All language subtitles for High.Desert.S01E04

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,352 --> 00:00:20,604 No! Daddy, don't! Stop it! 2 00:00:20,604 --> 00:00:23,148 - Listen, I'm gonna call you, all right? - Where are you going? Dad. 3 00:00:23,148 --> 00:00:24,525 Who wants an early allowance? 4 00:00:24,525 --> 00:00:28,487 Look at you, Father of the Year. Where should I send the plaque? 5 00:00:28,487 --> 00:00:30,447 Send it to that whore's house. 6 00:00:30,447 --> 00:00:32,533 - I got it, Mommy. Here... - Don't let him take anything! 7 00:00:32,533 --> 00:00:33,951 ...let me help you with your bags. 8 00:00:33,951 --> 00:00:35,160 Peggy, don't! 9 00:00:36,995 --> 00:00:37,955 Come on! 10 00:00:38,539 --> 00:00:39,790 Good girl, Peggy. 11 00:00:39,790 --> 00:00:40,916 I should say hi. 12 00:00:42,334 --> 00:00:43,752 This should be good. 13 00:00:44,253 --> 00:00:45,379 - Peggy. - Hey, whore! 14 00:00:45,963 --> 00:00:48,924 Peggy, stop it. Peggy! Goddamn it. 15 00:00:49,508 --> 00:00:51,760 Yeah! Smash that car! 16 00:00:52,803 --> 00:00:56,723 Hey! You sure you don't wanna come inside, say hello to your best friend? 17 00:00:56,723 --> 00:00:57,808 I never called her that. 18 00:00:57,808 --> 00:01:00,394 Dianne, go up to Mommy's bathroom and get her douchebag. 19 00:01:00,394 --> 00:01:03,397 - A whore needs her tools. - Peggy, back off. Come on. 20 00:01:03,397 --> 00:01:05,566 Are those my mother's fucking pearls? 21 00:01:07,109 --> 00:01:10,279 - You said these were your mother's. - How could you give her Mommy's pearls? 22 00:01:10,279 --> 00:01:11,989 It's like a contest with you two. 23 00:01:11,989 --> 00:01:13,448 - Who's worse? - Can we please go? 24 00:01:13,448 --> 00:01:15,075 - Take them off! Take them off! - Oh, my God. 25 00:01:15,075 --> 00:01:15,993 Peggy. 26 00:01:15,993 --> 00:01:17,452 - Get off me. - Take them off. Take-- 27 00:01:17,452 --> 00:01:19,079 - Take them off! - Peggy. Peggy, let go. 28 00:01:19,079 --> 00:01:20,330 - Peggy. Goddamn it! - Fuck! 29 00:01:20,330 --> 00:01:22,583 - Let go of me. - Take them off! 30 00:01:22,583 --> 00:01:23,584 Peggy, let go! 31 00:01:23,584 --> 00:01:26,378 Get off me. Fuck off! 32 00:01:26,378 --> 00:01:28,755 - Let go. Let go, you little punk. - Let go! 33 00:01:38,807 --> 00:01:40,017 I'm never getting married. 34 00:01:41,852 --> 00:01:43,770 What can I say? He was exciting. 35 00:01:49,026 --> 00:01:50,569 Let's find enough to make a bracelet. 36 00:01:50,569 --> 00:01:51,778 You can have it when I die. 37 00:01:53,697 --> 00:01:54,865 You're not dying. 38 00:01:55,866 --> 00:01:58,202 She is, when I push her in front of a train. 39 00:01:59,703 --> 00:02:01,163 Can you push them both? 40 00:02:44,540 --> 00:02:46,500 Wow! There she is. 41 00:02:47,084 --> 00:02:48,752 Are you fucking kidding me? 42 00:02:48,752 --> 00:02:49,920 Early release. 43 00:02:49,920 --> 00:02:52,506 The state fucked up their case on a technicality. 44 00:02:52,506 --> 00:02:54,633 Take off my mother's kimono. Let's go. 45 00:02:54,633 --> 00:02:57,219 Wow, Peg, you look great. 46 00:02:57,219 --> 00:02:58,929 All right, time to go. 47 00:02:58,929 --> 00:03:00,222 Can I just finish my doppio? 48 00:03:00,222 --> 00:03:03,517 I haven't had real coffee in, like, what, 18 months? 49 00:03:03,517 --> 00:03:05,227 And whose fault is that? 50 00:03:07,104 --> 00:03:09,523 Peg, I don't want to be the guy to say it, right? 51 00:03:09,523 --> 00:03:11,650 'Cause that's not my style. 52 00:03:11,650 --> 00:03:14,778 But one of us took the rap, and it wasn't you. 53 00:03:14,778 --> 00:03:18,115 But that was ten years ago, and you've been back in twice since. 54 00:03:18,115 --> 00:03:19,825 Yeah, well, I should have represented myself. 55 00:03:19,825 --> 00:03:20,909 Here we go. 56 00:03:20,909 --> 00:03:22,953 Hey, they botched both those fricking cases. 57 00:03:22,953 --> 00:03:23,871 You know what? 58 00:03:23,871 --> 00:03:25,873 You did, what, a half a semester 59 00:03:25,873 --> 00:03:28,000 - of law school at Queens College? - Anyway-- 60 00:03:28,000 --> 00:03:30,836 - And then you flunked out. - Yeah, exams are a racket. 61 00:03:31,420 --> 00:03:35,507 Now, can I have an espresso and wash my clothes, please? 62 00:03:40,095 --> 00:03:41,221 These are good beans. 63 00:03:43,724 --> 00:03:45,225 This is what I missed. 64 00:03:45,225 --> 00:03:48,687 You know, the cars out there, they're different. It's weird. 65 00:03:48,687 --> 00:03:52,232 You don't think things are gonna change that fast, but they do. 66 00:03:52,232 --> 00:03:55,194 - When I walked in here today-- - When you broke in. 67 00:03:55,194 --> 00:03:56,778 Rosalyn's things all around me. 68 00:03:56,778 --> 00:03:58,989 You chased my sister out of our mother's house. 69 00:03:58,989 --> 00:04:00,908 The closet even smells like her. 70 00:04:00,908 --> 00:04:02,701 Stay off of her clothes, Denny. 71 00:04:02,701 --> 00:04:03,702 Come on. 72 00:04:03,702 --> 00:04:07,331 - You put your smell on top of hers. - No, I didn't. I just got the kimono. 73 00:04:07,873 --> 00:04:09,791 But you can't miss that fragrance. 74 00:04:09,791 --> 00:04:10,959 You know? It's Rosalyn. 75 00:04:10,959 --> 00:04:13,921 Her being is still in the fabric. 