All language subtitles for 5554321

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:50,584 --> 00:02:52,251 - You need any help? 4 00:02:55,584 --> 00:02:57,668 Can I give you a ride? 5 00:03:05,293 --> 00:03:06,293 You okay? 6 00:03:12,168 --> 00:03:12,918 I'm going to New York, 7 00:03:13,084 --> 00:03:14,918 is that all right for you? 8 00:03:15,084 --> 00:03:16,751 Seat belt's on your right. 9 00:03:34,376 --> 00:03:35,543 - Not one dime. 10 00:03:36,918 --> 00:03:39,626 They didn't leave us with a single fucking dime. 11 00:03:43,084 --> 00:03:44,209 Six of us in the room. 12 00:03:44,376 --> 00:03:45,709 The other five, your basic chumps, 13 00:03:45,876 --> 00:03:48,043 you know, weekend chipsters. 14 00:03:48,209 --> 00:03:49,918 Give me steady dose of guys like that, 15 00:03:50,084 --> 00:03:52,293 I could retire before I'm 30. 16 00:03:52,459 --> 00:03:53,251 They're the best, 17 00:03:53,418 --> 00:03:55,959 solid Republicans with their Wall Street jokes, 18 00:03:56,126 --> 00:03:58,001 goddamn dry martinis. 19 00:03:59,209 --> 00:04:01,501 True blue American assholes. 20 00:04:03,751 --> 00:04:05,709 I got there with a little more than five grand in my pocket, 21 00:04:05,876 --> 00:04:07,793 by four o'clock, I'm almost up to nine. 22 00:04:07,959 --> 00:04:08,709 I getting ready to roll. 23 00:04:08,876 --> 00:04:10,834 I figure I'll go for one more big win, 24 00:04:11,001 --> 00:04:13,376 walk out with 12, 14,000, call it a night's work. 25 00:04:13,543 --> 00:04:15,959 Then outta nowhere, door flies open, 26 00:04:16,126 --> 00:04:17,876 in bursts these four huge motherfuckers. 27 00:04:18,043 --> 00:04:19,709 "Don't move. "Don't move or you're dead." 28 00:04:19,876 --> 00:04:22,501 They shout. Pointing goddamn shotguns in our faces. 29 00:04:22,668 --> 00:04:25,334 It's 40, $50,000 worth of legal tenders sunning itself 30 00:04:25,501 --> 00:04:28,918 on the table, I'm spread out the floor, can't see a thing. 31 00:04:29,084 --> 00:04:31,334 Can hear him stuffing money into bags, you know, 32 00:04:31,501 --> 00:04:33,334 going around the table, sweeping it off, 33 00:04:33,501 --> 00:04:35,001 making quick work of it. 34 00:04:35,168 --> 00:04:36,751 I'm digging my face in the goddamn shag carpet, 35 00:04:36,918 --> 00:04:37,876 praying like a son of a bitch, 36 00:04:38,043 --> 00:04:39,918 the robbers are gonna split before I open my eyes again. 37 00:04:40,084 --> 00:04:42,043 My prayers are answered, we hear the car drive away. 38 00:04:42,209 --> 00:04:44,793 We all stand up and start breathing again. 39 00:04:44,959 --> 00:04:47,543 As it turns out, the real fun hasn't even started yet. 40 00:04:49,459 --> 00:04:51,959 George Whitney, the guy who owns a house, 41 00:04:52,126 --> 00:04:54,001 one of these hot air balloons, 42 00:04:54,168 --> 00:04:57,251 walks around in green plaid pants, white cashmere sweaters, 43 00:04:57,418 --> 00:05:00,043 starts poking me in the chest with his fat finger, 44 00:05:00,209 --> 00:05:01,959 pushing me back in the corner of the room, 45 00:05:02,126 --> 00:05:03,584 "You set us up you slime ball, 46 00:05:03,751 --> 00:05:05,209 "you're gonna pay for it, Pozzi. 47 00:05:05,376 --> 00:05:06,918 "We're not gonna let you and your hoodlum friends, 48 00:05:07,084 --> 00:05:08,501 "get away with a thing like that." 49 00:05:08,668 --> 00:05:12,084 You know, he's a big one, this George, 6'2 ", 6'3". 50 00:05:13,084 --> 00:05:14,584 You know, hands off, then I say something, 51 00:05:14,751 --> 00:05:16,793 hands off, get your hands off me and step back. 52 00:05:16,959 --> 00:05:19,168 But the bastard's going crazy, he won't stop. 53 00:05:19,334 --> 00:05:21,084 And the others joined in. 54 00:05:21,251 --> 00:05:22,709 For a moment there, I thought they were gonna kill me, 55 00:05:22,876 --> 00:05:23,626 it was awful, man. 56 00:05:23,793 --> 00:05:26,084 A real Punch and Judy show, a bloodbath 57 00:05:26,251 --> 00:05:27,668 in living color. 58 00:05:27,834 --> 00:05:29,084 After a while, they started to run outta steam, 59 00:05:29,251 --> 00:05:30,959 I tore ass outta there and headed for the woods. 60 00:05:31,126 --> 00:05:33,126 If you hadn't picked me up, I'd probably still be running now. 61 00:05:35,876 --> 00:05:37,084 - And did you set them up? 62 00:05:37,918 --> 00:05:39,001 - What do you take me for? 63 00:05:39,168 --> 00:05:42,126 I'm a professional card player. 64 00:05:50,334 --> 00:05:52,043 Nearly $10,000. 65 00:05:52,709 --> 00:05:54,251 I was just getting warmed up. 66 00:05:56,876 --> 00:05:59,543 I had big plans for the little bundle. 67 00:05:59,709 --> 00:06:02,293 Now I'm wiped out, I'll have to start all over again. 68 00:06:03,751 --> 00:06:04,751 - That's too bad. 69 00:06:05,918 --> 00:06:07,251 - Tell me about it. 70 00:06:07,418 --> 00:06:08,876 Day after tomorrow, I was supposed to be 71 00:06:09,043 --> 00:06:10,876 in one of the biggest games of my life. 72 00:06:11,043 --> 00:06:12,626 There isn't a fucking chance in hell, 73 00:06:12,793 --> 00:06:14,584 I can raise the kinda money I need by then. 74 00:06:16,376 --> 00:06:18,126 - How much do you need for this game? 75 00:06:18,293 --> 00:06:20,251 - Nothing under 10,000, that's rock bottom, 76 00:06:20,418 --> 00:06:22,793 I couldn't walk in with a penny less than that. 77 00:06:23,834 --> 00:06:24,918 - How much were you expecting to win? 78 00:06:25,084 --> 00:06:27,834 - 30, 40,000, maybe even 50. 79 00:06:31,334 --> 00:06:32,751 - You sound awfully sure of yourself. 80 00:06:32,918 --> 00:06:33,668 - I am. 81 00:06:34,459 --> 00:06:35,543 I don't get into a game 82 00:06:35,709 --> 00:06:37,709 when I don't know who I'm playing with. 83 00:06:37,876 --> 00:06:39,084 I checked these two guys out, 84 00:06:39,251 --> 00:06:40,501 met 'em last month in Atlantic City. 85 00:06:40,668 --> 00:06:42,293 There's a game I sometimes go to down there 86 00:06:42,459 --> 00:06:44,251 and they sat in for a while. 87 00:06:44,418 --> 00:06:46,709 I never saw such a stupid bet in my entire life, 88 00:06:46,876 --> 00:06:48,876 it was like playing with Laurel and Hardy. 89 00:06:50,209 --> 00:06:51,709 One's fat and the other's thin. 90 00:06:53,418 --> 00:06:57,334 Dropped five grand each in 20 minutes. 91 00:06:58,376 --> 00:06:59,834 After the game, the fat one comes up to me, 92 00:07:00,001 --> 00:07:00,959 Flower's his name, 93 00:07:01,126 --> 00:07:02,334 invites me to play a friendly game 94 00:07:02,501 --> 00:07:03,584 with him and his friend, Stone, 95 00:07:03,751 --> 00:07:05,251 in their place in Pennsylvania sometime. 96 00:07:05,418 --> 00:07:08,293 So last week I called up, arranged for a game Monday night. 97 00:07:10,584 --> 00:07:13,043 Chance of a lifetime down the tubes. 98 00:07:20,293 --> 00:07:22,459 No, I'll use the subway, I'll get off here. 99 00:07:30,376 --> 00:07:32,626 - Do you have any money? 100 00:07:32,793 --> 00:07:33,543 - No. 101 00:07:34,668 --> 00:07:35,793 - Where you going? 102 00:07:38,376 --> 00:07:39,501 - Don't worry about me, all right, 103 00:07:39,668 --> 00:07:41,376 I can take care of myself. 104 00:07:41,543 --> 00:07:43,543 I've been in a worse place than this before. 105 00:07:46,584 --> 00:07:48,084 - I got a proposition for you. 106 00:07:53,584 --> 00:07:54,668 - Yeah. 107 00:07:54,834 --> 00:07:56,126 - Look, I'm checking into a hotel here. 108 00:07:56,293 --> 00:07:58,376 Why don't you come and get cleaned up, we'll talk? 109 00:08:00,418 --> 00:08:02,376 - You aren't a fruit, are you? 110 00:08:26,584 --> 00:08:27,251 Check this out? 111 00:08:27,418 --> 00:08:28,418 Jesus. 112 00:08:28,584 --> 00:08:29,918 Look, the little dude's no bigger than I am, 113 00:08:30,084 --> 00:08:32,043 look at the way he handles these fuckers. 114 00:08:32,209 --> 00:08:33,334 If I knew how to do that stuff, 115 00:08:33,501 --> 00:08:35,626 last night never would've happened. 116 00:08:35,793 --> 00:08:37,626 - How you feeling? 117 00:08:37,793 --> 00:08:38,543 - I'll live. 118 00:08:39,959 --> 00:08:42,668 - You need $10,000 to play cards. 119 00:08:42,834 --> 00:08:43,959 What if I knew someone who'd be willing 120 00:08:44,126 --> 00:08:45,168 to put up the money for you? 121 00:08:45,334 --> 00:08:47,793 - I'd pay him back as soon as the game was over, with interest. 122 00:08:47,959 --> 00:08:49,959 - Well, this person isn't a money lender. 123 00:08:50,126 --> 00:08:51,376 Probably be thinking more all along the lines 124 00:08:51,543 --> 00:08:52,751 of a business partnership. 125 00:08:54,084 --> 00:08:56,501 - What are you, some kind of venture capitalist? 126 00:08:57,501 --> 00:08:58,501 - What he wants to know is, 127 00:08:58,668 --> 00:09:00,459 what kind of offer you'd be willing to make. 128 00:09:00,626 --> 00:09:01,876 Talking about percentages. 129 00:09:05,459 --> 00:09:06,793 - Shit, I don't know. 130 00:09:06,959 --> 00:09:09,459 Yeah, I'd pay back 10 grand 131 00:09:09,626 --> 00:09:12,251 and yeah and give him a fair share of the profits. 132 00:09:12,418 --> 00:09:14,251 You know, a fifth, mmm... 133 00:09:15,959 --> 00:09:18,834 20, 25%, you know, something like that. 134 00:09:19,001 --> 00:09:21,168 - That sounds a bit stingy to me. 135 00:09:21,334 --> 00:09:22,918 I'm talking about an even split, 136 00:09:23,084 --> 00:09:26,251 50% for you, 50% for him, minus the 10,000, of course. 137 00:09:26,418 --> 00:09:27,418 How's that strike you? 138 00:09:28,501 --> 00:09:29,334 Think it's fair? 139 00:09:31,251 --> 00:09:32,751 - Yeah, I could live with that. 140 00:09:34,126 --> 00:09:36,918 But, wait, so where is this other guy supposed to be, 141 00:09:38,334 --> 00:09:40,459 the one with the 10,000? 142 00:09:40,626 --> 00:09:43,084 - He's around, won't be hard to find him. 143 00:09:43,251 --> 00:09:44,168 - Yeah, that's what I figured. 144 00:09:44,334 --> 00:09:46,626 And if he just happens to be sitting next to me right now, 145 00:09:46,793 --> 00:09:47,668 what I'd like to know is 146 00:09:47,834 --> 00:09:49,418 why does he wanna get involved in a thing like this? 147 00:09:49,584 --> 00:09:52,209 I mean, he doesn't know me from a hole in the wall. 148 00:09:52,376 --> 00:09:54,959 - No reason, he just feels like it. 149 00:09:55,126 --> 00:09:56,126 - No, no, come on, come on. 150 00:09:56,293 --> 00:09:57,418 There's gotta be a reason. 151 00:09:57,584 --> 00:09:59,293 I don't go for it unless I know. 152 00:10:00,293 --> 00:10:01,334 - Well, he needs the money. 153 00:10:01,501 --> 00:10:03,084 - I don't buy that. 154 00:10:03,251 --> 00:10:05,209 He's already got 10,000. 155 00:10:05,376 --> 00:10:06,376 - He needs more money. 156 00:10:07,709 --> 00:10:08,626 That's the truth. 157 00:10:12,959 --> 00:10:14,126 This is crazy. 158 00:10:15,251 --> 00:10:16,834 Pick up on a road, you look half dead, 159 00:10:17,001 --> 00:10:18,251 you tell me this wild story, 160 00:10:18,418 --> 00:10:19,876 why the hell should I believe a word of it? 161 00:10:20,043 --> 00:10:21,043 Take a look at yourself. 162 00:10:21,209 --> 00:10:22,209 - All right, all right, all right, 163 00:10:22,376 --> 00:10:23,459 so I don't look too sharp right now, 164 00:10:23,626 --> 00:10:26,209 but every word I told you is a goddamn gospel. 