Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,896 --> 00:00:23,731
- ♪ Truthfully ♪
2
00:00:23,732 --> 00:00:27,818
♪ Truthfully, I
always needed you ♪
3
00:00:27,819 --> 00:00:33,157
♪ So, baby, don't tell me you
won't stay with me tonight ♪
4
00:00:35,410 --> 00:00:37,578
♪ Finally ♪
5
00:00:38,498 --> 00:00:42,792
♪ Finally, I'm
ready to love you ♪
6
00:00:42,793 --> 00:00:44,836
♪ Ready to love you ♪
7
00:00:47,089 --> 00:00:49,131
♪ Truthfully ♪
8
00:00:49,132 --> 00:00:50,675
Put
your mouth on me.
9
00:01:01,728 --> 00:01:03,939
- ♪ Finally ♪
10
00:01:04,606 --> 00:01:07,108
♪ Finally, I'm
ready to love you ♪
11
00:01:38,098 --> 00:01:39,933
Morning. KIM
Hey.
12
00:01:40,517 --> 00:01:42,518
Calling to check
in. How are you?
13
00:01:42,519 --> 00:01:46,189
- Um... well, I hooked up
with Christine last night,
14
00:01:46,190 --> 00:01:48,066
and empty bed in the morning.
15
00:01:48,984 --> 00:01:50,861
- You know you deserve
better than this, right?
16
00:01:51,528 --> 00:01:52,779
You know how much she hurt you.
17
00:01:53,655 --> 00:01:54,989
- Yeah, I don't know. Maybe...
18
00:01:54,990 --> 00:01:57,491
Maybe something imperfect
beats being alone.
19
00:01:57,492 --> 00:01:59,453
I'm not exactly flawless myself.
20
00:01:59,995 --> 00:02:01,455
What is that
supposed to mean?
21
00:02:02,164 --> 00:02:05,082
- Um, there's not a lot of
buyers for damaged goods.
22
00:02:05,083 --> 00:02:07,669
- Cut that shit out
right now, alright?
23
00:02:09,254 --> 00:02:11,294
Are you still doing your
memory exercises every day?
24
00:02:13,550 --> 00:02:17,261
You know, just because your
mom's decline came on fast
25
00:02:17,262 --> 00:02:19,765
doesn't mean the same is
gonna happen to you, right?
26
00:02:20,599 --> 00:02:23,268
- Yeah. I know, I know.
27
00:02:24,645 --> 00:02:25,770
- Hey, you throw it back.
- You sound sad.
28
00:02:25,771 --> 00:02:27,146
- Mommy, she won't
give me my ball.
29
00:02:27,147 --> 00:02:28,689
- And you sound busy.
I should let you go.
30
00:02:28,690 --> 00:02:30,358
Oh, okay. I gotta go. Love you.
31
00:02:30,359 --> 00:02:31,401
- I love you.
32
00:02:39,243 --> 00:02:40,202
Okay.
33
00:02:45,624 --> 00:02:48,084
♪ Singing in foreign language ♪
34
00:03:11,900 --> 00:03:14,068
♪ Ominous music playing ♪
35
00:03:14,069 --> 00:03:15,862
♪ singing continues ♪
36
00:03:15,863 --> 00:03:18,406
♪ ominous music continues ♪
37
00:03:26,206 --> 00:03:27,832
Another?
38
00:03:30,627 --> 00:03:32,337
Another?
39
00:03:33,755 --> 00:03:34,755
Miss?
40
00:03:36,675 --> 00:03:37,967
- Sorry?
41
00:03:37,968 --> 00:03:39,386
- Would you like another glass?
42
00:03:41,096 --> 00:03:42,680
No, sorry.
43
00:03:42,681 --> 00:03:44,265
I'm fine for now. Thank you.
44
00:03:44,266 --> 00:03:45,350
Thank you, though.
45
00:03:45,934 --> 00:03:48,102
- ♪ Take my time ♪
46
00:03:48,103 --> 00:03:49,604
Hello, welcome.
47
00:03:49,605 --> 00:03:50,605
Hi.
48
00:03:51,523 --> 00:03:53,232
I don't need the
menu, that's okay.
49
00:03:53,233 --> 00:03:55,902
Um, could I get two glasses
of Tempranillo, please?
50
00:03:55,903 --> 00:03:58,322
- Mm-hmm.
- One's for me, and then one's for her.
51
00:03:58,906 --> 00:04:00,073
- Alright, you got it.
52
00:04:00,699 --> 00:04:01,741
- Thank you.
53
00:04:07,456 --> 00:04:09,040
- Thank you.
- You're welcome.
54
00:04:11,168 --> 00:04:12,168
Hmm.
55
00:04:13,587 --> 00:04:15,838
So do you do this a lot?
56
00:04:15,839 --> 00:04:17,006
- Do what?
57
00:04:17,007 --> 00:04:19,509
- I don't know, pick up
sad and confused women
58
00:04:19,510 --> 00:04:21,511
in the farthest reaches
of Little Haiti?
59
00:04:21,512 --> 00:04:24,556
- Only ones as gorgeous
and interesting as you.
60
00:04:25,098 --> 00:04:26,474
- Oh.
61
00:04:26,475 --> 00:04:28,059
Well that is...
62
00:04:28,060 --> 00:04:29,520
It's very sweet of you.
63
00:04:30,395 --> 00:04:31,395
But you don't even know me.
64
00:04:31,396 --> 00:04:32,522
I don't know you yet.
65
00:04:32,523 --> 00:04:34,191
But I want to.
66
00:04:38,529 --> 00:04:39,820
Should we go somewhere else?
67
00:04:39,821 --> 00:04:42,698
For your own personal safety.
68
00:04:42,699 --> 00:04:44,867
And then you can disappear.
69
00:04:44,868 --> 00:04:45,911
Hey, hey.
70
00:04:46,787 --> 00:04:48,037
Are you okay?
71
00:04:50,832 --> 00:04:52,501
- Um, sorry.
72
00:04:54,545 --> 00:04:57,964
Yeah, I-I just, I've got a lot
of... some things going on.
73
00:04:57,965 --> 00:04:59,383
- What do you mean? Like what?
74
00:04:59,967 --> 00:05:01,634
Okay, look, I know
what you're thinking.
75
00:05:01,635 --> 00:05:04,303
You're like, "What is this white
girl doing in Little Haiti,
76
00:05:04,304 --> 00:05:06,682
asking me all these
personal questions?"
77
00:05:07,099 --> 00:05:09,100
- You know, that thought had
actually crossed my mind, yeah.
78
00:05:09,101 --> 00:05:10,977
I just... I just
wanna get to know you.
79
00:05:10,978 --> 00:05:11,979
That's it.
80
00:05:13,772 --> 00:05:14,773
- Um...
81
00:05:16,775 --> 00:05:18,025
Okay.
82
00:05:18,026 --> 00:05:23,615
Well, I've been getting these
blackouts... occasionally,
83
00:05:24,116 --> 00:05:25,992
and I'm starting to think
84
00:05:25,993 --> 00:05:28,078
that they're becoming a
little bit more frequent.
85
00:05:29,705 --> 00:05:34,459
And then when they come, I just
lose all sense of place and time,
86
00:05:35,085 --> 00:05:38,797
and, uh, yeah, when
I come to, I just...
87
00:05:39,756 --> 00:05:42,800
I'm left with this really
strange sense of deja vu.
88
00:05:45,470 --> 00:05:46,679
It might be hereditary.
89
00:05:48,849 --> 00:05:52,351
My mom had dementia, so, yeah.
90
00:05:52,352 --> 00:05:54,395
Well, you know, I'm just, I'm
just taking all the steps I can
91
00:05:54,396 --> 00:05:57,565
just to try and manage it till
we can find out some more.
92
00:06:00,861 --> 00:06:01,737
- Hey.
93
00:06:04,448 --> 00:06:05,573
Thanks for telling me.
94
00:06:14,041 --> 00:06:15,041
- Hey.
95
00:06:16,293 --> 00:06:17,960
Should we go somewhere else?
96
00:06:17,961 --> 00:06:21,380
- Look, this has been
a really nice surprise,
97
00:06:21,381 --> 00:06:22,924
but I do kind of have
a work thing, and...
98
00:06:22,925 --> 00:06:23,884
Okay.
99
00:06:23,885 --> 00:06:25,301
I just, I-I do have
to tell you something.
100
00:06:26,137 --> 00:06:28,262
- It is very, very bad luck
101
00:06:28,263 --> 00:06:29,805
to open a bottle of
wine and not finish it.
102
00:06:29,806 --> 00:06:33,434
And I'm just only telling you
this for your own personal safety.
103
00:06:33,435 --> 00:06:34,727
Really? ALEX: Mm-hmm.
104
00:06:34,728 --> 00:06:37,523
- Well, I'm already
feeling pretty lucky, so...
105
00:06:39,691 --> 00:06:42,610
Okay, if I make it through the
night, will you call me tomorrow?
106
00:06:42,611 --> 00:06:43,611
Mm-hmm.
107
00:06:45,030 --> 00:06:46,031
See you next time.
108
00:06:46,990 --> 00:06:47,824
Okay.
109
00:06:53,622 --> 00:06:56,874
And now what
you've all been waiting for.
110
00:06:56,875 --> 00:06:58,168
So, uh, Melissa?
111
00:06:59,002 --> 00:07:02,004
The self-portrait of
Haitian artist, Rose Porter.
112
00:07:03,298 --> 00:07:05,299
I know, I know.
113
00:07:08,637 --> 00:07:09,929
- Anyway, that's enough of me.
114
00:07:09,930 --> 00:07:11,222
Thank you so much.
115
00:07:11,223 --> 00:07:14,851
Um, eat and drink things
and, uh, look at some art.
116
00:07:14,852 --> 00:07:15,727
Thank you.
117
00:07:16,687 --> 00:07:17,687
- Thank you.
118
00:07:18,730 --> 00:07:19,772
Look at things.
119
00:07:26,530 --> 00:07:27,573
Chris.
120
00:07:28,448 --> 00:07:30,700
Well, that was a
really great speech.
121
00:07:30,701 --> 00:07:32,618
- Bullshit. You barely
caught the end of it.
122
00:07:32,619 --> 00:07:33,953
But it was incredible,
thank you so much.
123
00:07:33,954 --> 00:07:35,371
- Yeah?
- Sucks to be you, yep.
124
00:07:35,372 --> 00:07:38,541
- Um, so, you know, I've decided that
I think schmoozing British people
125
00:07:38,542 --> 00:07:39,959
might be my favorite
part of this show.
126
00:07:39,960 --> 00:07:42,044
- Okay, yeah, but
remember, we...
127
00:07:42,045 --> 00:07:44,339
- Do it for the culture.
- Thank you.
128
00:07:45,048 --> 00:07:47,425
Alright. Come on, go be
cute. Sell some paintings.
129
00:07:50,929 --> 00:07:54,515
Hey, I'll see you
at the after-party?
130
00:07:54,516 --> 00:07:55,975
Yeah, I'll be there.
131
00:07:55,976 --> 00:07:57,476
Hey, stop.
132
00:08:54,993 --> 00:08:56,078
- Hi.
133
00:08:57,538 --> 00:08:58,956
Hi. CHRISTINE: Hmm.
134
00:09:00,666 --> 00:09:02,000
Hey, what's this?
135
00:09:02,876 --> 00:09:03,876
Um...
136
00:09:05,087 --> 00:09:06,171
I don't remember.
137
00:09:06,630 --> 00:09:07,630
I know. It's...
138
00:09:07,631 --> 00:09:09,382
It's a real shocker, right?
139
00:09:12,469 --> 00:09:13,303
Chris?
140
00:09:13,303 --> 00:09:14,263
Mm-hmm?
141
00:09:14,264 --> 00:09:16,223
- I thought we weren't
doing this anymore.
142
00:09:17,057 --> 00:09:19,517
- Why wouldn't we
wanna have fun anymore?
143
00:09:22,646 --> 00:09:24,021
We talked about this.
144
00:09:37,786 --> 00:09:39,287
- Billie? Hey.
145
00:09:39,288 --> 00:09:40,455
Hey, you okay?
146
00:09:40,998 --> 00:09:42,165
Look at me, Billie.
147
00:09:42,958 --> 00:09:45,042
Billie? What is it?
148
00:09:51,341 --> 00:09:52,967
Another?
149
00:09:52,968 --> 00:09:54,927
Hey. Hey, you okay?
150
00:09:55,763 --> 00:09:57,138
Someone help!
151
00:09:57,139 --> 00:09:58,264
Another?
152
00:09:58,265 --> 00:09:59,425
Billie, look at me!
153
00:09:59,892 --> 00:10:01,058
Billie!
154
00:10:02,477 --> 00:10:04,061
Another?
155
00:10:07,274 --> 00:10:08,274
Miss?
156
00:10:10,152 --> 00:10:11,152
- Sorry?
157
00:10:11,945 --> 00:10:13,385
Would you
like another glass?
158
00:10:15,782 --> 00:10:16,782
- No.
159
00:10:17,326 --> 00:10:18,492
Thank you, though.
