Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,374 --> 00:00:09,814
Welcome.
We're gonna start.
2
00:00:10,778 --> 00:00:13,108
DEEKS:
People are paying
to watch them
3
00:00:13,214 --> 00:00:14,484
cut people up alive.
4
00:00:14,582 --> 00:00:16,622
And they're making a lot
of money at it, too.
5
00:00:16,717 --> 00:00:18,047
Albert Barrington. Cindy says
you're looking for the owner
6
00:00:18,152 --> 00:00:20,152
of that BMW that
came in yesterday. Yeah.
7
00:00:20,254 --> 00:00:22,624
Anything you can tell us?
Bobby brought it in,
but the owner wasn't with him.
8
00:00:22,723 --> 00:00:24,793
He's on a tow at the moment.
Should be back inside an hour.
9
00:00:24,892 --> 00:00:27,032
Federal agents.
What do you mean
"federal agents"?
10
00:00:27,128 --> 00:00:28,328
ERIC:
Robert Griffin?
11
00:00:28,429 --> 00:00:30,499
He was convicted
of a murder in '93.
12
00:00:30,598 --> 00:00:32,128
Hold on a second.
Who were we talking to?
13
00:00:32,233 --> 00:00:34,403
DEEKS:
Didn't Agent Rand say
there was more than one?
14
00:00:35,769 --> 00:00:37,369
KENSI:
This whole time
we were talking to...
15
00:00:37,471 --> 00:00:38,911
The killers.
16
00:00:41,675 --> 00:00:43,675
PLAGUE DOCTOR:
What is death?
17
00:00:43,777 --> 00:00:47,477
I ask you knowing
there is no true definition.
18
00:00:47,581 --> 00:00:50,721
To die, to be dead
is only an interpretation
19
00:00:50,818 --> 00:00:54,048
of what we believe it to be.
20
00:00:54,155 --> 00:00:57,255
They said that life,
my friends, is art,
21
00:00:57,358 --> 00:00:59,088
and art itself is life.
22
00:00:59,193 --> 00:01:01,033
If that is our truth,
23
00:01:01,129 --> 00:01:03,599
then how can anyone
truly ever die?
24
00:01:03,697 --> 00:01:07,267
The thing that transcends death
is art.
25
00:01:07,368 --> 00:01:08,668
And so now it is time
26
00:01:08,769 --> 00:01:12,909
to bear witness to that art.
27
00:01:18,879 --> 00:01:20,709
We are here
to be immersed
28
00:01:20,814 --> 00:01:23,424
in the intimately
painful experience
29
00:01:23,517 --> 00:01:26,447
that is God's truth
in human expression.
30
00:01:28,456 --> 00:01:29,986
Life is petty and short,
31
00:01:30,090 --> 00:01:32,990
but art, my brothers
and sisters,
32
00:01:33,093 --> 00:01:35,833
art lasts a millennium.
33
00:01:35,929 --> 00:01:37,599
(applause)
34
00:01:37,698 --> 00:01:39,828
MAN:
Yeah, well done.
35
00:01:42,903 --> 00:01:44,943
♪ ♪
36
00:02:02,990 --> 00:02:06,090
("Gravy Train" by Lettuce
playing)
37
00:02:06,194 --> 00:02:08,434
♪ ♪
38
00:02:13,066 --> 00:02:14,336
SAM:
Dad.
39
00:02:14,435 --> 00:02:15,335
Lord.
40
00:02:15,436 --> 00:02:17,936
Dad.
Yes, son?
41
00:02:18,038 --> 00:02:20,008
What's this?
42
00:02:22,376 --> 00:02:23,936
Well, it looks like a turd.
43
00:02:24,044 --> 00:02:25,654
Look closer.
44
00:02:25,746 --> 00:02:27,916
What, you gonna put the turd
in my face?
45
00:02:28,015 --> 00:02:29,345
(turns music off)
46
00:02:29,450 --> 00:02:31,220
It's a cigar butt.
And there's four more of them
47
00:02:31,319 --> 00:02:32,219
in the backyard.
48
00:02:32,320 --> 00:02:34,520
Okay.
49
00:02:34,622 --> 00:02:36,262
Who are you calling?
50
00:02:36,357 --> 00:02:39,627
G. Callen. Looks like you two
need to start an investigation.
51
00:02:39,727 --> 00:02:41,657
Stop it. He's out of town.
Oh, no.
52
00:02:41,762 --> 00:02:44,272
Well, then, maybe
we should call SECNAV.
53
00:02:44,365 --> 00:02:45,665
So you're smoking cigars now?
54
00:02:45,766 --> 00:02:47,966
(laughing):
Well, it's not mine.
55
00:02:48,068 --> 00:02:49,368
Well, whose is it?
56
00:02:49,470 --> 00:02:52,010
It belongs to Arkady.
57
00:02:52,105 --> 00:02:53,035
What?!
58
00:02:53,140 --> 00:02:56,680
Arkady Kolcheck.
Russian. Ex-KGB.
59
00:02:56,777 --> 00:02:58,847
I know who Arkady is.
(phone buzzes)
60
00:03:01,782 --> 00:03:03,252
I got to get to work ASAP.
61
00:03:03,351 --> 00:03:05,491
But this has been
so pleasant.
62
00:03:05,586 --> 00:03:06,846
Arkady's not allowed
in this house.
63
00:03:06,954 --> 00:03:10,064
Well, it's not like he's
napping in your bed.
64
00:03:10,157 --> 00:03:11,187
Excuse me?
65
00:03:11,292 --> 00:03:13,792
(chuckles)
Go on to work, son.
66
00:03:13,894 --> 00:03:16,564
My happiness can wait.
67
00:03:16,664 --> 00:03:18,504
No one goes in my bed, Dad.
68
00:03:18,599 --> 00:03:20,999
You understand that?
Yeah, yeah, mm-hmm.
69
00:03:21,101 --> 00:03:22,401
(turns music on)
70
00:03:22,503 --> 00:03:25,243
Uh, uh!
(laughs)
71
00:03:30,378 --> 00:03:32,208
Yo, Kens.
Hey. What's going on?
72
00:03:32,313 --> 00:03:33,453
FBI's calling.
73
00:03:33,547 --> 00:03:34,947
A Senior Special Agent
Lisa Rand?
74
00:03:35,048 --> 00:03:36,418
Oh, yeah, we worked together.
75
00:03:36,517 --> 00:03:37,447
She's a great agent.
What did she say?
76
00:03:37,551 --> 00:03:39,221
Okay, so I remember this case.
77
00:03:39,320 --> 00:03:40,550
It was legendary
at the Bureau.
78
00:03:40,654 --> 00:03:42,094
These people, like,
sewed body parts together
79
00:03:42,189 --> 00:03:45,789
and made, like,
Frankenstein monsters.
80
00:03:45,893 --> 00:03:47,933
Yeah, we worked that case.
81
00:03:48,028 --> 00:03:50,398
Yeah, I heard there was
another agency on it.
82
00:03:50,498 --> 00:03:52,698
So it's true.
It was you guys.
83
00:03:52,800 --> 00:03:54,670
Sickest thing I've ever
seen in my life.
84
00:03:54,768 --> 00:03:56,238
Put all of us
in a very dark place.
85
00:03:56,337 --> 00:03:58,007
I can imagine. Yeah.
86
00:03:58,105 --> 00:04:00,205
Let's go see what
Rand has to say.
87
00:04:02,276 --> 00:04:04,036
Agent Rand, good to see you.
88
00:04:04,144 --> 00:04:05,014
RAND: Same here.
89
00:04:05,112 --> 00:04:06,582
This is forensic psychologist
90
00:04:06,680 --> 00:04:08,720
Special Agent Zachary Collins.
91
00:04:08,816 --> 00:04:10,776
He's from the Behavioral
Analysis Unit-2.
92
00:04:10,884 --> 00:04:12,224
KENSI:
Nice to meet you.
93
00:04:12,320 --> 00:04:13,490
Uh, so something came up
94
00:04:13,587 --> 00:04:14,757
regarding the Body
Stitchers case?
95
00:04:14,855 --> 00:04:16,615
Short answer, we obtained
some information
96
00:04:16,724 --> 00:04:18,394
that the group is
back in Los Angeles.
97
00:04:18,492 --> 00:04:20,062
That information
turned out to be true.
98
00:04:20,160 --> 00:04:21,960
Bringing up the
case file now.
99
00:04:22,062 --> 00:04:23,632
Oh, my God.
100
00:04:23,731 --> 00:04:26,171
I'm so sorry.
We should have warned you.
101
00:04:26,266 --> 00:04:28,636
Am I seeing what
I think I'm seeing?
102
00:04:28,736 --> 00:04:31,306
Yeah. They sewed
body parts together
103
00:04:31,405 --> 00:04:32,465
from different people.
104
00:04:32,573 --> 00:04:33,843
Do we have a motive for this?
105
00:04:33,941 --> 00:04:35,541
COLLINS:
On the surface it's because
106
00:04:35,643 --> 00:04:37,483
they believe they're
creating a type of art.
107
00:04:37,578 --> 00:04:39,848
They construct these bodies
108
00:04:39,947 --> 00:04:42,447
and then charge,
via the dark web,
109
00:04:42,550 --> 00:04:44,390
large sums of money
for viewings.
110
00:04:44,485 --> 00:04:45,685
So it's financial.
111
00:04:45,786 --> 00:04:46,586
Well, the money is
what enables them
112
00:04:46,687 --> 00:04:48,087
to keep doing this.
