Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:31,490 --> 00:02:34,490
Hey, hey! Hello, mate.
2
00:02:34,690 --> 00:02:36,410
- Oh, it's good to see you.
- You too.
3
00:02:36,690 --> 00:02:37,810
- How are you?
- Great.
4
00:02:38,050 --> 00:02:40,490
Luke, this is my girlfriend, Suzie.
Suzie, Luke.
5
00:02:40,810 --> 00:02:43,890
- Hi. It's so nice to meet you.
- And you know my sister Kate.
6
00:02:44,250 --> 00:02:46,210
- Kate.
- Luke.
7
00:02:47,410 --> 00:02:50,810
- Looking good.
- Thanks. I'll take that.
8
00:02:51,170 --> 00:02:53,370
- Thank you.
- Let's go.
9
00:03:01,410 --> 00:03:04,290
- Wow, you really bought a car?
- No.
10
00:03:04,650 --> 00:03:07,290
After our sail, I've gotta deliver
the boat to lndonesia,
11
00:03:07,610 --> 00:03:09,330
and the guy who's crewing for me
owns this.
12
00:03:09,610 --> 00:03:13,290
- We're not keeping you from delivering?
- No, it's all good.
13
00:03:13,650 --> 00:03:16,610
I can't believe you get to sail around
the world delivering boats for a living.
14
00:03:16,890 --> 00:03:18,650
How fantastic.
15
00:03:33,650 --> 00:03:35,450
Go introduce yourselves to Wazza.
16
00:03:35,730 --> 00:03:37,770
The scruffy-looking one
fishing off a yacht.
17
00:03:38,090 --> 00:03:39,050
- Cool.
- Great.
18
00:03:39,290 --> 00:03:40,690
[Luke] See you soon.
19
00:03:43,210 --> 00:03:44,850
So how have you been?
20
00:03:45,130 --> 00:03:47,170
Good. Good. You?
21
00:03:47,450 --> 00:03:50,330
Yeah, good. I'm going to get
some spark plugs. You wanna come?
22
00:03:50,650 --> 00:03:52,810
Sure.
23
00:03:55,490 --> 00:03:56,690
- Shane.
- Hey.
24
00:03:56,930 --> 00:03:59,810
- Is Lou here?
- Yeah, he's just out the back.
25
00:04:02,490 --> 00:04:04,610
- Hey, Lou.
- Yeah, out here!
26
00:04:10,610 --> 00:04:12,490
- It's pretty impressive.
- Yeah.
27
00:04:12,770 --> 00:04:15,490
That's a mako, tiger, hammerhead.
28
00:04:15,770 --> 00:04:17,490
And that one's a white pointer.
29
00:04:19,130 --> 00:04:20,130
Where'd you get these?
30
00:04:20,370 --> 00:04:22,170
- Out there.
- Here?
31
00:04:22,410 --> 00:04:24,570
Yeah. Strange about
the white pointer, though.
32
00:04:24,890 --> 00:04:27,610
People reckon
they don't usually come this far north.
33
00:04:27,890 --> 00:04:29,210
Don't worry. What do they say?
34
00:04:29,450 --> 00:04:33,130
You're more likely to die from
a bee sting than get killed by a shark.
35
00:04:38,650 --> 00:04:40,050
- Wazza.
- Hey.
36
00:04:40,290 --> 00:04:42,010
- Kate. Kate, Warren.
- Hi.
37
00:04:42,290 --> 00:04:43,530
- Hi.
- How you going?
38
00:04:43,810 --> 00:04:45,690
- Good.
- Welcome aboard.
39
00:04:46,690 --> 00:04:49,050
- It's not bad.
- She's a bit scruffy, but she'll do.
40
00:04:49,370 --> 00:04:51,370
I'll show you where you're sleeping.
41
00:04:57,810 --> 00:04:59,370
This brings back memories.
42
00:05:00,770 --> 00:05:05,130
- This is yours.
- Hey, so... I bought you something.
43
00:05:08,610 --> 00:05:10,930
I wonder what this could be?
44
00:05:14,290 --> 00:05:16,250
Thank you.
45
00:05:22,210 --> 00:05:23,770
I really miss you.
46
00:05:27,650 --> 00:05:29,450
- Sorry.
- It's OK.
47
00:05:29,730 --> 00:05:33,610
- Is there someone else?
- No, there's nobody else. It's just...
48
00:05:33,930 --> 00:05:35,730
You wanted a break
and now you're back.
49
00:05:35,970 --> 00:05:38,610
Matt really wanted me to come,
and a holiday sounded like a good idea.
50
00:05:38,890 --> 00:05:41,170
So that's what this is,
it's just a holiday?
51
00:05:41,490 --> 00:05:43,930
Yeah, yeah, I'm here for a holiday.
52
00:05:44,250 --> 00:05:46,810
OK. Good.
53
00:05:48,410 --> 00:05:51,130
I've gotta go up.
Wanna catch the outgoing tide.
54
00:05:52,570 --> 00:05:54,530
OK.
55
00:06:01,330 --> 00:06:03,530
Oh, wow. Did you just catch that?
56
00:06:03,850 --> 00:06:06,010
Yep. These waters are full of 'em.
57
00:06:06,290 --> 00:06:09,010
- Cool.
- You in from Sydney?
