19:32,760 --> 00:19:34,080
I was born ready.
414
00:19:35,720 --> 00:19:39,120
Make sure they don't photograph
her from behind.
415
00:19:44,320 --> 00:19:46,160
# Hands up and touch the sky
416
00:19:46,160 --> 00:19:48,480
# Yo, yo, we gon fly tonight... #
417
00:19:48,480 --> 00:19:51,960
Ready, ma'am? Yes.
Let's go.
418
00:19:51,960 --> 00:19:55,000
Your Majesty, may I present, the
Prime Minister of New Zealand,
419
00:19:55,000 --> 00:19:57,720
Mr George Martin. How do you do?
420
00:19:57,720 --> 00:20:00,240
# I got the ride, I got the cribs
421
00:20:00,240 --> 00:20:03,120
# I got the chicks, I got the
money, money, money... #
422
00:20:03,120 --> 00:20:05,080
Drink up. It's all free.
423
00:20:05,080 --> 00:20:06,760
Oh, no, I think it's too cheap.
424
00:20:06,760 --> 00:20:07,800
Hello.
425
00:20:07,800 --> 00:20:09,400
You two!
426
00:20:09,400 --> 00:20:10,880
Thank you so much.
427
00:20:10,880 --> 00:20:11,920
He still owes me money.
428
00:20:11,920 --> 00:20:14,280
It's lovely to meet you.
429
00:20:14,280 --> 00:20:16,600
Prime Minister.
Your Majesty.
430
00:20:16,600 --> 00:20:20,480
May I introduce Richard Steele,
CEO of Steele Media?
431
00:20:20,480 --> 00:20:22,400
Your Majesty.
How do you do?
432
00:20:22,400 --> 00:20:24,440
Very well, thank you. We were just
discussing
433
00:20:24,440 --> 00:20:27,400
the Prime Minister's initiative
to help end world hunger by 2030.
434
00:20:27,400 --> 00:20:28,760
2030?
435
00:20:28,760 --> 00:20:30,360
Let's not rush into anything.
436
00:20:30,360 --> 00:20:32,280
It's not like there's anyone
starving to death
437
00:20:32,280 --> 00:20:33,480
right now, is there?
438
00:20:35,760 --> 00:20:38,680
If I may ask,
where DO your passions lie?
439
00:20:38,680 --> 00:20:41,680
Which causes do you intend
to champion?
440
00:20:41,680 --> 00:20:46,880
Oh, you know, the poor, the meek,
the mild -
441
00:20:46,880 --> 00:20:48,600
all the big hitters, really.
442
00:20:48,600 --> 00:20:51,760
We will be outlining all the Queen's
Patronages in the coming weeks.
443
00:20:51,760 --> 00:20:53,400
Child labour. Excuse me?
444
00:20:53,400 --> 00:20:54,520
That's another one.
445
00:20:54,520 --> 00:20:56,320
Against it, not for it.
446
00:20:56,320 --> 00:20:57,920
Unless, of course, they enjoy it.
447
00:20:57,920 --> 00:21:00,040
Pride in one's work
can be very empowering.
448
00:21:00,040 --> 00:21:03,000
It's a complicated issue, for sure.
449
00:21:03,000 --> 00:21:05,880
I think you're going to be
very good for business.
450
00:21:05,880 --> 00:21:07,720
Awfully sorry to interrupt.
451
00:21:07,720 --> 00:21:11,960
I need to steal Her Majesty away
for a moment. Do excuse me.
452
00:21:15,360 --> 00:21:18,440
Did you hear?
What am I passionate about?
453
00:21:18,440 --> 00:21:21,240
Oh, let me think -
getting the fuck out of Australia.
454
00:21:21,240 --> 00:21:23,280
Does that answer your question,
you nosy twat?
455
00:21:25,200 --> 00:21:28,160
Oh, we need to find a charity for
mild people I can put my name to.
456
00:21:28,160 --> 00:21:30,480
I shall get right on to that.
457
00:21:30,480 --> 00:21:32,480
What's this?
458
00:21:32,480 --> 00:21:35,840
Sorry. Hello. Sir, hello?
459
00:21:35,840 --> 00:21:37,080
You, sir.
460
00:21:37,080 --> 00:21:38,120
Its Weiwei, ma'am.