76 00:04:15,839 --> 00:04:17,298 You break into my house. 77 00:04:17,298 --> 00:04:21,220 You slime around my mother's albums. You're waltzing around in her kimono. 78 00:04:21,220 --> 00:04:24,473 - You don't respect boundaries. - Peg, these are still damp. 79 00:04:24,473 --> 00:04:29,019 What did I say last time? We're done. You're a detriment to my life. 80 00:04:29,019 --> 00:04:31,355 And number two, sign the fucking divorce papers. 81 00:04:32,689 --> 00:04:34,399 Why don't you give me a ride to the motel? 82 00:04:35,317 --> 00:04:36,944 I got 200 in gate money. 83 00:04:36,944 --> 00:04:38,695 I can buy you dinner. 84 00:04:41,114 --> 00:04:44,451 I just had chicken cacciatore with three sides. 85 00:04:44,451 --> 00:04:47,704 Wow. Your stuck-on-an-island meal. 86 00:04:48,455 --> 00:04:50,123 And it's not even your birthday. 87 00:04:51,333 --> 00:04:53,836 - No, there's just bureaucracy and shit. - Right, right. 88 00:04:53,836 --> 00:04:56,088 And so I'm taking these PI classes. 89 00:04:56,088 --> 00:04:57,047 - Thank you. - Sure, hon. 90 00:04:57,047 --> 00:04:58,882 You know, they're just a formality 91 00:04:58,882 --> 00:05:01,134 because, really, Bruce has already given me cases. 92 00:05:01,134 --> 00:05:03,262 I'm already bringing in work. 93 00:05:03,262 --> 00:05:05,806 I mean, I'm pretty much indispensable. 94 00:05:06,390 --> 00:05:09,101 - Wow, Peg. Look at you. - Right? 95 00:05:09,101 --> 00:05:11,019 - Look at you. - I know. 96 00:05:11,019 --> 00:05:13,564 You're a fucking phoenix, baby. 97 00:05:14,273 --> 00:05:16,525 Don't call me "baby." I'm not your baby. 98 00:05:17,442 --> 00:05:19,236 I'm sorry, I apologize. 99 00:05:19,236 --> 00:05:23,282 Listen, I'm coming from a place of learning now. 100 00:05:23,282 --> 00:05:24,950 I'm sorry. 101 00:05:24,950 --> 00:05:28,370 Look, here's the thing. Here it is. We're both phoenixes. 102 00:05:28,370 --> 00:05:31,707 You, with Rosalyn gone, God bless her. 103 00:05:31,707 --> 00:05:34,042 As you know, she was like a mother to me too. 104 00:05:34,042 --> 00:05:35,961 And the kids shivving you over the house. 105 00:05:36,545 --> 00:05:38,088 But you're a PI now. 106 00:05:39,131 --> 00:05:41,675 And I'm out of camp, and I'm ready for a new chapter. 107 00:05:41,675 --> 00:05:44,386 Okay, I'm broke. I'm a felon. 108 00:05:45,596 --> 00:05:49,016 But I taught qigong in there and it lifted my heart. 109 00:05:49,016 --> 00:05:51,185 Who's qigong? What's he in for? 110 00:05:51,185 --> 00:05:53,437 No, no. It's a martial arts form of meditation. 111 00:05:53,937 --> 00:05:55,564 But I'm making my own hybrid, 112 00:05:55,564 --> 00:06:00,152 because I wanna teach in a healing way, you know? How to do battle. 113 00:06:00,152 --> 00:06:01,278 I get it. 114 00:06:01,278 --> 00:06:04,072 - All these disciplines need to evolve. - Exactly. 115 00:06:04,072 --> 00:06:06,283 I'm leading these gangbangers. 116 00:06:06,283 --> 00:06:10,412 We're sitting in asana, breathing together, just being. 117 00:06:11,997 --> 00:06:14,291 I mean, this is the shit that John Lennon died for. 118 00:06:14,291 --> 00:06:15,584 That's beautiful. 119 00:06:15,584 --> 00:06:17,961 It is beautiful, and I wanna share it. 120 00:06:18,921 --> 00:06:23,008 I wanna parlay my inner phoenix into a qigong center, 121 00:06:23,509 --> 00:06:25,594 right here in the High Des. 122 00:06:27,513 --> 00:06:29,848 I'm gonna have to do what's called a soul retrieval, 123 00:06:30,933 --> 00:06:36,313 so the part of my soul that I lost can rejoin me. 124 00:06:38,899 --> 00:06:40,108 Where'd you drop it? 125 00:06:45,197 --> 00:06:46,490 The Alejo Road house. 126 00:06:48,283 --> 00:06:50,369 Is this about the fucking silver? 127 00:06:50,369 --> 00:06:52,329 - It's gotta be worth, like, 20 large. - Oh, fuck. 128 00:06:52,329 --> 00:06:54,623 You told me you sold it to pay your lawyer. 129 00:06:54,623 --> 00:06:55,791 Just a calculation. 130 00:06:55,791 --> 00:06:57,751 - Could be more, I don't know. - You hid it at the house? 131 00:06:57,751 --> 00:06:58,836 It's in the laundry room. 132 00:06:58,836 --> 00:07:00,295 We just have to get in there. 133 00:07:00,295 --> 00:07:03,423 I could've paid the mortgage. I could've stayed there. 134 00:07:03,423 --> 00:07:05,509 You're such a fucking liar. 135 00:07:05,509 --> 00:07:08,595 I only lied so we could be together when I got out. 136 00:07:08,595 --> 00:07:11,223 No, you never change. Nothing ever changes with you. 137 00:07:11,223 --> 00:07:13,976 Peg, this is seed money for the both of us. 138 00:07:13,976 --> 00:07:16,478 You're going to get, like, 10,000, 12,000 out of this. 139 00:07:16,478 --> 00:07:18,480 This is the time, Peg. 140 00:07:18,480 --> 00:07:20,899 This is the beginning of the rest of our lives. 141 00:07:20,899 --> 00:07:22,442 The rest of my life's already begun. 142 00:07:22,943 --> 00:07:23,986 Okay? 143 00:07:23,986 --> 00:07:26,738 And there's no you in it. There is no us. 144 00:07:26,738 --> 00:07:28,574 I'm not putting my neck on the line. 145 00:07:28,574 --> 00:07:30,325 - Peg-- - I'm not risking my future. 146 00:07:30,325 --> 00:07:32,995 I'm a PI. I don't break into people's houses. 