All language subtitles for Never_have_i_ever_S03E10_NF_WEBRip_x264_SMURF+ION10+PECULATE_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:11,594 --> 00:00:13,888 It's the last day of school, folks. 2 00:00:13,972 --> 00:00:16,016 And Devi was feeling good. 3 00:00:16,099 --> 00:00:17,767 She'd moved on from Des, 4 00:00:17,851 --> 00:00:22,605 and was one step closer to the pinnacle of human existence, senior year. 5 00:00:22,689 --> 00:00:24,733 Devi Vishwakumar, we need to chat. 6 00:00:24,816 --> 00:00:27,360 Oh no. Is this because I made Mr. Shapiro cry? 7 00:00:27,444 --> 00:00:30,447 All I did was ask him how the dating apps are treating him. 8 00:00:30,530 --> 00:00:33,158 Relax. Relax. You're not in trouble for once. 9 00:00:33,241 --> 00:00:35,201 Have you heard of the Shrubland School? 10 00:00:35,785 --> 00:00:39,748 Uh, yeah? Maybe? Isn't it like that fancy boarding school in Colorado? 11 00:00:39,831 --> 00:00:40,665 Yes, ma'am. 12 00:00:40,749 --> 00:00:44,919 It is an intensive one-year program for academically gifted seniors. 13 00:00:45,003 --> 00:00:48,590 Every year, we nominate our top junior, and you got in. 14 00:00:49,257 --> 00:00:50,550 - I did? - Mm-hmm. 15 00:00:50,633 --> 00:00:53,178 Whoa. Wait. Can I put that I got in on my college apps? 16 00:00:53,261 --> 00:00:56,431 You know what would be even better? Going there. 17 00:00:56,514 --> 00:00:57,974 - Yeah. - Oh. 18 00:00:58,058 --> 00:01:00,935 Wait. So, like, moving to Colorado? 19 00:01:01,019 --> 00:01:04,314 Yes. All the Shrubland kids go to the top colleges. 20 00:01:04,397 --> 00:01:06,584 This could be your golden ticket into Princeton, young lady. 21 00:01:06,608 --> 00:01:08,026 Uh-huh. Uh-huh. 22 00:01:08,568 --> 00:01:10,153 But just to clarify, 23 00:01:10,236 --> 00:01:13,615 that means I wouldn't be here in Sherman Oaks for my senior year? 24 00:01:13,698 --> 00:01:16,159 No, Devi. Do we need a geography lesson? 25 00:01:16,785 --> 00:01:18,495 You would have to say goodbye. 26 00:01:19,788 --> 00:01:21,456 Here you go. Congratulations. 27 00:01:23,041 --> 00:01:24,167 You! Give me that gun! 28 00:01:25,960 --> 00:01:27,253 Hmm. 29 00:01:38,389 --> 00:01:40,892 What is that? Holy shit. Did you get into Shrubland? 30 00:01:40,975 --> 00:01:41,975 Sure did. 31 00:01:42,560 --> 00:01:45,271 Wow, I guess they'll let anyone in. 32 00:01:45,355 --> 00:01:48,483 Hmm. Someone a little butt hurt that they weren't even nominated? 33 00:01:48,566 --> 00:01:50,944 No, I don't need to go to some bullshit hippie school 34 00:01:51,027 --> 00:01:52,570 and commune with crystals or whatever. 35 00:01:52,654 --> 00:01:54,781 I'm happy to get into an Ivy the old-fashioned way. 36 00:01:54,864 --> 00:01:57,659 Oh! Using your dad's connections? Good for you. 37 00:01:57,742 --> 00:01:59,142 Hmm, any chance you'll leave today? 38 00:01:59,202 --> 00:02:00,802 I actually haven't decided if I'm going. 39 00:02:00,829 --> 00:02:02,997 What? What do you mean you haven't decided? 40 00:02:03,081 --> 00:02:04,999 Shrubland is the Exeter of the Rockies. 41 00:02:05,083 --> 00:02:07,210 You just called it a bullshit hippie school. 42 00:02:07,293 --> 00:02:09,379 Yeah, out of pettiness. You have to go. 43 00:02:09,462 --> 00:02:12,590 But do I really want to spend my last year in a shack in the woods? 44 00:02:12,674 --> 00:02:15,593 What about prom, or a senior prank, or hazing freshmen? 45 00:02:15,677 --> 00:02:18,096 Okay, Animal House. You can't haze freshmen anymore. 46 00:02:18,179 --> 00:02:20,866 Trying to get rid of me so you have no competition for valedictorian next year? 47 00:02:20,890 --> 00:02:24,144 No, although the thought of being able to dominate the school in peace 48 00:02:24,227 --> 00:02:27,187 without you buzzing behind me like a bloodthirsty mosquito does sound nice. 49 00:02:27,230 --> 00:02:30,233 - Hmm. - But for real, David, it's dumb not to go. 50 00:02:31,651 --> 00:02:36,322 While Ben insisted Devi ditch her John Hughes dreams of senior year, 51 00:02:36,406 --> 00:02:38,783 her friends had a very different stance. 52 00:02:38,867 --> 00:02:43,288 No! You can't leave! Trent is already abandoning me by graduating. 53 00:02:43,371 --> 00:02:46,708 I know! Like, how can I miss out on senior year with you guys? 54 00:02:46,791 --> 00:02:50,211 I still feel like we have so much to accomplish together before college. 55 00:02:50,295 --> 00:02:52,922 I mean, Fabiola and I are still virgins. 56 00:02:53,006 --> 00:02:55,925 Oh, right. Um... 57 00:02:56,009 --> 00:02:58,178 Fab, what's that face? 58 00:02:58,261 --> 00:03:04,309 Okay. So, last week, Addison and I were watching The Mandalorian, 59 00:03:04,392 --> 00:03:05,392 and it set a mood, 60 00:03:05,435 --> 00:03:08,563 and one thing led to another, and we did it. 61 00:03:08,646 --> 00:03:11,524 - Fab! - Oh my God! 62 00:03:11,608 --> 00:03:13,318 You did? That's frigging amazing! 