461
00:21:38,120 --> 00:21:39,960
Yes, way, way too many vowels.
462
00:21:39,960 --> 00:21:41,280
Why are we serving these?
463
00:21:41,280 --> 00:21:43,920
I specifically said only serve
these if I'm hung over.
464
00:21:43,920 --> 00:21:45,680
Is Her Majesty not hung over?
465
00:21:45,680 --> 00:21:47,160
Why would you think she is?
466
00:21:47,160 --> 00:21:49,600
I would say mainly this.
467
00:21:49,600 --> 00:21:51,640
Go away, Weiwei. Ma'am.
468
00:21:52,640 --> 00:21:54,640
Ma'am, we have an issue
with your speech.
469
00:21:54,640 --> 00:21:56,760
No, I'm absolutely not cutting
the koala joke.
470
00:21:56,760 --> 00:21:59,520
They're going to love it.
No, we don't HAVE the speech.
471
00:21:59,520 --> 00:22:03,000
What? It was on my laptop that you
threw out the window.
472
00:22:03,000 --> 00:22:06,240
My brand-new laptop that was
a good-luck-in-your-new-job gift
473
00:22:06,240 --> 00:22:09,520
from my fiancee. So new, in fact,
that it hadn't been backed up yet.
474
00:22:09,520 --> 00:22:10,720
But I'm over that now.
475
00:22:10,720 --> 00:22:13,520
And great news,
I've remembered most of it.
476
00:22:15,200 --> 00:22:16,680
Introduction.
477
00:22:16,680 --> 00:22:18,400
Something nice about Australia.
478
00:22:18,400 --> 00:22:22,440
The bit you thought was boring
about UK-Aussie relations.
479
00:22:22,440 --> 00:22:23,600
Beef.
480
00:22:23,600 --> 00:22:25,560
Thank yous.
481
00:22:25,560 --> 00:22:27,080
Smile.
482
00:22:30,280 --> 00:22:32,840
Beef? One of our main exports.
483
00:22:32,840 --> 00:22:35,520
It wasn't in the original speech,
but I thought it might give you
484
00:22:35,520 --> 00:22:38,160
something to run with.
You have got to be joking.
485
00:22:38,160 --> 00:22:40,040
How can I stand up there
without a speech?!
486
00:22:40,040 --> 00:22:44,120
Ladies and gentlemen, Her Majesty
Queen Georgiana of Australia.
487
00:22:44,120 --> 00:22:46,960
APPLAUSE
You're going to be amazing. Am I?
488
00:22:46,960 --> 00:22:49,520
Team Queen.
I'm going to have you killed.
489
00:22:51,840 --> 00:22:54,440
My fellow Australians,
490
00:22:54,440 --> 00:22:58,000
it is an honour to stand here
before you as your Queen.
491
00:22:58,000 --> 00:23:03,200
I do so with humility and pride,
and I pledge to serve you always
492
00:23:03,200 --> 00:23:05,880
and honour this duty bestowed
upon me.
493
00:23:05,880 --> 00:23:08,800
APPLAUSE
494
00:23:12,400 --> 00:23:16,840
Australia is a magnificent country.
495
00:23:16,840 --> 00:23:23,160
Rich in its unique culture
and traditions and renowned,
496
00:23:23,160 --> 00:23:26,360
of course, for its...beef.
497
00:23:31,160 --> 00:23:37,240
Australia's cattle rearing
and subsequent butchery of livestock
498
00:23:37,240 --> 00:23:40,560
are the envy of slaughterhouses
around the world.
499
00:23:41,960 --> 00:23:46,600
I know if I were a cow, I'd choose
to have my throat slashed
500
00:23:46,600 --> 00:23:48,800
on Australian soil.
501
00:23:48,800 --> 00:23:49,840
MURMURING
502
00:23:50,760 --> 00:23:57,720
The...longstanding ties between the
United Kingdom and Australia are...
503
00:23:57,720 --> 00:24:01,280
..ongoing and remain...
504
00:24:01,280 --> 00:24:03,560
..a thing.
505
00:24:03,560 --> 00:24:05,440
So that's good.
