Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,456 --> 00:00:05,626
- Rufus Turner, the hunter.
- One of your friends?
2
00:00:06,092 --> 00:00:08,282
Good, you're home.
You gotta help me bury a body.
3
00:00:08,762 --> 00:00:12,952
Just something Samuel's been doing.
Catching things, grilling them for info.
4
00:00:13,733 --> 00:00:15,283
Grill? Torture, right?
5
00:00:19,039 --> 00:00:21,319
- You sold us out?
- What are you supposed to be to me?
6
00:00:21,808 --> 00:00:24,438
I'll tell you who I am.
I'm the guy you never wanna see again.
7
00:00:24,978 --> 00:00:28,228
The next time you see me,
I'll be there to kill you.
8
00:00:29,349 --> 00:00:30,839
- Hey.
- Gwen Campbell.
9
00:00:31,251 --> 00:00:34,591
- Third cousin. Grew up in the life, like us.
- I'm thinking you know purgatory.
10
00:00:35,255 --> 00:00:38,005
This is all about opening a door
to let something in.
11
00:00:38,558 --> 00:00:40,108
- What?
- I'm working on it.
12
00:00:40,493 --> 00:00:42,573
- Give us something?
- I got a name. Mother of All.
13
00:00:43,029 --> 00:00:46,369
We have so much to do.
Let's get started.
14
00:01:04,584 --> 00:01:07,334
- Whoa.
- I'm sorry. Did I scare you?
15
00:01:11,291 --> 00:01:13,161
You okay? You look a little...
16
00:01:13,593 --> 00:01:15,433
Well, I could use a ride.
17
00:01:20,033 --> 00:01:20,963
Okay.
18
00:01:23,336 --> 00:01:24,736
So, what's your name, sweetheart?
19
00:01:26,006 --> 00:01:27,966
- Eve.
- Eve. I'm Rick.
20
00:01:28,408 --> 00:01:30,778
- So how far you going, Eve?
- However far you want.
21
00:01:38,018 --> 00:01:41,918
Whoa. Whoa, Eve.
Look, you're very pretty...
22
00:01:42,622 --> 00:01:44,732
but this is not what's right for you.
Trust me.
23
00:01:45,191 --> 00:01:46,271
Then what's right for me?
24
00:01:51,431 --> 00:01:54,771
This emptiness you feel inside,
it's really a hunger for him.
25
00:01:55,402 --> 00:01:56,832
You do know Jesus was just a man?
26
00:01:57,203 --> 00:02:01,013
Sure. But he was also the son of God.
Sent here because he loves us.
27
00:02:01,708 --> 00:02:03,378
- God doesn't care about you.
- He does.
28
00:02:03,777 --> 00:02:06,147
Your father made you
and then abandoned you.
29
00:02:06,913 --> 00:02:09,523
So you pray.
30
00:02:11,051 --> 00:02:13,601
You see signs where there's nothing.
But truth is...
31
00:02:14,120 --> 00:02:16,960
your Apocalypse came and went,
and you didn't even notice.
32
00:02:17,924 --> 00:02:21,114
A mother would never abandon
her children like he did.
33
00:02:22,228 --> 00:02:24,128
- You'll see.
- See what?
34
00:02:25,065 --> 00:02:26,405
Can I tell you a secret?
35
00:03:17,417 --> 00:03:20,287
I been getting blasts from hunters
all week.
36
00:03:21,154 --> 00:03:24,664
Nest of vamps, werewolf dance party.
37
00:03:25,325 --> 00:03:29,105
Shifters, six of them.
Two hunters died taking them out.
38
00:03:29,796 --> 00:03:34,106
Ghouls, ghouls,
ghoul-wraith smorgasbord.
39
00:03:34,868 --> 00:03:37,588
- Is that a straight kick line down I-80?
- Exactly.
40
00:03:38,138 --> 00:03:40,508
Looks to me like
it's a Sherman march monster mash.
41
00:03:41,007 --> 00:03:42,877
Yeah, but where are they marching to?
42
00:03:45,078 --> 00:03:47,538
- What is it?
- Guy bashes in his family's heads.
43
00:03:53,853 --> 00:03:55,933
It's like I told the cops.
44
00:03:56,856 --> 00:03:57,936
I blacked out.
45
00:03:58,258 --> 00:04:00,658
Well, just tell us
what you do remember.
46
00:04:01,728 --> 00:04:05,358
Driving my regular route and then I...
47
00:04:06,366 --> 00:04:08,766
- I woke up in my truck at work.
- Where's work?
48
00:04:09,269 --> 00:04:10,199
Starlight Cannery.
49
00:04:11,271 --> 00:04:15,581
I didn't remember how I got there,
so I called home.
50
00:04:17,710 --> 00:04:21,580
When no one picked up,
I went there and I found...
51
00:04:22,849 --> 00:04:24,549
Anything unusual
before you blacked out?
52
00:04:25,385 --> 00:04:28,895
Sights, smells,
anything off the routine?
53
00:04:29,856 --> 00:04:33,136
Basic night. I was giving some kid
from the truck stop a ride.
54
00:04:33,993 --> 00:04:35,693
She took off.
55
00:04:36,796 --> 00:04:39,286
- I think she took off.
- Anything else?
56
00:04:39,799 --> 00:04:43,049
I swear, I didn't mean to do it, I...
57
00:04:44,404 --> 00:04:45,604
I loved them.
58
00:04:49,008 --> 00:04:51,818
So demon possession or ghosts?
I thought this was a monster thing.
59
00:04:52,378 --> 00:04:53,398
All right, here we go.