63 00:03:13,401 --> 00:03:15,820 Congratulations on your loverhood. 64 00:03:15,904 --> 00:03:18,114 Man, I can't believe you kept that from us. 65 00:03:18,198 --> 00:03:21,618 I'm sorry. It's just I'm not as announce-y as you guys are. 66 00:03:22,202 --> 00:03:24,245 So, how was it with Addison? 67 00:03:24,329 --> 00:03:26,372 Amazing. I think they awoke something in me. 68 00:03:26,456 --> 00:03:27,957 I'm a sensual person now. 69 00:03:28,458 --> 00:03:29,292 I sext. 70 00:03:32,670 --> 00:03:34,923 Oh my God. Do you guys know what this means? 71 00:03:35,006 --> 00:03:37,008 I'm the only virg left. 72 00:03:37,091 --> 00:03:40,178 I thought I'd be the first to do it because I'm competitive and thirsty. 73 00:03:40,261 --> 00:03:43,014 - Don't worry. It will happen for you. - Yeah. 74 00:03:43,097 --> 00:03:46,309 Not if I go to this place. You think these dorks are porkin'? 75 00:03:46,392 --> 00:03:49,270 Forget it. I don't want to miss out on any milestones with you guys, 76 00:03:49,354 --> 00:03:52,482 and I can't be one of those dusty old nuns who doesn't lose it until college. 77 00:03:53,066 --> 00:03:55,360 - I'm staying put. - Really? Thank God. 78 00:03:55,443 --> 00:03:56,444 Yes! 79 00:03:57,195 --> 00:03:58,422 - Yo, yo, yo! - What up? 80 00:03:58,446 --> 00:04:01,115 - Oh, hey! - Happy last day of high school ever. 81 00:04:01,199 --> 00:04:03,451 - How you feeling? - Honestly, it's kind of bittersweet. 82 00:04:04,035 --> 00:04:07,455 I just can't believe that after today we won't go here anymore. 83 00:04:07,538 --> 00:04:08,957 I need a drink of water. 84 00:04:09,999 --> 00:04:11,209 Is he okay? 85 00:04:11,292 --> 00:04:12,794 No, he's not. 86 00:04:12,877 --> 00:04:15,922 You guys, he's in such denial about graduating. 87 00:04:16,005 --> 00:04:18,549 He won't talk about it. He won't clean out his locker. 88 00:04:18,633 --> 00:04:20,593 He's just completely shutting down. 89 00:04:20,677 --> 00:04:23,054 Yeah, he's been pretty weird for the last week. 90 00:04:23,137 --> 00:04:25,056 Like, even weird by Trent standards. 91 00:04:25,139 --> 00:04:28,101 I think he's really scared he has to go out and find a job. 92 00:04:28,184 --> 00:04:30,311 But I also think he's sad to be leaving me. 93 00:04:30,395 --> 00:04:31,729 Aw, El! 94 00:04:31,813 --> 00:04:33,982 Yeah. I don't know what I'm gonna do without him. 95 00:04:34,065 --> 00:04:35,985 Oh, he's coming back. Someone change the subject. 96 00:04:36,025 --> 00:04:39,362 Uh, Paxton, I heard you got class speaker. That's dope. 97 00:04:39,445 --> 00:04:42,240 Oh, yeah. I was really honored that people voted for me. 98 00:04:42,323 --> 00:04:46,327 No offense, but I don't get why we vote on who speaks at graduation. 99 00:04:46,411 --> 00:04:49,205 Why don't we just let the valedictorian talk like at other schools? 100 00:04:49,289 --> 00:04:52,292 Well, I volley your no offense back to you to say that nerds are boring, 101 00:04:52,375 --> 00:04:54,168 and popular kids are fun and hilarious. 102 00:04:54,252 --> 00:04:55,128 Word. 103 00:04:55,211 --> 00:04:56,371 Trent wasn't wrong. 104 00:04:56,421 --> 00:04:59,299 The popular kids had given some memorable speeches. 105 00:04:59,382 --> 00:05:01,259 Shit. I am so drunk. 106 00:05:01,342 --> 00:05:02,844 I love you guys! 107 00:05:02,927 --> 00:05:07,348 And I just want to say to all you stupid bitches who doubted me, 108 00:05:07,432 --> 00:05:09,017 you're dead to me. 109 00:05:09,100 --> 00:05:11,269 Later losers! 110 00:05:11,352 --> 00:05:12,832 Well, I'm sure you're gonna crush it. 111 00:05:12,895 --> 00:05:14,439 Yeah, I hope so. 112 00:05:14,522 --> 00:05:17,650 Are you talking about your speech? You should do like a sexy dance. 113 00:05:17,734 --> 00:05:19,944 Uh, I don't think so, Shira. 114 00:05:20,028 --> 00:05:22,905 You have to do something hot. 'Cause that's like what you're known for. 115 00:05:23,489 --> 00:05:24,824 I'm known for more than that. 116 00:05:24,907 --> 00:05:28,453 I mean, that is what your senior superlative is. 117 00:05:29,662 --> 00:05:34,584 "Paxton Hall-Yoshida. Most likely to succeed at hotness"? 118 00:05:36,252 --> 00:05:37,252 Yeah. 119 00:05:37,670 --> 00:05:39,672 So, Devi, how was your last day at school? 120 00:05:39,756 --> 00:05:41,799 Did anything interesting happen? 121 00:05:41,883 --> 00:05:45,845 Mmm, some seniors used some shaving cream to draw genitalia on the school buses. 122 00:05:45,928 --> 00:05:48,056 Yeah. Terrible. 123 00:05:48,139 --> 00:05:49,724 You're sure shaving cream genitalia 124 00:05:49,807 --> 00:05:51,807 was the most interesting thing that happened today? 