Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,132 --> 00:00:03,786
2
00:00:25,199 --> 00:00:27,853
Last season on
Star Trek: Strange New Worlds...
3
00:00:27,897 --> 00:00:30,726
- The Klingon War is over.
- The Enterprise was on
4
00:00:30,769 --> 00:00:31,814
its five-year mission.
5
00:00:31,857 --> 00:00:33,207
Missing the war
6
00:00:33,250 --> 00:00:35,209
took a toll on my crew.
7
00:00:35,252 --> 00:00:36,340
I've let something out.
8
00:00:36,384 --> 00:00:38,168
My emotions.
9
00:00:38,212 --> 00:00:40,388
Rage. Pain.
10
00:00:40,431 --> 00:00:41,432
I can't control it.
11
00:00:41,476 --> 00:00:42,781
It doesn't make you weak.
12
00:00:42,825 --> 00:00:44,131
It makes you human.
13
00:00:44,174 --> 00:00:45,697
I'd like to request
14
00:00:45,741 --> 00:00:47,264
a formal leave of absence.
15
00:00:47,308 --> 00:00:49,136
I found a lead on Oriana,
16
00:00:49,179 --> 00:00:51,094
the girl we rescued
from the Gorn.
17
00:00:51,138 --> 00:00:53,531
If I said no,
would it make a difference?
18
00:00:53,575 --> 00:00:55,446
I am resigning my commission.
19
00:00:55,490 --> 00:00:57,361
-I'm an Illyrian.
-Rejected.
20
00:00:57,405 --> 00:00:59,189
What do we do
when Starfleet finds out?
21
00:00:59,233 --> 00:01:00,973
You let me
worry about Starfleet.
22
00:01:01,017 --> 00:01:02,584
The hell is going on?
23
00:01:02,627 --> 00:01:04,455
I'm arresting
Commander Una Chin-Riley
24
00:01:04,498 --> 00:01:06,675
for violations of our anti-
genetic modification directive.
25
00:01:06,718 --> 00:01:08,024
I really am sorry.
26
00:01:08,068 --> 00:01:09,330
So am I.
27
00:01:10,374 --> 00:01:12,115
This isn't over.
28
00:01:15,553 --> 00:01:18,600
29
00:01:47,019 --> 00:01:50,762
Captain's log,
stardate 2369.2.
30
00:01:50,806 --> 00:01:54,331
Enterprise is in spacedock
at Starbase One.
31
00:01:54,375 --> 00:01:56,681
The crew is taking
some well-deserved leave
32
00:01:56,725 --> 00:01:58,988
while Chief Fleet Inspector
Commander Pelia
33
00:01:59,031 --> 00:02:01,512
and her team from
Operational Support Services
34
00:02:01,556 --> 00:02:03,427
are running comprehensive
inspections,
35
00:02:03,471 --> 00:02:06,126
systems checks and upgrades.
36
00:02:06,169 --> 00:02:07,953
I've had my hands full
on Enterprise
37
00:02:07,997 --> 00:02:11,218
getting everything ready.
But even from afar,
38
00:02:11,261 --> 00:02:14,960
I sense a tension here among
the brass that I can't pin down.
39
00:02:15,004 --> 00:02:17,615
The feeling that
something is in the air.
40
00:02:17,659 --> 00:02:21,489
But right now I have a crisis
closer to home to deal with.
41
00:02:22,490 --> 00:02:24,405
- You're not giving up.
- Chris.
42
00:02:24,448 --> 00:02:25,841
Did you manage
to even talk to her?
43
00:02:25,884 --> 00:02:27,538
She won't respond.
44
00:02:28,496 --> 00:02:29,845
She won't take my calls either.
45
00:02:31,803 --> 00:02:33,543
There must be other lawyers
who can handle this.
46
00:02:33,588 --> 00:02:35,372
I lied about my species
47
00:02:35,416 --> 00:02:37,200
on an application to Starfleet.
48
00:02:37,244 --> 00:02:39,680
Let's just say
this is not a plum case.
49
00:02:39,724 --> 00:02:42,336
She's the only one
who might even try to fight it.
50
00:02:42,379 --> 00:02:43,902
So we go public.
51
00:02:43,946 --> 00:02:45,687
-They can't ignore your record.
-No.
52
00:02:46,775 --> 00:02:49,256
This is my life. I'm not
letting my mistakes ruin yours.
53
00:02:49,299 --> 00:02:52,302
- Una.
- Anyway...
54
00:02:52,346 --> 00:02:54,086
I hear they're
going to offer me a plea deal.
55
00:02:54,130 --> 00:02:56,524
You cannot resign.
56
00:02:56,567 --> 00:02:59,744
The loss to Enterprise
would be unimaginable.
57
00:02:59,788 --> 00:03:01,746
To me.
58
00:03:01,790 --> 00:03:04,706
Don't start a fight
you can't win.
59
00:03:04,749 --> 00:03:06,186
You taught me that.
60
00:03:06,229 --> 00:03:09,493
You didn't start this.
They did.
61
00:03:09,537 --> 00:03:11,800
And we're going to find a way to
win because it's what's right.
62
00:03:11,843 --> 00:03:13,976
There's the Boy Scout
in you again.
63
00:03:15,456 --> 00:03:18,198
-I'm gonna talk to her
myself, face-to-face.
-Oh, sure,
64
00:03:18,241 --> 00:03:20,461
just take three days off from
being captain of the Enterprise
65
00:03:20,504 --> 00:03:21,679
to go to the other side
of the quadrant
66
00:03:21,723 --> 00:03:23,681
and get a door
slammed in your face.
67
00:03:23,725 --> 00:03:25,683
Two and a half
in one of the newer shuttles.
68
00:03:25,727 --> 00:03:26,945
I'll be back
before Enterprise’s
69
00:03:26,989 --> 00:03:28,686
inspections are complete.
70
00:03:28,730 --> 00:03:30,645
Chris, you're being ridiculous.
71
00:03:30,688 --> 00:03:32,690
If she's your only shot
at fighting this,
72
00:03:32,734 --> 00:03:34,344
I have to try.
73
00:03:34,388 --> 00:03:37,434
Just hang in there, Number One.
That's an order. Pike out.
74
00:03:43,614 --> 00:03:44,876
And while you
75
00:03:44,920 --> 00:03:46,748
take this short leave
for personal reasons,
76
00:03:46,791 --> 00:03:49,272
I will be acting captain
of the Enterprise?
77
00:03:49,316 --> 00:03:51,622
You don't sound excited, Spock.
78
00:03:51,666 --> 00:03:53,841
I will remind you half our crew
is on shore leave.
79
00:03:53,885 --> 00:03:55,409
And we still lack
80
00:03:55,452 --> 00:03:57,541
a chief engineer
as well as a head of security.
81
00:03:57,585 --> 00:03:59,543
Additionally,
Commander Chin-Riley's loss
82
00:03:59,587 --> 00:04:01,545
-is acutely felt.
-Helping Una
83
00:04:01,589 --> 00:04:04,374
is exactly why I have to go.
84
00:04:04,418 --> 00:04:06,637
Take it easy, Mr. Spock.
85
00:04:06,681 --> 00:04:08,422
You won't ever even
have to leave spacedock.
86
00:04:09,466 --> 00:04:12,469
What is the human expression?
Famous last words.
87
00:04:13,470 --> 00:04:15,951
Hey, I have faith in you.
88
00:04:16,952 --> 00:04:18,301
See you in three days.
89
00:04:21,173 --> 00:04:24,089
- Increased heart rate.
- Heightened pain in the neck,
90
00:04:24,133 --> 00:04:26,744
jaw and lower back.
91
00:04:26,788 --> 00:04:28,268
If I didn't know better,
92
00:04:28,311 --> 00:04:29,617
I'd say you were experiencing
93
00:04:29,660 --> 00:04:32,837
what we humans call stress.
94
00:04:32,881 --> 00:04:35,927
That is... atypical.
95
00:04:35,971 --> 00:04:39,409
As you know, Vulcan emotions
are stronger than human ones.
96
00:04:39,453 --> 00:04:41,237
But your people control them
97
00:04:41,281 --> 00:04:43,326
through suppressive
cognitive blocks.