113
00:04:48,188 --> 00:04:50,218
The generic theory
for a group like this is,
114
00:04:50,324 --> 00:04:51,834
it's sexually motivated.
115
00:04:51,925 --> 00:04:54,695
They've eroticized violence
at a young age.
116
00:04:54,795 --> 00:04:57,995
For them, violence
and sexuality are intertwined.
117
00:04:58,098 --> 00:05:00,628
RAND:
Albert Barrington,
Cindy Ferguson
118
00:05:00,734 --> 00:05:02,504
Justin Tucker,
Bobby Griffin.
119
00:05:02,603 --> 00:05:04,173
There have been sightings
in the U.S.
120
00:05:04,271 --> 00:05:06,911
and Central and South America,
but they've evaded capture
121
00:05:07,007 --> 00:05:08,577
every time we've
gotten close to them.
122
00:05:08,676 --> 00:05:09,906
And why is that?
Why has it been
123
00:05:10,010 --> 00:05:11,850
so difficult to
capture these guys?
124
00:05:11,945 --> 00:05:14,245
Simply put, they're twisted
but not stupid.
125
00:05:14,348 --> 00:05:15,578
Based on what we've seen,
126
00:05:15,683 --> 00:05:17,083
they only stay in the country
for a few weeks.
127
00:05:17,184 --> 00:05:19,624
They put on a show
and then they quickly move on,
128
00:05:19,720 --> 00:05:21,720
often avoiding ports of entry.
129
00:05:21,822 --> 00:05:24,162
I mean, these guys have
over a dozen aliases.
130
00:05:24,257 --> 00:05:27,187
They're purchasing identities
from the dark web almost weekly.
131
00:05:27,294 --> 00:05:28,804
We need your help.
132
00:05:28,896 --> 00:05:30,896
You're the only people to have
actually seen them in person
133
00:05:30,998 --> 00:05:32,898
and spoken with them.
134
00:05:33,000 --> 00:05:34,840
KILBRIDE:
This no longer concerns
135
00:05:34,935 --> 00:05:37,065
national security
or criminal activity
136
00:05:37,170 --> 00:05:39,670
within the U.S. Naval Service,
137
00:05:39,773 --> 00:05:42,813
so OSP's involvement
will be limited.
138
00:05:42,910 --> 00:05:45,480
I understand.
The FBI is asking for
139
00:05:45,579 --> 00:05:47,419
NCIS's assistance
as either advisers
140
00:05:47,515 --> 00:05:48,675
or part of the task force.
141
00:05:48,782 --> 00:05:50,752
We will take whatever
we can get.
142
00:05:50,851 --> 00:05:52,851
This is unfinished business
for us.
143
00:05:52,953 --> 00:05:55,423
No, this is unfinished
business for the FBI.
144
00:05:55,523 --> 00:05:58,863
They murdered and dismembered
a Navy lieutenant commander.
145
00:05:58,959 --> 00:06:00,929
I read the report.
146
00:06:01,028 --> 00:06:03,398
Lieutenant Commander Weir
was a random victim.
147
00:06:03,497 --> 00:06:05,427
With all due respect, sir,
random or not,
148
00:06:05,533 --> 00:06:09,173
a member of the United States
Navy was cut to pieces.
149
00:06:10,671 --> 00:06:12,811
Okay. But if assets
need to be
150
00:06:12,906 --> 00:06:14,106
brought back into
this office,
151
00:06:14,207 --> 00:06:16,577
your involvement
ends immediately.
152
00:06:16,677 --> 00:06:17,747
Understood.
Okay.
153
00:06:17,845 --> 00:06:20,905
Thank you.
I'm landing in 20.
154
00:06:21,014 --> 00:06:22,684
I'm sending you the address
to the crime scene.
155
00:06:22,783 --> 00:06:24,223
COLLINS:
We'll see you there.
Copy that.
156
00:06:24,317 --> 00:06:25,447
Bring Sam up to speed.
157
00:06:25,553 --> 00:06:26,793
We'll meet him there.
On it.
158
00:06:26,887 --> 00:06:29,317
Keep me posted.
KENSI: Of course, sir.
159
00:06:44,271 --> 00:06:46,471
Lisa.
Guys.
160
00:06:46,574 --> 00:06:48,084
Not the happiest
of reunions.
161
00:06:48,175 --> 00:06:49,475
DEEKS:
Yeah, you could say that.
162
00:06:49,577 --> 00:06:50,707
Mark Collins.
163
00:06:50,811 --> 00:06:53,551
Sam Hanna.
Good to meet you.
164
00:06:53,647 --> 00:06:55,717
COLLINS:
Good to have some
additional eyes on this
165
00:06:55,816 --> 00:06:58,086
who know what we're
dealing with.
166
00:07:01,388 --> 00:07:03,188
So where did the information
that these guys were
167
00:07:03,290 --> 00:07:05,090
in L.A. come from?
168
00:07:05,192 --> 00:07:07,732
LAPD was investigating
the murder of a woman
169
00:07:07,828 --> 00:07:09,158
named Staci Campbell.
170
00:07:09,262 --> 00:07:10,762
They have a suspect
named Michael Jeffries.
171
00:07:10,864 --> 00:07:13,274
He was seen with Staci
the night of her murder.
172
00:07:13,366 --> 00:07:16,596
LAPD got a warrant
for a phone tap yesterday.
173
00:07:16,704 --> 00:07:18,714
Jeffries got a text
with this address
174
00:07:18,806 --> 00:07:20,266
and a photo of various
body parts.
175
00:07:20,373 --> 00:07:22,313
By the time we got here,
everybody was gone.
176
00:07:22,409 --> 00:07:24,109
This was the only thing
left behind.
177
00:07:24,211 --> 00:07:26,011
Our little gift.
178
00:07:26,113 --> 00:07:28,383
The photo turned out
to be the body parts used
179
00:07:28,482 --> 00:07:29,852
to put this thing together.
180
00:07:29,950 --> 00:07:31,650
I got to talk to
the medical examiner,
181
00:07:31,752 --> 00:07:34,492
but that appears to be
freezer burn.
COLLINS: Makes sense.
182
00:07:34,588 --> 00:07:36,618
If they don't have enough
for a full physique,
183
00:07:36,724 --> 00:07:38,194
they've got to preserve appendages
184
00:07:38,291 --> 00:07:40,431
until they collect enough parts
to make a full body.
185
00:07:40,528 --> 00:07:41,858
Well, that's not disturbing.
186
00:07:41,962 --> 00:07:43,032
But if that's true,
that would completely
187
00:07:43,130 --> 00:07:44,930
mess with time of death.
188
00:07:45,032 --> 00:07:46,802
Jeffries is our only
connection to these people.
189
00:07:46,900 --> 00:07:48,240
Do we have him in custody?
190
00:07:48,335 --> 00:07:50,195
Not for long. We don't
have much to hold him.
191
00:07:50,303 --> 00:07:51,813
We weren't even able
to get a warrant
192
00:07:51,905 --> 00:07:53,805
to search his apartment.
193
00:07:53,907 --> 00:07:56,677
Jeffries was only seen
with Staci that night.
194
00:07:56,777 --> 00:08:00,147
Nothing else ties him
to the murder.
195
00:08:00,247 --> 00:08:02,547
Feel like letting NCIS
take a crack at him?
196
00:08:02,650 --> 00:08:04,450
Oh, please.
Be my guest.
197
00:08:04,552 --> 00:08:05,822
Worth a shot.
198
00:08:05,919 --> 00:08:07,989
All right. Deeks and I,
we'll go with Collins
199
00:08:08,088 --> 00:08:09,458
and work on Jeffries.
200
00:08:09,557 --> 00:08:11,827
Got it. You want
to partner up?
Absolutely.
201
00:08:11,925 --> 00:08:13,285
Be careful.
You, too, babe.
202
00:08:13,393 --> 00:08:15,963
DEEKS: Yeah, what could
possibly go wrong?
203
00:08:18,632 --> 00:08:20,872
Agent Rand, we got it open.
204
00:08:20,968 --> 00:08:23,298
You need to see this.
205
00:08:25,038 --> 00:08:27,268
(police radio droning)
206
00:08:32,713 --> 00:08:34,753
KENSI:
Oh, my God.
207
00:08:34,848 --> 00:08:37,478
Call the coroner.
208
00:08:37,585 --> 00:08:40,315
Tell them we're gonna
need a couple vans.
209
00:08:52,465 --> 00:08:53,695
Four people, Deeks.
210
00:08:53,801 --> 00:08:55,601
They lied right to my face.
211
00:08:55,703 --> 00:08:57,913
They killed these people,
they dismembered the bodies,
212
00:08:58,005 --> 00:08:59,905
and they sewed them together.
213
00:09:00,007 --> 00:09:01,737
And we had 'em.
I know, I know.
214
00:09:01,842 --> 00:09:03,112
But sometimes
bad guys get away.
215
00:09:03,210 --> 00:09:05,110
But this is different.
216
00:09:05,212 --> 00:09:06,652
Tell me about it,
Agent Hanna.
217
00:09:06,747 --> 00:09:08,047
Admiral?
218
00:09:08,148 --> 00:09:10,778
I mean, you were
with the suspects.
219
00:09:10,884 --> 00:09:12,254
You spoke with them.
220
00:09:12,352 --> 00:09:14,662
So instead of wallowing
in the fact
221
00:09:14,755 --> 00:09:16,185
that you missed something,
222
00:09:16,289 --> 00:09:18,229
why don't you tell us
what you learned from them?
