All language subtitles for ID5269 - chinababe
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,920
私は本人よみじょ
2
00:00:04,920 --> 00:00:11,840
みじょ
3
00:00:11,840 --> 00:00:21,380
お水っぱくぼので
4
00:00:21,380 --> 00:00:29,880
サーシ ce le
5
00:00:29,880 --> 00:00:31,880
どんな特徴があるか教えてください!
6
00:00:31,880 --> 00:00:33,880
また会いましょう!
7
00:00:33,880 --> 00:00:47,080
(カフェの音)
8
00:00:47,080 --> 00:00:48,880
こんにちは、お勧めください。
9
00:00:48,880 --> 00:00:50,880
お客さんにお会いしましょうか?
10
00:00:50,880 --> 00:00:53,280
カフェの方が知っているかもしれない。
11
00:00:53,280 --> 00:00:55,280
ここ?あ、実は紹介できない。
12
00:00:55,280 --> 00:00:57,280
おー、ここに来たの?
13
00:00:57,280 --> 00:01:00,780
長い、ここには、環境が良い。
14
00:01:00,780 --> 00:01:02,880
カフェは良いのより、
15
00:01:02,880 --> 00:01:05,680
ここには、温泉が一級のお店だ。
16
00:01:05,680 --> 00:01:07,680
温泉を使って?
17
00:01:07,680 --> 00:01:10,780
長い、私は温泉を使っている。
18
00:01:10,780 --> 00:01:14,180
特色は、カフェでお酒を使って、
19
00:01:14,180 --> 00:01:17,180
そして、このクリスマスは、満足の温度を少し押してください。
20
00:01:17,180 --> 00:01:19,180
そして、このクリスマスは、温度を少し押してください。
21
00:01:19,180 --> 00:01:21,180
うん、確かに。ありがとうございます。
22
00:01:21,180 --> 00:01:22,180
ありがとうございます。
23
00:01:22,180 --> 00:01:24,180
小姐、
24
00:01:24,180 --> 00:01:26,180
お寿司は、お寿司の方法で、
25
00:01:26,180 --> 00:01:28,180
お寿司の方法で、
26
00:01:28,180 --> 00:01:30,180
ここは、清湯の環境、
27
00:01:30,180 --> 00:01:32,180
豊富なフントゾンを持っています。
28
00:01:32,180 --> 00:01:33,180
最重要は、
29
00:01:33,180 --> 00:01:34,180
老闆は、
30
00:01:34,180 --> 00:01:36,180
一位有名なカフェの復興師です。
31
00:01:36,180 --> 00:01:37,180
他に、
32
00:01:37,180 --> 00:01:38,180
整動溫泉会館を
33
00:01:38,180 --> 00:01:40,180
日本風格を作り、
34
00:01:40,180 --> 00:01:43,180
カフェの味を持っています。
35
00:01:43,180 --> 00:01:50,080
そして老闆は、この水は後山の溫泉水を流した。
36
00:01:50,080 --> 00:01:53,080
とても良い美容效果です。
37
00:01:53,080 --> 00:01:58,080
一年串の紹介をして、皆さんは期待していますか?
38
00:01:58,080 --> 00:02:02,580
では、私に行きましょう。
39
00:02:02,580 --> 00:02:07,080
こちらは特色溫泉の所在之處です。
40
00:02:07,080 --> 00:02:09,080
(音楽)
41
00:02:09,080 --> 00:02:11,080
天真豪有の一人の公園
42
00:02:11,080 --> 00:02:13,080
では、私たちに行きましょう
43
00:02:13,080 --> 00:02:14,080
先生、こんにちは
44
00:02:14,080 --> 00:02:16,080
名前は何ですか?
45
00:02:16,080 --> 00:02:17,080
小豪
46
00:02:17,080 --> 00:02:19,080
ここでお世話をしてください
47
00:02:19,080 --> 00:02:23,080
約5年かかりです
48
00:02:23,080 --> 00:02:26,080
ここでお世話をしてください
49
00:02:26,080 --> 00:02:28,080
ここでお世話をしてください
50
00:02:28,080 --> 00:02:30,080
温泉によって良いです
51
00:02:30,080 --> 00:02:33,080
温泉は何ですか?
