All language subtitles for Pinball.The.Man.Who.Saved.the.Game.2022.1080p.WEB.H264-DiMEPiECE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,293 --> 00:00:10,010 ♪♪ 2 00:00:10,010 --> 00:00:18,810 ♪♪ 3 00:00:18,810 --> 00:00:27,569 ♪♪ 4 00:00:27,569 --> 00:00:30,113 -Roll sound. Roll camera. Rolling. 5 00:00:30,113 --> 00:00:32,908 -So we're rolling? -Scene one, take one, mark. 6 00:00:32,908 --> 00:00:34,701 -I don't know why you want to do this. 7 00:00:34,701 --> 00:00:36,370 -It's a great story. 8 00:00:36,370 --> 00:00:39,164 -It's not what you think. 9 00:00:39,706 --> 00:00:41,834 -Most people don't even know pinball was illegal. 10 00:00:41,834 --> 00:00:43,293 -Yeah, well. 11 00:00:43,293 --> 00:00:47,256 -Come on. You saved the game. 12 00:00:47,256 --> 00:00:48,590 This is your legacy. 13 00:00:48,590 --> 00:00:51,927 -Oh, mnh-mnh, it's a footnote. 14 00:00:51,927 --> 00:00:53,804 -You ready? Yeah. 15 00:00:53,804 --> 00:00:58,517 -All right. Roger Sharpe, take us back to that day in 1976 16 00:00:58,517 --> 00:01:02,563 when you helped overturn New York City's ban on pinball. 17 00:01:02,563 --> 00:01:04,064 [ Flashbulb flashes ] 18 00:01:07,609 --> 00:01:12,906 Tell us everything about the greatest shot you ever took. 19 00:01:16,076 --> 00:01:18,328 -Hmm. 20 00:01:18,328 --> 00:01:21,415 Well, uh, if I'm gonna do this, 21 00:01:21,415 --> 00:01:23,083 I have to start from the beginning. 22 00:01:23,083 --> 00:01:24,376 -Uh, sure. 23 00:01:24,376 --> 00:01:25,961 -Because the history is important. 24 00:01:25,961 --> 00:01:27,796 -Okay, that sounds great. 25 00:01:27,796 --> 00:01:33,260 -All right. So flashback, um, University of Wisconsin, 1971. 26 00:01:33,260 --> 00:01:35,304 -Wait. 1971? -Yes. 27 00:01:35,304 --> 00:01:38,473 Play John Lennon's "Imagine." -No, no, no, no. Sorry. 28 00:01:38,473 --> 00:01:41,935 That song, um... it's just a little slow. 29 00:01:41,935 --> 00:01:44,229 -Oh. -It's also very expensive. 30 00:01:44,229 --> 00:01:46,565 -Oh, well, all right. [ Chuckles ] 31 00:01:46,565 --> 00:01:48,358 A little stumble out of the gate, I guess, 32 00:01:48,358 --> 00:01:50,235 but we'll work out these kinks as we go. 33 00:01:51,653 --> 00:01:53,697 This is where I went to college. 34 00:01:53,697 --> 00:01:56,283 And this is where I actually learned something. 35 00:01:56,283 --> 00:02:03,582 ♪♪ 36 00:02:03,582 --> 00:02:10,839 ♪♪ 37 00:02:10,839 --> 00:02:13,258 In those days, I had no idea what I was doing. 38 00:02:13,258 --> 00:02:15,052 No focus, no control. 39 00:02:15,052 --> 00:02:19,431 I was just flailing... and I was really bad at pinball. 40 00:02:19,431 --> 00:02:21,683 -Damn! 41 00:02:21,683 --> 00:02:23,352 -What, um...? 42 00:02:23,352 --> 00:02:24,937 Hey. 43 00:02:24,937 --> 00:02:29,191 ♪♪ 44 00:02:29,191 --> 00:02:32,444 Ah, better. Just like looking in a mirror. 45 00:02:32,444 --> 00:02:36,907 Anyway, this is when I noticed...the guy. 46 00:02:36,907 --> 00:02:39,117 [ Pinball machine dinging ] 47 00:02:43,247 --> 00:02:45,582 [ Dinging rapidly ] 48 00:02:51,547 --> 00:02:53,215 -You play? 49 00:02:55,384 --> 00:02:57,052 -Not like that. 50 00:02:57,052 --> 00:02:58,762 -It's all about control. 51 00:02:58,762 --> 00:03:01,807 Just you and the machine. 52 00:03:01,807 --> 00:03:04,226 Nothing else matters. 53 00:03:06,603 --> 00:03:10,190 -Here, I gotta go. -[ Mumbles ] 54 00:03:10,190 --> 00:03:11,859 -I can't let it drain. 55 00:03:11,859 --> 00:03:15,779 ♪♪ 56 00:03:15,779 --> 00:03:18,240 -[ Clears throat ] 57 00:03:18,240 --> 00:03:20,158 -Just have fun, man. 58 00:03:21,827 --> 00:03:24,538 -What do I aim for? 59 00:03:24,538 --> 00:03:26,290 -What do you want? 60 00:03:26,290 --> 00:03:31,879 ♪♪ 61 00:03:31,879 --> 00:03:37,426 ♪♪ 62 00:03:47,394 --> 00:03:55,110 ♪♪ 63 00:03:55,110 --> 00:04:02,826 ♪♪ 64 00:04:02,826 --> 00:04:10,542 ♪♪ 65 00:04:10,542 --> 00:04:18,217 ♪♪ 66 00:04:18,217 --> 00:04:28,185 [ Crowd chanting "Roger" ] 67 00:04:32,523 --> 00:04:34,233 -Roger. 68 00:04:37,402 --> 00:04:39,738 -Judy and I got married in college, 69 00:04:39,738 --> 00:04:41,907 and after graduation, we moved to New York. 70 00:04:41,907 --> 00:04:44,660 She wanted me to work in her father's furniture store 71 00:04:44,660 --> 00:04:46,328 in Jersey. 72 00:04:46,328 --> 00:04:50,249 But I got a job in advertising. I wanted to be a writer. 73 00:04:58,215 --> 00:05:00,342 -You should be happy. 74 00:05:00,342 --> 00:05:02,845 You finally wrote something important. 75 00:05:04,137 --> 00:05:06,431 -I believe everything happens for a reason. 76 00:05:06,431 --> 00:05:07,933 Sometimes the reason is 77 00:05:07,933 --> 00:05:11,144 you're an idiot and you make bad decisions. 78 00:05:11,144 --> 00:05:14,398 Did I mention her family owned the furniture store? 79 00:05:16,441 --> 00:05:18,318 -[ Sighs ] 80 00:05:18,318 --> 00:05:22,489 -It wasn't the only thing taken away on short notice. 81 00:05:22,489 --> 00:05:24,116 -Restructured? 82 00:05:24,116 --> 00:05:26,034 Going down? 83 00:05:26,034 --> 00:05:28,495 [ Elevator bell dings ] 84 00:05:28,495 --> 00:05:30,622 ♪♪ 85 00:05:30,622 --> 00:05:32,374 -[ Exhales sharply ] 86 00:05:32,374 --> 00:05:35,502 ♪♪ 87 00:05:35,502 --> 00:05:38,630 -The origins of modern pinball might surprise you. 88 00:05:38,630 --> 00:05:41,842 ♪♪ 89 00:05:41,842 --> 00:05:44,553 The first pin games were nothing more than nails 90 00:05:44,553 --> 00:05:46,597 pounded inside an inclined wooden box, 91 00:05:46,597 --> 00:05:48,932 and the targets were simple and obvious. 92 00:05:48,932 --> 00:05:52,728 But the key feature was a spring-loaded plunger 93 00:05:52,728 --> 00:05:55,063 that launched the ball into play. 94 00:05:55,063 --> 00:05:56,899 [ Pinball rattles ] 95 00:06:01,528 --> 00:06:03,405 -Hi, yes, I'm following up 96 00:06:03,405 --> 00:06:06,658 about a letter I sent last week about submissions. 97 00:06:08,035 --> 00:06:09,494 No? 98 00:06:09,494 --> 00:06:12,039 -Not quite what we're looking for. 99 00:06:12,039 --> 00:06:13,540 -I also brought my portfolio 100 00:06:13,540 --> 00:06:15,792 with some ad samples, if you want to see those. 101 00:06:15,792 --> 00:06:17,503 -It seems a bit...safe. 102 00:06:17,503 --> 00:06:20,255 -I understand. Thank you. 103 00:06:20,255 --> 00:06:23,217 Okay. Thank you. 104 00:06:23,217 --> 00:06:31,683 ♪♪ 105 00:06:31,683 --> 00:06:35,896 [ Pinball machine dinging in distance ] 106 00:06:41,944 --> 00:06:48,825 ♪♪ 107 00:06:48,825 --> 00:06:51,119 [ Dinging continues ] 108 00:06:51,119 --> 00:06:57,084 ♪♪ 109 00:06:57,084 --> 00:07:03,006 ♪♪ 110 00:07:03,006 --> 00:07:08,929 ♪♪ 111 00:07:08,929 --> 00:07:14,893 ♪♪ 112 00:07:14,893 --> 00:07:20,858 ♪♪ 113 00:07:20,858 --> 00:07:22,901 [ Coins jingle ] 114 00:07:24,236 --> 00:07:26,321 [ Coin drops in machine ] 115 00:07:40,752 --> 00:07:44,423 [ Pinball rolling ] 116 00:07:44,423 --> 00:07:50,888 ♪♪ 117 00:07:50,888 --> 00:07:54,892 -Sometimes it's nice to remember you're good at something. 118 00:07:54,892 --> 00:07:58,437 This was the first pinball machine I'd found in the city. 119 00:07:58,437 --> 00:08:01,356 It never even occurred to me that the game was illegal. 120 00:08:01,356 --> 00:08:05,360 I just knew I needed to play. 121 00:08:05,360 --> 00:08:06,737 Something captivated me -- 122 00:08:06,737 --> 00:08:10,532 something undefinable but unmistakable. 123 00:08:10,532 --> 00:08:15,746 For the first time in a long time, I felt control. 124 00:08:20,626 --> 00:08:24,171 -Excuse me. What time do you guys open? 125 00:08:26,215 --> 00:08:31,220 This isn't weird, right? -Man, it's an adult bookstore. 126 00:08:31,220 --> 00:08:33,889 You don't even crack the top ten of weird around here. 127 00:08:33,889 --> 00:08:36,767 [ Pinball machine dinging ] 128 00:08:36,767 --> 00:08:40,229 ♪♪ 129 00:08:44,900 --> 00:08:46,860 -Hey. 130 00:08:46,860 --> 00:08:48,612 What's your name? 131 00:08:50,989 --> 00:08:53,200 -Why? 132 00:08:53,200 --> 00:08:54,743 -Do you want to take over? 133 00:08:56,787 --> 00:08:58,455 -No. 134 00:09:00,832 --> 00:09:04,044 -I have a job interview. -Big man. 135 00:09:06,463 --> 00:09:08,340 -I can't let it drain. 136 00:09:13,220 --> 00:09:14,888 Please? 137 00:09:21,061 --> 00:09:22,521 -Go. 138 00:09:24,898 --> 00:09:26,942 -Thank you. 139 00:09:26,942 --> 00:09:29,152 I'll, uh, I'll see you at lunch, okay? 140 00:09:29,152 --> 00:09:31,029 -All right. 141 00:09:31,029 --> 00:09:34,199 [ Door opens, closes ] 142 00:09:34,199 --> 00:09:36,326 -Aw, hell. 143 00:09:36,326 --> 00:09:38,620 -The situation hadn't improved. 144 00:09:38,620 --> 00:09:42,457 If anything, I was down a few quarters. 145 00:09:42,457 --> 00:09:46,753 Something inside that machine... changed everything. 146 00:09:46,753 --> 00:09:50,007 ♪♪ 147 00:09:50,007 --> 00:09:53,177 [ Elevator doors open, bell dings ] 148 00:09:53,177 --> 00:09:58,974 ♪♪ 149 00:09:58,974 --> 00:10:00,893 -Work here? -What? 150 00:10:00,893 --> 00:10:03,103 -Uh, do you work in the building? 151 00:10:03,103 --> 00:10:04,146 -No. 152 00:10:04,146 --> 00:10:05,898 -Oh. 153 00:10:05,898 --> 00:10:06,940 -I hope to. 154 00:10:06,940 --> 00:10:08,108 [ Both chuckle ] 155 00:10:08,108 --> 00:10:11,862 Interview. Ask me in an hour. 156 00:10:11,862 --> 00:10:14,948 -You're asking me on a date. -I'm sorry? No. 157 00:10:14,948 --> 00:10:17,659 -Oh, I'm kidding. I-- I'm, I'm just kidding. 158 00:10:17,659 --> 00:10:20,579 -[ Laughs ] Right. Right. 159 00:10:20,579 --> 00:10:22,080 -Yeah. 160 00:10:24,833 --> 00:10:26,710 -[ Clears throat ] 161 00:10:26,710 --> 00:10:28,420 -Although, uh... 162 00:10:28,420 --> 00:10:30,839 maybe...lunch? 163 00:10:30,839 --> 00:10:32,382 -Oh. 164 00:10:32,382 --> 00:10:35,511 -I-I mean, only if you're, like, remotely int-- 165 00:10:35,511 --> 00:10:37,429 -[ Laughs ] -You know what? I'm sorry. 166 00:10:37,429 --> 00:10:39,515 -You know, I-I'm -- 167 00:10:39,515 --> 00:10:41,975 I might say yes to watch you eat soup with that. 168 00:10:41,975 --> 00:10:44,394 -Oh, I don't eat soup. 169 00:10:44,394 --> 00:10:48,732 ♪♪ 170 00:10:48,732 --> 00:10:50,651 [ Elevator doors open ] 171 00:10:50,651 --> 00:10:52,361 -Good luck. -Thank you. 172 00:10:54,738 --> 00:10:57,115 -Let me know how it goes. 173 00:10:57,115 --> 00:10:58,367 -Yeah. 174 00:10:58,367 --> 00:11:02,037 ♪♪ 175 00:11:02,037 --> 00:11:03,580 [ Elevator doors close ] 176 00:11:07,543 --> 00:11:11,296 -It's a bit thin. Is there more? 177 00:11:11,296 --> 00:11:13,757 -Well, that -- -The geishas canceled on me. 178 00:11:13,757 --> 00:11:15,843 We have to resched the entire -- 179 00:11:15,843 --> 00:11:18,679 Oh, hello. Harry. 180 00:11:18,679 --> 00:11:20,848 -Roger Sharpe. 181 00:11:20,848 --> 00:11:22,057 -Art department? 182 00:11:22,057 --> 00:11:24,226 -Mr. Sharpe wants to be a writer. 183 00:11:24,226 --> 00:11:25,519 -Explains the shoes. 184 00:11:25,519 --> 00:11:27,771 Not the portfolio. 185 00:11:27,771 --> 00:11:29,731 -Well, I'm in advertising. 186 00:11:29,731 --> 00:11:31,817 Uh, I used to be. 187 00:11:31,817 --> 00:11:34,528 I didn't know what to bring. Um... 188 00:11:39,533 --> 00:11:41,660 -Hmm. -Lifestyles? 189 00:11:41,660 --> 00:11:44,162 -Mm-hmm. -Seems safe. 190 00:11:44,162 --> 00:11:45,330 -[ Chuckles ] Right. 191 00:11:45,330 --> 00:11:46,957 -No, no, no, no, no, no, no, no. 192 00:11:46,957 --> 00:11:49,084 Safe is good here. 193 00:11:49,084 --> 00:11:54,298 -So tell me, what do you know about Gentlemen's Quarterly? 194 00:11:54,298 --> 00:11:57,509 -It is a men's fashion magazine. 195 00:12:00,721 --> 00:12:03,056 -Yes. For men. 196 00:12:03,056 --> 00:12:04,850 -For all men. 197 00:12:04,850 --> 00:12:08,478 -But mostly rugged men. Do you understand? 198 00:12:10,647 --> 00:12:12,399 -Absolutely. 199 00:12:12,399 --> 00:12:17,362 -I did not. 1975 was a different time. 200 00:12:17,362 --> 00:12:18,989 The long struggle for equal rights 201 00:12:18,989 --> 00:12:20,574 was really just beginning. 202 00:12:20,574 --> 00:12:22,409 New York was farther along than most of America, 203 00:12:22,409 --> 00:12:27,581 and most of America was not reading GQ... yet. 204 00:12:27,581 --> 00:12:29,333 -To become a national brand, 205 00:12:29,333 --> 00:12:32,503 I need writers with interests that are more traditional. 206 00:12:32,503 --> 00:12:34,213 -Conventional. -Mainstream. 207 00:12:34,213 --> 00:12:35,589 -Straight. 208 00:12:38,008 --> 00:12:40,302 -Safe. -He's getting it. 209 00:12:40,302 --> 00:12:42,304 -How about a test assignment? -I can do that. 210 00:12:42,304 --> 00:12:44,306 -Monday, 1,500 words. 211 00:12:44,306 --> 00:12:48,227 Everything a person needs to know about... 212 00:12:48,227 --> 00:12:50,812 buying a 10-speed bicycle. 213 00:12:50,812 --> 00:12:52,731 Let's see what you can do. 214 00:12:54,107 --> 00:12:56,777 -You got it. Thank you. 215 00:12:56,777 --> 00:12:59,279 -♪ No matter what you are ♪ 216 00:13:01,031 --> 00:13:03,242 ♪ I will always be with you ♪ 217 00:13:03,242 --> 00:13:05,244 -Now you're in the top ten. 218 00:13:05,244 --> 00:13:08,997 -♪ Doesn't matter what you do, girl ♪ 219 00:13:08,997 --> 00:13:12,960 ♪ Ooh, girl, with you ♪ 220 00:13:12,960 --> 00:13:17,673 [ Keys jingle ] ♪ No matter what you do ♪ 221 00:13:17,673 --> 00:13:22,052 ♪ I will always be around ♪ 222 00:13:22,052 --> 00:13:25,764 ♪ Won't you tell me what you found, girl ♪ 223 00:13:25,764 --> 00:13:28,267 ♪ Ooh, girl, want y-- ♪ 224 00:13:43,824 --> 00:13:46,368 [ Coins clatter ] 225 00:13:49,913 --> 00:13:53,625 ♪ Ooh, girl, you girl ♪ 226 00:13:53,625 --> 00:13:58,088 ♪ Want you ♪ 227 00:13:58,088 --> 00:13:59,256 ♪ Ooh ♪ 228 00:13:59,256 --> 00:14:00,924 -[ Exhales sharply ] 229 00:14:03,594 --> 00:14:06,972 [ Sighs ] Just... [ Grunts ] 230 00:14:08,015 --> 00:14:10,434 "Hello. 231 00:14:10,434 --> 00:14:13,437 Ellen. It's Roger. How are you?" 232 00:14:22,154 --> 00:14:23,906 [ Exhales deeply ] 233 00:14:23,906 --> 00:14:25,199 [ Sniffs ] 234 00:14:26,575 --> 00:14:28,660 [ Dialing rotary phone ] 235 00:14:30,621 --> 00:14:39,379 [ Line ringing ] 236 00:14:39,379 --> 00:14:42,007 -Hello? -Hello. 237 00:14:42,007 --> 00:14:44,301 Ellen. Hi. 238 00:14:44,301 --> 00:14:47,429 It's, uh, it's Roger. 239 00:14:47,429 --> 00:14:49,139 -Roger? 240 00:14:49,139 --> 00:14:50,724 -Yeah. 241 00:14:50,724 --> 00:14:53,477 We, um, [clears throat] we met in the elevator. 242 00:14:53,477 --> 00:14:57,814 -So it's Roger. It's good to put a name with the mustache. 