All language subtitles for The.Kid.2019.2160p.UHD.BluRay.x265-_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,052 --> 00:00:54,054 ♪♪ 2 00:01:19,746 --> 00:01:23,542 [boy] My mother told us our father couldn 't find any goodness in his life. 3 00:01:27,671 --> 00:01:30,340 That he'd stopped trying. 4 00:01:34,511 --> 00:01:37,222 She said he and his brother were born bad. 5 00:01:37,306 --> 00:01:41,018 Now you see, my father, 6 00:01:41,101 --> 00:01:44,479 he got the notion my mom was gonna take us and run away from him. 7 00:01:48,692 --> 00:01:51,236 He said he 'd kill Ma. 8 00:01:54,156 --> 00:01:56,575 He was drunk and there was no stopping him. 9 00:01:56,658 --> 00:02:00,621 - [woman screams] - [woman] Children , run ! 10 00:02:00,704 --> 00:02:03,206 - [man] You and the kids. . . - [boy] Please! 11 00:02:03,290 --> 00:02:04,958 - [shouting] - [boy] Stop! 12 00:02:05,042 --> 00:02:07,419 - Father, stop! - [woman] Rio, Sara! 13 00:02:07,502 --> 00:02:10,505 - [woman] Run ! - Please don't hurt Ma! 14 00:02:10,589 --> 00:02:13,508 [man] You put that gun away! You put it away! 15 00:02:13,592 --> 00:02:16,219 - [woman screams] Rio, Sara! - [thud] 16 00:02:18,013 --> 00:02:20,932 - [banging] - [shouting] 17 00:02:21,016 --> 00:02:22,893 [woman] Damn it! No! 18 00:02:24,895 --> 00:02:26,772 - [woman grunting] - [blows landing] 19 00:02:31,818 --> 00:02:34,404 - [woman] Rio! - l'll kill you , son ! 20 00:02:34,488 --> 00:02:37,574 - Father, stop! Please! - [gunshot] 21 00:02:37,658 --> 00:02:41,370 [Sara wailing , sobbing] Mother! 22 00:02:43,538 --> 00:02:45,457 [man] Sounds l ike your brother's place! 23 00:02:51,797 --> 00:02:56,927 [sobbi ng] Mother! She's gone. She's gone. 24 00:02:57,010 --> 00:02:59,388 Bill? 25 00:02:59,471 --> 00:03:03,141 - [pounding on door] - Open the goddamn door! 26 00:03:06,812 --> 00:03:09,398 - Bil l ! Bill? - All right, boys. 27 00:03:09,481 --> 00:03:11,400 - You all right? - Stay put. 28 00:03:11,483 --> 00:03:14,736 - What the hell? Bill ! - [crashing] 29 00:03:18,990 --> 00:03:21,910 No, please, l had to! l had to! 30 00:03:21,993 --> 00:03:23,995 You had to what? 31 00:03:25,497 --> 00:03:27,290 What'd you do? 32 00:03:29,000 --> 00:03:30,502 Men , get out. 33 00:03:31,586 --> 00:03:35,882 What. . . what did . . . Bill? 34 00:03:35,966 --> 00:03:37,801 Bill? 35 00:03:37,884 --> 00:03:40,804 - [Sara] lt's okay. lt's okay. - What did you two do? 36 00:03:40,887 --> 00:03:44,057 You killed my brother! You killed my brother! 37 00:03:44,141 --> 00:03:47,728 - [screaming] No! - Look at me. 38 00:03:47,811 --> 00:03:52,274 L'm gonna kill you . l'm gonna kill you ! 39 00:03:52,357 --> 00:03:55,777 [screams] 40 00:03:55,861 --> 00:03:57,654 [screaming] 41 00:03:57,738 --> 00:03:59,698 [Sara grunts, pants] 42 00:04:00,699 --> 00:04:01,908 The window, Rio, the window! 43 00:04:14,421 --> 00:04:17,382 No, Rio! We can't stay here. We have to keep moving . 44 00:04:17,466 --> 00:04:19,551 Sara. Sara, there's blood on me. 45 00:04:19,634 --> 00:04:22,554 Okay. Okay, take off your shirt. 46 00:04:28,059 --> 00:04:29,895 You're scared , right? 47 00:04:30,937 --> 00:04:33,690 Hey, ain't nothin' wrong with scared . l know. 48 00:04:33,774 --> 00:04:35,066 It hurts me too. 49 00:04:36,276 --> 00:04:37,277 I need you to do something . 50 00:04:38,779 --> 00:04:42,532 I need you to close your eyes, close them . 51 00:04:42,616 --> 00:04:46,620 I need you to picture who you're gonna be when all of this is over. 52 00:04:46,703 --> 00:04:49,623 Not now, but then . Okay? 53 00:04:49,706 --> 00:04:52,709 Strong , and not afraid of anything at all . Okay? 54 00:04:53,710 --> 00:04:57,506 What you did , Rio, you had to do. You saved our lives. 55 00:05:00,217 --> 00:05:01,301 Okay, open your eyes. 56 00:05:03,637 --> 00:05:04,638 Come on . Let's go. 57 00:05:05,722 --> 00:05:06,765 Come on ! 58 00:05:09,643 --> 00:05:10,644 [Rio] Where will we go? 59 00:05:12,729 --> 00:05:13,939 Santa Fe. 60 00:05:15,482 --> 00:05:17,609 Mom told me about a friend there 61 00:05:17,692 --> 00:05:21,404 that we could turn to if there was ever any trouble. 62 00:05:21,488 --> 00:05:23,573 Santa Fe... 63 00:05:23,657 --> 00:05:25,075 You think Uncle Grant will follow us there? 64 00:05:25,158 --> 00:05:26,159 Shh ! 65 00:05:33,875 --> 00:05:34,876 What, Sara? 66 00:05:36,169 --> 00:05:37,671 [horse whinnies] 67 00:05:55,564 --> 00:05:57,023 Hey. 68 00:06:01,486 --> 00:06:04,614 Hey. [clicks tongue] Come on . 69 00:06:04,698 --> 00:06:05,699 [horse whinnies] 70 00:06:06,867 --> 00:06:08,869 ♪♪ 71 00:06:33,268 --> 00:06:36,521 - [Rio] Where are we? - [Sara] Far aways from Santa Fe. 72 00:06:37,898 --> 00:06:39,858 Looks like we can rest here. 73 00:06:42,569 --> 00:06:45,447 ♪ Cheerfully days ♪ 74 00:06:45,530 --> 00:06:49,534 ♪ Holy mother will stay ♪ 75 00:06:52,203 --> 00:06:56,708 ♪ Always beside me ♪ 76 00:06:56,791 --> 00:07:00,378 ♪ By night or by day ♪ 77 00:07:02,505 --> 00:07:04,674 [continues singing softly] 78 00:07:26,655 --> 00:07:27,948 [man] Grant! 79 00:07:28,031 --> 00:07:32,118 Looks like those kids stole one of Fletch's horses! 80 00:07:32,202 --> 00:07:35,455 Boss, they could be headed as far as Santa Fe. 81 00:07:56,768 --> 00:07:59,020 [man] Well , what have we here? 82 00:07:59,104 --> 00:08:02,899 [chuckles] No need to panic now. 83 00:08:02,983 --> 00:08:05,026 Although , l'd dare say got you surrounded . 84 00:08:06,111 --> 00:08:08,738 Billy. They gotta go. 85 00:08:08,822 --> 00:08:10,573 Round here, who knows what'll happen to them . 86 00:08:10,657 --> 00:08:12,701 - Don't fuckin' matter what happens! - Back off, Wilson ! 87 00:08:15,662 --> 00:08:16,997 L'd say it might. 88 00:08:20,417 --> 00:08:22,919 Some people got a knack for livin', you know? 89 00:08:26,965 --> 00:08:28,675 Who knows how far they get. 90 00:08:28,758 --> 00:08:31,761 You know, might be they run into Pat and all them bastards out lookin' for us, 91 00:08:31,845 --> 00:08:33,346 tell 'em where we are. 92 00:08:33,430 --> 00:08:34,806 We don't know who you are. 93 00:08:35,807 --> 00:08:39,811 You're. . . you're Billy the Kid . 94 00:08:39,894 --> 00:08:42,188 - [chuckles] - l read about you in the paper. 95 00:08:42,272 --> 00:08:43,773 Lies, mostly. 96 00:08:51,281 --> 00:08:52,657 Billy Bonney. 97 00:09:03,877 --> 00:09:05,670 Rio. 98 00:09:06,921 --> 00:09:08,173 Rio? 99 00:09:10,008 --> 00:09:12,552 That's quite a name. Your mama pick it? 100 00:09:12,635 --> 00:09:15,221 She said she wanted to name me after someplace beautiful . 101 00:09:15,305 --> 00:09:17,015 Wel l . . . [chuckles] 102 00:09:19,517 --> 00:09:23,563 You hear that, boys? This kid's good luck. 103 00:09:23,646 --> 00:09:26,107 He gonna get us all to somewhere's beautiful . 104 00:09:26,191 --> 00:09:27,192 Where you two comin' from? 105 00:09:27,275 --> 00:09:29,360 [Billy] lt don't matter, do it, Charl ie? They're here. 106 00:09:31,988 --> 00:09:34,532 Long as we are too, you'll be safe. 107 00:09:36,201 --> 00:09:37,494 I promise. 108 00:09:39,662 --> 00:09:43,208 Wel l , horses need rest, and we need sleep. 109 00:09:43,291 --> 00:09:45,043 Our head start will last at least an hour or two. 110 00:09:46,211 --> 00:09:48,254 - [Wilson] lf it don't? - Well . . . [chuckles] 111 00:09:48,338 --> 00:09:50,590 Then we'll do what needs doin'. 112 00:09:53,760 --> 00:09:55,053 Kill 'em dead . 113 00:09:55,136 --> 00:09:57,138 ♪♪ 114 00:10:30,964 --> 00:10:33,216 ls it okay if l talk to you? 115 00:10:45,145 --> 00:10:46,938 Yeah , kid . 116 00:10:47,021 --> 00:10:49,649 Those things they say about you really l ies? 117 00:10:52,443 --> 00:10:53,903 Most of them . 118 00:10:53,987 --> 00:10:57,157 Guess it don't really matter, though . l ... 119 00:10:57,240 --> 00:10:58,700 l done enough . 120 00:11:01,870 --> 00:11:03,371 I read they're gonna getcha. 121 00:11:04,664 --> 00:11:06,749 Not if l get 'em first. 122 00:11:21,181 --> 00:11:22,932 She was a singer. 123 00:11:26,644 --> 00:11:28,229 How old are you? 124 00:11:29,314 --> 00:11:31,149 Fifteen , almost. 125 00:11:32,942 --> 00:11:34,569 I was 1 3... 126 00:11:38,573 --> 00:11:39,824 it happened to me. 127 00:12:04,849 --> 00:12:06,976 L'm gonna go check on the horses. 128 00:12:11,064 --> 00:12:12,273 [horse whinnies] 129 00:12:29,499 --> 00:12:30,500 James! 130 00:12:34,837 --> 00:12:36,047 [horses whinny] 131 00:12:38,841 --> 00:12:40,009 L'm gonna get you . 132 00:12:47,392 --> 00:12:48,851 [men shouting] 133 00:12:51,062 --> 00:12:52,063 Come on . 134 00:12:53,147 --> 00:12:54,691 [whinnies] 135 00:13:10,456 --> 00:13:11,791 Yah ! Yah ! 136 00:13:11,874 --> 00:13:13,376 [gunfire continues] 137 00:13:17,255 --> 00:13:19,632 [man] Hold your fire! Hold your fire! Hold your fire! 138 00:13:24,929 --> 00:13:26,973 [breathing hard] 139 00:13:33,104 --> 00:13:36,649 Garrett! l'll be damned , is that you?! 140 00:13:36,733 --> 00:13:39,068 [Garrett] lt's me! Tell you the truth , Bil ly, 141 00:13:39,152 --> 00:13:40,945 l was hoping that was you we just killed ! 142 00:13:41,029 --> 00:13:43,656 Oh , that's Bowdre, you long-legged son of a bitch ! 