125 00:05:51,851 --> 00:05:53,686 - Mmm. - Honestly, Devi? 126 00:05:53,770 --> 00:05:55,855 I want to know about this fancy school you got into. 127 00:05:55,938 --> 00:05:57,607 Principal Grubbs called me. 128 00:05:57,690 --> 00:06:00,693 You think she goes around telling children about life-changing opportunities 129 00:06:00,777 --> 00:06:03,946 and is like, "Eh, parents don't need to know"? Get me the brochure. 130 00:06:04,030 --> 00:06:06,866 - It's not that big of a deal. - It actually is a big deal. 131 00:06:06,949 --> 00:06:10,453 Nobody can get into that school. I applied to teach there. Rejected. 132 00:06:10,536 --> 00:06:11,829 I'm sorry, sweetheart. 133 00:06:11,913 --> 00:06:15,458 It's for the best. You are too delicate, Manish, to live at high altitude. 134 00:06:16,042 --> 00:06:18,378 Burn. I thought you liked me now. 135 00:06:18,461 --> 00:06:21,672 I love you, which is why I worry about how weak you are. 136 00:06:21,756 --> 00:06:23,299 Okay, back to Devi. 137 00:06:23,383 --> 00:06:27,136 I think what we're all trying to say is we're so impressed you got into Shrubland. 138 00:06:27,220 --> 00:06:30,014 Half of the Scientific American's 20 under 20 went there. 139 00:06:30,098 --> 00:06:34,018 So, uh, you would leave a year early to go here? 140 00:06:34,102 --> 00:06:37,397 If I were going, yeah. But I already made up my mind to turn them down. 141 00:06:37,480 --> 00:06:41,234 Are you sure? This school seems like it could really set you up for success. 142 00:06:41,317 --> 00:06:44,779 Mom, if I needed this school to get into Princeton, I would go. But I don't. 143 00:06:44,862 --> 00:06:47,365 I have sick grades. I'm in a billion extracurriculars, 144 00:06:47,448 --> 00:06:50,576 and I have all of my teachers wrapped around my finger. Right, Mr. K? 145 00:06:50,660 --> 00:06:52,328 - What? - It's your choice, Devi. 146 00:06:52,412 --> 00:06:54,789 You don't want to go. I'm not gonna push you. 147 00:06:54,872 --> 00:06:57,500 Really? Um, you're not even going to go visit? 148 00:06:58,292 --> 00:07:00,878 Honestly, I'm not quite ready to send her off yet, either. 149 00:07:01,838 --> 00:07:05,216 So, Mami, what customer service representative 150 00:07:05,299 --> 00:07:06,884 did you scream at today? 151 00:07:11,764 --> 00:07:13,266 Hi, I think we're gonna head out. 152 00:07:13,349 --> 00:07:17,687 Oh, okay. Uh, please thank Manish for introducing us to TikTok pasta chips. 153 00:07:17,770 --> 00:07:19,564 They were very unique. 154 00:07:19,647 --> 00:07:20,857 I will. 155 00:07:22,817 --> 00:07:24,694 So, listen, I don't wanna interfere, 156 00:07:24,777 --> 00:07:27,029 but I do think that you should reconsider Shrubland. 157 00:07:27,113 --> 00:07:30,324 I was terrified to leave my home and my family, 158 00:07:30,408 --> 00:07:32,201 but I'm so thankful that I did 159 00:07:32,285 --> 00:07:36,038 because CalTech has been this unbelievable opportunity for me. 160 00:07:36,122 --> 00:07:39,208 I never would've grown so much if my family hadn't pushed me to come. 161 00:07:40,168 --> 00:07:42,628 I'm sorry if I'm overstepping. I just had to say it. 162 00:07:43,212 --> 00:07:44,213 Okay. Good night. 163 00:07:44,297 --> 00:07:45,423 Good night, Kamala. 164 00:07:46,716 --> 00:07:48,259 I appreciate it. 165 00:07:48,342 --> 00:07:49,342 Of course. 166 00:07:55,808 --> 00:07:58,186 I want to go back to India. I hate it here. 167 00:07:58,895 --> 00:08:03,524 You hate all of America because some moms at Devi's preschool were rude to you? 168 00:08:04,108 --> 00:08:06,903 They weren't just rude to me, they were cruel. 169 00:08:06,986 --> 00:08:10,615 You should have seen their faces when I put my korma down at the potluck. 170 00:08:10,698 --> 00:08:12,366 They treat me like I'm nothing. 171 00:08:12,450 --> 00:08:15,161 They always act like they can't understand my accent. 172 00:08:15,244 --> 00:08:17,205 They talk to me like I'm a child. 173 00:08:18,456 --> 00:08:21,250 Am I supposed to endure this until Devi gets to college? 174 00:08:21,334 --> 00:08:23,127 No, and it will get better. 175 00:08:23,211 --> 00:08:26,422 But the reason we sacrificed so much to come here 176 00:08:26,506 --> 00:08:27,715 was so that our child 177 00:08:27,798 --> 00:08:30,593 would have every opportunity to get the best education. 178 00:08:30,676 --> 00:08:33,846 We can't let our needs stand in the way of that. 179 00:08:37,058 --> 00:08:40,353 In the meantime, why don't we get on the computer 180 00:08:40,436 --> 00:08:42,480 and subscribe those ladies to a lot of spam? 181 00:08:55,159 --> 00:08:58,371 If they kill off the Indian character, I'm writing to Netflix. 182 00:08:58,454 --> 00:08:59,580 Uh, Pati, 183 00:08:59,664 --> 00:09:03,000 I think the whole point of Squid Game is that a lot of people have to die. 184 00:09:03,793 --> 00:09:05,378 - Devi! - Oh my God! 185 00:09:05,461 --> 00:09:07,255 We're gonna go visit that school in Colorado. 