52
00:02:33,080 --> 00:02:37,080
温泉は、主要に洋芽の味です
53
00:02:37,080 --> 00:02:39,080
それから、彼は皮を削除することができます。
54
00:02:39,080 --> 00:02:42,080
最終的に、彼は純天然な山群です。
55
00:02:42,080 --> 00:02:45,080
おー、いいのか。
56
00:02:45,080 --> 00:02:47,080
私はもうすぐに泡が出てきました。
57
00:02:47,080 --> 00:02:57,080
♪~
58
00:02:57,080 --> 00:02:59,080
(音楽)
59
00:02:59,080 --> 00:03:01,080
(音楽)
60
00:03:01,080 --> 00:03:03,080
(音楽)
61
00:03:03,080 --> 00:03:05,080
(音楽)
62
00:03:05,080 --> 00:03:07,080
(音楽)
63
00:03:07,080 --> 00:03:09,080
(音楽)
64
00:03:09,080 --> 00:03:11,080
(音楽)
65
00:03:11,080 --> 00:03:13,080
(音楽)
66
00:03:13,080 --> 00:03:15,080
(音楽)
67
00:03:15,080 --> 00:03:17,080
(音楽)
68
00:03:17,080 --> 00:03:22,080
(音楽)
69
00:03:23,080 --> 00:03:27,080
(音楽)
70
00:03:27,080 --> 00:03:48,580
(♪~)
71
00:03:48,580 --> 00:03:50,580
(音楽)
72
00:03:50,580 --> 00:03:52,580
(音楽)
73
00:03:52,580 --> 00:03:54,580
(音楽)
74
00:03:54,580 --> 00:03:56,580
(音楽)
75
00:03:56,580 --> 00:03:58,580
(音楽)
76
00:03:58,580 --> 00:04:00,580
(音楽)
77
00:04:00,580 --> 00:04:02,580
(音楽)
78
00:04:02,580 --> 00:04:04,580
(音楽)
79
00:04:04,580 --> 00:04:06,580
(音楽)
80
00:04:06,580 --> 00:04:08,580
(音楽)
81
00:04:08,580 --> 00:04:10,580
(音楽)
82
00:04:10,580 --> 00:04:12,580
(音楽)
83
00:04:13,300 --> 00:04:25,280
(音楽)
84
00:04:25,280 --> 00:04:27,280
(音楽)
85
00:04:27,280 --> 00:04:47,680
(音楽)
86
00:04:47,680 --> 00:04:49,680
(音楽)
87
00:04:49,680 --> 00:04:51,680
(♪~)
88
00:04:51,680 --> 00:04:56,680
(音楽)
89
00:04:56,680 --> 00:04:58,680
(水を入れて)
90
00:04:58,680 --> 00:05:13,680
(水を入れて)
91
00:05:13,680 --> 00:05:29,680
(水を入れて)
92
00:05:29,680 --> 00:05:31,680
(音楽)
93
00:05:31,680 --> 00:05:33,680
(音楽)
94
00:05:33,680 --> 00:05:50,680
(音楽)
95
00:05:50,680 --> 00:05:52,680
(音楽)
96
00:05:52,680 --> 00:06:18,720
(音楽)
97
00:06:18,720 --> 00:06:20,720
(水を入れて)
98
00:06:20,720 --> 00:06:22,720
(水を入れて)
99
00:06:22,720 --> 00:06:24,720
(音楽)
100
00:06:24,720 --> 00:06:26,720
(音楽)
101
00:06:26,720 --> 00:06:28,720
(音楽)
102
00:06:28,720 --> 00:06:30,720
(音楽)
103
00:06:30,720 --> 00:06:32,720
(音楽)
104
00:06:32,720 --> 00:06:34,720
(音楽)
105
00:06:34,720 --> 00:06:36,720
(音楽)
106
00:06:36,720 --> 00:06:38,720
(音楽)
107
00:06:39,500 --> 00:06:44,380
(音楽)
108
00:06:44,380 --> 00:06:46,380
(♪~)
109
00:06:46,380 --> 00:06:48,380
(♪~)
110
00:06:48,380 --> 00:06:50,380
(♪~)
111
00:06:50,380 --> 00:06:52,380
(音楽)
112
00:06:52,380 --> 00:06:54,380
(音楽)
113
00:06:54,380 --> 00:06:56,380
(音楽)
114
00:06:56,380 --> 00:06:58,380
(音楽)
115
00:06:58,380 --> 00:07:00,380
(音楽)
116
00:07:00,380 --> 00:07:19,380
(音楽)
117
00:07:19,380 --> 00:07:21,380
(音楽)
118
00:07:21,380 --> 00:07:23,380
(音楽)
119
00:07:23,380 --> 00:07:25,380
(音楽)
120
00:07:25,380 --> 00:07:35,380
♪~
121
00:07:35,380 --> 00:08:03,820
(音楽)
122
00:08:03,820 --> 00:08:09,820
(音楽)
123
00:08:09,820 --> 00:08:17,820
小姐、ここに、アンモの免疫の体験をやってみます。 試してみますか?