143 00:13:43,740 --> 00:13:48,494 Bowdre today, Tom yesterday! You having fun picking off 144 00:13:48,578 --> 00:13:51,205 every person on God's green earth who isn't me? 145 00:13:52,957 --> 00:13:56,502 I can't move on till you're moving with me, you know that! 146 00:13:56,586 --> 00:13:59,714 I would prefer to do it without killing all your friends! 147 00:13:59,797 --> 00:14:03,676 Ah , hell , Pat, just the horse l'm gonna miss! 148 00:14:03,760 --> 00:14:06,387 You shot a goddamn horse! Who does that? 149 00:14:06,471 --> 00:14:10,558 If you got a plan B, l'll kil l that too! 150 00:14:10,641 --> 00:14:12,477 [Billy] How many men you got out there? 151 00:14:12,560 --> 00:14:14,604 [Garrett] How many men? 1 00! 152 00:14:14,687 --> 00:14:17,106 Ain't no way you got 1 00, Pat! 153 00:14:17,190 --> 00:14:19,859 Here you are now, just trying to make me feel special ! 154 00:14:19,942 --> 00:14:22,362 - You got a way outta here? - This is bad ! 155 00:14:22,445 --> 00:14:25,031 - We're okay. - Yeah? This ain't Lincoln ! 156 00:14:25,114 --> 00:14:26,491 I know where we are! 157 00:14:28,368 --> 00:14:29,827 And l know where we ain't. 158 00:14:29,911 --> 00:14:31,454 [man] Billy, goddamn it, we're gonna surrender. 159 00:14:31,537 --> 00:14:33,915 [Billy] You do that, they'll take Dave to Santa Fe and hang him . 160 00:14:34,999 --> 00:14:37,251 Then they'll take me to Lincoln County and do the same. 161 00:14:37,335 --> 00:14:39,420 What choice do we got? 162 00:14:39,504 --> 00:14:43,841 - Bil ly, we need to surrender. - Yeah . 163 00:14:43,925 --> 00:14:46,761 [Billy] Pat! l'm coming out! 164 00:14:46,844 --> 00:14:50,390 I want all your men out here first, hands up, then you last. 165 00:14:51,641 --> 00:14:53,101 All right, men , let's go. 166 00:14:53,184 --> 00:14:54,727 [man] All right! 167 00:14:56,562 --> 00:14:59,982 All right, let's take their guns, step over there. 168 00:15:00,066 --> 00:15:02,944 Wait till we're gone then head north a l ittle. 169 00:15:03,027 --> 00:15:05,988 Our horses won't have got too far. 170 00:15:06,072 --> 00:15:08,533 Wherever you're headed , they'll take you there. 171 00:15:08,616 --> 00:15:11,619 All your men are out here, Billy! lt's your turn ! 172 00:15:11,702 --> 00:15:14,664 - Where wil l you go? - [scoffs] 173 00:15:15,790 --> 00:15:17,834 Christ, kid . 174 00:15:17,917 --> 00:15:20,211 This rock found me l ike you did . 175 00:15:20,294 --> 00:15:23,714 Toss them bloody clothes before your next move, you hear? 176 00:15:23,798 --> 00:15:26,384 Take care of that for me. 177 00:15:26,467 --> 00:15:29,470 Pat, you old so-and-so! 178 00:15:35,476 --> 00:15:39,313 Thought there were at least 50 Texans here from the Canadian River. 179 00:15:39,397 --> 00:15:41,983 If l'd have no more than this, you'd never have gotten me. 180 00:15:46,362 --> 00:15:47,738 [grunts] 181 00:15:47,822 --> 00:15:50,032 - We can go with him . - No. 182 00:15:50,116 --> 00:15:52,243 You said we had to go to Santa Fe. They'll take us there. 183 00:15:52,326 --> 00:15:55,746 - And we won't be alone neither. - l'm sorry. We have to stay hidden . 184 00:16:00,001 --> 00:16:01,919 Rio! Rio! 185 00:16:12,638 --> 00:16:14,515 Who do we have here? 186 00:16:18,686 --> 00:16:21,105 So why don't you tell me that story one more time. 187 00:16:21,189 --> 00:16:23,107 [Sara] We come down from lowa. 188 00:16:23,191 --> 00:16:26,652 After Ma passed , Dad thought it best for a change. 189 00:16:26,736 --> 00:16:29,155 And his sister's in Santa Fe. 190 00:16:29,238 --> 00:16:31,908 Thought she could be of hel p. 191 00:16:31,991 --> 00:16:34,368 The storm came through the other night and we got lost. 192 00:16:34,452 --> 00:16:37,622 - Separated . - Yes, sir. 193 00:16:37,705 --> 00:16:41,042 Thought you got separated . 194 00:16:41,125 --> 00:16:45,087 - Separated from your pa. - Yes, sir. 195 00:16:45,171 --> 00:16:48,174 Your pa, he must be scared , huh? 196 00:16:48,257 --> 00:16:50,009 I bel ieve he is, sir. 197 00:16:56,849 --> 00:16:58,726 Wel l , we got a long way to go, 198 00:16:58,809 --> 00:17:03,481 but we'll drop Rudabaugh off in Santa Fe and we'll take you with us. 199 00:17:03,564 --> 00:17:05,316 - Thank you , sir. - Yeah . 200 00:17:07,902 --> 00:17:09,403 Excuse me? 201 00:17:11,197 --> 00:17:13,658 - Will they really hang him? - Yeah , they'll hang him . 202 00:17:13,741 --> 00:17:16,577 - They really will . - But why? 203 00:17:16,661 --> 00:17:18,996 Same reason they hang any man , 204 00:17:19,080 --> 00:17:20,665 for the things he done. Let's go! 205 00:17:20,748 --> 00:17:22,625 - [man] Come on now! Yah! - [man 2] Come on ! Get! 206 00:17:29,799 --> 00:17:31,759 [men speaking indistinctly] 207 00:17:46,399 --> 00:17:49,902 All right, everyone, this here's the Maxwell ranch . 208 00:17:49,986 --> 00:17:52,446 We want to be i n Puerto de Luna by tomorrow. 209 00:17:52,530 --> 00:17:53,990 So we got a long road ahead . 210 00:17:54,073 --> 00:17:56,867 Everybody get some rest, get some food , and we'll be on our way. 211 00:18:01,998 --> 00:18:05,626 You two, l need you . Dave and Billy in chains, all right? 212 00:18:05,710 --> 00:18:07,128 - [man] Yes, sir. - Keep your eyes on Billy. 213 00:18:07,211 --> 00:18:09,338 This is the place he considers home. 214 00:18:13,342 --> 00:18:15,386 - [woman] Charlie? - Oh , shit. 215 00:18:15,469 --> 00:18:17,346 [speaking Spanish] 216 00:18:22,101 --> 00:18:24,312 [screaming in Spanish] 217 00:18:33,029 --> 00:18:35,031 [woman sobbing] 218 00:18:36,866 --> 00:18:38,409 You get Charlie to turn on me? 219 00:18:41,162 --> 00:18:42,496 Son of a bitch ! 220 00:18:43,497 --> 00:18:45,708 All right, come on ! Let's get Bowdre out of here! Huh?! 221 00:18:45,791 --> 00:18:48,461 Get the dead body out of the street, al l right?! 222 00:18:48,544 --> 00:18:51,839 [speaking Spanish] 223 00:18:51,922 --> 00:18:53,841 Treat that body with some respect! 224 00:18:54,884 --> 00:18:57,178 And get Billy down ! Get hi m in shackles! 225 00:18:57,261 --> 00:18:59,263 [speaking Spanish] 226 00:19:09,273 --> 00:19:11,400 We'll get you a bath . 227 00:19:12,401 --> 00:19:13,819 Thank you . 228 00:19:16,197 --> 00:19:17,239 [metal clanging] 229 00:19:18,616 --> 00:19:23,204 Nice enough fella, for sure. But. . . livin's nicer. 230 00:19:26,874 --> 00:19:30,336 - Jim . - Yes, sir? 231 00:19:31,962 --> 00:19:33,964 You have somethin' to smoke? 232 00:19:36,550 --> 00:19:38,094 Have some tobacco. 233 00:19:38,177 --> 00:19:41,597 Oh . Wonderful . 234 00:19:44,642 --> 00:19:45,893 Do you mind? 235 00:19:47,478 --> 00:19:49,730 - Hold on now. l'll toss it to you . - Oh , it's fine. 236 00:19:49,814 --> 00:19:51,315 - L'm already on my way. - Bil ly. 237 00:19:51,399 --> 00:19:54,527 Billy, goddamn it! Take another step, l swear to God l'll shoot you ! 238 00:20:00,116 --> 00:20:02,576 - [gun cocks] - [man clears throat] 239 00:20:02,660 --> 00:20:04,412 [laughs] 240 00:20:05,871 --> 00:20:09,417 J im , l just wanted to stretch my legs. 241 00:20:10,543 --> 00:20:13,838 Suspicions like that won't serve you well , you know. 242 00:20:13,921 --> 00:20:15,965 You gotta learn to trust in a fella. 243 00:20:21,387 --> 00:20:25,391 Sorry, Billy. l'm . . . just bein' careful is all . 244 00:20:32,523 --> 00:20:33,607 Here you go, bub. 245 00:20:36,777 --> 00:20:39,029 I don't want any of your damn tobacco, J im . 246 00:20:40,906 --> 00:20:42,199 You know that. 247 00:20:43,325 --> 00:20:45,077 Manuela. 248 00:20:45,161 --> 00:20:47,371 Now, l know this don't make it right, 249 00:20:47,455 --> 00:20:51,208 but you can use this to get him a good suit and a proper burial . 250 00:20:51,292 --> 00:20:54,628 [speaks Spanish] 251 00:20:54,712 --> 00:20:56,172 Ma'am ... 252 00:20:57,173 --> 00:20:59,008 Give this to your mother. 253 00:21:07,767 --> 00:21:09,268 [speaks Spanish] 254 00:21:18,486 --> 00:21:20,488 ♪♪ 255 00:21:22,156 --> 00:21:24,283 - [man] Yah ! Yah ! - [man 2] Let's move! 256 00:21:24,366 --> 00:21:27,912 - [men shouting] - Pat, we better hurry! 257 00:21:27,995 --> 00:21:31,874 I got a date with fate, and l dare say you don't want to make me late! 258 00:21:53,270 --> 00:21:55,648 All right, ho! Ho! 259 00:22:04,782 --> 00:22:07,409 Thank you , fellas. We're good here. 260 00:22:11,080 --> 00:22:13,207 As good as Mama back i n lndiana, right? 261 00:22:13,290 --> 00:22:17,336 - Illinois, Captain . - lllinois, right. lllinois. 262 00:22:19,004 --> 00:22:20,840 Rio? Sara? 263 00:22:20,923 --> 00:22:23,551 Imagine you two are missing your pa pretty serious. 264 00:22:23,634 --> 00:22:28,430 Yes, sir. Very much . 265 00:22:28,514 --> 00:22:30,307 When we get to Santa Fe, l'd like to meet him . 266 00:22:30,391 --> 00:22:32,351 Take you to him personally. 267 00:22:32,434 --> 00:22:33,936 Make sure you're safe. 268 00:22:34,019 --> 00:22:36,480 You've already done so much already. 269 00:22:36,564 --> 00:22:38,566 - But that'd be real nice. - Well , l'll tell you what. 270 00:22:38,649 --> 00:22:42,278 A reuniting would make my heart soar li ke a hawk. 271 00:22:42,361 --> 00:22:46,282 It'd be nice to have a good story to focus on instead of all these sad ones. 272 00:22:46,365 --> 00:22:48,909 What makes you think this story's a sad one? 273 00:22:50,035 --> 00:22:52,288 Whoa. [laughs] 274 00:22:53,747 --> 00:22:55,124 Pat... 275 00:22:56,917 --> 00:22:59,795 You said we couldn't eat yet, had to wait our turn . 276 00:22:59,879 --> 00:23:03,799 L'm not eatin', l'm just talkin'. 