58
00:06:09,290 --> 00:06:12,090
Yeah, my brother and his girlfriend
are here from London.
59
00:06:12,370 --> 00:06:13,930
And you're crewing with Luke
to lndonesia?
60
00:06:14,170 --> 00:06:16,290
- Yeah.
- Have you crewed with him before?
61
00:06:16,610 --> 00:06:20,090
No. No, this is the first time.
I usually work the fishing boats.
62
00:06:20,450 --> 00:06:22,450
Thought I'd try something different.
63
00:06:23,410 --> 00:06:26,290
- You've crewed with him, haven't you?
- How do you know that?
64
00:06:26,610 --> 00:06:29,810
- He talks a bit about you.
- Oh.
65
00:06:30,170 --> 00:06:33,130
Yeah, yeah, we sailed
the Mediterranean together.
66
00:06:33,930 --> 00:06:36,330
Whoa! Looks like we're off.
67
00:06:43,890 --> 00:06:45,290
So where are we heading?
68
00:06:45,530 --> 00:06:48,490
Cygnet Reef. I wanna try and get there
by this afternoon.
69
00:06:48,810 --> 00:06:51,090
Sounds great. What's there?
70
00:06:51,370 --> 00:06:53,850
You'll see.
71
00:07:29,010 --> 00:07:30,490
Hey, we're here.
72
00:07:43,130 --> 00:07:45,850
- You good? See you.
- Bye!
73
00:07:46,170 --> 00:07:48,170
Have fun!
74
00:08:02,370 --> 00:08:03,690
See you soon.
75
00:09:25,770 --> 00:09:28,490
Sorry.
76
00:09:29,730 --> 00:09:32,290
- You all right?
- Yeah.
77
00:09:32,570 --> 00:09:34,970
Come with me.
78
00:10:15,450 --> 00:10:17,450
Wow.
79
00:10:17,730 --> 00:10:20,370
Wow, wow.
80
00:10:21,690 --> 00:10:24,570
- How was that?
- Amazing.
81
00:10:28,410 --> 00:10:31,450
- Is this your favourite spot?
- Actually, I've never been here before.
82
00:10:31,730 --> 00:10:34,370
- Wanna go for a bit of an explore?
- Yep.
83
00:10:55,850 --> 00:10:57,810
No.
84
00:11:14,090 --> 00:11:15,810
Oh.
85
00:11:16,090 --> 00:11:18,050
Look what I found.
86
00:11:19,210 --> 00:11:21,170
Beautiful.
87
00:11:54,330 --> 00:11:55,650
What?
88
00:11:57,010 --> 00:11:58,970
I don't know.
89
00:12:00,290 --> 00:12:02,530
Is this just sex
or is it something else?
90
00:12:04,050 --> 00:12:05,450
I don't know.
91
00:12:06,570 --> 00:12:09,370
You know what I think?
I think you're scared.
92
00:12:10,570 --> 00:12:12,490
- Scared?
- Mm-hm.
93
00:12:12,810 --> 00:12:16,290
- Scared of what?
- Me.
94
00:12:16,650 --> 00:12:19,530
You. Us.
95
00:12:22,970 --> 00:12:24,450
No, that's not it.
96
00:12:25,530 --> 00:12:27,010
What is it, then?
97
00:12:27,290 --> 00:12:29,530
I don't know.
98
00:12:30,650 --> 00:12:32,130
- Come on, Kate, what?
- I don't know.
99
00:12:32,410 --> 00:12:34,810
One minute we're having a good time,
and now we're not.
100
00:12:35,130 --> 00:12:38,610
- I'll tell you what I think.
- I don't really care what you think.
101
00:12:40,090 --> 00:12:42,730
Hey, Luke, Kate!
There's something up with Warren.
102
00:12:50,490 --> 00:12:54,010
Tide's dropping really fast.
103
00:13:16,490 --> 00:13:20,530
We hit bottom.
Kate, can you keep an eye out?
104
00:13:27,450 --> 00:13:29,410
- I think it's leaking.
- Eh?
105
00:13:42,570 --> 00:13:44,850
- You're scraping.
- The tide's dropping really fast.
106
00:13:45,170 --> 00:13:47,730
[Warren] I tried the engine.
She won't start.
107
00:13:53,850 --> 00:13:56,730
- OK, try now.
- Nothing.
108
00:13:57,010 --> 00:13:59,090
- Now.
- No, nothing.
109
00:13:59,410 --> 00:14:02,650
Jump on the anchor.
Katie, can you get the sail, please?
110
00:14:02,970 --> 00:14:04,690
Yeah.
111
00:14:27,410 --> 00:14:28,890
Channel's opened up!
112
00:14:33,610 --> 00:14:37,970
OK, I think we're out of trouble.
Thanks, guys.
113
00:14:40,170 --> 00:14:42,970
Hey, Waz,
take a look at that engine, yeah?
114
00:14:43,330 --> 00:14:45,210
Katie, steer.
115
00:14:45,490 --> 00:14:47,970
- Sure.
- Keep her straight, yeah?
116
00:14:49,010 --> 00:14:52,250
- We'll just keep it straight.
- Yeah.
117
00:14:52,610 --> 00:14:54,170
So, who wants a go?
118
00:14:56,130 --> 00:14:59,730
- Suze?
- Me?