98
00:04:43,370 --> 00:04:45,023
Indeed.
99
00:04:45,067 --> 00:04:46,982
When you unleashed your anger
to combat the Gorn,
100
00:04:47,025 --> 00:04:49,985
you removed those blocks.
101
00:04:50,028 --> 00:04:52,379
Now all your emotions
are flowing more freely.
102
00:04:52,422 --> 00:04:55,686
Doctor, the captain has put me
in command of the Enterprise
103
00:04:55,730 --> 00:04:58,123
for the next three days.
104
00:04:58,167 --> 00:05:01,344
I am concerned my emotions
may impact my judgment.
105
00:05:01,388 --> 00:05:03,651
You'll just have to learn
to live with them.
106
00:05:04,869 --> 00:05:06,349
Like we all do.
107
00:05:06,393 --> 00:05:08,786
-I would prefer not to.
-Mr. Spock,
108
00:05:08,830 --> 00:05:12,312
may I offer
a more human therapy?
109
00:05:19,667 --> 00:05:21,538
All Vulcans study music, yes?
110
00:05:21,582 --> 00:05:23,061
For its mathematical properties.
111
00:05:23,105 --> 00:05:25,063
Humans use it as a way
112
00:05:25,107 --> 00:05:27,762
of channeling emotion
into expression.
113
00:05:34,551 --> 00:05:35,987
Lovely.
114
00:05:39,730 --> 00:05:43,386
And your heart rate
is going down.
115
00:05:46,911 --> 00:05:48,391
Doctor.
116
00:05:48,435 --> 00:05:49,523
Lieutenant.
117
00:05:50,654 --> 00:05:52,003
Just letting you know
I'm coming on duty.
118
00:05:52,047 --> 00:05:55,093
Of course.
Thank you, nurse.
119
00:05:55,137 --> 00:05:57,182
If you'll excuse me.
120
00:06:03,319 --> 00:06:04,407
Fascinating.
121
00:06:04,451 --> 00:06:06,191
Isn't that typically his line?
122
00:06:06,235 --> 00:06:07,715
It's just that
when he saw you, I...
123
00:06:07,758 --> 00:06:09,456
Don't even.
124
00:06:09,499 --> 00:06:12,110
No, no.
I wouldn't.
125
00:06:13,111 --> 00:06:15,157
Was there something else?
126
00:06:16,245 --> 00:06:18,682
It's about that fellowship--
the archeological medicine.
127
00:06:18,726 --> 00:06:21,163
I'm thinking about applying.
128
00:06:22,425 --> 00:06:24,427
I'm going to have to
replace you, aren't I?
129
00:06:25,689 --> 00:06:28,126
It's two months on Vulcan.
130
00:06:28,170 --> 00:06:29,693
You're not getting rid of me
that easy.
131
00:06:34,350 --> 00:06:36,744
More inspectors than crew
on this ship.
132
00:06:36,787 --> 00:06:38,832
The pitch and yaw controls
are reversed from standard.
133
00:06:38,876 --> 00:06:41,226
Standard positions
aren't quick enough.
134
00:06:41,270 --> 00:06:44,969
And I don't like getting shot,
so I adjusted them.
135
00:06:45,013 --> 00:06:46,449
Highly irregular.
136
00:06:49,409 --> 00:06:50,453
Excuse me.
137
00:06:50,497 --> 00:06:52,324
Oh, no, you don't.
138
00:06:52,368 --> 00:06:53,935
Uh, I need to install
a secure comms patch.
139
00:06:53,978 --> 00:06:56,807
-That'll reboot the system.
-And?
140
00:06:56,851 --> 00:06:59,593
And we'll be off-line.
Even the emergency bands.
141
00:06:59,636 --> 00:07:01,377
Figure a few hours
of radio silence
142
00:07:01,421 --> 00:07:03,423
would be welcome
at communications.
143
00:07:03,466 --> 00:07:05,729
Let me get a secondary comms
on line.
144
00:07:06,774 --> 00:07:09,298
No offense,
but we're in spacedock.
145
00:07:09,341 --> 00:07:10,430
How many hails are you getting?
146
00:07:13,955 --> 00:07:15,609
I just need a second.
147
00:07:15,652 --> 00:07:16,871
- It'll only be a few minutes.
- And I have a job to do.
148
00:07:16,914 --> 00:07:20,004
This is my station.
So if you don't mind?
149
00:07:21,005 --> 00:07:22,398
Thank you.
150
00:07:39,241 --> 00:07:40,503
Come in.
151
00:07:41,983 --> 00:07:44,681
Lieutenant.
Sorry for the interruption.
152
00:07:45,769 --> 00:07:47,249
Did I hear music?
153
00:07:47,292 --> 00:07:48,511
What can I do for you, Ensign?
154
00:07:48,555 --> 00:07:50,252
I wanted to talk to you about
155
00:07:50,295 --> 00:07:51,819
an odd signal variance
I picked up.
156
00:07:51,862 --> 00:07:53,298
Could you not
simply have called?
157
00:07:53,342 --> 00:07:55,344
Internal comms
are being rebooted.
158
00:07:56,780 --> 00:07:58,521
It originated
in the Cajitar system.
159
00:07:58,565 --> 00:08:00,610
Cajitar is on the edge
of Klingon space.
160
00:08:00,654 --> 00:08:02,090
Yes, sir.
At first,
161
00:08:02,133 --> 00:08:03,831
I thought it was
random signal shifting.
162
00:08:03,874 --> 00:08:05,920
But I ran it through
meta-pattern analysis,
163
00:08:05,963 --> 00:08:09,445
and it's a distress signal.
164
00:08:10,446 --> 00:08:11,752
Who is it from?
165
00:08:13,275 --> 00:08:15,712
La'An, sir.
166
00:08:18,410 --> 00:08:19,977
Permission denied, Lieutenant.
167
00:08:20,021 --> 00:08:22,589
But sir, if it is from
Lieutenant Noonien-Singh,
168
00:08:22,632 --> 00:08:25,592
she has indicated
she is in dire need of our aid.
169
00:08:25,635 --> 00:08:27,594
Well, if it is from Lieutenant
Noonien-Singh, then I remind you
170
00:08:27,637 --> 00:08:30,945
that she's been on voluntary
leave from Starfleet for months.
171
00:08:30,988 --> 00:08:32,816
Nevertheless,
the message is dire.
172
00:08:32,860 --> 00:08:36,037
It states: "Dangerous situation
on Cajitar 4.
173
00:08:36,080 --> 00:08:37,778
"Resources
of Enterprise critical.
174
00:08:37,821 --> 00:08:39,388
Anti-Federation threat."
175
00:08:41,433 --> 00:08:43,087
How much do you know
about Cajitar 4?
176
00:08:43,131 --> 00:08:45,655
It is a dilithium mining planet
on the edge of Klingon space.
177
00:08:45,699 --> 00:08:47,439
A prodigious
dilithium mining planet.
178
00:08:48,876 --> 00:08:51,052
Since the war,
the colony's been governed
179
00:08:51,095 --> 00:08:54,272
by a painstakingly-negotiated
treaty.
180
00:08:54,316 --> 00:08:56,361
We alternate our access
with the Klingons.
181
00:08:56,405 --> 00:08:58,276
For the next 30 days,
it's the Klingons' show.
182
00:08:58,320 --> 00:08:59,843
We turn up during their shift,
183
00:08:59,887 --> 00:09:01,584
they'll consider it
an act of war.
184
00:09:01,628 --> 00:09:03,586
There's no way we risk
a resumption of hostilities
185
00:09:03,630 --> 00:09:05,849
with the Klingons
over a vague message
186
00:09:05,893 --> 00:09:08,591
which may or may not be from
a former member of Starfleet.
187
00:09:08,635 --> 00:09:10,419
We'll check it out when we
get access to the planet back
188
00:09:10,462 --> 00:09:13,378
next month. And even
if it really is your friend,
189
00:09:13,422 --> 00:09:16,207
she's gonna have to
fend for herself until then.
190
00:09:16,251 --> 00:09:17,557
April out.
191
00:09:20,864 --> 00:09:22,605
He's wrong. That message
192
00:09:22,649 --> 00:09:25,042
has to be from La'An. She knows
our maintenance schedule.