277 00:23:03,883 --> 00:23:06,760 Might be my last chance to be social , thanks to you , 278 00:23:06,844 --> 00:23:08,387 you're not gonna let me talk a little? 279 00:23:10,222 --> 00:23:12,391 [laughs] Fred . 280 00:23:12,474 --> 00:23:14,935 - You had enough? All right. - Thank you , Sheriff. 281 00:23:22,067 --> 00:23:23,319 Thank you . 282 00:23:33,787 --> 00:23:36,206 Wouldn't want me gettin' any wild ideas or nothin', 283 00:23:36,290 --> 00:23:38,834 disturbin' the feast of our Lord . 284 00:23:42,880 --> 00:23:45,090 Dave! Dave, how rude of me. 285 00:23:45,174 --> 00:23:48,719 Forgettin' we're bein' tied together and all . Come on down , my friend . 286 00:24:04,026 --> 00:24:05,945 How long you been sheriff now? 287 00:24:06,028 --> 00:24:08,197 Two weeks. 288 00:24:08,280 --> 00:24:10,950 [laughs] Two weeks! 289 00:24:12,326 --> 00:24:14,703 Don't l feel special . 290 00:24:14,787 --> 00:24:17,039 Wal lace comes along and gets elected governor, 291 00:24:17,122 --> 00:24:19,458 all of a sudden l'm enemy number one. 292 00:24:21,085 --> 00:24:24,046 Got my own specially assigned sheriff and all . 293 00:24:30,761 --> 00:24:33,681 Ya'll know Pat used to live in Lincoln? 294 00:24:33,764 --> 00:24:36,183 We even been to a dance or two together. 295 00:24:37,643 --> 00:24:39,019 Ain't that right? 296 00:24:40,604 --> 00:24:42,982 You know this kid's just 1 4? 297 00:24:45,234 --> 00:24:47,528 Think we were so small back then? 298 00:24:53,158 --> 00:24:54,368 Nah . 299 00:24:55,369 --> 00:24:59,957 I bet you came out your of mama as you are today, mustache and all . 300 00:25:00,040 --> 00:25:02,418 [laughter] 301 00:25:10,384 --> 00:25:13,929 You know the first bad thing l ever done? 302 00:25:14,013 --> 00:25:17,599 Stole from the Chinamen down in Silver City. 303 00:25:17,683 --> 00:25:21,020 The sheriff arrested me, second he got those shackles on , 304 00:25:21,103 --> 00:25:23,022 l was lookin' for a way to escape. 305 00:25:24,023 --> 00:25:28,569 They took me out for exercise, l ran . 306 00:25:30,029 --> 00:25:35,701 Snuck into a little side room , and scooted up the chimney. 307 00:25:35,784 --> 00:25:37,119 How you think that happens? 308 00:25:38,203 --> 00:25:40,956 I go from climbi ng up chi mneys to here. 309 00:25:45,794 --> 00:25:47,838 You murdered men . 310 00:25:47,921 --> 00:25:50,674 [Billy] Hell . 311 00:25:50,758 --> 00:25:53,135 Maybe this is a sad story. 312 00:25:55,387 --> 00:25:57,431 Why'd you stick around? 313 00:25:57,514 --> 00:26:02,019 All the rest of us that survived Lincoln , we scattered . 314 00:26:03,270 --> 00:26:05,481 But you stuck around for two years. 315 00:26:07,232 --> 00:26:08,692 That's a long time. 316 00:26:08,776 --> 00:26:11,028 Two years is a long time. 317 00:26:11,111 --> 00:26:13,781 It's l ike you wanted to get hung . 318 00:26:13,864 --> 00:26:16,200 Like you wanted them to write about you . 319 00:26:16,283 --> 00:26:18,869 You know what it means when they start writing about you , don't you? 320 00:26:21,872 --> 00:26:23,582 It means you're already dead . 321 00:26:25,250 --> 00:26:29,546 Wel l , if l'm dead already and you're so fuckin' righteous, 322 00:26:29,630 --> 00:26:31,381 maybe you should hang this kid too, 323 00:26:31,465 --> 00:26:33,884 make us all pay for the goddamn things we done. 324 00:26:33,967 --> 00:26:37,221 He hasn't done anything . We got lost in a storm . 325 00:26:37,304 --> 00:26:39,139 You think your brother ain't like me, girl , 326 00:26:39,223 --> 00:26:41,141 you best know now you got another thing comin'. 327 00:26:44,645 --> 00:26:45,646 Billy! 328 00:26:54,613 --> 00:26:57,783 What's the plan , Billy? 329 00:26:57,866 --> 00:26:59,409 Wel l ... 330 00:27:00,702 --> 00:27:02,496 kil l our way out, l suppose. 331 00:27:02,579 --> 00:27:06,750 How far you think you're gonna get with dead Dave chained to your ankle? 332 00:27:09,503 --> 00:27:10,921 Not very far at all , Pat. 333 00:27:16,051 --> 00:27:18,595 I hope you'l l rightly understand l had to try. 334 00:27:18,679 --> 00:27:23,100 It's really a shame, this being your last chance to show some decency. 335 00:27:23,183 --> 00:27:25,477 Come on . Come on . 336 00:28:06,226 --> 00:28:07,769 What happened i n Li ncoln? 337 00:28:12,024 --> 00:28:13,442 [sighs] 338 00:28:14,443 --> 00:28:19,823 A rich man controlled all the dry goods in the county. 339 00:28:20,824 --> 00:28:24,828 There was another rich man who thought he should be able to get into the business. 340 00:28:24,912 --> 00:28:27,039 And those two men went to war. 341 00:28:27,122 --> 00:28:29,208 And everybody who worked with them went there too. 342 00:28:31,084 --> 00:28:35,255 - What side was Billy on? - He was on the second side. 343 00:28:35,339 --> 00:28:36,798 And who was right? 344 00:28:39,009 --> 00:28:41,553 Billy's, l guess, for a while. 345 00:28:41,637 --> 00:28:43,555 By the end , everybody was wrong . 346 00:28:48,769 --> 00:28:50,854 I was once a buffalo hunter. 347 00:28:50,938 --> 00:28:53,774 Can you believe that? [laughs] 348 00:28:53,857 --> 00:28:56,109 It was a long time ago. 349 00:28:56,193 --> 00:29:00,405 I worked with this man named Joe Briscoe. 350 00:29:02,199 --> 00:29:05,077 We were not friends, Joe and l . 351 00:29:05,160 --> 00:29:08,413 One night, l was sitting by the fire trying to warm myself up 352 00:29:09,414 --> 00:29:10,582 when old Joe got it into his head 353 00:29:10,666 --> 00:29:14,878 that he's gonna do his wash out in the freezing cold water. 354 00:29:14,962 --> 00:29:17,589 And he come up and he wanted to get all his clothes dried right quick. 355 00:29:17,673 --> 00:29:20,550 He was a drunk, and l told him so. 356 00:29:20,634 --> 00:29:24,930 I said , "Only a drunk fool lrishman would wash his clothes in a muddy river." 357 00:29:25,013 --> 00:29:27,432 Something like that. Joe didn't like that. 358 00:29:27,516 --> 00:29:29,017 And he, uh ... 359 00:29:30,310 --> 00:29:31,645 He come at me. 360 00:29:33,438 --> 00:29:35,941 And l knocked his drunk ass down . 361 00:29:36,942 --> 00:29:39,319 He come again , l knocked him down again . 362 00:29:39,403 --> 00:29:44,074 And it went on like that, until l decided l should walk away. 363 00:29:44,157 --> 00:29:47,452 Which l did , but Joe would have none of that. 364 00:29:47,536 --> 00:29:50,330 He come at me with an axe. Right? 365 00:29:51,832 --> 00:29:53,292 So l shot him in the chest. 366 00:29:53,375 --> 00:29:57,587 And he fell down in the fire right next to his steaming clothes. 367 00:29:57,671 --> 00:30:00,048 Pulled him out of the fire, 368 00:30:00,132 --> 00:30:02,759 and he bled out right in my arms. 369 00:30:02,843 --> 00:30:07,931 First man l ever killed . Joe Briscoe. 370 00:30:08,015 --> 00:30:11,518 And in the morning , l dug his grave. 371 00:30:11,601 --> 00:30:14,271 And then l rode and l found the closest sheriff l could 372 00:30:14,354 --> 00:30:15,731 and l confessed to what l'd done. 373 00:30:15,814 --> 00:30:18,025 They damn near laughed me out of the office. 374 00:30:19,026 --> 00:30:23,947 Said l hadn't done anything wrong . Go back to work. 375 00:30:24,031 --> 00:30:26,908 But l had done something wrong . 376 00:30:26,992 --> 00:30:29,119 I knew it. 377 00:30:29,202 --> 00:30:31,246 A man's wrongs matter. 378 00:30:33,081 --> 00:30:37,336 But there's nothing as important as what he does next. 379 00:30:41,006 --> 00:30:42,674 You understand what l'm saying to you? 380 00:30:49,139 --> 00:30:50,140 Right. 381 00:30:57,814 --> 00:31:00,901 Son , is there something you wanna tell me? 382 00:31:08,200 --> 00:31:09,576 No, sir. 383 00:31:13,080 --> 00:31:15,415 [Sara] I know it seems Iike he cares, but he don 't. 384 00:31:15,499 --> 00:31:17,584 You've seen it with Billy. 385 00:31:17,667 --> 00:31:20,587 If you kill a man , nothing else matters. You hang . 386 00:31:22,881 --> 00:31:24,841 I can't sleep on this bed . 387 00:31:36,603 --> 00:31:37,854 ♪♪ 388 00:31:37,938 --> 00:31:39,731 - But if we tell him we had to. . . - Shh ! 389 00:31:39,815 --> 00:31:45,112 If you ever confess, your life is over, 390 00:31:45,195 --> 00:31:47,030 l promise you . 391 00:31:47,114 --> 00:31:50,325 And if your life ends, mi ne surely ends too. 392 00:31:50,409 --> 00:31:52,702 We have to be silent. 393 00:31:52,786 --> 00:31:55,372 Do you understand? 394 00:31:59,584 --> 00:32:02,295 What happens after we find Mama's friend? 395 00:32:07,884 --> 00:32:09,761 [sighs] 396 00:32:09,845 --> 00:32:10,929 Then ... 397 00:32:14,266 --> 00:32:16,768 We're gonna get out of this wretched state. 398 00:32:19,104 --> 00:32:24,234 We're gonna go so far away from U ncle and all these other men 399 00:32:24,317 --> 00:32:27,696 that not even God can hope to find us. 400 00:32:30,740 --> 00:32:32,742 ♪♪ 401 00:32:42,711 --> 00:32:46,840 - [horse whi nnies] - [echoing scream] 402 00:32:46,923 --> 00:32:48,884 - [panting] - [echoing gunshot] 403 00:33:00,979 --> 00:33:03,106 [Billy] It happened to me. 404 00:33:44,898 --> 00:33:46,107 Hey. 405 00:33:49,152 --> 00:33:52,280 I wanna thank you for what you tried to do back there. 406 00:33:52,364 --> 00:33:55,242 Takes a real man to help a friend in need . 407 00:33:56,701 --> 00:33:58,495 You really think l'm like you? 408 00:34:00,539 --> 00:34:03,500 Wel l , that depends. 