160
00:10:18,493 --> 00:10:19,828
- ♪ Take my time ♪
161
00:10:20,412 --> 00:10:22,873
♪ Take my time ♪
162
00:10:23,498 --> 00:10:24,790
Hello, welcome.
163
00:10:24,791 --> 00:10:25,792
- Hi.
164
00:10:26,710 --> 00:10:28,419
I don't need the
menu, that's okay.
165
00:10:28,420 --> 00:10:31,214
Um, could I get two glasses
of Tempranillo, please?
166
00:10:31,215 --> 00:10:32,382
Mm-hmm.
167
00:10:36,762 --> 00:10:38,096
- Sorry, have we met?
168
00:10:42,518 --> 00:10:43,684
- I'm Alex.
169
00:10:45,896 --> 00:10:46,896
- Billie.
170
00:10:50,025 --> 00:10:51,902
- ♪ Take my time ♪
171
00:10:55,614 --> 00:10:56,949
- Bad date?
172
00:10:59,993 --> 00:11:01,662
- Yeah. A no-show.
173
00:11:01,954 --> 00:11:04,080
Ouch.
174
00:11:04,081 --> 00:11:05,998
Yeah, never trust the Internet.
175
00:11:05,999 --> 00:11:07,208
- Yeah, that is what
I'm starting to think.
176
00:11:07,209 --> 00:11:08,459
Mm-hmm.
177
00:11:08,460 --> 00:11:10,086
- It's so much better to
meet someone in person.
178
00:11:13,298 --> 00:11:16,093
Mm, this is not
what I had before.
179
00:11:16,677 --> 00:11:18,136
- It's a reserve Tempranillo.
180
00:11:19,388 --> 00:11:20,388
I hope you like it.
181
00:11:21,724 --> 00:11:23,141
- Well, thank you.
182
00:11:24,601 --> 00:11:25,643
But I do have to get going.
183
00:11:25,644 --> 00:11:29,522
- It's just one drink, and
then you can disappear on me.
184
00:11:29,523 --> 00:11:30,523
Hmm?
185
00:11:34,111 --> 00:11:35,946
- I guess one more
won't kill me.
186
00:11:45,497 --> 00:11:46,497
- Hey.
187
00:11:47,833 --> 00:11:49,168
Should we go somewhere else?
188
00:11:49,835 --> 00:11:52,671
- Look, this has been
a really nice surprise,
189
00:11:53,088 --> 00:11:55,131
but I do kind of
have a work thing.
190
00:11:55,132 --> 00:11:56,425
Will you call me tomorrow?
191
00:11:57,634 --> 00:11:58,844
See you next time.
192
00:11:59,678 --> 00:12:00,928
- Okay.
193
00:12:00,929 --> 00:12:04,098
Self-portrait of
Haitian artist, Rose Porter.
194
00:12:04,099 --> 00:12:05,308
Bullshit.
195
00:12:05,309 --> 00:12:06,434
You only caught the end of it.
196
00:12:06,435 --> 00:12:07,795
But it was pretty
good, thank you.
197
00:12:12,441 --> 00:12:13,942
Hey, what's this?
198
00:12:14,651 --> 00:12:15,651
Um...
199
00:12:16,820 --> 00:12:17,988
I don't remember.
200
00:12:18,405 --> 00:12:19,530
I know. It's...
201
00:12:19,531 --> 00:12:20,948
It's a real shocker, right?
202
00:12:24,328 --> 00:12:25,995
Chris? CHRISTINE: Mm-hmm?
203
00:12:25,996 --> 00:12:27,788
- I thought we weren't
doing this anymore.
204
00:12:36,381 --> 00:12:37,341
I'll be back.
205
00:12:37,341 --> 00:12:38,258
- What?
206
00:12:44,181 --> 00:12:46,225
- Excuse me, Rose, it's Billie.
207
00:12:47,017 --> 00:12:47,851
Hey.
208
00:12:47,852 --> 00:12:50,186
Congratulations on your opening.
209
00:12:50,187 --> 00:12:51,479
It was such an honor
to present your work.
210
00:12:51,480 --> 00:12:52,647
- Thank you so much.
211
00:12:52,648 --> 00:12:54,232
That's very sweet of you to say.
212
00:12:54,233 --> 00:12:55,983
Uh, but actually, I
have to be going now,
213
00:12:55,984 --> 00:12:57,528
so, um, thank-thank you again.
214
00:12:58,111 --> 00:13:00,404
Nice meeting you.
- Um, wait, is everything okay?
215
00:13:00,405 --> 00:13:01,740
Yeah, yeah.
216
00:13:02,574 --> 00:13:03,784
Can we, um...
217
00:13:09,122 --> 00:13:11,874
The blackouts, the headaches,
they're only getting worse, right?
218
00:13:11,875 --> 00:13:13,125
- You know about my...
219
00:13:13,126 --> 00:13:15,166
How-how can you know about
my illness? - Listen.
220
00:13:20,968 --> 00:13:24,387
Just try to remember.
221
00:13:24,388 --> 00:13:25,722
Just try.
222
00:13:26,807 --> 00:13:29,725
- Rose, hi. I'm so sorry,
I've been neglecting you.
223
00:13:29,726 --> 00:13:31,561
Can I get you something
to eat or drink or...
224
00:13:31,562 --> 00:13:32,645
- No. Uh...
- Are you sure?
225
00:13:32,646 --> 00:13:33,688
I was actually
just leaving.
226
00:13:33,689 --> 00:13:35,231
- Are you sure?
- Thank you so much, yes.
227
00:13:35,232 --> 00:13:36,399
- It was lovely to see you.
- Thank you.
228
00:13:37,776 --> 00:13:38,694
- What the fuck was that?
229
00:13:54,251 --> 00:13:55,251
- Hey.
230
00:13:56,086 --> 00:13:56,920
You okay?
231
00:14:01,425 --> 00:14:02,843
- Yeah, I'm good.
232
00:14:06,305 --> 00:14:09,140
- I'm, uh, I'm sorry
if I came on a bit...
233
00:14:09,141 --> 00:14:10,559
- No, just stop.
234
00:14:21,528 --> 00:14:23,154
- Billie? Hey.
235
00:14:23,155 --> 00:14:24,448
Hey, you okay?
236
00:14:24,990 --> 00:14:26,200
Look at me, Billie.
237
00:14:26,783 --> 00:14:28,910
Billie, what is it?
238
00:14:35,250 --> 00:14:36,834
Another?
239
00:14:36,835 --> 00:14:37,960
Hey.
240
00:14:37,961 --> 00:14:38,795
Hey, you okay?
241
00:14:39,631 --> 00:14:41,005
Someone help!
242
00:14:41,006 --> 00:14:42,131
- Another?
243
00:14:42,132 --> 00:14:43,342
Billie, look at me!
244
00:14:45,719 --> 00:14:46,928
- Do you do this a lot?
245
00:14:46,929 --> 00:14:48,012
- Thanks for telling me.
246
00:14:48,013 --> 00:14:49,680
- I guess one more
won't kill me.
247
00:14:52,851 --> 00:14:53,976
- Here you go.
248
00:14:58,607 --> 00:15:00,066
- You know what's crazy?
249
00:15:00,067 --> 00:15:02,611
Like, I know we just met,
but I feel like I know you.
250
00:15:03,237 --> 00:15:05,112
- Maybe we knew each
other in a past life.
251
00:15:05,113 --> 00:15:06,113
Oh.
252
00:15:06,532 --> 00:15:07,533
Okay.
253
00:15:08,033 --> 00:15:09,117
I like that.
254
00:15:09,660 --> 00:15:13,204
I think that means that we can skip
past all of this bullshit small talk
255
00:15:13,205 --> 00:15:14,830
and just get straight
to the good stuff.
256
00:15:14,831 --> 00:15:15,832
Hmm.
257
00:15:16,625 --> 00:15:18,584
- I'm sorry, this
is... Is this too much?
258
00:15:18,585 --> 00:15:19,836
- No, - It's just
like, we just met
259
00:15:19,837 --> 00:15:21,671
and I'm already unpacking
all of my baggage.
260
00:15:21,672 --> 00:15:22,672
It's...
- No, no, it's good.
261
00:15:22,673 --> 00:15:23,673
I like it.
262
00:15:23,966 --> 00:15:25,801
- Really?
- Yes, I wanna know you.
263
00:15:26,635 --> 00:15:27,635
- Good.
264
00:15:28,303 --> 00:15:30,389
Okay. Well, in that case,
265
00:15:30,806 --> 00:15:32,224
it's your turn to overshare.
266
00:15:32,724 --> 00:15:33,764
Oof, okay.
267
00:15:33,976 --> 00:15:34,976
What do you wanna know?
268
00:15:35,185 --> 00:15:36,185
- Ooh, I know.
269
00:15:36,728 --> 00:15:38,188
What was your childhood like?
270
00:15:38,605 --> 00:15:42,775
- My childhood
was... complicated.
271
00:15:42,776 --> 00:15:43,777
Um...
272
00:15:45,112 --> 00:15:48,198
My parents wanted me to
be perfect.
273
00:15:49,575 --> 00:15:52,076
Like, if I didn't get straight
A's, I didn't get dinner,
274
00:15:52,077 --> 00:15:55,080
or if my room was messy,
275
00:15:56,164 --> 00:15:59,376
my parents would lock me in
my room until it was spotless.
276
00:15:59,960 --> 00:16:03,129
- Damn, I'm so sorry that your
parents wouldn't let you mess up.
277
00:16:04,548 --> 00:16:05,631
- You know what?
278
00:16:05,632 --> 00:16:07,884
I happen to think that
messy is pretty sexy.
279
00:16:15,142 --> 00:16:16,142
Shit.
280
00:16:17,186 --> 00:16:18,186
Um...
281
00:16:18,645 --> 00:16:20,855
This has been really,
really incredible,
282
00:16:20,856 --> 00:16:23,901
but I'm-I'm late for this thing,
and it's pretty important.
283
00:16:24,568 --> 00:16:25,693
I'm sorry.
284
00:16:26,945 --> 00:16:27,946
- Yeah, that's fine.
285
00:16:28,447 --> 00:16:29,531
See you next time.
286
00:16:30,199 --> 00:16:32,279
- Wait, do you wanna come
to this work party with me?
287
00:16:32,784 --> 00:16:35,328
Like, I don't know if you like
art at all, but if you do,
288
00:16:35,329 --> 00:16:38,039
I can promise you're gonna see
some really stunning pieces.
289
00:16:39,708 --> 00:16:40,791
Oh, God.
290
00:16:40,792 --> 00:16:42,668
Impromptu plus-one
invite's too much, right?
291
00:16:42,669 --> 00:16:44,295
- No. Yes, I wanna come.
292
00:16:44,296 --> 00:16:46,296
I wanna come. I didn't
think you were gonna ask me.
293
00:16:47,132 --> 00:16:48,883
- Okay. Great.
294
00:16:48,884 --> 00:16:51,094
Um, hey, can we get the check?
295
00:16:52,012 --> 00:16:53,679
These are all by Rose Porter.
296
00:16:53,680 --> 00:16:55,139
I really love her work.
297
00:16:55,140 --> 00:16:57,266
She splits her time between
Little Haiti and Haiti.
298
00:16:57,267 --> 00:16:58,101
- Oh, wow.
299
00:16:58,102 --> 00:17:00,142
- It's great perspective, I think.
- It's beautiful.
300
00:17:00,771 --> 00:17:01,605
- Hey.
301
00:17:01,605 --> 00:17:02,439
Hey.
302
00:17:02,439 --> 00:17:03,439
- Hi.
303
00:17:03,607 --> 00:17:05,287
- Um, have you heard
from Christine today?
304
00:17:06,401 --> 00:17:07,277
- No. Why?
305
00:17:07,278 --> 00:17:08,528
- She didn't show up tonight.
306
00:17:08,529 --> 00:17:11,072
I've been calling and
texting, and no response.
307
00:17:11,073 --> 00:17:12,907
- That's really strange.
308
00:17:12,908 --> 00:17:14,367
She's never missed an opening.
309
00:17:14,368 --> 00:17:15,826
- Yeah, well, if
you talk to her,
310
00:17:15,827 --> 00:17:17,078
let her know she
owes me a round.
311
00:17:17,079 --> 00:17:18,079
- Yeah, sure.
312
00:17:20,040 --> 00:17:21,208
- That was intense.
313
00:17:25,045 --> 00:17:27,213
Hey. You okay?
314
00:17:27,214 --> 00:17:28,965
- Yeah, it's just someone MIA
315
00:17:28,966 --> 00:17:31,843
who's usually pretty
responsible, so it's strange.
316
00:17:31,844 --> 00:17:32,928
- It's gonna be fine.
317
00:17:35,264 --> 00:17:36,431
- Yeah, sorry.
318
00:17:36,932 --> 00:17:37,975
- Show me around.
319
00:17:38,475 --> 00:17:41,687
- Um, yes, I would absolutely
love to show you around.
320
00:17:42,563 --> 00:17:46,774
- So... you put all of
this together yourself?
321
00:17:46,775 --> 00:17:48,151
- Well, it's a team effort.