147 00:07:32,995 --> 00:07:34,371 - Peg-- - No. 148 00:07:35,914 --> 00:07:36,915 - Really? - No. 149 00:07:36,915 --> 00:07:39,710 - Okay. - Just sign the fucking divorce papers, 150 00:07:39,710 --> 00:07:41,503 and just leave me the fuck alone. 151 00:07:42,004 --> 00:07:43,505 Excuse me, waitress. 152 00:07:44,298 --> 00:07:45,674 Guess you need the check? 153 00:07:45,674 --> 00:07:50,470 Can I have a coffee and an apple pie and a prime rib to go? 154 00:07:50,971 --> 00:07:52,389 And give this fucker the check. 155 00:08:48,195 --> 00:08:51,990 I just want you to know that I'm getting very close to this guru bastard. 156 00:08:51,990 --> 00:08:54,535 Very, very fucking close. 157 00:08:55,953 --> 00:08:57,162 Fuck. Hold on. 158 00:08:58,163 --> 00:09:00,123 Please tell me you opened the fudge shop. 159 00:09:00,123 --> 00:09:04,628 Yeah, but I just wanted to thank you. You know, for what you did with Owen. 160 00:09:05,128 --> 00:09:07,172 And I realized it was a big mistake. 161 00:09:08,382 --> 00:09:10,425 The right one's bigger than the left. 162 00:09:11,426 --> 00:09:13,637 And also, stealing is wrong. 163 00:09:14,221 --> 00:09:16,306 You're welcome, hon. I'll see you soon. 164 00:09:16,306 --> 00:09:21,937 Did he talk about me at all? Guru Bob? Does he miss me? 165 00:09:21,937 --> 00:09:23,438 No personal calls at work. 166 00:09:25,190 --> 00:09:26,567 Number one, this is business. 167 00:09:26,567 --> 00:09:28,527 And number two, it's called a work-life balance. 168 00:09:28,527 --> 00:09:29,945 You should try it sometime. 169 00:09:29,945 --> 00:09:31,905 You're supposed to stay away from that guy. 170 00:09:31,905 --> 00:09:33,240 That was part of our deal. 171 00:09:33,240 --> 00:09:34,992 Plus, he left you lopsided. 172 00:09:34,992 --> 00:09:36,785 Well, how did you get him to pay? 173 00:09:36,785 --> 00:09:40,664 Well, I-- We went to dinner, I threatened him, he wrote a check. 174 00:09:40,664 --> 00:09:41,748 Dinner? 175 00:09:43,834 --> 00:09:45,627 - Like a date? - God, no. 176 00:09:45,627 --> 00:09:47,212 Where did he take you? Did he pay? 177 00:09:47,212 --> 00:09:48,380 Tammy, I'm at work. 178 00:09:48,380 --> 00:09:49,965 {\an8}I'm a professional now. 179 00:09:49,965 --> 00:09:51,216 {\an8}Okay. 180 00:09:51,758 --> 00:09:55,429 {\an8}Listen, if we do get the reward for this bastard's missing wife, I'd like-- 181 00:09:55,429 --> 00:09:59,266 All right, listen. How do we even know that there's still the reward? 182 00:09:59,266 --> 00:10:02,311 We have bigger fish. Where's my IT guy? 183 00:10:02,311 --> 00:10:04,897 Look, you know what this is? It's 1962. 184 00:10:04,897 --> 00:10:08,942 I'm Brian Epstein. You're Decca Records. You're about to pass on the Beatles. 185 00:10:09,818 --> 00:10:11,069 I'm not seeing the Beatles. 186 00:10:11,069 --> 00:10:15,365 Well, look harder. They're right here. They're right in our hands. 187 00:10:15,365 --> 00:10:18,202 Please don't throw the Beatles in the toilet. 188 00:10:18,202 --> 00:10:20,370 You wanna know what's in the toilet, Peggy? 189 00:10:20,370 --> 00:10:24,541 Hot and Cold Appliance Repair. My last best client. 190 00:10:24,541 --> 00:10:26,460 With the pink trucks? 191 00:10:26,460 --> 00:10:28,879 - Come on! What kind of messaging is that? - Okay. 192 00:10:28,879 --> 00:10:30,797 - Is pink hot? Is pink cold? - Listen. Over here. 193 00:10:30,797 --> 00:10:34,718 If I don't come up with three background checks for them by next week, 194 00:10:34,718 --> 00:10:36,553 we're gonna be on the street. 195 00:10:36,553 --> 00:10:38,013 What am I paying you for? 196 00:10:38,013 --> 00:10:39,097 You're not paying me. 197 00:10:39,890 --> 00:10:42,809 Listen, I need you to find out about this reward. 198 00:10:42,809 --> 00:10:45,103 No. No, my plate is already full. 199 00:10:45,103 --> 00:10:48,732 And do not come in here again without an IT guy. 200 00:10:48,732 --> 00:10:49,816 I gave you one task. 201 00:10:50,943 --> 00:10:53,529 Now you ruined it. I was gonna surprise you. 202 00:10:53,529 --> 00:10:56,031 I got the guy. I just got to go pick him up. 203 00:10:57,449 --> 00:10:59,243 You're not even giving me money for gas. 204 00:11:07,918 --> 00:11:09,044 It's not coming. 205 00:11:09,878 --> 00:11:12,881 Maybe try to relax. You've had two postponements already. 206 00:11:12,881 --> 00:11:15,884 I think I have this thing. This shy bladder thing. 207 00:11:15,884 --> 00:11:19,137 It's a syndrome. I had a boyfriend who said I had that. 208 00:11:23,016 --> 00:11:25,060 How about now? Little more privacy. 209 00:11:26,478 --> 00:11:29,022 Hey, you have a son, right? Is he good with computers? 210 00:11:29,606 --> 00:11:31,608 He's a Carthusian monk in France. 211 00:11:31,608 --> 00:11:33,861 Hey, how about I just take my week's supply now? 212 00:11:33,861 --> 00:11:36,488 Then I'll come back when I have a day off, and more time, 213 00:11:36,488 --> 00:11:37,865 and I can freaking relax. 214 00:11:38,657 --> 00:11:41,785 - Hey, miss, are you in there? - Hold on. I'll be right out. 215 00:11:41,785 --> 00:11:43,078 We're not up to a week yet, Peggy. 216 00:11:43,078 --> 00:11:46,331 And with an incomplete on this test, you can only get a daily. 