409 00:34:05,919 --> 00:34:07,087 Do you wanna be? 410 00:34:10,924 --> 00:34:12,926 ♪♪ 411 00:35:06,771 --> 00:35:09,024 [indistinct chatter] 412 00:35:10,692 --> 00:35:13,528 [woman] What's he looki ng at? 413 00:35:13,612 --> 00:35:15,280 Can you believe this? 414 00:35:16,948 --> 00:35:18,950 Come on , kid . Have a drink. 415 00:35:22,203 --> 00:35:25,165 [Billy] l've been drunk once i n my life, kid . 416 00:35:25,248 --> 00:35:26,958 The night my ma died . 417 00:35:28,376 --> 00:35:31,713 I figured death ain't nothing compared to what l felt without controlling my limbs. 418 00:35:31,796 --> 00:35:33,673 - [man] lt's the Kid ! - [man] Hey, Billy! 419 00:35:36,134 --> 00:35:38,094 Billy! Hey, Bil ly the Kid ! 420 00:35:38,178 --> 00:35:40,555 - [all shouting] - You know what l wish l knew? 421 00:35:41,556 --> 00:35:42,891 What? 422 00:35:42,974 --> 00:35:44,934 Why l never think of running until l'm caught. 423 00:35:45,018 --> 00:35:46,770 [crowd continues shouting] 424 00:35:51,775 --> 00:35:54,110 Hey, kids! [laughs] 425 00:35:54,194 --> 00:35:56,154 - How you doing? - Doing good , Billy. 426 00:35:56,237 --> 00:35:58,490 Yeah? l just dropped in to see 427 00:35:58,573 --> 00:36:01,910 if the fine fellas of Santa Fe are behaving themselves. 428 00:36:01,993 --> 00:36:05,372 I don't know, you look l ike a desperado to me. You just need a better hat. 429 00:36:06,623 --> 00:36:08,208 [Garrett] Look sharp, everybody. 430 00:36:08,291 --> 00:36:09,959 [Billy] You look like you're gonna grow up to be 431 00:36:10,043 --> 00:36:12,253 some fine, outstanding women . Hey! 432 00:36:12,337 --> 00:36:13,630 [laughs] 433 00:36:15,131 --> 00:36:18,385 Whoo! Oh , yeah? Hey, folks! 434 00:36:18,468 --> 00:36:21,680 - Oh ! - [man shouting] 435 00:36:21,763 --> 00:36:25,308 l hope so! Hey! Hello, fine sir. 436 00:36:25,392 --> 00:36:29,104 - How you doing? Yeah? - [man] H i , Billy! 437 00:36:29,187 --> 00:36:30,689 [Billy] Whoo! 438 00:36:34,901 --> 00:36:39,280 - Garrett. - Romero. Thank you for the escort. 439 00:36:39,364 --> 00:36:41,449 Although it was not necessary. 440 00:36:43,159 --> 00:36:45,161 Look, we'll take Rudabaugh , but l want Bonney as well . 441 00:36:45,245 --> 00:36:48,039 - I can't do that. - There are good men in this town . 442 00:36:48,123 --> 00:36:51,167 Families and such . They been hurt by this man's crimes. 443 00:36:51,251 --> 00:36:52,293 And we want hi m to pay for it. 444 00:36:52,377 --> 00:36:54,379 I ain't done nothin' in Santa Fe but rob a couple folks blind . 445 00:36:54,462 --> 00:36:56,214 You best believe they sure as hell were asking for it. 446 00:36:56,297 --> 00:37:00,427 I am taking William Bonney to La Mesilla to stand trial 447 00:37:00,510 --> 00:37:02,512 and he will pay for his crime! 448 00:37:02,595 --> 00:37:06,349 - ...the reward money, Pat. - Will you shut up! Goddamn it! 449 00:37:06,433 --> 00:37:08,017 I see you got control of your prisoner here. 450 00:37:08,101 --> 00:37:12,021 I have a federal warrant for this man that takes precedent over any of your charges! 451 00:37:12,105 --> 00:37:13,106 Rudabaugh , you can have. 452 00:37:13,189 --> 00:37:14,733 The rest of these men are my responsibility 453 00:37:14,816 --> 00:37:15,817 and l intend to see to it. 454 00:37:18,778 --> 00:37:20,655 Let's go! 455 00:37:20,739 --> 00:37:23,491 J im ! Get Billy and Dave out of them chains. 456 00:37:34,294 --> 00:37:38,465 Hell , Dave. This ain't exactly the kind of goodbye that feels good . 457 00:37:38,548 --> 00:37:40,008 L'll be seeing you , Bil ly. 458 00:37:41,092 --> 00:37:43,219 - L'm all right. - Come on , Bill . 459 00:37:43,303 --> 00:37:44,429 [grunting] 460 00:37:45,430 --> 00:37:47,766 L'm guessing we're not sticking around for rest or relaxation . 461 00:37:47,849 --> 00:37:51,436 No, J im , we're not stopping . We're not safe here. 462 00:37:51,519 --> 00:37:53,521 I got a better idea to get us out of this place. 463 00:37:53,605 --> 00:37:56,232 Whoa! Whoa! 464 00:37:57,233 --> 00:38:00,320 [Garrett] All right, everyone! Listen to me and the words l say to you now! 465 00:38:00,403 --> 00:38:03,406 In accordance of the laws of the state of New Mexico, 466 00:38:03,490 --> 00:38:06,201 l am commandeering this stagecoach 467 00:38:06,284 --> 00:38:09,078 for the transportation of the prisoner Will iam Bonney! 468 00:38:09,162 --> 00:38:10,789 - Like hell you are! - No! Back off! 469 00:38:10,872 --> 00:38:15,084 I don't care about you ! l don't care about your problems! Back off! 470 00:38:15,168 --> 00:38:16,461 Hey! Let's go! 471 00:38:34,562 --> 00:38:37,774 - Come on , J i m , let's go! - Bring up those prisoners. 472 00:38:42,153 --> 00:38:43,404 [Garrett] Get in the coach ! 473 00:38:43,488 --> 00:38:45,031 Come on , J im , help me out! 474 00:38:46,241 --> 00:38:48,910 You know your way to Lincoln County? 475 00:38:51,037 --> 00:38:53,331 Oh ! Hel lo there, fine sir! 476 00:38:53,414 --> 00:38:56,459 Don't suppose you'd believe this is the first time l ever had shackles on . 477 00:38:56,543 --> 00:38:58,086 - Write that down in your pad . - Sheriff Pat Garrett. 478 00:38:58,169 --> 00:39:00,672 If you do what l say, we both gonna survive this day. Yeah ! 479 00:39:01,840 --> 00:39:03,591 [Billy] You ain't so tough , just Pat here. 480 00:39:03,675 --> 00:39:05,218 We'll be going on a stagecoach ride. 481 00:39:05,301 --> 00:39:07,846 - Oh , shit. - [Billy laughs] 482 00:39:07,929 --> 00:39:10,849 You are aware of all the hell about to break loose? 483 00:39:10,932 --> 00:39:12,517 Ain't nothing getting in the way of me and my story, Billy. 484 00:39:12,600 --> 00:39:15,103 - [Billy] l should hope so. - Listen to me now! 485 00:39:15,186 --> 00:39:16,896 There's about to be a gunfight! 486 00:39:16,980 --> 00:39:21,359 So anyone doesn't wanna get shot better get to a safe place right now! 487 00:39:21,442 --> 00:39:24,112 - Weapons! - [Billy] Whoa! Hey! 488 00:39:24,195 --> 00:39:27,657 All the same to you , Pat, l'm fine right here enjoying the view! 489 00:39:27,740 --> 00:39:29,951 - We just want Bonney! - Come and get him . 490 00:39:30,034 --> 00:39:32,161 Damn it, Garrett! 491 00:39:33,413 --> 00:39:34,956 - Hold your fire! - Here today! 492 00:39:35,039 --> 00:39:36,416 What'd you do that for? 493 00:39:36,499 --> 00:39:37,584 Hold your fire! 494 00:39:37,667 --> 00:39:39,502 Now, listen to me! 495 00:39:39,586 --> 00:39:43,089 I am taking these men to Lincoln County! 496 00:39:43,172 --> 00:39:45,133 You understand me? On that, l give my word ! 497 00:39:45,216 --> 00:39:47,802 They will pay for what they've done! 498 00:39:47,886 --> 00:39:51,556 But l will die defending them ! You understand? 499 00:39:51,639 --> 00:39:55,101 I wasn't the member of any gang . l was for Billy all the time. 500 00:39:55,184 --> 00:39:57,020 Whoa, here we go! 501 00:40:08,239 --> 00:40:10,241 ♪♪ 502 00:40:34,140 --> 00:40:37,852 [woman singing] ♪ Yes, my darling, you will be ♪ 503 00:40:39,187 --> 00:40:42,190 What's this? l think you two have the wrong place. 504 00:40:42,273 --> 00:40:44,776 We're looking for Mirabel . 505 00:40:46,653 --> 00:40:49,489 I think you really do have the wrong place. 506 00:40:49,572 --> 00:40:52,909 No, no, no. Please. ls she here? lt's about our mother. 507 00:40:54,827 --> 00:40:56,412 Follow me. 508 00:40:56,496 --> 00:41:01,084 ♪ Shine upon my brow today ♪ 509 00:41:01,167 --> 00:41:05,838 ♪ Life is fading fast away ♪ 510 00:41:07,840 --> 00:41:12,512 ♪ When your hair is silver white ♪ 511 00:41:12,595 --> 00:41:17,684 ♪ And your cheeks no longer bright ♪ 512 00:41:17,767 --> 00:41:22,188 ♪ I will kiss your lips and say ♪ 513 00:41:22,271 --> 00:41:24,941 ♪ Oh, my darling, mine alone. . . ♪ 514 00:41:25,024 --> 00:41:26,567 Thank you . 515 00:41:28,319 --> 00:41:32,657 ♪ You have never older grown ♪ 516 00:41:33,658 --> 00:41:34,659 Ma'am? 517 00:41:34,742 --> 00:41:37,495 ♪ Yes, my darling, mine alone ♪ 518 00:41:39,539 --> 00:41:41,791 ♪ You have never older grown ♪ 519 00:41:41,874 --> 00:41:45,545 Um , l don't. . . You don't know us. 520 00:41:45,628 --> 00:41:47,547 But l think that... 521 00:41:50,216 --> 00:41:52,135 We think that you knew... 522 00:41:54,554 --> 00:41:56,347 our mother. [sobbing] 523 00:41:56,431 --> 00:41:58,224 Mary. 524 00:41:58,307 --> 00:42:00,977 You look just like her. 525 00:42:01,060 --> 00:42:03,938 L'm so sorry. 526 00:42:04,022 --> 00:42:06,441 - [sobbing] l'm so sorry. - [door bangs open] 527 00:42:09,235 --> 00:42:11,195 [Sara sobbing] 528 00:42:16,367 --> 00:42:20,246 Look at me. Did you thi nk you could run from me? 529 00:42:20,329 --> 00:42:21,748 You're amazing . 530 00:42:26,044 --> 00:42:27,378 I always told my brother 531 00:42:27,462 --> 00:42:31,049 no goddamn good could come from marrying a woman like your mother. 532 00:42:32,050 --> 00:42:34,552 Your father wouldn't listen . Now he's fucking dead , 533 00:42:34,635 --> 00:42:36,637 because your mother was a fucking whore. 534 00:42:36,721 --> 00:42:40,308 She was a whore. You understand? Move! 535 00:42:48,441 --> 00:42:50,151 - You want another? - [gasping] 536 00:42:50,234 --> 00:42:51,819 Now sit her up so she can see me. 537 00:42:54,989 --> 00:42:56,783 Would you like to know why l'm here? 538 00:42:56,866 --> 00:43:01,120 To take you far away from here so Rio lives in pain . 