119
00:15:00,090 --> 00:15:02,650
- Yeah, come on. Chance of a lifetime.
- Go on. Go on.
120
00:15:05,530 --> 00:15:06,610
Two hands.
121
00:15:07,410 --> 00:15:08,370
Good.
122
00:15:09,570 --> 00:15:11,610
- Sailing.
- Hey!
123
00:15:13,410 --> 00:15:14,970
Arr! Arr!
124
00:15:50,370 --> 00:15:54,410
Hey. Thought I'd come up
and catch the morning.
125
00:15:55,410 --> 00:15:56,450
It's gorgeous.
126
00:16:04,770 --> 00:16:06,770
I'm really sorry about yesterday.
127
00:16:07,050 --> 00:16:11,010
Yeah. Me too.
128
00:16:12,770 --> 00:16:14,970
- It's tricky, isn't it?
- Yeah.
129
00:16:16,690 --> 00:16:19,010
You don't have any doubts about us?
130
00:16:20,490 --> 00:16:21,530
Plenty.
131
00:16:23,290 --> 00:16:27,410
It's just, you know,
I really missed you.
132
00:16:28,690 --> 00:16:30,730
I really missed you too.
133
00:16:35,090 --> 00:16:37,450
- You hungry?
- Starving.
134
00:16:37,730 --> 00:16:39,370
- Brekky?
- Yes, please.
135
00:17:16,130 --> 00:17:17,770
Matt! Warren!
136
00:17:28,090 --> 00:17:30,730
You all right? We've gotta
get out of here. It could go down.
137
00:17:31,010 --> 00:17:33,810
Where's Matt? Matt? Matt?
138
00:17:42,970 --> 00:17:44,610
Luke! Matt!
139
00:17:47,210 --> 00:17:49,010
Oh, Suzie.
140
00:17:50,250 --> 00:17:52,650
Mattie! Warren!
141
00:17:54,850 --> 00:17:56,730
You all right?
142
00:17:57,010 --> 00:18:00,530
I'm gonna go down and get Matt.
Hey, Warren, you gotta get out.
143
00:18:02,810 --> 00:18:05,250
Come with me, right? Take a deep breath.
144
00:18:13,250 --> 00:18:16,490
- Matt. Where's Matt
- Matt Where's Matt?
145
00:18:22,410 --> 00:18:24,690
Matt! Mattie?
146
00:18:25,730 --> 00:18:27,850
[Matt] Here! I'm here.
147
00:18:30,930 --> 00:18:32,970
It's stuck.
148
00:18:51,170 --> 00:18:53,250
[Luke] This way, this way, this way.
149
00:18:53,530 --> 00:18:55,090
OK, follow me.
150
00:19:06,930 --> 00:19:10,450
[Matt] You all right? You OK?
Yeah? You OK?
151
00:19:13,530 --> 00:19:17,410
- Let's get out of the water.
- Yeah. Yeah, sure.
152
00:19:24,570 --> 00:19:26,450
- Gonna have to push him.
- Yeah, OK.
153
00:19:26,690 --> 00:19:29,650
[men] One, two, three!
154
00:19:30,810 --> 00:19:33,530
[Warren] Up you get.
155
00:19:34,450 --> 00:19:36,170
[Matt] All right, who's next?
156
00:19:39,090 --> 00:19:41,810
- You got me?
- Come on.
157
00:19:43,330 --> 00:19:45,970
OK, here we go. More hands.
158
00:19:59,850 --> 00:20:02,010
- You all right, Suze?
- Yeah.
159
00:20:02,290 --> 00:20:06,170
Fuck. Look at that.
Keel's been ripped off.
160
00:20:09,850 --> 00:20:11,930
- You OK
- It's OK. You all right?
161
00:20:12,250 --> 00:20:14,210
Yeah.
162
00:20:15,170 --> 00:20:17,170
- What happened?
- Don't know.
163
00:20:17,450 --> 00:20:18,850
Must have hit something.
164
00:20:20,130 --> 00:20:23,330
Reef. A whale.
165
00:20:30,250 --> 00:20:32,210
The bulkheads are fucked.
166
00:20:51,450 --> 00:20:54,610
OK, guys, I don't think
we should stay here.
167
00:20:54,930 --> 00:20:59,890
There's a current.
We're drifting further out to sea.
168
00:21:01,810 --> 00:21:05,930
The boat's fucked.
I don't think it's gonna stay afloat.
169
00:21:07,290 --> 00:21:11,650
And when we do sink, we're in the water,
just further from land.
170
00:21:12,010 --> 00:21:15,490
- It mightn't sink.
- Well, is there an EPlRB?
171
00:21:15,850 --> 00:21:18,890
- What's an EPlRB?
- A distress beacon. Yeah, there is.
172
00:21:19,210 --> 00:21:23,330
Yeah, but it's an old one, so you need
a plane to fly over to get a signal.
173
00:21:23,690 --> 00:21:26,010
- We're not in a flight path.
- How do you know that?
174
00:21:26,290 --> 00:21:28,730
Seen any planes in the last few days?
175
00:21:53,610 --> 00:21:58,050
OK, I'm not saying we should
try and swim to the mainland,
176
00:21:58,410 --> 00:22:00,130
but I reckon
we could make Turtle lsland.