243 00:14:57,814 --> 00:15:01,485 Did you get the job? -Yes. Sort of. 244 00:15:01,485 --> 00:15:04,446 -Well, then, congratulations. Sort of. 245 00:15:04,446 --> 00:15:06,281 -[ Chuckles ] Thanks. 246 00:15:08,367 --> 00:15:10,577 So how are you? 247 00:15:10,577 --> 00:15:12,579 -[ Mutters, laughs ] 248 00:15:12,579 --> 00:15:14,873 You don't call many women up for dates, do you? 249 00:15:14,873 --> 00:15:17,584 -No, I don't. I'm pretty rusty. Yeah. 250 00:15:19,670 --> 00:15:21,338 -I'm free tomorrow. 251 00:15:21,338 --> 00:15:22,798 -Really? 252 00:15:22,798 --> 00:15:25,467 Great. That's great. Okay. [ Chuckles ] 253 00:15:25,467 --> 00:15:27,845 -Shoes off! 254 00:15:27,845 --> 00:15:29,221 -What? 255 00:15:29,221 --> 00:15:31,807 -Oh, I was just talking to my son, sorry. 256 00:15:31,807 --> 00:15:33,892 -Son? 257 00:15:33,892 --> 00:15:35,352 -Yes, I have a son. 258 00:15:38,230 --> 00:15:40,524 -Oh. 259 00:15:40,524 --> 00:15:42,317 Ah, yeah. 260 00:15:42,317 --> 00:15:44,236 Um... 261 00:15:44,236 --> 00:15:47,489 Is that a big son or little son? 262 00:15:47,489 --> 00:15:51,535 -He's 11. -So, like, medium. 263 00:15:51,535 --> 00:15:52,953 -Is this a problem? 264 00:15:52,953 --> 00:15:54,621 -No, no, no. No, no, no, no, no, no, no. 265 00:15:54,621 --> 00:15:56,623 No problem whatsoever. Just, uh, you know, 266 00:15:56,623 --> 00:16:00,502 I'll find a restaurant with a children's menu. 267 00:16:00,502 --> 00:16:03,255 -I don't think there's any need for that just yet. 268 00:16:03,255 --> 00:16:08,510 -Oh. But, um, we can still go out for dinner, right? 269 00:16:08,510 --> 00:16:10,846 -You said lunch. -[ Chuckles ] Right. 270 00:16:10,846 --> 00:16:13,974 Um, I used to be in advertising, 271 00:16:13,974 --> 00:16:18,228 so I guess the, uh, upselling is second nature to me. 272 00:16:18,228 --> 00:16:19,563 -Well, I used to be married, 273 00:16:19,563 --> 00:16:22,774 so I know a bit about false advertising. 274 00:16:22,774 --> 00:16:24,943 -Is this going well? Because I can't tell. 275 00:16:24,943 --> 00:16:27,696 -[ Laughs ] 276 00:16:27,696 --> 00:16:29,573 1:00. 277 00:16:29,573 --> 00:16:33,577 There's a cafe off of 59th and Madison. Do you know it? 278 00:16:33,577 --> 00:16:35,829 -I will. 279 00:16:35,829 --> 00:16:37,998 -You're into bicycles. 280 00:16:37,998 --> 00:16:39,750 -Hello? Hi. -That's okay. 281 00:16:39,750 --> 00:16:42,836 -Um, yes. Not really. 282 00:16:42,836 --> 00:16:46,340 Um, it's for an article, test assignment. 283 00:16:46,340 --> 00:16:47,841 -For the "sort of" job. 284 00:16:47,841 --> 00:16:50,177 -Yeah, not really the next great American novel, 285 00:16:50,177 --> 00:16:51,553 but it's something. 286 00:16:51,553 --> 00:16:52,846 What can I get you? I'll, uh -- 287 00:16:52,846 --> 00:16:55,849 -No, I, um, just. -Yeah. 288 00:16:57,893 --> 00:17:00,062 I got married at 19. 289 00:17:00,062 --> 00:17:02,147 I had my son with a man who is no longer my husband. 290 00:17:02,147 --> 00:17:04,566 I am a secretary, which isn't very interesting, 291 00:17:04,566 --> 00:17:06,902 but it keeps us from slipping back into welfare. 292 00:17:06,902 --> 00:17:08,487 I-I do want to get married again, 293 00:17:08,487 --> 00:17:10,239 and I want to have more children 294 00:17:10,239 --> 00:17:12,241 not necessarily with you, but I do want those things. 295 00:17:12,241 --> 00:17:13,659 And -- And I think that 296 00:17:13,659 --> 00:17:15,369 you should know that I want those things. 297 00:17:18,747 --> 00:17:22,543 I realize we met in an elevator and this is all a little heavy, 298 00:17:22,543 --> 00:17:26,088 but I think it's important to be clear about who we are 299 00:17:26,088 --> 00:17:27,714 and what we're after. 300 00:17:27,714 --> 00:17:30,050 So if you just want to have, you know, a bit of fun, 301 00:17:30,050 --> 00:17:31,468 then we can just go our separate ways, 302 00:17:31,468 --> 00:17:34,930 and you don't have to spend a dime. 303 00:17:34,930 --> 00:17:37,474 -Hmm. 304 00:17:37,474 --> 00:17:40,394 -Oh, my God. You two sitting here staring at each other. 305 00:17:40,394 --> 00:17:42,396 So cute. What can I get you? 306 00:17:44,731 --> 00:17:45,983 -Tea? 307 00:17:48,026 --> 00:17:49,736 -Coffee, please. Black. 308 00:17:49,736 --> 00:17:53,407 -Okay. I wish my boyfriend would look at me like that. 309 00:17:58,328 --> 00:17:59,746 -[ Chuckles ] 310 00:17:59,746 --> 00:18:03,250 -I didn't scare you off. -No, no. I'm still here. 311 00:18:03,250 --> 00:18:04,793 -All right. 312 00:18:04,877 --> 00:18:06,044 -All right. 313 00:18:07,963 --> 00:18:10,257 So your, uh, son, um... -Seth. 314 00:18:10,257 --> 00:18:13,927 -Seth, he's, uh, 11. -Yeah. 315 00:18:13,927 --> 00:18:16,930 Well, I'm 32, if that's what you're asking. 316 00:18:16,930 --> 00:18:18,348 -I w-wasn't... 317 00:18:18,348 --> 00:18:20,225 -No, you looked like you were doing the math. 318 00:18:20,225 --> 00:18:22,477 -[ Chuckles ] No. 319 00:18:22,477 --> 00:18:24,730 That's great. That's great. You're -- You know, 320 00:18:24,730 --> 00:18:28,108 you're actually the same age as my sister. 321 00:18:28,108 --> 00:18:29,776 And I love my sister. 322 00:18:29,776 --> 00:18:34,489 I -- She's like a mom to me, you know? So... 323 00:18:36,158 --> 00:18:38,202 -[ Chuckles ] 324 00:18:38,202 --> 00:18:40,579 -Listen, I haven't been on a date in a while. 325 00:18:40,579 --> 00:18:43,373 -Well, it's not a date. It's a pre-date, okay, 326 00:18:43,373 --> 00:18:45,209 to see if we're compatible for a first date. 327 00:18:45,209 --> 00:18:48,212 -Right. Sure. A test date. 328 00:18:48,212 --> 00:18:49,505 -Yes. -Right. 329 00:18:49,505 --> 00:18:52,049 -So, it's your turn. 330 00:18:52,049 --> 00:18:54,009 You're a writer. 331 00:18:54,009 --> 00:18:55,594 -Trying. -Uh-huh. 332 00:18:55,594 --> 00:18:58,514 Have you written any books? -I've started four. 333 00:18:58,514 --> 00:19:00,474 -I see. -Yeah. 334 00:19:00,474 --> 00:19:02,059 [ Both chuckle ] 335 00:19:02,059 --> 00:19:06,104 I want to write something that is meaningful... 336 00:19:06,104 --> 00:19:09,316 you know, something that touches people, 337 00:19:09,316 --> 00:19:12,945 which, of course, is why I got a job in advertising, 338 00:19:12,945 --> 00:19:14,488 you know, writing headlines 339 00:19:14,488 --> 00:19:16,990 selling stereo equipment and laundry detergent. 340 00:19:16,990 --> 00:19:19,117 And, uh, now I don't even have that job, 341 00:19:19,117 --> 00:19:25,123 so, um, I guess to answer your question... 342 00:19:25,123 --> 00:19:27,626 I'm 25, new to the city, 343 00:19:27,626 --> 00:19:31,505 recently divorced, and technically unemployed. 344 00:19:33,507 --> 00:19:35,217 Have I scared you off? 345 00:19:36,969 --> 00:19:39,137 -Nah. I'm still here. 346 00:19:44,476 --> 00:19:45,769 -What? 347 00:19:45,769 --> 00:19:47,771 -25? -Oh, yeah. 348 00:19:47,771 --> 00:19:49,314 But I promise you, 349 00:19:49,314 --> 00:19:51,441 the past few months have aged me considerably. 350 00:19:51,441 --> 00:19:54,278 I could run for president. -Please don't. 351 00:19:54,278 --> 00:19:55,487 [ Both laugh ] 352 00:19:55,487 --> 00:19:57,531 -I'm sorry, Mr. Sharpe. -Yeah. 353 00:19:57,531 --> 00:20:00,576 -Not to interrupt, but we're making a film about -- 354 00:20:00,576 --> 00:20:02,786 [ Flashbulb flashes ] -That is a game of chance. 355 00:20:02,786 --> 00:20:07,207 -That is a game of skill. -Is that so? Well... 356 00:20:09,209 --> 00:20:10,586 -Wait... 357 00:20:10,586 --> 00:20:12,171 I know, but the history is important. 358 00:20:12,171 --> 00:20:13,839 -I know. I-I-I get that. I just -- 359 00:20:13,839 --> 00:20:17,134 I want to make sure we're headed in that direction. 360 00:20:17,134 --> 00:20:20,345 -Okay. Okay, I get it. Okay, so, um... 361 00:20:20,345 --> 00:20:26,351 ♪♪ 362 00:20:26,351 --> 00:20:32,399 ♪♪ 363 00:20:32,399 --> 00:20:35,027 [ Pinball machine dinging ] 364 00:20:35,027 --> 00:20:41,033 ♪♪ 365 00:20:41,033 --> 00:20:43,785 [ Pinball machine dinging ] 366 00:20:47,206 --> 00:20:49,708 -Do you have a bike? 367 00:20:49,708 --> 00:20:51,001 -No. 368 00:20:54,087 --> 00:20:55,923 Don't write that in your thing. 369 00:20:55,923 --> 00:20:59,843 ♪♪ 370 00:20:59,843 --> 00:21:03,013 -Mm-hmm. 371 00:21:03,180 --> 00:21:05,015 -Mm-hmm. 372 00:21:05,015 --> 00:21:06,725 The pay is low, the hours are long, 373 00:21:06,725 --> 00:21:08,560 your coworkers are insane. 374 00:21:10,229 --> 00:21:11,480 -Great. 375 00:21:11,480 --> 00:21:15,192 -Main conference room, reception, 376 00:21:15,192 --> 00:21:18,153 uh, ad sales over there. 377 00:21:18,153 --> 00:21:21,240 This is Bob. He's been here forever. Back issues in there. 378 00:21:21,240 --> 00:21:23,867 You definitely want to take a look at those. 379 00:21:23,867 --> 00:21:25,536 Uh, writers. 380 00:21:25,536 --> 00:21:28,038 Uh, your desk will be over here. 381 00:21:28,038 --> 00:21:29,665 And the art department. 382 00:21:29,665 --> 00:21:32,125 -And that was before the champagne. 383 00:21:32,125 --> 00:21:34,169 Oh, The Stache! 384 00:21:34,169 --> 00:21:35,671 -You've met Harry. 385 00:21:35,671 --> 00:21:38,298 This is Pamela, associate fashion director. 386 00:21:38,298 --> 00:21:41,301 James, who isn't on staff, but you'll see him around. 387 00:21:41,301 --> 00:21:42,594 -It's a pleasure to meet you both. 388 00:21:42,594 --> 00:21:44,054 -Too friendly. Where are you from? 389 00:21:44,054 --> 00:21:46,807 -Uh, Chicago, originally. -Oh, I love Chicago, 390 00:21:46,807 --> 00:21:48,225 at least in September. 391 00:21:48,225 --> 00:21:49,935 Ooh, we're gonna work on those shoes. 392 00:21:49,935 --> 00:21:52,855 -Harry. -We are a fashion magazine. 393 00:21:52,855 --> 00:21:54,314 -So, what's your story? 394 00:21:54,314 --> 00:21:56,692 -Well, I've always wanted to be a writer. 395 00:21:56,692 --> 00:21:58,777 -Wife? Girlfriend? -Boyfriend? 396 00:21:58,777 --> 00:21:59,945 -Divorced, actually. 397 00:21:59,945 --> 00:22:02,239 -Oh, so you're single? Ow. 398 00:22:02,239 --> 00:22:04,408 -Welcome to GQ. -Thanks, Jack. 399 00:22:05,909 --> 00:22:07,286 [ Chuckles ] 400 00:22:07,286 --> 00:22:09,121 -Aw, the fans would've loved me. 401 00:22:09,121 --> 00:22:11,164 Wouldn't you root for me? -Oh, for you? Sure. 402 00:22:11,164 --> 00:22:14,001 The Yankees, though -- not a chance. 403 00:22:14,001 --> 00:22:18,005 -Okay, fine. Your turn. Something embarrassing. 404 00:22:23,302 --> 00:22:25,137 -You have to be back right away? 405 00:22:26,263 --> 00:22:28,390 -Um...W-- 406 00:22:32,394 --> 00:22:35,314 We're going in there? 407 00:22:35,314 --> 00:22:38,609 -Listen, if there was any other place in the city, 408 00:22:38,609 --> 00:22:40,027 I promise I'd take you, 409 00:22:40,027 --> 00:22:42,946 but I've only been able to find it here. 410 00:22:42,946 --> 00:22:44,990 -Found what exactly? 411 00:22:48,744 --> 00:22:50,746 -Hey, Jim. Over here. 412 00:22:53,665 --> 00:22:58,170 I used to play this all the time in college. 413 00:22:58,170 --> 00:23:01,548 -In an adult bookstore? -Oh, no, no. In a bar. 414 00:23:01,548 --> 00:23:04,676 -Hmm. And what's behind the curtain? 415 00:23:08,138 --> 00:23:11,517 -I don't know. I don't ask. 416 00:23:11,517 --> 00:23:13,644 -Are you any good? 417 00:23:13,644 --> 00:23:16,313 -It may be the thing that I am best at. 418 00:23:18,774 --> 00:23:22,569 This probably sounds weird, but, um... 419 00:23:22,569 --> 00:23:24,655 I feel like I'm connected to it. 420 00:23:26,490 --> 00:23:29,618 It helps me think. Helps me focus. 421 00:23:29,618 --> 00:23:33,872 You know, when I'm here, I can control the chaos. 422 00:23:36,083 --> 00:23:39,461 I don't know what that says about me. Is this too weird? 423 00:23:42,422 --> 00:23:44,132 -I'm still here. 424 00:23:44,132 --> 00:23:45,717 [ Both chuckle ] 425 00:23:45,717 --> 00:23:47,010 -Okay. -Okay. 426 00:23:47,010 --> 00:23:49,429 -Okay. Your turn. 427 00:23:50,848 --> 00:23:52,349 Take this. -Okay. 428 00:23:52,349 --> 00:23:54,434 -Put your hands here. -Mm-hmm. 429 00:23:54,434 --> 00:23:56,436 -Like that. 430 00:23:56,436 --> 00:23:58,063 [ Whispering ] Like that. 431 00:23:58,063 --> 00:23:59,731 -What are you -- What are you doing? 432 00:24:02,359 --> 00:24:03,902 Seriously? 433 00:24:03,902 --> 00:24:04,945 The "let-me-show-you- how-to-play- 434 00:24:04,945 --> 00:24:06,947 cuddling-from-behind" thing? 435 00:24:06,947 --> 00:24:10,909 Really? Seriously? No, no, stop. 436 00:24:10,909 --> 00:24:13,996 I mean...you know, I know you're making a movie 437 00:24:13,996 --> 00:24:16,164 and it's not gonna be exactly exact, 438 00:24:16,164 --> 00:24:17,708 but, I mean, come on. 439 00:24:17,708 --> 00:24:20,043 This is, uh... 440 00:24:20,043 --> 00:24:22,504 It's weird and it's creepy. 441 00:24:22,504 --> 00:24:24,840 -Okay, great. Now, try and aim for this target right here. 442 00:24:24,840 --> 00:24:26,675 -What's a target? -This thing right here. 443 00:24:26,675 --> 00:24:28,385 That is a target. -Yes, yes, yes, yes! 444 00:24:28,385 --> 00:24:29,887 -Great, great. Now, try and get it back up to the top. 445 00:24:29,887 --> 00:24:32,055 -Okay. No, no, no, no, no! -No, no, no. 446 00:24:32,055 --> 00:24:34,516 That's okay. You still got an extra hundred points. 447 00:24:34,516 --> 00:24:36,393 -No, but it went down the hole. -The drain. 448 00:24:36,393 --> 00:24:38,145 Yeah, sure. It's always gonna do that. 449 00:24:38,145 --> 00:24:40,939 -I wanted to win. -Well, you can't win pinball. 450 00:24:40,939 --> 00:24:42,691 It's just about having fun. 451 00:24:42,691 --> 00:24:44,109 -Mm. 452 00:24:45,569 --> 00:24:50,407 You're like a... a kid in an adult bookstore. 453 00:24:50,407 --> 00:24:51,867 -Well, I promise, from here on out, 454 00:24:51,867 --> 00:24:54,036 I'll be incredibly predictable and boring. 455 00:24:55,746 --> 00:24:56,997 -Sounds awful. 456 00:24:56,997 --> 00:24:58,665 -You want to go again? -Yes. 457 00:24:58,665 --> 00:25:03,378 ♪♪ 458 00:25:03,378 --> 00:25:05,214 [ Pinball rolling ] 459 00:25:07,758 --> 00:25:09,384 -Profiles? 460 00:25:09,384 --> 00:25:11,386 -Gene Wilder and Manhattan Transfer are confirmed. 461 00:25:11,386 --> 00:25:12,679 Still working on Cheech and Chong. 462 00:25:12,679 --> 00:25:14,264 -Automobiles? 463 00:25:14,264 --> 00:25:16,725 -Casablanca for the Jag, chorus girls for the Pacer, 464 00:25:16,725 --> 00:25:19,561 and I'm thinking Tarzan for the four-wheeler. 465 00:25:19,561 --> 00:25:21,688 -Tarzan? -Swinging good time. 466 00:25:21,688 --> 00:25:22,940 King of the concrete jungle. 