539 00:43:03,539 --> 00:43:06,751 So now your sister is going to be my whore. 540 00:43:06,834 --> 00:43:08,544 - [sobbing] No! - Shh ... 541 00:43:08,628 --> 00:43:09,962 Look at me. 542 00:43:10,046 --> 00:43:12,632 L'm gonna teach you a thing about what's fair. 543 00:43:12,715 --> 00:43:14,967 You come looking for me, you never gonna find us. 544 00:43:15,051 --> 00:43:17,887 If you do, l'l l kill you . And l'll kil l her. 545 00:43:19,931 --> 00:43:21,641 - Put him in the street! - No! 546 00:43:21,724 --> 00:43:23,559 - Don't hurt hi m ! - Sara, no! 547 00:43:23,643 --> 00:43:25,144 No! [screaming] 548 00:43:25,228 --> 00:43:26,896 No! 549 00:43:26,979 --> 00:43:28,564 - Please, no! Please! - Shut her up. 550 00:43:28,648 --> 00:43:30,733 - Shut up! - Please! Please! 551 00:43:31,943 --> 00:43:34,403 - Sara! - Get her to the horses. 552 00:43:34,487 --> 00:43:35,613 We're leaving this town . 553 00:43:35,696 --> 00:43:37,740 - [sobbing] Please! - [Rio] Sara! 554 00:43:47,834 --> 00:43:51,129 [Grant] l'Il kill you, and I'll kill her. 555 00:43:52,130 --> 00:43:54,132 ♪♪ 556 00:44:01,514 --> 00:44:02,723 [indistinct shouting] 557 00:44:17,822 --> 00:44:19,365 Dave! 558 00:44:19,448 --> 00:44:21,826 - [man] Bring hi m here! - What the hell are you doi ng here, boy? 559 00:44:21,909 --> 00:44:24,579 I thought for sure you'd be off to find your sister. 560 00:44:24,662 --> 00:44:26,789 What'd you say? 561 00:44:26,873 --> 00:44:29,584 They found Billy guilty in Lincoln County and they're gonna hang him . 562 00:44:29,667 --> 00:44:31,252 He wrote me a letter. [grunting] 563 00:44:32,837 --> 00:44:35,339 - Dave, where's my sister? - Bil ly knows where she's at! 564 00:44:35,423 --> 00:44:38,968 He wrote me a letter, it's in my pocket. You gotta grab it, Rio! 565 00:44:39,051 --> 00:44:40,094 Get the letter, Rio! 566 00:44:41,095 --> 00:44:42,930 [man] Get out of there, boy! 567 00:44:43,014 --> 00:44:44,849 Goddamn it, Dave! 568 00:44:47,476 --> 00:44:50,730 [Billy] Dave, l hope this letter finds you well. 569 00:44:50,813 --> 00:44:52,273 [Dave] Find Billy, Rio! 570 00:44:52,356 --> 00:44:56,152 [Billy] Pat's got me Iocked up in the courthouse in Lincoln. 571 00:44:57,278 --> 00:44:59,113 I heard about those kids. 572 00:45:06,078 --> 00:45:07,330 [breathing hard] 573 00:45:12,210 --> 00:45:16,505 Makes me wonder if it's fate, 574 00:45:16,589 --> 00:45:21,385 orjust mistakes that get us on our way. 575 00:45:21,469 --> 00:45:24,805 Well, good luck to you, Dave. 576 00:45:31,812 --> 00:45:32,855 [horse snorts] 577 00:45:49,622 --> 00:45:50,748 [horse whinnies] 578 00:45:59,382 --> 00:46:01,384 ♪♪ 579 00:46:40,881 --> 00:46:44,552 [Olinger] There was this man , sure he was a cur l ike you . 580 00:46:44,635 --> 00:46:47,680 So they set him to hang . 581 00:46:47,763 --> 00:46:51,142 Now, none of these fol ks had ever hung a man before. 582 00:46:51,225 --> 00:46:54,812 So when he dropped , his neck snapped , 583 00:46:54,895 --> 00:46:57,189 but his body kept fall in'. 584 00:46:57,273 --> 00:47:00,860 Turns out, the cur ain't dead yet. 585 00:47:00,943 --> 00:47:03,195 So they drag him to his feet. 586 00:47:03,279 --> 00:47:06,657 And they can hear him whimperin' and cryin'. 587 00:47:06,741 --> 00:47:12,163 Rope musta ripped part of his neck clear off his shoulders. 588 00:47:13,289 --> 00:47:16,667 Blood gushin' down the body and shirt. 589 00:47:18,294 --> 00:47:22,673 Somehow, still they hear him , beggin' for the end . 590 00:47:25,092 --> 00:47:27,011 They go through it al l over again , 591 00:47:27,094 --> 00:47:30,931 puttin' that noose, dropping that door. 592 00:47:31,932 --> 00:47:35,144 And when he finally goes, you know what goes too? 593 00:47:37,104 --> 00:47:38,439 His head . 594 00:47:38,522 --> 00:47:41,567 Pops clear off his shoulders, 595 00:47:41,650 --> 00:47:43,569 right on down to the dirt. 596 00:47:43,652 --> 00:47:45,613 Followed , of course, by the rest of him . 597 00:47:50,951 --> 00:47:53,162 You know l ai n't ever hung a man before? 598 00:47:54,663 --> 00:47:58,417 In fact, l do believe none of us here have. 599 00:47:58,501 --> 00:48:03,214 Wel l , l reckon l ain't gonna be your first, Bob. 600 00:48:07,468 --> 00:48:10,054 - Oh , no? - Nah . 601 00:48:10,137 --> 00:48:13,891 Gonna be pretty goddamn hard to hang me once you're dead . 602 00:48:26,946 --> 00:48:27,947 [bangs floor] 603 00:48:28,030 --> 00:48:30,157 [laughs] 604 00:48:35,246 --> 00:48:38,124 - How's it goin', Billy? - Oh , fine. 605 00:48:38,207 --> 00:48:41,043 Bob here was just tellin' me a children's story. 606 00:48:41,127 --> 00:48:42,795 [Bob laughs] 607 00:48:46,674 --> 00:48:48,217 [distant horse whinnying] 608 00:49:04,442 --> 00:49:06,318 [bell toll ing] 609 00:49:07,319 --> 00:49:08,320 Excuse me. 610 00:49:13,534 --> 00:49:17,037 - I need to see Billy the Kid . - He ain't here. 611 00:49:17,121 --> 00:49:19,748 Please, sir, l need to see Billy. 612 00:49:19,832 --> 00:49:21,584 You don't understand . Someone took my sister, 613 00:49:21,667 --> 00:49:23,669 and only Billy knows where she is. 614 00:49:23,752 --> 00:49:25,463 I don't have to do a goddamn thing . 615 00:49:27,047 --> 00:49:29,633 You come up these steps again , l'll shoot you . 616 00:49:45,733 --> 00:49:48,068 Ex. . . excuse me! 617 00:49:48,152 --> 00:49:50,321 Your hands! Hands in the air! 618 00:49:53,240 --> 00:49:56,327 - Hey! Who do you think's coming? - [Rio] The money! 619 00:49:56,410 --> 00:49:57,411 Put the money in a bag! 620 00:50:03,125 --> 00:50:05,336 L'll be sure to put in the good word for you , Bell . 621 00:50:05,419 --> 00:50:08,214 Make sure you outta this thing unscathed . [laughs] 622 00:50:40,412 --> 00:50:42,998 [shuddering] 623 00:50:43,082 --> 00:50:45,125 Went in one side and clean out the other. 624 00:50:45,209 --> 00:50:48,087 - So he's gonna be all right? - Yeah , l expect. 625 00:50:48,170 --> 00:50:52,132 Keep him resting couple days, though . Nothing strenuous. 626 00:50:52,216 --> 00:50:54,218 He's all stitched up. 627 00:51:05,312 --> 00:51:08,065 What the hell were you doing? 628 00:51:08,148 --> 00:51:09,149 Hmm? 629 00:51:13,195 --> 00:51:15,990 [Billy] The kid okay? 630 00:51:16,073 --> 00:51:17,449 Pat! 631 00:51:20,661 --> 00:51:22,663 Pat! Get in here! 632 00:51:22,746 --> 00:51:25,457 - You got the keys to his room? H mm? - [Billy] What'd he say? 633 00:51:27,334 --> 00:51:28,794 What'd he say? 634 00:51:30,462 --> 00:51:31,880 Talk to me, Pat! 635 00:51:35,759 --> 00:51:36,927 What'd he tel l you? 636 00:51:37,011 --> 00:51:38,971 He ain't tellin' anybody much of anything right now. 637 00:51:39,054 --> 00:51:42,016 So why don't you quiet down , get some rest. 638 00:51:42,099 --> 00:51:45,019 Hey, where you goin'? Where you goin'? We're havin' a conversation ! 639 00:51:45,102 --> 00:51:47,438 - I want you two to watch the hall here. - Damn it, Pat! 640 00:51:47,521 --> 00:51:49,773 He'll settle down a little bit. J im , you come with me. 641 00:51:49,857 --> 00:51:51,692 Pat! 642 00:51:51,775 --> 00:51:55,070 Get back here and talk to me! 643 00:51:55,154 --> 00:51:56,155 God . . . ! 644 00:51:57,364 --> 00:51:58,824 You gotta listen ! 645 00:52:01,243 --> 00:52:03,662 You gotta talk to the kid , Pat! 646 00:52:07,916 --> 00:52:09,793 What about the sister? 647 00:52:12,254 --> 00:52:13,589 God ! 648 00:52:15,758 --> 00:52:18,969 God ! You don't know shit, Pat! 649 00:52:21,013 --> 00:52:22,681 Come on , Pat! Talk to me! 650 00:52:22,765 --> 00:52:26,226 I almost killed him , Pat. l almost killed that boy. 651 00:52:28,062 --> 00:52:30,481 [Billy] Pat, get back in here and talk to me! 652 00:52:31,482 --> 00:52:34,068 A boy with a gun ai n't a boy. 653 00:52:34,151 --> 00:52:37,655 You shot someone who was pointing at you , just as you oughta. 654 00:52:37,738 --> 00:52:39,156 - [Billy] Pat! - That's a lie. 655 00:52:39,239 --> 00:52:42,826 That gun wasn't pointed at nothin' but God in heaven above. 656 00:52:45,371 --> 00:52:48,791 [Billy shouts] Your friend shot a kid , Pat! 657 00:52:48,874 --> 00:52:51,293 All right, listen to me now. 658 00:52:51,377 --> 00:52:54,296 I stil l got half the county's worth of taxes left to collect 659 00:52:54,380 --> 00:52:55,964 before this week is done. 660 00:52:56,048 --> 00:52:58,967 Tomorrow morning , early, you're riding out with me. 661 00:52:59,051 --> 00:53:01,679 James and Bob here can watch the jail . We'll tal k to the marshal , 662 00:53:01,762 --> 00:53:04,556 explain every little thing that happened to him . 663 00:53:04,640 --> 00:53:08,227 We'll let the law decide the boy's fate. 664 00:53:08,310 --> 00:53:09,353 All right. 665 00:53:11,271 --> 00:53:13,816 Pat! What about the sister? 666 00:53:27,913 --> 00:53:29,540 Pat! 667 00:53:33,836 --> 00:53:35,796 It's the world we're in . 668 00:53:54,898 --> 00:53:56,942 [thunder rumbles] 669 00:54:06,160 --> 00:54:07,411 [crickets chirping] 670 00:54:10,038 --> 00:54:13,625 [Sara] And if your life ends, mine surely ends too. 671 00:54:13,709 --> 00:54:14,793 [gasps] 672 00:54:23,469 --> 00:54:26,346 - [groans] - [Billy] Kid ! 673 00:54:26,430 --> 00:54:27,431 Billy? 674 00:54:34,146 --> 00:54:37,357 You sure got a funny way of gettin' in to see a fella. 