177
00:22:00,410 --> 00:22:02,130
No.
178
00:22:07,130 --> 00:22:09,410
- What are you doing?
- Point the 12 at the sun.
179
00:22:09,730 --> 00:22:14,010
Split the angle between the 12
and the hour hand. That's north.
180
00:22:19,530 --> 00:22:22,970
So, we're here, right?
181
00:22:23,330 --> 00:22:25,210
Turtle lsland is here.
182
00:22:25,490 --> 00:22:28,290
Now, we weren't going straight there,
because there's a reef here.
183
00:22:28,610 --> 00:22:32,330
But with the current, I reckon
if we swim north, we'll hit the island.
184
00:22:34,610 --> 00:22:40,450
- How far would we have to swim?
- Uh... 10, 12 miles.
185
00:22:40,930 --> 00:22:44,730
Good luck.
I've fished these waters, mate.
186
00:22:45,090 --> 00:22:47,570
I know what's out there.
I'm not getting in that water.
187
00:22:47,890 --> 00:22:50,330
What makes you think
they're not gonna come here?
188
00:22:50,610 --> 00:22:52,090
There's all sorts of shit
starting to rot.
189
00:22:52,370 --> 00:22:55,970
I don't wanna argue with you, mate,
honestly I don't. I just...
190
00:22:56,330 --> 00:22:58,570
I'm not getting in the water.
191
00:23:03,210 --> 00:23:08,570
All right, look, yeah,
there might be sharks, I don't know.
192
00:23:08,970 --> 00:23:11,010
What I do know
is that there's land over there
193
00:23:11,330 --> 00:23:15,370
and the longer we sit here,
the further we get away from it.
194
00:23:15,730 --> 00:23:18,130
We either swim for it
and try and save ourselves,
195
00:23:18,450 --> 00:23:21,170
while we've still got enough strength,
196
00:23:21,490 --> 00:23:24,130
or we can stay here
and hope the boat doesn't sink
197
00:23:24,410 --> 00:23:26,650
and that someone comes for us.
198
00:23:26,970 --> 00:23:33,210
And they'd better come soon, because
otherwise we'll die of dehydration.
199
00:23:41,450 --> 00:23:44,490
I'm not a great swimmer.
I don't think I could swim that far.
200
00:23:44,810 --> 00:23:46,610
Yeah, no. Me neither.
201
00:23:47,530 --> 00:23:48,610
OK.
202
00:23:49,410 --> 00:23:52,810
All right. I'll go down below and see
what I can find to keep us afloat.
203
00:23:57,850 --> 00:23:59,650
You need a hand?
204
00:23:59,890 --> 00:24:03,450
Yeah, if you're in the water,
I'll pass out whatever I find, yeah?
205
00:24:13,210 --> 00:24:15,570
- You OK?
- Yeah.
206
00:24:19,730 --> 00:24:21,690
- Here goes.
- OK.
207
00:25:41,010 --> 00:25:43,730
[Matt] Luke! Luke!
208
00:25:44,450 --> 00:25:46,770
Hey, Luke! Luke!
209
00:25:48,010 --> 00:25:51,290
[Warren] Luke, mate, can you hear me?
210
00:25:53,770 --> 00:25:58,050
[Matt] There's something in the water.
Hey! Luke, quickly, get out! It's close!
211
00:26:03,250 --> 00:26:04,730
Get out now! Get out!
212
00:26:04,970 --> 00:26:09,330
[Warren] Luke, there's something
in the water! Could be a shark!
213
00:26:11,810 --> 00:26:15,010
[Matt] Luke, come on! Hurry up!
214
00:26:15,370 --> 00:26:17,930
Get out! Luke!
215
00:26:20,690 --> 00:26:22,250
Luke!
216
00:26:34,970 --> 00:26:35,930
Luke!
217
00:26:39,170 --> 00:26:41,810
Something broke the surface, over there.
218
00:26:42,090 --> 00:26:44,570
- Well, what was it?
- I don't know, but it was big.
219
00:26:48,930 --> 00:26:51,570
All right.
I've still got to find the EPlRB.
220
00:26:51,890 --> 00:26:54,770
So unless you see a really big shark,
don't warn me.
221
00:27:15,450 --> 00:27:16,930
[Luke] See you soon.
222
00:29:50,730 --> 00:29:53,610
- You all right?
- Yeah, I'm fine.
223
00:29:59,450 --> 00:30:01,170
Found it.
224
00:30:01,450 --> 00:30:04,250
- You know how to kick it off?
- It's good, mate.
225
00:30:04,530 --> 00:30:06,810
Yeah? OK, great.
226
00:30:15,130 --> 00:30:17,090
Try that.
227
00:30:19,610 --> 00:30:21,010
- For you.
- Thanks, mate.
228
00:30:23,210 --> 00:30:27,010
- What? What's the matter?
- You'll look like a seal in that.
229
00:30:29,450 --> 00:30:30,930
Sharks love seals.
230
00:30:33,010 --> 00:30:36,050
Mate, you don't wanna come,
that's your business.
231
00:30:36,330 --> 00:30:38,690
Don't go scaring everyone else,
all right?
232
00:30:44,450 --> 00:30:45,690
Maybe we should wait.
233
00:30:49,650 --> 00:30:51,530
OK, it's your choice.