193
00:09:25,086 --> 00:09:27,218
It-it was beamed right at us.
194
00:09:27,262 --> 00:09:30,395
Still, it could be a deception.
195
00:09:30,439 --> 00:09:32,006
Even a trap.
196
00:09:32,049 --> 00:09:35,183
The admiral
was pretty definitive.
197
00:09:35,226 --> 00:09:36,837
Yeah.
198
00:09:38,708 --> 00:09:40,580
Our former comrade
is in trouble.
199
00:09:40,623 --> 00:09:43,147
She has indicated
aid to her is essential
200
00:09:43,191 --> 00:09:45,497
for the safety
of the Federation.
201
00:09:45,540 --> 00:09:48,022
I will need your help to get
the inspectors off the ship
202
00:09:48,065 --> 00:09:49,893
and achieve our objective.
But
203
00:09:49,937 --> 00:09:52,592
I will not ask you to do
something you believe is wrong.
204
00:09:52,635 --> 00:09:55,116
If you wish to leave
or report this plan,
205
00:09:55,159 --> 00:09:57,466
I will not stand in your way.
206
00:09:57,509 --> 00:09:58,902
What plan?
207
00:09:58,946 --> 00:10:00,600
I would have thought it obvious.
208
00:10:04,342 --> 00:10:06,170
We must steal the Enterprise.
209
00:10:17,965 --> 00:10:19,836
Space.
210
00:10:20,837 --> 00:10:22,883
The final frontier.
211
00:10:25,233 --> 00:10:28,410
These are the voyages
of the starship Enterprise.
212
00:10:29,977 --> 00:10:32,806
Its five-year mission:
213
00:10:32,849 --> 00:10:36,984
to explore strange new worlds,
214
00:10:37,027 --> 00:10:40,552
to seek out new life
215
00:10:40,596 --> 00:10:44,165
and new civilizations,
216
00:10:44,208 --> 00:10:48,256
to boldly go
where no one has gone before.
217
00:10:48,299 --> 00:10:50,345
218
00:11:16,719 --> 00:11:18,721
219
00:11:46,967 --> 00:11:49,012
220
00:12:05,812 --> 00:12:07,814
221
00:12:34,623 --> 00:12:37,017
- Attention all personnel.
- We have detected a cooling leak
222
00:12:37,060 --> 00:12:39,540
in the intermix chamber.
All non-essential crew members
223
00:12:39,584 --> 00:12:43,110
are ordered to evacuate
the ship immediately.
224
00:12:45,765 --> 00:12:48,245
Commander Pelia.
We are at red alert.
225
00:12:48,289 --> 00:12:50,465
- Perhaps you did not hear
the evacuation order?
- Yes.
226
00:12:50,508 --> 00:12:52,989
Never mind me. I'm just
finishing up my inspection.
227
00:12:53,033 --> 00:12:55,470
But readings indicate a loss
of antimatter containment.
228
00:12:55,513 --> 00:12:59,126
Hmm. In the same intermix
chamber that my team spent
229
00:12:59,169 --> 00:13:02,042
three days evaluating,
and found nothing wrong with.
230
00:13:02,085 --> 00:13:05,001
- Huh!
- Commander, I am alarmed
at your lack of concern.
231
00:13:05,045 --> 00:13:06,655
At what?
232
00:13:06,698 --> 00:13:09,789
At the textbook signs
of a warp core breach?
233
00:13:09,832 --> 00:13:11,791
You do know
that I teach a course
234
00:13:11,834 --> 00:13:14,532
in warp core breaches
at the Academy, yes?
235
00:13:14,576 --> 00:13:17,100
I... didn't realize that.
236
00:13:17,144 --> 00:13:19,102
Yes, well,
if you had taken it,
237
00:13:19,146 --> 00:13:21,583
you would know that
heightened temperatures
238
00:13:21,626 --> 00:13:23,237
around the intermix chamber
239
00:13:23,280 --> 00:13:26,936
is the single factor
most commonly mistaken
240
00:13:26,980 --> 00:13:28,851
for an imminent breach.
241
00:13:28,895 --> 00:13:31,680
Ooh, would you look at that.
242
00:13:31,723 --> 00:13:34,552
Someone accidentally
243
00:13:34,596 --> 00:13:38,295
simulated a coolant leak
on the sensors.
244
00:13:38,339 --> 00:13:40,820
If I didn't
know any better, I'd say
245
00:13:40,863 --> 00:13:43,387
- it was on purpose.
- Commander Pelia,
246
00:13:43,431 --> 00:13:44,954
I am not sure
what you are implying.
247
00:13:44,998 --> 00:13:47,000
I'm not implying anything.
248
00:13:47,043 --> 00:13:48,740
I'm flat-out saying
249
00:13:48,784 --> 00:13:50,917
someone violated about
250
00:13:50,960 --> 00:13:54,311
17 Starfleet regulations.
251
00:13:54,355 --> 00:13:56,705
Well, perhaps while
you're theorizing,
252
00:13:56,748 --> 00:13:58,881
you might explain why
253
00:13:58,925 --> 00:14:01,014
anyone would engage
in such subterfuge.
254
00:14:01,057 --> 00:14:02,711
Mm.
255
00:14:02,754 --> 00:14:06,323
I can think of one reason.
256
00:14:06,367 --> 00:14:09,370
To steal the Enterprise.
257
00:14:09,413 --> 00:14:11,676
Or do you want to tell me that's
258
00:14:11,720 --> 00:14:13,722
not what's happening here?
259
00:14:16,072 --> 00:14:18,901
Yes, you can always
count on a Vulcan's
260
00:14:18,945 --> 00:14:20,990
inability to lie.
261
00:14:21,034 --> 00:14:24,951
Another thing I know
about Vulcans.
262
00:14:24,994 --> 00:14:28,955
They don't do things
without a good reason.
263
00:14:28,998 --> 00:14:31,435
Do you have a good reason
to steal the ship?
264
00:14:31,479 --> 00:14:34,308
I am having what
you humans call a hunch.
265
00:14:34,351 --> 00:14:36,919
A Vulcan with a hunch.
That's a new one.
266
00:14:36,963 --> 00:14:39,400
And not just any Vulcan.
267
00:14:39,443 --> 00:14:43,143
Amanda Grayson's son.
268
00:14:43,186 --> 00:14:46,015
-How do you know my...
-Well, if you're going to
269
00:14:46,059 --> 00:14:49,366
steal a starship,
do it correctly.
270
00:14:49,410 --> 00:14:51,238
Helm, can you vent
271
00:14:51,281 --> 00:14:54,589
ionized plasma
from the warp nacelles?
272
00:14:54,632 --> 00:14:57,505
I could, but...
273
00:14:57,548 --> 00:14:59,072
should I?
274
00:14:59,115 --> 00:15:02,510
-Why are you helping us?
-Oh, please.
275
00:15:02,553 --> 00:15:04,599
We can spend a lot of time
276
00:15:04,642 --> 00:15:07,950
talking about this or we can go.
277
00:15:07,994 --> 00:15:09,517
You decide.
278
00:15:11,084 --> 00:15:12,302
Vent the nacelles on my mark.
279
00:15:12,346 --> 00:15:13,913
Ha!
280
00:15:28,275 --> 00:15:31,974
Emergency transmission from
Starbase One Docking Control.
281
00:15:32,018 --> 00:15:35,238
They are blowing
the docking clamps
282
00:15:35,282 --> 00:15:36,848
and ordering us to make space
283
00:15:36,892 --> 00:15:38,502
between the ship
and the station.
284
00:16:02,483 --> 00:16:06,226
I notice you're short a
chief engineer on this mission.
285
00:16:07,227 --> 00:16:08,184
Indeed.
286
00:16:08,228 --> 00:16:10,578
Be happy to sub in.
287
00:16:10,621 --> 00:16:13,015
Been a hundred years
288
00:16:13,059 --> 00:16:15,713
since I've gone out
with engines of my own.
289
00:16:15,757 --> 00:16:18,455
A hundred years?
Really?
290
00:16:18,499 --> 00:16:21,589
It's a long story.
291
00:16:21,632 --> 00:16:25,158
A really long story.
292
00:16:29,423 --> 00:16:32,382
That's the accent.