322
00:17:49,570 --> 00:17:50,945
- I'm more or less the
curator role. - Mm-hmm.
323
00:17:50,946 --> 00:17:52,864
- So I'm the one who goes
out into the community.
324
00:17:52,865 --> 00:17:54,305
- Mm-hmm.
- And I find rising talent.
325
00:17:55,117 --> 00:17:55,909
Believe it or not,
326
00:17:55,910 --> 00:17:57,743
the fine art world can
be a pretty exclusionary.
327
00:17:57,744 --> 00:17:59,538
- Hmm.
- Surprise, surprise, so...
328
00:18:00,038 --> 00:18:01,163
You know, we're just
really trying to pull up
329
00:18:01,164 --> 00:18:02,332
some more seats at the table.
330
00:18:03,750 --> 00:18:04,750
- It's amazing.
331
00:18:06,461 --> 00:18:07,588
I mean, you're amazing.
332
00:18:09,047 --> 00:18:09,923
Come here.
333
00:18:13,927 --> 00:18:14,845
Wow.
334
00:18:17,306 --> 00:18:18,390
Isn't it beautiful?
335
00:18:18,682 --> 00:18:19,682
Hmm.
336
00:18:20,559 --> 00:18:21,684
It's really something.
337
00:18:24,271 --> 00:18:25,730
- I should go find the artist.
338
00:18:25,731 --> 00:18:27,273
Do you wanna meet her?
- No.
339
00:18:33,572 --> 00:18:34,531
I wanna go home.
340
00:19:01,099 --> 00:19:02,518
Make yourself at home.
341
00:19:03,143 --> 00:19:04,143
Wow.
342
00:19:04,561 --> 00:19:07,271
Damn, this place is incredible.
343
00:19:08,607 --> 00:19:09,816
Are these you?
344
00:19:10,275 --> 00:19:12,109
I-I modeled
a couple times
345
00:19:12,110 --> 00:19:13,236
when I was younger.
346
00:19:13,237 --> 00:19:14,917
Yeah? ALEX: It
was a long time ago.
347
00:19:15,113 --> 00:19:17,031
Well, they are
very, very beautiful.
348
00:19:17,032 --> 00:19:18,032
Hmm.
349
00:19:24,873 --> 00:19:29,253
- ♪ Only one love ♪
350
00:19:32,464 --> 00:19:37,427
♪ My darling ♪
351
00:19:38,136 --> 00:19:43,475
♪ Only one dream ♪
352
00:19:44,434 --> 00:19:49,857
♪ Can ever come true ♪
353
00:19:51,400 --> 00:19:56,697
♪ And when it does ♪
354
00:19:57,239 --> 00:20:01,909
♪ Then I'll be spending ♪
355
00:20:01,910 --> 00:20:03,203
- This just...
356
00:20:03,662 --> 00:20:04,996
It feels too easy.
357
00:20:04,997 --> 00:20:10,460
- ♪ Only one lifetime ♪
358
00:20:11,044 --> 00:20:13,212
♪ With only one you ♪
359
00:20:13,213 --> 00:20:15,047
♪ soft romantic music playing ♪
360
00:20:24,766 --> 00:20:25,684
- ♪ Come to me ♪
361
00:20:25,685 --> 00:20:27,894
- Hey... look at me.
362
00:20:51,793 --> 00:20:54,880
- ♪ Come to me ♪
363
00:21:03,347 --> 00:21:04,347
Hey.
364
00:21:07,142 --> 00:21:08,268
Hey.
365
00:21:13,357 --> 00:21:14,357
- You okay?
366
00:21:15,567 --> 00:21:17,193
Your heart is, like, racing.
367
00:21:17,194 --> 00:21:18,194
- Yeah.
368
00:21:19,112 --> 00:21:21,031
I just, I've been
having these nightmares.
369
00:21:21,990 --> 00:21:24,326
I keep seeing myself
die over and over.
370
00:21:25,786 --> 00:21:28,496
I don't know, it's probably
just, It's just my subconscious
371
00:21:28,497 --> 00:21:30,332
freaking out about the
future or something.
372
00:21:31,834 --> 00:21:32,834
Hey.
373
00:21:33,335 --> 00:21:34,378
You're fine.
374
00:21:35,254 --> 00:21:36,254
You're safe.
375
00:21:37,130 --> 00:21:38,173
You're here with me.
376
00:21:42,553 --> 00:21:45,221
So I'm gonna make us
breakfast.
377
00:21:45,222 --> 00:21:46,514
- Oh, she cooks, too?
378
00:21:46,515 --> 00:21:48,976
- Oh, she cooks, and
she's very good at it.
379
00:21:50,477 --> 00:21:52,311
- Is there anything
that you're not good at?
380
00:21:52,312 --> 00:21:54,565
- Mm, I haven't found it yet.
381
00:22:04,324 --> 00:22:05,242
- Hey.
382
00:22:08,579 --> 00:22:09,413
Okay.
383
00:22:09,414 --> 00:22:10,956
- Oh, wow. Okay.
384
00:22:11,290 --> 00:22:12,124
Bon appetit.
385
00:22:15,169 --> 00:22:17,003
You know, I
just don't understand
386
00:22:17,004 --> 00:22:18,463
how you're single, I gotta say.
387
00:22:21,133 --> 00:22:23,719
- Well, actually, I-I
was engaged for a while.
388
00:22:24,178 --> 00:22:25,012
- Oh, really?
389
00:22:25,012 --> 00:22:25,888
Mm-hmm.
390
00:22:25,888 --> 00:22:26,888
Hmm.
391
00:22:27,347 --> 00:22:28,432
What happened?
392
00:22:30,058 --> 00:22:31,911
- Well, she thought we
weren't right for each other.
393
00:22:31,935 --> 00:22:32,935
Mm.
394
00:22:33,312 --> 00:22:34,646
- And then she cheated on me.
395
00:22:36,023 --> 00:22:37,149
- Wow.
396
00:22:39,318 --> 00:22:43,447
- And then I met
someone... smart
397
00:22:45,073 --> 00:22:48,493
and funny and beautiful
398
00:22:49,912 --> 00:22:52,623
and sweet in a way that
I really wish I could be.
399
00:22:53,165 --> 00:22:54,166
- Mm.
400
00:22:55,792 --> 00:22:57,168
Let's just take this slow.
401
00:22:57,169 --> 00:22:58,169
- Oh.
402
00:22:58,712 --> 00:22:59,796
I mean, I can do slow.
403
00:23:00,380 --> 00:23:01,380
- Good.
404
00:23:01,965 --> 00:23:03,424
You know I'm only in it
for the breakfast, right?
405
00:23:03,425 --> 00:23:05,176
- Just wait till you
try my pancakes then.
406
00:23:07,221 --> 00:23:09,597
♪ A Little More by
All Eyes playing ♪
407
00:23:14,770 --> 00:23:19,065
- ♪ Call in for your prize ♪
408
00:23:19,066 --> 00:23:21,442
♪ I'm not counting on no fool ♪
409
00:23:21,443 --> 00:23:25,446
♪ To read our rights ♪
410
00:23:32,204 --> 00:23:36,083
♪ This time we disintegrate ♪
411
00:23:53,851 --> 00:23:55,476
Alex?
412
00:23:57,688 --> 00:23:59,105
Oh,
my God! Oh, my God!
413
00:24:03,610 --> 00:24:05,195
Oh, my God! Oh, my God!
414
00:24:15,873 --> 00:24:17,623
No, what...
415
00:24:17,624 --> 00:24:19,250
I can't get out...
416
00:24:19,251 --> 00:24:20,418
Billie. Billie.
417
00:24:21,379 --> 00:24:23,629
- Billie. Billie, calm down.
418
00:24:23,630 --> 00:24:25,131
It's Dr. Ortiz.
419
00:24:25,132 --> 00:24:26,257
You're alright.
420
00:24:26,258 --> 00:24:27,458
I'm powering the machine down.
421
00:24:29,761 --> 00:24:30,929
It's okay. Thanks.
422
00:24:33,974 --> 00:24:35,392
You suffered a concussion.
423
00:24:36,852 --> 00:24:39,478
Your X-rays are fine, no
fractures or damage to the skull,
424
00:24:39,479 --> 00:24:41,272
but these results,
425
00:24:41,273 --> 00:24:43,442
they aren't like anything
I've observed before.
426
00:24:44,568 --> 00:24:46,277
When it comes to your blackouts,
427
00:24:46,278 --> 00:24:49,614
to me, it doesn't look like
typical early-onset Alzheimer's
428
00:24:49,615 --> 00:24:51,991
or any obvious signs
of pre-dementia,
429
00:24:51,992 --> 00:24:55,578
but it is clearly affecting
the area of your brain
430
00:24:55,579 --> 00:24:58,915
involved in the experience
and perception of time.
431
00:25:04,963 --> 00:25:05,963
- Open 'em.
432
00:25:08,675 --> 00:25:09,635
- Wow.
433
00:25:09,635 --> 00:25:10,635
Babe.
434
00:25:11,803 --> 00:25:12,804
What are these?
435
00:25:14,014 --> 00:25:15,306
Ohh.
436
00:25:20,854 --> 00:25:22,814
Thank you.
437
00:25:23,482 --> 00:25:24,900
What is this for?
438
00:25:25,567 --> 00:25:27,528
- I just want you to know
that, no matter what,
439
00:25:28,153 --> 00:25:30,197
I'll keep your
memories safe for you,
440
00:25:31,281 --> 00:25:32,699
and I'll always be here.
441
00:25:36,745 --> 00:25:37,913
So what do you say?
442
00:25:39,414 --> 00:25:40,574
You wanna make this official?
443
00:25:43,794 --> 00:25:44,628
- Yes.
444
00:25:44,628 --> 00:25:45,504
- Yeah?
445
00:25:45,504 --> 00:25:46,504
Yes.
446
00:25:48,966 --> 00:25:49,966
- Cheers.
447
00:25:50,092 --> 00:25:51,093
- Cheers.
448
00:25:57,391 --> 00:25:58,475
- What the fuck?
449
00:25:59,434 --> 00:26:00,727
Did you not chill the champagne?
450
00:26:01,687 --> 00:26:03,604
- I'm sorry, they
must've forgotten.
451
00:26:03,605 --> 00:26:04,939
This is a $1,000 bottle.
452
00:26:04,940 --> 00:26:06,148
You realize that?
453
00:26:06,149 --> 00:26:08,317
- I'm sorry, miss, but there's
no need to talk to me like...
454
00:26:08,318 --> 00:26:09,694
Are you
fucking kidding me?
455
00:26:09,695 --> 00:26:11,321
What the fuck am I
paying you for, then?
456
00:26:11,864 --> 00:26:13,406
Goddammit!
457
00:26:13,407 --> 00:26:15,116
Jesus fucking Christ!
458
00:26:24,793 --> 00:26:26,628
Should we
make this official?
459
00:26:28,130 --> 00:26:29,423
Yeah?
460
00:26:31,633 --> 00:26:32,633
Yes.
461
00:26:33,010 --> 00:26:34,010
- Good.
462
00:26:36,555 --> 00:26:37,555
Cheers.
463
00:26:38,765 --> 00:26:39,765
- Cheers.
464
00:26:41,476 --> 00:26:43,227
Don't waste it.
465
00:26:43,228 --> 00:26:44,146
- Okay.
466
00:26:44,147 --> 00:26:46,230
- ♪ And when it does ♪
467
00:26:46,231 --> 00:26:47,231
Mm.
468
00:26:49,818 --> 00:26:51,069
- I love you.
469
00:26:51,904 --> 00:26:53,279
- I love you, too.
470
00:26:53,280 --> 00:26:54,280
Oop.
471
00:26:56,825 --> 00:26:57,909
It's okay.
472
00:26:57,910 --> 00:27:01,997
- ♪ Only one lifetime ♪
473
00:27:02,873 --> 00:27:03,707
- Shh.
474
00:27:03,708 --> 00:27:05,791
- ♪ With only one you ♪
475
00:27:05,792 --> 00:27:06,627
Baby.
476
00:27:16,345 --> 00:27:17,221
You up?
477
00:27:19,431 --> 00:27:20,598
Okay, good.
478
00:27:27,105 --> 00:27:28,065
- What...
479
00:27:41,954 --> 00:27:43,496
What are you...
480
00:27:46,375 --> 00:27:47,375
What are you doing?
481
00:27:47,793 --> 00:27:49,336
Shh, shh,
shh. It's okay.
482
00:27:49,711 --> 00:27:50,878
Just go back to sleep.
483
00:28:00,430 --> 00:28:01,597
So, how did it go?
484
00:28:01,598 --> 00:28:03,224
What was the surprise?
485
00:28:03,225 --> 00:28:05,476
Oh,
God, we drank so much.
486
00:28:05,477 --> 00:28:07,186
I actually don't remember
some of the night.
487
00:28:07,187 --> 00:28:08,229
Oh, my God.
488
00:28:08,230 --> 00:28:10,189
But we did
make it official.
489
00:28:10,190 --> 00:28:12,024
Congratulations.