467 00:25:22,940 --> 00:25:24,566 -No monkey suits. -No promises. 468 00:25:24,566 --> 00:25:25,609 -Fashion? 469 00:25:25,609 --> 00:25:27,194 -Harry wants a seaplane. 470 00:25:27,194 --> 00:25:28,612 -A seaplane? 471 00:25:28,612 --> 00:25:30,030 -Looks that travel on land, sea, and air. 472 00:25:30,030 --> 00:25:31,573 -No, I get it. How much is a seaplane? 473 00:25:31,573 --> 00:25:33,200 -I'll check on that. 474 00:25:33,200 --> 00:25:36,036 -How fabulous is a seaplane? -I'll check on that, too. 475 00:25:36,036 --> 00:25:38,247 -Roger? -Yeah. 476 00:25:38,247 --> 00:25:41,959 Uh, well, I was thinking winter, so a guide to skiing. 477 00:25:41,959 --> 00:25:44,419 -We just did skiing. 478 00:25:44,419 --> 00:25:45,504 What else? 479 00:25:45,504 --> 00:25:47,548 -Right. Um... 480 00:25:47,548 --> 00:25:50,259 [ Pages turning ] 481 00:25:50,259 --> 00:25:51,927 How about a holiday gift guide? 482 00:25:51,927 --> 00:25:53,470 -Sharon does gift guides. 483 00:25:53,470 --> 00:25:55,889 Did you not look at the back issues? 484 00:25:55,889 --> 00:25:58,767 What do you have that's new? 485 00:25:58,767 --> 00:26:00,102 Anyone? 486 00:26:02,271 --> 00:26:04,022 I expect better... 487 00:26:04,022 --> 00:26:05,607 from all of you. 488 00:26:05,607 --> 00:26:07,359 Come back with more. 489 00:26:13,949 --> 00:26:16,869 -Oh, we got trouble 490 00:26:16,869 --> 00:26:18,996 right here in River City 491 00:26:18,996 --> 00:26:20,956 with a capital T, and that rhymes with P, 492 00:26:20,956 --> 00:26:23,584 and that stands for -- [ Pinball machine dinging ] 493 00:26:29,590 --> 00:26:32,384 -In the 1930s, pinball pioneer Harry Williams noticed 494 00:26:32,384 --> 00:26:35,470 that players were lifting his machines to cheat the game. 495 00:26:35,470 --> 00:26:38,432 So inside, he put a metal ball on a pedestal. 496 00:26:38,432 --> 00:26:40,434 You move the machine too much, and... 497 00:26:43,145 --> 00:26:45,647 [ Pinball rolling ] 498 00:26:45,647 --> 00:26:49,026 Part of the game was learning how far you could push it. 499 00:26:49,985 --> 00:26:51,945 -History lesson? 500 00:26:51,945 --> 00:26:53,947 -Something like that. 501 00:26:53,947 --> 00:26:55,324 Back issues. 502 00:26:55,324 --> 00:26:56,658 -Ah. My first week here, 503 00:26:56,658 --> 00:26:58,785 I spilled coffee all over the paste-up. 504 00:26:58,785 --> 00:27:03,582 -Mm. Some coffee, some vodka. -Mm. Anyway, you'll be fine. 505 00:27:03,582 --> 00:27:05,083 -Well, thanks. 506 00:27:05,083 --> 00:27:06,710 -A few of us are going for drinks. 507 00:27:06,710 --> 00:27:08,754 -Actually, I have a date. 508 00:27:08,754 --> 00:27:11,882 -Mm. How'd you meet? -In the elevator. 509 00:27:11,882 --> 00:27:14,676 -Is it Pamela? -What? 510 00:27:14,676 --> 00:27:17,137 -No, she, uh, doesn't work here. 511 00:27:17,137 --> 00:27:20,599 -Mm. Chance encounter. What's she like? 512 00:27:21,475 --> 00:27:24,561 -She's stunning. Knows what she wants. 513 00:27:24,561 --> 00:27:26,688 -Oh, she wants The Stache. 514 00:27:26,688 --> 00:27:28,899 -She's older... -Mm... 515 00:27:28,899 --> 00:27:31,193 -...and she has a son. 516 00:27:31,193 --> 00:27:33,445 -Oh. -Yeah. 517 00:27:33,445 --> 00:27:37,449 -Well, kids are great. I have two. 518 00:27:37,449 --> 00:27:38,825 -Oh. 519 00:27:38,825 --> 00:27:40,369 -Roger... 520 00:27:40,369 --> 00:27:42,120 you know what they say about books and covers. 521 00:27:42,120 --> 00:27:44,289 -A lot of us are here on our second life. 522 00:27:44,289 --> 00:27:48,794 -Right. But if -- if it goes on for a while 523 00:27:48,794 --> 00:27:52,214 and it just doesn't happen to work out, 524 00:27:52,214 --> 00:27:53,257 am I a bad guy? 525 00:27:53,257 --> 00:27:55,050 -Definitely. -Yes. Yes. 526 00:27:55,050 --> 00:27:56,343 -Right. 527 00:27:56,343 --> 00:28:01,473 -But risk makes life fun. Don't you think? 528 00:28:01,473 --> 00:28:04,226 -You didn't have to park. -No, no, no. I'll walk you up. 529 00:28:04,226 --> 00:28:05,894 -No, no, no. You don't have to. 530 00:28:05,894 --> 00:28:08,146 -Listen, I don't know how these New York guys do things, 531 00:28:08,146 --> 00:28:11,024 but in the Midwest, we walk. It's what we do. 532 00:28:11,024 --> 00:28:13,610 -You don't have to, though. 533 00:28:13,610 --> 00:28:15,821 -Did I do something wrong? 534 00:28:15,821 --> 00:28:18,448 -I-I haven't told Seth about you. 535 00:28:18,448 --> 00:28:19,908 -Oh. 536 00:28:19,908 --> 00:28:22,119 -But if you want to have that conversation... 537 00:28:22,119 --> 00:28:24,454 -No, no, no. No, it's fine. 538 00:28:24,454 --> 00:28:27,499 No, there's, um, no need to rush things. 539 00:28:27,499 --> 00:28:29,334 -Okay. 540 00:28:29,334 --> 00:28:33,797 -But...maybe lunch tomorrow? 541 00:28:33,797 --> 00:28:35,090 -I'd like that. 542 00:28:36,925 --> 00:28:38,135 -Great. 543 00:28:38,135 --> 00:28:40,262 Pick you up at your office. 544 00:28:40,262 --> 00:28:41,930 -Okay. -Okay. 545 00:28:44,516 --> 00:28:47,060 [ Both chuckle ] 546 00:28:47,060 --> 00:28:54,193 ♪♪ 547 00:28:54,193 --> 00:28:55,944 -[ Chuckling ] 548 00:28:55,944 --> 00:28:58,947 -Is it the mustache? -[ Laughing ] Yes. 549 00:28:58,947 --> 00:29:00,574 -Sorry. 550 00:29:00,574 --> 00:29:06,371 ♪♪ 551 00:29:06,371 --> 00:29:12,127 ♪♪ 552 00:29:12,127 --> 00:29:14,963 -Mm. 553 00:29:14,963 --> 00:29:17,257 Good night. 554 00:29:17,257 --> 00:29:18,926 -Good night. 555 00:29:18,926 --> 00:29:22,262 -Mr. Sharpe, I feel like we've gotten distracted again. 556 00:29:22,262 --> 00:29:23,972 Can we get to the pinball? 557 00:29:23,972 --> 00:29:26,350 -Okay. All right. I-I get it. I get it. 558 00:29:26,350 --> 00:29:32,523 ♪♪ 559 00:29:32,523 --> 00:29:38,737 ♪♪ 560 00:29:38,737 --> 00:29:40,948 -Hey. What are you doing? What are you doing? 561 00:29:40,948 --> 00:29:42,574 Why are they taking the machines?! 562 00:29:42,574 --> 00:29:44,034 -We got busted. 563 00:29:44,034 --> 00:29:46,870 -But why are they taking the pinball machines?! 564 00:29:46,870 --> 00:29:50,415 -Man, that's why we got busted. 565 00:29:50,415 --> 00:29:52,125 [ Glass breaking ] 566 00:29:57,714 --> 00:30:00,676 -You know how you'll watch a movie based on real events 567 00:30:00,676 --> 00:30:03,762 and then find out that half of it was made up? 568 00:30:03,762 --> 00:30:05,722 Well, this is the other half. 569 00:30:05,722 --> 00:30:06,974 For over three decades, 570 00:30:06,974 --> 00:30:09,893 pinball was banned in New York City. 571 00:30:11,728 --> 00:30:14,940 In 1933, Fiorello La Guardia ran for mayor, promising to rid 572 00:30:14,940 --> 00:30:17,734 New York City of corruption and organized crime, 573 00:30:17,734 --> 00:30:21,071 which was a laudable goal, but not an easy one. 574 00:30:21,071 --> 00:30:25,534 He needed a win, so he picked on someone his own size. 575 00:30:25,534 --> 00:30:28,120 Pinball, he said, was gambling, ruled by the mob, 576 00:30:28,120 --> 00:30:29,705 a racket to steal lunch money. 577 00:30:29,705 --> 00:30:33,876 So, he banned it -- you know, for the children. 578 00:30:33,876 --> 00:30:35,377 And it wasn't just a ban. 579 00:30:35,377 --> 00:30:37,462 It was a public relations crusade. 580 00:30:37,462 --> 00:30:39,548 Major raids throughout the city, squads of police 581 00:30:39,548 --> 00:30:41,258 swarming into bowling alleys, bars, 582 00:30:41,258 --> 00:30:43,010 anywhere they could find them. 583 00:30:43,010 --> 00:30:45,554 And in what has to be one of the most heavy-handed metaphors 584 00:30:45,554 --> 00:30:47,181 in US history, 585 00:30:47,181 --> 00:30:50,392 the city used the legs of the confiscated machines 586 00:30:50,392 --> 00:30:53,770 to make new police billy clubs. 587 00:30:53,770 --> 00:30:55,772 Whatever was left, they dumped into the river. 588 00:30:55,772 --> 00:30:59,109 All because of a little man with a big chip on his shoulder. 589 00:31:00,694 --> 00:31:02,362 So, there you go. 590 00:31:02,362 --> 00:31:04,448 The antagonist is a piece of paper in a filing cabinet, 591 00:31:04,448 --> 00:31:06,366 and the bad guy is not only dead, 592 00:31:06,366 --> 00:31:07,951 he's got an airport named after him. 593 00:31:07,951 --> 00:31:11,079 So...good luck. 594 00:31:11,079 --> 00:31:13,290 -Ellen! Ellen! 595 00:31:13,290 --> 00:31:14,541 You're never gonna believe this! 596 00:31:14,541 --> 00:31:15,959 You're never gonna believe it! 597 00:31:15,959 --> 00:31:17,794 They took them! They took the machines! 598 00:31:17,794 --> 00:31:19,796 The police -- police raided the bookstore 599 00:31:19,796 --> 00:31:21,215 and they took the pinball machines. 600 00:31:21,215 --> 00:31:22,925 They smashed them to pieces, all of 'em. 601 00:31:22,925 --> 00:31:24,927 They had a warrant for pinball machines! 602 00:31:24,927 --> 00:31:27,638 You know, forget the thieves and murderers. Go for the flippers. 603 00:31:27,638 --> 00:31:29,223 I was gonna turn it. 604 00:31:29,223 --> 00:31:30,724 I was gonna turn that machine, and now it's gone. 605 00:31:30,724 --> 00:31:32,309 The only place in the city. 606 00:31:32,309 --> 00:31:35,854 I mean, it's unbelievable. -Roger, this is Seth. 607 00:31:35,854 --> 00:31:37,064 -Hi. 608 00:31:37,064 --> 00:31:38,440 -Oh. 609 00:31:38,440 --> 00:31:41,151 Hi. Hi. 610 00:31:41,151 --> 00:31:45,072 Hello. I've, uh, heard a lot about you. 611 00:31:45,072 --> 00:31:46,865 -What have you heard? 612 00:31:48,909 --> 00:31:50,452 -That you're 11. 613 00:31:52,204 --> 00:31:54,373 -Seth was supposed to be with his dad, 614 00:31:54,373 --> 00:31:55,832 but plans have changed. 615 00:31:55,832 --> 00:31:58,544 -Sure. Right. Uh, of course. No, um... 616 00:31:58,544 --> 00:32:00,420 -How would you turn over a pinball machine? 617 00:32:00,420 --> 00:32:03,298 -Oh, turning a pinball machine is just when you score so high, 618 00:32:03,298 --> 00:32:05,175 the numbers roll back to zero. 619 00:32:05,175 --> 00:32:08,595 -Oh. -You like pinball? 620 00:32:08,595 --> 00:32:10,514 -I like bowling. -Me too. 621 00:32:10,514 --> 00:32:12,182 -We should go. 622 00:32:12,182 --> 00:32:13,684 Call me later. 623 00:32:13,684 --> 00:32:15,185 -Great. I will. Yes. 624 00:32:15,185 --> 00:32:16,687 -Sorry they took your pinball machine. 625 00:32:16,687 --> 00:32:19,106 -Ah, thanks. It wasn't mine. 626 00:32:19,106 --> 00:32:20,440 -Then you should get one. 627 00:32:20,440 --> 00:32:27,364 ♪♪ 628 00:32:27,364 --> 00:32:28,824 -Mr. Warner. 629 00:32:28,824 --> 00:32:31,285 -Chairman Warner. -Yes. Sorry. 630 00:32:31,285 --> 00:32:33,662 Uh, Consumer Affairs Committee, right? 631 00:32:33,662 --> 00:32:35,497 -You're a reporter? -I just have a question 632 00:32:35,497 --> 00:32:37,040 about the pinball ban, sir. 633 00:32:37,040 --> 00:32:40,043 -Oh, God. Are you with the motherf-- 634 00:32:40,043 --> 00:32:41,920 -Eh, what rating are we going for? 635 00:32:41,920 --> 00:32:43,881 -Uh, PG. PG-13. 636 00:32:43,881 --> 00:32:45,174 -Cursing? 637 00:32:45,174 --> 00:32:47,551 -Eh, you get one. 638 00:32:47,551 --> 00:32:49,678 -Hmm. 639 00:32:49,678 --> 00:32:51,013 Okay. I'll save it. 640 00:32:51,013 --> 00:32:53,515 -Are you with the motherlovin' MAA? 641 00:32:53,515 --> 00:32:55,309 -No, I just, uh... 642 00:32:55,309 --> 00:32:57,436 -Who are you? -I'm Roger Sharpe. 643 00:32:57,436 --> 00:33:00,355 -No. Who are you? Who are you with? 644 00:33:00,355 --> 00:33:02,065 -Well, just myself. 645 00:33:02,065 --> 00:33:04,651 -Somebody keep these damn kids away from me. 646 00:33:04,651 --> 00:33:06,653 Wasting my friggin' time! 647 00:33:11,575 --> 00:33:13,535 -Music and Amusement Association. 648 00:33:13,535 --> 00:33:15,621 That's coin-operated machines and vending. 649 00:33:15,621 --> 00:33:18,081 So jukeboxes, snacks, 650 00:33:18,081 --> 00:33:21,460 and, yeah, we cover pinball. 651 00:33:21,460 --> 00:33:23,253 -Yeah. 652 00:33:23,253 --> 00:33:26,381 Uh, Chairman Warner had mentioned you guys. 653 00:33:26,381 --> 00:33:28,008 -[ Chuckles ] I bet he did. 654 00:33:28,008 --> 00:33:30,219 Probably with a few extra adjectives. 655 00:33:30,219 --> 00:33:33,096 -You know, I had a, uh, a bar I'd go to, 656 00:33:33,096 --> 00:33:34,806 I'd play all the time, but here, it's -- 657 00:33:34,806 --> 00:33:36,475 -Yeah, illegal. 658 00:33:36,475 --> 00:33:39,311 I know. We're trying. We just lost a case in Albany, 659 00:33:39,311 --> 00:33:41,230 so we're gonna take it to the Supreme Court. 660 00:33:41,230 --> 00:33:44,858 -US Supreme Court? -Whatever it takes. 661 00:33:44,858 --> 00:33:49,905 -So, if I wanted to... purchase one of these... 662 00:33:49,905 --> 00:33:51,323 -Yeah, well, if your bar is in the city, 663 00:33:51,323 --> 00:33:53,075 then the cops will bust you eventually. 664 00:33:53,075 --> 00:33:56,912 -Oh, no bar. No bar. It's for my apartment. 665 00:33:56,912 --> 00:33:58,372 -Your apartment? -Yeah. 666 00:33:58,372 --> 00:34:00,874 -[ Chuckling ] Oh, yeah, that's -- that's fine. 667 00:34:00,874 --> 00:34:02,167 -Wait. That's legal? 668 00:34:02,167 --> 00:34:03,710 -Well, if you're not charging anybody. 669 00:34:03,710 --> 00:34:06,129 Just, you know, pick a game you like 670 00:34:06,129 --> 00:34:08,799 because that's pretty much all you'll be playing. 671 00:34:10,592 --> 00:34:11,969 -Pinball? -Yeah. 672 00:34:11,969 --> 00:34:14,680 How to buy a pinball machine for home. 673 00:34:14,680 --> 00:34:16,849 The newest games, best strategies, uh, 674 00:34:16,849 --> 00:34:19,017 maybe a history lesson. 675 00:34:19,017 --> 00:34:20,435 -Broadway. 676 00:34:20,435 --> 00:34:22,479 We block off the streets and do a big spread 677 00:34:22,479 --> 00:34:23,772 on all the stars -- 678 00:34:23,772 --> 00:34:25,691 A Chorus Line, Chicago, Pippin. 679 00:34:25,691 --> 00:34:29,528 -And what precisely is the cost to shut down Midtown Manhattan? 680 00:34:29,528 --> 00:34:32,656 -It's just Times Square. -May I finish with Roger? 681 00:34:32,656 --> 00:34:34,116 -What are you pitching? 682 00:34:35,367 --> 00:34:37,160 -Um, pinball. 683 00:34:37,160 --> 00:34:40,163 -Hmm. Great art. 684 00:34:40,163 --> 00:34:43,166 Lots of color photos, games, family, kids. 685 00:34:43,166 --> 00:34:45,836 And you can get a kid, can't you, Roger? 686 00:34:45,836 --> 00:34:47,087 -Sure. 687 00:34:47,087 --> 00:34:49,256 -Do you require a seaplane? 688 00:34:49,256 --> 00:34:50,799 -No. -Great. 689 00:34:50,799 --> 00:34:52,676 Take James with you, wherever it is you're going. 690 00:34:52,676 --> 00:34:54,344 Where are you going? 