234
00:30:53,890 --> 00:30:57,490
Look, I know
this is a difficult decision,
235
00:30:57,850 --> 00:31:00,730
but it's really easy
not to get found out here.
236
00:31:01,610 --> 00:31:05,370
This boat's gonna sink
and it's gonna sink soon.
237
00:31:05,730 --> 00:31:09,290
There's land over there and that's
where I think we should be going.
238
00:31:20,690 --> 00:31:23,090
I'm going with Luke.
239
00:31:46,530 --> 00:31:47,610
Me too.
240
00:31:55,490 --> 00:31:57,410
That's yours.
241
00:32:12,930 --> 00:32:16,650
Here you go. Take that. Yours.
242
00:32:21,130 --> 00:32:24,250
- I'm not going.
- Hey?
243
00:32:25,250 --> 00:32:26,650
I'm gonna stay here.
244
00:32:26,850 --> 00:32:28,650
It's a better option
than staying on the boat.
245
00:32:28,890 --> 00:32:31,610
What, swimming to an island
you can't see?
246
00:32:33,210 --> 00:32:34,690
Kate...
247
00:32:43,490 --> 00:32:45,050
OK.
248
00:33:00,530 --> 00:33:03,490
- OK, that's for you.
- Thanks.
249
00:33:03,810 --> 00:33:05,450
Are you sure about this?
250
00:33:09,090 --> 00:33:10,210
Yeah?
251
00:33:21,010 --> 00:33:23,730
- We'll send someone as soon as we can.
- OK.
252
00:33:24,010 --> 00:33:25,170
- OK?
- Yep.
253
00:33:27,810 --> 00:33:29,610
See you, mate.
254
00:33:29,890 --> 00:33:31,610
See you soon.
255
00:33:32,410 --> 00:33:34,610
Bye.
256
00:33:35,490 --> 00:33:37,370
- See you back there.
- Definitely.
257
00:33:41,290 --> 00:33:42,250
What are you doing?
258
00:33:44,250 --> 00:33:46,890
You know he knows the ocean
more than any of us.
259
00:33:48,530 --> 00:33:51,170
- Come on, Katie, come with us.
- I can't.
260
00:33:52,730 --> 00:33:54,690
I just... I just can't.
261
00:33:58,850 --> 00:34:00,930
- See you later, sis.
- Bye.
262
00:34:04,290 --> 00:34:05,250
Yeah?
263
00:34:13,210 --> 00:34:14,690
OK, let's go.
264
00:34:14,970 --> 00:34:18,530
- You look after her for me, all right?
- I will, don't worry. We're good.
265
00:34:50,210 --> 00:34:53,530
OK, so let's stick together.
266
00:34:54,810 --> 00:34:57,250
We're gonna get tired,
267
00:34:57,570 --> 00:35:01,170
but if we just stay at a steady pace,
we'll get there, yeah?
268
00:35:02,370 --> 00:35:07,050
Apart from that, relax and enjoy.
It's a once in a lifetime.
269
00:35:13,090 --> 00:35:14,130
Let's go.
270
00:36:07,490 --> 00:36:09,050
[Luke] Hey, guys!
271
00:36:10,250 --> 00:36:13,290
- Not so much splashing.
- Did you see something?
272
00:36:13,570 --> 00:36:16,370
- No.
- Hey! Hey, wait!
273
00:36:16,650 --> 00:36:18,370
Wait! I'm gonna come with you!
274
00:36:32,770 --> 00:36:34,410
Come on. Come with us.
275
00:36:36,770 --> 00:36:39,730
- No.
- Are you sure?
276
00:36:40,770 --> 00:36:42,690
Yeah, no, you go. I'll be right.
277
00:37:17,450 --> 00:37:20,170
This is nuts.
I hope you're right about this.
278
00:37:20,490 --> 00:37:22,050
You're not the only one.
279
00:37:24,410 --> 00:37:29,330
Guys, don't worry, we'll make it.
We'll get there.
280
00:37:32,290 --> 00:37:34,210
- Here, take this.
- Are you sure?
281
00:37:34,530 --> 00:37:36,610
Yeah, it's all right.
We'll share this one.
282
00:37:36,890 --> 00:37:39,170
Thanks.
283
00:38:39,090 --> 00:38:41,970
Hey, guys. We're tired.
284
00:38:42,290 --> 00:38:45,690
So we focus our energy, huh?
285
00:38:46,890 --> 00:38:51,170
lmagine there's a guy with a huge rope
pulling us towards the island.
286
00:38:51,490 --> 00:38:54,450
- Or towards my bed.
- Mm.
287
00:38:58,970 --> 00:39:01,770
- There's always the last resort.
- What's that?
288
00:39:05,730 --> 00:39:11,530
When I'm at the gym and I'm trying
to break through the pain barrier,
289
00:39:11,970 --> 00:39:14,450
I imagine that I'm having sex.
290
00:39:19,410 --> 00:39:23,050
While you're doing weights,
you're imagining you're screwing?
291
00:39:23,410 --> 00:39:26,290
Notjust screwing.
There's foreplay as well.
292
00:39:29,450 --> 00:39:31,210
Well, isn't there?
293
00:39:31,490 --> 00:39:32,690
Not often.
294
00:39:32,970 --> 00:39:36,210
Oh, come on!