217 00:11:46,331 --> 00:11:49,293 I can't come here every day, Mary. I have a life. 218 00:11:49,293 --> 00:11:50,460 Miss? 219 00:11:54,006 --> 00:11:55,215 Install the software, 220 00:11:55,215 --> 00:11:58,260 fuck around till you figure it out, then teach him how to use this shit. 221 00:11:59,052 --> 00:12:01,513 - Already installed. - Bam. Excellent. 222 00:12:02,514 --> 00:12:05,809 Well. Promises made, promises kept. 223 00:12:06,643 --> 00:12:08,395 I've been meeting with my accountant. 224 00:12:08,395 --> 00:12:13,150 Turns out that my ex-partner kept two sets of books, both fake. 225 00:12:14,026 --> 00:12:15,944 So-- Please. 226 00:12:16,862 --> 00:12:18,864 So I had to liquidate the stocks I had left. 227 00:12:18,864 --> 00:12:22,075 - I had to sell off all the eBay stuff. - Pretend I didn't ask. 228 00:12:22,075 --> 00:12:24,328 - Might even lose the house. - Because I didn't. 229 00:12:24,328 --> 00:12:26,288 So, we'll pay the kid with the eBay money 230 00:12:26,288 --> 00:12:29,583 and you... not so sure. 231 00:12:29,583 --> 00:12:33,086 Okay, buck up. Come on. We got a fat payday coming down the pike. 232 00:12:33,670 --> 00:12:35,547 I'm telling you, shit is happening. 233 00:12:35,547 --> 00:12:38,467 I can't say more about it right now, but it is big. 234 00:12:38,467 --> 00:12:39,718 Big? 235 00:12:39,718 --> 00:12:41,428 Don't roll your eyes. 236 00:12:41,428 --> 00:12:45,724 It's disrespectful, and disrespect is the weapon of the weak. 237 00:12:46,308 --> 00:12:49,019 Don't be weak. I have class. 238 00:12:55,526 --> 00:12:56,527 She's cool. 239 00:13:25,889 --> 00:13:26,723 Fuck! 240 00:13:30,811 --> 00:13:32,813 Fuck you! Fuck you! 241 00:13:47,494 --> 00:13:49,246 Come here, come here. 242 00:13:50,247 --> 00:13:52,165 Special delivery for the brat. 243 00:13:52,165 --> 00:13:54,042 Tell her to stop stalking me. 244 00:13:54,042 --> 00:13:55,127 I was calling you. 245 00:13:55,127 --> 00:13:56,962 I found out more shit about the guru's wife. 246 00:13:57,546 --> 00:13:58,672 We might be bugged. 247 00:14:00,090 --> 00:14:02,092 - What, like, your phone? - The buggy. 248 00:14:03,969 --> 00:14:08,974 Listen, I'm 99.9% sure that this guru bastard murdered his wife. 249 00:14:08,974 --> 00:14:11,226 And I think that he drove her car to Mexico, 250 00:14:11,226 --> 00:14:14,438 which is dark and premeditated as shit. 251 00:14:14,438 --> 00:14:17,608 I found out where her family is because I found their rap sheet. 252 00:14:17,608 --> 00:14:19,026 They're Gattchis. 253 00:14:19,026 --> 00:14:21,695 What? Gattchis? How? 254 00:14:22,279 --> 00:14:23,989 I thought the mafia was dead. 255 00:14:23,989 --> 00:14:27,075 They run a tanning spa in Rancho Mirage. 256 00:14:27,075 --> 00:14:29,369 Who wouldn't know a tanning spa's a front? 257 00:14:29,369 --> 00:14:31,705 - Come on, this is the High Des. - Right? 258 00:14:31,705 --> 00:14:33,832 So the Gattchis offered the reward, 259 00:14:33,832 --> 00:14:36,251 and they're the only ones who know if it's still active. 260 00:14:36,251 --> 00:14:38,795 Okay, I'm gonna check it out. 261 00:14:49,765 --> 00:14:50,766 Not hiring. 262 00:14:51,350 --> 00:14:52,809 Not applying, hon. 263 00:14:55,062 --> 00:14:57,105 We're not offering lady-on-lady type massages right now. 264 00:14:57,689 --> 00:15:00,776 The girl that did that kind of thing lost her foot in a motorcycle accident. 265 00:15:00,776 --> 00:15:04,238 - On, no. Fuck me, Daddy. - Oh, no. Fuck me, Daddy. 266 00:15:04,947 --> 00:15:06,114 Is Nick around? 267 00:15:06,907 --> 00:15:07,908 Nick! 268 00:15:10,118 --> 00:15:12,829 You're very pale. The tanning bed's open. 269 00:15:13,872 --> 00:15:15,499 I don't think I have time today. 270 00:15:17,626 --> 00:15:18,961 You Nick Gattchi? 271 00:15:20,212 --> 00:15:21,672 Who's asking? 272 00:15:21,672 --> 00:15:23,465 I'll cut to the chase. 273 00:15:23,465 --> 00:15:26,510 I'm writing a book about my brother, Frank. 274 00:15:27,010 --> 00:15:29,930 He disappeared five years ago. Poof! He was gone. 275 00:15:30,514 --> 00:15:32,558 I hear we share the same kind of grief. 276 00:15:33,392 --> 00:15:35,686 You were great, cutie. Down here on the left. 277 00:15:35,686 --> 00:15:37,479 Yeah, I'm a little busy at the moment. 278 00:15:38,063 --> 00:15:40,941 - Is there any more mayo in the fridge? - Nah, we're out. 279 00:15:41,441 --> 00:15:44,361 You too busy to make money, Nick? Huh? 280 00:15:44,361 --> 00:15:47,239 Oh, yeah. Fuck me, sailor. Oh, yeah. 281 00:15:47,239 --> 00:15:49,783 The government owes us. We're victims. 282 00:15:49,783 --> 00:15:54,621 Last time I checked, in this country, victims get checks. 283 00:15:55,122 --> 00:15:57,708 Oh, yeah. Oh, yeah. 284 00:15:58,292 --> 00:16:00,127 - This fucking bird. - Fuck, fuck, fuck. 285 00:16:00,127 --> 00:16:02,796 - Yo, Lionel Richie, shut up! - Fuck me, Daddy. 286 00:16:02,796 --> 00:16:04,965 Wen, turn the fucking music up, please. 287 00:16:04,965 --> 00:16:06,466 Oy vey. 288 00:16:06,466 --> 00:16:08,177 We're due reimbursements. 289 00:16:08,886 --> 00:16:10,637 Payments for pain and suffering. 290 00:16:11,221 --> 00:16:14,766 Plus, the right to hold state funerals, which, if I'm being honest, 291 00:16:14,766 --> 00:16:18,562 that's usually reserved for presidents, but we can make the case. 292 00:16:19,646 --> 00:16:20,522 Look. 293 00:16:21,106 --> 00:16:23,817 We already put up a reward for Dona. We put up 70 G's, 294 00:16:23,817 --> 00:16:25,152 so making money's not a-- 295 00:16:25,152 --> 00:16:26,945 Is that money in escrow? 