223
00:09:18,325 --> 00:09:20,855
The way they were able to
manipulate the investigation
224
00:09:20,961 --> 00:09:23,031
was extraordinary.
225
00:09:23,130 --> 00:09:25,470
They knew exactly
how to work us.
226
00:09:25,565 --> 00:09:27,165
The time that it took to do
what they did
227
00:09:27,267 --> 00:09:28,767
to Weir and the others...
228
00:09:28,869 --> 00:09:30,539
I mean, the planning,
the execution, the intelligence
229
00:09:30,638 --> 00:09:32,838
was off the charts.
And the funny thing is,
230
00:09:32,940 --> 00:09:34,810
they didn't present as smart.
231
00:09:34,908 --> 00:09:37,878
Good to know.
(door opens and shuts)
232
00:09:39,246 --> 00:09:41,716
Jeffries knows we barely
have anything.
233
00:09:41,815 --> 00:09:44,075
He's shrewd.
He's not talking.
234
00:09:44,184 --> 00:09:46,094
Which means we're gonna
have to let him go soon.
235
00:09:46,186 --> 00:09:48,186
What do we know about him?
236
00:09:48,288 --> 00:09:51,018
No record.
He's unemployed.
237
00:09:51,124 --> 00:09:52,964
He's a local.
Most of his earnings
238
00:09:53,060 --> 00:09:55,030
come from short-selling
stocks online.
239
00:09:55,128 --> 00:09:56,658
Any connections to the victims?
240
00:09:56,764 --> 00:09:59,334
He lived in the same
building as Staci Campbell.
241
00:09:59,432 --> 00:10:02,842
And so far no connections to
any of the Body Stitchers.
242
00:10:02,936 --> 00:10:05,936
I've got Kensi and Agent Rand.
243
00:10:07,274 --> 00:10:09,944
LAPD said that the super
of the apartment building
244
00:10:10,043 --> 00:10:11,383
where Jeffries and Staci live
245
00:10:11,478 --> 00:10:13,248
is the witness who
saw them together.
246
00:10:13,346 --> 00:10:15,246
Figured we'd take
another run at him.
247
00:10:15,348 --> 00:10:16,348
KENSI:
Yeah, we need something
to nail Jeffries,
248
00:10:16,449 --> 00:10:17,789
and then use that
to force him
249
00:10:17,885 --> 00:10:18,985
to give us information
on the Stitchers.
250
00:10:19,086 --> 00:10:20,216
Okay, we'll give it
our best shot.
251
00:10:20,320 --> 00:10:21,450
Let us know if
you find anything.
252
00:10:21,554 --> 00:10:22,624
Got it.
253
00:10:22,723 --> 00:10:23,993
KILBRIDE:
Okay, you two are up.
254
00:10:24,091 --> 00:10:25,731
Regardless of how it went
the last time,
255
00:10:25,826 --> 00:10:27,126
remember who you are.
256
00:10:27,227 --> 00:10:30,027
Put the past in the past,
get this thing done.
257
00:10:39,306 --> 00:10:40,666
SAM:
Hold that thought.
258
00:10:41,975 --> 00:10:43,405
So, Mike... Sorry.
259
00:10:43,510 --> 00:10:46,450
Do-do you mind if
we call you Mike?
260
00:10:46,546 --> 00:10:48,016
Sure.
261
00:10:48,115 --> 00:10:49,545
See, we're worried
about you.
262
00:10:49,649 --> 00:10:52,219
We're worried that
you look around this shed
263
00:10:52,319 --> 00:10:53,549
and you hear the ocean,
264
00:10:53,653 --> 00:10:56,563
that you smell the
scent of the sea...
265
00:10:56,656 --> 00:10:59,586
Breathe the clean air,
feel the cool breeze.
266
00:10:59,693 --> 00:11:01,493
We're worried, with all
that Pacific splendor,
267
00:11:01,594 --> 00:11:04,104
that you're missing
the cold, hard truth.
268
00:11:04,197 --> 00:11:06,467
I didn't kill Staci.
269
00:11:06,566 --> 00:11:09,436
We were neighbors.
I never touched her.
270
00:11:09,536 --> 00:11:11,866
That's not the truth
we're talking about.
271
00:11:11,972 --> 00:11:13,112
So what is it?
272
00:11:13,206 --> 00:11:15,306
That you're deep
in federal custody.
273
00:11:15,408 --> 00:11:18,948
That you're surrounded by
frustrated and angry agents
274
00:11:19,046 --> 00:11:21,046
from multiple agencies.
275
00:11:21,148 --> 00:11:23,548
And we're hungry,
276
00:11:23,650 --> 00:11:25,990
and you're the only thing
on the menu.
277
00:11:28,188 --> 00:11:30,318
Well, then, I guess
the kitchen's closed
278
00:11:30,423 --> 00:11:33,233
because you don't have
anything on me.
279
00:11:33,326 --> 00:11:35,196
Well, maybe not
on Staci Campbell yet,
280
00:11:35,295 --> 00:11:37,495
but we have you in connection
with serial killers
281
00:11:37,597 --> 00:11:38,967
who have crossed
several jurisdictions
282
00:11:39,066 --> 00:11:42,096
and done some very,
very bad things.
283
00:11:42,202 --> 00:11:44,342
Including the abduction
and murder
284
00:11:44,437 --> 00:11:47,167
of a highly decorated
naval officer.
285
00:11:47,274 --> 00:11:49,244
That's some hard-core time, Mikey.
286
00:11:49,342 --> 00:11:51,612
I mean, that's Leavenwor...
Is that Leavenworth time?
287
00:11:51,711 --> 00:11:54,181
That's Leavenworth time.
(whistles)
288
00:11:54,281 --> 00:11:55,981
But that has nothing
to do with me.
289
00:11:56,083 --> 00:11:57,253
DEEKS:
See, that's what's interesting,
290
00:11:57,350 --> 00:11:58,620
'cause we have
conclusive evidence
291
00:11:58,718 --> 00:12:00,118
you were in contact
with these people, Mike.
292
00:12:00,220 --> 00:12:02,320
Provided 'em with finances.
293
00:12:02,422 --> 00:12:04,932
Have intimate knowledge
of their operations.
294
00:12:05,025 --> 00:12:06,555
I'm just a fan of their work.
295
00:12:06,659 --> 00:12:08,099
What, you're just, you're just
a good old-fashioned
296
00:12:08,195 --> 00:12:09,495
patron of the arts?
297
00:12:09,596 --> 00:12:12,866
People love true crime
and serial killers.
298
00:12:12,966 --> 00:12:14,996
They eat that up.
299
00:12:15,102 --> 00:12:16,902
Is that wrong?
300
00:12:17,004 --> 00:12:19,444
I didn't know that
these people were murderers.
301
00:12:19,539 --> 00:12:21,439
Where did you imagine
the bodies came from?
302
00:12:21,541 --> 00:12:23,181
Oh, damn, that's
a good question.
303
00:12:23,276 --> 00:12:25,706
Uh, grave robbers.
304
00:12:25,813 --> 00:12:28,023
The morgue.
I don't know.
305
00:12:28,115 --> 00:12:31,045
I just watch their performances.
306
00:12:31,151 --> 00:12:33,451
That's all I know
about them.
307
00:12:37,190 --> 00:12:38,790
(car alarm chirps)
308
00:12:38,892 --> 00:12:40,532
Philip Guerrero.
309
00:12:40,627 --> 00:12:44,257
FBI Special Agent Rand,
Special Agent Blye, NCIS.
310
00:12:44,364 --> 00:12:46,474
Special agents?
311
00:12:46,566 --> 00:12:48,736
Is this about
the young lady in 2-B?
312
00:12:48,836 --> 00:12:50,066
Yeah, Staci Campbell.
313
00:12:50,170 --> 00:12:54,410
Yeah. She was a good tenant.
Nice girl.
314
00:12:54,507 --> 00:12:56,107
We know you've answered
these questions already,
315
00:12:56,209 --> 00:12:58,749
but could you tell us
again what you saw?
316
00:12:58,846 --> 00:13:00,076
Maybe you'll
remember details
317
00:13:00,180 --> 00:13:01,610
that may help us
figure out who killed her.
318
00:13:01,714 --> 00:13:04,854
(scoffs)
Look, I only saw Mike and Staci
319
00:13:04,952 --> 00:13:07,552
walking into the courtyard
together, that's it.
320
00:13:07,654 --> 00:13:09,824
They were talking.
They seemed fine.
321
00:13:09,923 --> 00:13:11,623
Could you hear what
they were saying?
322
00:13:11,724 --> 00:13:14,334
Yeah. They were talking about
how the delivery people
323
00:13:14,427 --> 00:13:16,657
leave too many menus
at the mailboxes.
324
00:13:16,763 --> 00:13:17,733
Did anybody else see them?
325
00:13:17,831 --> 00:13:21,231
(exhales)
Not that I know of.
326
00:13:21,334 --> 00:13:22,804
How about any other friends?
327
00:13:22,903 --> 00:13:24,503
Someone else in the building
we could talk to?
328
00:13:24,604 --> 00:13:26,274
Nah, they both kept to thems...
329
00:13:26,373 --> 00:13:28,183
Oh, I mean,
there's Mrs. Jeffries.
330
00:13:28,275 --> 00:13:31,335
I'm sorry, Mrs. Jeffries?
His wife?
331
00:13:31,444 --> 00:13:33,054
No, Mike's mother.
332
00:13:33,146 --> 00:13:36,316
She moved in with him...
last month?
333
00:13:36,416 --> 00:13:37,316
She's an invalid.