124
00:08:17,820 --> 00:08:18,820
はい。
125
00:08:18,820 --> 00:08:20,820
ここに来てください。
126
00:08:20,820 --> 00:08:22,820
水。
127
00:08:23,820 --> 00:08:25,820
水。
128
00:08:25,820 --> 00:08:28,320
浸します。
129
00:08:51,820 --> 00:08:53,820
水。
130
00:08:53,820 --> 00:08:55,820
バター
131
00:08:55,820 --> 00:08:57,820
生地を作る。
132
00:08:57,820 --> 00:09:11,820
生地を作る。
133
00:09:12,300 --> 00:09:21,820
空を与え、生地を与えできる。
134
00:09:21,820 --> 00:09:23,820
水。
135
00:09:23,820 --> 00:09:25,820
水。
136
00:09:25,820 --> 00:09:27,820
小麦粉。
137
00:09:27,820 --> 00:09:45,900
2等分します。
138
00:09:47,060 --> 00:10:05,720
1985年(昭和62年)10月1日 国鉄分割民営化により、東京駅となる
139
00:10:06,300 --> 00:10:23,240
1999年(昭和62年)7月1日 国鉄分割民営化により、東京駅となる
140
00:10:23,240 --> 00:10:25,240
小麦粉。
141
00:10:25,240 --> 00:10:35,240
2番目は、海外の海外の海外にある「海外」の地域である「海外」の地域です。
142
00:10:35,240 --> 00:10:37,240
小麦粉。
143
00:10:37,240 --> 00:10:39,240
小麦粉。
144
00:10:39,240 --> 00:10:49,240
最初に大阪市交通局9000形電車である。この電車は、大阪市交通局7000形電車である。
145
00:10:49,240 --> 00:11:07,240
1997年(昭和7年)4月1日 東京都交通局8000形電車 (2代)
146
00:11:07,240 --> 00:11:25,240
1998年(昭和6年)6月8日 東京都交通局8000形電車 (2代)
147
00:11:25,240 --> 00:11:45,240
1998年(昭和6年)3月1日 東京都交通局8000形電車 (2代)
148
00:11:45,240 --> 00:12:05,240
1996年(昭和7年)7月1日 東京都交通局8000形電車 (2代)
149
00:12:05,240 --> 00:12:25,240
1998年(昭和9年)10月1日 東京都交通局8000形電車 (2代)
150
00:12:25,240 --> 00:12:30,240
この場所は、水の上に沿っているのが最高です。
151
00:12:30,240 --> 00:12:50,740
1987年(昭和62年)4月1日 東京都の駅となる。東京都市交通局8000形電車 (昭和62年)
152
00:12:50,740 --> 00:13:00,740
東京都市交通局8000形電車 (昭和62年)
153
00:13:01,740 --> 00:13:11,740
東京都交通局8000形電車 (昭和62年)
154
00:13:11,740 --> 00:13:21,740
東京都交通局8000形電車 (昭和62年)
155
00:13:21,740 --> 00:13:31,740
JR東日本E231系電車 (JR東日本E231系電車)
156
00:13:31,740 --> 00:13:48,800
1987年(昭和62年)4月1日 東京都交通局8000形電車 (当時の当駅として開業)
157
00:13:48,800 --> 00:13:58,800
JR東日本E231系電車
158
00:13:58,800 --> 00:14:22,800
1911年(昭和6年)3月1日に東京都合衛生地の駅として開業。大阪の駅として開業。現在、駅としての駅としての駅となる。
159
00:14:22,800 --> 00:14:41,820
1987年(昭和21年)8月1日に国鉄分割民営化により、東日本の駅となっている。東日本の駅として開業。
160
00:14:41,820 --> 00:14:57,820
1986年(昭和55年)4月1日に東日本の駅に改称。東日本の駅となった駅となっている。東日本の駅では、東日本の駅となった駅となっている。
161
00:14:57,820 --> 00:15:16,860
1987年(昭和6年)3月1日 日本鉄道の駅として開業。この駅として開業した駅となる。
162
00:15:16,860 --> 00:15:25,480
JR東日本E233系電車
163
00:15:25,480 --> 00:15:50,480
1987年(昭和9年)1月1日 駅舎が開業し、駅舎が開業した駅舎となる in 東京都交通局8000形電車 (4.7m)
164
00:15:50,480 --> 00:16:13,760
1987年(昭和62年)3月1日 東京都交通局8000形電車に改称された
165
00:16:13,980 --> 00:16:29,320