186 00:09:07,338 --> 00:09:09,650 I've already booked the tickets. There'll be no discussion. 187 00:09:09,674 --> 00:09:11,008 Hmm? 188 00:09:15,555 --> 00:09:18,599 Yeah, so she's like demanding I go to this Colorado school 189 00:09:18,683 --> 00:09:20,977 that's basically where The Shining happened. 190 00:09:21,060 --> 00:09:22,603 I don't need to see no creepy twins. 191 00:09:22,687 --> 00:09:27,066 All right, well, it sounds like your mom just wants you to visit the school, Devi. 192 00:09:27,149 --> 00:09:30,486 It's not like she's gonna throw you off the train in the Rocky Mountains. 193 00:09:30,570 --> 00:09:32,798 But it's still a waste of time. I'm never gonna go there. 194 00:09:32,822 --> 00:09:33,906 So why do I have to visit? 195 00:09:33,990 --> 00:09:35,575 Because you should give it a chance. 196 00:09:35,658 --> 00:09:38,035 You never know. It could be an amazing opportunity. 197 00:09:38,119 --> 00:09:41,497 Dr. Ryan, I've been planning my senior year since I hit puberty. 198 00:09:41,581 --> 00:09:43,457 And it has to happen at my normal high school 199 00:09:43,541 --> 00:09:47,211 doing normal senior stuff with my mostly normal friends. 200 00:09:47,295 --> 00:09:50,423 Not in the woods with a bunch of randos with visible pit hair. 201 00:09:50,506 --> 00:09:53,426 Look, I'm not saying that you have to attend. 202 00:09:53,509 --> 00:09:57,513 I'm just saying it's important to be open to new experiences. 203 00:09:57,597 --> 00:09:58,782 - Ugh. - Devi, look. 204 00:09:58,806 --> 00:10:03,185 When you lock yourself into a dream of what your life should be, 205 00:10:03,269 --> 00:10:04,729 you limit yourself. 206 00:10:05,229 --> 00:10:10,943 And I know for a fact, you, Devi, are locked into a very particular dream. 207 00:10:11,027 --> 00:10:13,529 You want to date the hottest guy in school. 208 00:10:13,613 --> 00:10:18,534 You want to be Miss Popularity, and you just got to go to Princeton. 209 00:10:18,618 --> 00:10:20,328 I will not budge on Princeton. 210 00:10:20,411 --> 00:10:23,414 All I'm saying is maybe you've outgrown that dream. 211 00:10:23,497 --> 00:10:27,501 I mean, are you still the same Devi you were freshman year? 212 00:10:28,544 --> 00:10:29,545 I'm not. 213 00:10:29,629 --> 00:10:32,173 You definitely don't say "word up" as much. 214 00:10:32,256 --> 00:10:33,591 Come on, Doc. 215 00:10:33,674 --> 00:10:35,718 Just try to be open. 216 00:10:35,801 --> 00:10:37,595 Baby, the world is big. 217 00:10:38,095 --> 00:10:40,681 Sometimes it's good to surprise yourself. 218 00:10:46,062 --> 00:10:47,521 Ah. Look, Trent. 219 00:10:47,605 --> 00:10:51,108 Paxton picked up his cap and gown. How about you? Did you go get yours? 220 00:10:51,192 --> 00:10:52,192 Don't worry about it. 221 00:10:52,735 --> 00:10:53,944 I am worried about it. 222 00:10:54,028 --> 00:10:56,906 - You know graduation's in two days, right? - Totally. 223 00:10:56,989 --> 00:10:59,700 Babe, I know leaving school is scary, 224 00:10:59,784 --> 00:11:03,496 but I just saw that Buca di Beppo is looking for a new pasta associate. 225 00:11:03,579 --> 00:11:06,290 That could be a really exciting new adventure for you. 226 00:11:06,374 --> 00:11:08,751 - Uh-huh. - Paxton, can you please help? 227 00:11:08,834 --> 00:11:11,605 If you don't show up to graduation, I'll tell Marcus he's my best friend. 228 00:11:11,629 --> 00:11:12,546 I'll be there, bro. 229 00:11:12,630 --> 00:11:16,258 Great. Now, if you could both take this conversation outside of my garage, 230 00:11:16,342 --> 00:11:17,677 I gotta finish my speech. 231 00:11:17,760 --> 00:11:18,886 How's that coming? 232 00:11:18,969 --> 00:11:22,014 Do you need me to text Devi for help? She loves giving speeches, 233 00:11:22,098 --> 00:11:24,433 although mostly in the form of apologies. 234 00:11:24,517 --> 00:11:26,227 No. For the first time, 235 00:11:26,310 --> 00:11:28,437 I think I actually know exactly what I want to say. 236 00:11:28,521 --> 00:11:29,689 Hmm. 237 00:11:31,023 --> 00:11:35,528 ♪ You threw it away so easy ♪ 238 00:11:38,948 --> 00:11:41,617 ♪ You don't take it personally... ♪ 239 00:11:43,994 --> 00:11:47,415 Wow, Devi, look at this place. 240 00:11:47,498 --> 00:11:50,167 Everyone looks so happy and active. 241 00:11:50,751 --> 00:11:54,130 Mmm, it's too outdoorsy. What if a bear attacks me on my way to class? 242 00:11:54,213 --> 00:11:56,882 You know I smell delicious because of all the sugar I eat. 243 00:11:56,966 --> 00:11:59,719 We actually do have a bear family that visit sometimes, 244 00:11:59,802 --> 00:12:01,887 but the only thing they ever attack is our dumpster. 245 00:12:01,971 --> 00:12:04,181 Hi, are you the Vishwakumars? 246 00:12:04,265 --> 00:12:06,684 Yes, hi. This is Devi. I'm her mom, Nalini. 247 00:12:06,767 --> 00:12:08,185 You must be Mr. Ferris? 