334
00:13:37,417 --> 00:13:39,447
Had a partial stroke.
335
00:13:44,457 --> 00:13:46,227
She's a nice lady.
336
00:13:46,326 --> 00:13:48,026
I bring her food deliveries
from time to time.
337
00:13:48,128 --> 00:13:49,858
That's very thoughtful of you.
338
00:13:49,963 --> 00:13:53,133
Mrs. Jeffries?
339
00:13:57,137 --> 00:13:58,307
Her room's way in the back.
340
00:13:58,405 --> 00:13:59,935
She might not be able
to hear us.
341
00:14:00,040 --> 00:14:02,080
Well, if she's by herself,
maybe you should check on her.
342
00:14:02,175 --> 00:14:04,575
Yeah, right. Of course.
343
00:14:04,677 --> 00:14:05,877
Mm-hmm.
344
00:14:09,349 --> 00:14:12,119
Mrs. Jeffries?
345
00:14:12,219 --> 00:14:14,419
Mrs. Jeffries?
Hey, guys. Any luck?
346
00:14:14,521 --> 00:14:16,991
Negative. Look, we know
that they've been using
347
00:14:17,090 --> 00:14:18,930
the dark web to sell
tickets to their shows.
348
00:14:19,026 --> 00:14:21,826
All the money leads
to offshore accounts,
349
00:14:21,929 --> 00:14:23,059
which are all
350
00:14:23,163 --> 00:14:25,203
pretty much dead ends.
351
00:14:25,298 --> 00:14:27,128
(gasping)
Mr. Guerrero.
352
00:14:27,234 --> 00:14:29,304
Kens!
Yep.
353
00:14:38,811 --> 00:14:40,851
(sniffs)
354
00:14:45,418 --> 00:14:46,688
Mrs. Jeffries?
355
00:14:46,786 --> 00:14:48,786
Ma'am?
356
00:14:51,824 --> 00:14:52,964
Don't breathe in.
357
00:15:06,406 --> 00:15:08,836
Hey, guys, so,
due to the health hazard,
358
00:15:08,942 --> 00:15:11,412
LAPD has finished
clearing out the complex.
359
00:15:11,511 --> 00:15:13,551
All residents have been
temporarily relocated.
360
00:15:13,646 --> 00:15:15,976
Are you sure that you
and Agent Rand are okay?
361
00:15:16,083 --> 00:15:18,053
Yeah. As soon as we
smelled the vapor,
362
00:15:18,151 --> 00:15:19,291
we didn't breathe in.
363
00:15:19,386 --> 00:15:20,716
Guerrero, however,
took a big hit
364
00:15:20,820 --> 00:15:22,290
on those sulfuric
acid fumes,
365
00:15:22,389 --> 00:15:24,019
so the medic is
taking a look at him.
366
00:15:24,124 --> 00:15:25,364
We think it's the mom?
367
00:15:25,458 --> 00:15:27,358
It seems to be,
368
00:15:27,460 --> 00:15:30,200
but we have to wait
for that positive ID.
369
00:15:30,297 --> 00:15:31,997
Sulfuric acid is easy to get.
370
00:15:32,099 --> 00:15:33,099
It'll be impossible to trace.
371
00:15:33,200 --> 00:15:35,700
Okay. What else do we have?
372
00:15:35,802 --> 00:15:37,472
Uh, we know that
the Stitchers
373
00:15:37,570 --> 00:15:39,440
frequently bought
their identities
374
00:15:39,539 --> 00:15:41,639
on the dark web,
but we have no idea
375
00:15:41,741 --> 00:15:43,881
where those IDs originated.
376
00:15:43,977 --> 00:15:45,147
What about the crypto?
377
00:15:45,245 --> 00:15:48,115
Same. The problem is,
the dark web is
378
00:15:48,215 --> 00:15:49,975
a vast chasm of
seemingly endless
379
00:15:50,083 --> 00:15:51,323
repetitive data.
380
00:15:51,418 --> 00:15:52,948
So unless we have
a clear starting point,
381
00:15:53,053 --> 00:15:54,453
this could take days.
382
00:15:54,554 --> 00:15:55,994
Which we don't have.
383
00:15:56,089 --> 00:15:58,659
And these guys don't stay
in the same place very long.
384
00:15:58,758 --> 00:16:01,088
Pretty sure it's Mrs. Jeffries.
385
00:16:01,194 --> 00:16:02,534
We found her titanium knee.
386
00:16:02,629 --> 00:16:05,829
All right, people,
what are we thinking here?
387
00:16:05,932 --> 00:16:08,802
Maybe she knew something that
would incriminate her son,
388
00:16:08,901 --> 00:16:09,871
so he killed her.
389
00:16:09,969 --> 00:16:11,499
Ultimately,
that might not track,
390
00:16:11,604 --> 00:16:13,374
unless he had an accomplice.
391
00:16:13,473 --> 00:16:15,613
But given the lack
of corrosion in the tub
392
00:16:15,708 --> 00:16:17,378
and the amount
of remaining tissue,
393
00:16:17,477 --> 00:16:18,977
this is less than 12 hours old.
394
00:16:19,079 --> 00:16:21,249
So Jeffries couldn't
have done it.
395
00:16:21,348 --> 00:16:22,678
He would already be in custody.
396
00:16:22,782 --> 00:16:25,252
All right, let's talk
to Jeffries
397
00:16:25,352 --> 00:16:26,822
about his mother's murder
398
00:16:26,919 --> 00:16:29,219
and gauge his reaction
to the news.
399
00:16:29,322 --> 00:16:30,562
On it.
400
00:16:40,467 --> 00:16:43,137
Oh, good, three of you.
401
00:16:43,236 --> 00:16:45,636
Must be my lucky day.
402
00:16:45,738 --> 00:16:47,038
Tell us about your mother.
403
00:16:47,140 --> 00:16:48,810
Why? What about her?
404
00:16:48,908 --> 00:16:50,278
When's the last time
you saw her?
405
00:16:50,377 --> 00:16:52,407
Well, obviously before this.
406
00:16:52,512 --> 00:16:54,412
We know she has
health problems.
407
00:16:54,514 --> 00:16:57,024
She had a stroke.
408
00:16:57,117 --> 00:16:59,947
Why do you suddenly care
so much about my mom?
409
00:17:00,053 --> 00:17:01,453
You never mentioned her.
410
00:17:01,554 --> 00:17:02,864
She's sick, she's old.
411
00:17:02,955 --> 00:17:04,785
Seems like you would
have somebody looking
412
00:17:04,891 --> 00:17:06,531
after her while
you're here.
413
00:17:06,626 --> 00:17:08,856
Did she say something
to you?
414
00:17:08,961 --> 00:17:10,631
She's dead, Mike.
415
00:17:10,730 --> 00:17:15,600
Somebody tried to melt her
in a tub filled with acid.
416
00:17:15,702 --> 00:17:18,812
What?
Is that true?
417
00:17:18,905 --> 00:17:20,465
Yeah.
418
00:17:21,708 --> 00:17:23,608
Do you know who'd
want to hurt her?
419
00:17:23,710 --> 00:17:25,450
This is your fault.
420
00:17:25,545 --> 00:17:27,305
You guys, you did this.
421
00:17:27,414 --> 00:17:29,124
We had nothing
to do with this.
422
00:17:29,216 --> 00:17:30,116
He did.
423
00:17:31,718 --> 00:17:33,218
Look, you...
you don't get it.
424
00:17:33,320 --> 00:17:36,790
These guys are gonna know
the Feds went to that location.
425
00:17:36,889 --> 00:17:38,929
They're gonna know
they got the location
426
00:17:39,025 --> 00:17:40,755
from one of us.
427
00:17:40,860 --> 00:17:43,500
There are very few people
that know the time and place
428
00:17:43,596 --> 00:17:44,756
of these performances.
429
00:17:44,864 --> 00:17:46,134
I'm probably the only one
on the list
430
00:17:46,233 --> 00:17:48,303
that bought a seat
that didn't show up.
431
00:17:48,401 --> 00:17:49,571
So then they
kill your mom?
432
00:17:49,669 --> 00:17:51,139
Mike, that doesn't
make any sense.
433
00:17:51,238 --> 00:17:55,338
I wasn't there.
She was.
434
00:17:55,442 --> 00:17:57,212
I mean, maybe she saw
their faces,
435
00:17:57,310 --> 00:17:59,650
or maybe it was retribution.
436
00:17:59,746 --> 00:18:01,246
I mean, they have to figure
that I'm the one
437
00:18:01,348 --> 00:18:02,518
that gave up the location.
438
00:18:02,615 --> 00:18:04,145
Or she knew you
murdered Staci Campbell,
439
00:18:04,251 --> 00:18:05,991
and you thought she was
gonna tell the police,
440
00:18:06,085 --> 00:18:07,745
and so you paid somebody
to turn her into
441
00:18:07,854 --> 00:18:09,024
a puddle of melted butter.
442
00:18:09,122 --> 00:18:12,162
You can believe
whatever you want.
443
00:18:12,259 --> 00:18:15,359
But I need protection
from these people.
444
00:18:15,462 --> 00:18:18,632
They're gonna kill me.
445
00:18:18,731 --> 00:18:21,131
I'll give you the location
on the dark web
446
00:18:21,234 --> 00:18:24,204
where you can find the
information about their shows.
447
00:18:24,304 --> 00:18:26,814
Really?
JEFFRIES:
Yes.
448
00:18:27,774 --> 00:18:29,784
But you have to protect me.