295
00:39:36,530 --> 00:39:38,410
Don't listen to her.
296
00:39:42,250 --> 00:39:45,450
- Shit. What was that?
- What?
297
00:40:10,170 --> 00:40:11,210
Oh!
298
00:40:11,450 --> 00:40:12,850
What is it?
299
00:40:29,410 --> 00:40:30,890
Can't see anything.
300
00:40:32,810 --> 00:40:35,290
I think it's a school of small fish.
301
00:40:35,610 --> 00:40:37,770
- What are they doing?
- I don't know.
302
00:40:43,970 --> 00:40:46,610
OK, let's keep going.
303
00:40:51,890 --> 00:40:53,850
[Luke] Come on.
304
00:41:53,970 --> 00:41:57,450
- What is it?
- Looks like a shell.
305
00:41:59,090 --> 00:42:02,130
- It's a turtle shell.
- Yeah, I think you're right.
306
00:42:02,450 --> 00:42:04,410
A turtle?
307
00:42:15,450 --> 00:42:16,930
Hey, Matt.
308
00:42:18,010 --> 00:42:19,410
Mattie.
309
00:43:12,130 --> 00:43:14,010
Oh, fuck!
310
00:43:21,890 --> 00:43:23,930
Let's get the fuck out of here.
311
00:43:37,490 --> 00:43:38,450
Come on, Suze.
312
00:43:52,770 --> 00:43:55,170
Hey, we can't stay here.
313
00:43:58,730 --> 00:44:00,770
Come on.
314
00:44:01,090 --> 00:44:05,130
I don't wanna stretch my legs out,
I really don't.
315
00:44:05,450 --> 00:44:06,930
- OK, all right.
- I can't move.
316
00:44:07,170 --> 00:44:11,610
It's all right. Listen, we've gotta go.
So do you want me to go behind you?
317
00:44:12,010 --> 00:44:14,650
[Matt] Come on, love.
I'll go behind you, OK?
318
00:44:14,930 --> 00:44:17,010
[Matt] I got you.
319
00:44:21,530 --> 00:44:22,930
- You OK?
- Yeah.
320
00:44:36,090 --> 00:44:39,570
- That was a big turtle.
- Fuck, yeah.
321
00:47:29,250 --> 00:47:30,210
What was that?
322
00:47:33,090 --> 00:47:35,410
- What?
- Over there, I saw something.
323
00:47:37,970 --> 00:47:39,450
[Kate] I can't see anything.
324
00:47:41,290 --> 00:47:44,530
- Suzie, you're freaking me out.
- What's the matter?
325
00:47:44,850 --> 00:47:46,850
- There's something here.
- We have to keep going.
326
00:47:47,170 --> 00:47:50,210
- There's something following us.
- Suze, this is the ocean, OK?
327
00:47:50,490 --> 00:47:53,050
There's a million things out here, bub.
We've gotta keep going.
328
00:47:54,530 --> 00:47:56,530
We've gotta get going.
329
00:47:56,850 --> 00:47:59,330
Come on. Gotta go, all right?
330
00:47:59,610 --> 00:48:01,250
- It's all right.
- There!
331
00:48:04,690 --> 00:48:07,410
- All right, Suze, listen...
- I'm sure I saw something and it's big!
332
00:48:07,730 --> 00:48:11,610
- OK, so what did you see?
- I don't know. There! There, look.
333
00:48:23,890 --> 00:48:25,930
I can't see anything.
334
00:48:34,450 --> 00:48:36,650
Over there.
335
00:49:09,290 --> 00:49:12,090
- Did you see something?
- Don't know. Maybe.
336
00:49:12,410 --> 00:49:14,210
- I told you.
- What was it?
337
00:49:14,490 --> 00:49:16,690
- Was it a shark
- I don't know, OK?
338
00:49:18,570 --> 00:49:20,530
Let's keep going.
339
00:50:31,090 --> 00:50:33,490
- OK, it's a shark.
- How big?
340
00:50:33,810 --> 00:50:36,090
It's big. It's all right. Come together.
341
00:51:03,170 --> 00:51:04,730
Get in together.
342
00:51:23,250 --> 00:51:25,130
[Matt] Can you see it?
Luke, can you see it?
343
00:51:25,450 --> 00:51:27,850
I think it's gone.
I can't see it anywhere.
344
00:52:40,730 --> 00:52:44,290
Let's go. Let's go.
We've gotta go this way.
345
00:52:45,570 --> 00:52:47,530
[Luke] This way.
346
00:53:19,890 --> 00:53:22,930
It's OK, it's OK.
I can't see it. It's moved away.
347
00:53:23,210 --> 00:53:27,170
It's OK. I can't see it. I can't see it.
You need to calm down.
348
00:53:27,530 --> 00:53:31,730
I can't see it. It's OK.
It's OK. It's OK.
349
00:53:32,090 --> 00:53:34,050
You have to stay calm.
350
00:54:24,530 --> 00:54:26,330
Katie. Katie.
351
00:54:26,610 --> 00:54:29,490
Katie. Katie. Katie.
352
00:54:31,330 --> 00:54:35,890
Take some deep breaths with me.
Deep breaths. Come on.
353
00:54:36,290 --> 00:54:39,250
You'll be all right. It's not gonna
get you. It's not gonna get you.