296 00:16:28,739 --> 00:16:33,493 Because most families keep the reward money in escrow. I do. 297 00:16:34,369 --> 00:16:38,040 Look, I pray that Donatella comes home, but if she doesn't, 298 00:16:38,040 --> 00:16:40,876 don't you deserve a payday for the suffering? 299 00:16:42,544 --> 00:16:46,298 - How much you talking? - Like, three mil each, maybe more. 300 00:16:46,298 --> 00:16:48,091 But we gotta build the case. 301 00:16:48,091 --> 00:16:50,385 My lawyers are experts in class action. 302 00:16:50,969 --> 00:16:52,346 The Lockerbie plane crash... 303 00:16:53,263 --> 00:16:56,600 - They did that? - That was a billion-dollar settlement. 304 00:16:56,600 --> 00:16:58,227 Billion, with a B. 305 00:17:00,312 --> 00:17:01,772 What's the name of the firm? 306 00:17:02,356 --> 00:17:04,358 They consulted. Eckhart & Tolle. 307 00:17:04,358 --> 00:17:06,193 Wait a second, what's your name? 308 00:17:06,734 --> 00:17:08,362 Sylvia Plath. 309 00:17:10,821 --> 00:17:14,660 It might say that I'm dead but that's another Sylvia Plath. 310 00:17:14,660 --> 00:17:16,036 I scrubbed all my shit. 311 00:17:16,036 --> 00:17:18,955 You're very pale. You want ten minutes in the tanning bed? 312 00:17:18,955 --> 00:17:20,332 No, I'm good. 313 00:17:21,124 --> 00:17:23,001 What do you think happened to Donatella? 314 00:17:23,836 --> 00:17:25,712 I don't know. She split. 315 00:17:25,712 --> 00:17:28,464 This you? The Bell Jar book? 316 00:17:28,464 --> 00:17:32,386 No, that's the dead Sylvia. That book's a downer. 317 00:17:32,386 --> 00:17:34,471 So you don't think somebody killed her? 318 00:17:34,471 --> 00:17:38,141 - Like her husband? - Her husband? 319 00:17:38,141 --> 00:17:39,226 That guy? No. 320 00:17:40,102 --> 00:17:42,896 - So, not the husband Bob? - No, Dona. No. 321 00:17:42,896 --> 00:17:46,525 Fuck me, Daddy. What did you do? Fuck me, sailor. 322 00:17:46,525 --> 00:17:48,735 - Fuck. Fuck. - Bird's got a mouth on it. 323 00:17:48,735 --> 00:17:50,696 Goes off every time he hears his name. 324 00:17:51,488 --> 00:17:53,991 - Bob's? - Fuck, fuck. No, Dona. 325 00:17:54,491 --> 00:17:56,702 - She had that thing forever. - Fuck me, sailor. 326 00:17:57,244 --> 00:18:00,622 Anyway, that guy's a granola-eating fruitcake. 327 00:18:00,622 --> 00:18:02,374 - Couldn't do it. - I don't know. 328 00:18:02,374 --> 00:18:05,085 He's pretty buff. From the pictures I've seen. 329 00:18:05,085 --> 00:18:09,673 You know, powerful in his own way. But he could kill. 330 00:18:10,299 --> 00:18:11,300 Nah. 331 00:18:11,925 --> 00:18:15,512 Dona hated him. She took all the money. You should've seen the note. 332 00:18:15,512 --> 00:18:18,765 So, why didn't she tell you where she was going, if she was going? 333 00:18:18,765 --> 00:18:22,477 Look, she had issues with the family, all right? I don't need to get into that. 334 00:18:22,477 --> 00:18:24,771 Let's just say there was all of us and then there was her. 335 00:18:24,771 --> 00:18:26,481 We busted our humps to make a living. 336 00:18:26,481 --> 00:18:28,817 And she spent it all going to art school, okay? 337 00:18:28,817 --> 00:18:31,153 We were businesspeople, she wasn't. 338 00:18:31,153 --> 00:18:33,739 Oh, yeah. Oh, yeah. 339 00:18:33,739 --> 00:18:35,073 Fuck me, sailor. 340 00:18:35,782 --> 00:18:37,868 - So, when's that book coming out? - About a year. 341 00:18:37,868 --> 00:18:39,536 I've got other families I gotta talk to. 342 00:18:39,536 --> 00:18:41,205 - I'll be in touch. - Hold on. 343 00:18:41,747 --> 00:18:45,209 - Come with me for a sec. - Oh, no. Fuck, fuck, fuck. 344 00:18:45,209 --> 00:18:47,252 - So there is a reward, right? - Yeah. 345 00:18:47,252 --> 00:18:50,380 Gonna offer you a free tanning session because I can't look at you. 346 00:18:51,173 --> 00:18:53,800 Yes, Tony! Yeah! Yes! 347 00:18:56,512 --> 00:18:57,721 Is that a lithograph? 348 00:19:02,559 --> 00:19:04,311 This is oil on canvas. 349 00:19:04,311 --> 00:19:05,771 Yeah. Dona did that. 350 00:19:08,398 --> 00:19:09,483 Dona did this? 351 00:19:11,360 --> 00:19:12,569 It looks like a Magritte. 352 00:19:14,780 --> 00:19:18,367 That's Magritte's wife, actually. You know the history of this thing? 353 00:19:18,367 --> 00:19:21,787 History is he had a wife that's a little too chunky, at least for me. 354 00:19:21,787 --> 00:19:24,790 I mean, I go for a broad, flat stomach, nice tan. 355 00:19:24,790 --> 00:19:27,042 But Dona, she loved this shit. 356 00:19:28,001 --> 00:19:30,379 Anyway, come on. Jump in. Come on. Let's go, come on. 357 00:19:32,464 --> 00:19:34,091 What did you do? 358 00:19:34,091 --> 00:19:36,718 Oh, yeah. Lionel Richie is a sad little fuck these days. 359 00:19:37,344 --> 00:19:40,305 She had him 30 years. And he was like her kid. 360 00:19:41,056 --> 00:19:43,058 Plucked all his fucking feathers out when she left. 361 00:19:43,058 --> 00:19:45,686 Fuck me, Daddy. Oh, no. 362 00:19:47,396 --> 00:19:48,397 Oh, yeah. 363 00:19:50,357 --> 00:19:53,277 Evidently, she had a thing for Lionel Richie, but whatever. 364 00:19:53,986 --> 00:19:57,072 The point is, she made replicas of stolen masterpieces, 365 00:19:57,072 --> 00:19:59,908 and the swami sold them to mobsters. 