60
00:04:54,247 --> 00:04:55,677
Truck stop, night of the murders.
61
00:04:58,318 --> 00:05:00,128
That's him.
62
00:05:03,156 --> 00:05:04,996
Ooh. Hello.
63
00:05:08,828 --> 00:05:10,728
- Freakish nightmare. What was that?
- Bobby?
64
00:05:11,164 --> 00:05:12,834
I've never seen that in my life.
65
00:05:13,233 --> 00:05:15,423
All those vamps and ghouls
out on I-80...
66
00:05:15,902 --> 00:05:18,532
maybe they're coming in
for Mother's Day.
67
00:05:21,074 --> 00:05:22,244
Um...
68
00:05:23,309 --> 00:05:26,029
Heh. Okay, well, if that is Big Mama...
69
00:05:26,579 --> 00:05:29,599
whatever she is,
we got zero on ganking her.
70
00:05:30,183 --> 00:05:32,673
What are we gonna do
if we run into her? Throw salt and hope?
71
00:05:33,186 --> 00:05:35,586
No, we're gonna run
because we're in over our heads.
72
00:05:36,089 --> 00:05:39,079
We'd better get some real info
on this bitch before we do run into her.
73
00:05:39,659 --> 00:05:41,239
Hey, let's go.
74
00:05:43,196 --> 00:05:46,656
- What's the ruckus?
- Guy went postal down at the cannery.
75
00:05:47,300 --> 00:05:49,520
Okay. I'll go, you finish here.
76
00:06:00,580 --> 00:06:01,840
Excuse me.
77
00:06:12,825 --> 00:06:14,905
FBI. Willis. How many in there?
78
00:06:15,361 --> 00:06:16,531
- Six dead.
- What happened?
79
00:06:16,863 --> 00:06:20,843
A guy walks in, pulls a hunting rifle,
just opens fire. Captain, this is Agent...
80
00:06:21,601 --> 00:06:23,681
What, there a fed convention in town
or something?
81
00:06:24,137 --> 00:06:26,067
- I beg your pardon?
- Agent Willis.
82
00:06:28,641 --> 00:06:30,751
- Am I right?
- Agent.
83
00:06:31,711 --> 00:06:36,051
- Wasn't expecting you, yet.
- Well, apparently, you didn't get the call.
84
00:06:37,216 --> 00:06:39,386
Gentlemen, can you excuse us?
85
00:06:40,853 --> 00:06:42,633
What in the high holy
are you doing here?
86
00:06:43,056 --> 00:06:45,106
Same as you,
tracking 31 flavors of crazy...
87
00:06:45,558 --> 00:06:47,488
which led us both
into the middle of this.
88
00:06:47,927 --> 00:06:49,477
Right.
89
00:06:50,530 --> 00:06:51,730
Can we talk to the perp?
90
00:06:52,065 --> 00:06:55,435
Well, we can give it a shot. I don't know
if he's gonna talk back to us, though.
91
00:06:56,069 --> 00:06:58,149
Cops put eight bullets in him.
92
00:07:00,039 --> 00:07:00,999
So...
93
00:07:02,508 --> 00:07:04,698
- So, what?
- So are we partnering on this or not?
94
00:07:06,679 --> 00:07:08,409
Come on, man, it's not rocket surgery.
95
00:07:08,815 --> 00:07:11,065
We're here, let's do this.
96
00:07:11,551 --> 00:07:12,511
Just like old times.
97
00:07:13,152 --> 00:07:15,492
- As long as I get to drive.
- Heh, heh, heh.
98
00:07:15,988 --> 00:07:16,918
Hell, no.
99
00:07:25,431 --> 00:07:29,151
So do you think the Mother of Whatever
the Hell is wrapped up in this, Bobby?
100
00:07:29,836 --> 00:07:32,616
- Looks like.
- These are just guys going berserk...
101
00:07:33,172 --> 00:07:34,722
how's that a monster thing?
102
00:07:35,108 --> 00:07:38,178
I don't know.
That's why we're hacking him open.
103
00:07:44,083 --> 00:07:46,273
Hand me one of those swab things
over there.
104
00:07:58,865 --> 00:08:00,765
What have you got?
105
00:08:03,136 --> 00:08:05,126
That ecto?
106
00:08:08,741 --> 00:08:10,051
That's not ecto.
107
00:08:12,211 --> 00:08:14,051
What the hell is that?
108
00:08:14,480 --> 00:08:17,380
- It's something new.
- New?
109
00:08:17,950 --> 00:08:19,850
No such thing as new, Bobby.
110
00:08:20,286 --> 00:08:21,516
Well, it's something.
111
00:08:23,656 --> 00:08:27,026
Those guys who snapped,
one thing they had in common...
112
00:08:27,660 --> 00:08:30,380
they both worked
at that cannery joint.
113
00:08:48,047 --> 00:08:49,777
I don't even know
why you have a license.
114
00:08:50,183 --> 00:08:52,293
Well, look what the cat dragged in.
115
00:08:52,785 --> 00:08:55,095
- It really is good to see you, Rufus.
- I can believe it.
116
00:08:55,588 --> 00:08:58,898
It must get old, dealing with this
miserable cuss here all by yourselves.
117
00:08:59,525 --> 00:09:02,015
- Ha, ha. Is it that obvious?
- Why don't you get a room?
118
00:09:02,528 --> 00:09:04,778
- All right. We all pack a snack?
- Yeah.
119
00:09:05,264 --> 00:09:06,694
Let's see what we can see.