675 00:54:37,441 --> 00:54:38,817 [chuckles] 676 00:54:38,901 --> 00:54:41,945 I saw Dave Rudabaugh , i n Santa Fe. 677 00:54:42,029 --> 00:54:44,531 - How was Dave? - They hung him . 678 00:54:48,243 --> 00:54:49,912 Guess l rightly knew. 679 00:54:54,583 --> 00:54:57,795 You always gotta hope, though , that a person's gonna find a way. 680 00:55:00,672 --> 00:55:02,424 Billy, do you know? 681 00:55:02,508 --> 00:55:05,677 He told me you know where my sister is. 682 00:55:05,761 --> 00:55:07,346 Puerto de Luna. 683 00:55:08,347 --> 00:55:11,058 Met a guy in here who'd been traveli ng with your uncle. 684 00:55:11,141 --> 00:55:14,436 We had dinner right outside there. You remember? 685 00:55:14,520 --> 00:55:16,563 Puerto de Luna. 686 00:55:16,647 --> 00:55:18,649 Don't that feel l ike years ago? 687 00:55:18,732 --> 00:55:21,610 Billy. Billy, what if... 688 00:55:21,693 --> 00:55:23,153 Are you sure he has her? 689 00:55:25,614 --> 00:55:26,865 Yeah , kid . 690 00:55:28,575 --> 00:55:29,743 He has her. 691 00:55:33,413 --> 00:55:34,957 It's my fault. 692 00:55:36,250 --> 00:55:37,876 It's all my fault. 693 00:55:40,629 --> 00:55:42,089 Before l met you ... 694 00:55:46,552 --> 00:55:50,138 l was. . . We were running because... 695 00:55:50,222 --> 00:55:52,015 - lt's okay, kid . - Because l ... 696 00:55:52,099 --> 00:55:56,061 We al l done something . Now, you listen to me. 697 00:55:56,144 --> 00:55:59,898 I reckon Pat and J im are leaving town tomorrow. 698 00:55:59,982 --> 00:56:02,609 Round midday, Bob's gonna come in there, 699 00:56:02,693 --> 00:56:04,820 take everyone across the street for lunch . 700 00:56:04,903 --> 00:56:07,030 Now, he's a. . . he's a fucking bastard , 701 00:56:07,114 --> 00:56:11,785 but he won't push you , l suspect, on account of that bullet J i m put in ya. 702 00:56:11,869 --> 00:56:15,247 Now, l'm getting out of here, and you're welcome to come. 703 00:56:16,331 --> 00:56:18,917 You know, sometimes... 704 00:56:19,001 --> 00:56:22,087 getting what we want... 705 00:56:22,170 --> 00:56:25,424 lt comes with things ain't so nice for other folks. 706 00:56:27,301 --> 00:56:30,178 Have you thought about... 707 00:56:30,262 --> 00:56:33,473 if that's the kind of thing you're ready for? 708 00:56:38,312 --> 00:56:39,897 L'm ready. 709 00:56:39,980 --> 00:56:43,066 What happened to you's a real shame. 710 00:56:43,150 --> 00:56:45,319 And it'd be another not to take advantage of it. 711 00:56:47,321 --> 00:56:49,323 ♪♪ 712 00:56:57,414 --> 00:57:01,209 lf this prisoner is given the slightest opportunity on earth , if he... 713 00:57:01,293 --> 00:57:02,711 - James! - Yes, sir. 714 00:57:02,794 --> 00:57:04,171 - Are you listening to me? - Yes, sir. 715 00:57:04,254 --> 00:57:06,840 If he is allowed the use of one free hand , 716 00:57:06,924 --> 00:57:09,843 if he is not watched from this moment until the moment that he is hanged ... 717 00:57:09,927 --> 00:57:11,803 Boss, there's as much chance of him escapin' 718 00:57:11,887 --> 00:57:14,848 as there is he goes to heaven when we send him to hell . 719 00:57:14,932 --> 00:57:17,309 J ust watch the fucking prisoner. 720 00:57:35,744 --> 00:57:37,037 You alive? 721 00:57:42,960 --> 00:57:47,005 I asked you before if you had anything you wanted to tell me. 722 00:57:47,089 --> 00:57:49,383 Now l'm gonna ask you agai n . 723 00:57:49,466 --> 00:57:52,135 And you can be sure that you won't have a third chance. 724 00:57:53,929 --> 00:57:55,973 Is there anything you wanna tell me, son? 725 00:57:59,768 --> 00:58:01,144 No, sir. 726 00:58:04,022 --> 00:58:05,482 Where's your sister? 727 00:58:08,193 --> 00:58:09,528 We split up. 728 00:58:10,696 --> 00:58:14,241 She got tired of all the runnin', went home while l continued on . 729 00:58:16,618 --> 00:58:18,662 You sure that's what you wanna say to me? 730 00:58:23,208 --> 00:58:24,960 That's the truth . 731 00:58:26,003 --> 00:58:28,005 ♪♪ 732 00:58:40,559 --> 00:58:42,602 Time for l unch . 733 00:59:03,707 --> 00:59:04,791 Wait! 734 00:59:07,836 --> 00:59:09,046 Sit! 735 00:59:15,969 --> 00:59:17,929 Bell ! Bell , l gotta go! 736 00:59:18,013 --> 00:59:20,557 I need the outhouse, Bell ! 737 00:59:20,640 --> 00:59:22,142 Come on , man ! 738 00:59:25,270 --> 00:59:26,813 Come on , man ! 739 00:59:26,897 --> 00:59:30,442 - Can it wait? - No, it can't! 740 00:59:30,525 --> 00:59:33,361 You wouldn't let me go all day, now it's gonna happen whether you let me or not! 741 00:59:33,445 --> 00:59:36,573 What am l gonna do, shoot you with the gun l don't got while l'm takin' a shit? 742 01:00:31,837 --> 01:00:34,798 [sighs, sniffs] 743 01:00:48,603 --> 01:00:49,980 All right, Bell ! 744 01:00:56,069 --> 01:00:57,320 L'm comin' out! 745 01:00:57,404 --> 01:01:01,158 [sighs] Thank you . 746 01:01:01,241 --> 01:01:03,869 Feel so light all of sudden , it's like l'm a free man . 747 01:01:17,382 --> 01:01:18,383 [grunts] 748 01:01:20,010 --> 01:01:21,219 [groans] 749 01:01:26,016 --> 01:01:28,435 - Whoa, whoa, whoa! - Calm down now. Calm down , Bell ! 750 01:01:28,518 --> 01:01:30,896 Calm down , Bil ly, put the gun down . Put the gun down . 751 01:01:30,979 --> 01:01:33,607 - Calm down , Bell . - l'm cal m , Billy. 752 01:01:33,690 --> 01:01:35,901 I will let you go. Put the gun down , okay? J ust put the gun down . 753 01:01:35,984 --> 01:01:38,320 - We don't have to do this. - Calm down ! Damn it, Bell ! 754 01:01:38,403 --> 01:01:40,947 - Calm down ! - l swear to God , just put the gun down . 755 01:01:41,031 --> 01:01:43,408 - L'll let you free, okay? - Bell . Bell ! 756 01:01:48,663 --> 01:01:50,874 James Bell must have shot Billy the Kid . 757 01:01:50,957 --> 01:01:52,042 Stay put. 758 01:01:53,043 --> 01:01:54,878 Damn it, Bell ! 759 01:01:54,961 --> 01:01:56,963 ♪♪ 760 01:02:18,944 --> 01:02:19,945 Bell ! 761 01:02:22,864 --> 01:02:25,033 - Meet me outside. - What'd you do, Billy? 762 01:02:25,116 --> 01:02:26,701 What l had to do! Go! 763 01:02:48,723 --> 01:02:49,975 [Billy whistles] Hello, Bob. 764 01:02:58,817 --> 01:03:01,236 Now, hold on , Brookshire! 765 01:03:01,319 --> 01:03:04,656 One more step, and it will be your last! 766 01:03:04,739 --> 01:03:06,032 Get! 767 01:03:14,082 --> 01:03:16,376 Whoo! [laughs] 768 01:03:16,459 --> 01:03:17,711 Now... 769 01:03:19,087 --> 01:03:20,922 Where's Gottfried Gauss? 770 01:03:21,923 --> 01:03:24,843 Gauss! Gauss! [laughs] 771 01:03:24,926 --> 01:03:27,053 Hi there, Gauss! Long time! 772 01:03:28,179 --> 01:03:29,222 You see that kid? 773 01:03:29,306 --> 01:03:33,268 You can consider him my only friend i n the entire goddamn universe. 774 01:03:33,351 --> 01:03:37,647 Assuming this is true, what do you think l'd do, you hurt one hair on his head? 775 01:03:37,731 --> 01:03:41,985 Now, take the kid , rustle up a horse, and l'll be on my way! 776 01:03:42,068 --> 01:03:45,113 - Go on , now! - [indistinct] 777 01:03:50,243 --> 01:03:51,494 Now... 778 01:03:56,541 --> 01:03:58,376 l did not wish to kill Bell . 779 01:03:58,460 --> 01:04:00,378 When l grabbed his revolver, 780 01:04:00,462 --> 01:04:05,842 l asked him to hold his hands up in the air and surrender. 781 01:04:05,925 --> 01:04:08,678 But he decided to run , and so l had to do it. 782 01:04:08,762 --> 01:04:13,850 I am here today, standi ng pat against the world . 783 01:04:13,933 --> 01:04:15,685 I do not wish to hurt anyone else! 784 01:04:15,769 --> 01:04:21,608 But any of you make the foolish decision to stand in the way with what l'm aiming , 785 01:04:21,691 --> 01:04:26,112 and you will most certainly find yourself i n a state of being no longer alive! 786 01:04:27,364 --> 01:04:29,366 ♪♪ 787 01:04:46,549 --> 01:04:48,551 - [Rio grunts] - [horse whi nnies] 788 01:04:48,635 --> 01:04:50,804 - You all right? - Yeah , l'm good . 789 01:05:01,564 --> 01:05:03,566 ♪♪ 790 01:05:14,327 --> 01:05:17,330 All that killin', and he's still loose. 791 01:05:17,414 --> 01:05:19,207 These reports are saying Sumner. 792 01:05:22,961 --> 01:05:24,921 But l got word he's at the Maxwell Ranch . 793 01:05:26,506 --> 01:05:29,175 - [sighs] - You know, l can't make sense of it, Pat. 794 01:05:30,677 --> 01:05:34,222 I mean , Billy Bonney can't be stupid enough to stay in New Mexico, can he? 795 01:05:37,225 --> 01:05:41,438 It's not a lack of intelligence. lt's a lack of fear. 796 01:05:41,521 --> 01:05:44,566 It's tough to know how dumb you are when you're not scared of nothing . 797 01:05:44,649 --> 01:05:46,985 [laughs] 798 01:05:47,068 --> 01:05:48,570 Yeah , that's about right. 799 01:05:49,737 --> 01:05:52,782 [Billy] We can take a night in the barn , get some rest before Pat comes for us. 800 01:05:52,866 --> 01:05:56,911 When can we go for Sara? You said you'd help me find my sister. 801 01:05:56,995 --> 01:06:00,248 - Kid , l don't. . . - No, Billy, you said . 802 01:06:00,331 --> 01:06:03,501 Yeah , you want your sister. l understand . 803 01:06:07,464 --> 01:06:09,674 Lay low with me a while. 804 01:06:09,757 --> 01:06:12,594 We'll get to my girl's ranch , and in ti me we'll go get your sister. 805 01:06:12,677 --> 01:06:14,762 And the three of us can hightail it to Mexico. 806 01:06:14,846 --> 01:06:15,847 You'll take us with you? 807 01:06:16,848 --> 01:06:19,142 [laughs] Yeah , sure, kid . 