691 00:34:54,344 --> 00:35:03,687 ♪♪ 692 00:35:03,687 --> 00:35:13,030 ♪♪ 693 00:35:13,030 --> 00:35:22,372 ♪♪ 694 00:35:22,372 --> 00:35:31,673 ♪♪ 695 00:35:31,673 --> 00:35:34,009 -Hey, I have an idea for a date 696 00:35:34,009 --> 00:35:36,178 that I can put on my expense account. 697 00:35:36,178 --> 00:35:37,387 -Really? 698 00:35:37,387 --> 00:35:39,556 -For the three of us. 699 00:35:39,556 --> 00:35:42,851 If -- If you're... okay with that. 700 00:35:42,851 --> 00:35:44,436 -The three of us? 701 00:35:44,436 --> 00:35:45,896 -Mm. 702 00:35:45,896 --> 00:35:48,607 Technically four of us. 703 00:35:48,607 --> 00:35:50,526 How's it going? -Hi. 704 00:35:50,526 --> 00:35:52,110 -This is James. -Hi, James. 705 00:35:52,110 --> 00:35:54,863 -He's gonna be taking some photos today. 706 00:35:54,863 --> 00:35:56,532 -Of what? Where are we going? 707 00:35:56,532 --> 00:36:01,370 -Oh, only where dreams come true -- New Jersey! 708 00:36:01,370 --> 00:36:03,705 [ Engine stalls ] 709 00:36:03,705 --> 00:36:05,374 [ Clears throat ] 710 00:36:05,374 --> 00:36:07,251 [ Engine stalls ] 711 00:36:07,251 --> 00:36:11,755 It just needs a second. It's cold. Hang on. Just -- 712 00:36:11,755 --> 00:36:14,174 [ Engine starts ] 713 00:36:14,174 --> 00:36:15,843 I told you. 714 00:36:15,843 --> 00:36:21,098 ♪♪ 715 00:36:21,098 --> 00:36:26,395 ♪♪ 716 00:36:26,395 --> 00:36:28,021 -What's that? 717 00:36:28,021 --> 00:36:31,441 -Oh, this? Trade magazine. It's filled with stuff. 718 00:36:31,441 --> 00:36:34,653 Did you know that these are a thousand dollars apiece? 719 00:36:34,653 --> 00:36:36,113 And the guy says that, you know, 720 00:36:36,113 --> 00:36:38,490 vendors may not even deliver across the river. 721 00:36:38,490 --> 00:36:40,367 They don't want to deal with the city. 722 00:36:40,367 --> 00:36:42,244 -Hey, Roger? -Hmm. 723 00:36:42,244 --> 00:36:44,621 -What's so special about Chicago? 724 00:36:44,705 --> 00:36:46,540 -What's so special about Chicago? 725 00:36:46,540 --> 00:36:47,833 Everything. 726 00:36:47,833 --> 00:36:49,334 We have the world's tallest building, 727 00:36:49,334 --> 00:36:51,879 the best pizza, the greatest teams -- 728 00:36:51,879 --> 00:36:55,340 the Bulls, Cubs, White Sox. 729 00:36:55,340 --> 00:36:57,509 -You root for the Cubs and the White Sox? 730 00:36:57,509 --> 00:36:59,011 -I never saw a reason to choose. 731 00:36:59,011 --> 00:37:01,263 -You have to choose. -You have to choose. 732 00:37:01,263 --> 00:37:02,556 -Do I? -Hmm. 733 00:37:02,556 --> 00:37:05,142 -But why pinball? -What do you mean? 734 00:37:05,142 --> 00:37:07,978 -The machines, they all say "Chicago" on them. 735 00:37:10,355 --> 00:37:12,024 -They all do? 736 00:37:15,903 --> 00:37:17,404 This is crazy! 737 00:37:17,404 --> 00:37:19,823 -What? -I grew up in Chicago. 738 00:37:19,823 --> 00:37:22,701 I never saw a game there in my life. 739 00:37:22,701 --> 00:37:26,079 -Yep. Pinball was banned there as well. 740 00:37:26,079 --> 00:37:28,999 Dozens of major cities had laws against the game -- 741 00:37:28,999 --> 00:37:32,085 Atlanta, New Orleans, Los Angeles. 742 00:37:32,085 --> 00:37:34,463 But Chicago is the heart of pinball. 743 00:37:34,463 --> 00:37:36,924 Banning it there is like banning cars in Detroit. 744 00:37:36,924 --> 00:37:39,051 Oh, come -- come -- [ Groans ] 745 00:37:40,052 --> 00:37:43,013 -Thanks, Roger. -Hey. Thank you, Seth. 746 00:37:43,013 --> 00:37:44,890 Had a really good time. 747 00:37:44,890 --> 00:37:46,141 Guess I'll... 748 00:37:46,141 --> 00:37:48,727 [ Door closes ] ...see ya. 749 00:37:48,727 --> 00:37:51,230 Smart guy. 750 00:37:51,230 --> 00:37:53,398 -You didn't have to park. 751 00:37:53,398 --> 00:37:57,152 -Don't worry. I'm not gonna try and come up. 752 00:37:57,152 --> 00:37:59,863 -Seth is at his dad's on Friday. -Really? 753 00:37:59,863 --> 00:38:02,157 -Yeah. -[ Sucks teeth ] 754 00:38:02,157 --> 00:38:04,284 I don't know. I'm gonna have to check my -- 755 00:38:04,284 --> 00:38:05,911 Oh, yeah, sure. I'm open. 756 00:38:05,911 --> 00:38:07,579 -[ Chuckles ] 757 00:38:07,579 --> 00:38:10,874 Okay. I think that you should write restaurant reviews 758 00:38:10,874 --> 00:38:12,584 and expense those, too. 759 00:38:12,584 --> 00:38:14,211 -You're smart. -Yeah. 760 00:38:14,211 --> 00:38:15,879 -See where he gets the brains. 761 00:38:21,468 --> 00:38:24,596 -Good night. -Good night. 762 00:38:30,519 --> 00:38:31,979 Good night. 763 00:38:31,979 --> 00:38:33,438 -[ Chuckling ] Good night. 764 00:38:38,902 --> 00:38:40,571 -[ Humming ] 765 00:38:45,909 --> 00:38:48,829 [ Engine stalling ] 766 00:38:58,005 --> 00:39:02,176 [ Stalling continues ] 767 00:39:04,511 --> 00:39:05,971 Shoot. 768 00:39:05,971 --> 00:39:08,557 -Just hold -- Just hold on. 769 00:39:13,979 --> 00:39:15,647 [ Clattering ] 770 00:39:26,658 --> 00:39:27,951 Uh -- 771 00:39:27,951 --> 00:39:30,954 You need to ask Seth. -Seth? 772 00:39:30,954 --> 00:39:32,623 -If you're going to stay the night, 773 00:39:32,623 --> 00:39:34,082 you have to ask Seth permission. 774 00:39:34,082 --> 00:39:36,001 -Oh. -Seth? 775 00:39:37,920 --> 00:39:39,213 -Yeah? 776 00:39:40,464 --> 00:39:42,007 -Uh... 777 00:39:42,007 --> 00:39:44,092 My car won't start. 778 00:39:44,092 --> 00:39:46,553 -Oh. 779 00:39:46,553 --> 00:39:50,057 -And, um, well... 780 00:39:50,057 --> 00:39:52,476 your mom would like me to ask you 781 00:39:52,476 --> 00:39:54,811 if it's all right if I can... 782 00:39:54,811 --> 00:39:56,772 spend the night on the couch. 783 00:39:58,565 --> 00:39:59,942 -Okay. 784 00:40:00,108 --> 00:40:02,402 -Okay? 785 00:40:02,486 --> 00:40:03,570 -Okay. 786 00:40:03,737 --> 00:40:04,988 -Okay. 787 00:40:09,117 --> 00:40:10,869 -Okay. 788 00:40:12,538 --> 00:40:16,291 -I'll just be down the hall if you need anything. 789 00:40:16,291 --> 00:40:18,210 -Great, great, great. 790 00:40:21,964 --> 00:40:24,174 Thank you again. 791 00:40:24,174 --> 00:40:25,968 -Not anything anything? 792 00:40:25,968 --> 00:40:28,637 -Oh, no, I would never think of that. 793 00:40:31,139 --> 00:40:32,975 -Never? 794 00:40:32,975 --> 00:40:35,727 -Only every hour of every day. 795 00:40:35,727 --> 00:40:38,188 -Hmm. [ Chuckles ] 796 00:40:38,188 --> 00:40:39,439 Good night, Roger. 797 00:40:39,439 --> 00:40:40,691 -Good night. 798 00:40:42,150 --> 00:40:45,195 [ Door closes ] 799 00:40:45,195 --> 00:40:54,079 ♪♪ 800 00:40:54,079 --> 00:40:55,789 [ Door opens ] 801 00:41:00,294 --> 00:41:02,129 -[ Smooches ] 802 00:41:02,129 --> 00:41:04,965 ♪♪ 803 00:41:04,965 --> 00:41:07,342 [ Door closes ] 804 00:41:10,053 --> 00:41:12,389 -Yes. In Queens. 805 00:41:14,308 --> 00:41:16,018 How much? 806 00:41:18,395 --> 00:41:20,189 Yep. That's great. 807 00:41:20,189 --> 00:41:21,940 All right, cool. 808 00:41:21,940 --> 00:41:23,901 See you there. Bye. 809 00:41:25,444 --> 00:41:27,696 Oh. 810 00:41:27,696 --> 00:41:28,989 -You like eggs? 811 00:41:28,989 --> 00:41:30,490 -Um... 812 00:41:30,490 --> 00:41:32,868 -Made you tea. -No, thank you. 813 00:41:32,868 --> 00:41:37,039 I...was on the phone with the tow truck company. 814 00:41:37,039 --> 00:41:38,707 They're expecting me downstairs. 815 00:41:38,707 --> 00:41:40,125 -Oh. -Yeah. 816 00:41:40,125 --> 00:41:41,710 -Okay. -Yeah, yeah. 817 00:41:41,710 --> 00:41:43,795 But, um... 818 00:41:43,795 --> 00:41:47,799 thank you so much, and, um... 819 00:41:47,799 --> 00:41:50,052 we should definitely do it again. Yes? 820 00:41:50,052 --> 00:41:51,803 -Okay. -Okay, great. 821 00:41:51,803 --> 00:41:53,639 You know what? I won't be rude. 822 00:41:53,639 --> 00:41:54,806 I will... 823 00:41:54,806 --> 00:41:56,475 [ Crunches toast ] 824 00:41:56,475 --> 00:41:58,185 Mmm. 825 00:41:58,185 --> 00:41:59,561 Seth. 826 00:42:01,605 --> 00:42:03,482 This. 827 00:42:03,482 --> 00:42:04,775 Thank you. 828 00:42:04,775 --> 00:42:06,109 -Bye. -Bye. 829 00:42:06,276 --> 00:42:08,654 -Bye. -Bye. 830 00:42:08,654 --> 00:42:15,702 ♪♪ 831 00:42:15,702 --> 00:42:22,751 ♪♪ 832 00:42:22,751 --> 00:42:29,758 ♪♪ 833 00:42:29,758 --> 00:42:36,807 ♪♪ 834 00:42:36,807 --> 00:42:38,976 [ Typing slowly ] 835 00:42:38,976 --> 00:42:40,686 [ Knock on door ] 836 00:42:42,855 --> 00:42:45,148 Hi. Come on in. Uh, I'm almost done. 837 00:42:45,148 --> 00:42:47,985 I just need to finish this up really quick. 838 00:42:49,820 --> 00:42:52,364 -[ Typing slowly ] -[ Sighs ] 839 00:42:55,158 --> 00:42:56,869 Seth liked you. 840 00:42:57,995 --> 00:43:00,581 -Yeah, he's -- he's great. 841 00:43:02,207 --> 00:43:04,168 [ Typing slowly ] 842 00:43:07,212 --> 00:43:09,673 -Wow. You're a monkey on that thing. 843 00:43:11,508 --> 00:43:13,468 -What's wrong with monkeys? 844 00:43:13,468 --> 00:43:16,138 I like monkeys. They're cute. 845 00:43:17,431 --> 00:43:19,141 -Okay. 846 00:43:21,351 --> 00:43:22,644 [ Clears throat ] 847 00:43:22,644 --> 00:43:26,190 -You know, technically we're all... 848 00:43:28,942 --> 00:43:30,402 -Hmm? 849 00:43:30,402 --> 00:43:32,738 -We're all monkeys. 850 00:43:32,738 --> 00:43:35,949 -Uh, some of us have evolved. 851 00:43:35,949 --> 00:43:40,120 [ Typing rapidly ] 852 00:43:40,120 --> 00:43:41,830 [ Typewriter dings ] 853 00:43:41,830 --> 00:43:42,873 Huh. 854 00:43:47,336 --> 00:43:49,046 Ready? 855 00:43:49,046 --> 00:43:51,340 -How'd you do that? 856 00:43:51,340 --> 00:43:53,842 -I just feel so connected to it. 857 00:43:53,842 --> 00:43:56,428 -You're making fun of me. -Let's go. 858 00:43:56,428 --> 00:43:58,764 -Okay. 859 00:43:58,764 --> 00:44:00,557 -This is good. 860 00:44:00,557 --> 00:44:03,936 -You know, there's a lot more that I didn't even get into. 861 00:44:03,936 --> 00:44:05,229 It's -- It's a whole industry 862 00:44:05,229 --> 00:44:06,563 that no one's ever written about. 863 00:44:06,563 --> 00:44:08,065 -For us, this is plenty. 864 00:44:08,065 --> 00:44:09,691 -Let me go to Chicago. 865 00:44:09,691 --> 00:44:11,527 Quick trip. I'll talk to the people there. 866 00:44:11,527 --> 00:44:14,404 We could easily get ten pages on this, or twenty. 867 00:44:14,404 --> 00:44:16,657 -Or fifty. Or a hundred. -Yes! 868 00:44:18,033 --> 00:44:20,285 Sarcasm. -I'm glad you're excited. 869 00:44:20,285 --> 00:44:22,454 But it's an article, not a book. 870 00:44:22,454 --> 00:44:26,625 ♪♪ 871 00:44:26,625 --> 00:44:28,001 -A pinball book? 872 00:44:28,001 --> 00:44:29,711 -A big book with both our names on it, 873 00:44:29,711 --> 00:44:31,463 filled with your pictures. 874 00:44:31,463 --> 00:44:33,006 Look, you can choose the art director. 875 00:44:33,006 --> 00:44:35,384 I just want to write it. I know I can sell it. 876 00:44:35,384 --> 00:44:37,344 And I really think -- -Sure. 877 00:44:38,554 --> 00:44:40,138 -Really? 878 00:44:40,138 --> 00:44:43,141 -Sounds fun. You got a title? 879 00:44:43,141 --> 00:44:44,852 -The Great American Pinball Book. 880 00:44:44,852 --> 00:44:48,272 -A lavish, oversized coffee-table book 881 00:44:48,272 --> 00:44:50,274 filled with history, people -- 882 00:44:50,274 --> 00:44:53,068 -Who's your photographer? -James Hamilton. 883 00:44:53,068 --> 00:44:55,320 Village Voice, Gentlemen's Quarterly. 884 00:44:55,320 --> 00:44:57,114 -He's good. 885 00:44:57,114 --> 00:44:58,490 -He's great. 886 00:45:01,368 --> 00:45:05,455 -Well, as a first-time writer, it wouldn't be a large advance. 887 00:45:05,455 --> 00:45:07,124 -Okay, open 'em. 888 00:45:08,458 --> 00:45:10,169 -You bought a pinball machine?! 889 00:45:10,169 --> 00:45:11,295 -Maaaybe. 890 00:45:12,296 --> 00:45:13,714 -Whoa! 891 00:45:13,714 --> 00:45:15,549 -It's big. -It's huge. 892 00:45:15,549 --> 00:45:17,050 -It's mine. 893 00:45:17,050 --> 00:45:18,677 -I thought you said you couldn't afford it. 894 00:45:18,677 --> 00:45:20,721 -Yes, well... 895 00:45:20,721 --> 00:45:23,724 When you sell a book, 896 00:45:23,724 --> 00:45:26,727 they give you money in advance! -No. Really? Really? 897 00:45:26,727 --> 00:45:28,687 -[ Laughs ] 898 00:45:28,687 --> 00:45:30,606 -Oh, congratulations. -Thank you. 899 00:45:30,606 --> 00:45:31,815 Should we plug it in? 900 00:45:31,815 --> 00:45:33,150 -Yes. Yes. Wait, can I play it? 901 00:45:33,150 --> 00:45:35,194 -Oh, Seth, let Roger play first. 902 00:45:35,194 --> 00:45:36,403 -Call it. 903 00:45:36,403 --> 00:45:37,446 -Heads. 904 00:45:40,949 --> 00:45:42,492 -Knock yourself out. -Yes. 905 00:45:46,121 --> 00:45:48,624 -Hi. [ Chuckles ] 906 00:45:48,624 --> 00:45:49,958 [ Pinball machine dinging ] 907 00:45:49,958 --> 00:45:51,502 -[ Whispering ] It was tails, wasn't it? 908 00:45:51,502 --> 00:45:53,545 -Yeah. I unplugged it before you guys got in. 909 00:45:53,545 --> 00:45:55,464 I've been playing for hours. -Oh. 910 00:45:55,464 --> 00:45:58,008 [ Dinging continues ] 911 00:45:58,008 --> 00:45:59,343 When do you leave? 912 00:45:59,343 --> 00:46:00,469 -Friday. 913 00:46:01,845 --> 00:46:03,972 Want to have dinner with me when I get back? 914 00:46:03,972 --> 00:46:06,517 The two of us? Celebrate? 915 00:46:06,517 --> 00:46:09,436 -I thought you celebrate when you actually finish the book? 916 00:46:09,436 --> 00:46:12,147 -Well, some photos, some interviews. 917 00:46:12,147 --> 00:46:13,440 It writes itself. 918 00:46:13,440 --> 00:46:14,650 -Okay. 919 00:46:14,650 --> 00:46:16,360 -Did you see that?! -What? 920 00:46:16,360 --> 00:46:17,986 -The -- The horse kicked the thing! 921 00:46:17,986 --> 00:46:20,864 -What thing? -The guy! 922 00:46:20,864 --> 00:46:22,407 -Do it again. -Okay. 923 00:46:23,700 --> 00:46:26,119 I did it again. -[ Laughs ] 924 00:46:26,119 --> 00:46:28,580 -Oh, my -- Did you see that? -It's fun, right? 925 00:46:28,580 --> 00:46:30,916 -Mr. Sharpe? 926 00:46:30,916 --> 00:46:35,212 -Oh. [ Chuckles ] Sorry. Yeah... 927 00:46:35,212 --> 00:46:37,005 Hmm. 928 00:46:37,005 --> 00:46:39,383 Those were fun times. 929 00:46:39,383 --> 00:46:40,467 -Right. 930 00:46:40,467 --> 00:46:45,264 So, when did the shot, um... 931 00:46:45,264 --> 00:46:46,640 -Yeah. Well, okay. 932 00:46:48,016 --> 00:46:51,895 The article came out, and it got some attention. 933 00:46:51,895 --> 00:46:54,606 And I guess someone from the MAA saw it. 934 00:46:56,441 --> 00:46:59,278 -You can always spot him by the shoes. 935 00:46:59,278 --> 00:47:01,572 -Roger, you have a visitor. 936 00:47:01,572 --> 00:47:04,950 -Roger, Danny Frank. MAA. You stopped by a while ago. 937 00:47:04,950 --> 00:47:08,328 -Right, sure. Hey, how's the case going? 938 00:47:08,328 --> 00:47:09,621 -Not great. 