120
00:09:47,773 --> 00:09:49,503
- Gwen?
- Dean.
121
00:09:57,316 --> 00:09:58,546
Welcome to next time.
122
00:09:58,885 --> 00:10:00,345
- No, hold on.
- I said I'd kill him.
123
00:10:00,720 --> 00:10:01,800
Just a second.
124
00:10:05,925 --> 00:10:08,415
- I take it you know each other.
- He's our grandfather.
125
00:10:09,228 --> 00:10:12,358
Oh, somebody needs a hug.
126
00:10:12,965 --> 00:10:15,595
- Why are you here?
- We're working. You?
127
00:10:16,135 --> 00:10:18,185
- None of your business.
- Take Dean for a walk.
128
00:10:18,638 --> 00:10:21,188
- You gotta be kidding me.
- Look, Dean, it's fine.
129
00:10:22,141 --> 00:10:23,841
How?
130
00:10:31,884 --> 00:10:34,024
- What is wrong with you?
- Maybe he knows something.
131
00:10:34,487 --> 00:10:38,827
- You don't remember what he did. I do.
- I'm not saying don't, I'm saying not yet.
132
00:10:50,102 --> 00:10:52,762
So you're Samuel.
133
00:10:53,306 --> 00:10:55,386
You must be the guy pretending
to be their father.
134
00:10:55,841 --> 00:10:56,981
Well, somebody ought to.
135
00:11:00,346 --> 00:11:01,986
Sam.
136
00:11:02,915 --> 00:11:05,285
- You're looking well.
- Save the small talk, all right?
137
00:11:08,054 --> 00:11:10,244
- You seem different.
- I got my soul back.
138
00:11:10,723 --> 00:11:11,863
No thanks to you, I hear.
139
00:11:13,125 --> 00:11:14,055
You hear?
140
00:11:16,562 --> 00:11:17,552
You don't remember?
141
00:11:18,197 --> 00:11:19,187
I remember enough.
142
00:11:20,166 --> 00:11:23,536
I really hate to break up
this little circle of love...
143
00:11:24,170 --> 00:11:25,660
but why don't we talk shop, huh?
144
00:11:26,038 --> 00:11:28,848
How about you tell us
what it is you're hunting?
145
00:11:33,079 --> 00:11:35,949
Creature from purgatory.
She calls herself Eve.
146
00:11:37,216 --> 00:11:40,236
- Eve?
- Yup, but they call her Mother.
147
00:11:40,820 --> 00:11:43,250
She was here about 10,000 years ago.
148
00:11:43,756 --> 00:11:46,916
Every freak that walks the face
of the earth can be traced back to her.
149
00:11:47,727 --> 00:11:49,917
- And she's back.
- How the hell do you know all that?
150
00:11:50,396 --> 00:11:54,436
You don't know half the things I know.
Until recently, you didn't know about us.
151
00:11:55,167 --> 00:11:57,747
I now know that you'd throw
your own kin to hungry ghouls.
152
00:11:58,270 --> 00:11:59,820
I think I know enough.
153
00:12:00,740 --> 00:12:02,380
- You what?
- Dean lied to the man.
154
00:12:02,775 --> 00:12:05,525
- How about you ask Dean?
- Good idea.
155
00:12:14,520 --> 00:12:15,980
Dean?
156
00:12:17,123 --> 00:12:19,233
- Is it true?
- What?
157
00:12:19,692 --> 00:12:21,182
Did Samuel really try to...?
158
00:12:21,560 --> 00:12:23,580
Kill me? Yes.
159
00:12:24,697 --> 00:12:26,337
He didn't even blink.
160
00:12:26,732 --> 00:12:30,162
- That's the guy you're rolling with.
- He didn't tell me anything about that.
161
00:12:30,803 --> 00:12:32,093
I didn't know.
162
00:12:34,573 --> 00:12:35,503
I know.
163
00:12:38,044 --> 00:12:40,004
Honestly,
there's something I need to tell you.
164
00:12:40,446 --> 00:12:42,316
What?
165
00:12:58,531 --> 00:13:00,961
See if you can plug that hole up,
Bobby.
166
00:13:08,307 --> 00:13:09,737
Come on.
167
00:13:10,943 --> 00:13:11,933
Come on, girl.
168
00:13:13,713 --> 00:13:15,523
Come on.
169
00:13:17,116 --> 00:13:18,076
Come on.
170
00:13:19,218 --> 00:13:20,448
Come on.
171
00:13:23,222 --> 00:13:24,772
She's gone.
172
00:13:26,525 --> 00:13:27,635
Damn it.
173
00:13:31,497 --> 00:13:32,757
I'm sorry.
174
00:13:33,466 --> 00:13:34,756
If you care.
175
00:13:35,101 --> 00:13:36,301
Screw you. I care.
176
00:13:43,142 --> 00:13:44,542
Is she, uh...?
177
00:13:46,512 --> 00:13:47,972
- Where's Dean?
- I couldn't find him.
178
00:13:48,347 --> 00:13:50,517
Whatever got into those guys
must've got into Dean.
179
00:13:50,983 --> 00:13:54,903
Rufus, help Samuel move her
somewhere.
180
00:13:55,621 --> 00:13:58,021
Sam and I will lock down here.
181
00:13:58,524 --> 00:14:00,604
We're gonna wanna find Dean
before he finds us.
182
00:14:03,496 --> 00:14:07,416
We're gonna find him alive, Samuel,
or I'm gonna put a bullet into your head.
183
00:15:20,072 --> 00:15:22,092
Dean, put that damn thing down.