449
00:18:30,310 --> 00:18:31,780
Yeah.
450
00:18:47,126 --> 00:18:49,326
(keyboard clattering)
(computer beeps)
451
00:18:49,429 --> 00:18:52,429
All right, the address that
Jeffries sent us is legit.
452
00:18:52,532 --> 00:18:55,032
So, this is the site
where the Stitchers
453
00:18:55,134 --> 00:18:58,274
promote their "art"
and receive crypto?
454
00:18:58,371 --> 00:18:59,911
Yeah, but it's wiped clean now.
455
00:19:00,006 --> 00:19:02,436
Yeah, but the good news is,
once information is out
456
00:19:02,542 --> 00:19:05,112
on the dark web,
it spreads and multiplies.
457
00:19:05,212 --> 00:19:06,452
So regardless of how well
458
00:19:06,546 --> 00:19:07,706
they think they covered
their tracks,
459
00:19:07,814 --> 00:19:09,824
now we have their
encrypted email service.
460
00:19:09,916 --> 00:19:12,216
Which gives us the ability
to search the dark web
461
00:19:12,319 --> 00:19:14,489
for the new forum they move
information to.
462
00:19:14,587 --> 00:19:16,417
So, even if they
move again,
463
00:19:16,523 --> 00:19:18,593
forum to forum,
we'll be able to track them.
464
00:19:18,691 --> 00:19:19,931
Exactly.
KENSI: Hey.
465
00:19:20,026 --> 00:19:22,356
Hey, Kens.
466
00:19:22,462 --> 00:19:25,302
We are close. Should have
something for you soon.
467
00:19:25,398 --> 00:19:26,728
Got it. Uh, I just
sent you a picture
468
00:19:26,833 --> 00:19:28,773
that the coroner took
of Michael Jeffries' mother.
469
00:19:28,868 --> 00:19:31,698
What the hell am I looking at?
470
00:19:31,804 --> 00:19:33,514
KENSI:
So, that would be
471
00:19:33,606 --> 00:19:36,106
Mrs. Jeffries' right forearm.
472
00:19:36,209 --> 00:19:37,509
According to the coroner,
473
00:19:37,610 --> 00:19:39,110
her right hand was sawed off
474
00:19:39,212 --> 00:19:40,612
with a serrated blade.
475
00:19:40,713 --> 00:19:42,583
He said it happened before
she was put into the acid.
476
00:19:42,682 --> 00:19:44,922
DEEKS:
Well, that's
the Stitchers' M.O.
477
00:19:45,017 --> 00:19:46,717
Jeffries could be
telling the truth.
478
00:19:46,819 --> 00:19:48,119
He might be the target.
479
00:19:48,221 --> 00:19:50,291
His mom could have been
collateral damage.
480
00:19:50,390 --> 00:19:52,290
I found the Stitchers'
new forum.
481
00:19:52,392 --> 00:19:53,862
ROUNTREE:
What is that?
482
00:19:53,960 --> 00:19:55,560
FATIMA:
A live stream.
483
00:19:55,662 --> 00:19:58,102
It's gonna start soon
but it's password-protected.
484
00:19:58,197 --> 00:19:59,627
Let me work on this.
485
00:19:59,732 --> 00:20:01,702
Oh, geez, this is how they're
making all their money.
486
00:20:01,801 --> 00:20:03,001
And it's not just
the live audience.
487
00:20:03,102 --> 00:20:04,942
They're selling this
all over the world.
488
00:20:05,037 --> 00:20:07,567
Cracked the password.
Live stream's up.
489
00:20:07,674 --> 00:20:10,084
Looks like it still
hasn't started.
490
00:20:10,176 --> 00:20:11,376
We got an address?
491
00:20:11,478 --> 00:20:13,348
Abandoned theater complex
in Woodland Hills.
492
00:20:13,446 --> 00:20:14,576
Address is on your phones.
493
00:20:14,681 --> 00:20:15,751
All right,
we'll meet you there.
494
00:20:15,848 --> 00:20:17,018
(computer beeps)
ROUNTREE: Oh, no.
495
00:20:17,116 --> 00:20:19,016
KILBRIDE:
What is it, Agent Rountree?
496
00:20:19,118 --> 00:20:20,748
Level three domestic
terrorist warning.
497
00:20:20,853 --> 00:20:22,863
What?
Intel coming in about
a possible attack
498
00:20:22,955 --> 00:20:25,085
in San Pedro regarding
an OSP case.
499
00:20:25,191 --> 00:20:28,701
Like I said, assets will have
to come back to the office.
500
00:20:28,795 --> 00:20:31,125
Who's gonna deal with this?
501
00:20:31,230 --> 00:20:33,830
I got it. I got it. Go.
Go quickly. Go.
502
00:20:33,933 --> 00:20:36,173
You sure?
Go. Yeah.
503
00:20:49,482 --> 00:20:51,522
(tires screech)
504
00:20:52,319 --> 00:20:54,389
We have to get everyone
in position.
505
00:20:54,487 --> 00:20:55,957
AGENT:
You heard her.
506
00:20:56,055 --> 00:20:57,315
SWAT's on the way, but they're
still 30 minutes out.
507
00:20:57,424 --> 00:21:00,894
Well, we can't wait.
Let's go.
All right.
508
00:21:09,602 --> 00:21:11,802
Do we know which theater?
Uh, no.
509
00:21:11,904 --> 00:21:13,544
How many theaters are there?
Sixteen.
510
00:21:13,640 --> 00:21:16,180
Great.
All right, looks like
we got to split up.
511
00:21:17,377 --> 00:21:19,347
(whispering)
512
00:21:25,718 --> 00:21:28,658
Okay, we'll take five.
I got six.
513
00:21:49,041 --> 00:21:51,411
This place is huge,
there's too many places to hide.
514
00:21:51,511 --> 00:21:52,751
RAND (over comm):
They could be anywhere.
515
00:21:52,845 --> 00:21:54,445
Comms aren't great in here.
516
00:21:54,547 --> 00:21:56,417
Stay alert.
517
00:22:13,366 --> 00:22:16,836
PLAGUE DOCTOR:
Today will be the Harvest.
518
00:22:18,104 --> 00:22:21,844
This is where we acquire
our raw materials,
519
00:22:21,941 --> 00:22:26,481
and enjoy a moment
witnessing the razor's edge
520
00:22:26,579 --> 00:22:28,879
between life and death.
521
00:22:28,981 --> 00:22:31,581
I found them. Theater eight.
522
00:22:31,684 --> 00:22:33,724
KENSI: One minute away.
COLLINS: Coming to you.
523
00:22:33,820 --> 00:22:37,920
PLAGUE DOCTOR:
...does not come simply
from my motivational tools.
524
00:22:38,024 --> 00:22:42,664
No, the real secret is
enabling this man
525
00:22:42,762 --> 00:22:47,002
to bear witness
to his own suffering
526
00:22:47,099 --> 00:22:50,769
for as long as humanly possible.
(gunshot)
527
00:22:50,870 --> 00:22:53,770
Who is that?
Hold your fire.
528
00:22:53,873 --> 00:22:55,813
Federal agents.
Do not move!
529
00:22:55,908 --> 00:22:58,378
(panicked shouting)
530
00:22:58,478 --> 00:23:01,348
FBI. Do not move!
531
00:23:04,917 --> 00:23:07,487
Freeze!
Hands above your head.
532
00:23:07,587 --> 00:23:10,017
Drop the knife.
533
00:23:13,125 --> 00:23:14,485
(grunts)
534
00:23:15,528 --> 00:23:16,898
(pained groan)
535
00:23:19,466 --> 00:23:21,196
I need an EMT
outside theater eight.
536
00:23:21,300 --> 00:23:23,070
I'm fine. Al Barrington.
DISPATCHER: Copy that.
537
00:23:23,169 --> 00:23:25,169
That way.
All right, I got it.
538
00:23:38,417 --> 00:23:40,787
(clacking nearby)
539
00:23:47,393 --> 00:23:49,263
Easy, easy, easy.
540
00:23:49,361 --> 00:23:51,261
Son of a bitch.
541
00:23:53,933 --> 00:23:56,873
Hallway's clear.
542
00:24:18,625 --> 00:24:20,325
(indistinct radio chatter)
(man crying)
543
00:24:20,426 --> 00:24:22,896
You're okay.
You're gonna be okay.
544
00:24:22,995 --> 00:24:24,895
Get him some water, blankets.
545
00:24:24,997 --> 00:24:26,867
We're gonna need to
question him.
546
00:24:26,966 --> 00:24:28,966
(radio chatter continues)
547
00:24:38,144 --> 00:24:41,314
We got Bobby Griffin.
He's dead.
548
00:24:41,413 --> 00:24:43,453
RAND:
I'm still trying to figure out
who shot him.
549
00:24:45,818 --> 00:24:48,288
(loud clattering)
550
00:24:55,061 --> 00:24:56,861
Federal agent!
551
00:25:00,366 --> 00:25:01,926
Stand up.
552
00:25:04,604 --> 00:25:07,714
Hands where I can
see them. Up.
553
00:25:07,807 --> 00:25:09,577
Take off your mask.
554
00:25:15,481 --> 00:25:17,751
Cindy Ferguson.
555
00:25:17,850 --> 00:25:20,090
Long time no see.
556
00:25:22,521 --> 00:25:23,621
Turn around.
557
00:25:28,060 --> 00:25:30,430
Right hand behind
your back, now.