165 00:10:28,126 --> 00:10:31,459 Okay, no, no, all right, so your friend needs cash. 166 00:10:31,626 --> 00:10:32,959 I guess, you know, I can buy that. 167 00:10:33,126 --> 00:10:36,834 That's what you might call a desperate situation, right? 168 00:10:37,001 --> 00:10:38,168 - Right. 169 00:10:38,334 --> 00:10:39,376 He's not stupid either, Jack, 170 00:10:39,543 --> 00:10:41,709 he doesn't throw his money away on con artists. 171 00:10:41,876 --> 00:10:42,793 You might be a hell of a card player, 172 00:10:42,959 --> 00:10:44,126 you also might be a bullshitter. 173 00:10:44,293 --> 00:10:45,918 I gotta see what you can do with my own eyes. 174 00:10:46,084 --> 00:10:48,501 - Hey, no problem, partner, I'll show you my stuff. 175 00:10:48,668 --> 00:10:50,709 You'll be so impressed, your mouth will drop open. 176 00:10:50,876 --> 00:10:53,584 I'll make your eyes fall outta your fucking head. 177 00:11:02,793 --> 00:11:05,251 - Okay, Mr. Pozzi, so you can shuffle. 178 00:11:05,418 --> 00:11:06,876 Now, let's see you play cards. 179 00:11:45,251 --> 00:11:47,918 Not bad kid, you beat the pants off me. 180 00:11:48,084 --> 00:11:49,293 - I told you I don't fuck around, 181 00:11:49,459 --> 00:11:50,376 when it comes to the poker. 182 00:11:50,543 --> 00:11:52,501 Nine times outta 10, I'm gonna come out on top. 183 00:11:52,668 --> 00:11:54,376 It's like a law of nature. 184 00:11:54,543 --> 00:11:56,501 - Well, let's just hope tomorrow's one of those nine times. 185 00:11:56,668 --> 00:11:58,959 - Don't worry about it, I'm gonna kill those suckers. 186 00:11:59,126 --> 00:12:01,168 I guarantee it, they're not half as good as you are. 187 00:12:01,334 --> 00:12:02,876 And you saw what I just did to you. 188 00:12:05,084 --> 00:12:06,668 - You do anything besides play poker? 189 00:12:06,834 --> 00:12:08,501 - No, that's it, I just play poker. 190 00:12:10,459 --> 00:12:11,376 - No job? 191 00:12:12,251 --> 00:12:14,959 Nothing to back you up if you hit a dry spell? 192 00:12:15,126 --> 00:12:17,334 - I worked in a department store once. 193 00:12:18,376 --> 00:12:19,709 The summer I got outta high school, 194 00:12:19,876 --> 00:12:22,334 they put me in the men's shoe department. 195 00:12:22,501 --> 00:12:24,751 Let me tell you, it was the pits, the absolute worst. 196 00:12:24,918 --> 00:12:26,959 Getting down your hands and knees like some kind of a dog, 197 00:12:27,126 --> 00:12:28,876 having to breath in all those dirty sock smells, 198 00:12:29,043 --> 00:12:30,668 it used to make me wanna puke. 199 00:12:30,834 --> 00:12:33,668 Quit after three weeks, I haven't had a regular job since. 200 00:12:34,709 --> 00:12:36,709 What about you, you work for a living? 201 00:12:36,876 --> 00:12:38,834 - Not anymore, I quit about a year ago. 202 00:12:39,918 --> 00:12:40,959 What'd you do? 203 00:12:41,126 --> 00:12:42,584 - Put out fires. 204 00:12:42,751 --> 00:12:44,126 - A troubleshooter, huh? 205 00:12:44,293 --> 00:12:45,543 So that's where you got your money. 206 00:12:45,709 --> 00:12:47,626 It's top level management. 207 00:12:47,793 --> 00:12:50,209 - No, I'm talking about real fires. 208 00:12:50,376 --> 00:12:51,501 The old hook and ladder routine, 209 00:12:51,668 --> 00:12:54,584 axes, burning buildings, people jumping outta windows. 210 00:12:54,751 --> 00:12:57,168 I was with the Boston Fire Department for close to seven years. 211 00:12:57,334 --> 00:12:58,376 - So why'd you quit? 212 00:12:59,251 --> 00:13:02,168 What you win the Irish Sweepstakes or something? 213 00:13:02,334 --> 00:13:03,209 - Something like that. 214 00:13:13,584 --> 00:13:16,751 - Bill Flower, Willy Stone, good to see you, gentlemen. 215 00:13:18,043 --> 00:13:21,501 Bill Flower, Willy Stone, good to see you, gentlemen. 216 00:13:22,793 --> 00:13:25,709 Jesus, I look like a fag in these clothes. 217 00:13:26,876 --> 00:13:28,751 I can't believe you bought this get up. 218 00:13:52,418 --> 00:13:54,626 - So Mr. Fireman, what are you gonna do with yourself 219 00:13:54,793 --> 00:13:56,376 after we strike it rich? 220 00:13:56,543 --> 00:13:57,709 - I haven't decided yet. 221 00:13:57,876 --> 00:13:59,334 First thing tomorrow, I'll probably go see my daughter, 222 00:13:59,501 --> 00:14:00,751 spend a few days with her, 223 00:14:00,918 --> 00:14:02,668 and I'll sit down and make some plans. 224 00:14:03,584 --> 00:14:04,418 - You're a daddy, huh? 225 00:14:04,584 --> 00:14:07,001 I didn't figure you for one of those family guys. 226 00:14:07,876 --> 00:14:09,501 - I have this little girl in Minnesota. 227 00:14:09,668 --> 00:14:11,376 She'll be turning four in a couple of months. 228 00:14:11,543 --> 00:14:12,918 - No wife in the picture? 229 00:14:13,084 --> 00:14:14,126 - No, girl lives with my sister 230 00:14:14,293 --> 00:14:15,501 and brother-in-law in Minnesota. 231 00:14:15,668 --> 00:14:16,376 - So where's the wife, 232 00:14:16,543 --> 00:14:18,501 what, she croak on you or something? 233 00:14:18,668 --> 00:14:21,418 - Not exact, she's probably still alive somewhere. 234 00:14:21,584 --> 00:14:23,459 - What, you mean she walked out on you and didn't think the kid, 235 00:14:23,626 --> 00:14:25,043 what kind of a bimbo would do a thing like that? 236 00:14:25,209 --> 00:14:27,543 I tell you this, if it was my wife, 237 00:14:27,709 --> 00:14:30,668 I would've dragged it back and pounded some sense into her. 238 00:14:43,126 --> 00:14:45,209 - What do you know, Laurel and Hardy exist. 239 00:14:52,084 --> 00:14:53,876 - It's locked. 240 00:15:05,834 --> 00:15:06,793 Here we go. 241 00:15:07,626 --> 00:15:08,709 - What can I do for you boys? 242 00:15:08,876 --> 00:15:10,084 - We're here to see Mr. Flower. 243 00:15:10,251 --> 00:15:11,709 - You're the two from New York? 244 00:15:11,876 --> 00:15:12,709 - You got it. 245 00:15:12,876 --> 00:15:14,834 Straight from the Carlyle Hotel. 246 00:15:15,001 --> 00:15:16,626 What about the car then? 247 00:15:16,793 --> 00:15:17,543 - What about it? 248 00:15:18,209 --> 00:15:20,293 - I was wondering, you're from New York 249 00:15:20,459 --> 00:15:23,168 and the licence plates on the car say Minnesota, 250 00:15:23,334 --> 00:15:25,459 the land of 10,000 lakes. 251 00:15:25,626 --> 00:15:28,126 It seems to me like that's in the opposite direction. 252 00:15:28,293 --> 00:15:29,168 - You got a problem, chief, 253 00:15:29,334 --> 00:15:31,751 what the fuck difference does it make where the car comes from? 254 00:15:31,918 --> 00:15:33,168 - You don't have to get a huffy fella, 255 00:15:33,334 --> 00:15:34,834 I'm just doing my job. 256 00:15:35,001 --> 00:15:36,793 We can't have no uninvited guests 257 00:15:36,959 --> 00:15:38,251 sneaking through the gates. 258 00:15:39,334 --> 00:15:40,709 - We got an invitation. 259 00:15:41,626 --> 00:15:43,126 We're here to play cards. 260 00:15:43,293 --> 00:15:46,001 If you don't believe me, go ask your boss. 261 00:15:46,168 --> 00:15:47,918 Flower or Stone, doesn't matter which, 262 00:15:48,084 --> 00:15:49,626 both personal friends of mine. 263 00:15:50,459 --> 00:15:52,043 - His name is Jack Pozzi, you must've been told 264 00:15:52,209 --> 00:15:53,251 he was expected. 265 00:16:00,001 --> 00:16:01,043 - Jack Pozzi. 266 00:16:02,334 --> 00:16:03,501 What about you, fella? 267 00:16:03,668 --> 00:16:04,918 - I'm Jim. 268 00:16:05,084 --> 00:16:07,834 - It's my brother, all right. I called to say he was coming. 269 00:16:08,001 --> 00:16:11,501 - I don't let nobody in without a name, that's a rule. 270 00:16:11,668 --> 00:16:12,918 Should have told me straight off. 271 00:16:13,084 --> 00:16:14,334 - You didn't ask. 272 00:16:14,501 --> 00:16:15,293 - Yeah. 273 00:16:15,459 --> 00:16:16,543 Well maybe I forgot. 274 00:16:58,168 --> 00:17:00,126 - Fuck them, them rats. 275 00:17:18,209 --> 00:17:19,418 Yes. 276 00:17:19,584 --> 00:17:21,001 Your guests are here. 277 00:17:23,959 --> 00:17:24,793 - Hi there, Bill. 278 00:17:26,959 --> 00:17:28,876 - Gentlemen, delighted you could make it. 279 00:17:29,043 --> 00:17:30,209 - Good to see you again. 280 00:17:30,376 --> 00:17:32,126 This is my big brother, Jim. 281 00:17:32,293 --> 00:17:33,376 - Jim Nashe is it? 282 00:17:33,543 --> 00:17:35,209 - That's right, Jack and I are half brothers, 283 00:17:35,376 --> 00:17:36,168 we have the same mother. 284 00:17:36,334 --> 00:17:37,709 - Now, I don't know who's responsible for it, 285 00:17:37,876 --> 00:17:40,168 but he's one hell of a little poker player. 286 00:17:40,334 --> 00:17:41,709 - I got him started when he was just a kid. 287 00:17:41,876 --> 00:17:44,209 - Jim was my mentor, taught me everything I know. 288 00:17:44,376 --> 00:17:46,126 Beats the living daylights outta me now. 289 00:17:46,293 --> 00:17:48,543 I don't even dare sit down at the same table with him anymore. 290 00:17:50,334 --> 00:17:51,793 - Mr. Nashe. 291 00:17:51,959 --> 00:17:52,709 Hello. 292 00:17:54,459 --> 00:17:55,293 Willie Stone. 293 00:17:56,334 --> 00:17:57,334 Nice to see you again, Jack. 294 00:17:57,501 --> 00:17:58,293 - Willie. 295 00:17:58,459 --> 00:18:00,668 - Awfully glad you could make it. 296 00:18:00,834 --> 00:18:01,584 - Oh. 297 00:18:03,043 --> 00:18:03,876 Oh. 298 00:18:06,251 --> 00:18:08,293 Willie and I always loved cards. 299 00:18:08,459 --> 00:18:10,126 Back in Philadelphia it was a ritual with us, 300 00:18:10,293 --> 00:18:12,251 we played poker every Friday night. 301 00:18:12,418 --> 00:18:14,584 By God, how we used to love our weekends back then. 302 00:18:15,251 --> 00:18:17,793 Let me tell ya, there's no better medicine 303 00:18:17,959 --> 00:18:20,293 than a friendly card game for sloughing off 304 00:18:20,459 --> 00:18:22,293 the casual worker day world. 305 00:18:22,459 --> 00:18:23,751 - It's very relaxing. 306 00:18:23,918 --> 00:18:26,209 It takes your mind off things. 307 00:18:26,376 --> 00:18:27,709 - Precisely. 308 00:18:27,876 --> 00:18:29,793 You know, for many years, Willie and I had offices 309 00:18:29,959 --> 00:18:32,418 in the same building on Chestnut Street. 310 00:18:32,584 --> 00:18:34,168 He was an optometrist, you know, 311 00:18:34,334 --> 00:18:35,459 and I was an accountant. 312 00:18:36,334 --> 00:18:40,376 And every Friday we'd close up shop promptly at five. 313 00:18:40,543 --> 00:18:42,084 First, we'd swing around to the corner newsstand 314 00:18:42,251 --> 00:18:43,501 and buy a lottery ticket. 315 00:18:43,668 --> 00:18:46,418 Then would go across the street to Steinberg's Deli 316 00:18:46,584 --> 00:18:50,501 and I would always order the same thing, pastrami on rye. 317 00:18:50,668 --> 00:18:52,793 And Willie always had the corn beef. 318 00:18:53,459 --> 00:18:55,751 We did that for many years, didn't we Willie? 319 00:18:55,918 --> 00:18:57,168 Nine or 10, I'd say. 320 00:18:57,334 --> 00:18:58,709 - At least nine or 10. 321 00:18:58,876 --> 00:18:59,751 Maybe 11 or 12. 322 00:18:59,918 --> 00:19:01,251 - Maybe 11 or 12. 323 00:19:02,584 --> 00:19:04,918 Willie's wife died and my wife left me. 324 00:19:06,293 --> 00:19:07,834 - Then you struck it rich? 325 00:19:08,001 --> 00:19:08,918 - Just like that. 326 00:19:09,543 --> 00:19:10,668 A bolt from the blue. 327 00:19:10,834 --> 00:19:12,543 - That was almost seven years ago, 328 00:19:12,709 --> 00:19:14,293 October 4th, to be precise. 