808 01:06:34,532 --> 01:06:36,117 - [laughs] - Yeah! 809 01:06:36,201 --> 01:06:39,120 [speaking Spanish] 810 01:06:41,247 --> 01:06:42,832 Hot damn ! 811 01:06:44,959 --> 01:06:47,253 See that? 812 01:06:47,337 --> 01:06:50,507 [woman , Billy speaking Spanish] 813 01:07:06,523 --> 01:07:08,066 - Goddamn it! - Bil ly! 814 01:07:09,567 --> 01:07:12,612 Billy! We going to Puerto de Luna? 815 01:07:12,695 --> 01:07:14,572 Don't we need our things? 816 01:07:16,157 --> 01:07:18,159 - Bil ly! - Damn it, kid . 817 01:07:18,243 --> 01:07:21,204 - What do you want? - Aren't we leaving? 818 01:07:21,287 --> 01:07:22,455 What the hell are you ... 819 01:07:24,290 --> 01:07:26,376 We can't up and go at night, can we? 820 01:07:29,337 --> 01:07:30,713 But. . . but you told her. 821 01:07:30,797 --> 01:07:32,966 You told her we're going to Mexico? 822 01:07:33,049 --> 01:07:35,677 - So where are you going? - Get a drink! 823 01:07:36,803 --> 01:07:38,721 Damn it, Billy, you promised ! 824 01:07:43,560 --> 01:07:46,980 Frank Cahill was the first man l ever killed . 825 01:07:47,063 --> 01:07:49,774 We was playin' cards and he called me a pimp. 826 01:07:49,857 --> 01:07:53,611 So. . . l called Frank a son of a bitch . 827 01:07:55,446 --> 01:07:59,784 He got mad at that, threw me on the ground , 828 01:07:59,867 --> 01:08:02,745 pinned me down with his knee and started slappin' my face. 829 01:08:04,789 --> 01:08:06,040 Slappin' me. 830 01:08:06,124 --> 01:08:07,875 I didn't l ike that. 831 01:08:08,876 --> 01:08:11,170 So l pul led out my gun , 832 01:08:11,254 --> 01:08:13,464 l stuck it in his belly and l fired . 833 01:08:21,973 --> 01:08:23,641 You know what l remember most? 834 01:08:25,059 --> 01:08:27,895 The way that. . . the way that bullet felt goin' into him . 835 01:08:31,024 --> 01:08:32,859 Like it weren't no bul let at all ... 836 01:08:34,777 --> 01:08:37,697 but a part of me pulled straight from my chest. 837 01:08:37,780 --> 01:08:38,781 This... 838 01:08:40,575 --> 01:08:44,996 This long , unendin' thing in my soul . 839 01:08:52,462 --> 01:08:53,504 [sniffles] 840 01:08:55,840 --> 01:08:58,176 Maybe it's my own damn fault what people think of me. 841 01:09:08,603 --> 01:09:12,065 Sometimes, when l'm alone, 842 01:09:12,148 --> 01:09:16,444 l get this feelin', like nothing's good or ever's gonna be. 843 01:09:16,527 --> 01:09:19,238 And l try tel lin' myself the feeli n' ain't real . 844 01:09:19,322 --> 01:09:22,200 I try. But. . . but deep down , l know. 845 01:09:29,624 --> 01:09:33,086 Guess that means ain't no good moment l ever had weren't a l ie. 846 01:09:41,010 --> 01:09:42,470 You ever feel that way? 847 01:09:43,888 --> 01:09:45,431 What way? 848 01:09:49,435 --> 01:09:50,645 The way, like... 849 01:09:53,648 --> 01:09:57,110 the only reason you ain't afraid what happens next... 850 01:09:59,654 --> 01:10:03,491 is 'cause you know there ain't nothin' you can do for it to mean a goddamn thi ng . 851 01:10:11,708 --> 01:10:12,709 No. 852 01:10:16,003 --> 01:10:17,964 I know what happens next. 853 01:10:21,467 --> 01:10:23,428 And it's the only thing that matters. 854 01:10:26,139 --> 01:10:27,223 Wel l ... 855 01:10:30,601 --> 01:10:34,814 l wish l was more li ke you , kid . l truly do. 856 01:10:48,703 --> 01:10:52,206 - L'm gonna go check on the horses. - Tomorrow. 857 01:10:53,291 --> 01:10:54,625 You and me, kid . 858 01:11:00,798 --> 01:11:03,551 [man] Yeah , that's Billy right there. 859 01:11:03,634 --> 01:11:05,553 - And the other fella, that's. . . - [Garrett] That kid . 860 01:11:11,642 --> 01:11:12,643 Come on . 861 01:11:18,858 --> 01:11:22,445 [Billy speaks Spanish] 862 01:11:24,489 --> 01:11:26,866 [speaking Spanish] 863 01:11:28,993 --> 01:11:30,244 [laughs] 864 01:12:07,448 --> 01:12:09,659 - [crickets chirping] - [distant howling] 865 01:12:16,332 --> 01:12:18,543 [sheep bleating] 866 01:12:30,596 --> 01:12:32,265 [bleati ng] 867 01:12:45,736 --> 01:12:47,238 [steak sizzles on grill] 868 01:12:59,584 --> 01:13:01,586 [whispers] Stay put here. All right? 869 01:13:24,901 --> 01:13:27,820 - [speaking Spanish] - Shhh . . . Where is he? 870 01:13:35,036 --> 01:13:36,162 Quien es? 871 01:13:44,337 --> 01:13:45,504 Pete? 872 01:13:47,298 --> 01:13:48,299 Quien es? 873 01:13:49,300 --> 01:13:51,636 Shh ... 874 01:14:19,080 --> 01:14:20,122 Quien es? 875 01:14:33,970 --> 01:14:35,680 [panting , sobbing] 876 01:14:42,770 --> 01:14:44,689 [gunshot echoes] 877 01:14:44,772 --> 01:14:46,273 [sobbi ng] 878 01:15:04,375 --> 01:15:06,002 What the hell happened? 879 01:15:07,795 --> 01:15:11,298 - I shot him . - Shot who? 880 01:15:11,382 --> 01:15:12,842 I shot Billy the Kid . 881 01:15:20,933 --> 01:15:24,603 - Won't be long now. - Long for what, boss? 882 01:15:24,687 --> 01:15:26,605 [chuckles] 883 01:15:26,689 --> 01:15:28,190 The people. 884 01:15:28,274 --> 01:15:29,817 [woman] Billy! 885 01:15:31,277 --> 01:15:33,195 Billy! 886 01:15:33,279 --> 01:15:35,364 - [man] Hey! - Bil ly! 887 01:15:35,448 --> 01:15:37,700 [man speaks Spanish] 888 01:15:38,701 --> 01:15:40,453 Hey, hey! 889 01:15:43,372 --> 01:15:44,707 [sobbi ng] 890 01:15:46,625 --> 01:15:48,085 Billy! 891 01:15:56,552 --> 01:15:58,554 ♪♪ 892 01:18:28,913 --> 01:18:31,123 [children singing in Spanish] 893 01:18:43,010 --> 01:18:46,222 Four of hearts. Two of diamonds. 894 01:18:46,305 --> 01:18:49,850 - Where's my heart? - Come on , one more heart. One more heart. 895 01:18:49,934 --> 01:18:53,020 - Got a pair of threes? - Oh ! [laughs] 896 01:18:56,273 --> 01:18:57,441 So who is it? 897 01:19:10,537 --> 01:19:12,581 I killed my father. 898 01:19:14,458 --> 01:19:18,337 I shot hi m because he was beating my mother to death . 899 01:19:19,964 --> 01:19:23,092 I thought what l did was wrong . But it wasn't. 900 01:19:24,551 --> 01:19:28,681 The only thing wrong before l killed him was how long l waited to do it. 901 01:19:28,764 --> 01:19:32,142 My uncle, he took Sara after we left you . 902 01:19:32,226 --> 01:19:34,353 I found out Billy knew where she was. 903 01:19:34,436 --> 01:19:38,774 I lied to you in Lincoln because l thought Billy would help me. 904 01:19:38,857 --> 01:19:42,820 I thought l could trust him more than l could trust you . But he didn't care. 905 01:19:45,406 --> 01:19:50,077 If l go alone, he'll kill me. 906 01:19:52,121 --> 01:19:54,540 If l don't go, she'l l die. 907 01:19:55,541 --> 01:19:59,420 I know you've given me all the chances l'm gonna get, 908 01:19:59,503 --> 01:20:03,924 and l'm not askin' this for me. l'm askin' for her. 909 01:20:04,008 --> 01:20:06,218 Please, sir. 910 01:20:07,678 --> 01:20:09,430 L'm begging you . 911 01:20:12,099 --> 01:20:14,310 I need your help. 912 01:20:16,103 --> 01:20:17,396 [sighs] 913 01:20:20,065 --> 01:20:22,067 ♪♪ 914 01:20:42,421 --> 01:20:44,840 [Garrett] All right, men . Let's keep our wits about us. 915 01:20:59,521 --> 01:21:00,939 [indistinct chatter] 916 01:21:06,403 --> 01:21:07,780 Can l get you anything? 917 01:21:07,863 --> 01:21:11,450 We're looking for his sister, Sara. 918 01:21:11,533 --> 01:21:15,162 - She's busy. - Mm-hmm . 919 01:21:17,623 --> 01:21:19,625 All right, you wanna find her? 920 01:21:28,717 --> 01:21:30,052 Two waters. 921 01:21:33,097 --> 01:21:35,224 Whoa! Where you running to? 922 01:21:35,307 --> 01:21:37,935 Hey! Where you running to?! 923 01:21:38,018 --> 01:21:39,645 L'm assuming you're with the uncle. 924 01:21:39,728 --> 01:21:42,398 [Grant] lf l am the uncle, l'm assuming you're with the boy. 925 01:21:45,734 --> 01:21:48,362 Weren't much of a boy left, after you were through with him . 926 01:21:48,445 --> 01:21:51,115 Wel l , ain't that one of life's harsh fuckin' real ities, 927 01:21:51,198 --> 01:21:53,575 all of us growin' up a l ittle 'fore we should . 928 01:21:55,577 --> 01:22:00,082 L'm leaving here with the sister. You understand? 929 01:22:00,165 --> 01:22:01,959 Of course. 930 01:22:03,419 --> 01:22:05,045 Oran , come on down . 931 01:22:15,389 --> 01:22:17,015 And whom do l owe the pleasure? 932 01:22:20,144 --> 01:22:21,979 Pat Garrett. 933 01:22:22,062 --> 01:22:25,691 A bona fide celebrity! 934 01:22:36,118 --> 01:22:37,828 Sara? 935 01:22:38,871 --> 01:22:40,289 Sara? 936 01:22:43,375 --> 01:22:44,710 [whispers] Rio. 937 01:22:49,590 --> 01:22:51,341 You like bluebirds? 938 01:22:54,678 --> 01:22:56,472 Whole world's full of 'em . 939 01:22:56,555 --> 01:23:00,267 Western bluebirds, mountain bluebirds. Those always been my favorite. 940 01:23:01,560 --> 01:23:05,147 Used to go out lookin' for 'em when l was younger. 941 01:23:05,230 --> 01:23:06,815 Come back one time, 942 01:23:06,899 --> 01:23:10,903 found my brother lying i n the barn with our own kin . 943 01:23:10,986 --> 01:23:14,781 Told my pa on him . Last fucking ti me l ever made that mistake. 944 01:23:14,865 --> 01:23:17,826 He ain't care much on what my brother had done, 945 01:23:17,910 --> 01:23:20,329 only said it was goddamn time for me to learn a lesson 946 01:23:20,412 --> 01:23:23,582 about keepin' shut my mouth . 947 01:23:26,418 --> 01:23:29,379 He hit me. Stick size of his arm . 948 01:23:29,463 --> 01:23:32,966 Over and over, taught me that fucking lesson . 