248 00:12:08,269 --> 00:12:09,437 Oh no, call me Leo. 249 00:12:09,520 --> 00:12:12,189 At Shrublands, students refer to teachers by their first names. 250 00:12:12,273 --> 00:12:15,359 See, Devi? You love disrespectful nonsense like this. 251 00:12:15,443 --> 00:12:17,987 We think it's important to empower young adults 252 00:12:18,070 --> 00:12:20,656 to see themselves as intellectual equals with teachers. 253 00:12:20,740 --> 00:12:23,826 Sure, until you have to tuck 'em in for lights out at, like, what, 8:00 p.m.? 254 00:12:23,909 --> 00:12:25,745 Oh no, we have flexible curfews. 255 00:12:25,828 --> 00:12:28,330 A lot of the study groups for the college-level courses 256 00:12:28,414 --> 00:12:30,416 meet in the library pretty late. 257 00:12:30,499 --> 00:12:32,752 College-level courses? Whoa. 258 00:12:32,835 --> 00:12:33,878 Let me give you a tour, 259 00:12:33,961 --> 00:12:37,047 and then, Devi, I'd love for you to sit in on my next class, 260 00:12:37,131 --> 00:12:38,883 Comparative Literature and Cultural Theory. 261 00:12:38,966 --> 00:12:42,094 Oh. What an impressive long name. 262 00:12:48,267 --> 00:12:51,103 ♪ Why's it always raining ♪ 263 00:12:51,187 --> 00:12:53,731 ♪ In the bedside falling asleep... ♪ 264 00:12:53,814 --> 00:12:55,524 - Hey. - Hey. 265 00:12:55,608 --> 00:12:57,693 Did you accidentally leave your art stuff behind too? 266 00:12:57,777 --> 00:12:59,320 No, I didn't forget. 267 00:12:59,403 --> 00:13:01,781 I just couldn't fit it in the basket of my bicycle, 268 00:13:01,864 --> 00:13:03,741 so my dad drove me here to pick everything up. 269 00:13:03,824 --> 00:13:04,864 Wait, wait, wait. Hold up. 270 00:13:04,909 --> 00:13:07,578 You ride to school on a bicycle with a little basket on it? 271 00:13:07,661 --> 00:13:09,121 Yeah, what about it? 272 00:13:09,205 --> 00:13:12,500 You just seem like you'd get dropped off on a Harley by some tatted-up boyfriend. 273 00:13:13,542 --> 00:13:16,962 Nope. No Harley, no boyfriend. 274 00:13:17,546 --> 00:13:19,840 Hmm. So, you're not like punk rock at all? 275 00:13:21,425 --> 00:13:23,427 Uh, you want to know what my summer job is? 276 00:13:23,511 --> 00:13:26,180 - Mmm. - I'm working at Build-A-Bear in the mall. 277 00:13:26,263 --> 00:13:27,348 What? 278 00:13:27,431 --> 00:13:28,933 We're open seven days a week. 279 00:13:29,016 --> 00:13:32,561 I wear a tiny apron and tell kids that a synthetic lump of stuffing loves them. 280 00:13:32,645 --> 00:13:35,272 - You should come by. - Yeah. I want to see that. I'm there. 281 00:13:35,356 --> 00:13:39,568 It's a date. I mean, it doesn't have to be, like, a "date" date. Sorry... 282 00:13:39,652 --> 00:13:41,278 - Uh... - I'd go on a date. 283 00:13:42,071 --> 00:13:43,071 Oh. 284 00:13:44,073 --> 00:13:46,200 Okay. Cool. 285 00:13:47,159 --> 00:13:49,161 Then we'll go on a date. 286 00:13:49,245 --> 00:13:50,246 Cool. 287 00:13:51,956 --> 00:13:55,960 Oh, well, as fun as it is silently staring at each other, 288 00:13:56,043 --> 00:14:00,506 I've, uh, got to get back to the car. My dad overheats easily. 289 00:14:00,589 --> 00:14:02,007 Great. Okay. 290 00:14:03,175 --> 00:14:04,426 Well, I'll call you. 291 00:14:05,761 --> 00:14:10,099 ♪ Shake with a fever, I'm a believer ♪ 292 00:14:10,182 --> 00:14:13,310 ♪ Right in the middle of an omen... ♪ 293 00:14:13,394 --> 00:14:15,312 You guys, we have a visitor with us today. 294 00:14:15,396 --> 00:14:18,107 Everyone, say hey to Devi. She might be joining us next year. 295 00:14:18,983 --> 00:14:22,736 Hi, everyone. Your school is so beautiful and smells amazing. 296 00:14:22,820 --> 00:14:24,405 Way better than our Glade plugins. 297 00:14:24,488 --> 00:14:25,531 Thank you, Devi. 298 00:14:25,614 --> 00:14:29,827 All right, everyone, I hope you all had a chance to finish Ficciones last night. 299 00:14:29,910 --> 00:14:30,828 - Yep. - Oh, yeah. 300 00:14:30,911 --> 00:14:32,955 Okay, so let's do what we do. 301 00:14:33,038 --> 00:14:36,917 I thought it was so interesting how a lot of his narrators had his own name. 302 00:14:37,001 --> 00:14:41,505 Yeah, I noticed that too. It's like, they're not him, but they are him. 303 00:14:41,589 --> 00:14:43,316 Yeah, that's exactly right. Like... 304 00:14:43,340 --> 00:14:45,759 Devi had never been in a class like this before, 305 00:14:45,843 --> 00:14:47,928 and not because everyone was sitting on the ground 306 00:14:48,012 --> 00:14:49,972 and talking without raising their hand. 307 00:14:50,055 --> 00:14:52,683 It was that everyone had actually done their homework 308 00:14:52,766 --> 00:14:54,476 and cared about learning something. 309 00:14:54,560 --> 00:14:57,688 Also, did you notice the labyrinth motif kept coming up? 310 00:14:58,188 --> 00:15:00,858 That really felt like a commentary on free will. 311 00:15:01,775 --> 00:15:03,485 What do labyrinths make you think of, Devi? 312 00:15:04,361 --> 00:15:07,948 Oh, um, I actually haven't read the book. Sorry. 