329 00:19:14,459 --> 00:19:16,918 No one had hit the winning number for several weeks 330 00:19:17,084 --> 00:19:20,043 and the jackpot had grown to an all time high. 331 00:19:20,209 --> 00:19:22,334 Over $20 million, if you can believe it. 332 00:19:22,501 --> 00:19:23,918 Truly astonishing sum. 333 00:19:24,959 --> 00:19:27,876 For some reason Willie and I actually discussed 334 00:19:28,043 --> 00:19:29,459 the numbers we were gonna pick that day. 335 00:19:29,626 --> 00:19:32,918 You see, I've dealt with numbers on my life. 336 00:19:33,084 --> 00:19:34,876 And after a while, you begin to feel that 337 00:19:35,043 --> 00:19:38,126 each number has a personality of its own. 338 00:19:40,126 --> 00:19:44,043 You see numbers have souls 339 00:19:44,209 --> 00:19:45,668 and you can't help but get involved with them 340 00:19:45,834 --> 00:19:47,043 in a personal way. 341 00:19:47,209 --> 00:19:49,418 - So there we were holding the lottery ticket in our hands, 342 00:19:49,584 --> 00:19:51,834 trying to decide which numbers to bet on. 343 00:19:52,001 --> 00:19:54,584 - And I looked at Willie and I said, primes. 344 00:19:54,751 --> 00:19:56,126 And Willie looked back at me and he said, 345 00:19:56,293 --> 00:19:57,001 - Of course. 346 00:19:57,168 --> 00:19:58,501 - Because that was precisely 347 00:19:58,668 --> 00:20:02,043 what he was going to say to me, prime numbers. 348 00:20:02,209 --> 00:20:03,918 It was all so neat and elegant. 349 00:20:04,959 --> 00:20:06,959 Numbers that refuse to cooperate, 350 00:20:07,126 --> 00:20:08,543 that don't change or divide, 351 00:20:08,709 --> 00:20:12,751 numbers that remain the same for all eternity. 352 00:20:12,918 --> 00:20:17,834 - Three, seven, 11, 13, 19, 23, 31. 353 00:20:18,376 --> 00:20:20,209 - Ah, it was the magic combination, 354 00:20:20,376 --> 00:20:21,876 the key to the gates of heaven. 355 00:20:22,043 --> 00:20:23,168 - But it shocked us just the same. 356 00:20:23,334 --> 00:20:25,501 For the first week or two, we didn't know what to think. 357 00:20:25,668 --> 00:20:27,001 - It was chaos. 358 00:20:27,168 --> 00:20:29,126 Television, newspapers, magazines, 359 00:20:29,293 --> 00:20:30,459 everyone wanted to talk to us. 360 00:20:30,626 --> 00:20:32,084 - And take our picture. 361 00:20:32,251 --> 00:20:34,918 - Well, took a while for that to die down. 362 00:20:35,084 --> 00:20:36,251 No sooner, did we become rich 363 00:20:36,418 --> 00:20:38,584 then we started to become very rich. 364 00:20:38,751 --> 00:20:41,376 And once we were very rich, we became fabulously rich. 365 00:20:43,209 --> 00:20:46,001 I know my way around investments, after all, 366 00:20:46,168 --> 00:20:48,626 I'd handled other people's money for so many years. 367 00:20:49,709 --> 00:20:51,668 - Bill has the Midas touch. 368 00:20:51,834 --> 00:20:54,751 - No matter what we do, it seems to turn out right. 369 00:20:54,918 --> 00:20:57,501 Now, so much pours in, we give half of it to charity 370 00:20:57,668 --> 00:20:59,626 and still there's more than we know what to do with. 371 00:20:59,793 --> 00:21:03,959 It's as if God had singled us out from other men. 372 00:21:04,626 --> 00:21:06,168 - Maybe so, but you didn't do so hot 373 00:21:06,334 --> 00:21:07,751 when you played me at poker. 374 00:21:08,543 --> 00:21:10,959 - That's true, that's very true. 375 00:21:11,834 --> 00:21:15,501 In these past seven years, it's the one time our luck has failed us. 376 00:21:15,668 --> 00:21:18,418 - That's why we're so keen on this rematch. 377 00:21:18,584 --> 00:21:20,959 - What makes you think anything's gonna be different this time? 378 00:21:25,334 --> 00:21:26,876 - We took lessons. 379 00:21:27,043 --> 00:21:27,668 - Lessons? 380 00:21:27,834 --> 00:21:29,501 - From a man named Sid Zeno, have you ever heard of him? 381 00:21:29,668 --> 00:21:31,084 - Don't worry about it? 382 00:21:31,251 --> 00:21:33,334 Yeah, he's an old guy, lives in Vegas, 383 00:21:33,501 --> 00:21:35,459 way back when, used to be one of the top, 384 00:21:35,626 --> 00:21:37,043 half dozen players in the game. 385 00:21:37,209 --> 00:21:39,293 - Well, he still has an excellent reputation. 386 00:21:39,459 --> 00:21:41,918 So we had him flown out here from Nevada. 387 00:21:42,084 --> 00:21:43,209 I think you'll find our performance 388 00:21:43,376 --> 00:21:44,668 much improved this time, Jack. 389 00:21:44,834 --> 00:21:45,793 - I hope so. 390 00:21:45,959 --> 00:21:47,626 Be a shame to waste all that money on lessons 391 00:21:47,793 --> 00:21:49,293 and not get anything out of it. 392 00:21:51,043 --> 00:21:53,709 - At one point, I asked him if he had ever heard of you 393 00:21:53,876 --> 00:21:58,793 and, uh, he confessed... he didn't know your name. 394 00:22:00,418 --> 00:22:02,751 - Well, Sid's a little outta touch these days. 395 00:22:20,501 --> 00:22:23,709 We indulge in other hobbies besides poker. 396 00:22:23,876 --> 00:22:24,959 We travel, of course. 397 00:22:25,959 --> 00:22:28,418 I collect antiquities and Willie 398 00:22:28,584 --> 00:22:30,751 spends much of his time in here. 399 00:22:37,209 --> 00:22:39,501 It's called the City of the World. 400 00:22:40,501 --> 00:22:41,709 It's only about half finished, 401 00:22:41,876 --> 00:22:43,084 but I guess you can get some idea 402 00:22:43,251 --> 00:22:45,418 what it's supposed to look like. 403 00:22:45,584 --> 00:22:47,376 And you have to admit, it's amazing. 404 00:22:47,543 --> 00:22:48,793 A stupendous achievement. 405 00:22:49,793 --> 00:22:50,959 - I like working on it. 406 00:22:52,043 --> 00:22:54,334 It's the way I'd like the world to look. 407 00:22:54,501 --> 00:22:57,084 Everything in it happens at once. 408 00:22:58,001 --> 00:23:00,501 - If you look carefully, come, come, 409 00:23:01,001 --> 00:23:03,001 you'll see that many of the figures 410 00:23:03,168 --> 00:23:05,709 actually represent Willie himself. 411 00:23:05,876 --> 00:23:08,959 Here in the playground, you see him as a child. 412 00:23:10,709 --> 00:23:14,501 And here you see him grinding lenses 413 00:23:14,668 --> 00:23:16,209 in his shop as a grown man. 414 00:23:18,459 --> 00:23:20,918 And there on the corner of the street, 415 00:23:21,084 --> 00:23:23,001 you see the two of us buying the lottery ticket. 416 00:23:24,543 --> 00:23:25,668 And over here, here... 417 00:23:26,543 --> 00:23:31,126 his wife and parents are buried in the cemetery here, 418 00:23:31,293 --> 00:23:32,168 yet there they are again, 419 00:23:32,334 --> 00:23:34,001 hovering as angels over that house. 420 00:23:36,334 --> 00:23:38,668 All these things are put in a larger context. 421 00:23:38,834 --> 00:23:41,084 This is merely an illustration, 422 00:23:41,251 --> 00:23:43,251 an example of one man's journey 423 00:23:43,418 --> 00:23:45,418 through the City of the World. 424 00:23:45,584 --> 00:23:47,418 If you look at the prison, 425 00:23:47,584 --> 00:23:48,959 you'll see that, over there, 426 00:23:49,126 --> 00:23:50,334 you'll see that all of the prisoners 427 00:23:50,501 --> 00:23:52,626 are working happily at various tasks, 428 00:23:52,793 --> 00:23:55,293 and that all of them have smiles on their faces. 429 00:23:55,459 --> 00:23:56,251 That's because they're glad 430 00:23:56,418 --> 00:23:58,168 they're being punished for their crimes. 431 00:23:58,334 --> 00:24:00,876 And they're learning how to recover the goodness within them 432 00:24:01,043 --> 00:24:02,043 through hard work. 433 00:24:03,709 --> 00:24:06,543 William Stone is a great artist, gentlemen, 434 00:24:06,709 --> 00:24:08,793 and I consider it a tremendous honour 435 00:24:08,959 --> 00:24:10,751 to count myself among his friends. 436 00:24:11,584 --> 00:24:13,668 - What are your plans for this section, Willie? 437 00:24:13,834 --> 00:24:17,209 - The house and the grounds, the fields and the woods. 438 00:24:17,376 --> 00:24:19,043 Over to the right I'm planning to build a model 439 00:24:19,209 --> 00:24:20,126 of this room. 440 00:24:20,293 --> 00:24:22,334 I'd have to be in it, of course, 441 00:24:22,501 --> 00:24:24,126 which also means I'd have to build 442 00:24:24,293 --> 00:24:26,126 another City of the World. 443 00:24:27,001 --> 00:24:29,418 - And then we have our new joint project, don't we Willie? 444 00:24:29,584 --> 00:24:32,293 Last year, we took a trip to England and Ireland 445 00:24:32,459 --> 00:24:33,668 and the best thing about it, 446 00:24:33,834 --> 00:24:35,251 we're discovering how many old things there are 447 00:24:35,418 --> 00:24:37,084 in that part of the world. 448 00:24:37,251 --> 00:24:39,043 We were in the West of Ireland. 449 00:24:39,209 --> 00:24:42,293 And one day as we were motoring around the countryside, 450 00:24:42,459 --> 00:24:44,751 we came upon this 15th century castle 451 00:24:44,918 --> 00:24:47,751 and I decided to buy it and have it shipped back to the US. 452 00:24:47,918 --> 00:24:52,293 A 15th century, Irish castle destroyed by Oliver Cromwell. 453 00:24:52,459 --> 00:24:54,876 A historical ruin of major significance 454 00:24:55,043 --> 00:24:56,376 and Willie and I own it. 455 00:24:56,543 --> 00:24:58,834 - You're not planning to rebuild the thing are you? 456 00:24:59,001 --> 00:25:00,543 - Well, we thought about it, Willie and I, 457 00:25:00,709 --> 00:25:03,709 but then... we dismissed it as being impractical. 458 00:25:03,876 --> 00:25:05,209 Too many pieces are missing. 459 00:25:05,376 --> 00:25:06,459 - So you have thousands of stones 460 00:25:06,626 --> 00:25:08,459 sitting in a meadow and you don't know what to do with them. 461 00:25:08,626 --> 00:25:11,084 - 10,000 to be precise. 462 00:25:11,251 --> 00:25:12,959 And we know exactly what we're going do with them, 463 00:25:13,126 --> 00:25:14,376 don't we Willie. 464 00:25:14,543 --> 00:25:15,626 - Absolutely. 465 00:25:15,793 --> 00:25:17,459 We're gonna build a wall, 466 00:25:17,626 --> 00:25:18,668 a monument, really, 467 00:25:19,584 --> 00:25:22,293 a monument in the shape of a wall. 468 00:25:22,459 --> 00:25:24,751 - How fascinating, I can't wait to see that. 469 00:25:24,918 --> 00:25:28,126 - Well, I can already see it, standing out there in the meadow, 470 00:25:28,293 --> 00:25:31,001 it will be a memorial to itself, gentlemen, 471 00:25:31,168 --> 00:25:33,543 a symphony of resurrected stones. 472 00:25:33,709 --> 00:25:36,084 And every day it will sing a dirge 473 00:25:36,251 --> 00:25:38,084 for the past we carry within us. 474 00:25:38,918 --> 00:25:40,376 - A whaling wall. 475 00:25:40,543 --> 00:25:41,918 - Yes. 476 00:25:42,084 --> 00:25:43,834 - A whaling wall. 477 00:25:44,001 --> 00:25:46,293 - A wall of 10,000 stones. 478 00:25:52,543 --> 00:25:56,584 - Willie, do you mind if I finish that hamburger for you? 479 00:25:56,751 --> 00:25:58,334 - Go ahead. 480 00:25:58,501 --> 00:26:00,168 Would you give this to Bill for me? 481 00:26:01,543 --> 00:26:02,626 There you go. 482 00:26:04,334 --> 00:26:05,168 - Thanks Jack. 483 00:26:09,584 --> 00:26:10,876 - Waste not, want not. 484 00:26:19,126 --> 00:26:23,709 Seems like $10,000 to me, plus or minus a couple of hundred. 485 00:26:23,876 --> 00:26:26,334 We'll give you the benefit of the doubt, Mr. Nashe. 