558
00:25:32,565 --> 00:25:35,565
(handcuffs clicking)
559
00:25:36,903 --> 00:25:40,373
You're not getting
away... again.
560
00:25:49,582 --> 00:25:53,452
Hey, federal agent!
Do not move.
561
00:25:54,687 --> 00:25:55,857
You're Justin Tucker.
562
00:25:55,955 --> 00:25:57,955
I know who you are.
This is over.
563
00:25:59,225 --> 00:26:01,525
Drop the knife.
564
00:26:01,628 --> 00:26:03,858
That's suicide, man,
you know that.
565
00:26:03,963 --> 00:26:06,073
(elevator chimes)
566
00:26:06,165 --> 00:26:08,735
Drop the knife.
567
00:26:08,835 --> 00:26:10,335
Hey!
568
00:26:12,038 --> 00:26:14,508
Ah...
(grunts)
569
00:26:14,607 --> 00:26:16,607
Damn it.
570
00:26:16,709 --> 00:26:19,009
I've got Justin Tucker
going down the east elevator.
571
00:26:19,111 --> 00:26:20,281
Is anyone down there?
572
00:26:20,379 --> 00:26:21,579
COLLINS:
I've got eyes on the elevator.
573
00:26:21,681 --> 00:26:23,221
He's got a knife.
Proceed with caution.
574
00:26:23,315 --> 00:26:26,345
(elevator alarm bell ringing)
575
00:26:26,452 --> 00:26:28,152
Guys, he just stopped
the elevator between floors.
576
00:26:28,254 --> 00:26:30,594
RAND:
Coming to you. Copy.
577
00:26:39,165 --> 00:26:40,695
(creaking nearby)
578
00:26:42,735 --> 00:26:45,965
This is FBI Agent Collins.
579
00:26:48,207 --> 00:26:51,577
Justin Tucker,
we know who you are.
580
00:26:51,678 --> 00:26:52,978
This is over.
581
00:26:53,079 --> 00:26:55,049
There are federal agents
on every floor.
582
00:26:55,147 --> 00:26:57,017
Just bring the elevator back.
583
00:26:57,116 --> 00:26:59,046
Not coming out.
584
00:26:59,151 --> 00:27:00,491
I-I want a cell phone.
585
00:27:00,586 --> 00:27:02,986
What do you want
a cell phone for?
586
00:27:03,089 --> 00:27:05,459
I want to speak to Vincent.
587
00:27:05,557 --> 00:27:07,587
Who's Vincent?
588
00:27:07,694 --> 00:27:10,904
Vincent is the last
living great master.
589
00:27:10,997 --> 00:27:12,727
You know what he's
talking about?
590
00:27:12,832 --> 00:27:14,702
Mm-mm.
591
00:27:22,208 --> 00:27:24,838
COLLINS (over comm):
Agent down! Agent down!
592
00:27:24,944 --> 00:27:26,284
Collins, is that you?
593
00:27:26,378 --> 00:27:28,378
(static crackling)
594
00:27:28,480 --> 00:27:31,150
If you can hear me,
I'm coming for you.
595
00:27:33,285 --> 00:27:35,685
Collins!
I'm here.
596
00:27:35,788 --> 00:27:37,218
Geez, you okay?
597
00:27:37,323 --> 00:27:39,233
It was Barrington.
598
00:27:39,325 --> 00:27:40,885
He hit me in the head.
599
00:27:40,993 --> 00:27:42,393
Cut my neck.
600
00:27:42,494 --> 00:27:44,404
Uh, we got a knife wound.
I need medical assistance.
601
00:27:44,496 --> 00:27:46,496
(static crackling)
Come on.
602
00:27:46,598 --> 00:27:48,738
Hello?!
603
00:27:48,835 --> 00:27:50,095
The comms aren't working.
604
00:27:50,202 --> 00:27:51,402
These walls must be
blocking the signal.
605
00:27:51,503 --> 00:27:53,413
I'm okay.
He took off that way.
606
00:27:53,505 --> 00:27:54,365
Get him.
607
00:27:54,473 --> 00:27:55,673
I'm okay.
Are you sure?
608
00:27:55,775 --> 00:27:57,675
Yeah. Go, go, go.
609
00:28:00,279 --> 00:28:02,309
Barrington!
610
00:28:06,652 --> 00:28:08,622
Damn it.
611
00:28:09,455 --> 00:28:12,255
Albert Barrington...
612
00:28:12,358 --> 00:28:15,088
this is NCIS.
613
00:28:15,194 --> 00:28:16,804
It's over.
614
00:28:20,900 --> 00:28:23,440
Give yourself up.
615
00:28:23,535 --> 00:28:25,465
Come on, Al, it's done.
616
00:28:35,614 --> 00:28:38,254
Oh, you got to be kidding me.
617
00:28:41,153 --> 00:28:42,523
(breathing heavily)
618
00:28:42,621 --> 00:28:44,061
Barrington!
619
00:28:44,156 --> 00:28:47,086
This Vincent,
does he have a last name?
620
00:28:47,193 --> 00:28:49,203
(laughs)
I'm not telling you that.
621
00:28:49,295 --> 00:28:51,795
I just need to speak to him.
622
00:28:51,898 --> 00:28:54,368
Okay, look, I'm not gonna send
anybody else in there.
623
00:28:54,466 --> 00:28:56,536
I already have
a wounded agent.
624
00:28:56,635 --> 00:28:59,235
Yeah, I hear you.
625
00:28:59,338 --> 00:29:01,068
Give me a minute.
Let me talk to Deeks.
626
00:29:01,173 --> 00:29:02,913
Well, you know where I'll be.
627
00:29:03,009 --> 00:29:04,539
(indistinct chatter)
628
00:29:04,643 --> 00:29:07,483
Okay, Alexander,
do you recognize him?
629
00:29:08,314 --> 00:29:10,424
Yeah, he was there, too.
630
00:29:11,984 --> 00:29:15,124
He held me down while the
two other guys cuffed me.
631
00:29:18,124 --> 00:29:21,034
What about her?
632
00:29:21,127 --> 00:29:22,587
Yeah, she was there.
633
00:29:22,694 --> 00:29:25,534
He's identified all of them. Wait.
634
00:29:25,631 --> 00:29:28,671
Wait, you don't have a photo
of the main guy?
635
00:29:28,767 --> 00:29:31,567
I'm sorry, there was
someone else there?
636
00:29:31,670 --> 00:29:34,410
Yeah.
637
00:29:34,506 --> 00:29:38,206
Yeah. Whoever he was,
he was in charge.
638
00:29:41,047 --> 00:29:43,917
I swear I thought I heard
one of them call him "Master."
639
00:29:44,016 --> 00:29:46,286
Master? What did he look like?
640
00:29:48,187 --> 00:29:49,587
I just heard his voice.
641
00:29:49,688 --> 00:29:53,458
Tucker keeps asking to talk
to a guy named Vincent.
642
00:29:53,559 --> 00:29:55,029
Says he's the last
great master.
643
00:29:55,127 --> 00:29:56,297
What about Cindy Ferguson?
644
00:29:56,395 --> 00:29:57,955
FBI's taking her back
to the boatshed.
645
00:29:58,064 --> 00:29:59,334
But I'm gonna ask her about
this great master Vincent guy,
646
00:29:59,431 --> 00:30:00,501
see what she says.
647
00:30:00,599 --> 00:30:02,099
It's definitely worth a shot.
648
00:30:02,201 --> 00:30:04,071
All right, we'll see if we can
find Albert Barrington.
649
00:30:04,170 --> 00:30:05,300
If not, we'll head back.
650
00:30:05,404 --> 00:30:07,274
Got it. See you guys
in a minute.
651
00:30:08,307 --> 00:30:11,237
I think I've got him
coming up. Good.
652
00:30:12,144 --> 00:30:13,454
It's been five minutes.
653
00:30:13,545 --> 00:30:16,415
Do we have a deal?
654
00:30:16,515 --> 00:30:18,575
You're giving me a guarantee?
655
00:30:18,684 --> 00:30:21,854
Yes. You come out,
we take you into custody,
656
00:30:21,954 --> 00:30:23,194
you can call Vincent.
657
00:30:23,289 --> 00:30:26,689
I promise, Justin.
I don't lie.
658
00:30:29,661 --> 00:30:31,731
Okay.
659
00:30:33,665 --> 00:30:36,795
(elevator bell ringing, dings)
660
00:30:40,907 --> 00:30:42,307
Drop the knife, Justin.
661
00:30:52,384 --> 00:30:53,494
I said drop the knife.
662
00:30:53,585 --> 00:30:55,745
Come on, Justin,
you're surrounded.
663
00:30:55,854 --> 00:30:57,524
Drop the knife.
664
00:30:59,491 --> 00:31:01,161
No!
No!
665
00:31:01,260 --> 00:31:04,500
We need an EMT at the elevator,
second floor, now.
666
00:31:04,596 --> 00:31:06,366
DISPATCHER:
Copy that.
667
00:31:21,313 --> 00:31:23,323
Remember me?
668
00:31:24,683 --> 00:31:27,053
I don't remember
insignificant people.
669
00:31:27,153 --> 00:31:28,123
(chuckles)
670
00:31:28,220 --> 00:31:30,320
You know who's insignificant?
671
00:31:30,422 --> 00:31:31,892
People who spend
their entire lives
672
00:31:31,991 --> 00:31:34,531
in a twelve-by-seven cement box
with a four-inch window.
673
00:31:34,626 --> 00:31:36,756
And that's about to be you.