313 00:15:08,032 --> 00:15:09,950 Oh, don't be sorry. I know you haven't read it. 314 00:15:10,034 --> 00:15:11,869 I'm just trying to pick your brain. 315 00:15:11,952 --> 00:15:14,997 Mazes, labyrinths. What do they signify to you? 316 00:15:16,040 --> 00:15:17,458 Oh. Uh... 317 00:15:19,168 --> 00:15:21,420 That there's no one straight path in life? 318 00:15:21,503 --> 00:15:26,842 That we have choices and some can lead us to dead ends, 319 00:15:26,926 --> 00:15:31,096 but others can take us to places we never thought we'd go. 320 00:15:32,139 --> 00:15:34,433 Wow. I love it. Thank you, Devi. 321 00:15:34,516 --> 00:15:35,516 Okay. 322 00:15:41,482 --> 00:15:43,734 And, like, you can talk and express yourself, 323 00:15:43,817 --> 00:15:45,277 and it's cool to be smart. 324 00:15:45,361 --> 00:15:46,445 As it should be. 325 00:15:46,528 --> 00:15:48,948 And there's no UN or Hot Pocket. 326 00:15:49,031 --> 00:15:50,741 Everyone's kind of a nerd. 327 00:15:50,824 --> 00:15:52,618 I think I actually might fit in. 328 00:15:53,535 --> 00:15:55,871 Do either of you want to switch seats with me 329 00:15:55,955 --> 00:15:58,248 since you're talking to each other so much? 330 00:15:58,332 --> 00:16:00,501 - No, no. We don't like the middle seat. - Mm-mm. 331 00:16:00,584 --> 00:16:01,584 Okay, and then? 332 00:16:02,211 --> 00:16:05,130 Mom, I think I want to go. 333 00:16:05,214 --> 00:16:06,548 - You do? - Mm-hmm. 334 00:16:10,302 --> 00:16:12,596 - Do you want the popcorn? - Yeah, yeah, yeah. Ooh. 335 00:16:12,680 --> 00:16:14,515 - I got, uh, smoked almonds. Do ya... - Yeah. 336 00:16:18,268 --> 00:16:20,270 But I thought you said you didn't want to go! 337 00:16:20,354 --> 00:16:22,940 I know, but once I got there, I liked it. 338 00:16:23,023 --> 00:16:25,025 The competitive part of me really kicked in. 339 00:16:25,109 --> 00:16:26,860 But what about the horny part of you? 340 00:16:26,944 --> 00:16:29,238 Remember, there are no sexual prospects there 341 00:16:29,321 --> 00:16:30,948 because they're all crunchy uggos. 342 00:16:31,031 --> 00:16:33,951 Well, then I guess I'll have to be cool being the sad sack 343 00:16:34,034 --> 00:16:35,411 who goes to college as a virgin. 344 00:16:35,494 --> 00:16:38,539 But, hey, maybe I'll lose it to a sexy professor 345 00:16:38,622 --> 00:16:40,666 that'll educate me in more ways than one. 346 00:16:40,749 --> 00:16:43,293 All right, it's hard to argue with that fantasy. 347 00:16:43,377 --> 00:16:48,716 Guys, I know this screws up our plans for senior year, but I'll be back. 348 00:16:48,799 --> 00:16:52,302 I mean, you both already have so many cool things going on anyway. 349 00:16:52,386 --> 00:16:55,764 Eleanor, you have your fancy Hollywood agent and Trent. 350 00:16:55,848 --> 00:16:58,225 And, Fabiola, you're with Addison now. 351 00:16:59,351 --> 00:17:00,978 You guys won't notice that I'm gone. 352 00:17:01,061 --> 00:17:03,605 Not true. But regardless, you don't leave until the fall. 353 00:17:03,689 --> 00:17:04,898 We still have the summer. 354 00:17:04,982 --> 00:17:06,775 We don't need to be sad about it right now. 355 00:17:07,735 --> 00:17:09,695 - Oh. We should sit down. - Yep. 356 00:17:14,783 --> 00:17:17,619 Trent, what are you doing? Get up there with your class. 357 00:17:17,703 --> 00:17:18,996 They're not my class. 358 00:17:19,079 --> 00:17:20,456 Yes, they are. Go! 359 00:17:20,539 --> 00:17:21,623 No, they're not. 360 00:17:22,207 --> 00:17:23,542 Eleanor, I failed. 361 00:17:24,251 --> 00:17:27,087 I failed senior year, and now I have to repeat it. 362 00:17:27,755 --> 00:17:28,797 You failed? 363 00:17:28,881 --> 00:17:30,299 I'm so embarrassed. 364 00:17:30,382 --> 00:17:31,633 I didn't want to tell you 365 00:17:31,717 --> 00:17:34,595 'cause I couldn't bear to see the disappointment in your face. 366 00:17:35,596 --> 00:17:38,557 I'm not disappointed. I'm thrilled. 367 00:17:38,640 --> 00:17:43,353 We get to be together for another year. Thank God you're so terrible at school. 368 00:17:51,945 --> 00:17:53,238 Thank you, Mr. Wadsworth, 369 00:17:53,322 --> 00:17:55,908 for that riveting discussion on men's rights. 370 00:17:55,991 --> 00:17:57,951 Shawna, next year I'm gonna need to see 371 00:17:58,035 --> 00:18:00,245 the alumni speech ahead of time, okay? All right. 372 00:18:00,329 --> 00:18:03,248 Alrighty, class of 2022. 373 00:18:03,832 --> 00:18:06,794 Ah. I think you're gonna be very excited about our next speaker 374 00:18:06,877 --> 00:18:08,420 because you voted for him. 375 00:18:08,504 --> 00:18:11,173 So please welcome Mr. Paxton Hall-Yoshida. 376 00:18:15,636 --> 00:18:16,804 That's my best friend! 