506
00:24:09,880 --> 00:24:11,240
If I may speak freely -
507
00:24:11,240 --> 00:24:13,480
and let's face it,
who's going to stop me? -
508
00:24:13,480 --> 00:24:15,960
truth be told,
this wasn't my planned speech.
509
00:24:15,960 --> 00:24:17,520
LAUGHTER
510
00:24:17,520 --> 00:24:20,680
Hardly surprising,
given the detour about beef.
511
00:24:20,680 --> 00:24:22,480
LAUGHTER
512
00:24:22,480 --> 00:24:25,120
To be completely honest, I'm so
jet-lagged I don't even know
513
00:24:25,120 --> 00:24:26,560
if I'm facing the right way.
514
00:24:27,920 --> 00:24:29,760
SHOUT FROM THE BACK
515
00:24:29,760 --> 00:24:31,720
Oh, I didn't quite catch that,
516
00:24:31,720 --> 00:24:34,280
but I'm going to assume
you're on side, sir.
517
00:24:34,280 --> 00:24:35,920
I am, after all, your Queen,
518
00:24:35,920 --> 00:24:38,760
and reserve the right to throw you
in the tower.
519
00:24:39,960 --> 00:24:42,240
We still do that, you know.
520
00:24:42,240 --> 00:24:44,880
And don't think we haven't got one
here because I asked them
521
00:24:44,880 --> 00:24:46,520
to build it before I arrived.
522
00:24:48,960 --> 00:24:52,960
So, two lesbian koalas
walk into a bar...
523
00:24:52,960 --> 00:24:54,200
SILENCE
524
00:24:54,200 --> 00:24:56,720
Just be yourself?!
525
00:24:56,720 --> 00:25:00,000
The last person you should be
telling me to be is me.
526
00:25:00,000 --> 00:25:02,880
And how dare you let me
tell that joke?
527
00:25:02,880 --> 00:25:04,640
They found it highly offensive.
528
00:25:04,640 --> 00:25:06,800
It's already trending
on Steele News.
529
00:25:06,800 --> 00:25:10,200
Jesus Christ, do you have control
over anything?!
530
00:25:10,200 --> 00:25:12,120
I thought the beef stuff went well.
531
00:25:12,120 --> 00:25:14,960
I thought the beef stuff
went well too.
532
00:25:14,960 --> 00:25:18,280
Actually, I thought the beef
stuff saved us.
533
00:25:18,280 --> 00:25:20,040
Didn't you, Matthew? Team Queen.
534
00:25:20,040 --> 00:25:21,920
Team Shit!
535
00:25:21,920 --> 00:25:23,120
That's what you all are.
536
00:25:23,120 --> 00:25:24,720
Team Shit.
537
00:25:24,720 --> 00:25:27,360
Is everything all right?
Yes, thank you, Rebecca.
538
00:25:27,360 --> 00:25:32,560
Everything's peachy! I'm just
debriefing here with Team Shit.
539
00:25:32,560 --> 00:25:34,520
Bet your team aren't shit,
are they?
540
00:25:34,520 --> 00:25:36,600
Bet you don't even need
a team, do you?
541
00:25:36,600 --> 00:25:39,160
Who am I? Who am I? Who am I?
542
00:25:39,160 --> 00:25:43,120
IMITATES ACCENT: I'm the
Prime Minister and I'm just perfect!
543
00:25:43,120 --> 00:25:47,760
I'm going to end world hunger
all by myself!
544
00:25:57,040 --> 00:25:58,520
Hmm? Hmm.
545
00:25:59,560 --> 00:26:02,560
It's been a long day,
a lot of excitement.
546
00:26:02,560 --> 00:26:04,440
Perhaps everyone should sleep on it
547
00:26:04,440 --> 00:26:08,600
and tomorrow you can figure out
where it all went so horribly wrong.
548
00:26:08,600 --> 00:26:10,920
Ma'am.
549
00:26:10,920 --> 00:26:12,320
We already know that bit!
550
00:26:12,320 --> 00:26:16,880
It was Team Shit, and I'm getting
T-shirts printed.
551
00:26:16,880 --> 00:26:18,080
Super.
552
00:26:18,080 --> 00:26:20,800
No, Anabel, it is not super.
553
00:26:20,800 --> 00:26:23,680
It is very, very, very not super.