949 01:23:35,219 --> 01:23:38,972 Once he was done, why, 950 01:23:39,056 --> 01:23:40,974 l ain't ever heard so good after that. 951 01:23:43,810 --> 01:23:46,647 Fingers tingle a little bit. 952 01:23:46,730 --> 01:23:48,899 Can't see so good . 953 01:23:48,982 --> 01:23:55,697 There is one thing l still hear. Crystal clear. 954 01:23:55,781 --> 01:23:57,282 Bluebirds. 955 01:24:00,994 --> 01:24:05,415 And on those days l hear a bluebird , 956 01:24:05,499 --> 01:24:07,751 l know it is my day. 957 01:24:07,834 --> 01:24:10,170 My lucky day. 958 01:24:11,171 --> 01:24:14,007 And this morning , Sheriff, 959 01:24:14,091 --> 01:24:16,385 fuckin' bluebirds outside my window. 960 01:24:22,724 --> 01:24:26,019 So what do you thi nk that means for you? 961 01:24:30,524 --> 01:24:32,192 No one has to die today. 962 01:24:42,286 --> 01:24:46,039 - You have to go. - Sara? 963 01:24:46,123 --> 01:24:47,583 You have to go. 964 01:24:47,666 --> 01:24:49,459 - You have to go. - Sara! 965 01:24:49,543 --> 01:24:52,170 - Pat Garrett's here. - lt's too late. 966 01:24:54,381 --> 01:24:56,091 It doesn't matter. [sobbi ng] 967 01:24:57,801 --> 01:25:00,387 Sara, this is our chance. 968 01:25:00,470 --> 01:25:02,931 You have to go. [sobbi ng] 969 01:25:04,725 --> 01:25:07,686 - L'm not leaving . - [sobbing] You have to go! 970 01:25:07,769 --> 01:25:08,812 You have to go! 971 01:25:08,895 --> 01:25:11,064 - Sara, please! - [sobbing] 972 01:25:11,148 --> 01:25:13,025 Please, Sara! 973 01:25:13,108 --> 01:25:14,651 L'm not leaving without you ! 974 01:25:14,735 --> 01:25:18,030 You know, l never kept that girl against her wil l . 975 01:25:18,113 --> 01:25:19,531 Never once. 976 01:25:19,615 --> 01:25:22,826 I always told her, here's the door, walk out whenever you'd like. 977 01:25:22,909 --> 01:25:26,830 I mean , l , being her flesh and blood , never did participate exactly. 978 01:25:26,913 --> 01:25:28,999 I had Oran try her out for me. 979 01:25:29,082 --> 01:25:31,293 It's important to do that if you ever get i nto the women business. 980 01:25:31,376 --> 01:25:34,296 You gotta make sure they ain't gonna break in half. 981 01:25:34,379 --> 01:25:36,214 And she didn't. 982 01:25:36,298 --> 01:25:37,924 Quite flexible. 983 01:25:40,177 --> 01:25:42,054 [laughs] 984 01:25:42,137 --> 01:25:46,516 I just killed a man who was once my friend . 985 01:25:48,185 --> 01:25:49,561 That was hard . 986 01:25:50,646 --> 01:25:52,898 Killing you is gonna be easy. 987 01:25:55,067 --> 01:25:56,610 [Rio] Pat, l've got her! 988 01:26:13,043 --> 01:26:14,961 L'm gonna choke you to death now, Rio. 989 01:26:15,045 --> 01:26:17,839 Finish what l started . What do you think of that? Huh? 990 01:26:17,923 --> 01:26:20,342 - L'm gonna choke you until you die. - l'll kill you . 991 01:26:20,425 --> 01:26:22,177 - Is that right? - l'll kill you . 992 01:26:22,260 --> 01:26:23,261 What? 993 01:26:32,354 --> 01:26:33,772 - Shit! - Ah ! 994 01:26:34,981 --> 01:26:36,400 [grunting] 995 01:26:39,027 --> 01:26:40,070 [grunts] 996 01:26:50,163 --> 01:26:52,040 - Stop right there! - l'm giving you my gun . 997 01:26:54,084 --> 01:26:55,168 [grunting] 998 01:26:58,380 --> 01:26:59,589 Ah ! 999 01:27:03,719 --> 01:27:05,303 [sobbi ng] 1000 01:27:08,265 --> 01:27:09,808 [grunting] 1001 01:27:15,063 --> 01:27:16,064 Ahh ! 1002 01:27:28,952 --> 01:27:32,080 - You bastard ! - You need to stop right there! 1003 01:27:37,169 --> 01:27:40,005 You hurt that boy, l'm gonna kill you . You know that? 1004 01:27:41,465 --> 01:27:43,550 Yes, l am fucking aware. 1005 01:27:48,305 --> 01:27:50,056 Looks like we got ourselves a l ittle audience here. 1006 01:27:50,140 --> 01:27:54,186 What do you propose l do, let him go? Then what? 1007 01:27:56,313 --> 01:27:57,731 Then you go to jail . 1008 01:27:57,814 --> 01:27:59,441 That don't fucki ng seem fair to me! 1009 01:27:59,524 --> 01:28:03,862 Yeah? That doesn't seem fair to you? Huh? 1010 01:28:05,030 --> 01:28:08,784 L'm gonna leave. l'm taking my nephew with me. 1011 01:28:10,160 --> 01:28:11,995 You sure you wanna do that? 1012 01:28:12,078 --> 01:28:14,790 You wanna leave here with all these people watching? 1013 01:28:14,873 --> 01:28:16,374 Every single one of these people 1014 01:28:16,458 --> 01:28:19,002 is gonna tell the tale of what a chickenshit you are. 1015 01:28:19,085 --> 01:28:21,880 You pissed your pants and ran when Pat Garrett showed up. 1016 01:28:21,963 --> 01:28:24,299 - That ain't true! - That's what they're gonna say! 1017 01:28:24,382 --> 01:28:26,218 That is not true! They know it's not true! 1018 01:28:26,301 --> 01:28:28,470 It doesn't matter what's true! 1019 01:28:28,553 --> 01:28:33,350 It matters the story they tell when you're gone! 1020 01:28:41,274 --> 01:28:43,151 I got an idea. 1021 01:28:43,235 --> 01:28:46,780 This doesn't have to happen . Right? 1022 01:28:46,863 --> 01:28:50,325 You want fair? l want fair. 1023 01:29:03,380 --> 01:29:05,423 We're gonna have a gunfight! 1024 01:29:08,593 --> 01:29:10,053 Ten paces. 1025 01:29:15,267 --> 01:29:18,937 You really gonna turn me i nto the man who killed Pat Garrett? 1026 01:29:19,020 --> 01:29:20,647 Make me a legend? 1027 01:29:21,648 --> 01:29:22,774 [laughs, snorts] 1028 01:29:24,359 --> 01:29:26,528 Okay. lt'd be an honor. 1029 01:29:27,529 --> 01:29:29,406 Go, go! 1030 01:29:36,121 --> 01:29:37,747 Can you count to ten? 1031 01:29:42,294 --> 01:29:43,420 Ten ! 1032 01:29:43,503 --> 01:29:45,589 Nine! 1033 01:29:45,672 --> 01:29:47,007 Eight! 1034 01:29:47,090 --> 01:29:48,508 Seven ! 1035 01:29:48,592 --> 01:29:49,843 Six! 1036 01:29:49,926 --> 01:29:51,595 Five! 1037 01:29:51,678 --> 01:29:53,471 Four! 1038 01:29:53,555 --> 01:29:55,140 Three! 1039 01:29:55,223 --> 01:29:57,517 - Two! - Rio! 1040 01:30:01,855 --> 01:30:02,856 [gunshot] 1041 01:30:12,741 --> 01:30:14,743 ♪♪ 1042 01:30:38,224 --> 01:30:40,143 How's that for fair? 1043 01:30:54,240 --> 01:30:55,742 [sobbi ng] 1044 01:31:05,835 --> 01:31:08,505 [Garrett] l don 't know where the good in you two comes from. 1045 01:31:08,588 --> 01:31:10,465 But l know there's plenty of it. 1046 01:31:19,557 --> 01:31:23,061 And you have plenty of life left to put it to good use. 1047 01:31:26,147 --> 01:31:28,358 We'll see what you do next, kid . 1048 01:32:07,605 --> 01:32:11,860 Sara, do you remember what you told me? 1049 01:32:11,943 --> 01:32:14,821 You told me, when l was scared , 1050 01:32:14,904 --> 01:32:18,742 close my eyes and think of who l was gonna be when all this was over. 1051 01:32:20,285 --> 01:32:22,579 It turns out you were right. 1052 01:32:24,456 --> 01:32:26,750 Ain't nothin' wrong with bein' afraid . 1053 01:32:28,626 --> 01:32:30,754 I need for us to keep moving . 1054 01:32:38,845 --> 01:32:42,098 It's okay. lt's okay. 1055 01:32:43,099 --> 01:32:44,768 [sobs] 1056 01:32:54,861 --> 01:32:57,489 Do you think you can try? 1057 01:33:02,577 --> 01:33:06,289 [Rio] Keep moving. That's what Ma would have wanted. 1058 01:33:06,372 --> 01:33:09,542 Keep moving until you find some goodness in life. 1059 01:33:11,878 --> 01:33:15,840 Sara and I, that's what we 're gonna do. 1060 01:33:25,517 --> 01:33:27,519 ♪♪ 1061 01:35:01,029 --> 01:35:04,324 ♪ Roll me over ♪ 1062 01:35:04,407 --> 01:35:09,412 ♪ I wanna see the stars ♪ 1063 01:35:09,495 --> 01:35:12,749 ♪ Spend my days down here ♪ 1064 01:35:12,832 --> 01:35:16,836 ♪ Whiskey and women and guitars ♪ 1065 01:35:18,087 --> 01:35:22,467 ♪ Oh, made room to feel you ♪ 1066 01:35:22,550 --> 01:35:25,011 ♪ As good my way ♪ 1067 01:35:27,013 --> 01:35:30,391 ♪ But I was just seeking justice ♪ 1068 01:35:30,475 --> 01:35:32,644 ♪ Living out here ♪ 1069 01:35:32,727 --> 01:35:34,938 ♪ I'm afraid ♪ 1070 01:35:36,981 --> 01:35:40,568 ♪ It's getting dark, dear ♪ 1071 01:35:40,652 --> 01:35:43,780 ♪ My candle 's flickering out ♪ 1072 01:35:45,573 --> 01:35:52,288 ♪ I bet them Indians is bound to figure how ♪ 1073 01:35:54,499 --> 01:35:56,709 ♪ The deal is sealed ♪ 1074 01:35:56,793 --> 01:36:00,046 ♪ Their fate is locked up ♪ 1075 01:36:00,129 --> 01:36:03,424 ♪ In the crow ♪ 1076 01:36:03,508 --> 01:36:06,469 ♪ And no one was savage ♪ 1077 01:36:06,552 --> 01:36:08,805 ♪ And guide the father ♪ 1078 01:36:08,888 --> 01:36:12,725 ♪ Guide the boys ♪ 1079 01:36:18,022 --> 01:36:22,485 ♪ So sing me songs ♪ 1080 01:36:22,568 --> 01:36:25,446 ♪ Brave young warrior ♪ 1081 01:36:27,323 --> 01:36:31,494 ♪ Sing of the big ♪ 1082 01:36:31,577 --> 01:36:33,621 ♪ Spirit wind ♪ 1083 01:36:37,166 --> 01:36:39,585 ♪ Come blow me away ♪ 1084 01:36:39,669 --> 01:36:44,924 ♪ Into my cloud tomorrow ♪ 1085 01:36:46,050 --> 01:36:49,887 ♪ Beyond the mist they begin ♪ 1086 01:36:49,971 --> 01:36:54,517 ♪ No more earthly sorrow ♪ 1087 01:37:00,565 --> 01:37:03,443 ♪ Roll me over ♪ 1088 01:37:03,526 --> 01:37:07,363 ♪ I want to look up to the night ♪ 1089 01:37:09,532 --> 01:37:12,076 ♪ See if an angel comes ♪ 1090 01:37:12,160 --> 01:37:15,747 ♪ To dance me into the light ♪ 1091 01:37:17,749 --> 01:37:21,294 ♪ Oh, woe is me l'm leaving ♪ 1092 01:37:21,377 --> 01:37:24,756 ♪ So many songs unsung ♪ 1093 01:37:24,839 --> 01:37:28,176 ♪ I ♪ 1094 01:37:28,259 --> 01:37:32,597 ♪ I suppose I'm moving on ♪ 1095 01:37:32,680 --> 01:37:36,559 ♪ Oh .♪ 1096 01:37:36,642 --> 01:37:38,644 ♪♪ 1097 01:38:02,877 --> 01:38:04,879 [new instrumental song begins] 81100

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.