1998年(昭和62年)4月1日 東京都交通局8000形電車に改称された
166
00:16:29,320 --> 00:16:48,320
(拍手)
167
00:16:48,320 --> 00:16:50,320
ん
168
00:16:51,080 --> 00:16:53,080
ん
169
00:16:53,080 --> 00:16:58,480
教え
170
00:16:58,480 --> 00:17:18,840
ah
171
00:17:18,840 --> 00:17:20,840
ん
172
00:17:20,840 --> 00:17:22,840
(鳴き声)
173
00:17:22,840 --> 00:17:24,840
(鳴き声)
174
00:17:24,840 --> 00:17:26,840
(小声)
175
00:17:26,840 --> 00:17:28,840
(小声)
176
00:17:28,840 --> 00:17:30,840
(小声)
177
00:17:30,840 --> 00:17:32,840
(小声)
178
00:17:32,840 --> 00:17:36,840
(小声)
179
00:17:36,840 --> 00:17:40,840
(小声)
180
00:17:40,840 --> 00:17:43,840
(小声)
181
00:17:43,840 --> 00:17:47,840
(小声)
182
00:17:47,840 --> 00:17:50,840
(小声)
183
00:17:50,840 --> 00:17:53,840
(小声)
184
00:17:53,840 --> 00:17:56,840
(小声)
185
00:17:57,840 --> 00:17:59,840
(小声)
186
00:17:59,840 --> 00:18:04,840
(小声)
187
00:18:04,840 --> 00:18:07,840
(小声)
188
00:18:07,840 --> 00:18:10,840
(小声)
189
00:18:10,840 --> 00:18:13,840
(小声)
190
00:18:13,840 --> 00:18:16,840
(小声)
191
00:18:16,840 --> 00:18:19,840
(小声)
192
00:18:19,840 --> 00:18:22,840
(小声)
193
00:18:24,840 --> 00:18:26,840
(小声)
194
00:18:27,840 --> 00:18:31,840
(小声)
195
00:18:31,840 --> 00:18:33,840
(笑い声)
196
00:18:33,840 --> 00:18:35,840
(笑い声)
197
00:18:35,840 --> 00:18:37,840
ん
198
00:18:37,840 --> 00:18:56,900
ので
199
00:18:56,900 --> 00:18:58,900
(小声)
200
00:18:58,900 --> 00:19:03,900
(小声)
201
00:19:03,900 --> 00:19:05,900
(小声)
202
00:19:05,900 --> 00:19:10,900
(小声)
203
00:19:10,900 --> 00:19:12,900
ん
204
00:19:12,900 --> 00:19:14,900
(小声)
205
00:19:14,900 --> 00:19:16,900
(小声)
206
00:19:16,900 --> 00:19:18,900
(小声)
207
00:19:18,900 --> 00:19:20,900
(小声)
208
00:19:20,900 --> 00:19:22,900
(泣き声)
209
00:19:22,900 --> 00:19:24,900
(笑い声)
210
00:19:24,900 --> 00:19:26,900
(笑)
211
00:19:26,900 --> 00:19:30,900
(笑)
212
00:19:30,900 --> 00:19:34,900
(泣き声)
213
00:19:34,900 --> 00:19:39,900
(小声)
214
00:19:39,900 --> 00:19:44,900
(小声)
215
00:19:44,900 --> 00:19:46,900
(小声)
216
00:19:46,900 --> 00:19:48,900
(小声)
217
00:19:48,900 --> 00:19:50,900
(小声)
218
00:19:50,900 --> 00:19:55,900
(鳴き声)
219
00:19:56,900 --> 00:20:00,900
(鳴き声)
220
00:20:00,900 --> 00:20:02,900
(小声)
221
00:20:02,900 --> 00:20:04,900
(小声)
222
00:20:05,900 --> 00:20:06,900
ん~
223
00:20:06,900 --> 00:20:08,900
ん~
224
00:20:08,900 --> 00:20:10,900
ん~
225
00:20:10,900 --> 00:20:12,900
ん~
226
00:20:12,900 --> 00:20:14,900
ん~
227
00:20:14,900 --> 00:20:17,900
ん~