486 00:26:26,501 --> 00:26:28,209 - Won't we Willie? - Oh yes. 487 00:26:29,293 --> 00:26:31,668 - So what's it to be then, Jack, seven card stud? 488 00:26:31,834 --> 00:26:35,126 - That's fine, seven card stud from start to finish. 489 00:26:35,293 --> 00:26:37,626 - I propose that if Jack pulls ahead early, 490 00:26:37,793 --> 00:26:40,251 Willie and I be allowed to replenish our stakes, 491 00:26:40,418 --> 00:26:42,334 up to a maximum of $30,000. 492 00:26:42,501 --> 00:26:44,876 - Listen, you fellas need to go beyond 30 grand, 493 00:26:45,043 --> 00:26:45,959 that's okay too. 494 00:26:46,126 --> 00:26:48,459 - No, no, $30,000 will be sufficient. 495 00:26:49,918 --> 00:26:51,543 If all three of us manage to stay in, 496 00:26:51,709 --> 00:26:54,168 we call a stop to the game after 24 hours. 497 00:26:54,334 --> 00:26:55,293 No questions asked. 498 00:26:55,459 --> 00:26:56,709 - No questions asked. 499 00:27:14,959 --> 00:27:15,959 Here we go. 500 00:27:27,918 --> 00:27:28,834 - Aces full. 501 00:27:38,751 --> 00:27:39,751 Queen's full. 502 00:27:42,834 --> 00:27:43,751 Two pair. 503 00:27:51,709 --> 00:27:53,293 - Straight to the five. 504 00:27:54,751 --> 00:27:56,209 - Flush. 505 00:27:56,376 --> 00:27:58,584 - Straight flush to the queen. 506 00:28:08,751 --> 00:28:09,751 Clubs. 507 00:28:12,793 --> 00:28:13,751 Three twos. 508 00:28:19,876 --> 00:28:20,876 - Aces. 509 00:28:23,459 --> 00:28:25,418 - Nine to the five, sorry gentlemen. 510 00:28:26,709 --> 00:28:28,876 - Looks like it's time to replenish our chips, Bill. 511 00:28:29,043 --> 00:28:30,709 - Yes it does, doesn't it? 512 00:28:30,876 --> 00:28:32,376 Can you get me another $10,000 worth? 513 00:28:32,543 --> 00:28:33,626 - Absolutely. 514 00:28:33,793 --> 00:28:36,001 And I'll take five for myself. 515 00:28:40,084 --> 00:28:41,084 - 27 grand. 516 00:28:43,168 --> 00:28:45,418 - Excuse me, gentlemen, I'm going to the bathroom. 517 00:31:08,584 --> 00:31:09,793 - Where the fuck have you been? 518 00:31:09,959 --> 00:31:11,876 - Took a nap on the sofa in the living room, 519 00:31:12,043 --> 00:31:13,168 couldn't help it. 520 00:31:13,334 --> 00:31:14,876 I was exhausted. 521 00:31:15,043 --> 00:31:17,626 - You know better than to walk out on me like that. 522 00:31:19,293 --> 00:31:20,668 - You're my lucky charm asshole. 523 00:31:20,834 --> 00:31:23,293 As soon as you left the goddamn roof started to collapse. 524 00:31:24,459 --> 00:31:26,043 - We've had some big hands. 525 00:31:26,959 --> 00:31:30,084 Your brother went for broke on a full house. 526 00:31:31,543 --> 00:31:34,251 But Willie came through on the last card 527 00:31:34,418 --> 00:31:36,334 and beat him out with four sixes. 528 00:31:38,084 --> 00:31:40,043 And just a few hands later, 529 00:31:40,209 --> 00:31:43,043 there was a dramatic showdown, a duel to the death, 530 00:31:43,209 --> 00:31:45,459 but in the end, my three kings prevailed 531 00:31:45,626 --> 00:31:48,043 over your brother's three jacks. 532 00:31:49,043 --> 00:31:50,418 You missed some excitement here, young man, 533 00:31:50,584 --> 00:31:51,376 let me tell you that. 534 00:31:51,543 --> 00:31:53,959 This is poker as it was meant to be played. 535 00:31:56,626 --> 00:32:00,376 - Here's $2,300 Jack, why don't you buy some more chips. 536 00:32:00,543 --> 00:32:03,126 It's not much, but this will give you a little more room to work with. 537 00:32:03,293 --> 00:32:05,084 - That'll clean you out. 538 00:32:05,251 --> 00:32:06,126 I'm still hanging in there. 539 00:32:06,293 --> 00:32:07,793 Let's give it a few more hands, see what happens. 540 00:32:07,959 --> 00:32:08,959 - Don't worry, take the money now, 541 00:32:09,126 --> 00:32:10,751 it'll change the mood, and hopefully get you going again. 542 00:32:10,918 --> 00:32:12,293 You just hit a lull, that's all. 543 00:32:12,459 --> 00:32:13,293 Come roaring back. 544 00:32:19,043 --> 00:32:20,084 - 2,300. 545 00:32:23,293 --> 00:32:26,209 - This is such a sorry hand to be winning with. 546 00:32:26,376 --> 00:32:27,501 Straight to the five. 547 00:32:37,751 --> 00:32:39,626 Heart, 548 00:32:39,793 --> 00:32:41,376 heart, heart 549 00:32:41,543 --> 00:32:42,376 heart, 550 00:32:44,459 --> 00:32:45,293 heart. 551 00:32:46,584 --> 00:32:47,418 Well? 552 00:32:48,876 --> 00:32:49,959 - That's good. 553 00:33:08,876 --> 00:33:10,876 I have always loved the ladies. 554 00:33:14,626 --> 00:33:16,001 - I want a new deck. 555 00:33:16,168 --> 00:33:17,668 - Oh, alrighty. 556 00:33:29,376 --> 00:33:31,001 - I wanna make a proposition. 557 00:33:33,168 --> 00:33:34,584 - Proposition? 558 00:33:34,751 --> 00:33:36,584 What are you talking about? 559 00:33:36,751 --> 00:33:38,459 - We're almost outta chips. 560 00:33:38,626 --> 00:33:40,459 Well fine, go ahead and buy some more. 561 00:33:40,626 --> 00:33:42,626 - We would, but we've also run outta cash. 562 00:33:42,793 --> 00:33:46,709 - Oh, then I suppose that means the game is over. 563 00:33:47,668 --> 00:33:48,959 - Well, I wanna propose something else, 564 00:33:49,126 --> 00:33:50,251 something other than cash. 565 00:33:50,418 --> 00:33:52,834 - Please. Mr. Nashe, no, IOUs. 566 00:33:53,001 --> 00:33:54,876 I don't know you well enough to offer credit. 567 00:33:55,043 --> 00:33:58,418 - Not asking for credit, I wanna put up my car as collateral. 568 00:33:58,584 --> 00:33:59,334 - Your car? 569 00:34:01,168 --> 00:34:04,043 And what kind of car is that, the second hand Chevy? 570 00:34:04,959 --> 00:34:06,793 - No, it's a good car. 571 00:34:06,959 --> 00:34:08,709 Year old BMW in perfect condition. 572 00:34:08,876 --> 00:34:10,043 - Well, what am I supposed to do with it? 573 00:34:10,209 --> 00:34:12,959 Willie and I already have three cars in the garage. 574 00:34:13,126 --> 00:34:15,293 - Sell it then, give it away. 575 00:34:16,459 --> 00:34:17,918 What difference does it make? 576 00:34:20,084 --> 00:34:22,793 - And how much do you think this car of yours is worth? 577 00:34:22,959 --> 00:34:24,751 - I don't know, I paid $28,000 for it. 578 00:34:24,918 --> 00:34:27,293 It's probably worth at least half that now, maybe even 15. 579 00:34:28,584 --> 00:34:31,918 - $15,000 for a used car? 580 00:34:32,751 --> 00:34:34,334 I'll give you three. 581 00:34:34,501 --> 00:34:35,168 - That's ridiculous. 582 00:34:35,334 --> 00:34:37,584 Why don't you go outside, have a look at it before you make an offer, huh? 583 00:34:37,751 --> 00:34:39,251 - Because I'm in the middle of a hand now, 584 00:34:39,418 --> 00:34:41,251 I don't wanna break my concentration. 585 00:34:41,418 --> 00:34:43,168 - Give me eight, we'll call it a deal. 586 00:34:43,334 --> 00:34:44,334 - No. 587 00:34:45,501 --> 00:34:48,376 Five, $5,000. 588 00:34:48,543 --> 00:34:50,209 It's my final offer. 589 00:34:50,376 --> 00:34:51,293 - Seven. 590 00:34:51,459 --> 00:34:52,334 - Five. 591 00:34:52,501 --> 00:34:53,959 Take it to leave it, Mr. Nashe. 592 00:34:55,376 --> 00:34:56,334 - All right, I'll take it. 593 00:34:56,501 --> 00:34:57,376 5,000 for the car. 594 00:34:57,543 --> 00:34:59,168 Don't worry, we'll deduct it from our winnings in the end. 595 00:34:59,334 --> 00:35:01,584 I wouldn't want you to be stuck with something you don't want. 596 00:35:01,751 --> 00:35:02,834 - We'll see about that. 597 00:35:03,001 --> 00:35:04,626 In the meantime, let's just cut out the chips 598 00:35:04,793 --> 00:35:06,126 and get on with it. 599 00:35:06,293 --> 00:35:08,501 Can't stand these interruptions. 600 00:35:08,668 --> 00:35:10,084 They destroy all the pleasure. 601 00:36:33,126 --> 00:36:35,209 - All right, Willie, let's see what you got. 602 00:36:36,501 --> 00:36:39,668 - I have these two eights. 603 00:36:39,834 --> 00:36:42,168 And I have this 10. 604 00:36:42,334 --> 00:36:43,501 And I have this other 10. 605 00:36:44,751 --> 00:36:46,334 And I have this third eight. 606 00:36:49,584 --> 00:36:50,959 - A full house. 607 00:36:51,126 --> 00:36:53,293 - What can you do to answer that, Jack? 608 00:36:55,293 --> 00:36:56,126 - Not a thing. 609 00:36:57,834 --> 00:37:00,084 Well, old buddy looks like we have to walk home. 610 00:37:01,168 --> 00:37:03,168 - I hope you boys have comfortable shoes. 611 00:37:03,334 --> 00:37:05,959 It's a good 80 or 90 miles back to New York, you know. 612 00:37:06,126 --> 00:37:07,376 - Just cool your jets, Tubby, all right. 613 00:37:07,543 --> 00:37:08,793 We owe you 5,000 bucks. 614 00:37:08,959 --> 00:37:10,209 We'll give you our marker, you give us a car, 615 00:37:10,376 --> 00:37:11,584 we'll pay you back within the week. 616 00:37:11,751 --> 00:37:13,709 - Oh no, no, no, 617 00:37:13,876 --> 00:37:15,918 that's not the deal I made with Mr. Nashe. 618 00:37:16,793 --> 00:37:18,751 That car belongs to me now. 619 00:37:18,918 --> 00:37:20,876 - What kind of bullshit poker player are you? 620 00:37:21,043 --> 00:37:23,876 Of course you'll take our marker, that's the way it works. 621 00:37:25,209 --> 00:37:30,209 - I said this once and I'll say it again, no credit. 622 00:37:30,709 --> 00:37:33,251 I'd be a fool to trust a pair like you. 623 00:37:33,418 --> 00:37:34,501 The minute you drove away from here, 624 00:37:34,668 --> 00:37:36,043 our money would be gone. 625 00:37:36,209 --> 00:37:38,959 - All right, all right, we'll cut for it. 626 00:37:39,126 --> 00:37:40,334 If I win you, you give us back the car, 627 00:37:40,501 --> 00:37:42,293 just like that, one cut it's finished. 628 00:37:43,501 --> 00:37:44,334 - No problem. 629 00:37:46,543 --> 00:37:48,084 And what happens if you don't win? 630 00:37:48,251 --> 00:37:50,001 - Then I owe you $10,000. 631 00:37:53,959 --> 00:37:55,793 - You should be more careful, my friend. 632 00:37:55,959 --> 00:37:57,793 This hasn't been your lucky night. 633 00:37:57,959 --> 00:38:00,126 Why make things worse for yourself? 634 00:38:00,293 --> 00:38:02,876 - 'Cause we need the car to get outta here, asshole. 635 00:38:04,043 --> 00:38:05,418 - No problem. 636 00:38:06,418 --> 00:38:07,501 - Shuffle the cards Jack, 637 00:38:07,668 --> 00:38:08,959 hand them to Mr. Flower. 638 00:38:09,626 --> 00:38:11,043 We'll give him the first try. 639 00:38:32,584 --> 00:38:34,001 - A four. 640 00:38:34,168 --> 00:38:34,918 A four. 641 00:38:35,459 --> 00:38:37,126 He couldn't even beat my seven. 642 00:38:40,459 --> 00:38:41,501 - $10,000. 643 00:38:44,001 --> 00:38:46,209 Looks like we've hit the magic number again. 644 00:38:51,043 --> 00:38:53,418 - I think we have a dilemma here. 645 00:38:55,084 --> 00:38:57,209 - Yeah, it's a real dilemma. 646 00:38:57,376 --> 00:38:58,876 What you might call a situation. 647 00:39:00,501 --> 00:39:02,376 - These two fellas owe us money. 648 00:39:03,251 --> 00:39:06,251 And if we let them leave, they'll never pay us back. 649 00:39:06,418 --> 00:39:08,376 But if we don't let them leave, 650 00:39:10,251 --> 00:39:11,168 they won't have a chance 651 00:39:11,334 --> 00:39:13,126 to come up with the money they owe us. 652 00:39:15,793 --> 00:39:17,501 What do you think, Willie? 