You're Lanthanite.
293
00:16:32,426 --> 00:16:34,471
Guilty as charged.
294
00:16:38,780 --> 00:16:40,825
Starbase One is hailing us, sir.
295
00:16:40,869 --> 00:16:43,567
Ms. Ortegas.
296
00:16:43,611 --> 00:16:45,787
Nacelles recharged and ready.
297
00:16:48,224 --> 00:16:50,618
Starbase One will have to wait.
298
00:16:50,661 --> 00:16:52,620
The Cajitar system.
299
00:16:52,663 --> 00:16:54,578
Warp factor five.
300
00:16:56,450 --> 00:16:58,060
You gonna say it?
301
00:16:58,104 --> 00:16:59,583
Your thing?
302
00:16:59,627 --> 00:17:01,324
My what?
303
00:17:01,368 --> 00:17:03,196
Your thing.
You know.
304
00:17:03,239 --> 00:17:05,372
Everyone in the chair
has their thing.
305
00:17:05,415 --> 00:17:08,940
Captain Pike always says
"hit it."
306
00:17:08,983 --> 00:17:11,508
My last captain
liked to say "zoom."
307
00:17:11,551 --> 00:17:13,205
Must I have a thing?
308
00:17:14,207 --> 00:17:16,818
Do you have a thing?
309
00:17:16,861 --> 00:17:20,343
Well, I've been
work shopping
310
00:17:20,387 --> 00:17:21,648
"vamanos."
311
00:17:21,692 --> 00:17:23,433
But it's supposed
to be about you.
312
00:17:23,477 --> 00:17:27,089
What kind of commander are you?
All that.
313
00:17:27,133 --> 00:17:29,874
So, no press.
314
00:17:40,233 --> 00:17:42,017
I would like the ship to go.
315
00:17:43,236 --> 00:17:44,802
Now.
316
00:17:49,459 --> 00:17:51,070
Aye aye, Captain.
317
00:18:01,167 --> 00:18:03,169
318
00:18:38,726 --> 00:18:40,771
Beat that, human.
319
00:18:51,913 --> 00:18:53,523
Drink.
320
00:18:53,567 --> 00:18:55,482
Drink! Drink!
321
00:19:11,541 --> 00:19:12,803
Was that watered-down?
322
00:19:19,984 --> 00:19:21,203
Hey, he's got it!
323
00:19:21,247 --> 00:19:22,291
Oh, oh...
324
00:19:22,335 --> 00:19:24,641
Oh!
325
00:19:24,685 --> 00:19:28,341
Don't try to hide half the wine
in your beard again, Kr'Dogh.
326
00:19:43,094 --> 00:19:44,574
Oh, oh! Oh!
327
00:19:44,618 --> 00:19:46,750
Oh!
328
00:20:02,462 --> 00:20:04,420
You know what I really want.
329
00:20:06,814 --> 00:20:09,033
I can set the meeting,
but I am not sure
330
00:20:09,077 --> 00:20:11,079
Greynax will
meet with you, human.
331
00:20:11,122 --> 00:20:13,429
Well, it's sweet that
you worry about my problems.
332
00:20:15,301 --> 00:20:16,606
Set it for tonight.
333
00:20:17,520 --> 00:20:18,739
You better find Kr'Dogh
before he
334
00:20:18,782 --> 00:20:19,957
throws up on the wrong person.
335
00:20:38,715 --> 00:20:40,326
Stole the Enterprise?
336
00:20:40,369 --> 00:20:42,850
Yes. You said it was urgent.
337
00:20:42,893 --> 00:20:46,462
Wow.
I would have lost so many bets.
338
00:20:46,506 --> 00:20:48,247
Yeah, Vulcans can surprise you.
339
00:20:49,987 --> 00:20:52,207
Thank you for coming.
All of you.
340
00:20:52,251 --> 00:20:53,382
What's going on?
341
00:20:53,426 --> 00:20:54,557
The little girl who
342
00:20:54,601 --> 00:20:56,385
survived the Gorn-- Oriana.
343
00:20:56,429 --> 00:20:58,344
I was trying
to find her parents.
344
00:20:58,387 --> 00:21:00,084
Uh, we tracked them here.
345
00:21:00,128 --> 00:21:02,261
And they'd thought she was dead.
346
00:21:02,304 --> 00:21:03,827
Sounds like a happy ending.
347
00:21:05,394 --> 00:21:07,614
Well, up until the war,
this planet
348
00:21:07,657 --> 00:21:10,051
had provided, uh,
a steady flow of dilithium
349
00:21:10,094 --> 00:21:11,966
to both sides, like it does now.
350
00:21:12,009 --> 00:21:13,837
But after the war started,
351
00:21:13,881 --> 00:21:15,535
so many ships being destroyed,
352
00:21:15,578 --> 00:21:18,886
dilithium constantly
needing to be replenished,
353
00:21:18,929 --> 00:21:20,670
this place
became a promised land.
354
00:21:20,714 --> 00:21:22,324
Ore was dug up and auctioned off
355
00:21:22,368 --> 00:21:25,022
to the highest bidder
at astronomical prices.
356
00:21:25,066 --> 00:21:27,503
Fortunes were minted daily
and the mining syndicate
357
00:21:27,547 --> 00:21:28,852
got a piece
of every single one.
358
00:21:30,376 --> 00:21:32,029
Then, suddenly, peace.
359
00:21:32,073 --> 00:21:33,814
A new syndicate made up of
360
00:21:33,857 --> 00:21:35,598
ex-Klingon
and Federation soldiers
361
00:21:35,642 --> 00:21:37,470
has decided that
362
00:21:37,513 --> 00:21:38,906
peace isn't good for business.
363
00:21:39,950 --> 00:21:42,126
And they have one ideology:
364
00:21:42,170 --> 00:21:43,911
profit.
365
00:21:45,826 --> 00:21:47,654
They want to re-start the war.
366
00:21:47,697 --> 00:21:49,656
- Restart the war how?
- All I know is
367
00:21:49,699 --> 00:21:51,266
they've been looking
to get their hands on as much
368
00:21:51,310 --> 00:21:52,789
Federation tech as possible.
369
00:21:52,833 --> 00:21:54,835
Then, a few days ago,
370
00:21:54,878 --> 00:21:56,837
there was an explosion
at the mine.
371
00:21:56,880 --> 00:21:59,361
Half the town
got sick from ion exposure.
372
00:21:59,405 --> 00:22:01,276
Including Oriana's parents.
373
00:22:01,320 --> 00:22:04,497
Ion radiation is not naturally
occurring from dilithium.
374
00:22:04,540 --> 00:22:07,238
But it can be created
by photon torpedoes.
375
00:22:07,282 --> 00:22:09,371
That is correct.
376
00:22:09,415 --> 00:22:11,808
We both served in
the Klingon War. Doc here just
377
00:22:11,852 --> 00:22:13,984
likes to read up
on weapons systems is all.
378
00:22:14,028 --> 00:22:17,597
Yes. A hundred million
Federation bodies, slaughtered.
379
00:22:17,640 --> 00:22:21,165
And for what--
a parsec of space or two?
380
00:22:21,209 --> 00:22:24,734
And now some want to resume that
theater of horror for profit?
381
00:22:24,778 --> 00:22:28,259
Where are, um,
Oriana and her parents now?
382
00:22:28,303 --> 00:22:31,828
Med tent. They're short on
everything-- doctors, supplies.
383
00:22:31,872 --> 00:22:33,569
We have med kits with us.
384
00:22:33,613 --> 00:22:35,571
See what aid you can provide.
385
00:22:35,615 --> 00:22:37,007
But keep a low profile.
386
00:22:37,051 --> 00:22:38,618
Ensign Uhura and I
will stay to assist
387
00:22:38,661 --> 00:22:40,402
-in your investigation.
-I have a rendezvous with
388
00:22:40,446 --> 00:22:42,752
three potential buyers
tonight as well, so...
389
00:22:42,796 --> 00:22:45,668
Wait. Ensign?
390
00:22:47,104 --> 00:22:48,628
You go away, you miss things.
391
00:22:51,108 --> 00:22:53,197
Seems I do.
392
00:23:00,901 --> 00:23:02,772
This is not good.