354
00:54:39,570 --> 00:54:42,130
Take a deep breath.
355
00:54:43,570 --> 00:54:45,210
It's gonna be all right.
356
00:54:45,450 --> 00:54:46,850
[Luke] Deep breath.
357
00:54:47,130 --> 00:54:49,690
That's it. That's it.
358
00:55:25,810 --> 00:55:27,730
Matt. Matt.
359
00:55:28,050 --> 00:55:29,090
Hey, Mattie.
360
00:55:33,850 --> 00:55:35,490
Matt.
361
00:55:45,490 --> 00:55:46,690
Matt.
362
00:55:56,610 --> 00:55:59,250
- Matt!
- Matt!
363
00:55:59,530 --> 00:56:01,330
- Matt!
- Matthew!
364
00:56:01,570 --> 00:56:03,290
Matt! Matt!
365
00:56:04,770 --> 00:56:07,330
[Luke] Matt! Mattie!
366
00:56:07,650 --> 00:56:09,650
Matt!
367
00:56:13,410 --> 00:56:15,130
There he is. Mattie!
368
00:56:18,450 --> 00:56:20,410
[Matt] No! Go! Go!
369
00:56:22,610 --> 00:56:27,290
My fucking leg's gone!
No! Go! No!
370
00:56:27,730 --> 00:56:31,770
My leg's gone. You gotta...
No, you gotta go!
371
00:56:32,090 --> 00:56:34,050
- You gotta leave me!
- It's OK, it's OK.
372
00:56:34,330 --> 00:56:37,130
- Swim. I'm useless to you.
- No, you're coming with us.
373
00:56:37,490 --> 00:56:40,530
- Mattie, it's OK.
- He's gonna... He's gonna come back.
374
00:56:40,810 --> 00:56:43,770
Mattie, Mattie, Look at me.
It's OK. Just stay with me.
375
00:56:44,050 --> 00:56:48,570
- Quick, before he... before he...
- No, no, no. No, no, no.
376
00:56:48,970 --> 00:56:51,250
Mattie. Mattie.
377
00:56:58,410 --> 00:57:00,850
Matt. Mattie.
378
00:57:01,170 --> 00:57:03,890
Matt. Matt, come on, come on.
379
00:57:04,170 --> 00:57:08,210
Wake up. Wake up.
Please wake up. Wake up.
380
00:57:08,530 --> 00:57:09,610
Wake up, wake up.
381
00:57:12,690 --> 00:57:15,250
Come on. Mattie, wake up!
382
00:57:15,530 --> 00:57:17,850
Wake up! Please wake up!
383
00:57:18,690 --> 00:57:21,730
Wake up. Please.
384
00:57:22,530 --> 00:57:24,490
Katie!
385
00:57:28,090 --> 00:57:30,810
[Luke] Katie, get out of there now!
386
00:57:31,090 --> 00:57:32,810
Oh, God. I love you.
387
00:57:33,090 --> 00:57:35,010
Katie!
388
00:57:37,050 --> 00:57:39,690
- Come on!
- Oh, God. I love you.
389
00:58:26,610 --> 00:58:27,570
Hey.
390
00:58:30,290 --> 00:58:31,930
[Kate] Come on.
391
00:58:32,170 --> 00:58:34,130
Come on. Come on.
392
00:58:35,370 --> 00:58:37,330
Come on.
393
00:59:16,570 --> 00:59:19,530
- Did you say something?
- No.
394
00:59:20,570 --> 00:59:22,930
- What?
- You said something.
395
00:59:35,650 --> 00:59:37,650
It's gonna come back, isn't it?
396
00:59:42,530 --> 00:59:43,490
lsn't it?
397
00:59:45,890 --> 00:59:48,210
Didn't you say
we'd be there in three hours?
398
00:59:48,530 --> 00:59:50,770
How are we gonna get there now?
399
00:59:51,050 --> 00:59:54,930
We're lost in the middle of the ocean
in the middle of the fucking night!
400
00:59:55,330 --> 00:59:58,570
- Suzie...
- We never should have listened to you.
401
00:59:58,890 --> 01:00:01,050
We should have stayed on the boat
with Warren.
402
01:00:01,370 --> 01:00:05,730
And now Matt's dead!
And soon we're gonna be too!
403
01:00:06,130 --> 01:00:08,290
- We're fucked! We're so fucked!
- Suzie!
404
01:00:08,570 --> 01:00:10,370
[Suzie] We're so...
405
01:00:16,530 --> 01:00:18,490
I'm sorry about Matt.
406
01:00:22,130 --> 01:00:24,130
And I'm sorry about all of this.
407
01:00:28,570 --> 01:00:30,530
[Kate] Luke, it's not your fault.
408
01:00:31,410 --> 01:00:33,410
It's not your fault.
409
01:00:33,690 --> 01:00:36,250
You didn't make us come with you.
410
01:00:41,290 --> 01:00:43,250
It's all right.
411
01:00:45,210 --> 01:00:47,490
It's all right. Hey.
412
01:00:50,250 --> 01:00:51,210
It's all right.
413
01:01:16,370 --> 01:01:19,090
[Kate] Oh, my God.
Come together. Come together.
414
01:01:23,450 --> 01:01:24,930
[Suzie] Oh, my God!