653 00:39:17,668 --> 00:39:19,293 Something of a quandary, isn't it? 654 00:39:22,334 --> 00:39:23,626 - There's always the wall. 655 00:39:24,418 --> 00:39:25,293 - The wall? 656 00:39:26,584 --> 00:39:27,501 - The wall. 657 00:39:27,668 --> 00:39:28,793 Someone has to build it. 658 00:39:30,251 --> 00:39:34,293 - Ah... the wall. 659 00:39:34,793 --> 00:39:36,834 That's a brilliant idea, Willie. 660 00:39:37,001 --> 00:39:39,543 By God, I think you've really surpassed yourself this time. 661 00:39:40,501 --> 00:39:42,126 - You gotta be shitting me. 662 00:39:42,293 --> 00:39:44,501 If you think I'm gonna do that you're outta your fucking minds. 663 00:39:44,668 --> 00:39:47,376 - Take it easy kid, there's no harm in listening. 664 00:39:47,543 --> 00:39:48,501 Gotta work out something. 665 00:39:48,668 --> 00:39:49,501 - No harm. 666 00:39:49,668 --> 00:39:50,959 You don't negotiate with mad men. 667 00:39:51,126 --> 00:39:54,251 Once you start to do that, your brain gets all fucked up. 668 00:39:54,418 --> 00:39:56,543 - I'm glad you brought your brother along. 669 00:39:56,709 --> 00:39:59,668 At least there's one reasonable man we can talk to. 670 00:39:59,834 --> 00:40:01,418 - Shit, he's not my brother. 671 00:40:01,584 --> 00:40:03,459 He's just some guy I met on Saturday. 672 00:40:03,626 --> 00:40:05,001 I barely even know him. 673 00:40:05,834 --> 00:40:08,543 - Well, whether you're related to him or not. 674 00:40:08,709 --> 00:40:11,584 You're lucky he's here with you. 675 00:40:11,751 --> 00:40:14,751 And the fact is young man, you're staring at a heap of trouble. 676 00:40:14,918 --> 00:40:18,584 You and Nashe owe us $10,000. 677 00:40:18,751 --> 00:40:20,584 If you try to walk out without paying, 678 00:40:20,751 --> 00:40:23,793 well, let's just say, 679 00:40:24,918 --> 00:40:27,626 the local chief of police is a good friend of ours. 680 00:40:29,751 --> 00:40:33,084 - Fuck you, fuck your friends. - Jack... 681 00:40:33,251 --> 00:40:35,501 I already said we'd listen to you. 682 00:40:35,668 --> 00:40:37,126 You don't have to make threats. 683 00:40:38,209 --> 00:40:39,209 - I'm not making threats. 684 00:40:39,376 --> 00:40:41,793 I'm just presenting you with the facts. 685 00:40:43,418 --> 00:40:44,834 Now either you show some cooperation 686 00:40:45,001 --> 00:40:46,918 and we work out an amicable arrangement, 687 00:40:47,084 --> 00:40:49,501 or we'll take more drastic measures. 688 00:40:49,668 --> 00:40:51,668 Now Willie has come up with a solution, 689 00:40:51,834 --> 00:40:54,459 a perfectly ingenious solution, as far as I'm concerned. 690 00:40:54,626 --> 00:40:56,209 I think we should get down to brass tacks. 691 00:40:56,376 --> 00:41:00,626 - The specifics, hourly wage, living quarters, food, 692 00:41:00,793 --> 00:41:02,001 the practical details. 693 00:41:03,168 --> 00:41:05,543 - You can live right out there in the meadow. 694 00:41:05,709 --> 00:41:08,418 There's a trailer already on the premises. 695 00:41:09,251 --> 00:41:12,168 - It has a kitchen, you can cook there 696 00:41:12,334 --> 00:41:13,709 and eat anything you want. 697 00:41:13,876 --> 00:41:16,043 Calvin will bring the supplies. 698 00:41:16,209 --> 00:41:18,209 Whatever you ask for, he'll bring. 699 00:41:19,418 --> 00:41:21,334 - What are you planning to pay us? 700 00:41:21,501 --> 00:41:23,584 - Five, $6 an hour. 701 00:41:24,709 --> 00:41:25,709 - That's too low. 702 00:41:25,876 --> 00:41:28,543 We won't even consider it for less than 12. 703 00:41:28,709 --> 00:41:30,668 - This isn't brain surgery Mr. Nashe. 704 00:41:32,251 --> 00:41:34,459 - Still, we're not gonna do it for $6 an hour. 705 00:41:34,626 --> 00:41:38,001 If you can't do better than that, you might as well call your friend in the police. 706 00:41:38,168 --> 00:41:39,251 - Stubborn, aren't you? 707 00:41:39,418 --> 00:41:41,751 And what if I went up to 10, what would you say to that? 708 00:41:41,918 --> 00:41:44,293 - Let's figure it out then we'll see. 709 00:41:44,918 --> 00:41:48,126 - If you put in an average of 10 hours of work, 710 00:41:48,293 --> 00:41:50,543 you'll be making $200 a day. 711 00:41:50,709 --> 00:41:55,626 That means it'll take you approximately 50 days, 712 00:41:56,084 --> 00:41:57,126 not so long. 713 00:41:58,584 --> 00:42:00,418 - I have to talk to you in private. 714 00:42:01,293 --> 00:42:02,334 - Excuse me. 715 00:42:10,251 --> 00:42:12,126 - Come on, let's go, time to leave. 716 00:42:12,293 --> 00:42:13,668 - We can't leave, we owe them money. 717 00:42:13,834 --> 00:42:15,584 I'm not in the mood to get hauled off to jail. 718 00:42:15,751 --> 00:42:16,959 - They're bluffing. 719 00:42:17,793 --> 00:42:20,209 Come on, there's no way they get the cops involved in this. 720 00:42:20,376 --> 00:42:21,334 - You're wrong, Jack. 721 00:42:21,501 --> 00:42:23,168 Guys with money like that can do anything they want. 722 00:42:23,334 --> 00:42:24,376 The police are in Flowers' pocket 723 00:42:24,543 --> 00:42:26,709 and we'd be picked up before we're half a mile from here. 724 00:42:26,876 --> 00:42:28,959 Look, it's less than two months. 725 00:42:29,126 --> 00:42:30,543 No big deal. 726 00:42:30,709 --> 00:42:32,584 We might have even have some fun. 727 00:42:32,751 --> 00:42:33,584 - Fun? 728 00:42:35,001 --> 00:42:38,001 You call lifting 10,000 stones, fun? 729 00:42:38,168 --> 00:42:40,709 - Can't kill us, not 50 days of it. 730 00:42:40,876 --> 00:42:43,126 - I'm telling you, it's a mistake 731 00:42:43,293 --> 00:42:44,959 to trust these sons of bitches. 732 00:42:46,126 --> 00:42:47,126 - Maybe you're right. 733 00:42:47,293 --> 00:42:48,334 Maybe you should go now. 734 00:42:48,501 --> 00:42:50,376 I'm the one that got us into this mess. 735 00:42:51,251 --> 00:42:52,834 - You'd stay here and do it alone. 736 00:42:53,001 --> 00:42:54,834 - Yeah, that's what I'm saying. 737 00:42:56,001 --> 00:42:57,418 - You're crazy, aren't you? 738 00:42:57,584 --> 00:43:01,334 - Look, I've lost everything, my car, all my money. 739 00:43:01,501 --> 00:43:02,459 Staying here, working off the debt, 740 00:43:02,626 --> 00:43:04,793 that doesn't seem like such a bad option. 741 00:43:04,959 --> 00:43:06,793 You can walk out now, I won't hold it against you, 742 00:43:06,959 --> 00:43:07,959 that's a promise. 743 00:43:10,793 --> 00:43:11,751 - All right. 744 00:43:17,793 --> 00:43:18,959 Shit. 745 00:43:21,293 --> 00:43:23,126 You really think I'd leave you alone, old man? 746 00:43:23,293 --> 00:43:24,168 If you did that work yourself, 747 00:43:24,334 --> 00:43:26,876 you'd probably drop dead of a heart attack. 748 00:43:55,876 --> 00:43:57,168 - I took your stuff outta the car 749 00:43:57,334 --> 00:43:58,709 and put it in the back there, 750 00:43:58,876 --> 00:44:00,501 the bag and all those tapes. 751 00:44:00,668 --> 00:44:02,293 Figured you might as well have it with you. 752 00:44:02,459 --> 00:44:04,501 They said you're gonna be here for a while. 753 00:44:04,668 --> 00:44:06,001 - What about the car? 754 00:44:06,168 --> 00:44:07,959 - I took it over to my place. 755 00:44:08,126 --> 00:44:11,334 If you want, we can sign the registration papers tomorrow. 756 00:44:11,501 --> 00:44:13,876 - No rush. - You mean they gave the car to you? 757 00:44:14,043 --> 00:44:16,293 - Who else? They didn't want it. 758 00:44:16,459 --> 00:44:19,918 Seems like a good one to me, handles real nice. 759 00:44:20,084 --> 00:44:22,543 - Sure, just bring the papers around to me tomorrow. 760 00:45:00,834 --> 00:45:03,209 Can you add a portable radio tape player to the list? 761 00:45:03,376 --> 00:45:04,126 - Can do. 762 00:45:05,251 --> 00:45:07,751 - Deck of cards, today's paper, a calendar 763 00:45:07,918 --> 00:45:09,418 and this month's Penthouse. 764 00:45:11,209 --> 00:45:12,251 - I'll put it on the list. 765 00:45:12,418 --> 00:45:13,959 - I wonder if I can make a phone call. 766 00:45:14,126 --> 00:45:16,209 - There's no phone in here, you can see that for yourself. 767 00:45:16,376 --> 00:45:18,584 - Maybe you could take me back to the house then? 768 00:45:19,626 --> 00:45:21,751 - What do you wanna make a phone call for? 769 00:45:22,709 --> 00:45:25,376 - Well, I doubt that's any of your business, Calvin. 770 00:45:25,543 --> 00:45:27,126 - No, I don't suppose it is. 771 00:45:27,293 --> 00:45:28,459 I just can't take you up to the house 772 00:45:28,626 --> 00:45:29,793 without knowing what for. 773 00:45:32,584 --> 00:45:34,543 - I wanna call my sister, she's expecting me in a few days. 774 00:45:34,709 --> 00:45:36,918 I don't want her to worry when I don't show up. 775 00:45:37,084 --> 00:45:39,001 - Sorry, I'm not allowed to take you there. 776 00:45:39,168 --> 00:45:40,793 They gave me special instructions. 777 00:45:42,334 --> 00:45:43,501 - How about a telegram? 778 00:45:44,959 --> 00:45:47,376 If I wrote down the message, you could call it in yourself. 779 00:45:47,543 --> 00:45:48,626 - No, I can't do that. 780 00:45:48,793 --> 00:45:50,126 The bosses wouldn't like it. 781 00:45:51,126 --> 00:45:52,418 Send a post card, if you want. 782 00:45:52,584 --> 00:45:54,043 Be happy to mail it for you. 783 00:45:54,209 --> 00:45:55,668 - Make it a letter, you can buy me some paper 784 00:45:55,834 --> 00:45:57,043 and envelopes in town. 785 00:45:57,209 --> 00:45:59,459 - Okay, paper and envelopes, got it. 786 00:45:59,626 --> 00:46:01,709 - If I send it tomorrow, I suppose it'll reach her in time. 787 00:46:08,376 --> 00:46:09,584 You think he'll mail it. 788 00:46:09,751 --> 00:46:11,209 - I have no idea. 789 00:46:11,668 --> 00:46:13,376 If I had to bet on it, I'd say there's a good chance, 790 00:46:13,543 --> 00:46:14,709 but it's hard to be sure. 791 00:46:15,834 --> 00:46:18,126 Look at this, our two little friends. 792 00:46:18,293 --> 00:46:19,584 - Where the hell'd they come from? 793 00:46:19,751 --> 00:46:20,751 - Where do you think? 794 00:46:21,584 --> 00:46:23,209 - You didn't steal 'em, did you? 795 00:46:23,376 --> 00:46:24,626 - Of course I did. 796 00:46:24,793 --> 00:46:27,209 How else you think they wound up in my pocket? 797 00:46:27,376 --> 00:46:28,293 - You're nuts. 798 00:46:29,043 --> 00:46:31,668 - Didn't seem right to walk off without taking a souvenir. 799 00:46:33,001 --> 00:46:36,168 - They ain't gonna be too happy when they find out about that. 800 00:46:36,334 --> 00:46:37,251 - Too bad for them. 801 00:46:38,209 --> 00:46:39,084 - Yeah? 802 00:46:40,293 --> 00:46:41,543 Too bad for them. 803 00:46:45,084 --> 00:46:46,876 You can't just plop down stones 804 00:46:47,043 --> 00:46:47,793 and hope for the best. 805 00:46:47,959 --> 00:46:50,043 You've gotta do things right. 806 00:46:50,209 --> 00:46:52,668 - Yeah, we're not building the fucking Taj Mahal here, are we? 807 00:46:52,834 --> 00:46:53,876 - No, nothing fancy. 808 00:46:54,043 --> 00:46:56,459 Still, there are your basic preparations. 809 00:46:56,626 --> 00:46:58,126 - What? The walls a wall. 810 00:46:58,293 --> 00:47:00,334 - There ain't gonna be no construction in this meadow 811 00:47:00,501 --> 00:47:03,418 until you drawn your line, dug out a proper trench 812 00:47:03,584 --> 00:47:04,918 and made it nice and flat. 813 00:47:05,084 --> 00:47:07,126 It's all right here in the plans. 814 00:47:07,293 --> 00:47:09,501 I'll get you boys started, get some twine. 815 00:47:48,709 --> 00:47:50,001 - What's that? 816 00:47:50,501 --> 00:47:52,418 - There's a road ahead. 