554
00:26:23,680 --> 00:26:25,520
And I'm putting that on the back!
555
00:26:25,520 --> 00:26:28,720
Except that might draw attention
to the fat roll below your bra.
556
00:26:28,720 --> 00:26:30,840
Fuck me!
557
00:26:33,040 --> 00:26:34,880
Just put me down for an extra small.
558
00:26:37,160 --> 00:26:38,480
Who's on T-shirts?
559
00:26:46,400 --> 00:26:48,120
I'd like a minute to myself, please.
560
00:26:48,120 --> 00:26:50,720
Sorry, Your Majesty. I can't let you
be out here on your own,
561
00:26:50,720 --> 00:26:52,080
for safety reasons.
562
00:26:52,080 --> 00:26:54,760
Oh, it's all right.
I'm not going to throw myself off.
563
00:26:54,760 --> 00:26:57,600
I don't think my speech
was that bad. Do you? No, ma'am.
564
00:26:57,600 --> 00:27:00,800
Then again, I'm not a lesbian koala.
565
00:27:00,800 --> 00:27:02,680
What's your name again?
566
00:27:02,680 --> 00:27:04,240
Marc.
567
00:27:04,240 --> 00:27:06,160
Bit boring, isn't it?
568
00:27:06,160 --> 00:27:07,720
It's Marc with a C.
569
00:27:08,840 --> 00:27:10,400
Cark?
570
00:27:10,400 --> 00:27:11,880
The C's at the end.
571
00:27:11,880 --> 00:27:13,440
Makes more sense.
572
00:27:15,440 --> 00:27:17,160
Please leave me alone,
I shall be fine.
573
00:27:17,160 --> 00:27:20,720
This is a residential area, ma'am.
It's my job to protect you.
574
00:27:20,720 --> 00:27:23,400
Protect me from what?
Someone stealing my Wi-Fi?
575
00:27:27,760 --> 00:27:30,640
Are you supposed to
take a bullet for me?
576
00:27:30,640 --> 00:27:32,360
Let's hope it never gets to that.
577
00:27:32,360 --> 00:27:35,880
But let's suppose. It's probably
somewhere in the small print, yes.
578
00:27:35,880 --> 00:27:37,800
I'm sure you've been briefed.
579
00:27:37,800 --> 00:27:42,760
I'm a loose cannon, a fuck-up
and a liability, if you will.
580
00:27:42,760 --> 00:27:45,560
I believe it was
headstrong and unconventional.
581
00:27:45,560 --> 00:27:48,160
Which is British for a fuck-up
and a liability.
582
00:27:49,600 --> 00:27:51,560
At least it's not boring.
583
00:27:51,560 --> 00:27:53,880
Well, sorry to disappoint everyone,
584
00:27:53,880 --> 00:27:58,320
but there's a new queen waiting
to burst out, apparently.
585
00:27:58,320 --> 00:28:01,040
And she's not going to put another
foot wrong,
586
00:28:01,040 --> 00:28:06,760
even in this 10,000-miles-from-home
dust bowl of an inferno.
587
00:28:06,760 --> 00:28:08,200
None taken.
588
00:28:12,520 --> 00:28:13,560
Goodnight.
589
00:28:15,080 --> 00:28:16,120
Cark.
590
00:28:23,240 --> 00:28:24,600
# Pleased to meet you
591
00:28:24,600 --> 00:28:26,080
# Satan's my name
592
00:28:26,080 --> 00:28:27,840
# I can make you sin
593
00:28:27,840 --> 00:28:30,000
# I can make you feel pain
594
00:28:30,000 --> 00:28:31,280
# I can twist
595
00:28:31,280 --> 00:28:32,880
# I can make you seduce me
596
00:28:32,880 --> 00:28:34,640
# Want to do the Watusi?
597
00:28:34,640 --> 00:28:36,880
# You can call me Lucy
598
00:28:36,880 --> 00:28:40,240
# Satan
Satan's a woman
599
00:28:40,240 --> 00:28:43,640
# Satan
Yeah, I'm a woman
600
00:28:43,640 --> 00:28:46,960
# Satan
Satan's a woman
601
00:28:46,960 --> 00:28:50,480
# Satan
Oh, yeah, I'm the evil one. #
72766
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.