490
00:28:12,025 --> 00:28:14,360
- Oh, this is so much
better than the toxic shit
491
00:28:14,361 --> 00:28:15,695
Christine put you through.
492
00:28:15,696 --> 00:28:18,740
Yeah, I can't believe
she ghosted me and the gallery.
493
00:28:19,283 --> 00:28:20,575
But we'll talk more later, okay?
494
00:28:20,576 --> 00:28:22,452
Okay, love
you. Talk soon, bye.
495
00:28:26,540 --> 00:28:27,623
- ♪ ...of commotion ♪
496
00:28:30,043 --> 00:28:31,961
♪ State of individualism ♪
497
00:28:37,885 --> 00:28:39,219
♪ America do this ♪
498
00:28:39,761 --> 00:28:40,804
♪ America do that ♪
499
00:28:41,346 --> 00:28:42,346
♪ America go... ♪
500
00:29:13,754 --> 00:29:15,046
So this is
our private cabana.
501
00:29:15,047 --> 00:29:16,673
- Wow, it's so beautiful.
502
00:29:17,508 --> 00:29:18,425
- Enjoy dinner.
503
00:29:18,426 --> 00:29:19,717
Thank you.
504
00:29:19,718 --> 00:29:20,719
Hi, baby.
505
00:29:21,553 --> 00:29:23,054
Happy six months.
506
00:29:23,055 --> 00:29:24,764
I am so sorry that I'm late.
507
00:29:24,765 --> 00:29:26,265
It just took forever
to get our check.
508
00:29:26,266 --> 00:29:27,601
Yeah, no worries.
509
00:29:28,602 --> 00:29:30,362
Looked like you guys
were having a good time.
510
00:29:30,729 --> 00:29:31,647
- Yes.
511
00:29:31,648 --> 00:29:33,314
Well, you know, she doesn't
get to get out much,
512
00:29:33,315 --> 00:29:34,815
so when she does, she
definitely turns up.
513
00:29:34,816 --> 00:29:37,236
- Well, must be brutal
514
00:29:38,570 --> 00:29:40,239
having a hangover with a kid.
515
00:29:40,405 --> 00:29:42,157
It's so embarrassing.
516
00:29:45,035 --> 00:29:46,577
- Do you have a
problem with Kim?
517
00:29:46,578 --> 00:29:48,079
- Why would I have
a problem with Kim?
518
00:29:48,080 --> 00:29:49,413
I don't even know Kim.
519
00:29:49,414 --> 00:29:50,706
- I know, but it's just...
520
00:29:50,707 --> 00:29:52,041
You know, I've been trying
to get you to meet her,
521
00:29:52,042 --> 00:29:55,546
and you always seem to have some
kind of an attitude around it.
522
00:29:56,505 --> 00:29:58,923
- Sorry, you think I have
an attitude around it?
523
00:29:58,924 --> 00:29:59,924
- A little.
524
00:30:00,384 --> 00:30:01,384
Around what?
525
00:30:01,760 --> 00:30:03,094
Around my girlfriend going out
526
00:30:03,095 --> 00:30:05,221
and getting fucking
wasted with another woman,
527
00:30:05,222 --> 00:30:06,223
acting like a fucking...
528
00:30:08,809 --> 00:30:09,976
- Sweetie?
529
00:30:12,229 --> 00:30:13,063
Sweetie?
530
00:30:14,106 --> 00:30:15,106
Hey.
531
00:30:18,527 --> 00:30:19,527
Um...
532
00:30:19,862 --> 00:30:20,862
Sorry.
533
00:30:21,530 --> 00:30:24,115
I had another... moment.
534
00:30:24,116 --> 00:30:26,201
- It's okay, sweetie. We
were just talking about Kim.
535
00:30:26,827 --> 00:30:28,120
I was saying I wanna meet her.
536
00:30:28,871 --> 00:30:31,497
- Oh, Kim. Yeah. Yeah, that...
537
00:30:31,498 --> 00:30:32,832
I would, I would love that.
538
00:30:32,833 --> 00:30:33,750
Yeah?
539
00:30:33,750 --> 00:30:34,668
- Maybe this weekend.
540
00:30:34,668 --> 00:30:35,502
- Sure.
541
00:30:40,549 --> 00:30:41,549
Don't be nervous.
542
00:30:41,550 --> 00:30:42,592
Honestly,
I'm not nervous.
543
00:30:42,593 --> 00:30:43,593
Oh, really?
544
00:30:44,178 --> 00:30:45,618
Then why did you
change three times?
545
00:30:46,847 --> 00:30:49,557
- I don't know. I just, I
think I'm just not like you.
546
00:30:49,558 --> 00:30:51,101
You know, I'm not
good with kids.
547
00:30:51,560 --> 00:30:55,771
They just like to leak
and spill and smear on me.
548
00:30:55,772 --> 00:30:57,481
Oh. Do you
not wanna have kids?
549
00:30:57,482 --> 00:30:59,901
I-I don't
want dirt.
550
00:30:59,902 --> 00:31:02,028
Oh, thank
God you are here.
551
00:31:02,029 --> 00:31:03,154
Hey.
552
00:31:03,155 --> 00:31:05,615
- Debbie from the PTA wants to get into
that whole field trip budget thing again.
553
00:31:05,616 --> 00:31:06,616
- No, again?
554
00:31:06,617 --> 00:31:07,826
- Yeah, dude.
555
00:31:08,035 --> 00:31:09,035
What is this?
556
00:31:09,286 --> 00:31:11,412
- Oh, I have no idea.
557
00:31:11,413 --> 00:31:13,773
I don't know, I must have just
scraped it and didn't notice.
558
00:31:13,874 --> 00:31:15,124
This is for Jake.
559
00:31:15,125 --> 00:31:18,003
- Ooh, and this is for us.
560
00:31:18,879 --> 00:31:22,089
- You must be Alex,
and, uh, I love you.
561
00:31:22,090 --> 00:31:23,633
Let me, uh, go find some cups.
562
00:31:23,634 --> 00:31:24,674
I'll be right back.
- Okay.
563
00:31:25,010 --> 00:31:26,762
See, I told you.
564
00:31:27,804 --> 00:31:28,804
Billie!
565
00:31:29,139 --> 00:31:30,057
Hey, Jakey.
566
00:31:32,309 --> 00:31:33,935
Ooh.
567
00:31:33,936 --> 00:31:36,437
Oh. Aw, you're okay.
568
00:31:36,438 --> 00:31:38,272
You got chocolate
all over your hand.
569
00:31:38,273 --> 00:31:39,149
What happened?
570
00:31:39,150 --> 00:31:40,316
- Sorry, he just...
571
00:31:40,317 --> 00:31:41,984
Poor thing, he
just kind of fell.
572
00:31:41,985 --> 00:31:43,277
- You're gonna be fine.
573
00:31:43,278 --> 00:31:44,598
Come here.
574
00:31:45,322 --> 00:31:47,282
- He's fine. He just got
a little scared, right?
575
00:31:48,242 --> 00:31:49,700
I'm gonna go and
get him cleaned up.
576
00:31:49,701 --> 00:31:51,202
You two talk, alright?
577
00:31:51,203 --> 00:31:52,286
- There's, uh, wipes on the...
578
00:31:52,287 --> 00:31:53,329
I got him, I got him.
579
00:31:53,330 --> 00:31:55,707
Come on, Jakey, this way. JAKE
I don't wanna, no.
580
00:31:57,417 --> 00:31:58,497
Let's sit this side.
581
00:32:03,632 --> 00:32:04,883
- So what's your secret?
582
00:32:07,094 --> 00:32:07,970
- Sorry?
583
00:32:07,971 --> 00:32:09,846
- Our girl over there is the
happiest I've ever seen her.
584
00:32:09,847 --> 00:32:10,847
Oh.
585
00:32:11,098 --> 00:32:12,724
Uh, really good sex.
586
00:32:14,309 --> 00:32:15,978
Huh.
587
00:32:16,478 --> 00:32:17,728
- And also, you know, I'm just,
588
00:32:17,729 --> 00:32:20,314
I'm kinda looking
out for her, so...
589
00:32:20,315 --> 00:32:21,435
Looking out for her how?
590
00:32:22,651 --> 00:32:24,652
- Well, you know, I
think she's been having
591
00:32:24,653 --> 00:32:26,071
a really hard time at work,
592
00:32:26,905 --> 00:32:29,992
and, you know, she's really
worried about you and Jake.
593
00:32:30,576 --> 00:32:33,035
I think the stress is making
her memory a little bit worse,
594
00:32:33,036 --> 00:32:34,579
so I'm just trying to
help her decompress.
595
00:32:34,580 --> 00:32:35,873
- Wait, worried about us how?
596
00:32:37,207 --> 00:32:38,207
- Uh...
597
00:32:38,667 --> 00:32:41,712
Well, she said you guys are
having some money trouble.
598
00:32:42,379 --> 00:32:44,381
- Oh, uh, that's, uh...
599
00:32:44,715 --> 00:32:46,090
We're fine.
600
00:32:46,091 --> 00:32:47,843
- Honestly, she-she
did mention that
601
00:32:49,178 --> 00:32:51,013
she was thinking maybe
it'd be a good idea to
602
00:32:52,097 --> 00:32:53,848
slow down your girls'
nights a little bit,
603
00:32:53,849 --> 00:32:55,391
maybe so you can
save some money.
604
00:32:55,392 --> 00:32:57,018
- She didn't mention that to me.
605
00:32:57,019 --> 00:32:58,186
Yeah, I think
she's a little afraid
606
00:32:58,187 --> 00:32:59,730
of hurting your feelings.
607
00:33:02,733 --> 00:33:03,733
Hey.
608
00:33:06,945 --> 00:33:09,947
- Listen, if you
need anything at all,
609
00:33:09,948 --> 00:33:11,617
please feel free to ask, okay?
610
00:33:13,076 --> 00:33:14,827
- You know, it's really
nice to meet you, Alex,
611
00:33:14,828 --> 00:33:16,872
but, uh, excuse me, I-I
better get back to Jake.
612
00:33:17,581 --> 00:33:18,999
Okay. BILLIE: High five?
613
00:33:19,583 --> 00:33:20,542
Yeah. Down low?
614
00:33:20,543 --> 00:33:22,002
Ooh.
615
00:33:22,294 --> 00:33:23,128
I love you.
616
00:33:23,129 --> 00:33:24,253
I'll take it from here.
617
00:33:24,254 --> 00:33:25,463
- Oh, are you sure?
618
00:33:25,464 --> 00:33:26,340
Yep.
619
00:33:26,340 --> 00:33:27,340
- Okay.
620
00:33:31,762 --> 00:33:33,095
- Is he gonna live?
621
00:33:33,096 --> 00:33:34,097
- Sure.
622
00:33:36,141 --> 00:33:37,184
- You good?
623
00:33:38,101 --> 00:33:39,143
- Yeah, it's...
624
00:33:39,144 --> 00:33:40,604
What did you two talk about?
625
00:33:41,522 --> 00:33:42,522
- Uh...
626
00:33:43,106 --> 00:33:45,650
Actually, she said something
really weird to me.
627
00:33:45,651 --> 00:33:47,068
- Oh, really? Weird how?
628
00:33:47,069 --> 00:33:48,986
- Well, you know, she
said she was worried
629
00:33:48,987 --> 00:33:51,198
that you were getting a
little more forgetful and...
630
00:33:52,157 --> 00:33:55,243
And then she said she was worried
about leaving you alone with Jake.
631
00:33:55,244 --> 00:33:56,078
- What?
632
00:33:56,079 --> 00:33:57,703
ALEX; And then she said
something about an aide,
633
00:33:57,704 --> 00:33:59,872
which I said was
completely unnecessary.
634
00:33:59,873 --> 00:34:00,874
- An aide?
635
00:34:01,667 --> 00:34:02,501
Why would she say that?
636
00:34:02,502 --> 00:34:03,668
That's-that's crazy.
637
00:34:03,669 --> 00:34:06,430
- I don't know, I think maybe she
just had a lot of wine or something.
638
00:34:07,089 --> 00:34:08,889
I think she's just trying
to help, sweetheart.
639
00:34:11,176 --> 00:34:12,593
- Yeah. Um, do you wanna...
640
00:34:12,594 --> 00:34:14,220
Should we go and get some cake?
641
00:34:14,221 --> 00:34:15,805
- Yeah, sure. Whatever you want.
642
00:34:15,806 --> 00:34:17,099
- Let's go.
- Okay.
643
00:34:27,734 --> 00:34:29,610
I used to come here
all the time with my mom.
644
00:34:29,611 --> 00:34:30,487
Really? BILLIE: Yep.
645
00:34:30,488 --> 00:34:32,446
Okay, you get us
some grownup drinks.
646
00:34:32,447 --> 00:34:33,656
I'm gonna take
care of the music.
647
00:34:33,657 --> 00:34:34,657
- Okay.
648
00:34:49,089 --> 00:34:54,803
- ♪ Only one love ♪
649
00:34:57,098 --> 00:35:01,518
♪ My darling ♪
650
00:35:02,352 --> 00:35:04,520
♪ Only one dream ♪
651
00:35:04,521 --> 00:35:05,605
- You remembered.