817 00:47:57,084 --> 00:47:59,001 - Jesus Christ. 818 00:47:59,168 --> 00:48:02,876 I told you before, it was a mistake to trust these guys. 819 00:48:03,043 --> 00:48:05,876 Why didn't I take off when I could? 820 00:48:07,793 --> 00:48:09,084 - Take it easy, Jack. 821 00:48:10,001 --> 00:48:11,584 Jack, calm down. 822 00:48:12,709 --> 00:48:14,168 Guys like Flower and Stone don't want people 823 00:48:14,334 --> 00:48:16,168 sneaking onto their property. 824 00:48:16,334 --> 00:48:17,418 That's why they built this fence. 825 00:48:17,584 --> 00:48:18,501 - You're wrong. 826 00:48:18,668 --> 00:48:20,834 It's to keep people from leaving. 827 00:48:22,418 --> 00:48:23,334 - Come on. 828 00:48:24,584 --> 00:48:25,918 Don't get so worked up. 829 00:48:27,459 --> 00:48:28,501 Let's go back. 830 00:48:32,959 --> 00:48:34,126 - You're right. 831 00:48:34,293 --> 00:48:36,918 Let's get back before they turn the dogs loose on us. 832 00:48:44,376 --> 00:48:46,501 Morning, boys. 833 00:48:48,959 --> 00:48:51,376 - Morning. - Here's your supplies. 834 00:48:55,293 --> 00:48:56,751 - I don't remember asking for shovels. 835 00:48:56,918 --> 00:48:58,293 You ask for shovels, Jim? 836 00:48:58,459 --> 00:49:00,876 - Might not have asked for 'em son, 837 00:49:01,043 --> 00:49:03,376 but you sure enough got yourself a couple. 838 00:49:03,543 --> 00:49:04,751 - Where are your wheels today, Cal? 839 00:49:04,918 --> 00:49:06,043 - Huh? 840 00:49:06,209 --> 00:49:07,126 - Your Jeep? 841 00:49:07,918 --> 00:49:10,293 - I won't be bringing that here no more. 842 00:49:10,459 --> 00:49:13,043 What are you afraid we're gonna steal it from you and escape. 843 00:49:13,209 --> 00:49:16,001 - You can come to your own conclusions about that. 844 00:49:16,168 --> 00:49:17,793 Digging time. 845 00:49:28,668 --> 00:49:32,126 Oh shit, found another fucking rock. 846 00:49:32,293 --> 00:49:33,251 - It's a big one too. 847 00:49:34,543 --> 00:49:36,043 - Hey, old timer, be a sport will you 848 00:49:36,209 --> 00:49:38,959 and bring a couple of those crowbars over and a pick too. 849 00:49:39,126 --> 00:49:41,168 - That won't be possible, son. 850 00:49:41,334 --> 00:49:42,501 - Won't be possible? 851 00:49:42,668 --> 00:49:44,959 - You see I'm being paid to supervise you two, 852 00:49:45,126 --> 00:49:47,043 and you're being paid to do the physical work, 853 00:49:47,209 --> 00:49:48,918 that's the way the bosses wanted it. 854 00:49:49,084 --> 00:49:51,251 - Well the bosses probably said to themselves, 855 00:49:51,418 --> 00:49:52,959 "Hey Willie, you know, we better make certain 856 00:49:53,126 --> 00:49:54,376 "that old potato head stays away 857 00:49:54,543 --> 00:49:55,793 "from the picks and the crowbars." 858 00:49:55,959 --> 00:49:57,584 "I couldn't agree with you more, Bill. 859 00:49:57,751 --> 00:49:59,751 "I mean imagine if that clown, Calvin 860 00:49:59,918 --> 00:50:02,543 "trips on a crowbar and pales himself on a pick." 861 00:50:03,959 --> 00:50:05,334 All right, hold on. 862 00:50:10,709 --> 00:50:12,168 I got it. 863 00:50:12,793 --> 00:50:15,418 Quitting time, 6:00 p.m. 864 00:50:15,584 --> 00:50:18,168 Gather up your tools and take 'em over to the shed. 865 00:50:28,126 --> 00:50:29,168 See you in the morning, boys. 866 00:50:29,334 --> 00:50:30,876 - If we get a lost in the woods, Calvin, 867 00:50:31,043 --> 00:50:32,876 what would we do without you. 868 00:50:33,043 --> 00:50:34,043 Asshole. 869 00:50:34,209 --> 00:50:36,543 I spit on that son of a bitch, pumpkin face, 870 00:50:36,709 --> 00:50:38,418 pork belly rodent. 871 00:50:38,584 --> 00:50:40,501 - He's not my idea of a good time either. 872 00:50:41,334 --> 00:50:43,043 Just don't carry it too far, Jack. 873 00:50:43,876 --> 00:50:45,209 No mail today. 874 00:50:50,459 --> 00:50:53,043 - Lunch is over boys, let's go. 875 00:50:55,209 --> 00:50:56,793 - Where in the hell are Flower and Stone. 876 00:50:56,959 --> 00:50:58,251 - Hiding in their house, 877 00:50:58,418 --> 00:50:59,459 Probably locked in the attic, 878 00:50:59,626 --> 00:51:01,334 marking up brand new decks of cards 879 00:51:01,501 --> 00:51:02,834 to cheat some other guy. 880 00:51:03,001 --> 00:51:05,084 - Still, I'd have thought they'd be poking around the meadow every day, 881 00:51:05,251 --> 00:51:07,376 wanna see how the work was coming along. 882 00:51:07,543 --> 00:51:09,709 - Monument in the shape of a wall. 883 00:51:09,876 --> 00:51:11,376 - Murks is probably keeping them up to date, huh? 884 00:51:12,376 --> 00:51:13,209 - Isn't that right, Calvin. 885 00:51:13,376 --> 00:51:14,793 - What's that, son? 886 00:51:14,959 --> 00:51:16,584 - Forget about it. 887 00:51:16,751 --> 00:51:18,501 - Oh, nearly forgot. 888 00:51:19,668 --> 00:51:21,209 This came for you today. 889 00:51:27,584 --> 00:51:28,959 - It's from my sister. 890 00:51:29,126 --> 00:51:31,543 - You can take a break and read it, if you'd like. 891 00:51:34,001 --> 00:51:35,918 Where are you going? 892 00:51:36,084 --> 00:51:36,959 - You said take a break. 893 00:51:37,126 --> 00:51:38,209 - Not to you, I didn't. 894 00:51:38,376 --> 00:51:39,334 You get back to work. 895 00:51:40,418 --> 00:51:42,543 - Pal, why are you always trying-- - Come on, cut it out, 896 00:51:42,709 --> 00:51:44,334 we both go back to work then. 897 00:51:46,501 --> 00:51:48,251 - Just read your letter, all right. 898 00:51:57,501 --> 00:51:59,501 I'm glad somebody knows we're here. 899 00:52:00,709 --> 00:52:03,584 - Important thing is that Murks kept his promise. 900 00:52:03,751 --> 00:52:05,251 - So how are things in Michigan? 901 00:52:06,418 --> 00:52:07,918 - Minnesota. 902 00:52:08,084 --> 00:52:09,376 Everybody's fine. 903 00:52:09,543 --> 00:52:11,751 My sister says Juliet misses me. 904 00:52:11,918 --> 00:52:12,834 I miss her. 905 00:52:13,584 --> 00:52:16,043 I hope I'll be back in time for Juliet's birthday. 906 00:52:16,209 --> 00:52:18,001 - You gotta show up for the kid's party. 907 00:52:18,793 --> 00:52:20,126 - Well, the birthday's in early June, 908 00:52:20,293 --> 00:52:21,751 we won't be outta here by then. 909 00:52:24,209 --> 00:52:25,834 - I won again. 910 00:52:26,001 --> 00:52:28,084 You don't fuck around when it comes to Solitaire. 911 00:52:28,251 --> 00:52:30,168 - I don't fuck around when it comes to poker. 912 00:52:31,543 --> 00:52:32,876 But I don't cheat, neither. 913 00:52:33,584 --> 00:52:35,501 - Don't brood on it, Jack. 914 00:52:35,668 --> 00:52:36,793 We do our time, we're outta here. 915 00:52:36,959 --> 00:52:38,543 Don't brood on it. 916 00:52:41,709 --> 00:52:43,876 That's easy for you to say, I'm the one who lost. 917 00:52:44,043 --> 00:52:46,918 It's my professional reputation that's at stake. 918 00:52:47,459 --> 00:52:48,626 - My money that's gone. 919 00:52:51,834 --> 00:52:54,043 Guess there's no such thing as a sure thing. 920 00:52:55,793 --> 00:52:56,793 - You car too. 921 00:52:58,168 --> 00:52:59,709 - The car. 922 00:52:59,876 --> 00:53:01,084 You know, losing that felt almost worse 923 00:53:01,251 --> 00:53:02,251 than losing the money. 924 00:53:03,126 --> 00:53:05,543 - And to Calvin Murks, king of the numbskulls. 925 00:53:06,626 --> 00:53:08,126 It was new wasn't it? 926 00:53:08,293 --> 00:53:10,418 - Year old, I bought it brand new last April. 927 00:53:11,376 --> 00:53:14,626 - How come it had 97,000 miles on the odometer? 928 00:53:14,793 --> 00:53:16,334 - I did a lot of driving. 929 00:53:16,501 --> 00:53:18,001 - You'd have to be driving full-time 930 00:53:18,168 --> 00:53:19,751 to clock up that kinda mileage on a new car. 931 00:53:19,918 --> 00:53:20,876 - I was. 932 00:53:21,043 --> 00:53:22,459 After I quit the Fire Department, 933 00:53:22,626 --> 00:53:24,168 I had this idea that I drift for a while, 934 00:53:24,334 --> 00:53:26,751 travel around from place to place, see what happened. 935 00:53:26,918 --> 00:53:28,959 Figured I'd grow tired of it after a bit, but I didn't, 936 00:53:29,126 --> 00:53:30,418 and I just kept driving. 937 00:53:31,084 --> 00:53:32,293 - What about your kid? 938 00:53:33,251 --> 00:53:34,334 - Sent her postcards. 939 00:53:37,584 --> 00:53:38,709 - Must've been pretty expensive, 940 00:53:38,876 --> 00:53:41,918 what with all the gas bills, hotels, 941 00:53:42,959 --> 00:53:43,959 restaurants, 942 00:53:45,459 --> 00:53:47,001 incidentals. 943 00:53:47,168 --> 00:53:47,959 - It was. 944 00:53:48,834 --> 00:53:50,959 I had $200,000 my father left me. 945 00:53:51,126 --> 00:53:52,084 It's all gone? 946 00:53:52,251 --> 00:53:53,209 - All gone. 947 00:53:55,209 --> 00:53:57,834 - Was your old man a millionaire or something? 948 00:53:58,001 --> 00:53:58,918 - No. 949 00:53:59,459 --> 00:54:00,918 Last time I saw him, I was two years old. 950 00:54:01,084 --> 00:54:02,001 Since then, nothing. 951 00:54:02,168 --> 00:54:04,001 We had no contact at all. 952 00:54:04,168 --> 00:54:05,834 Not one letter, not one phone call. 953 00:54:06,959 --> 00:54:09,793 - I guess he was trying to make it up to you. 954 00:54:30,418 --> 00:54:31,751 - Here. 955 00:54:31,918 --> 00:54:32,584 - What's that? 956 00:54:32,751 --> 00:54:33,918 - A wagon. 957 00:54:34,084 --> 00:54:36,043 - I know what it is, what's it for? 958 00:54:36,209 --> 00:54:38,459 - I brought my daughter one of those on her third birthday. 959 00:54:38,626 --> 00:54:40,459 - Well it ain't no birthday present. 960 00:54:40,626 --> 00:54:42,668 From now on, you boys will be hauling the stones 961 00:54:42,834 --> 00:54:44,668 over to the trench with this here wagon. 962 00:54:47,418 --> 00:54:48,793 - You're not serious, are you? 963 00:54:48,959 --> 00:54:49,959 - I'm serious. 964 00:54:50,126 --> 00:54:52,251 From now on, you'll be using the wagon in the morning, 965 00:54:52,418 --> 00:54:55,626 in the afternoon, you'll be cementing the stones in place. 966 00:54:55,793 --> 00:54:56,709 That's the plan. 967 00:55:00,084 --> 00:55:03,001 - So Calvin, where are the bosses? 968 00:55:04,293 --> 00:55:06,251 Where are Flower and Stone? 969 00:55:06,418 --> 00:55:07,959 When are they coming to visit us? 970 00:55:09,668 --> 00:55:10,834 - They're busy. 971 00:55:11,584 --> 00:55:13,001 - Doesn't make any sense. 972 00:55:13,168 --> 00:55:16,459 You'd think they'd wanna come by and take a look at their investment. 973 00:55:18,293 --> 00:55:19,626 - This means they're guilty. 974 00:55:19,793 --> 00:55:20,793 Fuckers know I'm on to them 975 00:55:20,959 --> 00:55:22,918 and they're too scared to show their faces. 976 00:55:33,209 --> 00:55:34,501 Oh Jesus. 977 00:55:52,543 --> 00:55:55,584 I'm on to these sons of bitches. 978 00:56:00,168 --> 00:56:01,418 I'm gonna fix those shit birds, 979 00:56:01,584 --> 00:56:04,626 I'm gonna make that gumbo confess. 980 00:56:04,793 --> 00:56:06,626 - Jack, where you going? 981 00:56:06,793 --> 00:56:08,209 Come back. 982 00:56:08,376 --> 00:56:09,501 Jack. 983 00:56:17,459 --> 00:56:18,334 Jack, hey. 984 00:56:23,584 --> 00:56:24,418 - Shit. 985 00:56:27,251 --> 00:56:28,376 - Looks like they're out for the night. 986 00:56:28,543 --> 00:56:29,668 - Oh they're in there, man. 987 00:56:29,834 --> 00:56:30,751 They're just two chicken to answer. 