939 00:47:09,621 --> 00:47:11,415 -On the same day that the Supreme Court 940 00:47:11,415 --> 00:47:14,877 rejected the pinball case, they ruled in Baker v. Owen 941 00:47:14,877 --> 00:47:17,629 that it was perfectly acceptable for public-school teachers 942 00:47:17,629 --> 00:47:20,674 to spank their students, even if the parents objected. 943 00:47:20,674 --> 00:47:22,676 You know, for the children. 944 00:47:22,676 --> 00:47:24,428 -We're gonna have to fight it in the legislature. 945 00:47:24,428 --> 00:47:26,471 We're gonna set up a hearing at the city council. 946 00:47:26,471 --> 00:47:27,764 -Oh. [ Chuckles ] 947 00:47:27,764 --> 00:47:29,766 -We read your article. 948 00:47:29,766 --> 00:47:31,643 We'd like to ask you to come in to testify. 949 00:47:31,643 --> 00:47:34,313 -Testify? To what? I'm just a writer. 950 00:47:34,313 --> 00:47:37,316 -Which makes you perfect because you know the game, 951 00:47:37,316 --> 00:47:39,651 but you don't have any ties to the industry. 952 00:47:39,651 --> 00:47:41,069 You're safe. 953 00:47:42,487 --> 00:47:44,448 -Wow. Well, um, thank you, 954 00:47:44,448 --> 00:47:47,951 but, um, I'm just not sure if I'm your guy. 955 00:47:47,951 --> 00:47:50,120 I'm sorry. Now, actually, if you'll excuse me, 956 00:47:50,120 --> 00:47:51,705 I have a plane to catch. 957 00:47:51,705 --> 00:47:53,582 -If -- If -- If you could just talk to my boss -- 958 00:47:53,582 --> 00:47:55,209 -Hey, good luck. Really. 959 00:47:55,209 --> 00:47:57,794 -We're just trying to bring back the game, is all. 960 00:47:57,794 --> 00:48:01,423 -And I hope you win -- I do -- but it's not for me. 961 00:48:01,423 --> 00:48:02,841 -Wait. What? 962 00:48:02,841 --> 00:48:04,092 -Happy Holidays. 963 00:48:04,092 --> 00:48:06,637 -You turned them down? -Yep. 964 00:48:06,637 --> 00:48:08,138 -Really? 965 00:48:08,138 --> 00:48:10,891 -Yeah. I had my machine. 966 00:48:12,935 --> 00:48:14,603 -LaGuardia. 967 00:48:17,397 --> 00:48:20,359 -You know, LaGuardia Airport was built on the site 968 00:48:20,359 --> 00:48:22,027 of an old amusement park. 969 00:48:22,027 --> 00:48:23,570 It's the truth. 970 00:48:23,570 --> 00:48:25,697 Even in death, the guy hated fun. 971 00:48:28,408 --> 00:48:29,743 [ Dinging ] 972 00:48:29,743 --> 00:48:33,789 ♪♪ 973 00:48:34,248 --> 00:48:37,835 -Hello. Um, Roger Sharpe to interview Sam Gensburg. 974 00:48:37,835 --> 00:48:39,711 -Mr. Gensburg asked me to fill in. 975 00:48:39,711 --> 00:48:42,756 I'd be happy to answer any questions you may have. 976 00:48:42,756 --> 00:48:46,260 -No, I'm sorry. I'm supposed to talk to Sam Gensburg. 977 00:48:46,260 --> 00:48:49,805 -Unfortunately, Mr. Gensburg doesn't give interviews. 978 00:48:49,805 --> 00:48:52,933 Morning, Mr. Gensburg. -It is. 979 00:48:52,933 --> 00:48:55,143 -Mr. Gensburg? -Who are you? 980 00:48:55,143 --> 00:48:57,354 -I'm Roger Sharpe, sir. I'm writing a book about pinball. 981 00:48:57,354 --> 00:48:58,730 -Why? -Well, no one's written a book 982 00:48:58,730 --> 00:49:00,232 about pinball yet, sir. 983 00:49:00,232 --> 00:49:01,650 -And no one's written a book about my wife. 984 00:49:01,650 --> 00:49:03,318 Doesn't make it a great idea. 985 00:49:03,318 --> 00:49:05,070 -That's very good, sir. -And I don't do interviews. 986 00:49:05,070 --> 00:49:06,947 Talk to Debrah. She'll show you around. 987 00:49:06,947 --> 00:49:08,615 -Sir, I just think -- 988 00:49:14,329 --> 00:49:15,914 -You should have the new schematics 989 00:49:15,914 --> 00:49:17,624 right in front of you. 990 00:49:17,624 --> 00:49:20,043 Uh, that's the updated board, uh, and I think that -- 991 00:49:20,043 --> 00:49:22,045 -Are you run by the mob? 992 00:49:22,045 --> 00:49:23,797 -What the hell is wrong with you? 993 00:49:23,797 --> 00:49:26,008 -Do you make these games to steal lunch money from children? 994 00:49:26,008 --> 00:49:27,801 To get them addicted to gambling? 995 00:49:27,801 --> 00:49:29,595 -You know I don't. 996 00:49:29,595 --> 00:49:31,471 -But no one else does because you aren't talking to them. 997 00:49:31,471 --> 00:49:34,725 -What? So I should talk to you? -Yes! 998 00:49:34,725 --> 00:49:37,519 Mr. -- Mr. Gensburg, respectfully, 999 00:49:37,519 --> 00:49:40,189 you are the person who created this company. 1000 00:49:40,189 --> 00:49:42,983 You know the history. Debrah can't tell your story. 1001 00:49:42,983 --> 00:49:45,819 -No offense. You're lovely. -Thank you? 1002 00:49:45,819 --> 00:49:47,738 -All right, listen, kid -- -Roger. 1003 00:49:47,738 --> 00:49:49,489 -You want to know how I survived? 1004 00:49:49,489 --> 00:49:51,200 How I kept this place running 1005 00:49:51,200 --> 00:49:53,452 when half of America seemed hell bent to shut us down? 1006 00:49:53,452 --> 00:49:55,621 -Yes. -I kept my head down 1007 00:49:55,621 --> 00:49:56,914 and my mouth shut. 1008 00:49:56,914 --> 00:49:58,457 There's already too much attention 1009 00:49:58,457 --> 00:50:00,000 on this industry as it is. 1010 00:50:00,000 --> 00:50:01,460 -Negative attention. 1011 00:50:01,460 --> 00:50:03,337 Did you happen to read my article, sir, 1012 00:50:03,337 --> 00:50:05,422 in, uh, Gentlemen's Quarterly? 1013 00:50:05,422 --> 00:50:06,965 -I don't read Gentlemen's Quarterly. 1014 00:50:06,965 --> 00:50:09,635 -Oh, well, it featured your game, "Red Baron." 1015 00:50:11,136 --> 00:50:12,971 How are sales? 1016 00:50:18,644 --> 00:50:20,479 -"Red Baron" sales are up. 1017 00:50:25,984 --> 00:50:27,110 -[ Clears throat ] 1018 00:50:27,110 --> 00:50:29,029 -I worked on "Red Baron." 1019 00:50:29,029 --> 00:50:30,739 -Oh, you did? -Yeah. 1020 00:50:30,739 --> 00:50:32,658 -Oh, well, it's a fast game. I love the double spinner. 1021 00:50:32,658 --> 00:50:33,951 What's your name? -Wendell. 1022 00:50:33,951 --> 00:50:35,202 -Wendell. What's this? 1023 00:50:35,202 --> 00:50:36,620 -A whitewood. It's a prototype 1024 00:50:36,620 --> 00:50:37,829 we're building for a new game. 1025 00:50:37,829 --> 00:50:38,872 -Really? -Yeah. 1026 00:50:38,872 --> 00:50:40,999 -Wow. [ Laughs ] 1027 00:50:40,999 --> 00:50:43,001 Well, that's great. This is great. [ Laughs ] 1028 00:50:43,001 --> 00:50:45,504 Uh, sorry, Wendell, 1029 00:50:45,504 --> 00:50:47,631 uh, it looks like you need an outside lane here. 1030 00:50:47,631 --> 00:50:49,633 Otherwise, there's no way to get back up to the top. 1031 00:50:49,633 --> 00:50:51,426 -Yeah, I was thinking that. 1032 00:50:51,426 --> 00:50:53,428 -Put a spinner there and maybe a couple targets next to it. 1033 00:50:53,428 --> 00:50:57,474 That way, in case anyone misses, you know, you get some points. 1034 00:50:57,474 --> 00:50:59,309 -Who else are you talking to? 1035 00:50:59,309 --> 00:51:01,186 -Oh, everyone. 1036 00:51:01,186 --> 00:51:02,813 Gottlieb. Williams... 1037 00:51:02,813 --> 00:51:04,231 -Harry? 1038 00:51:05,232 --> 00:51:07,317 -Absolutely. 1039 00:51:07,317 --> 00:51:10,445 -Come by Thursday. You'll get your interview. 1040 00:51:10,445 --> 00:51:12,030 Now get out. 1041 00:51:13,866 --> 00:51:15,117 -Okay. 1042 00:51:16,660 --> 00:51:18,328 I'll let you keep that. 1043 00:51:21,957 --> 00:51:24,668 -Who's Harry? -I have no idea. 1044 00:51:24,668 --> 00:51:26,670 Alvin Gottlieb interview. 1045 00:51:26,670 --> 00:51:29,381 -What do you want to know? -Everything. 1046 00:51:29,381 --> 00:51:32,050 Sam Stern, Williams Manufacturing. 1047 00:51:33,468 --> 00:51:35,721 -Well, it took off during the Depression. 1048 00:51:35,721 --> 00:51:37,472 There were so many people out of work 1049 00:51:37,472 --> 00:51:39,057 looking for entertainment. 1050 00:51:39,057 --> 00:51:42,311 -Then comes this box with pins hammered into it. 1051 00:51:42,311 --> 00:51:45,230 -Easy to learn, difficult to master. 1052 00:51:45,230 --> 00:51:47,316 -Couple cents... 1053 00:51:47,316 --> 00:51:49,193 you could forget about how terrible the world was. 1054 00:51:49,193 --> 00:51:50,569 -It was an instant hit. 1055 00:51:50,569 --> 00:51:52,112 -Hundreds of people were making games, 1056 00:51:52,112 --> 00:51:53,739 many right here in Chicago. 1057 00:51:53,739 --> 00:51:55,449 -Wow. -My dad couldn't make them 1058 00:51:55,449 --> 00:51:56,700 fast enough. 1059 00:51:56,700 --> 00:51:58,285 -The bells were Harry's idea. 1060 00:51:58,285 --> 00:52:00,704 -Harry Williams is the Thomas Edison of pinball. 1061 00:52:00,704 --> 00:52:02,497 What he did with electricity -- 1062 00:52:02,497 --> 00:52:05,501 solenoids, lights, made it alive. 1063 00:52:05,501 --> 00:52:07,794 -Now, Harry totally reinvented the game. 1064 00:52:07,794 --> 00:52:09,671 -Is he around, by any chance? 1065 00:52:09,671 --> 00:52:11,924 'Cause I'd love the opportunity to talk to him while I'm here. 1066 00:52:11,924 --> 00:52:14,134 -Well, that'd be tough, seeing as he's, uh, 1067 00:52:14,134 --> 00:52:15,719 retired in California. 1068 00:52:15,719 --> 00:52:17,471 -Oh. 1069 00:52:17,471 --> 00:52:19,806 -During Prohibition, Chicago was always making headlines. 1070 00:52:19,806 --> 00:52:21,225 Not the good kind, you know. 1071 00:52:21,225 --> 00:52:22,851 -They said it was gambling. 1072 00:52:22,851 --> 00:52:24,895 Didn't help that some folks 1073 00:52:24,895 --> 00:52:26,313 got into manufacturing slot machines 1074 00:52:26,313 --> 00:52:28,357 and payout games in the same factory. 1075 00:52:28,357 --> 00:52:30,317 -The first ban was in the late '30s. 1076 00:52:30,317 --> 00:52:32,736 That got the ball rolling. 1077 00:52:32,736 --> 00:52:35,239 -We all thought the flipper would change things. 1078 00:52:35,239 --> 00:52:37,574 -That gave players more control. 1079 00:52:37,574 --> 00:52:40,285 Finally, the politicians would see it our way. 1080 00:52:40,285 --> 00:52:41,912 But no. 1081 00:52:41,912 --> 00:52:44,706 -Tried fighting it in court, but that didn't work. 1082 00:52:44,706 --> 00:52:46,583 -They're trying to repeal the ban in New York. 1083 00:52:46,583 --> 00:52:48,627 -Yeah, I heard about that. -Mm-hmm. 1084 00:52:48,627 --> 00:52:51,922 -You change things there, others will notice. 1085 00:52:51,922 --> 00:52:54,007 Just needs a little nudge. 1086 00:52:54,007 --> 00:52:58,011 -A mayor, a governor, a judge, uh, somebody to step up. 1087 00:52:58,011 --> 00:52:59,429 [ Crowd cheering ] 1088 00:52:59,429 --> 00:53:00,472 -[ Laughs ] 1089 00:53:00,472 --> 00:53:03,016 -That all you need? 1090 00:53:03,016 --> 00:53:04,560 -Yeah, I think so. 1091 00:53:09,982 --> 00:53:11,984 -Now get out. 1092 00:53:16,655 --> 00:53:17,990 -Again? 1093 00:53:17,990 --> 00:53:19,324 -I know. 1094 00:53:21,493 --> 00:53:23,287 I need to stay with him. 1095 00:53:23,287 --> 00:53:25,581 I think I can get free on Thursday. 1096 00:53:25,581 --> 00:53:28,083 -Thursday? 1097 00:53:28,083 --> 00:53:30,836 -I think. 1098 00:53:30,836 --> 00:53:32,254 -How's he taking it? 1099 00:53:34,173 --> 00:53:36,008 -He was looking forward to it. 1100 00:53:38,594 --> 00:53:40,596 -Okay. I have an idea. 1101 00:53:42,598 --> 00:53:44,516 -Seth Cammeyer. -Mm-hmm. 1102 00:53:45,976 --> 00:53:47,519 And? 1103 00:53:47,519 --> 00:53:49,062 -Roger. 1104 00:53:49,062 --> 00:53:50,939 -Okay. Lane eight. 1105 00:53:53,358 --> 00:53:55,027 -Thank you. 1106 00:53:59,323 --> 00:54:02,242 -Are you any good? -Maybe. 1107 00:54:02,242 --> 00:54:12,085 ♪♪ 1108 00:54:12,085 --> 00:54:15,297 -My college also had a bowling alley. 1109 00:54:15,297 --> 00:54:19,176 -Are you any good? -I always beat my dad. 1110 00:54:19,176 --> 00:54:21,720 -Well, I'm not your dad. 1111 00:54:21,720 --> 00:54:23,805 -Obviously. 1112 00:54:23,805 --> 00:54:25,140 You showed up. 1113 00:54:27,267 --> 00:54:29,228 -[ Clears throat ] 1114 00:54:29,228 --> 00:54:32,773 You know, Seth, I'm sure there's a good reason. 1115 00:54:32,773 --> 00:54:34,983 -There always is. 1116 00:54:34,983 --> 00:54:37,027 -It could be worse. 1117 00:54:37,027 --> 00:54:38,946 -I don't expect you to get it. 1118 00:54:42,199 --> 00:54:47,371 -When I was 14, my dad passed away. 1119 00:54:53,085 --> 00:54:56,964 -Well...mine had a choice. 1120 00:54:58,006 --> 00:54:59,842 -All right, fine. It sucks. 1121 00:54:59,842 --> 00:55:03,178 But since we're here, what do you say you and I 1122 00:55:03,178 --> 00:55:05,973 beat the pants off all these happy boys with fathers, hmm? 1123 00:55:10,602 --> 00:55:12,938 -Dollar says I get a higher score. 1124 00:55:16,775 --> 00:55:20,237 -Gambling is illegal. 1125 00:55:20,237 --> 00:55:21,446 Bowl. 1126 00:55:21,446 --> 00:55:23,031 -Watch. A strike. 1127 00:55:23,031 --> 00:55:24,491 -You got it. 1128 00:55:26,577 --> 00:55:28,036 -Which one's yours? 1129 00:55:29,997 --> 00:55:31,957 -Did you see that?! -Are you kidding? 1130 00:55:31,957 --> 00:55:34,960 -Okay, try to beat that. -I could beat that. 1131 00:55:34,960 --> 00:55:36,295 -They're both mine. 1132 00:55:37,838 --> 00:55:39,923 -Happens. [ Chuckling ] 1133 00:55:39,923 --> 00:55:41,758 -Can we go back to Jersey this weekend? 1134 00:55:41,758 --> 00:55:44,052 I've got some extra quarters. -Do you? 1135 00:55:44,052 --> 00:55:46,430 Oh. -Straight to bed. 1136 00:55:46,430 --> 00:55:48,307 -Bye. -Good night, champ. 1137 00:55:50,142 --> 00:55:52,227 Oh. 1138 00:55:52,227 --> 00:55:53,604 He paints? 1139 00:55:53,604 --> 00:55:55,439 -Oh, no, that's... 1140 00:56:00,485 --> 00:56:02,154 -You're an artist. 1141 00:56:02,154 --> 00:56:04,823 -I am... 1142 00:56:04,823 --> 00:56:06,325 a secretary. 1143 00:56:07,743 --> 00:56:09,870 -Do one for me, like this. 1144 00:56:09,870 --> 00:56:12,039 -Absolutely not. -Oh, come on. 1145 00:56:12,039 --> 00:56:14,041 You've seen my apartment. It needs something. 1146 00:56:14,041 --> 00:56:16,960 -It needs more space. -I'll make room. 1147 00:56:16,960 --> 00:56:19,755 -I thought you had an early meeting. 1148 00:56:19,755 --> 00:56:21,590 -Yes, but I can't go home. 1149 00:56:21,590 --> 00:56:23,759 Those walls -- -[ Laughing ] 1150 00:56:23,759 --> 00:56:26,762 -They're crying for attention. 1151 00:56:26,762 --> 00:56:28,347 [ Chuckles ] 1152 00:56:29,848 --> 00:56:31,141 -I missed you. 1153 00:56:32,434 --> 00:56:33,852 But you gotta go. 1154 00:56:33,852 --> 00:56:35,562 -[ Grunts ] 1155 00:56:35,562 --> 00:56:37,064 Okay. -Okay. 1156 00:56:38,106 --> 00:56:40,275 Hey. 1157 00:56:40,275 --> 00:56:41,985 Tonight was sweet. 1158 00:56:41,985 --> 00:56:44,863 -Yeah. No big deal. 1159 00:56:45,697 --> 00:56:47,074 -Maybe to you it wasn't 1160 00:56:47,074 --> 00:56:49,743 but, you know, be careful with him. 1161 00:56:52,287 --> 00:56:55,082 -Good night. -Good night. 