All language subtitles for 19-06-2023cdrxdr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,810 --> 00:00:05,070 Today there will be two topics: what the Russians have with the fortifications on the southern 2 00:00:05,070 --> 00:00:07,790 front and about the "forgotten" Bakhmut. 3 00:00:07,790 --> 00:00:10,760 There are some processes going on there. 4 00:00:10,760 --> 00:00:15,200 In terms of defensive architecture, the Russian fortifications on the southern front are all 5 00:00:15,200 --> 00:00:18,160 one line of fortifications. 6 00:00:18,160 --> 00:00:23,039 What can be seen on the direction near Tokmak are auxiliary obstacles, they are not a single 7 00:00:23,039 --> 00:00:24,680 system. 8 00:00:24,680 --> 00:00:29,680 On the eastern flank, what is marked with an oval, south of Vuhledar itself, although 9 00:00:29,680 --> 00:00:33,710 there is one line, but it is fortified by strongpoints. 10 00:00:33,710 --> 00:00:37,420 On the map you can see them just behind the line. 11 00:00:37,420 --> 00:00:42,899 But exactly in the area of the ledge (highlighted by a circle), there are not even auxiliary 12 00:00:42,899 --> 00:00:47,290 lines, there is literally - one line of fortifications. 13 00:00:47,290 --> 00:00:51,460 This is because most recently the enemy was still planning to capture Vuhledar and build 14 00:00:51,460 --> 00:00:56,970 their combat orders on the line Velyka Novosilka - Vuhledar (highlighted in black line), for 15 00:00:56,970 --> 00:00:59,690 further advancement to the north. 16 00:00:59,690 --> 00:01:02,210 But he did not succeed in taking this town. 17 00:01:02,210 --> 00:01:05,869 But the ledge remained and this is the first reason. 18 00:01:05,869 --> 00:01:09,189 The second is the complexity of logistics. 19 00:01:09,189 --> 00:01:13,780 There are no railroad connections and no logistics centers. 20 00:01:13,780 --> 00:01:19,100 Logistical centers of the enemy - they are also fortified districts with a circular defense. 21 00:01:19,100 --> 00:01:23,229 Tokmak, for example - are powerful logistical hubs. 22 00:01:23,229 --> 00:01:28,350 But the area marked with a circle is steppes with worthless roads. 23 00:01:28,350 --> 00:01:33,030 Knowing that the AFU has successes and liberated settlements there, the Russian command faces 24 00:01:33,030 --> 00:01:34,030 a dilemma. 25 00:01:34,030 --> 00:01:38,531 To drive more forces into that area without being able to adequately support them, or 26 00:01:38,531 --> 00:01:44,390 not to drive them in, leaving only the forces that hold that single line without depth there. 27 00:01:44,390 --> 00:01:47,900 There is such a thing as leading obstacle emplacement. 28 00:01:47,900 --> 00:01:54,210 That is, you create obstacles (including mines) by deliberately leaving areas without obstacles, 29 00:01:54,210 --> 00:01:58,020 so that the enemy will go exactly to them, where you will wait for him and where you 30 00:01:58,020 --> 00:02:00,840 will organize him firebags. 31 00:02:00,840 --> 00:02:05,030 The global plan of the Russian General Staff was that if the Ukrainians go on this ledge 32 00:02:05,030 --> 00:02:09,580 - they will be crushed by aviation, artillery and tank counterattacks. 33 00:02:09,580 --> 00:02:13,030 Itโ€™s a classic of Soviet doctrine. 34 00:02:13,030 --> 00:02:19,310 But what if the enemy's air and artillery can't, and their tank counterattacks are repulsed? 35 00:02:19,310 --> 00:02:23,160 Drive battalion after battalion along with equipment into these steppes as stationary 36 00:02:23,160 --> 00:02:26,740 targets and with no logistical rear near them? 37 00:02:26,740 --> 00:02:32,360 And what to do if the breakout happened somewhere else, and you can no longer leave this area. 38 00:02:32,360 --> 00:02:37,519 When you've driven your reserves there, and it's no longer possible to get them off quickly. 39 00:02:37,519 --> 00:02:41,880 And if you decided that it was a cunning plan and still did not throw reserves there, but 40 00:02:41,880 --> 00:02:46,080 the Ukrainians outsmarted you and continue to develop an offensive on the ledge and break 41 00:02:46,080 --> 00:02:48,390 that single line? 42 00:02:48,390 --> 00:02:50,000 There are a lot of questions. 43 00:02:50,000 --> 00:02:55,400 I do not know about the Russian General Staff, but the Ukrainian General Staff already has 44 00:02:55,400 --> 00:02:59,560 answers to them, as well as plans for further developments. 45 00:02:59,560 --> 00:03:05,000 Let me remind you that the initiative is dictated by the coming, not the defending. 46 00:03:05,000 --> 00:03:10,140 Any defensive lines are either bypassed, or hacked in specific directions, or seeped through 47 00:03:10,140 --> 00:03:12,690 in certain narrow sections. 48 00:03:12,690 --> 00:03:16,530 We do not know what the Ukrainians have in mind here, but the most important thing to 49 00:03:16,530 --> 00:03:21,220 understand is that no matter how events develop further, it will be the Ukrainian General 50 00:03:21,220 --> 00:03:25,069 Staff, not the Russian one, who will decide the place and time. 51 00:03:25,069 --> 00:03:29,480 While all the attention is focused on the south, Bakhmut has somehow been forgotten 52 00:03:29,480 --> 00:03:31,720 in the information flow. 53 00:03:31,720 --> 00:03:36,640 And in vain, because it is still a very lively bridgehead, with exciting prospects, for which 54 00:03:36,640 --> 00:03:39,890 conditions are already being formed. 55 00:03:39,890 --> 00:03:44,310 The Russian command in recent weeks has pulled up serious forces to Bakhmut, to strengthen 56 00:03:44,310 --> 00:03:48,500 the flanks, but this has not given any global advantage. 57 00:03:48,500 --> 00:03:53,110 The Ukrainian side continues to advance on a daily basis and is now engaging Berkhivka 58 00:03:53,110 --> 00:03:56,940 and Klishchiivka with an obvious intent on their release. 59 00:03:56,940 --> 00:04:01,530 It is difficult to say when this will happen, because now the process of forming the conditions 60 00:04:01,530 --> 00:04:05,860 for the successful extirpation of the numerous gathering of the enemy, for which the artillery 61 00:04:05,860 --> 00:04:08,140 is primarily responsible. 62 00:04:08,140 --> 00:04:12,500 Methodically destroying enemy manpower and artillery. 63 00:04:12,500 --> 00:04:15,939 This is the main problem for the Russian occupiers. 64 00:04:15,939 --> 00:04:20,479 They have been able to gather masses, including reserves, to stabilize the collapse of the 65 00:04:20,479 --> 00:04:24,900 flanks, but without the support of artillery, even this mass cannot hold them. 66 00:04:24,900 --> 00:04:30,080 And that is exactly what the Ukrainian forces are doing now - depriving the occupiers of 67 00:04:30,080 --> 00:04:31,810 this chance. 68 00:04:31,810 --> 00:04:36,030 Ukraine's goals and objectives at this stage are quite clear and in the foreseeable future 69 00:04:36,030 --> 00:04:40,169 it is obvious that Bakhmut will be covered from the north and south, but further plans 70 00:04:40,169 --> 00:04:41,760 are shrouded in the fog of war. 7391

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.