988 00:56:30,918 --> 00:56:31,918 - I think it's time to give up. 989 00:56:32,084 --> 00:56:33,959 If you want to, we'll come back tomorrow. 990 00:56:34,126 --> 00:56:34,876 Come on. 991 00:56:37,793 --> 00:56:41,376 - Hey Flower, that's right I'm talking to you, fat man. 992 00:56:42,418 --> 00:56:45,126 You're a creep, mister, you know that? 993 00:56:45,293 --> 00:56:47,918 You and your little friend are both creeps. 994 00:56:48,876 --> 00:56:50,668 You're gonna pay for what you did to me. 995 00:56:50,834 --> 00:56:52,334 - Come on Jack, let's head back to the trailer, 996 00:56:52,501 --> 00:56:54,376 we'll get some sleep, huh? 997 00:56:56,543 --> 00:56:57,959 Let's call it a night, think we've had enough. 998 00:56:58,126 --> 00:56:59,793 Come on, come on. 999 00:57:00,543 --> 00:57:01,709 - Assholes. 1000 00:57:02,709 --> 00:57:05,209 All this fucking run by... asshole. 1001 00:57:05,376 --> 00:57:06,626 Come on, Jack. 1002 00:57:24,584 --> 00:57:27,376 - Jim, I can't stand it any longer. 1003 00:57:27,543 --> 00:57:29,876 - Only 30 more days. 1004 00:57:30,043 --> 00:57:31,876 One little month to go. 1005 00:57:33,501 --> 00:57:35,709 - I gotta get laid. 1006 00:57:35,876 --> 00:57:38,376 - Penthouse magazine of yours, not doing the trick? 1007 00:57:39,376 --> 00:57:40,334 - I don't know about you, 1008 00:57:40,501 --> 00:57:43,209 but I'm used to getting laid a lot. 1009 00:57:43,376 --> 00:57:44,293 - No doubt. 1010 00:57:46,834 --> 00:57:48,834 - You get laid a lot on the road? 1011 00:57:49,001 --> 00:57:49,751 - No. 1012 00:57:51,459 --> 00:57:53,918 - Come on, a handsome stud fireman like you 1013 00:57:54,084 --> 00:57:56,126 could certainly get a little action going. 1014 00:57:57,543 --> 00:58:00,334 No girlfriends back in the Boston Fire Department? 1015 00:58:00,501 --> 00:58:01,626 It's coed now, isn't it? 1016 00:58:03,584 --> 00:58:07,668 Broads in badges, helmets... 1017 00:58:09,709 --> 00:58:11,293 big boots. 1018 00:58:11,918 --> 00:58:12,918 - No. 1019 00:58:13,584 --> 00:58:15,293 No fire women girlfriends. 1020 00:58:17,126 --> 00:58:18,793 There was someone I saw a lot of for a while, 1021 00:58:18,959 --> 00:58:20,084 I asked her to marry me. 1022 00:58:22,334 --> 00:58:23,376 And? 1023 00:58:23,543 --> 00:58:24,918 - That was it, she said, no. 1024 00:58:27,584 --> 00:58:29,834 - Tell you the truth, I don't see a Mrs. Jack Pozzi 1025 00:58:30,001 --> 00:58:31,251 in my life real soon. 1026 00:58:32,751 --> 00:58:34,918 - Probably worked out for the best. 1027 00:58:35,084 --> 00:58:37,418 I was on the road, on the move a lot of the time. 1028 00:58:38,501 --> 00:58:40,751 - Little lady wasn't worth settling down for. 1029 00:58:44,293 --> 00:58:46,751 What exactly were you doing on the road? 1030 00:58:46,918 --> 00:58:49,168 - Driving, just driving. 1031 00:58:51,459 --> 00:58:53,168 Every night, I'd tell myself that I'd had enough 1032 00:58:53,334 --> 00:58:55,251 and that I'd pack it in and settle down. 1033 00:58:56,543 --> 00:58:57,501 Every morning I'd wake up, 1034 00:58:57,668 --> 00:58:59,293 crawl back into the car and drive. 1035 00:59:00,876 --> 00:59:03,209 And I thought, why not. 1036 00:59:03,376 --> 00:59:05,126 Why not just keep driving? 1037 00:59:05,293 --> 00:59:06,501 There's no reason to stop. 1038 00:59:08,876 --> 00:59:10,334 - You had the money, why not? 1039 00:59:11,751 --> 00:59:13,251 - I was on the road for 13 months in all, 1040 00:59:13,418 --> 00:59:15,918 I covered just about the whole of the United States. 1041 00:59:16,959 --> 00:59:18,709 It wasn't the places I went to that were important, 1042 00:59:18,876 --> 00:59:20,293 it was the driving. 1043 00:59:20,459 --> 00:59:21,709 Feeling you get when you're going fast, 1044 00:59:21,876 --> 00:59:24,543 long and empty highway and everything is flashing past. 1045 00:59:25,418 --> 00:59:26,959 You know, nothing lasts for more than a moment, 1046 00:59:27,126 --> 00:59:29,334 nothing to hold you back or weigh you down. 1047 00:59:30,459 --> 00:59:32,876 When I was driving, nothing could hurt me anymore. 1048 00:59:34,168 --> 00:59:35,709 - Then you met me. 1049 00:59:37,959 --> 00:59:39,418 - And then I met you. 1050 00:59:45,751 --> 00:59:47,334 - Fuck. 1051 00:59:47,501 --> 00:59:48,418 - One more storm like this, 1052 00:59:48,584 --> 00:59:50,709 and the whole damn wall will blow away. 1053 00:59:50,876 --> 00:59:52,418 - Serve 'em right. 1054 00:59:52,584 --> 00:59:54,126 - It's not level there, young man. 1055 00:59:54,293 --> 00:59:55,543 Go back and do that again. 1056 00:59:55,709 --> 00:59:56,793 - It's level enough. 1057 00:59:56,959 --> 01:00:00,126 - No it ain't. Make sure you pull those weeds out too. 1058 01:00:00,293 --> 01:00:02,459 - Listen, big mouth, if you're such an expert at all this, 1059 01:00:02,626 --> 01:00:04,876 then why the fuck don't you come and do it yourself? 1060 01:00:05,043 --> 01:00:06,334 - 'Cause it's not my job. 1061 01:00:06,501 --> 01:00:07,543 You boys supposed to do the work, 1062 01:00:07,709 --> 01:00:09,584 I'm just here to see you don't screw up. 1063 01:00:09,751 --> 01:00:12,043 Yeah? What makes you so high and mighty Mr. Bumpkin? 1064 01:00:12,209 --> 01:00:14,918 How come you get to stand there with your goddamn hands in your pockets 1065 01:00:15,084 --> 01:00:17,751 while we're busting our dicks in this dung heap, huh? 1066 01:00:17,918 --> 01:00:19,751 Come on out with it, gimme one good reason. 1067 01:00:19,918 --> 01:00:23,209 - Well, that's easy, 'cause you play cards and I don't. 1068 01:00:25,543 --> 01:00:26,709 Fuck. 1069 01:00:27,626 --> 01:00:29,168 - It don't matter. 1070 01:00:29,334 --> 01:00:32,251 Little squirt can't handle the pressure, that's all. 1071 01:00:32,418 --> 01:00:33,459 You don't let it happen again. 1072 01:00:33,626 --> 01:00:35,334 Next time I might not be so nice about it. 1073 01:00:35,501 --> 01:00:36,584 - Asshole. 1074 01:00:36,751 --> 01:00:38,084 All right, I'll leave. 1075 01:00:41,293 --> 01:00:42,918 - As I remember, you were the one playing cards. 1076 01:00:43,084 --> 01:00:45,251 The only thing I did was sit there and watch. 1077 01:00:45,418 --> 01:00:46,293 - But you were part of it. 1078 01:00:46,459 --> 01:00:47,584 You were breathing life into me, pal. 1079 01:00:47,751 --> 01:00:49,126 And every time I felt your breath, 1080 01:00:49,293 --> 01:00:50,793 good luck came poring into my bones. 1081 01:00:50,959 --> 01:00:52,418 - You didn't expect me to piss in my pants, did you? 1082 01:00:52,584 --> 01:00:53,668 - Sure, fine, go to the bathroom, 1083 01:00:53,834 --> 01:00:54,751 I don't have a problem with that. 1084 01:00:54,918 --> 01:00:57,668 But how long does it take, three minutes, five minutes? 1085 01:00:57,834 --> 01:00:58,793 Sure, go take a leak. 1086 01:00:58,959 --> 01:01:00,584 But Christ, Jimmy, you were gone for a whole fucking hour. 1087 01:01:00,751 --> 01:01:03,668 - I was worn out, I had a lie down, take a nap. 1088 01:01:03,834 --> 01:01:05,501 - But you didn't take a nap, did you? 1089 01:01:05,668 --> 01:01:07,001 I mean, you went upstairs and started prowling around 1090 01:01:07,168 --> 01:01:08,918 that dumb ass City of the World. 1091 01:01:09,084 --> 01:01:11,334 I mean, why'd you do a crazy like that? 1092 01:01:11,501 --> 01:01:13,876 I mean, I'm sitting downstairs, waiting for you to come back 1093 01:01:14,043 --> 01:01:16,084 and little by little I start to lose my concentration. 1094 01:01:16,251 --> 01:01:17,959 And then when things get really bad, 1095 01:01:18,126 --> 01:01:20,084 it pops into your head to steal a chunk of the model. 1096 01:01:20,251 --> 01:01:21,959 I mean, I can't believe what a mistake that was. 1097 01:01:22,126 --> 01:01:24,376 It's like committing a sin to do a thing like that. 1098 01:01:24,543 --> 01:01:27,459 It's like violating a fundamental law, all right. 1099 01:01:28,751 --> 01:01:30,751 We had everything in harmony, 1100 01:01:30,918 --> 01:01:32,084 we'd come him to the point where everything 1101 01:01:32,251 --> 01:01:33,418 was turning into music for us, 1102 01:01:33,584 --> 01:01:36,251 and you have to go upstairs and smash all the instruments. 1103 01:01:37,334 --> 01:01:39,084 You tampered with the universe, my friend. 1104 01:01:39,251 --> 01:01:41,793 And once a man does that, he's gotta pay the price. 1105 01:01:41,959 --> 01:01:43,126 I'm just sorry I gotta pay it with you. 1106 01:01:43,293 --> 01:01:45,543 - You're starting to sound like Flower, Jack. 1107 01:01:45,709 --> 01:01:47,043 The guy wins the lottery, all of a sudden 1108 01:01:47,209 --> 01:01:48,751 he thinks he was chosen by God. 1109 01:01:48,918 --> 01:01:50,668 - God has nothing to do with it. 1110 01:01:50,834 --> 01:01:54,918 - I don't care what you call it, God or luck or harmony, 1111 01:01:55,084 --> 01:01:57,376 all comes down to the same bullshit. 1112 01:01:57,543 --> 01:01:58,751 It's a way of avoiding the facts 1113 01:01:58,918 --> 01:02:01,126 or refusing to look at how things really work. 1114 01:02:03,334 --> 01:02:04,626 - You think you're smart, Nashe, 1115 01:02:04,793 --> 01:02:06,376 you don't know what goddamn thing. 1116 01:02:06,543 --> 01:02:07,793 - That's right, I don't. 1117 01:02:08,418 --> 01:02:09,459 Neither do you, Jack. 1118 01:02:09,626 --> 01:02:11,376 We're just pair of know nothings, a couple of dunces, 1119 01:02:11,543 --> 01:02:12,959 got in over our heads. 1120 01:02:13,126 --> 01:02:14,501 Now we're trying to square the account. 1121 01:02:14,668 --> 01:02:17,084 If we don't mess up, we'll be outta here, 27 days. 1122 01:02:19,793 --> 01:02:20,751 - You shouldn't have done it Jim. 1123 01:02:20,918 --> 01:02:23,459 Once you swiped those little men, things went outta whack. 1124 01:02:26,751 --> 01:02:29,001 - Take a good look, tell me what you see. 1125 01:02:29,168 --> 01:02:29,959 - Christ, you know, 1126 01:02:30,126 --> 01:02:31,584 - what do you wanna be playing games for? - Just look. 1127 01:02:31,751 --> 01:02:33,043 Just look. Come on Jack, 1128 01:02:33,209 --> 01:02:35,126 you tell me what I'm holding in my hand? 1129 01:02:37,209 --> 01:02:38,209 - Flower and Stone. 1130 01:02:38,376 --> 01:02:39,043 - Flower and Stone? 1131 01:02:39,209 --> 01:02:40,334 I thought Flower and Stone were bigger than this. 1132 01:02:40,501 --> 01:02:42,209 These two guys aren't more than an inch and a half tall. 1133 01:02:42,376 --> 01:02:43,959 - All right, it's not Flower and Stone, 1134 01:02:44,126 --> 01:02:45,293 it's what you call a replica. 1135 01:02:45,459 --> 01:02:46,626 - You believe this little scrap wood 1136 01:02:46,793 --> 01:02:47,709 is stronger than we are, don't you? 1137 01:02:47,876 --> 01:02:48,709 You think it's so strong. 1138 01:02:48,876 --> 01:02:50,584 - No, no. - Yes you do, 1139 01:02:50,751 --> 01:02:52,126 you think it's so strong, 1140 01:02:52,293 --> 01:02:53,751 in fact, it made us lose all our money. 1141 01:02:53,918 --> 01:02:54,959 - No, that's not what I said, all right. 1142 01:02:55,126 --> 01:02:56,501 I just meant you shouldn't have swiped it. 1143 01:02:56,668 --> 01:02:57,376 Some other time, maybe, 1144 01:02:57,543 --> 01:02:58,626 but not when we're playing poker. 