366 00:19:59,908 --> 00:20:03,036 I mean, all signs point to Donatella's dead. 367 00:20:03,912 --> 00:20:07,833 - Poor Dona. - I know. It's a loss to humanity, Carol. 368 00:20:08,667 --> 00:20:09,918 The girl could paint. 369 00:20:09,918 --> 00:20:14,464 I mean, I'm not an art appraiser per se but I got an eye. 370 00:20:14,464 --> 00:20:15,924 And for a second there, 371 00:20:15,924 --> 00:20:18,886 I thought I was looking at an honest-to-God Magritte. 372 00:20:19,970 --> 00:20:22,347 Plus, that bird knows more than it's saying. 373 00:20:23,807 --> 00:20:26,852 Why do you think he killed her? Was he jealous? 374 00:20:26,852 --> 00:20:30,314 Yeah. They were running the scam, and something went wrong. 375 00:20:30,314 --> 00:20:33,150 That guru's got blood and bird shit on his hands. 376 00:20:33,150 --> 00:20:35,319 I gotta go pick up that missing persons report. 377 00:20:35,861 --> 00:20:38,113 Hey! Get the hell out of my car! 378 00:20:38,113 --> 00:20:40,324 I gotta go defuse a lunatic. Meet me at Mommy's. 379 00:20:40,324 --> 00:20:43,368 Are you nuts? Who gets into someone else's car? 380 00:20:43,368 --> 00:20:44,786 Yeah, my bad. I'm late. 381 00:20:44,786 --> 00:20:46,288 You were blocking me. 382 00:20:46,288 --> 00:20:48,498 Honey, I've shot people for less. 383 00:20:48,498 --> 00:20:50,375 Well, then it's my lucky day, right? 384 00:20:51,460 --> 00:20:52,461 Are those acrylics? 385 00:20:55,339 --> 00:20:57,925 Yeah. I did them. 386 00:20:58,675 --> 00:20:59,593 That's my shop. 387 00:20:59,593 --> 00:21:00,719 Wowza. 388 00:21:02,346 --> 00:21:03,514 May I? 389 00:21:05,474 --> 00:21:07,643 Wow. How do you do that? 390 00:21:07,643 --> 00:21:08,977 Experience. 391 00:21:08,977 --> 00:21:11,855 Well, it's not just that, it's a gift. 392 00:21:13,148 --> 00:21:15,108 Stop by. I'll give you a discount. 393 00:21:15,901 --> 00:21:17,152 Okay. 394 00:21:17,152 --> 00:21:18,237 Don't do that again. 395 00:21:18,237 --> 00:21:19,446 Thank you. 396 00:21:21,365 --> 00:21:24,618 Missing persons report. Dona Scarborough left a note for Bob. 397 00:21:29,206 --> 00:21:31,124 - Wow. So mean. - Right? 398 00:21:31,124 --> 00:21:33,168 So she did leave. She left. 399 00:21:33,168 --> 00:21:34,461 But she left Lionel Richie. 400 00:21:34,461 --> 00:21:38,382 She loved that fucking bird. Even though it has a very foul mouth. 401 00:21:38,882 --> 00:21:43,262 Now it lives in a whorehouse plucking out its feathers. Brokenhearted. 402 00:21:44,638 --> 00:21:46,640 He killed her. I'm sure of it. 403 00:21:48,433 --> 00:21:49,935 I should go get that bird. 404 00:21:50,644 --> 00:21:51,770 You're so sweet. 405 00:21:51,770 --> 00:21:54,106 You would take in a bald bird? 406 00:21:54,606 --> 00:21:55,732 Such a caring person. 407 00:21:55,732 --> 00:21:58,902 I don't know if I'll be able to sleep tonight thinking about that bird. 408 00:21:59,403 --> 00:22:01,572 This world is just too much. 409 00:22:02,281 --> 00:22:03,115 Hey. 410 00:22:04,700 --> 00:22:09,788 We just have to carry that, Carol. We just have to carry it. 411 00:22:10,914 --> 00:22:14,668 PS, you should reach out to your sister because Stewart pressures her. 412 00:22:14,668 --> 00:22:17,462 You know how he is. He's trapped in stone. 413 00:22:17,462 --> 00:22:19,548 You said he didn't even cry at the funeral. 414 00:22:19,548 --> 00:22:20,966 Not a tear. 415 00:22:20,966 --> 00:22:22,968 Not even when I sang "The Wind Beneath My Wings." 416 00:22:22,968 --> 00:22:24,344 What? 417 00:22:24,928 --> 00:22:27,097 I should've released doves too. 418 00:22:27,097 --> 00:22:29,933 Regret. It feels like acid reflux. 419 00:22:31,894 --> 00:22:33,687 Anyway, I tried to reach out to her. 420 00:22:35,355 --> 00:22:37,232 So, try again? 421 00:22:47,701 --> 00:22:49,453 Dianne. Hey. 422 00:22:49,453 --> 00:22:52,789 Do me a favor, meet me at P. Town. I have something to show you. 423 00:22:54,208 --> 00:22:55,209 What do you mean "no?" 424 00:22:56,126 --> 00:22:58,712 Okay, fine, then I'll just tell you on the phone. 425 00:22:58,712 --> 00:23:00,881 Look, I found some naughty shit you wrote in high school 426 00:23:00,881 --> 00:23:03,008 that you tried to submit to Penthouse Forum. 427 00:23:03,592 --> 00:23:06,845 Some fantasy about being in a dugout with Lenny Dykstra. 428 00:23:07,471 --> 00:23:10,432 Mommy held onto it. She was always so proud of you. 429 00:23:11,433 --> 00:23:14,102 Anyhow, I could send it to your house but if your kid-- 430 00:23:15,896 --> 00:23:18,524 Okay. Well, I'll see you then. 431 00:23:20,275 --> 00:23:21,276 Yay. 432 00:23:22,444 --> 00:23:25,447 Come back to the bunkhouse just out of Pioneertown. 433 00:23:40,170 --> 00:23:41,797 For your mother. And you. 434 00:23:42,589 --> 00:23:46,134 Peggy, did you know Ginger was a regular in Knight Rider? 435 00:23:46,134 --> 00:23:48,053 Semi-regular. Semi. 436 00:23:48,053 --> 00:23:52,266 Excuse me. Does the talent go in and make paper dolls out of the ledgers? 437 00:23:52,266 --> 00:23:55,394 And if she's on a horse, who's got their eyes on the books? 438 00:23:56,144 --> 00:23:58,021 Anything could be happening right now. 439 00:23:59,731 --> 00:24:00,858 Excuse me. No! 440 00:24:00,858 --> 00:24:05,153 Now they're eating each other's faces. That's not accurate to the period. 