Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,080 --> 00:01:36,280
My
Fault
2
00:02:11,640 --> 00:02:15,320
JANE AUSTEN
PRIDE AND PREJUDICE
3
00:11:35,440 --> 00:11:36,280
HEY
4
00:11:36,360 --> 00:11:38,400
THIS IS WORSE THAN I IMAGINED.
I WISH YOU WERE HERE.
5
00:11:38,920 --> 00:11:40,280
CALL ME WHEN YOU GET THIS
6
00:11:46,480 --> 00:11:48,480
{\an8}I'LL CALL YOU LATER.
GOTTA GO. LOVE YOU
7
00:28:32,680 --> 00:28:35,720
MOM, I WAS WRONG ABOUT NICK.
HE'S WONDERFUL
8
00:29:14,840 --> 00:29:16,240
UNKNOWN NUMBER
9
00:30:18,080 --> 00:30:20,520
ROMEO AND JULIET
10
00:31:08,840 --> 00:31:11,040
HEATS
11
00:35:27,600 --> 00:35:29,400
IMAGE RECEIVED NOW
USER87911124_
12
00:36:24,920 --> 00:36:26,280
HEATS
13
00:36:57,600 --> 00:36:59,080
IMAGE RECEIVED
14
00:37:17,600 --> 00:37:22,240
FINAL RACE
15
00:40:18,880 --> 00:40:23,520
{\an8}ONLY TOOK ME HALF AN HOUR TO FIND A GUY
MORE EXCITING THAN YOU. WE'RE DONE.
16
00:48:18,160 --> 00:48:20,720
UNKNOWN: SHOULD'VE KEPT
YOUR MOUTH SHUT, BITCH.
17
00:52:48,320 --> 00:52:49,680
{\an8}STATUSES - NICK
18
01:01:09,240 --> 01:01:11,760
YOU'RE GOING TO PAY FOR WHAT YOU DID
19
01:08:53,200 --> 01:08:55,280
I'M GOING TO REALLY MAKE YOU SUFFER
20
01:19:44,240 --> 01:19:47,840
I'M VERY CLOSE NOW. CAN YOU FEEL
THE PAIN OF MY PRESENCE?
21
01:36:12,440 --> 01:36:15,640
NOAH: I'M STILL ON FIRE
1422
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.