393
00:23:02,816 --> 00:23:04,165
It is not.
394
00:23:04,208 --> 00:23:07,516
Dr. M'Benga! Nurse Chapel!
395
00:23:07,560 --> 00:23:10,301
Well, looks like
our cover's blown.
396
00:23:10,345 --> 00:23:13,435
I'm so glad to see you guys.
My parents...
397
00:23:28,102 --> 00:23:30,670
Try an inducing recombination
398
00:23:30,713 --> 00:23:32,411
to repair genetic damage.
399
00:23:35,631 --> 00:23:36,937
Hey.
400
00:23:38,199 --> 00:23:40,070
This should have you
feeling better
401
00:23:40,114 --> 00:23:42,159
in about a day.
402
00:23:46,773 --> 00:23:48,470
-Thank you.
-Yeah.
403
00:23:54,520 --> 00:23:56,217
Nice tech.
404
00:23:56,260 --> 00:23:58,480
You medical?
405
00:24:00,308 --> 00:24:01,962
Just in from off-world.
406
00:24:02,005 --> 00:24:04,355
Looking to trade at market.
407
00:24:04,399 --> 00:24:07,837
I hate to bust up your plans,
but we could use your services.
408
00:24:07,881 --> 00:24:09,012
Who's we?
409
00:24:13,713 --> 00:24:15,758
Follow me.
410
00:24:37,824 --> 00:24:39,913
I think your prom dates
just arrived.
411
00:24:39,956 --> 00:24:41,697
Three Klingons approaching.
412
00:24:41,741 --> 00:24:43,569
Copy.
413
00:24:45,266 --> 00:24:46,920
Is that Klingon
they are speaking?
414
00:24:46,963 --> 00:24:48,878
I do not recognize it.
415
00:24:50,140 --> 00:24:53,317
Kach-Ugh, I think.
It's a pretty obscure dialect,
416
00:24:53,361 --> 00:24:54,797
but I can make out the syntax.
417
00:24:54,841 --> 00:24:56,451
Were you followed?
418
00:24:56,495 --> 00:24:59,280
Yes.
But then I cut their throats
419
00:24:59,323 --> 00:25:01,108
and they stopped following me.
420
00:25:01,151 --> 00:25:04,198
Leaving bodies to find when
we don't want anyone looking.
421
00:25:04,241 --> 00:25:07,070
This is the Klingon shift
on this miserable world.
422
00:25:07,114 --> 00:25:10,378
Bodies pile up.
Did you bring what you promised?
423
00:25:10,421 --> 00:25:14,208
I thought Klingons
hated Federation weapons.
424
00:25:14,251 --> 00:25:15,470
Why buy them?
425
00:25:15,514 --> 00:25:17,211
That is not your concern.
426
00:25:17,254 --> 00:25:20,170
You promised two dozen.
427
00:25:20,214 --> 00:25:21,563
This is barely half that.
428
00:25:21,607 --> 00:25:22,999
Well, it's what I have to sell.
429
00:25:23,043 --> 00:25:24,392
I'll pay a third.
430
00:25:24,435 --> 00:25:26,133
-I'm charging double.
-Double?
431
00:25:26,176 --> 00:25:27,569
For half the weapons
you promised?
432
00:25:27,613 --> 00:25:30,137
You don't like the questions,
433
00:25:30,180 --> 00:25:31,660
you don't like the price.
434
00:25:31,704 --> 00:25:34,489
And what would stop me
from just taking them
435
00:25:34,533 --> 00:25:36,012
from a tiny woman like you?
436
00:25:37,536 --> 00:25:40,147
This is an anti-matter
detonation switch.
437
00:25:40,190 --> 00:25:41,540
You better hope I don't let go.
438
00:25:43,542 --> 00:25:46,675
Unless you're keen on losing
the bottom half of your body?
439
00:25:48,155 --> 00:25:50,113
Are you sure
440
00:25:50,157 --> 00:25:52,942
you have no
Klingon blood in you?
441
00:25:54,901 --> 00:25:57,730
Double for this lot.
442
00:25:57,773 --> 00:26:00,515
But I need more.
443
00:26:01,516 --> 00:26:03,562
I'll see what I can do.
444
00:26:08,741 --> 00:26:10,612
Well done, Lieutenant.
445
00:26:10,656 --> 00:26:13,049
What's an anti-matter
detonation switch?
446
00:26:14,747 --> 00:26:16,575
It's not a thing, is it?
447
00:26:16,618 --> 00:26:19,447
Yeah, no,
definitely not a thing.
448
00:26:19,490 --> 00:26:23,016
I was able to parse out
some of what they were saying,
449
00:26:23,059 --> 00:26:26,236
and whatever they're planning,
it's happening tomorrow.
450
00:26:26,280 --> 00:26:28,630
Should we call Starfleet?
451
00:26:28,674 --> 00:26:30,806
Not until we have solid proof.
452
00:26:30,850 --> 00:26:33,417
I do not relish another call
with the admiral without it.
453
00:26:33,461 --> 00:26:35,768
Now let's get back
to the Enterprise and see what
454
00:26:35,811 --> 00:26:37,944
Nurse Chapel and Dr. M'Benga
have found.
455
00:26:37,987 --> 00:26:39,554
Chief Jay.
456
00:26:39,598 --> 00:26:41,208
Ready when you are.
457
00:26:41,251 --> 00:26:44,080
Roger that, Mr. Spock.
Small problem:
458
00:26:44,124 --> 00:26:45,778
I've been tracking
the doctor and Nurse Chapel,
459
00:26:45,821 --> 00:26:47,780
and we lost their signal
about an hour ago.
460
00:27:03,709 --> 00:27:06,320
I'm not a cave person,
but this is for sure
461
00:27:06,363 --> 00:27:08,452
the biggest I've ever seen.
462
00:27:08,496 --> 00:27:11,281
Decades of dilithium mining.
463
00:27:11,325 --> 00:27:13,849
How do you think
they got that in here?
464
00:27:13,893 --> 00:27:15,285
I think they built it.
465
00:27:15,329 --> 00:27:17,374
Move. Now!
466
00:27:40,963 --> 00:27:43,009
Ion burns everywhere.
467
00:27:46,186 --> 00:27:49,537
This level of scarring
is normally too deep to treat.
468
00:27:50,843 --> 00:27:53,759
But, fortunately, your
dermal system is redundant.
469
00:27:53,802 --> 00:27:55,935
You've treated Klingons before.
470
00:27:55,978 --> 00:27:58,546
-Where?
-It doesn't matter.
471
00:27:58,589 --> 00:28:00,722
Tell me, or I'll
cut out your tongue
472
00:28:00,766 --> 00:28:02,637
so you spread no more lies.
473
00:28:04,421 --> 00:28:07,163
Years ago I was stationed
on the moon of J'gal.
474
00:28:07,207 --> 00:28:10,514
Now I know you are lying.
If you had served
475
00:28:10,558 --> 00:28:12,560
on J'gal, you'd be dead.
476
00:28:15,258 --> 00:28:18,697
Do you know that
after the battle of ChaKana,
477
00:28:18,740 --> 00:28:22,135
there was so much blood
in the air
478
00:28:22,178 --> 00:28:24,659
the rain turned red?
479
00:28:27,836 --> 00:28:29,533
Ror'Queg.
Are you fit for duty now?
480
00:28:29,577 --> 00:28:30,926
I'm done with him.
481
00:28:42,329 --> 00:28:44,505
Hey.
You good?
482
00:28:44,548 --> 00:28:46,246
I'm fine.
483
00:28:46,289 --> 00:28:48,727
You sure?
484
00:28:48,770 --> 00:28:52,121
You want me to tell you this
is not bringing everything back.
485
00:28:53,122 --> 00:28:54,602
I can't.
486
00:28:54,645 --> 00:28:56,691
But I can tell you
I'm in control.
487
00:28:58,040 --> 00:29:00,695
The war's over, Joseph.
488
00:29:00,739 --> 00:29:02,741
Yes, but how can it ever be?
489
00:29:08,964 --> 00:29:10,792
I'm fine.
490
00:29:10,836 --> 00:29:12,707
Have you learned
anything useful?