184
00:15:25,211 --> 00:15:27,761
Dean, put it down.
185
00:15:28,280 --> 00:15:30,890
You're the least of my worries
right now, Rufus.
186
00:15:31,417 --> 00:15:34,167
- Hey, hey, hey. Okay, both of you.
- Both of us, my ass.
187
00:15:34,720 --> 00:15:37,910
I'm not in the mood. I just had
a 12-inch harpy crawl out of my ear.
188
00:15:38,657 --> 00:15:40,147
- What?
- You heard me.
189
00:15:41,427 --> 00:15:45,967
I just woke up on the ground
just in time to see this worm thing...
190
00:15:46,765 --> 00:15:49,425
sliding out of my frigging ear
and into that vent.
191
00:15:50,769 --> 00:15:53,869
- So you tell me what's going on.
- You killed Gwen, that's what's going on.
192
00:15:56,275 --> 00:15:59,375
We were just talking out in the hallway.
That's the last thing I remember.
193
00:15:59,979 --> 00:16:02,059
That thing must've jumped me.
194
00:16:02,514 --> 00:16:05,204
So we're talking about,
like, a monster that gets in you?
195
00:16:05,918 --> 00:16:07,408
It's like a Khan Worm on steroids.
196
00:16:07,786 --> 00:16:09,896
You mean like a parasite
that took over your body?
197
00:16:10,389 --> 00:16:14,139
- Worm crawls in, your worm crawls out.
- Monster possession? That's novel.
198
00:16:14,827 --> 00:16:18,047
- What if that thing's still in you?
- It's not.
199
00:16:19,498 --> 00:16:21,368
Check your ear.
200
00:16:21,901 --> 00:16:23,711
What do you mean?
Check my ear for what?
201
00:16:24,136 --> 00:16:27,386
Hey! What...?
Why don't you buy me a drink first?
202
00:16:28,007 --> 00:16:30,227
Second date.
Oh, yeah, we're goo-positive.
203
00:16:30,709 --> 00:16:33,259
- What does that mean?
- Means it was in you, all right.
204
00:16:33,779 --> 00:16:35,239
- Or it still is.
- It's not in me.
205
00:16:35,614 --> 00:16:37,804
Okay. Everybody, give up your guns.
206
00:16:38,284 --> 00:16:40,364
- What?
- Whoa, think about this for a second.
207
00:16:40,819 --> 00:16:44,629
I'm thinking we don't know who is and
who ain't got the worm inside his melon.
208
00:16:45,324 --> 00:16:47,104
- It's not in me.
- I didn't say it was.
209
00:16:47,526 --> 00:16:51,336
Point is, we don't know who it is.
Could be any one of us.
210
00:16:53,132 --> 00:16:54,622
So the best we can do...
211
00:16:55,000 --> 00:16:59,220
is to make it that much harder
for that thing to blow our fool heads off.
212
00:17:29,234 --> 00:17:31,694
You waiting for a handwritten invite,
Campbell?
213
00:17:53,092 --> 00:17:54,702
Okay.
214
00:17:55,294 --> 00:17:57,754
We need some time to breathe.
Make a plan.
215
00:17:58,263 --> 00:17:59,903
A plan?
216
00:18:01,533 --> 00:18:03,783
- Based on?
- I'm gonna make a few phone calls.
217
00:18:04,269 --> 00:18:06,459
See if anybody ever heard
of anything like this.
218
00:18:06,939 --> 00:18:08,929
Hm. Ditto.
219
00:18:09,375 --> 00:18:11,655
I got a few trees I can shake.
220
00:18:12,144 --> 00:18:13,874
Oh, balls, Allard.
221
00:18:14,279 --> 00:18:16,589
Look, I told you that.
222
00:18:21,253 --> 00:18:23,063
Damn it.
223
00:18:36,402 --> 00:18:38,892
Relax. Bathroom break.
224
00:18:39,405 --> 00:18:41,715
So unless you wanna hold it for me...
225
00:19:00,492 --> 00:19:05,032
- Well, I got a dump truck full of bupkis.
- Nothing here either.
226
00:19:06,265 --> 00:19:08,605
- You call Willie?
- Of course, you think I'm an idjit?
227
00:19:10,102 --> 00:19:12,182
- How about Rog?
- Wouldn't talk to me.
228
00:19:12,638 --> 00:19:13,688
Yeah, me neither.
229
00:19:14,173 --> 00:19:17,273
Okay. Plan B.
230
00:19:19,812 --> 00:19:22,152
- Let's just go grab the thing.
- And then what exactly?
231
00:19:22,648 --> 00:19:25,838
Well, we sit on our thumbs
or we go in guns blazing.
232
00:19:26,452 --> 00:19:28,002
Like Omaha?
233
00:19:29,855 --> 00:19:33,195
You know what?
Screw you for bringing up Omaha.
234
00:19:33,826 --> 00:19:34,756
That's just low.
235
00:19:53,912 --> 00:19:55,582
What?
236
00:19:56,682 --> 00:19:59,172
Nothing. I'm just wondering
how you sleep at night.
237
00:20:00,018 --> 00:20:02,798
- Like a baby. Thanks for asking.
- You fed us to Crowley.
238
00:20:04,756 --> 00:20:06,946
True, but what am I gonna do
about it now?
239
00:20:07,426 --> 00:20:11,236
Do I blame you for wanting to kill me?
Of course not, Dean. What I did was...
240
00:20:16,135 --> 00:20:17,215
But I'm not apologizing.
241
00:20:18,504 --> 00:20:21,604
I did what I did.