674
00:31:39,131 --> 00:31:43,941
Imagination can turn that box
into the Grand Canyon,
675
00:31:44,036 --> 00:31:47,566
or the Palace at Versailles.
676
00:31:50,776 --> 00:31:52,606
I want to know about
Michael Jeffries.
677
00:31:52,711 --> 00:31:54,481
How long has he been
working with you?
678
00:31:54,580 --> 00:31:58,220
I don't know who that is.
679
00:31:58,317 --> 00:32:02,417
But let me ask you a question.
680
00:32:02,521 --> 00:32:04,491
Okay, shoot.
681
00:32:04,590 --> 00:32:07,030
CINDY: Is talking to you
worth my time?
682
00:32:07,126 --> 00:32:10,256
Or is it just taking up space
in my head
683
00:32:10,362 --> 00:32:14,102
that could be used for more
creative and beautiful thoughts?
684
00:32:14,200 --> 00:32:17,600
She's not gonna give us
anything, she's too committed.
685
00:32:17,703 --> 00:32:20,313
Hmm.
CINDY:
You simply don't know art.
686
00:32:20,406 --> 00:32:21,766
What are you gonna do
with Jeffries?
687
00:32:21,873 --> 00:32:23,543
Not much.
We got nothing to hold him.
688
00:32:23,642 --> 00:32:26,382
Good news is Jeffries' lawyer
is still asking
689
00:32:26,478 --> 00:32:27,878
we put him into
witness protection.
690
00:32:27,980 --> 00:32:30,150
That's the next best thing
besides having him in custody.
691
00:32:30,249 --> 00:32:31,649
CINDY:
That is your job.
692
00:32:31,750 --> 00:32:34,320
What about
your Domestic Terrorist alert?
693
00:32:34,420 --> 00:32:35,650
They just needed
some case information.
694
00:32:35,754 --> 00:32:37,424
It's all taken care of.
695
00:32:38,757 --> 00:32:40,527
What is it?
696
00:32:43,129 --> 00:32:45,329
I'd like another shot at her.
697
00:32:45,431 --> 00:32:47,871
Something's not right.
698
00:32:48,667 --> 00:32:51,037
I love it
when he gets that look.
699
00:32:52,038 --> 00:32:53,868
I remember you.
700
00:32:53,972 --> 00:32:57,482
Oh, the three of us,
back together again.
701
00:32:57,576 --> 00:32:59,546
How's the car?
702
00:32:59,645 --> 00:33:01,405
Get a good repair shop?
703
00:33:01,513 --> 00:33:03,423
See what I've been
dealing with?
704
00:33:03,515 --> 00:33:05,115
Let me talk to her.
705
00:33:05,217 --> 00:33:06,547
Oh, please do.
(scoffs)
706
00:33:06,652 --> 00:33:10,022
But it was going so well.
707
00:33:10,122 --> 00:33:12,362
(clears throat)
708
00:33:13,559 --> 00:33:16,229
(sighs)
So...
709
00:33:16,328 --> 00:33:18,658
Special Agent Sam Hanna.
710
00:33:18,764 --> 00:33:20,434
And I'm here to inform you
711
00:33:20,532 --> 00:33:22,232
because of your lack
of cooperation,
712
00:33:22,334 --> 00:33:24,574
we're going to be turning you
over to the FBI for processing.
713
00:33:24,670 --> 00:33:27,410
I was never going
to cooperate with you.
We know.
714
00:33:27,506 --> 00:33:29,406
Because you're stupid.
715
00:33:30,209 --> 00:33:31,509
You know
716
00:33:31,610 --> 00:33:33,710
who isn't stupid?
717
00:33:33,812 --> 00:33:35,512
Vincent.
718
00:33:36,315 --> 00:33:38,475
That's right.
We got him.
719
00:33:38,584 --> 00:33:40,594
Right now,
he's telling the FBI
720
00:33:40,686 --> 00:33:43,116
everything they need
to know about you.
721
00:33:43,222 --> 00:33:45,692
For everything he says,
he gets time off his sentence,
722
00:33:45,791 --> 00:33:48,861
and puts you behind bars
for the rest of your life.
723
00:33:48,960 --> 00:33:51,060
You don't have him in custody.
724
00:33:51,163 --> 00:33:52,463
You never will.
725
00:33:52,564 --> 00:33:55,934
Sorry. Done deal. We got him.
726
00:33:56,034 --> 00:33:57,944
Doesn't matter.
727
00:33:58,036 --> 00:33:59,406
He's a great master.
728
00:33:59,505 --> 00:34:01,305
SAM:
Is he your master?
729
00:34:01,407 --> 00:34:03,307
Help me understand this.
730
00:34:03,409 --> 00:34:05,709
CINDY:
Nobody's my master.
731
00:34:05,811 --> 00:34:08,251
So, he's not your master.
732
00:34:08,347 --> 00:34:10,047
He's somebody else's master?
733
00:34:10,149 --> 00:34:12,879
Uh, what do you think we are...
some kind of a cheesy cult?
734
00:34:12,984 --> 00:34:14,654
I'm just
735
00:34:14,753 --> 00:34:16,493
a government employee.
Explain it to me.
736
00:34:16,588 --> 00:34:18,718
He's a great master,
737
00:34:18,824 --> 00:34:21,894
like Leonardo da Vinci,
738
00:34:21,993 --> 00:34:24,103
Michelangelo,
739
00:34:24,196 --> 00:34:26,466
Renoir, these humans
740
00:34:26,565 --> 00:34:27,825
who changed the world
741
00:34:27,933 --> 00:34:29,843
with their imagination
and a pencil.
742
00:34:29,935 --> 00:34:33,905
So Vincent is a master artist?
743
00:34:34,005 --> 00:34:37,205
Yeah, Vincent,
like Vincent van Gogh.
744
00:34:37,309 --> 00:34:40,779
Uh... You know?
745
00:34:43,249 --> 00:34:44,949
Yeah.
746
00:34:45,050 --> 00:34:47,150
He's the great master
behind the bodies.
747
00:34:47,253 --> 00:34:48,893
It's his vision.
748
00:34:48,987 --> 00:34:52,117
We're just his apprentices,
learning the art.
749
00:34:52,924 --> 00:34:56,134
The art
of sewing bodies together?
750
00:34:56,228 --> 00:34:58,058
(sighs)
751
00:34:58,164 --> 00:35:00,234
God. Isn't it beautiful?
752
00:35:02,868 --> 00:35:06,268
If not beautiful,
at least affecting, right?
753
00:35:06,372 --> 00:35:08,272
You have
to acknowledge that.
754
00:35:08,374 --> 00:35:10,344
(scoffs)
Oh, you're right.
755
00:35:10,442 --> 00:35:12,382
I'll never forget it.
756
00:35:12,478 --> 00:35:15,248
Nobody will.
757
00:35:15,347 --> 00:35:17,117
Ever.
758
00:35:18,517 --> 00:35:22,787
Through his art,
Vincent made us immortal.
759
00:35:23,855 --> 00:35:26,585
In a sense, he made us gods.
760
00:35:29,461 --> 00:35:32,131
We would die for him.
761
00:35:46,245 --> 00:35:49,745
I got to tell you, Pop,
this meal was great.
762
00:35:49,848 --> 00:35:52,478
(laughs)
Figure my cooking'll
give you a reason
763
00:35:52,584 --> 00:35:53,824
to keep me around.
764
00:35:53,919 --> 00:35:55,389
There's a fight tonight.
765
00:35:55,487 --> 00:35:56,957
WBA middleweight championship.
You want to watch it?
766
00:35:57,055 --> 00:35:59,185
(Raymond sighs)
(horn honking)
767
00:36:00,192 --> 00:36:01,762
Wonder who that is.
768
00:36:01,860 --> 00:36:04,130
Ah, that's Arkady,
but don't worry.
769
00:36:04,230 --> 00:36:05,760
I told him
he can't come inside.
770
00:36:05,864 --> 00:36:07,034
What's he doing here?
771
00:36:07,132 --> 00:36:08,502
Well, he's coming
to pick me up.
772
00:36:08,600 --> 00:36:11,200
Taking me to poker
night. (laughs)
773
00:36:13,004 --> 00:36:15,114
I assume
there's going to be drinking.
774
00:36:15,207 --> 00:36:17,437
Mm. Good whiskey,
I hope. (laughs)
775
00:36:17,543 --> 00:36:19,453
You want me
to be happy about it?
776
00:36:19,545 --> 00:36:21,505
Well, son, I-I-I...
777
00:36:21,613 --> 00:36:23,523
I-I'd think that you'd be happy
778
00:36:23,615 --> 00:36:26,415
that I have a friend,
somewhere to go.
779
00:36:26,518 --> 00:36:29,488
Perhaps even have a few laughs.
780
00:36:29,588 --> 00:36:31,488
Dad, I get it.
781
00:36:31,590 --> 00:36:34,530
I'm just doing the best I can
to take care of you.
782
00:36:34,626 --> 00:36:36,496
Yeah. Samuel,
783
00:36:36,595 --> 00:36:40,765
I don't know how long I have,
but I'm going to live it.
784
00:36:40,866 --> 00:36:44,236
As full a life as it can be.
785
00:36:48,006 --> 00:36:51,176
I want that, too.
Have fun, Dad.
786
00:36:51,277 --> 00:36:53,007
(laughs)
Thanks.
787
00:36:53,111 --> 00:36:57,521
Hey, um, you have any
extra cash, stake my game?
788
00:36:57,616 --> 00:36:59,116
A couple of hundred bucks
will do it.