491
00:29:12,751 --> 00:29:14,491
Um, yeah. The...
492
00:29:16,232 --> 00:29:17,668
...severity of the burns suggest
493
00:29:17,712 --> 00:29:19,932
the photon torpedoes
are on this ship.
494
00:29:20,976 --> 00:29:23,283
Maybe with all the other
Federation tech
495
00:29:23,326 --> 00:29:24,675
they've managed to acquire.
496
00:29:24,719 --> 00:29:26,025
Why?
497
00:29:27,374 --> 00:29:28,941
If you have a Federation ship
498
00:29:28,984 --> 00:29:31,857
in the middle
of a territorial dispute...
499
00:29:31,900 --> 00:29:34,685
You could use it
to attack the Klingons.
500
00:29:35,861 --> 00:29:37,776
Start the war all over again.
501
00:29:39,560 --> 00:29:41,736
We have to warn Enterprise.
502
00:29:41,780 --> 00:29:45,000
There must be comms
somewhere here on the bridge.
503
00:29:45,044 --> 00:29:47,916
So, we just waltz up there,
504
00:29:47,960 --> 00:29:50,484
say, "Mind if we make a call?"
505
00:29:50,527 --> 00:29:52,703
You know this can
help us get there.
506
00:29:52,747 --> 00:29:54,793
If it's important enough.
507
00:29:59,101 --> 00:30:01,060
Do you ever not carry it?
508
00:30:01,103 --> 00:30:02,975
No.
509
00:30:04,890 --> 00:30:06,239
Hey.
510
00:30:07,980 --> 00:30:10,156
Sure you want to do this again?
511
00:30:10,199 --> 00:30:12,549
Again, no.
512
00:30:12,593 --> 00:30:14,856
But I'm not seeing
a better choice.
513
00:30:37,009 --> 00:30:39,402
514
00:31:15,961 --> 00:31:18,180
515
00:31:30,323 --> 00:31:32,238
Oh! Oh...
516
00:31:32,281 --> 00:31:33,935
Tell me about this plan.
517
00:31:33,979 --> 00:31:35,894
-And how to stop it.
-Or what?
518
00:31:38,984 --> 00:31:42,422
I know about your Federation
rules against torture.
519
00:31:44,250 --> 00:31:46,730
What defenses
does your group have?
520
00:31:46,774 --> 00:31:49,864
How many in your number?!
What weapons?!
521
00:31:55,348 --> 00:31:56,523
He can't answer you
if he's dead.
522
00:31:56,566 --> 00:31:59,178
Joseph. Joseph!
523
00:32:01,920 --> 00:32:03,356
30 soldiers.
524
00:32:03,399 --> 00:32:06,098
On the bridge.
Engineering.
525
00:32:06,141 --> 00:32:08,100
Armed with phasers,
phase-rifles,
526
00:32:08,143 --> 00:32:10,972
Klingon disruptors.
527
00:32:11,016 --> 00:32:13,453
Is there a transponder
on the ship?
528
00:32:13,496 --> 00:32:15,194
I will never.
529
00:32:16,499 --> 00:32:18,240
Deck 13.
530
00:32:34,039 --> 00:32:36,041
The engines are warming up.
531
00:32:49,445 --> 00:32:51,230
I thought transponders
could only broadcast
532
00:32:51,273 --> 00:32:54,015
a ship's name and class
to other Federation vessels.
533
00:32:54,059 --> 00:32:57,062
I can reprogram it
to send a simple message.
534
00:32:58,628 --> 00:33:01,066
We need to move. Now.
535
00:33:01,109 --> 00:33:02,458
I need a minute.
536
00:33:03,807 --> 00:33:04,721
I'll buy you a minute.
537
00:33:22,043 --> 00:33:23,610
Got it.
538
00:33:23,653 --> 00:33:25,699
Better find a way
off this ship.
539
00:33:42,629 --> 00:33:44,326
Airlock.
540
00:33:44,370 --> 00:33:46,763
Unless you've got enough juice
for another dance.
541
00:33:48,852 --> 00:33:50,158
I think it's running out.
542
00:33:50,202 --> 00:33:52,160
Better hurry.
543
00:34:08,916 --> 00:34:11,701
Aah!
544
00:34:28,717 --> 00:34:31,069
545
00:35:00,010 --> 00:35:02,056
546
00:35:31,390 --> 00:35:33,870
547
00:35:56,371 --> 00:35:58,417
548
00:36:06,729 --> 00:36:07,774
549
00:36:19,046 --> 00:36:21,396
Klingon battle cruiser
just warped in.
550
00:36:21,440 --> 00:36:23,224
Red alert, Ms. Uhura.
551
00:36:23,268 --> 00:36:25,226
Any indication
they have seen us?
552
00:36:25,270 --> 00:36:27,837
I'm reading internal comms only.
All coded,
553
00:36:27,881 --> 00:36:31,145
but the activity is pretty
standard for arrival in orbit.
554
00:36:31,189 --> 00:36:33,060
We haven't tripped
any alarms yet, sir.
555
00:36:33,103 --> 00:36:36,019
We're in low-power mode,
surrounded by interstellar ice
556
00:36:36,063 --> 00:36:38,196
and rock with
a high internal iron content.
557
00:36:38,239 --> 00:36:40,937
From their POV,
we look like space junk.
558
00:36:40,981 --> 00:36:42,896
You sound confident,
Lt. Ortegas.
559
00:36:42,939 --> 00:36:45,638
I've hidden from enough Klingons
to know when to take a breather.
560
00:36:46,987 --> 00:36:49,381
Battle cruiser moving away.
561
00:36:52,079 --> 00:36:53,820
Sir.
562
00:36:53,863 --> 00:36:56,214
We're being hailed.
On a secure channel.
563
00:36:56,257 --> 00:36:57,432
By whom?
564
00:36:57,476 --> 00:36:59,739
No luck locating
M'Benga or Chapel.
565
00:36:59,782 --> 00:37:01,480
- Anything your end?
- Negative.
566
00:37:01,523 --> 00:37:03,003
Wherever they are
must be shielded.
567
00:37:03,046 --> 00:37:04,961
And a Klingon cruiser
has arrived.
568
00:37:05,005 --> 00:37:06,963
All my contacts in the
Broken Circle have vanished,
569
00:37:07,007 --> 00:37:09,662
so whatever they're gonna do,
it must be something that's...
570
00:37:27,897 --> 00:37:29,334
Holy...
571
00:37:29,377 --> 00:37:31,118
Sir,
572
00:37:31,161 --> 00:37:33,512
I'm reading a launch
from the surface.
573
00:37:33,555 --> 00:37:34,600
It's a ship.
574
00:37:34,643 --> 00:37:36,254
On screen.
575
00:37:38,604 --> 00:37:39,996
That's one of ours.
576
00:37:40,040 --> 00:37:41,128
Crossfield class, I think.
577
00:37:41,171 --> 00:37:42,303
And it's headed right toward
578
00:37:42,347 --> 00:37:43,696
that battle cruiser.
579
00:37:43,739 --> 00:37:44,827
A Crossfield's no match for
580
00:37:44,871 --> 00:37:46,089
-a heavy cruiser.
-Well, we can't just
581
00:37:46,133 --> 00:37:47,743
- let them get shot.
- Uh, Lt. Spock?
582
00:37:47,787 --> 00:37:50,529
That ship's
transponder ping is... off.
583
00:37:50,572 --> 00:37:52,705
-Off?
-It's sending
standard identity codes,
584
00:37:52,748 --> 00:37:55,011
but the signal keeps flickering.
585
00:37:55,055 --> 00:37:56,535
- Faulty?
- No.
586
00:37:56,578 --> 00:37:59,407
It's a pattern.
A code.
587
00:37:59,451 --> 00:38:00,843
Uh, Morse 2, I think.
588
00:38:00,887 --> 00:38:03,193
-What is it saying?
-It's spelling
589
00:38:03,237 --> 00:38:04,934
"Enterprise...
590
00:38:06,371 --> 00:38:08,634
...destroy this ship."
591
00:38:12,681 --> 00:38:15,467
Do you think they're reading
the transponder signal?
592
00:38:17,556 --> 00:38:19,035
How long until they get in?