652
00:35:05,606 --> 00:35:07,315
Come on,
how could I forget?
653
00:35:07,316 --> 00:35:08,150
- Well...
654
00:35:10,819 --> 00:35:12,362
- Ma'am, your drink.
- Thank you.
655
00:35:14,323 --> 00:35:15,823
Thank you. SERVER: Mm-hmm.
656
00:35:15,824 --> 00:35:19,285
- ♪ And when it does ♪
657
00:35:19,286 --> 00:35:20,286
- Cheers.
658
00:35:21,914 --> 00:35:22,748
- Cheers.
659
00:35:22,749 --> 00:35:27,669
- ♪ Then I'll be spending ♪
660
00:35:28,754 --> 00:35:31,923
♪ Only one lifetime ♪
661
00:35:31,924 --> 00:35:32,924
- What?
662
00:35:34,801 --> 00:35:36,677
- It just, I don't know,
sometimes it feels like
663
00:35:36,678 --> 00:35:38,931
I'm not seeing all of you.
664
00:35:40,057 --> 00:35:41,767
- You know everything about me.
665
00:35:42,351 --> 00:35:44,478
- Do I?
- Trust me.
666
00:35:46,438 --> 00:35:47,438
I do.
667
00:35:51,068 --> 00:35:52,402
- Really?
- Yeah.
668
00:35:55,656 --> 00:36:01,036
- ♪ Only one thing ♪
669
00:36:01,954 --> 00:36:02,954
- Move in with me.
670
00:36:03,455 --> 00:36:04,289
- What?
671
00:36:04,290 --> 00:36:05,665
- I mean, we've been
dating six months.
672
00:36:05,666 --> 00:36:07,334
It's practically a lifetime.
673
00:36:09,586 --> 00:36:11,421
- Let me think about it, okay?
674
00:36:13,632 --> 00:36:14,799
- Okay.
675
00:36:14,800 --> 00:36:16,133
- Hey, let's go
and take a photo.
676
00:36:16,134 --> 00:36:17,134
Come on.
- Okay.
677
00:36:17,636 --> 00:36:18,720
- Come on.
- Okay.
678
00:36:21,431 --> 00:36:25,434
- ♪ And say we two ♪
679
00:36:25,435 --> 00:36:27,228
♪ Will soon be ♪
680
00:36:27,229 --> 00:36:30,439
♪ Only ♪
681
00:36:30,440 --> 00:36:33,693
♪ One ♪
682
00:36:34,778 --> 00:36:36,863
- ♪ And say ♪
683
00:36:36,864 --> 00:36:38,781
- ♪ We two ♪
684
00:36:38,782 --> 00:36:40,366
- ♪ Will soon be ♪
685
00:36:40,367 --> 00:36:41,201
What the fuck?
686
00:36:41,202 --> 00:36:44,453
- ♪ Only ♪
687
00:36:44,454 --> 00:36:46,290
Ugh,
you little shit.
688
00:36:47,207 --> 00:36:48,207
Goddammit.
689
00:36:48,584 --> 00:36:49,418
God.
690
00:36:49,419 --> 00:36:50,877
- ♪ One ♪
- Fucking whore.
691
00:36:50,878 --> 00:36:52,044
Sweetie?
692
00:36:53,505 --> 00:36:55,089
Are you okay?
693
00:36:55,090 --> 00:36:56,632
Put your mouth on me.
694
00:36:56,633 --> 00:36:58,301
- Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
695
00:37:02,973 --> 00:37:03,973
Billie?
696
00:37:05,475 --> 00:37:06,559
How are you feeling?
697
00:37:09,646 --> 00:37:10,646
Hey.
698
00:37:13,025 --> 00:37:15,027
Where-where's Alex?
699
00:37:16,403 --> 00:37:17,403
- Getting coffee.
700
00:37:17,863 --> 00:37:18,863
She's, uh...
701
00:37:21,533 --> 00:37:22,533
Billie.
702
00:37:24,077 --> 00:37:26,622
- So you got any idea
what's going on this time?
703
00:37:27,664 --> 00:37:29,064
I wish
I had better news.
704
00:37:29,791 --> 00:37:33,669
We're definitely seeing an
acceleration of memory loss,
705
00:37:33,670 --> 00:37:35,463
and the odds are that your case
706
00:37:35,464 --> 00:37:37,798
is in line with your
maternal history.
707
00:37:37,799 --> 00:37:40,761
However, none of your tests have
given us conclusive results.
708
00:37:42,137 --> 00:37:43,337
We're doing everything we can.
709
00:37:44,848 --> 00:37:45,848
Hey.
710
00:37:47,226 --> 00:37:48,226
- Hey.
711
00:37:51,313 --> 00:37:52,356
What'd I miss?
712
00:37:53,398 --> 00:37:55,359
The deterioration's
got a lot worse.
713
00:37:57,653 --> 00:38:00,821
- Billie, I'll come and
check in on you later.
714
00:38:00,822 --> 00:38:01,949
Thanks.
715
00:38:03,116 --> 00:38:04,116
- Love you.
716
00:38:12,417 --> 00:38:13,544
This isn't right.
717
00:38:14,878 --> 00:38:16,171
Like, you shouldn't be here.
718
00:38:17,214 --> 00:38:19,049
You should be home with me.
719
00:38:20,133 --> 00:38:21,760
Like, I can take care of you.
720
00:38:23,387 --> 00:38:24,555
Baby, I promise you,
721
00:38:25,556 --> 00:38:26,765
if you move in with me,
722
00:38:27,599 --> 00:38:30,393
everything is gonna be fine.
723
00:38:30,394 --> 00:38:31,687
This...
724
00:38:32,688 --> 00:38:35,273
I ju... I-I just need a little
bit more time to think about it.
725
00:38:35,274 --> 00:38:36,874
- What the fuck is
there to think about?
726
00:38:41,321 --> 00:38:42,573
Sorry, I...
727
00:38:46,326 --> 00:38:47,703
- What if things
could be better?
728
00:38:49,288 --> 00:38:50,247
Babe.
729
00:38:50,248 --> 00:38:52,915
I love you, but
you can't fix this.
730
00:38:52,916 --> 00:38:55,209
But what if
I could fix it?
731
00:38:55,210 --> 00:38:59,006
What if I could give you the
perfect life that you always wanted?
732
00:38:59,673 --> 00:39:01,257
Wouldn't you want that?
733
00:39:01,258 --> 00:39:02,967
Perfection? ALEX: Yeah.
734
00:39:02,968 --> 00:39:04,302
- No.
735
00:39:04,303 --> 00:39:06,137
No, actually, I really
wouldn't want that.
736
00:39:06,138 --> 00:39:07,181
That's not...
737
00:39:09,141 --> 00:39:11,309
For me, the tough stuff,
738
00:39:11,310 --> 00:39:13,187
that is what makes
a relationship real.
739
00:39:15,314 --> 00:39:17,148
You know, sometimes I actually
just wish that we would fight more.
740
00:39:17,149 --> 00:39:18,525
- You want me to fight with you?
741
00:39:19,401 --> 00:39:21,152
To what? To prove
that I love you?
742
00:39:21,153 --> 00:39:22,946
- No, I want you to
show me who you are.
743
00:39:24,114 --> 00:39:25,240
Like, the real you.
744
00:39:28,410 --> 00:39:29,912
- This is who I really am.
745
00:39:30,996 --> 00:39:33,789
- Sometimes it feels
like you're holding back.
746
00:39:33,790 --> 00:39:35,670
- I'm just trying to make
things better for you.
747
00:39:41,965 --> 00:39:45,093
Could you, could
you just hand me my purse?
748
00:39:46,011 --> 00:39:47,891
- I have to tell work I'm
not gonna... - Yeah.
749
00:39:53,477 --> 00:39:54,561
Here.
750
00:39:55,354 --> 00:39:56,354
- Thanks.
751
00:40:03,820 --> 00:40:04,863
- What's this?
752
00:40:08,200 --> 00:40:09,325
Um...
753
00:40:11,620 --> 00:40:13,663
I'm sorry, I have to go.
754
00:40:13,664 --> 00:40:14,914
Sorry, it's just, it's work.
755
00:40:14,915 --> 00:40:16,999
- Really? What, right now?
- Yeah.
756
00:40:19,837 --> 00:40:21,087
- Okay.
757
00:40:21,088 --> 00:40:23,298
No, that's cool. I'll see,
maybe Kim can take me home.
758
00:40:23,757 --> 00:40:24,758
- Okay, great.
759
00:40:26,593 --> 00:40:29,595
- Hey, babe, are you sure
that everything's okay?
760
00:40:29,596 --> 00:40:31,514
- Yeah, it's fine, I just,
I just really have to go.
761
00:40:31,515 --> 00:40:32,766
I'll call you in a bit, okay?
762
00:40:33,183 --> 00:40:34,142
- Okay.
763
00:40:41,567 --> 00:40:43,234
- Um, hi, can I
check out please?
764
00:40:43,235 --> 00:40:44,111
Billie Jackson.
765
00:40:44,112 --> 00:40:45,237
Yes, of course.
766
00:40:46,363 --> 00:40:47,364
Here you go.
767
00:40:48,615 --> 00:40:49,991
- Do you wanna talk about it?
768
00:40:49,992 --> 00:40:51,242
I can give you a ride,
we can grab a bite.
769
00:40:51,243 --> 00:40:53,723
- What were you talking about
earlier, when you mentioned Alex?
770
00:40:55,873 --> 00:40:57,332
- Hey, you've had a long day.
771
00:40:58,083 --> 00:40:59,709
Sure we wanna go down that road?
772
00:40:59,710 --> 00:41:00,752
- Thank you.
773
00:41:01,378 --> 00:41:03,296
Kim, don't talk to me
like a fucking child.
774
00:41:03,297 --> 00:41:04,338
Talk to me like an adult.
775
00:41:04,339 --> 00:41:05,883
- Okay, fine.
776
00:41:06,383 --> 00:41:08,301
I don't like that you're
telling Alex my business.
777
00:41:08,302 --> 00:41:09,719
- What? She's my partner.
778
00:41:09,720 --> 00:41:11,387
Of course I'm gonna fucking
talk to her about you.
779
00:41:11,388 --> 00:41:12,639
- About how poor we are?
780
00:41:13,140 --> 00:41:13,974
- What?
781
00:41:13,975 --> 00:41:16,184
Listen, I-I just
don't like that you
782
00:41:16,185 --> 00:41:17,935
and your rich girlfriend are
sitting there pitying me.
783
00:41:17,936 --> 00:41:19,896
- Oh, my God, what are
you even talking about?
784
00:41:19,897 --> 00:41:22,940
- She told me what you said about not
wanting to hang out to save money.
785
00:41:22,941 --> 00:41:24,567
- I never said that.
786
00:41:24,568 --> 00:41:27,446
Yeah, well, maybe
you just don't remember.
787
00:41:35,037 --> 00:41:36,077
- Billie, I didn't mean...
788
00:41:38,248 --> 00:41:39,248
Billie?
789
00:41:39,791 --> 00:41:41,125
Billie, I didn't mean that.
790
00:43:14,428 --> 00:43:15,345
- Hey, baby.
791
00:43:15,346 --> 00:43:17,346
Um, where are you?
792
00:43:17,347 --> 00:43:19,682
- Uh... I'm just at work.
793
00:43:19,683 --> 00:43:20,723
Why, what's up?
- I just...
794
00:43:21,643 --> 00:43:23,352
I feel like I'm losing my mind.
795
00:43:23,353 --> 00:43:27,481
Baby, it's
gonna be okay, I promise.
796
00:43:27,482 --> 00:43:29,650
No, it's... It's not.
797
00:43:29,651 --> 00:43:30,735
It's not just my memory.
798
00:43:30,736 --> 00:43:31,777
It's, like, I just feel like
799
00:43:31,778 --> 00:43:33,571
everything is
crumbling around me,
800
00:43:33,572 --> 00:43:36,741
and... I just, I feel so alone.
801
00:43:36,742 --> 00:43:38,285
Sweetie,
I'm here for you.
802
00:43:38,952 --> 00:43:41,287
I swear I'm gonna
take care of you.
803
00:43:41,288 --> 00:43:43,915
I just really think that
everything would be a lot better
804
00:43:43,916 --> 00:43:45,583
if we just got our own place.
805
00:43:45,584 --> 00:43:47,835
- What? Alex, I'm not even
calling you about that.
806
00:43:47,836 --> 00:43:50,214
I don't like this pressure
that you're putting on me.
807
00:43:51,215 --> 00:43:52,548
I just think I
can really help you
808
00:43:52,549 --> 00:43:54,551
through this
transition, sweetheart.
809
00:43:55,636 --> 00:43:57,887
- Alex, I don't need a nurse.
810
00:43:57,888 --> 00:43:59,722
I'm-I'm not
suggesting that.
811
00:43:59,723 --> 00:44:02,976
I just think that you need
someone who loves you,
812
00:44:03,560 --> 00:44:05,353
who can take care of you.
813
00:44:05,354 --> 00:44:07,438
- I need some time
to think, okay?