I don't cry over spilt blood.
242
00:20:22,207 --> 00:20:25,167
So you really can just go on, like...
243
00:20:25,744 --> 00:20:27,614
Just because you're Dr. Jekyll
at the moment...
244
00:20:28,046 --> 00:20:30,676
doesn't mean you can get all mighty.
We spent a year together.
245
00:20:31,216 --> 00:20:33,406
Yeah, we did. We're blood.
And you still sold me out.
246
00:20:34,720 --> 00:20:38,410
Trust me, what I did
pales in comparison to what you did.
247
00:20:39,091 --> 00:20:41,431
- And on more than one occasion.
- Tell me what I did.
248
00:20:41,927 --> 00:20:43,797
No. Sam, come on.
249
00:20:45,697 --> 00:20:48,627
The only reason you're alive right now
is because we're working a job.
250
00:20:49,434 --> 00:20:50,774
The minute we kill this thing...
251
00:20:52,404 --> 00:20:53,454
you're next.
252
00:20:57,209 --> 00:20:59,399
Okay then, we'll just see.
253
00:21:10,589 --> 00:21:13,249
- Heard a shot.
- Samuel.
254
00:21:15,427 --> 00:21:17,327
I'm gonna be needing my gun back now,
Bobby.
255
00:21:17,763 --> 00:21:19,783
- You think?
- Yeah.
256
00:21:26,772 --> 00:21:29,702
Hey, don't feel bad.
You know, it was a good plan.
257
00:21:30,776 --> 00:21:33,466
Except for the part
where a monster would definitely not...
258
00:21:34,012 --> 00:21:36,352
- give up all his weapons.
- Shut up.
259
00:21:36,848 --> 00:21:38,598
We lost him.
260
00:21:40,819 --> 00:21:42,429
- What's the plan?
- We stick together.
261
00:21:42,821 --> 00:21:45,751
We gotta keep track of this thing
and who it's in.
262
00:22:01,807 --> 00:22:03,707
- Whoa, whoa, whoa.
- Hey, hey, hey.
263
00:22:04,810 --> 00:22:06,830
Hold on, look.
264
00:22:23,662 --> 00:22:25,592
Booby trap.
265
00:22:26,298 --> 00:22:28,228
I'll be damned.
266
00:22:40,545 --> 00:22:42,475
Hey! Hey! Whoa.
267
00:22:42,914 --> 00:22:46,104
- Dean.
- Sam. Damn it.
268
00:22:49,655 --> 00:22:50,555
- Son of a bitch.
- Dean?
269
00:22:50,856 --> 00:22:52,526
- Sam?
- I'm gonna go around, okay?
270
00:22:52,924 --> 00:22:55,504
- All right, watch yourself.
- Yeah.
271
00:22:58,930 --> 00:23:00,360
Come on.
272
00:23:16,848 --> 00:23:18,628
Don't move.
273
00:23:19,685 --> 00:23:20,995
Sam.
274
00:23:21,353 --> 00:23:22,433
Put your gun down.
275
00:23:24,556 --> 00:23:26,636
What you gonna do, son?
276
00:23:27,859 --> 00:23:28,939
You're not gonna shoot me.
277
00:23:29,861 --> 00:23:32,051
You got your soul back.
Gonna shoot your own family?
278
00:23:32,531 --> 00:23:35,161
Yeah, I wouldn't go with
the family thing. Try again.
279
00:23:36,101 --> 00:23:38,381
- Mary's still my daughter.
- I said, don't move.
280
00:23:38,870 --> 00:23:41,860
- And you're still named after me.
- I said, don't move.
281
00:23:45,377 --> 00:23:46,687
Appears to be our moment, Sam.
282
00:23:48,747 --> 00:23:50,857
You still wanna know
about your summer vacation?
283
00:23:52,417 --> 00:23:53,677
I'll tell you all about it.
284
00:23:54,353 --> 00:23:55,993
You're dying to know, huh?
285
00:23:57,789 --> 00:23:58,809
Yeah, I am.
286
00:24:02,060 --> 00:24:04,050
- Then let's just put these down and talk.
- Stop.
287
00:24:04,496 --> 00:24:06,246
It's all right, Sam.
288
00:24:32,524 --> 00:24:34,074
Sam?
289
00:24:34,526 --> 00:24:36,106
Sam.
290
00:24:38,530 --> 00:24:40,400
Oh, thank God.
291
00:24:45,337 --> 00:24:47,267
Drop the gun, Sam.
292
00:24:57,749 --> 00:24:59,269
It's me.
293
00:24:59,751 --> 00:25:01,741
Okay. That's great, Sam.
294
00:25:02,721 --> 00:25:07,501
Just gotta cuff you till we can be sure.
Okay?
295
00:25:08,326 --> 00:25:09,586
You understand, right?
296
00:25:10,929 --> 00:25:12,919
- It's in him.
- Are you sure?
297
00:25:16,401 --> 00:25:19,771
- Yeah. Yeah, I think.
- You see anything come out of him?
298
00:25:20,505 --> 00:25:21,435
After he dropped?
299
00:25:31,550 --> 00:25:33,190
Tell me you got something.
300
00:25:35,086 --> 00:25:37,776
- Nothing.
- What?
301
00:25:38,757 --> 00:25:40,927
So you mean he wasn't a monster
when I ganked him?
302
00:25:44,062 --> 00:25:45,872
One way to find out.
303
00:25:46,298 --> 00:25:48,408
Bobby, you got a cranial saw
in the car?
304
00:25:48,867 --> 00:25:50,327
- Course.