377 00:18:19,681 --> 00:18:21,183 - Hi. - I'm in love with you! 378 00:18:21,266 --> 00:18:22,851 Thank you. 379 00:18:22,935 --> 00:18:26,230 So, listen, I know you're all expecting me to, like, 380 00:18:26,313 --> 00:18:29,650 take a shot on stage or do a sexy dance or whatever. 381 00:18:34,530 --> 00:18:35,864 But I'm not gonna do that. 382 00:18:36,365 --> 00:18:39,284 Instead, I'm gonna talk about hard work. 383 00:18:39,368 --> 00:18:41,370 - Boo! - Trent. Come on, man. 384 00:18:41,453 --> 00:18:43,831 Sorry. Reflex. I love you, bro. 385 00:18:49,503 --> 00:18:52,798 For the longest time, I never really had to work that hard. 386 00:18:53,590 --> 00:18:56,552 And honestly, things came really easily for me 387 00:18:56,635 --> 00:18:59,680 because I was dope at swimming, and according to the yearbook, 388 00:18:59,763 --> 00:19:01,056 I'm kind of pretty. 389 00:19:05,477 --> 00:19:08,522 But then someone showed me how to push myself. 390 00:19:09,022 --> 00:19:11,650 Whoa. He's talking about you, Devi. 391 00:19:11,733 --> 00:19:13,610 That's kind of romantic, right? 392 00:19:14,111 --> 00:19:17,489 And that person made me try things that I was bad at. 393 00:19:17,573 --> 00:19:21,994 Like studying. And it sucked so bad. 394 00:19:22,786 --> 00:19:24,371 But I am so grateful. 395 00:19:25,789 --> 00:19:29,168 Because now I know that I'm more than just the hot guy 396 00:19:29,251 --> 00:19:30,627 or the popular guy. 397 00:19:31,336 --> 00:19:35,632 I'm actually a really nice guy and a sort of smart guy. 398 00:19:36,925 --> 00:19:39,386 My advice to you is to push yourself out there, 399 00:19:39,887 --> 00:19:41,722 defy other people's expectations of you, 400 00:19:42,222 --> 00:19:44,349 and don't ever let a label define you. 401 00:19:46,059 --> 00:19:49,730 And with that, I would like to hand the mic over to someone who 402 00:19:50,397 --> 00:19:55,068 actually really earned the right to speak, our valedictorian Brenda Kang. 403 00:19:59,990 --> 00:20:03,911 Hold up. Devi, why isn't your stomach in knots? 404 00:20:03,994 --> 00:20:08,332 Paxton H-Y basically gave a speech about you to the entire school. 405 00:20:08,415 --> 00:20:09,750 Do you feel okay? 406 00:20:09,833 --> 00:20:10,876 Are you drunk? 407 00:20:11,543 --> 00:20:16,089 Oh my God. I am so happy Trent has to stay back. 408 00:20:16,173 --> 00:20:18,467 I don't think I could handle losing the both of you 409 00:20:18,550 --> 00:20:20,510 now that you're going to Colorado, Devi. 410 00:20:20,594 --> 00:20:21,595 You're going? 411 00:20:22,179 --> 00:20:25,599 Hey, uh, yeah. I just decided. 412 00:20:26,558 --> 00:20:27,726 Okay. 413 00:20:28,352 --> 00:20:29,937 We'll call you later. 414 00:20:30,020 --> 00:20:31,020 O-Okay. 415 00:20:32,648 --> 00:20:34,441 Then I guess I should congratulate you. 416 00:20:34,524 --> 00:20:35,984 Mmm. And I, you. 417 00:20:36,068 --> 00:20:38,654 Now the school's all yours. Enjoy your reign of terror. 418 00:20:38,737 --> 00:20:39,738 Yeah, right. 419 00:20:41,031 --> 00:20:45,535 It's just that, uh, I don't want you to go, David. 420 00:20:46,119 --> 00:20:47,037 Sure. Sure, sure, sure. 421 00:20:47,120 --> 00:20:50,374 'Cause you need my annoying personality to fuel your competitive drive. 422 00:20:50,457 --> 00:20:52,376 I don't think your personality is annoying. 423 00:20:52,459 --> 00:20:54,920 Hey, I... I like your personality. 424 00:20:55,003 --> 00:20:57,673 - You call me annoying twice a day. - Yeah, as a joke. 425 00:20:57,756 --> 00:21:00,801 Okay, then why don't you want me to go? 426 00:21:02,177 --> 00:21:03,177 Because... 427 00:21:04,805 --> 00:21:05,847 I'll miss you. 428 00:21:07,641 --> 00:21:08,641 A lot. 429 00:21:09,518 --> 00:21:12,646 Wait, there's the stomach knots. 430 00:21:17,276 --> 00:21:18,652 Lil' D! 431 00:21:19,319 --> 00:21:21,154 Medium B! 432 00:21:23,115 --> 00:21:24,658 Wow, you did so good up there. 433 00:21:24,741 --> 00:21:26,994 And you made Trent cry. So mission accomplished. 434 00:21:27,077 --> 00:21:29,288 Yeah, excellent work, bro. 435 00:21:29,371 --> 00:21:30,414 Thanks, guys. 436 00:21:30,497 --> 00:21:33,137 There were a few girls in the front row who seemed genuinely pissed 437 00:21:33,166 --> 00:21:34,543 I didn't do a sexy dance, 438 00:21:34,626 --> 00:21:36,378 but otherwise, I felt good. 439 00:21:36,461 --> 00:21:37,713 Nice. 440 00:21:38,463 --> 00:21:41,300 Okay, uh, I got to run, but, uh, congrats, Paxton. 441 00:21:41,383 --> 00:21:42,467 Thanks, man. 442 00:21:48,265 --> 00:21:50,434 So, did you hear my shoutout to you? 443 00:21:51,184 --> 00:21:53,353 I did. Thank you for that. 444 00:21:53,437 --> 00:21:54,521 Yeah. 445 00:21:54,604 --> 00:21:57,065 Well, I owe you a lot, Devi. 446 00:21:57,816 --> 00:21:59,484 I know we've had some ups and downs, 447 00:21:59,568 --> 00:22:02,738 but I probably wouldn't be going to college if it weren't for you. 448 00:22:04,114 --> 00:22:08,035 Well, I actually have a lot to thank you for too. 449 00:22:08,618 --> 00:22:12,789 This is a weird thing to say, and I don't want to creep you out, 450 00:22:14,041 --> 00:22:15,041 but... 451 00:22:17,085 --> 00:22:19,838 ...you kind of got me through the death of my dad. 452 00:22:21,590 --> 00:22:23,342 I did? How? 453 00:22:25,302 --> 00:22:27,304 By being a dream. 