1162 00:56:55,082 --> 00:56:57,543 [ Door closes ] 1163 00:56:57,543 --> 00:56:58,919 -Hmm. 1164 00:56:59,920 --> 00:57:01,755 -Almost done with the monochrome. 1165 00:57:01,755 --> 00:57:03,090 I could pick up the color in a week. 1166 00:57:03,090 --> 00:57:06,093 -Oh, these are great, James. Oh, keep? 1167 00:57:06,093 --> 00:57:07,594 -I like. Yeah. 1168 00:57:12,850 --> 00:57:14,268 -Um... 1169 00:57:15,769 --> 00:57:18,021 Probably not for the book. 1170 00:57:20,023 --> 00:57:21,358 -If you're going back to Chicago, 1171 00:57:21,358 --> 00:57:23,735 I wouldn't mind tagging along. 1172 00:57:23,735 --> 00:57:27,281 -Well, the advance is gone, so... 1173 00:57:28,365 --> 00:57:29,449 -It was fun. 1174 00:57:31,118 --> 00:57:32,619 -What's this one? 1175 00:57:32,619 --> 00:57:36,540 -It's a magazine job. Political fundraiser. 1176 00:57:38,208 --> 00:57:39,918 Play Spot the Congressman. 1177 00:57:42,171 --> 00:57:45,632 Every picture, he's exactly the same. 1178 00:57:45,632 --> 00:57:47,551 Even in photos, they don't change. 1179 00:57:49,094 --> 00:57:50,137 Blech. 1180 00:57:50,137 --> 00:57:52,973 This -- This is for you. 1181 00:57:58,061 --> 00:58:00,689 -That's great. Thank you. 1182 00:58:03,609 --> 00:58:05,903 I know exactly where this is going. 1183 00:58:12,784 --> 00:58:15,746 [ Typewriter clacking ] 1184 00:58:15,746 --> 00:58:18,248 -Ready. 1185 00:58:18,248 --> 00:58:20,542 [ Pinball machine dinging ] 1186 00:58:20,542 --> 00:58:22,586 -Hi. -Hi. 1187 00:58:24,129 --> 00:58:26,131 -Are you sure you don't want to switch? 1188 00:58:26,131 --> 00:58:28,800 -For less room and more noise? 1189 00:58:28,800 --> 00:58:31,136 -Yeah. That was worth a shot. 1190 00:58:32,012 --> 00:58:34,223 [ Dinging continues ] 1191 00:58:35,557 --> 00:58:39,311 [ Telephone ringing ] 1192 00:58:39,311 --> 00:58:40,729 Hello? 1193 00:58:40,729 --> 00:58:42,648 -Roger? It's Danny from the MAA. 1194 00:58:42,648 --> 00:58:45,067 Listen, my boss talked to Alvin. 1195 00:58:45,067 --> 00:58:47,486 -Gottlieb? -All the Chicago guys. 1196 00:58:47,486 --> 00:58:50,489 They say that you are one hell of a player. 1197 00:58:50,489 --> 00:58:53,158 Look...it's happening. 1198 00:58:53,158 --> 00:58:54,868 We have a date set for the hearing. 1199 00:58:54,868 --> 00:58:57,454 -Listen, now's not a very good time. 1200 00:58:57,454 --> 00:58:59,748 -Yeah, it sounds like you're real busy. 1201 00:58:59,748 --> 00:59:01,583 -Ready. -Um, hold on. 1202 00:59:01,583 --> 00:59:03,043 Listen, I-I just -- 1203 00:59:03,043 --> 00:59:04,670 Not right now, okay? 1204 00:59:04,670 --> 00:59:06,463 I've got to finish my book. 1205 00:59:06,463 --> 00:59:08,298 -Look, you should talk to my boss. He's -- 1206 00:59:08,298 --> 00:59:10,759 -I can't commit to anything else right now. 1207 00:59:10,759 --> 00:59:12,344 I'm sorry. 1208 00:59:12,344 --> 00:59:13,887 Goodbye. Good luck. 1209 00:59:16,056 --> 00:59:17,599 -Whoop! -[ Chuckles ] Sorry. 1210 00:59:17,599 --> 00:59:19,601 -Who was that? -Some guy from the -- 1211 00:59:19,601 --> 00:59:21,395 [ Telephone ringing ] 1212 00:59:21,395 --> 00:59:22,521 Here. 1213 00:59:25,148 --> 00:59:26,191 Hello? 1214 00:59:26,191 --> 00:59:27,651 -You the writer? 1215 00:59:27,651 --> 00:59:30,612 -Listen, I told Danny I'm not interested. 1216 00:59:30,612 --> 00:59:33,282 -I thought you were looking for me. 1217 00:59:33,282 --> 00:59:34,616 -Who is this? 1218 00:59:34,616 --> 00:59:36,285 -Well, I'm Harry Williams. 1219 00:59:40,289 --> 00:59:42,749 -Mr. Williams! Yes. Hello, sir. 1220 00:59:42,749 --> 00:59:44,626 Um, yeah, I have been looking for you. 1221 00:59:44,626 --> 00:59:47,754 -Are you playing now? -No, that's my, um -- 1222 00:59:47,754 --> 00:59:48,839 Hey, Seth -- 1223 00:59:48,839 --> 00:59:51,133 -No, no. Now, don't do that. 1224 00:59:51,133 --> 00:59:53,635 Damned if I'll be accused of stopping someone 1225 00:59:53,635 --> 00:59:56,013 enjoying themselves. 1226 00:59:56,013 --> 00:59:58,098 Can you get yourself to California? 1227 00:59:59,683 --> 01:00:01,518 -California? 1228 01:00:01,518 --> 01:00:03,604 -Let's say Thursday. 1229 01:00:03,604 --> 01:00:05,397 Do you like lemonade? 1230 01:00:05,397 --> 01:00:07,900 I have my own tree. 1231 01:00:07,900 --> 01:00:09,276 -Thursday. 1232 01:00:10,903 --> 01:00:12,404 -So he's important? 1233 01:00:12,404 --> 01:00:15,490 -I mean, everybody's talked about him. 1234 01:00:15,490 --> 01:00:17,284 I guess I don't have to have him, 1235 01:00:17,284 --> 01:00:22,497 but I just feel like maybe the book would be...incomplete. 1236 01:00:22,497 --> 01:00:23,916 -You should go. 1237 01:00:23,916 --> 01:00:27,836 Yes, but the money is gone. [ Chuckles ] 1238 01:00:27,836 --> 01:00:29,630 And... 1239 01:00:29,630 --> 01:00:32,966 flying across the country last minute... 1240 01:00:32,966 --> 01:00:36,094 I'm already paying out of pocket just to wrap everything up. 1241 01:00:37,262 --> 01:00:39,014 -After my divorce, 1242 01:00:39,014 --> 01:00:42,267 I wrote a list of all the things I want in my future husband. 1243 01:00:42,267 --> 01:00:46,688 Kind, tall, facial hair. 1244 01:00:46,688 --> 01:00:48,774 Money was not on the list. 1245 01:00:50,108 --> 01:00:51,777 -Husband? 1246 01:00:53,779 --> 01:00:55,531 -That wasn't the moral of the story. 1247 01:00:55,531 --> 01:00:57,991 -Of course. Right. 1248 01:00:57,991 --> 01:00:59,243 But... 1249 01:01:00,953 --> 01:01:03,205 -You know I want to get married again. 1250 01:01:03,205 --> 01:01:04,665 -Mm. 1251 01:01:04,665 --> 01:01:06,792 -That is the point of all this. 1252 01:01:08,961 --> 01:01:11,922 If this -- If this is just a bit of fun for you, then I -- 1253 01:01:11,922 --> 01:01:13,549 -No, no. No. This is not -- 1254 01:01:13,549 --> 01:01:18,345 I mean, yes, of course this is fun, but... 1255 01:01:18,345 --> 01:01:22,182 I'm just not sure if right now is the time. 1256 01:01:22,182 --> 01:01:26,687 -I'm not asking you to propose in the bathtub. 1257 01:01:26,687 --> 01:01:29,565 -Can we talk about this when the book is finished? 1258 01:01:32,442 --> 01:01:34,111 -Seth? 1259 01:01:37,155 --> 01:01:38,949 [ Inhales deeply ] 1260 01:01:38,949 --> 01:01:41,952 [ Pinball machine dinging in distance ] 1261 01:01:41,952 --> 01:01:45,122 Well, we both know you're going to California. 1262 01:01:45,122 --> 01:01:46,999 So, bring me back something pretty. 1263 01:01:50,294 --> 01:01:51,712 And inexpensive. 1264 01:01:51,712 --> 01:01:53,630 -Inexpensive, for sure. 1265 01:01:53,630 --> 01:02:00,304 ♪♪ 1266 01:02:00,304 --> 01:02:07,060 ♪♪ 1267 01:02:07,060 --> 01:02:13,775 ♪♪ 1268 01:02:13,775 --> 01:02:15,527 [ Door closes ] 1269 01:02:18,655 --> 01:02:21,909 -Well, I stumbled onto one of those early pin tables. 1270 01:02:21,909 --> 01:02:24,119 I remember it had this beautiful plunger. 1271 01:02:24,119 --> 01:02:27,831 [ Chuckles ] But there wasn't much action to it. 1272 01:02:27,831 --> 01:02:32,836 So, I started designing better machines for two dollars each. 1273 01:02:32,836 --> 01:02:35,547 [ Chuckles ] New pins, new art. 1274 01:02:35,547 --> 01:02:37,382 -Wait, you made the artwork, too? 1275 01:02:37,382 --> 01:02:40,427 -Oh, sure. [ Chuckles ] 1276 01:02:40,427 --> 01:02:43,013 I wanted to be a Disney animator. 1277 01:02:43,013 --> 01:02:47,434 But the Depression hit. Life changes directions. 1278 01:02:47,434 --> 01:02:49,228 The ball is wild. 1279 01:02:49,228 --> 01:02:50,854 -You invented the tilt? 1280 01:02:50,854 --> 01:02:54,191 -I saw guys cheating, lifting the tables. 1281 01:02:54,191 --> 01:02:56,068 Didn't sit right with me, 1282 01:02:56,068 --> 01:02:58,904 so I...[chuckles] I hammered nails in 1283 01:02:58,904 --> 01:03:01,949 so the points would stick out beneath the cabinet. 1284 01:03:01,949 --> 01:03:03,408 [ Both laugh ] 1285 01:03:03,408 --> 01:03:04,993 Wasn't elegant, but it worked. 1286 01:03:04,993 --> 01:03:08,622 I figured I needed something less medieval. 1287 01:03:08,622 --> 01:03:10,374 -[ Laughing ] That's great. That's great. 1288 01:03:10,374 --> 01:03:11,625 When was this? 1289 01:03:11,625 --> 01:03:14,461 -Uh, '31, '32. 1290 01:03:15,420 --> 01:03:17,798 When Bally came out with the bumper, 1291 01:03:17,798 --> 01:03:21,760 caught everyone with their pants hanging down around their knees. 1292 01:03:21,760 --> 01:03:25,305 They had a patent on it, but, uh, we got around that. 1293 01:03:25,305 --> 01:03:26,932 -Risky. 1294 01:03:26,932 --> 01:03:30,102 -The bigger risk is not taking one. 1295 01:03:30,102 --> 01:03:31,854 -What about Add-a-ball? 1296 01:03:31,854 --> 01:03:35,566 -Lawmakers wouldn't let us give away free games, 1297 01:03:35,566 --> 01:03:37,943 but Add-a-ball only lengthened the game, 1298 01:03:37,943 --> 01:03:40,696 like, uh, an extra ball in bowling. 1299 01:03:40,696 --> 01:03:42,948 We wanted to show it wasn't a gambling device. 1300 01:03:42,948 --> 01:03:45,617 -Which didn't work. -Not really. 1301 01:03:46,618 --> 01:03:49,121 -So... 1302 01:03:49,121 --> 01:03:51,206 What makes a game good? 1303 01:03:51,206 --> 01:03:52,791 -Simple, really. 1304 01:03:52,791 --> 01:03:57,004 A sense of accomplishment. Cause and effect. 1305 01:03:57,004 --> 01:04:01,300 People want to know that what they do matters. 1306 01:04:01,300 --> 01:04:04,011 That's what makes people happy. 1307 01:04:04,011 --> 01:04:06,388 You understand? 'Cause a lot of people don't. 1308 01:04:06,388 --> 01:04:07,639 [ Door closes ] 1309 01:04:07,639 --> 01:04:09,558 Oh, my wife's back. 1310 01:04:09,558 --> 01:04:12,561 Hey, dear. Come on out to the kitchen. 1311 01:04:12,561 --> 01:04:13,729 I want you to meet somebody. 1312 01:04:13,729 --> 01:04:15,314 [ Tape recorder clicks ] 1313 01:04:15,314 --> 01:04:17,774 [ Typewriter clacking ] 1314 01:04:17,774 --> 01:04:27,117 ♪♪ 1315 01:04:27,117 --> 01:04:36,418 ♪♪ 1316 01:04:36,418 --> 01:04:37,753 [ Clacking stops ] 1317 01:04:41,840 --> 01:04:43,675 [ Clacking resumes ] 1318 01:04:45,844 --> 01:04:48,764 [ Clacking stops ] 1319 01:04:54,102 --> 01:04:55,187 [ Both chuckle ] 1320 01:04:55,187 --> 01:04:58,273 -Congratulations. -You too. 1321 01:04:58,273 --> 01:05:02,152 -Does that mean we can eat now? -Maaaybe. 1322 01:05:02,152 --> 01:05:04,655 -Maybe means yes. -Mm-hmm. 1323 01:05:04,655 --> 01:05:06,907 -Want to eat? -Mm-hmm. Yes. 1324 01:05:07,616 --> 01:05:09,326 To the writer. 1325 01:05:09,326 --> 01:05:11,828 -No. To the typist. 1326 01:05:11,828 --> 01:05:13,580 -To the pizza. -To the pizza. 1327 01:05:13,580 --> 01:05:15,624 -[ Chuckles ] 1328 01:05:17,668 --> 01:05:19,795 Ah. Close your eyes. 1329 01:05:24,842 --> 01:05:26,218 [ Chuckles ] 1330 01:05:26,218 --> 01:05:29,513 -What is this? -It's...It's to celebrate. 1331 01:05:32,933 --> 01:05:34,309 -I'm gonna get a refill. 1332 01:05:35,644 --> 01:05:37,271 -It's not the Mona Lisa, but it's... 1333 01:05:37,271 --> 01:05:38,647 -I love it. -...it's something. 1334 01:05:38,647 --> 01:05:40,315 -I love it. Thank you. 1335 01:05:41,942 --> 01:05:42,985 It's us. 1336 01:05:42,985 --> 01:05:44,319 -Yeah. 1337 01:05:44,319 --> 01:05:46,154 -A couple of monkeys. -[ Chuckles ] 1338 01:05:46,154 --> 01:05:50,742 ♪♪ 1339 01:05:50,742 --> 01:05:53,287 -Hmm. -Hmm? 1340 01:05:53,287 --> 01:05:55,414 -What? 1341 01:05:55,414 --> 01:05:59,459 -So, now that the book's done, what's next? 1342 01:05:59,459 --> 01:06:01,545 -Oh, you know, fame and fortune. 1343 01:06:01,545 --> 01:06:04,965 -Naturally. -Dinner parties, soirées. 1344 01:06:04,965 --> 01:06:06,717 -Soirées? -Mm-hmm. 1345 01:06:06,717 --> 01:06:10,554 If you're interested, I probably will be expected to have a date. 1346 01:06:12,347 --> 01:06:13,849 -Just a date? 1347 01:06:15,225 --> 01:06:17,144 -Well, I mean... [ Chuckles ] 1348 01:06:17,144 --> 01:06:20,647 [ Both chuckle ] 1349 01:06:20,647 --> 01:06:23,692 -Well, I don't know. It just -- 1350 01:06:23,692 --> 01:06:26,486 It already feels like we're, you know... 1351 01:06:29,656 --> 01:06:31,909 -Yeah. 1352 01:06:31,909 --> 01:06:34,870 Yeah, I know. It's just, um... 1353 01:06:34,870 --> 01:06:36,538 -They have pinball! Look! 1354 01:06:36,538 --> 01:06:38,165 -They have pinball? -Yeah, come on! 1355 01:06:38,165 --> 01:06:39,374 -They have pinball. 1356 01:06:39,374 --> 01:06:41,168 -They have pin-- They have pinball. 1357 01:06:41,168 --> 01:06:42,377 Really? -Come on! 1358 01:06:42,377 --> 01:06:44,254 -Really? -Come on, Seth. 1359 01:06:45,839 --> 01:06:47,633 -[ Scoffs ] 1360 01:06:47,633 --> 01:06:52,638 ♪♪ 1361 01:06:52,638 --> 01:06:54,348 -What the heck? 1362 01:06:54,348 --> 01:06:56,934 -What's wrong? -There's no plunger. 1363 01:06:56,934 --> 01:06:58,810 What, so you're supposed to just launch it? 1364 01:06:58,810 --> 01:07:00,521 -That's a new compromised machine, 1365 01:07:00,521 --> 01:07:01,730 to comply with the law. 1366 01:07:01,730 --> 01:07:02,981 No plunger, no bumpers, 1367 01:07:02,981 --> 01:07:05,108 no payout, no free games. 1368 01:07:05,108 --> 01:07:06,735 City's pretty strict. 1369 01:07:06,735 --> 01:07:10,405 -That's lame. I'm gonna go play Pong. 1370 01:07:10,405 --> 01:07:11,990 -Well -- 1371 01:07:13,951 --> 01:07:16,161 -What can you do? -Yeah. 1372 01:07:18,288 --> 01:07:21,166 -Ben, Irving, this is Roger. 1373 01:07:21,166 --> 01:07:23,126 -Sam Gensburg told me about the book. 1374 01:07:23,126 --> 01:07:24,711 Says you got an eye for the game. 1375 01:07:24,711 --> 01:07:27,589 -Oh, well, uh, Sam is very kind. 1376 01:07:27,589 --> 01:07:29,174 -Sam's a cranky jackass. 1377 01:07:29,174 --> 01:07:31,385 I'm surprised you even got an interview with him. 1378 01:07:31,385 --> 01:07:34,096 -[ Chuckles ] Let's catch Roger up, shall we? 1379 01:07:34,096 --> 01:07:36,473 -So we got a plan all mapped out, 1380 01:07:36,473 --> 01:07:38,308 and we were hoping that with the article 1381 01:07:38,308 --> 01:07:39,893 and with you writing the book, 1382 01:07:39,893 --> 01:07:43,146 that you could give a little background on the game, 1383 01:07:43,146 --> 01:07:46,233 about how it's fun for everybody. 1384 01:07:48,861 --> 01:07:52,072 -I'm sorry. You guys just want me to come in 1385 01:07:52,072 --> 01:07:54,575 and testify that pinball is fun? 1386 01:07:54,575 --> 01:07:57,077 -Yeah, how it's not just a game for kids. 1387 01:07:57,077 --> 01:08:01,373 After you soften them up, Danny goes for the knockout. 1388 01:08:01,373 --> 01:08:06,295 -For 35 years, you've banned pinball in New York, 1389 01:08:06,295 --> 01:08:09,548 saying it's bad for morals. 