814
00:44:07,439 --> 00:44:09,691
This is my shit, and I don't
wanna drag you into it.
815
00:44:10,108 --> 00:44:12,819
- Okay, well, I just hope you
figure it out before it's too late.
816
00:44:13,403 --> 00:44:14,820
What is that
supposed to mean?
817
00:44:14,821 --> 00:44:19,076
- I just mean that, in your
condition, who is gonna love you?
818
00:44:20,369 --> 00:44:23,288
You know, I just... This
is what girlfriends do.
819
00:44:24,873 --> 00:44:26,624
The tough stuff, you know?
820
00:44:29,711 --> 00:44:30,920
- Yeah.
821
00:44:31,964 --> 00:44:33,130
Yeah, you're right,
you're right.
822
00:44:33,131 --> 00:44:34,007
Um...
823
00:44:35,843 --> 00:44:38,302
Let me sleep on
everything, okay?
824
00:44:38,303 --> 00:44:39,388
I think I just...
825
00:44:40,222 --> 00:44:41,764
I just need some time to think.
826
00:44:43,100 --> 00:44:45,602
But promise I'll be okay.
827
00:44:46,645 --> 00:44:47,688
I love you.
828
00:46:55,899 --> 00:46:56,899
- Miss Porter?
829
00:47:11,456 --> 00:47:12,456
- Rose?
830
00:47:18,672 --> 00:47:19,755
- Rose?
831
00:47:22,050 --> 00:47:23,968
Hey, it's-it's Billie
from the gallery.
832
00:47:23,969 --> 00:47:25,636
Um, your door was open.
833
00:47:25,637 --> 00:47:27,597
I just wanted to make
sure that you're okay.
834
00:47:30,976 --> 00:47:31,935
- Rose?
835
00:47:51,622 --> 00:47:52,456
Oh, my God.
836
00:47:55,792 --> 00:47:56,710
Please.
837
00:48:22,444 --> 00:48:23,486
To remember.
838
00:48:36,416 --> 00:48:38,336
Have
you heard from Christine?
839
00:48:39,169 --> 00:48:40,378
She didn't show up tonight.
840
00:48:44,258 --> 00:48:45,300
Hey. ALEX: Hi.
841
00:48:47,302 --> 00:48:48,804
Sorry, I was just worried.
842
00:48:50,097 --> 00:48:53,599
I hadn't heard from you, so I just
wanted to make sure you were okay.
843
00:48:56,061 --> 00:48:58,896
- Yeah, no, I'm-I'm
doing a lot better now.
844
00:48:58,897 --> 00:48:59,773
- Yeah? Are you sure?
845
00:49:02,401 --> 00:49:03,651
- Yeah.
846
00:49:08,991 --> 00:49:10,324
Um, you know what?
847
00:49:10,325 --> 00:49:12,285
Actually, I-I had
a question for you.
848
00:49:12,286 --> 00:49:13,453
Oh, yeah? What's that?
849
00:49:14,454 --> 00:49:16,581
- Do you know an artist
named Rose Porter?
850
00:49:22,671 --> 00:49:24,631
- Wait, she's a
photographer, right?
851
00:49:25,048 --> 00:49:27,008
Yeah, one
of our artists.
852
00:49:27,009 --> 00:49:28,760
We were at her show
the night we met.
853
00:49:29,511 --> 00:49:31,013
- Yeah, no, I think, uh...
854
00:49:32,055 --> 00:49:34,850
Yeah, I think we shot
together maybe once or twice
855
00:49:35,267 --> 00:49:37,018
back when I was still modeling.
856
00:49:37,019 --> 00:49:38,019
Why?
857
00:49:39,354 --> 00:49:41,190
- She killed herself today.
858
00:49:42,399 --> 00:49:44,234
- Oh, that's terrible.
- Yeah.
859
00:49:46,528 --> 00:49:48,279
- Oh, sweetheart, you
know, she's an artist.
860
00:49:48,280 --> 00:49:49,280
They're so unpredictable.
861
00:49:49,281 --> 00:49:51,032
- Alex, she didn't change
her fucking hair color.
862
00:49:51,033 --> 00:49:52,033
She's dead.
863
00:49:55,412 --> 00:49:56,412
Did you know her?
864
00:49:57,789 --> 00:50:01,709
- I-I just said, "I think we
shot together once or twice."
865
00:50:01,710 --> 00:50:03,253
- Mm, sure.
866
00:50:03,754 --> 00:50:05,171
- What does that mean?
867
00:50:05,172 --> 00:50:06,464
- It means that I think
that you knew Rose Porter
868
00:50:06,465 --> 00:50:07,465
better than you're saying,
869
00:50:07,466 --> 00:50:09,717
and I don't understand why
you're not being honest about it.
870
00:50:09,718 --> 00:50:10,760
- What makes you think that?
871
00:50:10,761 --> 00:50:12,261
- There are pictures of
you on the Internet, Alex.
872
00:50:12,262 --> 00:50:16,182
- Yes, because I was in
her show, I went to it.
873
00:50:16,183 --> 00:50:17,725
- There's photos of
you two together.
874
00:50:18,686 --> 00:50:20,729
What happened
between you and Rose?
875
00:50:21,313 --> 00:50:22,523
- Look, I just...
876
00:50:24,942 --> 00:50:26,318
I didn't wanna make it weird.
877
00:50:27,069 --> 00:50:28,069
I didn't want you to get mad.
878
00:50:28,070 --> 00:50:29,278
- Well, now I'm fucking mad.
879
00:50:29,279 --> 00:50:30,989
Just tell me, who was she?
880
00:50:33,367 --> 00:50:34,868
- She was my ex.
881
00:50:36,870 --> 00:50:38,996
- And?
- And what? And nothing.
882
00:50:38,997 --> 00:50:40,332
We dated, we broke up.
883
00:50:41,166 --> 00:50:44,753
Look, she was in therapy, and
then she wasn't in therapy. I...
884
00:50:45,879 --> 00:50:47,630
I don't know, she probably
went off her meds or something
885
00:50:47,631 --> 00:50:48,507
if she slit her wrists.
886
00:50:48,508 --> 00:50:50,132
She was always threatening
to hurt herself.
887
00:50:50,133 --> 00:50:51,134
It was hard.
888
00:50:51,927 --> 00:50:52,845
- What?
889
00:50:54,137 --> 00:50:55,305
What did you just say?
890
00:50:56,265 --> 00:50:57,265
- Which part?
891
00:50:58,350 --> 00:51:00,852
- About s...
slitting her wrists.
892
00:51:00,853 --> 00:51:02,013
I never... I never said that.
893
00:51:03,063 --> 00:51:05,147
- Yes, you did.
You just said that.
894
00:51:05,148 --> 00:51:07,567
- No, Alex, I didn't.
895
00:51:07,568 --> 00:51:12,364
- Billie...
- between the two of us,
896
00:51:13,615 --> 00:51:15,491
which one of us do you
think has the better memory?
897
00:51:15,492 --> 00:51:16,618
- Oh, fuck you, Alex.
898
00:51:18,787 --> 00:51:22,039
- Don't you ever talk
to me like that, ever.
899
00:51:22,040 --> 00:51:24,584
You have no idea
what I do for you.
900
00:51:24,585 --> 00:51:26,919
I swear to God, sometimes
I wish you could remember.
901
00:51:30,090 --> 00:51:32,217
- Get the fuck outta my
apartment, Alex, now.
902
00:51:33,135 --> 00:51:34,760
Now, get the fuck out.
903
00:51:39,016 --> 00:51:40,099
Get the fuck out.
904
00:51:43,645 --> 00:51:44,645
- Okay.
905
00:51:46,315 --> 00:51:48,108
Whatever you want.
906
00:51:48,775 --> 00:51:50,234
See you next time.
907
00:52:05,042 --> 00:52:06,501
Fuck!
908
00:52:06,502 --> 00:52:07,794
Fuck, fuck!
909
00:52:08,754 --> 00:52:09,922
Fuck!
910
00:53:02,975 --> 00:53:04,642
Wait, what are you doing?
911
00:53:04,643 --> 00:53:06,686
Why are you recording this?
912
00:53:06,687 --> 00:53:09,731
- So that this time,
we can remember.
913
00:53:10,148 --> 00:53:11,567
- Remember what?
- The truth.
914
00:53:16,280 --> 00:53:17,780
Okay, okay, can
someone just tell me
915
00:53:17,781 --> 00:53:18,990
what the fuck is going on?
916
00:53:23,912 --> 00:53:25,831
- Have you been
having weird dreams,
917
00:53:26,415 --> 00:53:28,583
flashes of memories
that feel so real,
918
00:53:28,584 --> 00:53:31,003
but you-you-you can't
remember having them?
919
00:53:32,421 --> 00:53:33,505
- Um...
- They happened.
920
00:53:34,798 --> 00:53:36,924
Alex has been erasing them,
921
00:53:36,925 --> 00:53:39,178
resetting the days
over and over and over.
922
00:53:39,469 --> 00:53:40,304
What?
923
00:54:01,241 --> 00:54:04,160
Have you ever
loved someone so much
924
00:54:04,161 --> 00:54:05,662
you'd do anything to keep them?
925
00:54:06,121 --> 00:54:07,246
- Is that, is that
what this is about?
926
00:54:07,247 --> 00:54:09,165
Are-are you still in
love with Alex or...
927
00:54:09,166 --> 00:54:10,166
- Alex left me.
928
00:54:11,084 --> 00:54:14,463
I was alone, and
desperate to get her back.
929
00:54:15,506 --> 00:54:17,632
I had so much heartache
and disappointment
930
00:54:17,633 --> 00:54:20,928
that I fell into a dark place,
which led me to the crystal.
931
00:54:23,138 --> 00:54:26,182
This crystal has the
power to reset any moment
932
00:54:26,183 --> 00:54:27,518
in a person's lifetime.
933
00:54:31,688 --> 00:54:34,065
- Alright, this is really crazy.
934
00:54:35,359 --> 00:54:39,153
- Okay, the cuts on your
body that you can't explain,
935
00:54:39,154 --> 00:54:41,657
your blood is
fueling the crystal,
936
00:54:42,616 --> 00:54:45,202
and her obsession
is making it worse.
937
00:54:47,037 --> 00:54:48,496
- Why are you telling
me all of this?
938
00:54:48,497 --> 00:54:51,375
- Because I started this,
and I need to fix it.
939
00:54:52,709 --> 00:54:54,877
When Alex figured out
the power in the crystal,
940
00:54:54,878 --> 00:54:56,880
she almost killed me to take it.
941
00:54:57,631 --> 00:54:59,174
The crystal changes you.
942
00:55:00,467 --> 00:55:02,511
I did things that
I'm not proud of.
943
00:55:03,011 --> 00:55:04,304
I hurt people.
944
00:55:05,264 --> 00:55:07,473
And so, I know that she'll
do anything to keep you.
945
00:55:17,568 --> 00:55:19,026
Say
that I believe any of this,
946
00:55:19,027 --> 00:55:20,445
which I don't,
947
00:55:21,113 --> 00:55:24,240
what can I do to stop her from
just resetting everything again?
948
00:55:28,954 --> 00:55:31,247
- He said that he tried to
help you, but you ran away.
949
00:55:31,248 --> 00:55:33,000
He's been trying
to watch over you.
950
00:55:33,876 --> 00:55:36,002
"Sonje," it means "remember."
951
00:55:36,003 --> 00:55:38,046
- I mean, I didn't
understand, I didn't know.
952
00:55:38,922 --> 00:55:41,592
- When Alex stole the
crystal, I came to Papa Juste.
953
00:55:42,217 --> 00:55:43,968
He's been helping me ever since.
954
00:55:49,850 --> 00:55:51,267
He says I
brought in a curse.
955
00:55:52,644 --> 00:55:54,770
That energy
is not Haitian.
956
00:55:56,607 --> 00:55:57,607
It's blood magic.
957
00:56:05,407 --> 00:56:07,116
- Anything you put in this box
958
00:56:07,117 --> 00:56:09,703
will be protected from the
reversal of the crystal.
959
00:56:10,579 --> 00:56:13,331
I began writing myself notes
every day with the dates on them.
960
00:56:13,332 --> 00:56:16,335
And when the dates started
repeating, I knew she started.
961
00:56:17,753 --> 00:56:20,755
I tried following
Alex, but she warned me
962
00:56:20,756 --> 00:56:23,759
that if I kept interfering
in her life, she'd kill me.
963
00:56:30,557 --> 00:56:31,974
You
should be writing this down
964
00:56:31,975 --> 00:56:34,977
and putting it in the box in case
she's resetting it as we speak.
965
00:56:34,978 --> 00:56:36,395
You have to hurry, Billie.
966
00:56:36,396 --> 00:56:37,939
Your brain can't take much more.
967
00:56:37,940 --> 00:56:39,690
Too many time loops
will kill you.
968
00:56:49,493 --> 00:56:51,661
WHISPERING VOICE
Billie.
969
00:57:15,602 --> 00:57:16,769
Billie.
970
00:57:42,004 --> 00:57:43,421
Well, that
was really fun.
971
00:57:43,422 --> 00:57:44,422
It was so fun.