- You're not going alone.
305
00:25:50,702 --> 00:25:52,252
Oh, no, he won't. He won't.
306
00:25:52,671 --> 00:25:56,711
We will both go grab some tools and see
about getting some power in this place.
307
00:25:57,442 --> 00:25:59,522
And I want you and you to wa...
308
00:25:59,978 --> 00:26:02,148
Okay, I want you and you
to watch him and him and...
309
00:26:02,614 --> 00:26:05,074
If anything crawls out of anybody,
somebody step on it.
310
00:26:05,584 --> 00:26:09,834
Don't worry. I'll watch Samuel.
Dean will watch me.
311
00:26:10,822 --> 00:26:12,692
Yeah, right.
312
00:26:32,077 --> 00:26:34,067
You did the right thing, you know.
313
00:26:35,714 --> 00:26:40,984
You mean, you think I did.
If it's in him and I'm me.
314
00:26:42,420 --> 00:26:44,320
This thing's playing
three-card monte with us.
315
00:26:45,090 --> 00:26:47,200
Well, I'm just gonna assume
you're you.
316
00:26:47,659 --> 00:26:49,739
You wanna take this off then?
317
00:26:52,797 --> 00:26:55,487
Not until we get that sucker
out of his walnut.
318
00:26:57,269 --> 00:26:58,879
I don't know.
319
00:27:00,338 --> 00:27:03,378
I mean, I barely remember him.
But what I do remember...
320
00:27:04,309 --> 00:27:05,889
it's not good.
321
00:27:06,278 --> 00:27:08,268
And what he did to us...
322
00:27:09,748 --> 00:27:11,938
- But...
- There's a but?
323
00:27:13,018 --> 00:27:15,208
I mean, I just can't help but think...
324
00:27:16,354 --> 00:27:18,404
what would Mom say?
325
00:27:21,993 --> 00:27:24,243
You know what I think
Mom would say?
326
00:27:25,630 --> 00:27:28,760
She'd say, "Just because your blood
doesn't make you family.
327
00:27:29,367 --> 00:27:30,797
You gotta earn that."
328
00:27:43,848 --> 00:27:45,898
All right, let's play operation.
329
00:27:49,788 --> 00:27:51,338
- Wanna take a breather?
- We're good.
330
00:27:51,723 --> 00:27:54,763
We're about to crack open your
grandpa's grapefruit. Take a breather.
331
00:28:19,818 --> 00:28:21,928
What is this,
have you been dumpster diving again?
332
00:28:22,387 --> 00:28:27,277
- What? It still works.
- Yeah, right. I hope so.
333
00:28:29,894 --> 00:28:32,794
- Listen, Rufus, I been thinking...
- Yeah, well wonders never cease.
334
00:28:34,599 --> 00:28:36,909
Shut up a minute,
I'm trying to say something.
335
00:28:39,738 --> 00:28:41,468
It was my fault.
336
00:28:42,540 --> 00:28:44,290
Omaha.
337
00:28:45,343 --> 00:28:47,563
- No, no, it wasn't.
- No, I should've listened to you.
338
00:28:48,046 --> 00:28:50,736
Well, hey, that's categorical, Bobby.
339
00:28:51,282 --> 00:28:54,092
I... Let me just get this out.
340
00:28:54,653 --> 00:28:56,263
We've had this conversation already.
341
00:28:56,655 --> 00:28:59,935
No, we haven't.
I never said I'm sorry, Rufus.
342
00:29:00,558 --> 00:29:02,548
I... You lost her because of me and I...
343
00:29:02,994 --> 00:29:06,334
Bobby, I said
we've had this conversation already.
344
00:29:07,298 --> 00:29:09,608
And you can blabber all day...
345
00:29:10,902 --> 00:29:12,802
and it wouldn't change a thing,
Bobby.
346
00:29:18,476 --> 00:29:22,256
I will never forgive you
for what happened.
347
00:29:24,182 --> 00:29:26,052
You got that?
348
00:29:26,951 --> 00:29:28,651
Never.
349
00:29:32,023 --> 00:29:33,663
So change the subject, Bob.
350
00:30:06,558 --> 00:30:08,198
Dean.
351
00:30:37,856 --> 00:30:40,636
- Rufus. Rufus. Rufus?
- Bobby. Hey, you all right?
352
00:30:41,192 --> 00:30:43,002
- Hey, hey, hey.
- You all right? I got you.
353
00:30:43,461 --> 00:30:44,601
- Come on.
- Come on, come on.
354
00:30:44,963 --> 00:30:46,393
You okay?
355
00:30:47,499 --> 00:30:50,429
This can't be my afterlife
because the three of you are here.
356
00:30:52,504 --> 00:30:55,634
- What happened?
- When we left, he was dead on the table.
357
00:30:56,241 --> 00:30:57,531
Yeah, till he wasn't.
358
00:30:58,510 --> 00:31:00,180
So how did he get double-dead?
359
00:31:00,578 --> 00:31:03,188
Bobby threw him against that.
I guess it was a live wire.
360
00:31:03,715 --> 00:31:07,875
It shorted and he went ape.
Then that thing crawled out of his ear.
361
00:31:08,620 --> 00:31:10,350
So at least we know what tickles it.
362
00:31:10,755 --> 00:31:12,655
- Electricity.
- Yeah.
363
00:31:13,091 --> 00:31:14,581
Now the question is where'd it go?
364
00:31:15,293 --> 00:31:16,403
- You see?
- No.
365
00:31:16,728 --> 00:31:18,398
- You two were down for the count.