1390 01:08:12,176 --> 01:08:15,053 But if you're letting this in the city... 1391 01:08:16,972 --> 01:08:18,682 ...why not pinball? 1392 01:08:20,475 --> 01:08:23,896 -"Why not pinball?" That's the plan? 1393 01:08:23,896 --> 01:08:25,981 -That's the plan. 1394 01:08:25,981 --> 01:08:28,901 -Sorry. You guys represent the industry, 1395 01:08:28,901 --> 01:08:32,279 and the best you can come up with is "It's not porn"? 1396 01:08:32,279 --> 01:08:35,490 -[ Chuckles ] Um, it shows the hypocrisy. 1397 01:08:35,490 --> 01:08:39,494 -And ruins the legitimacy of the game. 1398 01:08:39,494 --> 01:08:41,872 Sorry. [ Clears throat ] 1399 01:08:41,872 --> 01:08:44,708 -[ Chuckles ] 1400 01:08:44,708 --> 01:08:47,377 -Irv, the councilman that's sponsoring the bill 1401 01:08:47,377 --> 01:08:48,795 already signed off on this. 1402 01:08:48,795 --> 01:08:50,422 -It's a safe bet. 1403 01:08:55,719 --> 01:08:57,763 -What do you want to do? 1404 01:08:57,763 --> 01:09:00,057 -Sir, I want to redeem the game. 1405 01:09:00,057 --> 01:09:01,558 I want to show the city council members 1406 01:09:01,558 --> 01:09:03,268 that they've had it wrong for all these years. 1407 01:09:03,268 --> 01:09:06,146 This is not a game of chance. This is a game of skill. 1408 01:09:06,146 --> 01:09:08,065 Don't -- Don't bring that. 1409 01:09:09,525 --> 01:09:11,068 Bring that. 1410 01:09:14,029 --> 01:09:18,408 -You want to play pinball in the city council chambers? 1411 01:09:18,408 --> 01:09:19,618 -Why not? 1412 01:09:21,203 --> 01:09:23,747 -[ Chuckles ] -Irv. 1413 01:09:28,877 --> 01:09:30,212 -What's this? 1414 01:09:30,212 --> 01:09:32,130 -So you can come in and practice. 1415 01:09:32,130 --> 01:09:33,298 -Oh. 1416 01:09:34,675 --> 01:09:36,760 I don't need to practice, sir. 1417 01:09:38,220 --> 01:09:40,472 -We got one shot at this. 1418 01:09:42,724 --> 01:09:44,434 Practice anyway. 1419 01:09:46,311 --> 01:09:47,938 -I need advice. -I wouldn't trim it. 1420 01:09:47,938 --> 01:09:50,315 It's like a big testosterone flag over your lip. 1421 01:09:50,315 --> 01:09:52,818 -Actually, it's about my clothes. 1422 01:09:52,818 --> 01:09:54,486 -What's the occasion? 1423 01:09:54,486 --> 01:09:55,737 -City Hall. 1424 01:09:55,737 --> 01:09:57,281 -The girlfriend? -The mom girlfriend? 1425 01:09:57,281 --> 01:10:01,410 -No. No. No. No. 1426 01:10:01,410 --> 01:10:05,497 I'm testifying about pinball, uh, to change the law. 1427 01:10:05,497 --> 01:10:06,915 -Wait, there's a law? 1428 01:10:06,915 --> 01:10:08,458 -You guys thought I was getting married? 1429 01:10:08,458 --> 01:10:10,502 -Well, how should we know? -Okay. 1430 01:10:10,502 --> 01:10:12,379 I need to be able to move. 1431 01:10:12,379 --> 01:10:15,424 -Don't toy with her. She has a kid. 1432 01:10:15,424 --> 01:10:16,842 -In the hearing. 1433 01:10:16,842 --> 01:10:19,261 I need to be able to move in order to play. 1434 01:10:19,261 --> 01:10:20,929 -Oh. Well, even so... 1435 01:10:20,929 --> 01:10:23,098 -Wait, wait, wait, wait. Y-You're gonna play pinball 1436 01:10:23,098 --> 01:10:24,641 at City Hall? 1437 01:10:24,641 --> 01:10:28,395 -Look, I don't know what I've got myself into, 1438 01:10:28,395 --> 01:10:30,314 and I'm not even sure why I agreed to do it, 1439 01:10:30,314 --> 01:10:34,776 but I am asking you, Harry, help me. 1440 01:10:34,776 --> 01:10:37,404 You can finally get me out of these shoes. 1441 01:10:37,404 --> 01:10:39,323 -Well, keep the shoes and the outfit. 1442 01:10:39,323 --> 01:10:40,991 -It's at City Hall. 1443 01:10:40,991 --> 01:10:43,035 -Then wear a tie, not a costume. 1444 01:10:43,035 --> 01:10:45,954 You'll never be comfortable in someone else's clothes. 1445 01:10:45,954 --> 01:10:48,540 -He's right. Trust me. 1446 01:10:48,540 --> 01:10:51,376 -Okay, but a suit at least. Right? 1447 01:10:51,376 --> 01:10:52,544 -Why? 1448 01:10:53,921 --> 01:10:55,756 -So I can feel like I belong. 1449 01:10:55,756 --> 01:10:57,049 -Don't you? 1450 01:10:59,218 --> 01:11:03,305 -Yes...no...maybe. 1451 01:11:03,305 --> 01:11:06,058 -Ah, this is our guy, so he is a yes. 1452 01:11:06,058 --> 01:11:08,936 -And he is, of course, a maybe. 1453 01:11:08,936 --> 01:11:11,730 [ Pinball machine dinging ] 1454 01:11:11,730 --> 01:11:15,192 -Well, if they push back, we've got to give them something. 1455 01:11:15,192 --> 01:11:17,069 -The plunger? 1456 01:11:17,069 --> 01:11:19,321 -No. 1457 01:11:19,321 --> 01:11:21,490 -We should be prepared to make some concessions here. 1458 01:11:21,490 --> 01:11:23,158 -The plunger is part of the game. 1459 01:11:23,158 --> 01:11:25,577 -Roger, I've been doing this for a long time. 1460 01:11:25,577 --> 01:11:28,121 These guys do not like being told they're wrong, 1461 01:11:28,121 --> 01:11:32,376 and we're telling them they've been wrong for 35 years. 1462 01:11:32,376 --> 01:11:34,086 -Let's pick this up later. 1463 01:11:34,086 --> 01:11:36,755 -Look, if we're unwilling to compromise, 1464 01:11:36,755 --> 01:11:38,465 we could end up with nothing. 1465 01:11:38,465 --> 01:11:40,926 -We could lose what we have now. 1466 01:11:40,926 --> 01:11:42,678 And things can go bad. 1467 01:11:42,678 --> 01:11:45,389 -We're cutting the interviews. 1468 01:11:45,389 --> 01:11:48,684 -Um, but that's half the book. [ Chuckles ] 1469 01:11:48,684 --> 01:11:51,979 -Exactly. It's much too long. The rest is great. 1470 01:11:51,979 --> 01:11:54,815 The photos, the layout, but all these interviews -- 1471 01:11:54,815 --> 01:11:56,650 -Well, they're important. 1472 01:11:56,650 --> 01:11:59,278 You see, all -- all these people... 1473 01:11:59,278 --> 01:12:01,321 without them, the game wouldn't even exist. 1474 01:12:01,321 --> 01:12:03,282 They deserve to be recognized. 1475 01:12:03,282 --> 01:12:06,493 -People buy a pinball book because it's fun. 1476 01:12:06,493 --> 01:12:09,454 Page after page of transcripts... 1477 01:12:09,454 --> 01:12:10,706 not fun. 1478 01:12:10,706 --> 01:12:12,499 No one wants that. -I want that. 1479 01:12:12,499 --> 01:12:14,626 -You wanted your name on a book. 1480 01:12:16,044 --> 01:12:17,462 That's what I'm giving you. 1481 01:12:19,006 --> 01:12:21,258 -This isn't even my title. [ Chuckles ] 1482 01:12:21,258 --> 01:12:22,801 This isn't -- 1483 01:12:22,801 --> 01:12:24,011 This isn't what I gave you. 1484 01:12:24,011 --> 01:12:25,762 I'm sorry, but this is wrong. 1485 01:12:25,762 --> 01:12:28,724 -Roger, when you get to a certain point in your career, 1486 01:12:28,724 --> 01:12:31,101 you get to call the shots. 1487 01:12:31,101 --> 01:12:33,979 But writers who pull out of their very first book deal 1488 01:12:33,979 --> 01:12:36,106 don't get a second. 1489 01:12:36,106 --> 01:12:37,774 So, what do you want? 1490 01:12:37,774 --> 01:12:40,861 -All my work, all those nights. -It's a first step. 1491 01:12:40,861 --> 01:12:42,988 It's still a great book. You're being published. 1492 01:12:42,988 --> 01:12:44,823 -It's gonna be hollow. You know, the heart is just 1493 01:12:44,823 --> 01:12:46,283 gonna be cut right out of it. 1494 01:12:46,283 --> 01:12:47,701 I know. I know it's not what you imagined. 1495 01:12:47,701 --> 01:12:49,953 -It's actually worse than that. It's -- 1496 01:12:49,953 --> 01:12:51,663 I'm going to pull it. I'm just gonna pull the book. 1497 01:12:51,663 --> 01:12:53,248 -What? No. 1498 01:12:53,248 --> 01:12:55,834 -No. It means too much to those people, you know? 1499 01:12:55,834 --> 01:12:57,336 -Then you -- you can't just toss it out 1500 01:12:57,336 --> 01:12:59,171 just because it's not perfect. 1501 01:12:59,171 --> 01:13:02,841 -All this coming from the woman who hides her art in the -- 1502 01:13:02,841 --> 01:13:04,510 I'm sorry. 1503 01:13:04,510 --> 01:13:09,389 ♪♪ 1504 01:13:09,389 --> 01:13:11,099 -It's hard to have an art career 1505 01:13:11,099 --> 01:13:13,936 when you're fighting to keep your son off of welfare. 1506 01:13:13,936 --> 01:13:18,524 And not everyone gets the chance to take a chance. 1507 01:13:18,524 --> 01:13:20,359 -You don't understand. 1508 01:13:20,359 --> 01:13:22,778 -I do understand. 1509 01:13:22,778 --> 01:13:25,447 I put a lot of work into that book, too, you know. 1510 01:13:25,447 --> 01:13:28,075 We made something together, and that means something to me, 1511 01:13:28,075 --> 01:13:29,952 and I thought that's what you wanted. 1512 01:13:29,952 --> 01:13:32,663 -What I want is to actually do something with my life, okay? 1513 01:13:32,663 --> 01:13:35,666 I'm trying to put myself out there. 1514 01:13:35,666 --> 01:13:37,668 -What do you think I've been doing? 1515 01:13:39,503 --> 01:13:42,047 Oh, God. With us. With Seth. 1516 01:13:43,465 --> 01:13:46,593 -I'm -- I'm not talking about that. 1517 01:13:48,929 --> 01:13:50,180 -Clearly. 1518 01:13:50,180 --> 01:13:52,558 -Okay, you know -- 1519 01:13:52,558 --> 01:13:55,435 This isn't -- I'm -- I'm going to leave, okay? 1520 01:13:55,435 --> 01:13:57,896 -Of course you are. [ Sniffles ] 1521 01:13:57,896 --> 01:13:59,690 I hope you had fun. 1522 01:14:01,942 --> 01:14:04,278 -What does that mean? 1523 01:14:04,278 --> 01:14:08,490 -Every time I mention the three of us together, you pull away. 1524 01:14:08,490 --> 01:14:10,868 -That's absurd. -Really? 1525 01:14:10,868 --> 01:14:12,411 Because I'm sitting here 1526 01:14:12,411 --> 01:14:15,664 and you're standing there with your coat. 1527 01:14:19,543 --> 01:14:22,671 -My last marriage was a mistake. So was yours. 1528 01:14:22,671 --> 01:14:26,300 -There's gonna come a point where you have to make a choice. 1529 01:14:26,300 --> 01:14:33,056 ♪♪ 1530 01:14:33,056 --> 01:14:35,058 [ Door opens ] 1531 01:14:35,058 --> 01:14:37,102 -Are you leaving? 1532 01:14:37,102 --> 01:14:42,691 ♪♪ 1533 01:14:42,691 --> 01:14:48,280 ♪♪ 1534 01:14:48,280 --> 01:14:50,657 [ Pinball machine dinging ] 1535 01:14:50,657 --> 01:14:56,622 ♪♪ 1536 01:14:56,622 --> 01:14:58,790 [ Slamming machine ] 1537 01:14:58,790 --> 01:15:04,880 ♪♪ 1538 01:15:12,179 --> 01:15:14,765 [ Indistinct chatter ] 1539 01:15:16,391 --> 01:15:19,394 -Hey. Hey, there you are. 1540 01:15:19,394 --> 01:15:21,104 Where's Ellen? 1541 01:15:26,902 --> 01:15:28,779 Did you sleep? 1542 01:15:30,405 --> 01:15:33,033 -I shouldn't be here. This isn't me. 1543 01:15:36,954 --> 01:15:39,456 -Did I ever tell you how I became a photographer? 1544 01:15:39,456 --> 01:15:40,624 -No. 1545 01:15:42,960 --> 01:15:45,045 -When I was -- -Roger? 1546 01:15:45,045 --> 01:15:47,214 Roger, come on. 1547 01:15:48,799 --> 01:15:49,842 -Feel better? 1548 01:15:49,842 --> 01:15:52,761 -Yeah. Great. Thanks. 1549 01:16:01,520 --> 01:16:04,314 [ Inhales, exhales deeply ] 1550 01:16:20,497 --> 01:16:21,999 [ Clears throat ] 1551 01:16:27,129 --> 01:16:29,131 [ Whispering ] Excuse me. 1552 01:16:34,428 --> 01:16:36,138 -[ Whispering ] What are you doing? 1553 01:16:36,138 --> 01:16:37,472 Come on. 1554 01:16:37,472 --> 01:16:38,724 Yeah. 1555 01:16:39,975 --> 01:16:41,518 Let's go, let's go, let's go. 1556 01:16:46,106 --> 01:16:48,150 -What are all these people doing here? 1557 01:16:48,150 --> 01:16:49,401 -Waiting for you. 1558 01:16:52,070 --> 01:16:53,739 -Good morning. 1559 01:16:53,739 --> 01:16:55,199 -Are we ready? 1560 01:16:55,949 --> 01:16:57,242 -Um... 1561 01:17:01,747 --> 01:17:02,831 Yes, Your Honor. 1562 01:17:02,831 --> 01:17:03,874 [ Laughter ] 1563 01:17:03,874 --> 01:17:07,336 -Son, I'm not a judge. 1564 01:17:07,336 --> 01:17:08,504 -Right. 1565 01:17:10,881 --> 01:17:12,132 -Anytime. 1566 01:17:14,301 --> 01:17:19,932 -Chairman, City Council, um, my name is Roger Sharpe. 1567 01:17:19,932 --> 01:17:22,142 -Who do you work for? 1568 01:17:22,142 --> 01:17:23,393 -I'm sorry? 1569 01:17:23,393 --> 01:17:25,896 -Whose payroll are you on? 1570 01:17:25,896 --> 01:17:28,106 -Gentlemen's Quarterly. 1571 01:17:28,106 --> 01:17:30,776 -But who paid you to be here today? 1572 01:17:32,653 --> 01:17:34,446 -Nobody. 1573 01:17:34,446 --> 01:17:36,949 -Well, I understand that you're writing a book. 1574 01:17:36,949 --> 01:17:39,743 So, who's funding that? 1575 01:17:39,743 --> 01:17:42,621 -The publisher and myself. 1576 01:17:42,621 --> 01:17:47,042 -You're spending your own money to write a book about pinball? 1577 01:17:47,042 --> 01:17:50,754 -[ Chuckles ] Pinball. It's not exactly Hemingway. 1578 01:17:50,754 --> 01:17:53,382 [ Laughter ] 1579 01:17:53,382 --> 01:17:56,510 -Well, both were irrationally banned. 1580 01:17:56,510 --> 01:17:57,761 -Is that so? 1581 01:17:57,761 --> 01:17:59,763 -And pinball is just as American. 1582 01:17:59,763 --> 01:18:02,808 -American? I thought the mob was Italian. 1583 01:18:02,808 --> 01:18:04,059 [ Laughter ] 1584 01:18:04,059 --> 01:18:06,937 -Pinball was not created by the mob. 1585 01:18:06,937 --> 01:18:09,398 It was created by the people of Chicago. 1586 01:18:09,398 --> 01:18:12,234 -What's the difference? 1587 01:18:12,234 --> 01:18:15,153 -Isn't pinball banned in Chicago? 1588 01:18:15,153 --> 01:18:17,322 -Since when did New York follow Chicago's lead? 1589 01:18:17,322 --> 01:18:19,408 -I don't care what happens in Chicago 1590 01:18:19,408 --> 01:18:21,159 so long as it stays there. 1591 01:18:21,159 --> 01:18:22,828 This is my city. 1592 01:18:24,746 --> 01:18:26,456 -The pin games of the 1930s 1593 01:18:26,456 --> 01:18:28,166 are not the pinball machines of today. 1594 01:18:28,166 --> 01:18:29,751 -Oh, look. All right. 1595 01:18:29,751 --> 01:18:32,629 Look, I'm not here for a history lesson on gambling. 1596 01:18:32,629 --> 01:18:34,006 -Well, it's not a gambling device. 1597 01:18:34,006 --> 01:18:37,384 -That's for me to judge. -Yes, Your Honor. 1598 01:18:37,384 --> 01:18:40,053 [ Light laughter ] 1599 01:18:40,053 --> 01:18:42,097 -All right, wise guy. 1600 01:18:42,097 --> 01:18:44,308 Do people use that to gamble? 1601 01:18:45,726 --> 01:18:48,187 -I'm sure some do. -Thank you. 1602 01:18:48,187 --> 01:18:51,356 -But some people just use this. 1603 01:18:51,356 --> 01:18:53,692 -That's different. That's not designed for gambling. 1604 01:18:53,692 --> 01:18:55,611 -Just like the off-track betting parlors 1605 01:18:55,611 --> 01:18:57,154 legally operating in the city. 1606 01:18:57,154 --> 01:18:58,864 -They don't take money from kids. 1607 01:18:58,864 --> 01:19:01,408 It's our job to control gambling in this city. 1608 01:19:01,408 --> 01:19:02,743 That is a game of chance. 