228
00:20:17,900 --> 00:20:20,900
ん~
229
00:20:20,900 --> 00:20:22,900
ん~
230
00:20:22,900 --> 00:20:24,900
ん~
231
00:20:24,900 --> 00:20:26,900
ん~
232
00:20:26,900 --> 00:20:28,900
ん~
233
00:20:28,900 --> 00:20:30,900
ん~
234
00:20:30,900 --> 00:20:32,900
ん~
235
00:20:33,900 --> 00:20:35,900
(小声)
236
00:20:35,900 --> 00:20:37,900
ん
237
00:20:37,900 --> 00:20:39,900
(鳴き声)
238
00:20:39,900 --> 00:20:41,900
(泣き声)
239
00:20:41,900 --> 00:20:45,900
(鳴き声)
240
00:20:45,900 --> 00:20:47,900
(泣き声)
241
00:20:47,900 --> 00:20:49,900
(泣き声)
242
00:20:49,900 --> 00:20:51,900
(笑い声)
243
00:20:51,900 --> 00:20:53,900
(笑い声)
244
00:20:53,900 --> 00:20:55,900
(泣き)
245
00:20:55,900 --> 00:20:57,900
(泣き声)
246
00:20:57,900 --> 00:20:59,900
(泣き声)
247
00:20:59,900 --> 00:21:01,900
(鳴き声)
248
00:21:01,900 --> 00:21:03,900
(泣き)
249
00:21:03,900 --> 00:21:05,900
(泣き声)
250
00:21:06,540 --> 00:21:09,540
(泣き声)
251
00:21:09,540 --> 00:21:11,540
(泣き声)
252
00:21:11,540 --> 00:21:13,540
(鳴き声)
253
00:21:13,540 --> 00:21:15,540
(泣き声)
254
00:21:15,540 --> 00:21:17,540
(息を吹き出す)
255
00:21:17,540 --> 00:21:19,540
(息を吹き出す)
256
00:21:19,540 --> 00:21:21,540
(息を吹き出す)
257
00:21:21,540 --> 00:21:23,540
(息を吹き出す)
258
00:21:23,540 --> 00:21:25,540
(息を吹き出す)
259
00:21:25,540 --> 00:21:27,540
(息を吹き出す)
260
00:21:27,540 --> 00:21:29,540
(息を吹き出す)
261
00:21:29,540 --> 00:21:31,540
(息を吹き出す)
262
00:21:31,540 --> 00:21:33,540
(息を吹き出す)
263
00:21:33,540 --> 00:21:35,540
(息を吹き出す)
264
00:21:35,540 --> 00:21:37,540
(息を吹き出す)
265
00:21:37,540 --> 00:21:39,540
(息を吹き出す)
266
00:21:39,540 --> 00:21:41,540
(息を吹き出す)
267
00:21:41,540 --> 00:21:43,540
(息を吹き出す)
268
00:21:43,540 --> 00:21:45,540
(息を吹き出す)
269
00:21:45,540 --> 00:21:47,540
(息を吹き出す)
270
00:21:47,540 --> 00:21:49,540
(息を吹き出す)
271
00:21:49,540 --> 00:21:51,540
(息を吹き出す)
272
00:21:51,540 --> 00:21:53,540
(息を吹き出す)
273
00:21:53,540 --> 00:21:55,540
(息を吹き出す)
274
00:21:55,540 --> 00:21:57,540
(息を吹き出す)
275
00:21:57,540 --> 00:21:59,540
(息を吹き出す)
276
00:21:59,540 --> 00:22:01,540
(息を吹き出す)
277
00:22:01,540 --> 00:22:03,540
(息を吹き出す)
278
00:22:03,540 --> 00:22:05,540
(息を吹き出す)
279
00:22:05,540 --> 00:22:07,540
(息を吹き出す)
280
00:22:07,540 --> 00:22:09,540
(息を吹き出す)
281
00:22:09,540 --> 00:22:11,540
(息を吹き出す)
282
00:22:11,540 --> 00:22:13,540
(笑い声)
283
00:22:13,540 --> 00:22:24,820
(笑い声)
284
00:22:24,820 --> 00:22:50,820
(笑い声)
285
00:22:50,820 --> 00:22:55,820
(音楽)
286
00:22:55,820 --> 00:22:57,820
(音楽)
16397