593
00:38:19,079 --> 00:38:21,124
Five minutes,
if they have a laser torch.
594
00:38:21,168 --> 00:38:22,604
Less, if they have a grenade.
595
00:38:24,040 --> 00:38:26,086
We're in space.
They can't be that stupid.
596
00:38:27,392 --> 00:38:28,915
Or maybe they can.
597
00:38:30,264 --> 00:38:31,700
What do we do?
598
00:38:31,744 --> 00:38:33,528
Let's get those lockers open.
599
00:38:33,572 --> 00:38:35,269
See if they have any EV suits.
600
00:38:35,313 --> 00:38:38,011
If the Klingons see that ship,
it will start a war.
601
00:38:38,054 --> 00:38:39,404
Indeed.
602
00:38:41,884 --> 00:38:44,147
In fact, Ms. Ortegas,
603
00:38:44,191 --> 00:38:46,498
I surmise that is likely
its precise intention.
604
00:38:47,803 --> 00:38:49,283
I believe the Federation ship
is part of
605
00:38:49,327 --> 00:38:50,893
a false flag operation.
606
00:38:50,937 --> 00:38:53,853
I think the extremists
intend to use the ship
607
00:38:53,896 --> 00:38:56,377
to attack the Klingons as a way
of reigniting hostilities
608
00:38:56,421 --> 00:38:58,597
with the Federation.
I theorize
609
00:38:58,640 --> 00:39:00,947
that Dr. M'Benga
and Nurse Chapel were indeed
610
00:39:00,990 --> 00:39:03,297
taken by the extremists
and were able
611
00:39:03,341 --> 00:39:05,821
to reconfigure the transponder
to give us a warning.
612
00:39:05,865 --> 00:39:08,258
Sir, what if Nurse Chapel
and Dr. M'Benga
613
00:39:08,302 --> 00:39:09,564
are still on that ship?
614
00:39:09,608 --> 00:39:10,957
They thought it
worth their lives
615
00:39:11,000 --> 00:39:12,437
to prevent another war.
616
00:39:13,873 --> 00:39:15,265
Logical.
617
00:39:17,267 --> 00:39:18,965
Federation ship in firing range.
618
00:39:19,008 --> 00:39:20,793
Mr. Spock,
619
00:39:20,836 --> 00:39:22,229
what are your orders?
620
00:39:22,272 --> 00:39:23,883
Follow the false
Federation ship.
621
00:39:23,926 --> 00:39:26,538
Stay in weapons range,
but hold your fire.
622
00:39:26,581 --> 00:39:30,063
And do not let the Klingons
know that we are here.
623
00:39:30,106 --> 00:39:31,978
Got it.
624
00:39:50,605 --> 00:39:52,781
If we don't destroy it
before we get out of the rings,
625
00:39:52,825 --> 00:39:54,479
the Klingons
are going to see both of us.
626
00:39:54,522 --> 00:39:56,481
That's definitely
gonna start a war.
627
00:40:10,886 --> 00:40:12,758
-Shields at 80%.
-Mr. Spock,
628
00:40:12,801 --> 00:40:15,195
-should I return fire?
-Not yet.
629
00:40:24,073 --> 00:40:26,946
-70%.
-Copy. That is the last time
630
00:40:26,989 --> 00:40:28,513
they dent our paint job.
631
00:40:30,210 --> 00:40:31,472
They fired an array
632
00:40:31,516 --> 00:40:33,082
of torpedoes.
633
00:40:51,449 --> 00:40:53,799
I think they're cutting through.
634
00:40:53,842 --> 00:40:56,192
There's a beacon in the helmet.
635
00:40:56,236 --> 00:40:58,499
And an attitude jet in the pack.
636
00:40:58,543 --> 00:41:01,763
So, we just jump into space
without an EV suit?
637
00:41:01,807 --> 00:41:05,027
The beacon will activate
once we're in space.
638
00:41:05,071 --> 00:41:08,248
I can use the attitude jet
to guide us away from the ship.
639
00:41:08,291 --> 00:41:09,728
Only we'll be dead.
640
00:41:09,771 --> 00:41:11,904
Not necessarily.
641
00:41:11,947 --> 00:41:14,341
It'll take almost a minute
for us to freeze to death.
642
00:41:14,384 --> 00:41:16,386
Don't worry.
643
00:41:16,430 --> 00:41:19,433
We'll pass out after 15 seconds.
644
00:41:19,477 --> 00:41:21,653
I know it's a terrible idea.
645
00:41:21,696 --> 00:41:23,742
Yeah, it's terrible.
646
00:41:25,178 --> 00:41:27,223
Let's get to it, then.
647
00:41:28,486 --> 00:41:30,096
They're heading straight
for the Klingons.
648
00:41:30,139 --> 00:41:31,445
Stay on that ship, Ms. Ortegas.
649
00:41:31,489 --> 00:41:32,925
-Pedal to the metal, sir.
-Sir, they're in
650
00:41:32,968 --> 00:41:34,709
sensor range
of the Klingon battle cruiser.
651
00:41:41,194 --> 00:41:43,979
- There's only time for one shot.
- Photon torpedoes
652
00:41:44,023 --> 00:41:46,547
locked on the Federation ship.
Full spread.
653
00:41:46,591 --> 00:41:47,635
Mr. Spock?
654
00:41:49,419 --> 00:41:50,986
Not yet. Any signal
655
00:41:51,030 --> 00:41:52,814
from Nurse Chapel
or Dr. M'Benga?
656
00:41:52,858 --> 00:41:54,207
Nothing, sir.
657
00:42:11,267 --> 00:42:13,052
I can't believe this is how
we're gonna die.
658
00:42:13,095 --> 00:42:14,793
We've gotten out of worse.
659
00:42:16,011 --> 00:42:19,406
No, not really.
660
00:42:20,407 --> 00:42:22,583
I suppose not.
661
00:42:25,325 --> 00:42:27,109
Mr. Spock, it's now or never.
662
00:42:28,110 --> 00:42:29,634
Fire photon torpedoes!
663
00:42:33,159 --> 00:42:35,683
664
00:43:09,064 --> 00:43:11,806
Sir, I'm detecting a
Federation EV suit transponder.
665
00:43:14,374 --> 00:43:16,942
Bridge to transport.
Lock on to that signal
666
00:43:16,985 --> 00:43:18,160
and beam them aboard now.
667
00:43:39,704 --> 00:43:42,054
668
00:43:45,666 --> 00:43:46,972
I waited.
669
00:43:47,015 --> 00:43:48,626
I waited.
670
00:43:48,669 --> 00:43:50,453
I waited for you.
671
00:43:51,672 --> 00:43:53,674
You don't die.
You don't die.
672
00:43:54,806 --> 00:43:56,721
You do not die!
673
00:44:11,126 --> 00:44:14,390
Why you got to be so rough?
674
00:44:17,742 --> 00:44:20,309
Lt. Spock, we're being hailed
by the Klingon captain.
675
00:44:22,094 --> 00:44:23,791
What is the meaning of this?
676
00:44:23,835 --> 00:44:25,488
Hiding?
677
00:44:25,532 --> 00:44:27,360
Trespassing?
678
00:44:27,403 --> 00:44:30,929
Destroying your own ship
in order to cover your tracks?
679
00:44:30,972 --> 00:44:33,061
We were in fact
pursuing a rogue vessel
680
00:44:33,105 --> 00:44:35,890
-which intended to do you harm.
-Absurd.
681
00:44:35,934 --> 00:44:37,849
Why else would I tell you
the ship was not ours
682
00:44:37,892 --> 00:44:39,589
if it was indeed ours?
683
00:44:39,633 --> 00:44:41,200
To cover your own failure
684
00:44:41,243 --> 00:44:44,333
in the face
of our superior might.
685
00:44:45,944 --> 00:44:47,423
But we destroyed the ship.
686
00:44:47,467 --> 00:44:49,077
You anticipated defeat.
687
00:44:49,121 --> 00:44:51,036
And now you're stalling
for another day.
688
00:44:51,079 --> 00:44:53,516
Captain, your sensors
did not detect us
689
00:44:53,560 --> 00:44:55,605
until we fired on
the false Federation vessel.
690
00:44:55,649 --> 00:44:57,999
Could we not have as easily
fired on yours?