1609 01:19:02,743 --> 01:19:04,077 -That is a game of skill. 1610 01:19:04,077 --> 01:19:06,538 Actually, no, it's better than that. 1611 01:19:06,538 --> 01:19:09,666 That is a game of choices. 1612 01:19:09,666 --> 01:19:10,918 It's not random. 1613 01:19:10,918 --> 01:19:12,794 Everything that is on that playfield 1614 01:19:12,794 --> 01:19:15,422 was put there for a reason. 1615 01:19:15,422 --> 01:19:17,299 Listen... 1616 01:19:17,299 --> 01:19:20,344 I've spent time with the people that have created this game. 1617 01:19:20,344 --> 01:19:22,471 I've talked with them, walked through their factories. 1618 01:19:22,471 --> 01:19:26,391 They're not criminals. They should be celebrated. 1619 01:19:26,391 --> 01:19:28,018 During the depths of a depression, 1620 01:19:28,018 --> 01:19:31,104 these people created an industry from nothing. 1621 01:19:31,104 --> 01:19:33,607 They saw an opportunity, they took a chance, 1622 01:19:33,607 --> 01:19:38,195 and they built something that allowed all of us to understand 1623 01:19:38,195 --> 01:19:41,240 that we have control over our lives. 1624 01:19:41,240 --> 01:19:45,118 Whenever I start a game, I know that it's going to end, 1625 01:19:45,118 --> 01:19:46,537 but it's the choices we make 1626 01:19:46,537 --> 01:19:48,830 with the opportunities that we are given. 1627 01:19:48,830 --> 01:19:51,166 That's what I love about pinball. 1628 01:19:51,166 --> 01:19:53,210 It is messy, it is uncertain, 1629 01:19:53,210 --> 01:19:55,712 and at times, it does feel uncontrollable. 1630 01:19:55,712 --> 01:19:57,840 But that's what makes it worth it. 1631 01:20:00,425 --> 01:20:02,052 The choices. 1632 01:20:07,724 --> 01:20:09,726 -Are we done here? 1633 01:20:09,726 --> 01:20:12,604 -Uh, a-actually, sir, we have a demonstration. 1634 01:20:12,604 --> 01:20:14,064 -Okay. All right, fine. 1635 01:20:14,064 --> 01:20:16,567 Do your little show so we can all go home. 1636 01:20:18,277 --> 01:20:20,612 -Right. -Not on that one. 1637 01:20:22,030 --> 01:20:23,949 That one. 1638 01:20:23,949 --> 01:20:26,034 -No, Mr. Chairman, that's just a backup machine. 1639 01:20:26,034 --> 01:20:28,120 -How do I know that one's not rigged? 1640 01:20:28,120 --> 01:20:30,664 -Rigged? -That one or we're done here. 1641 01:20:32,124 --> 01:20:33,250 -Fine. 1642 01:20:34,668 --> 01:20:36,795 -Hold it. 1643 01:20:36,795 --> 01:20:40,299 Get those cameras up here. I want everyone to see this. 1644 01:20:40,299 --> 01:20:42,801 We'll reconvene in five minutes. 1645 01:20:44,761 --> 01:20:46,263 -Are you trying to anger him? 1646 01:20:46,263 --> 01:20:48,640 -Have you played it? -I don't know. Probably. 1647 01:20:48,640 --> 01:20:50,559 -You have got to stop pushing the chairman. 1648 01:20:50,559 --> 01:20:52,728 -I have to go. -Go where? 1649 01:20:52,728 --> 01:20:55,147 -I'm sorry. I'm sorry. Where are you going? 1650 01:20:55,147 --> 01:20:56,440 -Roger. -What? 1651 01:20:56,440 --> 01:20:58,108 -Roger, you forgot this. 1652 01:21:01,445 --> 01:21:03,113 -Thanks. 1653 01:21:08,076 --> 01:21:10,370 [ Telephone ringing ] 1654 01:21:13,624 --> 01:21:20,756 [ Line ringing ] 1655 01:21:26,929 --> 01:21:29,181 [ Line clicks ] -Hello? 1656 01:21:29,181 --> 01:21:30,849 -It's me. 1657 01:21:32,768 --> 01:21:34,645 Ellen? 1658 01:21:42,778 --> 01:21:44,446 Ellen. 1659 01:21:49,743 --> 01:21:52,246 Okay. Listen. 1660 01:21:52,246 --> 01:21:53,956 I'm at City Hall right now. 1661 01:21:53,956 --> 01:21:56,917 I'm not sure how much time I really have, but, um... 1662 01:21:56,917 --> 01:21:58,460 [ Inhales, exhales deeply ] 1663 01:21:58,460 --> 01:22:00,546 ...it's not going well. 1664 01:22:02,089 --> 01:22:04,591 Actually, the whole thing is kind of falling apart. 1665 01:22:04,591 --> 01:22:06,301 [ Chuckles nervously ] 1666 01:22:06,301 --> 01:22:10,305 You know, the truth is, is that I don't -- I don't -- 1667 01:22:10,305 --> 01:22:14,560 I don't know which way this thing is gonna go. 1668 01:22:14,560 --> 01:22:17,104 But that's okay. 1669 01:22:17,104 --> 01:22:19,147 You know, the only thing that I keep thinking about 1670 01:22:19,147 --> 01:22:20,315 is that, um... 1671 01:22:23,235 --> 01:22:25,445 ...you're not here. 1672 01:22:25,445 --> 01:22:28,991 There are so many people here, but not you. 1673 01:22:28,991 --> 01:22:30,909 And that's my fault. 1674 01:22:33,579 --> 01:22:35,289 I'm sorry. 1675 01:22:38,458 --> 01:22:40,961 I just thought you deserved to hear that. 1676 01:22:46,091 --> 01:22:47,759 Hello? 1677 01:22:50,262 --> 01:22:51,930 -I'm still here. 1678 01:22:58,353 --> 01:23:01,106 -The chairman isn't too happy with me right now. 1679 01:23:03,859 --> 01:23:05,944 -Big chairman or little chairman? 1680 01:23:07,446 --> 01:23:08,947 -Medium. 1681 01:23:10,324 --> 01:23:13,994 -Did you say something thoughtless to him, too? 1682 01:23:13,994 --> 01:23:17,706 -Yes. But he actually deserved it. 1683 01:23:26,340 --> 01:23:28,008 They want me back in. 1684 01:23:29,927 --> 01:23:32,095 -Let me know how it goes. 1685 01:23:32,095 --> 01:23:34,181 -I will. 1686 01:23:34,181 --> 01:23:35,641 -Bye. 1687 01:23:35,641 --> 01:23:42,648 ♪♪ 1688 01:23:42,648 --> 01:23:49,655 ♪♪ 1689 01:23:49,655 --> 01:23:56,662 ♪♪ 1690 01:23:56,662 --> 01:23:58,330 -Well? 1691 01:23:58,330 --> 01:24:02,084 ♪♪ 1692 01:24:02,084 --> 01:24:05,128 -Every game has rules, objectives. 1693 01:24:05,128 --> 01:24:08,173 Everything on here has a purpose. 1694 01:24:08,173 --> 01:24:11,134 With time, you learn what to aim for. 1695 01:24:11,134 --> 01:24:12,553 [ Pinball rolling ] 1696 01:24:12,553 --> 01:24:17,474 Now, this game is set up like billiards, pool, 1697 01:24:17,474 --> 01:24:19,434 a game that is totally legal in New York 1698 01:24:19,434 --> 01:24:21,728 because no one ever gambles on it. 1699 01:24:21,728 --> 01:24:23,230 [ Light laughter ] 1700 01:24:23,230 --> 01:24:25,899 These lights up here, they correspond -- 1701 01:24:25,899 --> 01:24:28,026 [ Ball clattering ] 1702 01:24:28,026 --> 01:24:32,072 -Skill, huh? Looks like you got everything under control. 1703 01:24:32,072 --> 01:24:33,991 [ Chuckles ] 1704 01:24:37,953 --> 01:24:40,372 -You know, the thing about control... 1705 01:24:40,372 --> 01:24:41,665 [ Pinball rolling ] 1706 01:24:41,665 --> 01:24:44,459 ...is that it's easy. 1707 01:24:44,459 --> 01:24:46,712 [ Dinging, pinball rolling ] 1708 01:24:46,712 --> 01:24:48,714 You see? 1709 01:24:48,714 --> 01:24:50,215 Control. 1710 01:24:50,215 --> 01:24:52,801 And I can keep it here all day long. 1711 01:24:52,801 --> 01:24:57,264 Safe, predictable, boring. 1712 01:24:57,264 --> 01:24:59,683 But if you want to achieve something, 1713 01:24:59,683 --> 01:25:01,393 you've got to aim for something. 1714 01:25:04,396 --> 01:25:08,025 How about, uh, 7-13? 1715 01:25:08,025 --> 01:25:10,152 12-15? 1716 01:25:10,152 --> 01:25:11,737 8-14? 1717 01:25:11,737 --> 01:25:13,614 [ Dinging ] 1718 01:25:13,614 --> 01:25:15,324 -Oh, shit. 1719 01:25:15,324 --> 01:25:18,118 -The more lights I hit, the higher my score will be 1720 01:25:18,118 --> 01:25:20,245 when I hit the kickout holes here... 1721 01:25:22,289 --> 01:25:23,957 ...and here. 1722 01:25:26,001 --> 01:25:28,795 [ Dinging ] 1723 01:25:28,795 --> 01:25:30,756 -Why is the center one still lit? 1724 01:25:34,009 --> 01:25:36,220 -Well, as you can see, there's no outside lane 1725 01:25:36,220 --> 01:25:37,679 to get us back to the top. 1726 01:25:37,679 --> 01:25:38,805 -[ Chuckles ] 1727 01:25:38,805 --> 01:25:41,517 But... 1728 01:25:41,517 --> 01:25:44,436 a skilled pinball player can use every part of this machine 1729 01:25:44,436 --> 01:25:46,230 to their advantage. 1730 01:25:46,230 --> 01:25:47,689 Take the plunger. 1731 01:25:47,689 --> 01:25:49,358 ♪♪ 1732 01:25:54,279 --> 01:25:56,657 If I pull it back... 1733 01:25:56,657 --> 01:25:58,450 just enough... 1734 01:25:58,450 --> 01:26:02,538 then the ball should go right...down... 1735 01:26:02,538 --> 01:26:04,039 the center. 1736 01:26:04,039 --> 01:26:10,879 ♪♪ 1737 01:26:10,879 --> 01:26:17,719 ♪♪ 1738 01:26:17,719 --> 01:26:20,848 [ Cheering ] 1739 01:26:20,848 --> 01:26:25,519 -♪ I'm back, back in the New York groove ♪ 1740 01:26:25,519 --> 01:26:26,770 ♪ I'm back ♪ 1741 01:26:26,770 --> 01:26:28,856 -You did it! You did it! 1742 01:26:28,856 --> 01:26:31,859 -No, no. Stop, stop, stop. This is ridiculous. 1743 01:26:31,859 --> 01:26:33,318 This is -- This is a fantasy. 1744 01:26:33,318 --> 01:26:35,279 Nobody does that. Come on. 1745 01:26:35,279 --> 01:26:37,781 What -- What are you doing? 1746 01:26:37,781 --> 01:26:40,659 I took the shot and that was that. 1747 01:26:40,659 --> 01:26:43,579 [ Pinball rolling ] 1748 01:26:43,579 --> 01:26:44,955 [ Dinging ] 1749 01:26:44,955 --> 01:26:46,874 -I've seen enough. 1750 01:26:49,793 --> 01:26:51,461 -The vote was unanimous. 1751 01:26:53,297 --> 01:26:56,216 -That was incredible. -You've seen me play before. 1752 01:26:56,216 --> 01:26:58,385 -Not you. Him. 1753 01:26:58,385 --> 01:26:59,928 -I saw the exact moment 1754 01:26:59,928 --> 01:27:02,556 that a politician realized he was wrong. 1755 01:27:03,932 --> 01:27:06,101 -And, you know, give that guy some credit. 1756 01:27:06,101 --> 01:27:09,104 He saw the evidence and he changed his mind. 1757 01:27:09,104 --> 01:27:12,608 No, he wasn't a villain. He was a unicorn. 1758 01:27:12,608 --> 01:27:15,527 Soon after that, pinball was legal in the city again. 1759 01:27:15,527 --> 01:27:17,404 Other places took notice 1760 01:27:17,404 --> 01:27:20,324 and laws were rolled back all over the country. 1761 01:27:20,324 --> 01:27:23,952 The book got good reviews, sold well. 1762 01:27:23,952 --> 01:27:25,621 I did more writing. 1763 01:27:25,621 --> 01:27:27,956 I even got to work in the pinball industry 1764 01:27:27,998 --> 01:27:30,000 and designed a few games. 1765 01:27:30,000 --> 01:27:32,377 And now I'm a consultant. 1766 01:27:34,087 --> 01:27:38,050 -Well...what about Ellen? 1767 01:27:39,343 --> 01:27:41,261 -She started an art school. 1768 01:27:42,804 --> 01:27:45,098 -But did the two of you... 1769 01:27:45,098 --> 01:27:46,850 -[ Chuckles ] 1770 01:27:46,850 --> 01:27:52,356 Now I will tell you about the greatest shot I ever took. 1771 01:27:52,356 --> 01:27:55,108 -Will...you... 1772 01:27:55,108 --> 01:27:57,027 let me marry your mom? 1773 01:27:57,027 --> 01:28:00,030 ♪♪ 1774 01:28:00,030 --> 01:28:01,615 -Maaaybe. 1775 01:28:03,283 --> 01:28:05,994 -Maaaybe? Maaaybe? 1776 01:28:05,994 --> 01:28:07,329 Maybe means yes! 1777 01:28:07,329 --> 01:28:09,873 Yeeesss! [ Chuckling ] 1778 01:28:09,873 --> 01:28:15,003 ♪♪ 1779 01:28:15,003 --> 01:28:17,548 -Cheers! -Cheers! 1780 01:28:19,299 --> 01:28:21,760 [ Applause ] 1781 01:28:21,760 --> 01:28:29,268 ♪♪ 1782 01:28:29,268 --> 01:28:32,312 -To most people, my legacy is back at that courtroom. 1783 01:28:32,312 --> 01:28:35,983 But to me, it's here. It's Ellen and Seth. 1784 01:28:35,983 --> 01:28:40,612 It's our other sons, Joshua and Zachary. 1785 01:28:40,612 --> 01:28:41,989 The friendships I've made 1786 01:28:41,989 --> 01:28:45,993 in four decades devoted to this game. 1787 01:28:45,993 --> 01:28:50,497 Listen, I may have nudged the history of pinball a little, 1788 01:28:50,497 --> 01:28:54,501 but pinball changed everything for me. 1789 01:28:54,501 --> 01:28:55,836 Life is defined by risk -- 1790 01:28:55,836 --> 01:28:57,713 those you take and those you don't. 1791 01:28:57,713 --> 01:29:00,048 The ball is gonna drain no matter what, 1792 01:29:00,048 --> 01:29:04,094 so find what you want and take the shot. 1793 01:29:06,054 --> 01:29:08,348 -Is one of them yours? 1794 01:29:08,348 --> 01:29:09,683 -Yeah, they're both mine. 1795 01:29:09,683 --> 01:29:11,310 -Do you play? 1796 01:29:11,310 --> 01:29:13,645 -Yeah. A little. 1797 01:29:13,645 --> 01:29:19,985 ♪♪ 1798 01:29:19,985 --> 01:29:26,325 ♪♪ 1799 01:29:26,325 --> 01:29:28,202 Now, I meant it when I said the history's important, 1800 01:29:28,202 --> 01:29:30,162 so I want to set the record straight about a few things. 1801 01:29:30,162 --> 01:29:33,957 First of all, I didn't practice on El Dorado. I didn't need to. 1802 01:29:33,957 --> 01:29:35,792 Yes, the chairman switched the games on me, 1803 01:29:35,792 --> 01:29:36,877 but it didn't matter. 1804 01:29:36,877 --> 01:29:39,046 I played everything. 1805 01:29:39,046 --> 01:29:43,133 And the book was completed after the hearings. 1806 01:29:43,133 --> 01:29:46,136 The hearing's on -- right here on page 63. 1807 01:29:46,136 --> 01:29:47,554 There I am, right there. 1808 01:29:47,554 --> 01:29:51,475 Yes, and that's... a real mustache. Yes. 1809 01:29:51,475 --> 01:29:54,186 And, yes, I did call the shot. 1810 01:29:54,186 --> 01:29:59,274 And, yes, I used my own money to finish the book. 1811 01:29:59,274 --> 01:30:04,696 But -- and this is important. I want to be clear about this -- 1812 01:30:04,696 --> 01:30:05,989 Look at me. 1813 01:30:05,989 --> 01:30:10,118 Look, I never...ever... 1814 01:30:10,118 --> 01:30:12,120 sold my machine. 1815 01:30:14,831 --> 01:30:17,793 I'd never sell any of my games. 1816 01:30:17,793 --> 01:30:20,712 I mean, [chuckles] come on. 1817 01:30:20,712 --> 01:30:23,173 They're just like my children. 1818 01:30:23,173 --> 01:30:26,927 [ Pinball machines dinging ] 1819 01:30:26,927 --> 01:30:35,727 ♪♪ 1820 01:30:35,727 --> 01:30:44,486 ♪♪ 1821 01:30:44,486 --> 01:30:53,287 ♪♪ 1822 01:30:53,287 --> 01:31:02,087 ♪♪ 1823 01:31:02,087 --> 01:31:10,804 ♪♪ 1824 01:31:10,804 --> 01:31:19,605 ♪♪ 1825 01:31:19,605 --> 01:31:28,363 ♪♪ 1826 01:31:28,363 --> 01:31:37,164 ♪♪ 1827 01:31:37,164 --> 01:31:45,964 ♪♪ 1828 01:31:45,964 --> 01:31:54,681 ♪♪ 1829 01:31:54,681 --> 01:32:03,482 ♪♪ 1830 01:32:03,482 --> 01:32:12,282 ♪♪ 1831 01:32:12,282 --> 01:32:21,041 ♪♪ 1832 01:32:21,041 --> 01:32:29,842 ♪♪ 1833 01:32:29,842 --> 01:32:38,600 ♪♪ 1834 01:32:38,600 --> 01:32:47,359 ♪♪ 1835 01:32:47,359 --> 01:32:56,159 ♪♪ 1836 01:32:56,159 --> 01:33:04,918 ♪♪ 1837 01:33:04,918 --> 01:33:13,677 ♪♪ 1838 01:33:13,677 --> 01:33:22,477 ♪♪ 1839 01:33:22,477 --> 01:33:31,236 ♪♪ 1840 01:33:31,236 --> 01:33:40,037 ♪♪ 1841 01:33:40,037 --> 01:33:48,837 ♪♪ 1842 01:33:48,837 --> 01:33:57,554 ♪♪ 1843 01:33:57,554 --> 01:34:06,355 ♪♪ 1844 01:34:06,355 --> 01:34:15,113 ♪♪ 1845 01:34:15,113 --> 01:34:23,914 ♪♪ 1846 01:34:23,914 --> 01:34:32,714 ♪♪ 1847 01:34:32,714 --> 01:34:41,431 ♪♪ 1848 01:34:41,431 --> 01:34:50,232 ♪♪ 126699

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.