454 00:22:30,807 --> 00:22:33,560 Well, hey, you should come visit me in Arizona some time. 455 00:22:33,643 --> 00:22:35,603 I'll let you do some of my college-level homework. 456 00:22:35,645 --> 00:22:37,898 - Yeah. Ow! Okay. - Ah. Seriously? 457 00:22:37,981 --> 00:22:38,857 Paxton! 458 00:22:38,940 --> 00:22:39,940 Dad! 459 00:22:40,442 --> 00:22:42,652 - I'll see ya. - Oh! 460 00:22:43,153 --> 00:22:45,113 Oh. 461 00:22:45,197 --> 00:22:48,241 Your dad's been crying since the moment you got on the stage. 462 00:22:48,325 --> 00:22:49,993 I'm just so proud of you. 463 00:22:50,577 --> 00:22:51,912 You were amazing. 464 00:22:53,372 --> 00:22:55,040 - Thanks, Dad. - Okay, my turn. 465 00:22:59,294 --> 00:23:00,796 As Devi walked home, 466 00:23:00,879 --> 00:23:03,673 she realized that she had spent so much of her young life 467 00:23:03,757 --> 00:23:05,592 obsessed with the future. 468 00:23:05,675 --> 00:23:08,053 A future where she would finally fit in. 469 00:23:09,012 --> 00:23:12,766 But if today taught her anything, it was that she already fit in. 470 00:23:12,849 --> 00:23:16,728 And as her father proved, there are no guarantees in this life. 471 00:23:17,229 --> 00:23:20,774 Suddenly, she felt like the present was a very precious thing, 472 00:23:21,358 --> 00:23:23,026 and she did not want to waste it. 473 00:23:37,958 --> 00:23:38,959 Mom. 474 00:23:40,252 --> 00:23:42,671 Devi? Are you okay? 475 00:23:42,754 --> 00:23:43,797 I don't want to go. 476 00:23:44,756 --> 00:23:46,758 Uh, you don't want to go where? 477 00:23:46,842 --> 00:23:48,802 To the Shrubland School. 478 00:23:48,885 --> 00:23:52,013 Of course you're going. We decided. 479 00:23:52,097 --> 00:23:54,516 No, I don't want to leave you yet. 480 00:23:57,644 --> 00:23:58,854 Devi, you have to. 481 00:23:59,479 --> 00:24:02,482 It's for your future. It's what your father would have wanted. 482 00:24:02,566 --> 00:24:05,193 But I have memories of Dad too, 483 00:24:05,277 --> 00:24:07,404 and he would want us to be together. 484 00:24:08,321 --> 00:24:11,450 I just... I need one more year with you. 485 00:24:13,618 --> 00:24:15,745 We don't know what's gonna happen. 486 00:24:15,829 --> 00:24:16,913 Okay? Look at Dad. 487 00:24:17,998 --> 00:24:20,917 I just... I need more time with you. 488 00:24:22,752 --> 00:24:23,837 Is that okay? 489 00:24:28,008 --> 00:24:31,303 Yeah. It's okay, kanna. 490 00:24:40,020 --> 00:24:41,271 But only one more year. 491 00:24:41,354 --> 00:24:43,398 You can't be like Carol's son from down the street 492 00:24:43,482 --> 00:24:45,233 who's still living with his mother at 50. 493 00:24:49,905 --> 00:24:52,699 Devi had listened to Dr. Ryan's advice. 494 00:24:52,782 --> 00:24:53,782 She'd been open, 495 00:24:53,825 --> 00:24:57,078 and even though she was staying in Sherman Oaks for senior year, 496 00:24:57,162 --> 00:24:58,580 her dream had evolved. 497 00:25:03,752 --> 00:25:07,380 OMG! That sext was meant for Addison. I'm so sorry! 498 00:25:07,464 --> 00:25:08,464 Hmm. 499 00:25:13,094 --> 00:25:14,094 Hmm? 500 00:25:14,638 --> 00:25:17,015 But there was maybe one part of the old dream 501 00:25:17,098 --> 00:25:18,934 that still interested her, 502 00:25:19,017 --> 00:25:23,021 and per Dr. Ryan, she was about to surprise herself. 503 00:25:31,404 --> 00:25:33,657 Hi. Patty let me in. 504 00:25:33,740 --> 00:25:35,825 Okay. What can I help you with? 505 00:25:35,909 --> 00:25:38,870 ♪ I was eager, young and abandoning ♪ 506 00:25:40,121 --> 00:25:42,666 ♪ I would force you to love me ♪ 507 00:25:44,042 --> 00:25:46,920 ♪ I would force you to stay ♪ 508 00:25:48,088 --> 00:25:50,674 ♪ I would force you to love me ♪ 509 00:25:51,925 --> 00:25:55,345 ♪ I would stand in your way ♪ 510 00:25:56,596 --> 00:26:02,769 ♪ And you can't take off without me now ♪ 511 00:26:04,396 --> 00:26:10,902 ♪ And you can't take off without me now ♪ 512 00:26:12,153 --> 00:26:18,159 ♪ And you can't take off without me now ♪ 513 00:26:19,995 --> 00:26:26,334 ♪ And you can't take off without me now ♪ 514 00:26:27,460 --> 00:26:29,879 ♪ Traveled to the older spaces ♪ 515 00:26:29,963 --> 00:26:34,259 ♪ To find you there in the golden places ♪ 516 00:26:35,343 --> 00:26:37,846 ♪ We made out in Chicago, baby ♪ 517 00:26:37,929 --> 00:26:39,472 ♪ You grabbed my face ♪ 518 00:26:39,556 --> 00:26:45,729 ♪ And you can't take off without me now ♪ 42131

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.