691
00:44:58,043 --> 00:44:59,784
But why should I trust you?
692
00:44:59,827 --> 00:45:01,307
I am Vulcan.
693
00:45:01,350 --> 00:45:02,743
And as I believe
your people know,
694
00:45:02,787 --> 00:45:04,223
Vulcans cannot lie.
695
00:45:04,266 --> 00:45:07,313
I care little
for what legends say.
696
00:45:07,356 --> 00:45:09,750
I know a man's truth
697
00:45:09,794 --> 00:45:12,100
only when I look into his eyes,
698
00:45:12,144 --> 00:45:14,581
face-to-face.
699
00:45:14,624 --> 00:45:16,670
So be it.
700
00:45:16,714 --> 00:45:18,541
Perhaps we can
conclude this discussion
701
00:45:18,585 --> 00:45:20,108
over a barrel of bloodwine?
702
00:45:21,457 --> 00:45:23,416
You drink bloodwine?
703
00:45:23,459 --> 00:45:24,896
I have been known to.
704
00:45:26,767 --> 00:45:30,075
This is something I must see.
705
00:45:31,511 --> 00:45:33,731
You're no typical Vulcan.
706
00:45:34,732 --> 00:45:36,559
No.
707
00:45:36,603 --> 00:45:38,648
It would seem I am not.
708
00:45:39,737 --> 00:45:42,130
Yah!
709
00:45:45,394 --> 00:45:46,352
Indeed.
710
00:45:49,572 --> 00:45:51,923
-Ah.
-Ah.
711
00:46:05,545 --> 00:46:07,503
Well, uh, listen,
I think my Klingon
712
00:46:07,547 --> 00:46:09,244
might be a little rusty,
713
00:46:09,288 --> 00:46:13,074
but did he just say
"may your blood scream?"
714
00:46:13,118 --> 00:46:15,816
A Klingon toast,
the true meaning of which
715
00:46:15,860 --> 00:46:17,165
is becoming clear to me.
716
00:46:17,209 --> 00:46:19,428
Right.
717
00:46:19,472 --> 00:46:21,082
Well, thank you
718
00:46:21,126 --> 00:46:23,781
for getting me
out of the Academy.
719
00:46:25,043 --> 00:46:27,523
Are you actually Lanthanite?
720
00:46:27,567 --> 00:46:29,830
Oh, a couple of drinks
721
00:46:29,874 --> 00:46:31,484
and you get personal--
722
00:46:31,527 --> 00:46:33,051
that it, fly boy?
723
00:46:34,356 --> 00:46:37,272
I am.
724
00:46:37,316 --> 00:46:39,884
I have always been
fascinated by your people.
725
00:46:39,927 --> 00:46:43,017
That you managed to live
on Earth among other humans
726
00:46:43,061 --> 00:46:45,846
undetected until
the 22nd century is remarkable.
727
00:46:45,890 --> 00:46:49,589
You know your mother was one of
the first people I came out to.
728
00:46:49,632 --> 00:46:51,417
I did not.
729
00:46:51,460 --> 00:46:54,550
But that's a tale
for another time.
730
00:46:55,987 --> 00:46:58,816
And now you teach engineering
at Starfleet Academy?
731
00:46:58,859 --> 00:47:00,382
Taught.
732
00:47:01,819 --> 00:47:04,822
You asked me why I helped you.
733
00:47:05,910 --> 00:47:07,737
You want to know the worst thing
734
00:47:07,781 --> 00:47:12,699
about living almost forever?
735
00:47:12,742 --> 00:47:14,657
The loss of those you love.
736
00:47:14,701 --> 00:47:16,703
Oh, you sweet
737
00:47:16,746 --> 00:47:18,966
un-Vulcan Vulcan.
738
00:47:19,010 --> 00:47:20,968
No.
739
00:47:21,012 --> 00:47:23,492
That's a pain shared
740
00:47:23,536 --> 00:47:26,017
by all those who live
741
00:47:26,060 --> 00:47:28,628
with even a half-open heart.
742
00:47:28,671 --> 00:47:30,586
No.
743
00:47:31,587 --> 00:47:33,851
It's boredom.
744
00:47:33,894 --> 00:47:36,331
And on that ship of yours,
745
00:47:36,375 --> 00:47:38,594
there seems to be
a shortage of that.
746
00:47:38,638 --> 00:47:40,683
I like it.
747
00:47:40,727 --> 00:47:44,035
-Hm.
-I might even
try and stick around.
748
00:47:44,078 --> 00:47:45,601
Huh?
749
00:47:46,864 --> 00:47:48,909
Huh?
750
00:47:53,218 --> 00:47:54,697
Another?
751
00:47:54,741 --> 00:47:56,264
Please.
752
00:47:56,308 --> 00:47:57,657
To the Vulcan
753
00:47:57,700 --> 00:48:00,529
who acts nothing like a Vulcan.
754
00:48:03,010 --> 00:48:04,316
La'An!
755
00:48:11,714 --> 00:48:14,326
Just promise you'll
stay out of trouble, okay?
756
00:48:14,369 --> 00:48:16,154
I will if you will.
757
00:48:17,895 --> 00:48:19,461
Where are you gonna go now?
758
00:48:21,028 --> 00:48:23,291
Um...
759
00:48:32,518 --> 00:48:34,694
After explicitly
ordering you not to go,
760
00:48:34,737 --> 00:48:36,217
you risked hundreds of lives,
761
00:48:36,261 --> 00:48:37,784
and you risked
peace in the quadrant.
762
00:48:37,827 --> 00:48:39,917
If you could lower the volume
of your voice, Admiral.
763
00:48:39,960 --> 00:48:42,006
Oh, my God.
764
00:48:42,049 --> 00:48:43,790
Are you hungover, Spock?
765
00:48:43,833 --> 00:48:46,184
The result of a peace treaty
with the Klingon captain.
766
00:48:46,227 --> 00:48:48,751
-After a successful mission.
-You got lucky,
767
00:48:48,795 --> 00:48:50,710
and that could have just
as easily gone the other way,
768
00:48:50,753 --> 00:48:53,147
with the Federation thrown into
a brutal war with the Klingons.
769
00:48:53,191 --> 00:48:55,323
I did what I believed was right,
770
00:48:55,367 --> 00:48:57,978
followed my gut, as you humans
are so fond of saying,
771
00:48:58,022 --> 00:48:59,501
and I will accept
772
00:48:59,545 --> 00:49:01,939
whatever punishment
Starfleet feels is just.
773
00:49:06,508 --> 00:49:09,120
Consider that Klingon hangover
your punishment.
774
00:49:09,163 --> 00:49:11,252
But next time--
775
00:49:11,296 --> 00:49:13,689
and there better not
be a next time--
776
00:49:13,733 --> 00:49:16,344
it'll be your commission.
777
00:49:16,388 --> 00:49:18,868
Now, get Enterprise home.
778
00:49:38,018 --> 00:49:40,455
Mr. Spock.
779
00:49:40,499 --> 00:49:42,718
I didn't hear you come in.
780
00:49:42,762 --> 00:49:44,982
Are you all right?
781
00:49:46,026 --> 00:49:47,375
Yes.
782
00:49:48,376 --> 00:49:49,943
I just...
783
00:49:52,250 --> 00:49:54,295
She'll be fine.
784
00:49:58,212 --> 00:49:59,779
I'm not...
785
00:50:00,780 --> 00:50:02,129
I...
786
00:50:05,263 --> 00:50:07,700
I have no words for what I feel.
787
00:50:12,487 --> 00:50:14,011
Yes.
788
00:50:26,675 --> 00:50:28,721
789
00:50:48,958 --> 00:50:50,569
You let Spock off easy.
790
00:50:50,612 --> 00:50:52,136
He just kept us from potentially
791
00:50:52,179 --> 00:50:55,095
having to defend two fronts
at the same time.
792
00:50:55,139 --> 00:50:57,489
Even if he doesn't know it.
793
00:50:57,532 --> 00:51:00,057
In any case,
he's one of our best.
794
00:51:02,450 --> 00:51:04,061
And if this war happens...
795
00:51:05,801 --> 00:51:07,847
...we're gonna need
every good officer we've got.
55645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.