- Yeah.
366
00:31:18,797 --> 00:31:22,957
Well, either it bailed
or it's in either one of you.
367
00:31:25,503 --> 00:31:28,223
Or it's in one of you.
368
00:31:28,773 --> 00:31:30,203
No, we were awake.
369
00:31:30,575 --> 00:31:32,595
- Did you have eyes on each other?
- Yes.
370
00:31:33,044 --> 00:31:35,214
One hundred percent of the time?
371
00:31:36,781 --> 00:31:39,441
- Define "a hundred."
- Like I said.
372
00:31:40,018 --> 00:31:43,268
All right, how about a check for goo,
right?
373
00:31:50,094 --> 00:31:51,354
Nothing.
374
00:31:55,800 --> 00:31:57,760
Might just be gone.
375
00:31:59,037 --> 00:32:01,997
No, it might've wised up
and covered its trail.
376
00:32:02,574 --> 00:32:05,264
All right, let's settle this, 100 percent.
377
00:32:05,810 --> 00:32:07,270
How?
378
00:32:16,454 --> 00:32:18,944
- You're live.
- Okay.
379
00:32:32,704 --> 00:32:34,434
All right.
380
00:32:43,381 --> 00:32:44,431
Okay.
381
00:32:45,650 --> 00:32:48,140
I'm not a doctor, but I'm gonna go ahead
and call this one.
382
00:32:49,087 --> 00:32:51,277
Yeah, all right. Who wants to go first?
383
00:32:54,325 --> 00:32:55,345
- Come on.
- Are you sure?
384
00:32:55,660 --> 00:32:57,560
Hurry up, before I start thinking...
385
00:33:00,298 --> 00:33:01,228
Son of a...
386
00:33:04,469 --> 00:33:05,809
Awesome.
387
00:33:06,170 --> 00:33:07,510
Here, you want me to...?
388
00:33:15,613 --> 00:33:17,753
- Let's go.
- Yep.
389
00:33:19,918 --> 00:33:22,088
Whoa, whoa, whoa, no.
I'm sorry. I'm sorry. I...
390
00:33:22,553 --> 00:33:23,843
No passes, Rufus. Come on.
391
00:33:24,188 --> 00:33:26,678
- I got a damn pacemaker.
- You better hope it's a good one.
392
00:33:27,525 --> 00:33:28,835
Since when you got a pacemaker?
393
00:33:29,193 --> 00:33:31,063
Since Bush Jr., term one.
394
00:33:31,829 --> 00:33:33,469
I'm down three toes too, FYI.
395
00:33:35,366 --> 00:33:36,656
All right, just make it quick.
396
00:33:43,341 --> 00:33:45,681
Damn it. Damn it.
397
00:33:46,177 --> 00:33:49,247
- You okay?
- No, I'm not okay. Give me that.
398
00:33:50,949 --> 00:33:52,819
Okay. All right. My turn.
399
00:33:53,785 --> 00:33:57,005
Well, it ain't inside me,
so go right ahead.
400
00:33:58,523 --> 00:34:00,893
- All right, then just stand still, Bobby.
- Okay, sure.
401
00:34:01,392 --> 00:34:02,762
- We make this quick.
- No problem.
402
00:34:03,161 --> 00:34:05,911
- All right? Let's do this.
- Okay. A second, Rufus.
403
00:34:08,066 --> 00:34:09,846
Just a sec nothing, whatever you are.
404
00:34:11,235 --> 00:34:12,845
- I'm Bobby.
- Bobby, my ass.
405
00:34:15,073 --> 00:34:16,383
Bobby!
406
00:34:18,609 --> 00:34:20,099
Rufus.
407
00:34:34,425 --> 00:34:36,615
Bobby, there are two of us
and one of you.
408
00:34:56,848 --> 00:34:59,158
Well, hey there, you little harpy.
409
00:35:05,490 --> 00:35:07,540
- Why do you keep talking about harpies?
- What?
410
00:35:09,260 --> 00:35:11,040
I don't. Shut up.
411
00:35:11,496 --> 00:35:13,106
Shut up.
412
00:35:15,466 --> 00:35:17,636
Don't even think about shagging ass
out of here...
413
00:35:18,102 --> 00:35:20,622
because we got every crack
in this room sealed.
414
00:35:21,139 --> 00:35:22,069
So get comfy.
415
00:35:22,373 --> 00:35:23,513
I am comfy.
416
00:35:24,809 --> 00:35:26,739
It's nice in here.
417
00:35:27,845 --> 00:35:30,685
And you love this guy, don't you?
418
00:35:32,717 --> 00:35:34,887
You really wanna kill me
and take him with me?
419
00:35:36,587 --> 00:35:40,157
- Haven't you lost enough pals today?
- We'll do what we have to do.
420
00:35:41,225 --> 00:35:44,355
Now, we got some questions for you.
So you can either play ball...
421
00:35:45,296 --> 00:35:47,256
or we can fry a little shrimp
on the barbie.
422
00:35:47,999 --> 00:35:48,989
Ask.
423
00:35:49,834 --> 00:35:51,854
Been waiting for you to ask.
424
00:35:52,303 --> 00:35:54,263
What the hell's
that supposed to mean?
425
00:35:54,906 --> 00:35:57,806
It means I got nothing to hide.
426
00:35:58,643 --> 00:36:01,713
- What are you?
- You haven't got a name for me yet.
427
00:36:02,613 --> 00:36:03,923
I'm new around here.
428
00:36:05,316 --> 00:36:07,776
Eve cooked me up herself.