972
00:57:44,423 --> 00:57:45,715
Yeah.
973
00:57:48,844 --> 00:57:49,761
- Thank you.
974
00:57:49,762 --> 00:57:50,970
- Thank you.
- I love you.
975
00:57:50,971 --> 00:57:52,014
- Love you.
976
00:57:55,434 --> 00:57:56,517
My place tonight?
977
00:57:56,518 --> 00:57:57,518
- Yeah.
978
00:57:58,353 --> 00:57:59,353
- Okay.
979
00:57:59,813 --> 00:58:01,064
- Get home safe.
980
00:58:01,982 --> 00:58:03,274
Bye.
981
00:58:03,275 --> 00:58:04,526
Bye. BILLIE: Bye.
982
00:59:02,918 --> 00:59:04,168
What?
983
00:59:11,593 --> 00:59:12,927
Billie?
984
00:59:21,687 --> 00:59:23,521
Ugh, you little shit.
985
00:59:31,405 --> 00:59:32,239
Goddammit.
986
00:59:32,240 --> 00:59:33,823
Jesus fucking Christ.
987
00:59:33,824 --> 00:59:35,144
Fucking wasted
with someone else.
988
00:59:35,534 --> 00:59:37,076
You just ruined
our entire night.
989
00:59:37,077 --> 00:59:39,036
Acting like a fucking whore!
990
00:59:48,088 --> 00:59:49,408
- I need you to
get that crystal.
991
00:59:50,132 --> 00:59:55,345
And when you do, please reset
time back to before I met Alex.
992
00:59:56,680 --> 00:59:59,473
After that, give the
crystal to Papa Juste.
993
00:59:59,474 --> 01:00:01,475
Just don't keep it.
994
01:00:01,476 --> 01:00:03,477
You cannot control its power.
995
01:00:03,478 --> 01:00:08,149
Billie, you are the only
person that can end this.
996
01:00:08,150 --> 01:00:09,692
Do you understand?
997
01:00:18,452 --> 01:00:20,203
Practice the spell.
998
01:00:20,204 --> 01:00:22,455
You'll need to know the magic
in order for it to work.
999
01:02:10,981 --> 01:02:15,068
- So there's somewhere I've been
thinking about taking you to.
1000
01:02:16,862 --> 01:02:19,615
My parents have this great
house out by the shore.
1001
01:02:20,949 --> 01:02:22,951
I thought it might be
nice for us to get away,
1002
01:02:23,619 --> 01:02:24,912
just the two of us.
1003
01:02:27,664 --> 01:02:28,707
Mm-hmm.
1004
01:02:47,684 --> 01:02:49,102
You had this the whole time?
1005
01:02:49,811 --> 01:02:52,147
It's really
not that big of a deal.
1006
01:02:54,483 --> 01:02:56,163
- What else have you
been keeping from me?
1007
01:02:56,818 --> 01:02:58,277
- Mm.
1008
01:03:23,595 --> 01:03:24,929
Whoa.
1009
01:03:24,930 --> 01:03:26,306
- This is your parents' place?
1010
01:03:27,099 --> 01:03:29,059
Yeah, one of 'em.
1011
01:03:30,018 --> 01:03:31,269
- Are they joining
us this weekend?
1012
01:03:31,270 --> 01:03:34,231
Not unless the
weather changes in Ibiza.
1013
01:03:34,773 --> 01:03:36,108
Oh, okay.
1014
01:03:36,733 --> 01:03:37,733
- You wanna go swimming?
1015
01:03:38,360 --> 01:03:39,360
- Yeah.
- Yeah?
1016
01:03:40,195 --> 01:03:43,865
Okay, well, you can get
changed in there if you want.
1017
01:03:43,866 --> 01:03:44,866
- Okay.
1018
01:03:45,701 --> 01:03:46,781
- I'm gonna check the pool.
1019
01:04:19,026 --> 01:04:21,736
- Okay.
- You can do this.
1020
01:04:23,030 --> 01:04:23,989
Okay.
1021
01:04:44,092 --> 01:04:45,801
Fuck!
1022
01:04:45,802 --> 01:04:46,762
Come on.
1023
01:05:02,069 --> 01:05:02,945
Babe.
1024
01:05:02,946 --> 01:05:04,278
- Hey.
1025
01:05:04,279 --> 01:05:05,905
I cut up some fruit.
1026
01:05:05,906 --> 01:05:07,156
Ooh, that's nice.
1027
01:05:07,157 --> 01:05:08,407
Mm.
1028
01:05:13,539 --> 01:05:14,956
Where's the wine?
1029
01:05:14,957 --> 01:05:16,290
What do you mean?
1030
01:05:16,291 --> 01:05:18,251
- I don't know,
a place this nice
1031
01:05:18,252 --> 01:05:19,794
must have an amazing collection.
1032
01:05:19,795 --> 01:05:23,465
I mean, they
do, but why don't you get in?
1033
01:05:24,299 --> 01:05:26,425
I mean, let's swim now,
1034
01:05:26,426 --> 01:05:27,718
and then we can get
shit-faced later,
1035
01:05:27,719 --> 01:05:28,970
if that's what you wanna do.
1036
01:05:28,971 --> 01:05:30,430
- Aw, come on.
1037
01:05:30,931 --> 01:05:32,291
I thought we were
on vacation, no?
1038
01:05:33,684 --> 01:05:34,643
- We are.
1039
01:05:34,644 --> 01:05:36,394
Babe, I
thought you said
1040
01:05:36,395 --> 01:05:37,896
you were gonna take care of me.
1041
01:05:38,730 --> 01:05:40,107
- I am.
1042
01:05:40,607 --> 01:05:41,941
- Please?
1043
01:05:41,942 --> 01:05:43,819
Really?
1044
01:05:44,736 --> 01:05:45,863
Mm-hmm.
1045
01:05:46,780 --> 01:05:47,947
- Fine.
1046
01:05:47,948 --> 01:05:49,157
Whatever you want.
1047
01:06:03,088 --> 01:06:04,088
- Hey.
1048
01:06:04,965 --> 01:06:05,799
I love you.
1049
01:06:05,800 --> 01:06:06,967
I love you.
1050
01:06:07,384 --> 01:06:08,427
Be right back.
1051
01:06:29,865 --> 01:06:30,991
You know what, Alex?
1052
01:06:31,491 --> 01:06:32,326
I'm done.
1053
01:06:32,327 --> 01:06:33,534
I'm fucking done with this.
1054
01:06:33,535 --> 01:06:34,619
- Fuck you.
1055
01:06:34,620 --> 01:06:35,537
Nobody'll love you.
1056
01:06:36,872 --> 01:06:38,998
Nobody else is gonna put up
with this fucking bullshit.
1057
01:06:38,999 --> 01:06:40,541
You wanna make this official?
1058
01:06:40,542 --> 01:06:41,584
Move in with me.
1059
01:06:43,253 --> 01:06:44,337
I can't
do this anymore.
1060
01:06:44,338 --> 01:06:45,172
I'm sorry.
1061
01:06:45,173 --> 01:06:46,881
- I do everything.
1062
01:06:46,882 --> 01:06:47,924
- Alex, it's over.
1063
01:06:47,925 --> 01:06:49,467
- You're gonna end up alone.
1064
01:06:49,468 --> 01:06:51,385
Alex, you
fucking broke us.
1065
01:06:51,386 --> 01:06:52,304
Don't touch me!
1066
01:06:52,305 --> 01:06:54,764
Break up with me if you want
to, but I'll see you soon.
1067
01:06:54,765 --> 01:06:56,557
I can't do this anymore, I'm done!
1068
01:06:56,558 --> 01:06:57,725
- Fucking whore.
1069
01:06:57,726 --> 01:06:59,727
Get the fuck away from
me, you fucking bitch!
1070
01:06:59,728 --> 01:07:01,020
You fucking broke us.
1071
01:07:01,021 --> 01:07:02,021
It's over!
1072
01:07:02,773 --> 01:07:03,773
- See you in a minute.
1073
01:07:12,783 --> 01:07:13,908
Billie.
1074
01:07:21,291 --> 01:07:22,626
I found one.
1075
01:07:23,961 --> 01:07:25,087
It's your favorite.
1076
01:07:27,548 --> 01:07:28,382
Baby?
1077
01:07:39,017 --> 01:07:40,227
- You did it again.
1078
01:07:45,983 --> 01:07:46,983
Fuck.
1079
01:07:48,902 --> 01:07:50,612
Well...
1080
01:07:53,490 --> 01:07:56,201
You know, I guess I had to know.
1081
01:07:58,912 --> 01:08:00,873
You don't even know
how to use that thing.
1082
01:08:03,458 --> 01:08:05,294
Do you even know who
you are right now?
1083
01:08:09,798 --> 01:08:10,716
Jesus Christ.
1084
01:08:10,717 --> 01:08:12,637
I mean, what would you
even do without me, honey?
1085
01:08:18,098 --> 01:08:20,309
You proposed to me
here once, you know?
1086
01:08:24,438 --> 01:08:25,731
We were so happy.
1087
01:08:28,150 --> 01:08:30,193
Oh, God, but it
was closer to eight months.
1088
01:08:30,194 --> 01:08:31,445
I've been rushing.
1089
01:08:32,487 --> 01:08:33,696
I keep trying to
speed things up.
1090
01:08:33,697 --> 01:08:36,742
It's just like I'm so
fucking tired, Billie.
1091
01:08:38,368 --> 01:08:40,495
How did you
figure it out this time?
1092
01:08:44,208 --> 01:08:45,167
Hey.
1093
01:08:47,336 --> 01:08:49,128
You're blacked out.
It doesn't matter.
1094
01:08:49,129 --> 01:08:50,755
I'll figure it out eventually.
1095
01:08:50,756 --> 01:08:51,756
Fuck.
1096
01:08:52,257 --> 01:08:53,342
- Rose. Ro...
1097
01:08:54,051 --> 01:08:56,928
Rose, I... I know, I know.
1098
01:08:56,929 --> 01:08:57,929
- Hmm?
1099
01:08:57,930 --> 01:09:01,057
- Rose, I know, I
know what you did.
1100
01:09:01,058 --> 01:09:02,017
- Oh, my God, come
on. - Christine.
1101
01:09:02,018 --> 01:09:03,810
- I did that to protect us.
1102
01:09:04,269 --> 01:09:05,728
They don't mean anything.
1103
01:09:05,729 --> 01:09:06,772
- What did you...
1104
01:09:07,523 --> 01:09:09,065
What did you do to Christine?
1105
01:09:09,066 --> 01:09:10,359
What did I do?
1106
01:09:11,109 --> 01:09:12,736
You cheated on me with her.
1107
01:09:13,237 --> 01:09:14,445
- No.
- Yes.
1108
01:09:14,446 --> 01:09:15,405
- No, I...
1109
01:09:15,406 --> 01:09:16,739
You did.
1110
01:09:16,740 --> 01:09:18,199
- I would, I would never do...
1111
01:09:18,200 --> 01:09:19,242
Yeah.
1112
01:09:19,243 --> 01:09:21,619
And it turns out your weakness
is just specifically for her.
1113
01:09:21,620 --> 01:09:22,828
So I didn't really
have a choice.
1114
01:09:22,829 --> 01:09:25,623
Uh, it was the easiest thing, was
just to remove her from the equation.
1115
01:09:25,624 --> 01:09:26,542
- No, you didn't.
1116
01:09:26,543 --> 01:09:29,627
- I do have to admit, I
think killing that bitch
1117
01:09:29,628 --> 01:09:32,505
might be the only thing that I
really enjoyed about all this.
1118
01:09:32,506 --> 01:09:36,217
Why? Why would
you do all of this?
1119
01:09:36,218 --> 01:09:37,218
Why?
1120
01:09:42,891 --> 01:09:44,434
- Because we're
meant to be together.
1121
01:09:46,895 --> 01:09:48,938
- Every time you leave me,
1122
01:09:48,939 --> 01:09:51,899
you tell me that we're
not right for each other.
1123
01:09:51,900 --> 01:09:53,192
And you're wrong.
1124
01:09:53,193 --> 01:09:54,944
- This isn't you. Alex, please.
1125
01:09:54,945 --> 01:09:57,698
- I'm just trying to fix the
things that aren't perfect.
1126
01:09:58,657 --> 01:10:00,491
I just wanna make you happy.
1127
01:10:00,492 --> 01:10:02,577
It was never
my mom's dementia.
1128
01:10:02,578 --> 01:10:03,412
My memory loss,
1129
01:10:03,413 --> 01:10:05,121
- that's-that's your
fault. - I know.
1130
01:10:05,122 --> 01:10:06,289
I know.
- That's you.
1131
01:10:06,290 --> 01:10:08,833
- Sweetie, we only have to
do this a few more times.
1132
01:10:08,834 --> 01:10:10,627
We're so close.
1133
01:10:11,253 --> 01:10:12,628
We're so close.
1134
01:10:12,629 --> 01:10:14,130
It's almost done.
1135
01:10:14,131 --> 01:10:15,674
You're gonna be so happy.
1136
01:10:16,633 --> 01:10:18,968
- It's not real,
Alex, none of this.