441 00:24:05,153 --> 00:24:07,030 Don't stress over a man. 442 00:24:07,030 --> 00:24:11,076 I say be like a cat. Let them come to you. 443 00:24:11,869 --> 00:24:13,453 How long you been single? 444 00:24:14,413 --> 00:24:16,081 Thirty-four years. 445 00:24:18,542 --> 00:24:20,878 Hey, how'd you like to make some real money? 446 00:24:21,628 --> 00:24:23,338 I'm not making any kind of money. 447 00:24:23,338 --> 00:24:25,716 How'd you like to play an art buyer? 448 00:24:27,759 --> 00:24:31,972 I played an art enthusiast in The Thomas Crown Affair. 449 00:24:32,806 --> 00:24:33,891 "It's nice." 450 00:24:35,601 --> 00:24:36,810 That was my line. 451 00:24:37,603 --> 00:24:40,314 Russo was threatened. She made them cut it. 452 00:24:41,398 --> 00:24:44,610 Okay. Ginger, go inside. Get in character. 453 00:24:45,194 --> 00:24:46,737 - Hi! - All right. I'm here. 454 00:24:46,737 --> 00:24:47,946 Hey! 455 00:24:47,946 --> 00:24:48,947 Hi. 456 00:24:49,531 --> 00:24:51,450 - Okay, you ready? - Ready for what? 457 00:24:51,450 --> 00:24:54,828 Okay. Just do a scene with fake Mommy. 458 00:24:54,828 --> 00:24:56,455 Just say everything you couldn't say. 459 00:24:56,455 --> 00:24:58,123 It'll help. I swear on my life. 460 00:24:59,374 --> 00:25:00,918 What about the Penthouse letter? 461 00:25:00,918 --> 00:25:03,962 I threw that filthy thing away 'cause I look out for you. 462 00:25:04,630 --> 00:25:07,049 Remember when I read that fucking coach the riot act 463 00:25:07,049 --> 00:25:08,842 for not letting you play Little League? 464 00:25:09,551 --> 00:25:11,470 I always believed in you. Okay? 465 00:25:13,931 --> 00:25:15,432 Just give me ten minutes. 466 00:25:18,852 --> 00:25:20,145 Ginger! 467 00:25:20,145 --> 00:25:22,189 Since we're workshopping this indefinitely, 468 00:25:22,189 --> 00:25:25,651 Dianne here will be playing another daughter for a while. 469 00:25:25,651 --> 00:25:28,111 - Dianne... - Can you not use my real name, please? 470 00:25:28,111 --> 00:25:30,656 ...Isis. Dianisis. Okay. 471 00:25:30,656 --> 00:25:36,912 You're on your deathbed obviously, and you and Dianisis have lost contact. 472 00:25:37,663 --> 00:25:41,333 No one could really get over what happened when Jerry left. 473 00:25:41,917 --> 00:25:42,918 Bastard. 474 00:25:43,794 --> 00:25:47,214 You recall the scene when Stewart is sucking his thumb. 475 00:25:47,881 --> 00:25:50,133 - How old's this kid again? - He's nine. 476 00:25:50,801 --> 00:25:53,762 Is there something wrong with him? It's a little old to suck your thumb. 477 00:25:54,721 --> 00:25:57,182 This is a "no shame zone," Ginger. 478 00:25:58,267 --> 00:25:59,768 I can't do this. 479 00:25:59,768 --> 00:26:02,354 I'm sorry. It's just too weird. 480 00:26:02,354 --> 00:26:04,022 Hey. No, get back down. 481 00:26:04,022 --> 00:26:06,817 You're on your deathbed in and out of worlds. 482 00:26:07,526 --> 00:26:08,610 Dianisis. 483 00:26:09,361 --> 00:26:11,405 You have to tell Mommy how you really feel. 484 00:26:11,405 --> 00:26:15,367 Look at her. She's open, completely available to hear. 485 00:26:16,159 --> 00:26:19,079 Just open your heart, open your mouth. 486 00:26:19,830 --> 00:26:22,541 She's ready to hear. 487 00:26:23,750 --> 00:26:26,044 - Hold the work in the saloon! - Sorry, Peg. 488 00:26:26,044 --> 00:26:27,129 Come on. 489 00:26:28,005 --> 00:26:29,214 Stay with the moment. 490 00:26:31,800 --> 00:26:35,637 Stay in this moment. And... action! 491 00:26:42,352 --> 00:26:46,648 Mommy, I didn't see you before you died. 492 00:26:46,648 --> 00:26:48,066 Were you scared? 493 00:26:50,068 --> 00:26:52,279 Course I was. Who wouldn't be? 494 00:26:53,071 --> 00:26:54,781 Ginger, you're unconscious. 495 00:26:58,368 --> 00:27:00,329 Okay, I remember before Daddy left, 496 00:27:00,329 --> 00:27:03,957 you took me to see Alvin Ailey in the city and we sat way up top, 497 00:27:04,708 --> 00:27:10,380 and you cried... because you were just so in awe. 498 00:27:11,173 --> 00:27:13,926 And then we went for ice cream at Grand Central Station, 499 00:27:13,926 --> 00:27:17,304 and you told me you wanted to be a dancer once. 500 00:27:20,641 --> 00:27:22,559 And then I fell asleep on the train. 501 00:27:24,061 --> 00:27:27,105 And that day, you were all mine. 502 00:27:30,234 --> 00:27:33,028 But then Daddy left, and you turned into a ghost. 503 00:27:36,240 --> 00:27:38,617 People die before they die sometimes. 504 00:27:41,036 --> 00:27:43,539 I kept trying to get you to see me again... 505 00:27:45,999 --> 00:27:46,959 but it hurt too much. 506 00:27:46,959 --> 00:27:48,418 I couldn't do it anymore! 507 00:27:50,087 --> 00:27:52,339 I see people waiting for me. 508 00:27:54,174 --> 00:27:58,011 I just thought that if I was good enough, that if I was successful enough, 509 00:27:58,011 --> 00:27:59,179 you would come back. 510 00:28:01,181 --> 00:28:02,182 But you were gone. 511 00:28:07,104 --> 00:28:09,273 Mommy, I just wanna say that I love you. 512 00:28:11,567 --> 00:28:13,068 Okay? And-- 513 00:28:15,571 --> 00:28:16,989 And I forgive you. 514 00:28:26,039 --> 00:28:27,666 I forgive you too. 515 00:28:28,876 --> 00:28:31,128 You're unconscious, Ginger! 