789
00:36:59,217 --> 00:37:01,547
A couple hundred bucks on
my salary? Are you kidding me?
790
00:37:01,653 --> 00:37:03,023
(laughs)
791
00:37:03,121 --> 00:37:04,961
Come on, son.
I'm just messing with you.
792
00:37:05,056 --> 00:37:07,026
Yeah. Don't let
Arkady cheat you, huh?
793
00:37:07,125 --> 00:37:08,725
Please. (laughs)
794
00:37:20,205 --> 00:37:22,235
(phone ringing)
795
00:37:25,977 --> 00:37:27,877
SAM:
Hey. Thought you was on a plane.
796
00:37:27,979 --> 00:37:29,719
I just got to the airport.
797
00:37:29,815 --> 00:37:31,915
Listen, I think
we missed something.
798
00:37:32,017 --> 00:37:33,347
What?
799
00:37:33,452 --> 00:37:34,992
I just sent you
the preliminary autopsy report.
800
00:37:35,086 --> 00:37:37,916
The M.E. said
that given the blood lividity
801
00:37:38,023 --> 00:37:40,593
in Jeffries' mother,
she was dead at least 48 hours
802
00:37:40,692 --> 00:37:42,562
before she was put
in the acid bath.
803
00:37:42,661 --> 00:37:44,661
That's before
Jeffries was in custody.
804
00:37:44,763 --> 00:37:46,503
I think he killed his mother.
805
00:37:46,598 --> 00:37:48,898
And if Jeffries was the one
who cut off her hand...
806
00:37:49,000 --> 00:37:50,700
Then he's involved
with the Body Stitchers.
807
00:37:50,802 --> 00:37:52,672
Where is he now?
808
00:37:52,771 --> 00:37:54,241
Collins took him to a safe house
809
00:37:54,340 --> 00:37:56,170
in San Diego
for protective custody.
810
00:37:56,274 --> 00:37:58,044
You want to have
another conversation with him?
811
00:37:58,143 --> 00:38:00,183
Hell yeah. Let me know
when you talk to Collins.
812
00:38:00,278 --> 00:38:01,508
Of course.
813
00:38:01,613 --> 00:38:03,213
(sighs, clicks tongue)
814
00:38:04,115 --> 00:38:06,685
(line ringing)
FATIMA: Hey, Sam.
815
00:38:06,785 --> 00:38:09,145
Fatima. Look, I know it's late.
816
00:38:09,254 --> 00:38:10,824
It's okay. I'm up.
817
00:38:10,922 --> 00:38:12,992
Did you get the, uh, security
cameras around the theater yet?
818
00:38:13,091 --> 00:38:15,031
Kaleidoscope's still
working on it.
819
00:38:15,126 --> 00:38:16,926
I can log in
and see if we got a hit
820
00:38:17,028 --> 00:38:18,658
on Albert Barrington
exiting the theater?
821
00:38:18,764 --> 00:38:20,204
That'd be great.
822
00:38:20,298 --> 00:38:21,868
Is something wrong?
823
00:38:21,967 --> 00:38:23,737
I'm not sure. Just let me know
when you find something.
824
00:38:23,835 --> 00:38:25,095
Yeah, of course.
825
00:38:25,203 --> 00:38:27,343
All right.
826
00:38:30,308 --> 00:38:32,108
(vehicle departing)
827
00:38:32,210 --> 00:38:33,410
(door opens)
828
00:38:33,512 --> 00:38:35,582
Ooh.
829
00:38:35,681 --> 00:38:38,721
Hey. How'd it go?
(door closes)
830
00:38:40,519 --> 00:38:43,219
Dementia can eat my shorts.
831
00:38:46,157 --> 00:38:47,927
Have a good night, son.
832
00:38:48,026 --> 00:38:50,896
(laughing)
Good night, Pop.
833
00:38:50,996 --> 00:38:53,226
(phone chimes)
834
00:38:57,703 --> 00:39:00,273
FATIMA:
Kaleidoscope found this
security camera that showed
835
00:39:00,372 --> 00:39:03,172
Albert Barrington leaving
the theater out the back door.
836
00:39:03,274 --> 00:39:05,144
I'm zooming in.
837
00:39:06,478 --> 00:39:08,848
He has someone helping him.
838
00:39:08,947 --> 00:39:11,077
Someone wearing a dress shirt.
839
00:39:11,182 --> 00:39:13,282
I can't remember.
Does that shirt match any
840
00:39:13,385 --> 00:39:14,685
of the audience members?
841
00:39:14,786 --> 00:39:16,686
No. Now keep searching.
842
00:39:16,788 --> 00:39:18,658
Let me know
if you find anything else.
843
00:39:18,757 --> 00:39:21,127
You got it.
844
00:39:23,929 --> 00:39:26,499
DEEKS:
Albert Barrington?
845
00:39:26,598 --> 00:39:29,368
This is NCIS.
846
00:39:29,468 --> 00:39:31,498
It's over.
847
00:39:33,939 --> 00:39:35,909
He's gone.
848
00:39:36,007 --> 00:39:38,107
Let's move.
849
00:39:49,455 --> 00:39:51,815
(door opens)
850
00:39:53,358 --> 00:39:55,358
(door closes)
851
00:39:56,327 --> 00:39:59,297
The whole state's going
to be looking for us after this.
852
00:39:59,397 --> 00:40:01,927
The sooner we're out of here,
the better.
853
00:40:02,033 --> 00:40:04,243
I wrote
in your psychological profile
854
00:40:04,335 --> 00:40:06,535
that you're most likely headed
to Florida,
855
00:40:06,638 --> 00:40:08,368
to your hometown, Orlando.
856
00:40:08,474 --> 00:40:10,314
(sighs)
Don't worry about it.
857
00:40:10,408 --> 00:40:12,878
In a few hours, you'll be
halfway around the world
858
00:40:12,978 --> 00:40:15,448
sipping rum on a beach.
859
00:40:18,850 --> 00:40:21,190
Let me ask you something.
860
00:40:21,286 --> 00:40:23,116
How well do you know
Special Agent Collins?
861
00:40:23,221 --> 00:40:26,731
I met him once I started working
the Body Stitchers case.
862
00:40:26,825 --> 00:40:28,385
He asked me
if he could get involved.
863
00:40:28,494 --> 00:40:30,234
He's profiled
many serial killers.
864
00:40:30,328 --> 00:40:33,128
Figured I could use his help.
Why?
865
00:40:34,700 --> 00:40:37,070
(door opens)
866
00:40:38,637 --> 00:40:40,867
(door closes)
867
00:40:42,173 --> 00:40:44,113
It's a present from my mother.
868
00:40:44,209 --> 00:40:46,309
She wanted to give you a hand.
869
00:40:46,411 --> 00:40:47,451
(chuckles)
870
00:40:47,546 --> 00:40:48,876
Thank you.
871
00:40:48,980 --> 00:40:50,720
Okay, we did good.
872
00:40:50,816 --> 00:40:54,116
Got rid of the idiot amateurs
who were going to get us caught.
873
00:40:54,219 --> 00:40:56,759
For as long
as humanly possible.
874
00:40:56,855 --> 00:40:58,815
(gunshot)
(screaming)
875
00:40:58,924 --> 00:41:02,164
RAND:
Federal agents! Do not move!
876
00:41:02,260 --> 00:41:05,060
We're going to lay low
for a very long time now.
877
00:41:05,163 --> 00:41:08,833
I got you both IDs
with new identities,
878
00:41:08,934 --> 00:41:11,344
plane tickets,
ten grand in cash.
879
00:41:11,436 --> 00:41:13,136
Get in touch
when you need more.
880
00:41:13,238 --> 00:41:16,338
Eventually,
when we do come back together,
881
00:41:16,441 --> 00:41:20,281
I'm thinking that we stop
making conventional bodies.
882
00:41:20,378 --> 00:41:23,108
I mean, why make a body
with two arms
883
00:41:23,214 --> 00:41:26,994
when you can make one
with five arms and three legs,
884
00:41:27,085 --> 00:41:30,785
maybe a head
growing out of a stomach?
885
00:41:30,889 --> 00:41:32,289
Think about it.
886
00:41:32,390 --> 00:41:35,430
What would Picasso
or Dalí do?
887
00:41:39,430 --> 00:41:41,670
I just got a text
from the agent
888
00:41:41,767 --> 00:41:43,297
at the San Diego safe house.
889
00:41:43,401 --> 00:41:45,941
Collins and Jeffries
still haven't shown up.
890
00:41:46,037 --> 00:41:48,337
I got a bad feeling.
891
00:41:48,439 --> 00:41:50,779
I think something might have
happened to Collins.
892
00:41:50,876 --> 00:41:52,906
I think
it may be worse than that.
893
00:41:53,011 --> 00:41:54,511
What are you thinking?
894
00:41:59,284 --> 00:42:02,724
Yeah, Vincent,
like Vincent van Gogh.
895
00:42:02,821 --> 00:42:06,291
Uh... You know?
896
00:42:11,429 --> 00:42:14,829
I know why you haven't been able
to catch 'em all these years.
897
00:42:14,933 --> 00:42:18,573
He's been feeding 'em
information, protecting 'em.
898
00:42:18,670 --> 00:42:20,410
Who was?
899
00:42:23,408 --> 00:42:25,978
I think Special Agent Collins
is Vincent.
900
00:42:26,077 --> 00:42:29,577
Captioning sponsored by CBS
901
00:42:29,681 --> 00:42:33,381
and TOYOTA.
902
00:42:33,484 --> 00:42:36,964
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
60456
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.