1137
01:10:18,969 --> 01:10:21,137
This isn't real. Please.
1138
01:10:21,138 --> 01:10:23,419
- Okay, stop it. I'm gonna
need you to give that back now.
1139
01:10:24,266 --> 01:10:25,516
This is taking too long.
1140
01:10:25,517 --> 01:10:26,393
Come on.
1141
01:10:30,689 --> 01:10:31,981
- And what if I don't?
1142
01:10:34,985 --> 01:10:37,321
- I-I just, I don't think
you really wanna go there.
1143
01:10:37,821 --> 01:10:38,780
- Go where?
1144
01:10:42,618 --> 01:10:44,494
You said that you
would never hurt me,
1145
01:10:46,121 --> 01:10:47,539
and I believe you,
1146
01:10:48,665 --> 01:10:51,042
'cause I don't think you
could if you love me.
1147
01:10:51,043 --> 01:10:52,127
- Sweetheart.
1148
01:10:53,754 --> 01:10:54,713
Oh, honey.
1149
01:10:57,424 --> 01:11:00,760
Love is the tough stuff.
1150
01:11:03,222 --> 01:11:07,559
Do you have any
idea how many times
1151
01:11:08,101 --> 01:11:09,977
I have had to kill you?
1152
01:11:17,069 --> 01:11:18,111
- Alex, it's over.
1153
01:11:26,870 --> 01:11:28,371
- It was so hard.
1154
01:11:29,498 --> 01:11:31,041
Oh, God.
1155
01:11:35,462 --> 01:11:37,339
But it's all in the
past now, honey.
1156
01:11:38,131 --> 01:11:41,343
This time it's gonna be perfect.
1157
01:11:42,928 --> 01:11:45,097
Everything is gonna be perfect.
1158
01:11:46,014 --> 01:11:47,808
It's gonna be perfect this time.
1159
01:11:48,225 --> 01:11:49,726
You just gotta trust me.
1160
01:11:51,103 --> 01:11:52,436
Do you trust me?
1161
01:11:54,064 --> 01:11:55,314
- Do you trust me?
1162
01:11:55,315 --> 01:11:56,315
Do you trust me?
- Yeah.
1163
01:11:56,775 --> 01:11:57,775
- Okay.
1164
01:12:01,196 --> 01:12:02,405
Give it to me now.
1165
01:12:04,283 --> 01:12:05,533
Yeah.
1166
01:12:12,833 --> 01:12:13,875
- Yeah.
1167
01:12:16,336 --> 01:12:17,546
You did the right thing.
1168
01:12:30,684 --> 01:12:32,435
- God-fucking-dammit.
1169
01:12:32,436 --> 01:12:34,478
What the fuck did I tell you?
1170
01:12:34,479 --> 01:12:36,564
I told you, you have
to fucking trust me.
1171
01:12:36,565 --> 01:12:38,482
You don't fucking listen,
that's the problem.
1172
01:12:38,483 --> 01:12:41,569
This is why we have to do
this over and fucking over.
1173
01:12:46,533 --> 01:12:50,244
- Baby, I know
you don't mean it,
1174
01:12:50,245 --> 01:12:52,706
but you can't do this, okay?
1175
01:12:53,373 --> 01:12:54,791
We're almost there.
1176
01:12:55,459 --> 01:12:57,001
All you have to do is trust me.
1177
01:12:57,002 --> 01:12:59,588
That's why we have to do
this so many times. I...
1178
01:13:00,422 --> 01:13:02,757
I know you don't
mean it, it's okay,
1179
01:13:02,758 --> 01:13:04,510
but you can't do this.
1180
01:13:05,344 --> 01:13:07,012
I'm sorry. ALEX: It's okay.
1181
01:13:07,804 --> 01:13:09,680
We're gonna get it
right next time, okay?
1182
01:13:10,807 --> 01:13:11,849
It's okay.
1183
01:13:11,850 --> 01:13:12,684
- I'm sorry.
1184
01:13:12,685 --> 01:13:13,809
- I know you are.
1185
01:13:21,944 --> 01:13:26,113
- No!
- No, no, stop.
1186
01:13:26,114 --> 01:13:27,949
Give it to me.
1187
01:13:34,623 --> 01:13:38,459
Baby, please, please, stop.
1188
01:13:38,460 --> 01:13:39,669
I love you.
1189
01:13:39,670 --> 01:13:41,046
I love you. Please.
1190
01:13:54,601 --> 01:13:57,020
No. Give me the crystal.
1191
01:13:57,646 --> 01:13:59,063
Stop.
1192
01:14:04,611 --> 01:14:06,988
No, no, please.
1193
01:14:06,989 --> 01:14:08,322
- Shh. It's okay.
1194
01:14:10,367 --> 01:14:11,450
It's over.
1195
01:14:25,132 --> 01:14:28,301
Reset time back
to before I met Alex.
1196
01:14:28,302 --> 01:14:31,138
After that, give the
crystal to Papa Juste.
1197
01:14:32,097 --> 01:14:33,931
Just don't keep it.
1198
01:14:33,932 --> 01:14:35,308
You cannot control its power.
1199
01:14:52,576 --> 01:14:53,701
How
can I help you?
1200
01:15:01,043 --> 01:15:02,628
- This is from the
lady at the bar.
1201
01:15:07,090 --> 01:15:10,760
♪ I ain't going nowhere ♪
1202
01:15:10,761 --> 01:15:13,889
♪ I wanna take my time ♪
1203
01:15:14,556 --> 01:15:17,142
- ♪ Take my time ♪
1204
01:15:17,893 --> 01:15:20,229
♪ Take my time ♪
1205
01:15:21,271 --> 01:15:23,815
♪ Take my time ♪
1206
01:15:24,566 --> 01:15:27,527
♪ Take my time ♪
1207
01:15:27,528 --> 01:15:29,820
- I'm sorry, miss, but
your offer wasn't accepted.
1208
01:15:29,821 --> 01:15:31,031
- What did she say?
1209
01:15:31,698 --> 01:15:35,619
- Um, that she's good as is,
and you'll be needing it.
1210
01:15:38,580 --> 01:15:39,665
- Wh...
1211
01:15:43,377 --> 01:15:44,253
- Hey, Kim.
1212
01:15:44,254 --> 01:15:45,795
Hey. Didn't
expect to hear from you.
1213
01:15:45,796 --> 01:15:47,421
I thought you had
the opening tonight.
1214
01:15:47,422 --> 01:15:48,799
I do.
Heading there now.
1215
01:15:49,967 --> 01:15:51,217
You bringing a date?
1216
01:15:51,218 --> 01:15:53,970
Or will that be super
awkward with Christine there?
1217
01:15:53,971 --> 01:15:55,471
It'll be fine.
1218
01:15:55,472 --> 01:15:57,307
I'm actually really
glad to see her,
1219
01:15:58,100 --> 01:15:59,976
but I will keep my distance.
1220
01:15:59,977 --> 01:16:01,018
- I know, I know.
1221
01:16:01,019 --> 01:16:03,229
I just, I would make sure
I pick up one of her pieces
1222
01:16:03,230 --> 01:16:05,690
before she's selling out
exhibitions at the MoMA, that's all.
1223
01:16:07,234 --> 01:16:08,776
- Anyway, that's enough from me.
1224
01:16:08,777 --> 01:16:11,946
Um, eat things and drink
and have a look at some art.
1225
01:16:11,947 --> 01:16:13,155
Enjoy yourselves.
1226
01:16:13,992 --> 01:16:14,992
- Thank you.
1227
01:16:17,077 --> 01:16:17,911
- Hi.
1228
01:16:22,332 --> 01:16:23,833
- Great speech.
- Thank you.
1229
01:16:23,834 --> 01:16:25,419
That is a great dress.
1230
01:16:25,961 --> 01:16:27,044
New look?
1231
01:16:27,045 --> 01:16:28,505
You know,
things change.
1232
01:16:29,298 --> 01:16:30,924
- Not everything.
1233
01:16:32,384 --> 01:16:34,011
- But definitely this.
1234
01:16:34,720 --> 01:16:36,221
We're done, Christine,
1235
01:16:37,389 --> 01:16:38,431
and I mean it.
1236
01:16:43,645 --> 01:16:44,729
Don't worry.
1237
01:16:44,730 --> 01:16:46,480
I've moved on from all of that.
1238
01:16:46,481 --> 01:16:48,482
Great, 'cause
I've got someone perfect for you.
1239
01:16:48,483 --> 01:16:49,567
Oh.
1240
01:16:49,568 --> 01:16:51,861
Well, thank you, but I'm good.
1241
01:16:51,862 --> 01:16:53,571
Wait, are you
seeing someone?
1242
01:16:53,572 --> 01:16:55,198
No, nothing serious.
1243
01:16:55,199 --> 01:16:57,326
I'm just keeping
my options open.
1244
01:17:03,081 --> 01:17:04,081
Alright, girl.
1245
01:17:04,333 --> 01:17:05,833
Just be careful out there.
1246
01:17:05,834 --> 01:17:09,504
If anything goes
wrong, I got it covered.
1247
01:17:25,229 --> 01:17:27,897
- ♪ Got my temperature risin' ♪
1248
01:17:27,898 --> 01:17:29,357
♪ Turnin' up the heat ♪
1249
01:17:29,358 --> 01:17:32,902
♪ Countin' triple
digits in the mercury ♪
1250
01:17:32,903 --> 01:17:35,780
♪ Poppin' teeth to teeth ♪
1251
01:17:35,781 --> 01:17:39,158
♪ Whisper in my ear a
secret I wanna keep ♪
1252
01:17:39,159 --> 01:17:41,702
♪ scatting ♪
1253
01:17:48,919 --> 01:17:50,795
♪ You turnin' up the heat ♪
1254
01:17:50,796 --> 01:17:52,004
♪ Feel the heat ♪
1255
01:17:52,005 --> 01:17:53,756
♪ You're takin' over me ♪
1256
01:17:53,757 --> 01:17:55,967
♪ I can't eat, can't sleep ♪
1257
01:17:55,968 --> 01:18:00,888
♪ Totally and completely
weak, so want this kiss ♪
1258
01:18:00,889 --> 01:18:02,807
♪ I'm turnin' up the heat ♪
1259
01:18:02,808 --> 01:18:05,184
♪ scatting ♪
1260
01:18:07,980 --> 01:18:09,522
♪ Heat ♪
1261
01:18:14,778 --> 01:18:17,864
♪ Can't fight, chase pain ♪
1262
01:18:17,865 --> 01:18:20,908
♪ Can't hide, can't fade ♪
1263
01:18:20,909 --> 01:18:23,911
♪ One touch, I'm weak ♪
1264
01:18:23,912 --> 01:18:26,747
♪ One kiss, can't speak ♪
1265
01:18:28,500 --> 01:18:31,586
♪ Feel the mercury rise ♪
1266
01:18:31,587 --> 01:18:34,380
♪ Feel the mercury rise ♪
1267
01:18:34,381 --> 01:18:36,883
♪ Feel the mercury rise ♪
1268
01:18:36,884 --> 01:18:38,759
♪ You turnin' up the heat ♪
1269
01:18:38,760 --> 01:18:40,011
♪ Feel the heat ♪
1270
01:18:40,012 --> 01:18:41,762
♪ You're takin' over me ♪
1271
01:18:41,763 --> 01:18:43,764
♪ I can't eat, can't sleep ♪
1272
01:18:43,765 --> 01:18:48,853
♪ Totally and completely
weak, so want this kiss ♪
1273
01:18:48,854 --> 01:18:50,521
♪ I'm turnin' up the heat ♪
1274
01:18:50,522 --> 01:18:52,023
♪ I said feel the heat ♪
1275
01:18:52,024 --> 01:18:53,900
♪ You're takin' over me ♪
1276
01:18:53,901 --> 01:18:55,776
♪ I can't think, can't speak ♪
1277
01:18:55,777 --> 01:19:00,907
♪ I'm totally and completely
weak, so want to be his keep ♪
1278
01:19:00,908 --> 01:19:02,326
♪ I'm turnin' up the heat ♪
1279
01:20:49,474 --> 01:20:52,268
- ♪ Truthfully ♪
1280
01:20:52,269 --> 01:20:56,480
♪ Truthfully, I
always needed you ♪
1281
01:20:56,481 --> 01:21:01,819
♪ So, baby, don't tell me you
won't stay with me tonight ♪
1282
01:21:04,031 --> 01:21:06,908
♪ Finally ♪
1283
01:21:06,909 --> 01:21:11,412
♪ Finally, I'm
ready to love you ♪
1284
01:21:11,413 --> 01:21:13,581
♪ I'm ready to love you ♪
1285
01:21:15,792 --> 01:21:18,252
♪ Truthfully ♪
1286
01:21:30,390 --> 01:21:33,267
♪ Finally ♪
1287
01:21:33,268 --> 01:21:36,521
♪ Finally, I'm
ready to love you ♪
1288
01:23:34,806 --> 01:23:38,768
- ♪ Come to me ♪
1289
01:23:47,152 --> 01:23:50,613
♪ Come to me ♪
86355
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.