516 00:28:31,128 --> 00:28:33,255 What? For what? What would you forgive me for? 517 00:28:33,255 --> 00:28:35,090 For being selfish. 518 00:28:35,841 --> 00:28:36,925 What is she doing? 519 00:28:36,925 --> 00:28:39,386 It just felt right. She's a little clingy. 520 00:28:39,386 --> 00:28:41,513 Oh, my-- This is bullshit. 521 00:28:42,306 --> 00:28:44,016 Screw this. She sucks. 522 00:28:47,728 --> 00:28:49,688 It was kind of cathartic though, right? 523 00:28:49,688 --> 00:28:53,233 Cathartic? Peggy, no! I actually feel worse now. 524 00:28:53,734 --> 00:28:55,277 She was not a good Mommy. 525 00:28:55,277 --> 00:28:57,696 I know. That makes two of them. 526 00:29:06,830 --> 00:29:09,791 Oh, my-- Would you just go away? Please! 527 00:29:12,002 --> 00:29:13,837 You really shit the bed on that one. 528 00:29:14,755 --> 00:29:16,507 I hope you're a better art buyer. 529 00:29:30,437 --> 00:29:31,605 It's nice. 530 00:29:31,605 --> 00:29:34,399 Nice? Yeah, it's a Cézanne. 531 00:29:34,900 --> 00:29:36,026 Don't get touchy. 532 00:29:36,026 --> 00:29:38,695 - It's a fucking Cézanne. - It's quite classic, 533 00:29:38,695 --> 00:29:41,448 from a modern sort of modality. 534 00:29:41,448 --> 00:29:44,243 Or the other way around, I think, actually. 535 00:29:47,037 --> 00:29:48,539 900,000? 536 00:29:48,539 --> 00:29:50,123 Not even close. 537 00:29:50,123 --> 00:29:53,836 - Why don't you go call your guy? - Oh, yes. Yes! Yes. 538 00:29:53,836 --> 00:29:57,881 Now is the time. Indeed. 539 00:29:59,550 --> 00:30:00,634 Is she mentally ill? 540 00:30:00,634 --> 00:30:02,553 She's on the spectrum. 541 00:30:02,553 --> 00:30:04,721 But she's totally legit. 542 00:30:04,721 --> 00:30:06,431 The point is, her guy is loaded. 543 00:30:06,431 --> 00:30:08,976 We need someone for Kachel to bid against. 544 00:30:08,976 --> 00:30:10,477 He's gotta feel the heat. 545 00:30:10,477 --> 00:30:12,688 Wait. She's not working for our guy? 546 00:30:12,688 --> 00:30:14,439 I thought she was working for James Kachel. 547 00:30:14,439 --> 00:30:17,526 No, she works for a guy that Kachel fucking hates. 548 00:30:17,526 --> 00:30:19,945 You told me she was working for James Kachel. 549 00:30:20,737 --> 00:30:26,326 Do you want 1.3? Did you tell me you wanted 1.3, or didn't ya? 550 00:30:26,326 --> 00:30:28,996 - Yeah. - Well, this is how we get to 1.3. 551 00:30:32,165 --> 00:30:36,545 Yes, I certainly will, sir. Yes. Ciao. 552 00:30:39,590 --> 00:30:43,427 - We'll be in touch. - Okay. Don't touch. Come, come. 553 00:30:45,012 --> 00:30:46,096 How bad is it? 554 00:30:46,763 --> 00:30:51,059 It's bad. I thought it was bad, but it's worse. 555 00:30:51,560 --> 00:30:53,478 Do you have an umbrella? I'm very fair. 556 00:30:53,478 --> 00:30:55,147 How much worse? What do you mean? 557 00:30:55,147 --> 00:30:56,607 Or a hat, maybe? 558 00:30:56,607 --> 00:30:59,109 I mean, I might have to declare bankruptcy. 559 00:30:59,943 --> 00:31:02,738 You can't declare bankruptcy. 560 00:31:02,738 --> 00:31:05,908 I'm inches away from a payday. This is my life's work. 561 00:31:06,867 --> 00:31:08,035 What am I gonna do? 562 00:31:09,661 --> 00:31:11,705 I can't do anything else. I'm an asshole. 563 00:31:11,705 --> 00:31:14,458 Look, just give me today, maybe tomorrow. 564 00:31:14,958 --> 00:31:16,960 Okay. By Thursday. 565 00:31:16,960 --> 00:31:19,421 Just keep it together. Semper fi. 566 00:31:20,088 --> 00:31:21,215 Semper fi. 567 00:31:24,885 --> 00:31:27,513 In today's qigong instruction, 568 00:31:27,513 --> 00:31:30,641 we will be concentrating on sealing our gates. 569 00:31:32,017 --> 00:31:33,644 Squeeze the buttocks. 570 00:31:35,062 --> 00:31:36,563 And tilt the pelvis. 571 00:31:41,276 --> 00:31:42,361 Who is that? 572 00:31:43,487 --> 00:31:44,655 This is Judy. 573 00:31:45,155 --> 00:31:47,699 - Judy, huh? - Some SOB left her in a hot car. 574 00:31:47,699 --> 00:31:51,828 I was like, "Nope, that's not gonna happen today. You're coming with me." 575 00:31:51,828 --> 00:31:52,913 Right, Judy? 576 00:31:53,455 --> 00:31:56,166 All right. I'm gonna help you get the silver back for 60% 577 00:31:56,166 --> 00:31:58,544 since you should've given it to me in the first place. 578 00:31:58,544 --> 00:32:00,254 - I actually think 50-50 is-- - All right, 579 00:32:00,254 --> 00:32:03,465 do not try to chisel me down one-eighth of a percent, or I'm out. 580 00:32:04,299 --> 00:32:05,509 Okay. 581 00:32:06,176 --> 00:32:07,344 And I need a favor. 582 00:32:07,344 --> 00:32:08,554 Whatever you need. 583 00:32:09,429 --> 00:32:12,057 You up for a little Miami Shock and Awe? 584 00:32:13,684 --> 00:32:14,726 Who's the mark? 585 00:32:16,061 --> 00:32:17,896 This guru bastard. 586 00:32:17,896 --> 00:32:19,398 What do you wanna know about him? 587 00:32:19,398 --> 00:32:21,358 If he killed his wife. 588 00:32:21,358 --> 00:32:26,363 I'll tell you more if it's necessary but for now, it's a need-to-know basis. 589 00:32:29,616 --> 00:32:30,868 Okay. Sounds good. 590 00:32:32,911 --> 00:32:34,246 And get the dog off the bed. 591 00:32:38,041 --> 00:32:39,209 How come? 592 00:32:39,209 --> 00:32:40,752 Because we're gonna have sex. 593 00:32:40,752 --> 00:32:42,045 Judy, off the bed. 43178

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.