415
01:01:26,010 --> 01:01:27,850
I don't wanna die!
I don't wanna die!
416
01:01:28,170 --> 01:01:30,530
Please! Help us!
417
01:01:30,810 --> 01:01:34,530
Oh, God, somebody help us!
418
01:02:42,530 --> 01:02:43,490
Hey.
419
01:02:47,810 --> 01:02:50,770
- Hey.
- Look.
420
01:02:55,730 --> 01:02:57,770
Oh. Hey.
421
01:02:59,210 --> 01:03:01,170
Suze.
422
01:03:02,370 --> 01:03:04,330
Look.
423
01:03:26,690 --> 01:03:28,170
[Kate] Whoo!
424
01:03:42,090 --> 01:03:45,330
OK, be careful, huh? It's very sharp.
425
01:04:16,970 --> 01:04:18,930
Oh, it's so good to be out of the water.
426
01:04:27,570 --> 01:04:31,530
It's not Turtle lsland, but it's land.
427
01:04:43,170 --> 01:04:45,130
Let's keep going, then.
428
01:04:47,450 --> 01:04:49,410
Yeah.
429
01:06:08,450 --> 01:06:12,250
- Oh, I'm so sore.
- Me too.
430
01:06:45,370 --> 01:06:47,450
What?
431
01:06:47,730 --> 01:06:48,850
I don't know.
432
01:07:09,050 --> 01:07:10,930
[Luke] Get back.
433
01:07:20,210 --> 01:07:22,170
Oh! It's a fucking dolphin.
434
01:07:46,210 --> 01:07:49,690
Moving pretty fast.
The current must have picked up.
435
01:07:50,050 --> 01:07:52,930
Finally the current is helping.
436
01:08:07,050 --> 01:08:08,290
Is that the dolphin?
437
01:08:41,770 --> 01:08:44,650
Suzie! Suzie!
438
01:08:47,570 --> 01:08:49,290
Suzie!
439
01:10:01,490 --> 01:10:03,450
Oh, fuck.
440
01:10:09,050 --> 01:10:10,610
It's OK. Come on.
441
01:10:14,050 --> 01:10:15,690
Come on.
442
01:10:40,530 --> 01:10:41,730
Oh, my God.
443
01:10:44,330 --> 01:10:46,290
Poor Suzie.
444
01:11:03,330 --> 01:11:05,290
It's the same one, isn't it?
445
01:11:07,930 --> 01:11:09,330
I think so.
446
01:11:10,250 --> 01:11:12,010
It is. I know it is.
447
01:11:29,170 --> 01:11:33,570
There's some more reef.
I think we should go.
448
01:12:24,170 --> 01:12:26,290
Luke! Luke!
449
01:12:26,570 --> 01:12:27,650
Luke!
450
01:12:28,730 --> 01:12:31,090
Luke! Luke!
451
01:12:59,050 --> 01:13:01,130
Come on. Come on.
452
01:13:01,410 --> 01:13:03,370
Come on, Luke.
453
01:13:27,250 --> 01:13:30,290
Come on. Come on, let's go.
454
01:13:31,650 --> 01:13:33,050
I... No.
455
01:14:49,010 --> 01:14:51,130
- You OK?
- Yeah.
456
01:15:06,610 --> 01:15:08,490
My... My foot, it's bleeding.
457
01:15:12,890 --> 01:15:14,290
[Luke] Oh, shit.
458
01:15:30,890 --> 01:15:31,850
Sorry.
459
01:15:43,970 --> 01:15:44,930
Thanks.
460
01:15:46,730 --> 01:15:48,210
It's OK.
461
01:15:51,010 --> 01:15:52,410
I love you, Luke.
462
01:15:58,970 --> 01:16:00,930
I love you too.
463
01:16:24,330 --> 01:16:26,810
- You ready?
- No.
464
01:16:28,650 --> 01:16:30,890
Me neither.
465
01:16:33,370 --> 01:16:35,130
Let's go.
466
01:19:41,610 --> 01:19:44,250
Swim. Fucking swim!
467
01:20:33,010 --> 01:20:34,570
[Luke] Come on, babe.
468
01:20:36,090 --> 01:20:37,050
Come on.
469
01:20:38,370 --> 01:20:40,690
Come on! Go!
470
01:20:41,010 --> 01:20:42,570
[Kate] Come on!
471
01:20:43,330 --> 01:20:44,970
Go! Go!
472
01:20:53,930 --> 01:20:56,970
Pull me up! Pull me up!
473
01:20:57,290 --> 01:20:59,690
Take me! Take me!
474
01:21:00,010 --> 01:21:01,210
Pull me up! Pull me up!
475
01:21:03,610 --> 01:21:04,650
Come on. I can't!
476
01:21:06,570 --> 01:21:08,370
- Come on! Come on!
- Get me up!
477
01:21:09,970 --> 01:21:11,450
Pull me up! Pull me up!
478
01:21:19,570 --> 01:21:21,530
Luke!
479
01:21:23,090 --> 01:21:24,650
Luke!
480
01:21:31,890 --> 01:21:32,970
Luke!
481
01:21:39,930 --> 01:21:41,890
Luke!
482
01:21:43,690 --> 01:21:45,570
Luke!
483
01:21:45,730 --> 01:21:48,730
Please come home.
Please come home. Please.33714
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.