429
00:36:17,728 --> 00:36:19,718
Who is she, this Eve bitch?
430
00:36:20,164 --> 00:36:22,384
The mother of all of us.
431
00:36:23,201 --> 00:36:25,391
And the end of all of you.
432
00:36:25,870 --> 00:36:27,800
By the time she's done...
433
00:36:28,239 --> 00:36:30,989
there'll be more creatures
than humans.
434
00:36:31,843 --> 00:36:33,803
You'll live in pens.
435
00:36:34,245 --> 00:36:37,145
We'll serve up your young
and call it veal.
436
00:36:37,715 --> 00:36:39,355
What's your deal in all of this?
437
00:36:39,750 --> 00:36:41,770
How's jumping a few truckers
gonna help?
438
00:36:42,220 --> 00:36:46,000
You think I'm here to mess
with a couple of cannery workers?
439
00:36:46,691 --> 00:36:48,651
- We led you here.
- Why?
440
00:36:49,393 --> 00:36:52,353
- She has a message for you.
- Oh, yeah? What's that?
441
00:36:53,397 --> 00:36:55,147
You're all gonna die.
442
00:36:56,701 --> 00:36:58,451
She's pissed.
443
00:36:58,870 --> 00:37:00,950
She's here.
444
00:37:01,439 --> 00:37:06,569
And it's gonna be nothing but pain
for you from here on in.
445
00:37:08,613 --> 00:37:09,923
Well, here's my response.
446
00:37:15,786 --> 00:37:17,956
Dean. Dean.
447
00:37:21,792 --> 00:37:23,632
How much more
do you think he can take?
448
00:37:24,061 --> 00:37:26,281
You can't kill me.
449
00:37:26,764 --> 00:37:28,814
Not without taking him with me.
450
00:37:33,437 --> 00:37:36,917
Well, we'll just have to do
what Bobby would want us to do.
451
00:37:51,322 --> 00:37:53,052
No way out now, Sluggo.
452
00:37:57,995 --> 00:37:59,015
Bobby, hang on in there.
453
00:38:19,183 --> 00:38:21,433
- Bobby?
- Is he...? Hey, hey.
454
00:38:27,692 --> 00:38:28,742
Bobby.
455
00:38:29,126 --> 00:38:30,736
- Bobby. Hey.
- He's not breathing.
456
00:38:31,562 --> 00:38:32,492
Bobby.
457
00:38:55,820 --> 00:38:58,750
I gotta say, I never figured Rufus
for the religious type.
458
00:38:59,423 --> 00:39:01,613
Well, he didn't exactly keep kosher.
459
00:39:02,126 --> 00:39:05,226
He always used to pull the old
"Can't work on the Sabbath" card...
460
00:39:05,830 --> 00:39:07,730
whenever we had to bury a body.
461
00:39:14,438 --> 00:39:16,928
You know, I was just a job.
462
00:39:18,342 --> 00:39:20,712
I was Joe Mechanic.
463
00:39:21,879 --> 00:39:24,249
Then my wife got possessed...
464
00:39:25,650 --> 00:39:27,760
went nuts on me.
465
00:39:29,186 --> 00:39:31,966
I stabbed her, that didn't stop her.
466
00:39:33,424 --> 00:39:37,324
Next thing I knew,
this guy comes busting in.
467
00:39:38,229 --> 00:39:42,239
Soaks her with holy water and sends
that demon straight to hell so fast.
468
00:39:45,202 --> 00:39:46,812
I'd have gone away for killing her.
469
00:39:50,608 --> 00:39:53,798
But Rufus cleaned up everything.
470
00:39:56,314 --> 00:39:58,594
Taught me a thing or two...
471
00:39:59,283 --> 00:40:01,623
about what's really out there.
472
00:40:04,088 --> 00:40:06,168
Pretty soon we were riding together.
615
00:40:06,794 --> 00:40:08,962
Worked like that for years,
616
00:40:09,046 --> 00:40:12,749
kind of like
you two knuckleheads.
617
00:40:12,800 --> 00:40:14,518
So, what happened?
618
00:40:17,438 --> 00:40:19,923
It was Omaha.
619
00:40:19,974 --> 00:40:23,760
It was my fault.
620
00:40:23,811 --> 00:40:25,862
And he never let it go.
621
00:40:25,930 --> 00:40:27,481
Well, he should have.
622
00:40:27,565 --> 00:40:29,032
You don't know
what I did, Dean.
623
00:40:29,099 --> 00:40:30,700
Doesn't matter.
624
00:40:30,768 --> 00:40:32,986
What do you mean, it doesn't...
625
00:40:33,070 --> 00:40:35,939
I mean at the end of the day,
you two are family.
626
00:40:35,990 --> 00:40:39,259
Life's short, and ours
are shorter than most.
627
00:40:39,327 --> 00:40:42,629
We're gonna spend it
wringing our hands?
628
00:40:42,713 --> 00:40:45,882
Something's gonna
get us eventually,
629
00:40:45,950 --> 00:40:48,117
and when my guts
get ripped out,
630
00:40:48,169 --> 00:40:51,054
just so you two know,
we're good.
631
00:40:51,121 --> 00:40:53,473
Blanket apology
for all the crap
632
00:40:53,558 --> 00:40:54,891
that anybody's done
all the way around.
633
00:40:54,959 --> 00:40:56,626
Some of us pulled
a lot of crap, Dean.
634
00:40:56,677 --> 00:40:59,095
Well, clean slate.
635
00:41:03,684 --> 00:41:04,568
Okay.
37149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.