1145 01:02:58,793 --> 01:03:00,251 - Here it is, every time you look at it, 1146 01:03:00,418 --> 01:03:01,751 you get a little scared, don't you, huh? 1147 01:03:01,918 --> 01:03:04,251 It's like they cast an evil spell over you. 1148 01:03:04,418 --> 01:03:06,001 Remedy for everything kid. 1149 01:03:06,168 --> 01:03:08,918 A few minutes, all your troubles will be over. 1150 01:03:15,418 --> 01:03:16,251 See. 1151 01:03:17,418 --> 01:03:18,709 There's nothing to it. 1152 01:03:19,793 --> 01:03:21,709 Once you know the magic formula, 1153 01:03:21,876 --> 01:03:23,043 no obstacle's too great. 1154 01:03:26,334 --> 01:03:29,001 - You're outta your mind, I hope you're realise that. 1155 01:03:35,584 --> 01:03:36,584 Howdy. 1156 01:03:39,584 --> 01:03:40,418 Morning. 1157 01:03:44,459 --> 01:03:45,668 - Oh buddy, looks like you finally 1158 01:03:45,834 --> 01:03:47,584 put your cards on the table. 1159 01:03:47,751 --> 01:03:50,126 - Cards, I told you yesterday, I don't play cards. 1160 01:03:50,293 --> 01:03:52,084 - Its just a figure of speech. 1161 01:03:52,251 --> 01:03:53,959 I'm talking about that fucking lolly pop you got there, 1162 01:03:54,126 --> 01:03:55,668 that ding dong, hanging from your waist. 1163 01:03:55,834 --> 01:03:57,043 - Oh that, yeah. 1164 01:03:57,793 --> 01:04:00,334 Well I figured I shouldn't take no more chances. 1165 01:04:00,501 --> 01:04:02,751 You're a crazy son of a bitch, little guy, 1166 01:04:02,918 --> 01:04:04,918 no telling what you might do. 1167 01:04:05,084 --> 01:04:07,751 - That narrows the possibilities though, doesn't it? 1168 01:04:07,918 --> 01:04:08,959 I mean, a thing like that can seriously 1169 01:04:09,126 --> 01:04:11,751 hamper a man's ability to express himself. 1170 01:04:11,918 --> 01:04:13,334 Curtail his first amendment rights, 1171 01:04:13,501 --> 01:04:14,543 if you know what I'm talking about. 1172 01:04:14,709 --> 01:04:16,209 - You don't have to get cute, mister. 1173 01:04:16,376 --> 01:04:18,126 I know what the first amendment is. 1174 01:04:19,834 --> 01:04:22,209 - Of course you do, you're a sharp customer, 1175 01:04:22,376 --> 01:04:24,251 no one can put anything over on you. 1176 01:04:24,418 --> 01:04:25,751 - Like I said yesterday, 1177 01:04:25,918 --> 01:04:30,334 I'm always willing to give a man a break, but only once. 1178 01:04:30,501 --> 01:04:32,834 After that, you have to take appropriate action. 1179 01:04:35,043 --> 01:04:37,209 - In fact, I'm kinda glad you put on your dress-up belt today, 1180 01:04:37,376 --> 01:04:39,876 it gives my friend, Jim here a better picture of things. 1181 01:04:40,043 --> 01:04:41,834 - That's the idea. 1182 01:04:42,001 --> 01:04:44,668 It does have a way of adjusting focus, don't it? 1183 01:04:54,668 --> 01:04:57,709 - Well, my man, get a load of what we just did. 1184 01:04:59,126 --> 01:05:00,043 Whoo! 1185 01:05:03,834 --> 01:05:04,751 Whoo! 1186 01:05:04,918 --> 01:05:07,626 - Looks like the little bugger's feeling proud himself, don't it? 1187 01:05:08,709 --> 01:05:10,334 - He deserves to, 1188 01:05:10,501 --> 01:05:11,418 he's worked hard. 1189 01:05:12,418 --> 01:05:15,209 - Ah, it ain't been easy, I'll grant you that. 1190 01:05:15,376 --> 01:05:17,543 But looks like this thing's finally going up. 1191 01:05:18,418 --> 01:05:20,334 - Top of the world, ma! 1192 01:05:21,209 --> 01:05:23,334 Whoo! 1193 01:05:27,543 --> 01:05:28,918 Just eight more days to go. 1194 01:05:31,001 --> 01:05:32,959 - Though we do have a little problem, don't we. 1195 01:05:35,251 --> 01:05:37,668 We'll walk out of here a couple of bums, 1196 01:05:37,834 --> 01:05:40,001 we won't even have the price of a bus ticket. 1197 01:05:41,168 --> 01:05:43,209 - I can't write my mother and ask her for a loan. 1198 01:05:43,376 --> 01:05:44,376 - Same with my sister. 1199 01:05:44,543 --> 01:05:45,751 Anyway, by the time we send off a letter 1200 01:05:45,918 --> 01:05:48,168 or receive an answer, already be past the 17th. 1201 01:05:52,459 --> 01:05:53,459 There is another option. 1202 01:05:53,626 --> 01:05:54,543 - No way, Jim. 1203 01:05:56,334 --> 01:05:57,376 No way. 1204 01:06:06,043 --> 01:06:08,626 We're not gonna stay unless we get it in writing. 1205 01:06:08,793 --> 01:06:10,876 Exact terms, everything spelled out. 1206 01:06:11,043 --> 01:06:13,043 - What you call a rider to the contract, that what you mean? 1207 01:06:13,209 --> 01:06:14,793 - Yeah, that's it, a rider, we don't get one of them, 1208 01:06:14,959 --> 01:06:16,668 we walk outta here on the 17th. 1209 01:06:16,834 --> 01:06:18,543 - It's all been taken care of. 1210 01:06:27,334 --> 01:06:29,376 - You're awfully sure of yourself, Calvin, aren't you? 1211 01:06:29,543 --> 01:06:30,876 - It's just common sense. 1212 01:06:31,043 --> 01:06:32,084 I mean, it was only a matter of time 1213 01:06:32,251 --> 01:06:33,293 before you asked me about it. 1214 01:06:33,459 --> 01:06:34,751 Ain't no other way it could have gone. 1215 01:06:34,918 --> 01:06:36,543 So I figured I'd get ready for you 1216 01:06:36,709 --> 01:06:38,459 and have the bosses draw up the papers. 1217 01:06:38,626 --> 01:06:39,959 Didn't take but a minute. 1218 01:06:43,543 --> 01:06:46,126 - We have to have some kinda celebration on the 17th. 1219 01:06:46,293 --> 01:06:48,418 - What for? We're not leaving then. 1220 01:06:48,584 --> 01:06:50,126 - You wanna let the day slip by 1221 01:06:50,293 --> 01:06:51,418 without doing something special? 1222 01:06:51,584 --> 01:06:53,251 I mean, for Christ sakes, let's whoop it up, 1223 01:06:53,418 --> 01:06:55,709 throw a little shindig, welcome in the new era. 1224 01:06:55,876 --> 01:06:57,168 - What do you have in mind? 1225 01:06:57,751 --> 01:06:58,793 - We'll be needing champagne, 1226 01:06:58,959 --> 01:07:00,251 a half dozen bottles at the least, 1227 01:07:00,418 --> 01:07:03,001 lobsters, caviar, party favors... 1228 01:07:03,168 --> 01:07:05,251 - Well, jot it down on your list, I'll see what I can do. 1229 01:07:05,418 --> 01:07:07,251 - And we'll be needing a girl. 1230 01:07:07,418 --> 01:07:08,793 - Pardon? 1231 01:07:08,959 --> 01:07:11,168 - You know, a broad, a juicy babe. 1232 01:07:11,334 --> 01:07:14,459 Come on, man, legs, blonde hair, things like that. 1233 01:07:14,626 --> 01:07:16,709 - I'm not exactly sure I'm following you there. 1234 01:07:16,876 --> 01:07:17,793 - Well, it's easy enough, Calvin, 1235 01:07:17,959 --> 01:07:19,168 you're jotting down to Atlantic City, 1236 01:07:19,334 --> 01:07:22,001 there's pussy for sale on every corner down there. 1237 01:07:22,168 --> 01:07:23,168 - You mean a whore? 1238 01:07:23,334 --> 01:07:26,209 Is that what you're trying to tell me, you want us to get you a whore? 1239 01:07:26,376 --> 01:07:28,376 - Well, that's what I'm saying. 1240 01:07:28,543 --> 01:07:30,626 - That's a pretty unusual request, son. 1241 01:07:30,793 --> 01:07:31,918 It's out of my jurisdiction, 1242 01:07:32,084 --> 01:07:33,751 I'll have to take it up with the bosses. 1243 01:07:33,918 --> 01:07:34,793 - Good. 1244 01:07:42,751 --> 01:07:44,168 - Tiffany, you might as well know, 1245 01:07:44,334 --> 01:07:46,793 you're in the presence of two very distinguished gentlemen. 1246 01:07:46,959 --> 01:07:47,834 - Is that a fact? 1247 01:07:48,001 --> 01:07:50,001 - Of course, but then Professor Nashe and I 1248 01:07:50,168 --> 01:07:51,751 are distinguished by your own company. 1249 01:07:51,918 --> 01:07:53,668 I mean, it's been many months, years, really 1250 01:07:53,834 --> 01:07:55,918 since either one of us have had the pleasure of 1251 01:07:56,084 --> 01:07:58,668 dining with such a lovely and sophisticated, 1252 01:07:58,834 --> 01:08:03,543 talented, intelligent and supremely beautiful lady 1253 01:08:03,709 --> 01:08:04,834 such as yourself. 1254 01:08:05,001 --> 01:08:06,001 - Come on, be serious. 1255 01:08:06,168 --> 01:08:07,168 - I am dead serious. 1256 01:08:07,334 --> 01:08:08,834 In our line of work-- - So what exactly 1257 01:08:09,001 --> 01:08:10,584 is your line of work? 1258 01:08:10,751 --> 01:08:12,918 - Well, we're building this wall. - I'll come to that in a moment. 1259 01:08:13,084 --> 01:08:14,834 In our line of work, we have occasion 1260 01:08:15,001 --> 01:08:17,251 to meet with many different women, cover girls, 1261 01:08:17,418 --> 01:08:21,584 runway models, movie stars, airline stewardesses, 1262 01:08:21,751 --> 01:08:22,459 to name but a few. 1263 01:08:22,626 --> 01:08:27,209 But you, sweet Tiffany are the cream of the cream. 1264 01:08:28,251 --> 01:08:31,918 You make all the others seem like yesterday's mash potatoes. 1265 01:08:32,501 --> 01:08:33,418 - Really? 1266 01:08:34,251 --> 01:08:35,876 - I assure you. 1267 01:08:36,043 --> 01:08:37,334 - And where did a little guy like you 1268 01:08:37,501 --> 01:08:39,626 learn how to talk that kinda crap? 1269 01:08:39,793 --> 01:08:40,751 - Comes naturally. 1270 01:08:43,543 --> 01:08:44,543 - I'll bet. 1271 01:08:46,126 --> 01:08:48,293 - Two of us are architects, 1272 01:08:48,459 --> 01:08:49,959 came here to Pennsylvania a couple of weeks ago 1273 01:08:50,126 --> 01:08:52,793 to oversee construction on this castle we had designed. 1274 01:08:52,959 --> 01:08:56,668 We're specialists in the art of historical... reberation. 1275 01:08:57,626 --> 01:08:59,543 'Cause so if people can afford to hire us, 1276 01:08:59,709 --> 01:09:01,209 we usually, you know, wind up working 1277 01:09:01,376 --> 01:09:02,251 for eccentric millionaires. 1278 01:09:02,418 --> 01:09:04,751 Now I don't know what the fat man, little skinny guy 1279 01:09:04,918 --> 01:09:07,209 told you about us, but you can forget about it right now. 1280 01:09:07,376 --> 01:09:08,668 They're kidders those two 1281 01:09:08,834 --> 01:09:10,501 and they'll just as soon wet their pants in public, 1282 01:09:10,668 --> 01:09:12,501 as give you a straight answer about anything. 1283 01:09:14,084 --> 01:09:16,793 We have a crew, 36 carpenters, 1284 01:09:16,959 --> 01:09:18,459 masons coming to the meadow every day. 1285 01:09:18,626 --> 01:09:20,834 Jim and I, we live on the construction site, 1286 01:09:21,001 --> 01:09:22,668 you know, 'cause we always do that. 1287 01:09:22,834 --> 01:09:25,126 Atmosphere means everything to us, you know. 1288 01:09:25,293 --> 01:09:27,959 The job always turns out better 1289 01:09:28,126 --> 01:09:30,543 if we live the life that we've been hired to create. 1290 01:09:30,709 --> 01:09:33,126 This particular job is a medieval reberation. 1291 01:09:34,168 --> 01:09:36,293 So we've been living like monks. 1292 01:09:36,459 --> 01:09:37,626 - Tonight's the exception. 1293 01:09:37,793 --> 01:09:39,584 Our next job's taking us to Texas, 1294 01:09:39,751 --> 01:09:41,626 an old tycoon has hired us to build him 1295 01:09:41,793 --> 01:09:44,376 a replica of Buckingham Palace in his backyard. 1296 01:09:44,543 --> 01:09:46,293 Last year we built the Brooklyn Bridge 1297 01:09:46,459 --> 01:09:48,626 for a computer magnet in San Jose, California. 1298 01:09:48,793 --> 01:09:50,751 The year before, life-size Eiffel Tower 1299 01:09:50,918 --> 01:09:53,251 to fit over a ranch house in the Jersey suburbs. 1300 01:09:54,501 --> 01:09:56,168 - You boys sure have been busy. 1301 01:09:56,334 --> 01:09:58,334 - Oh Tiffany, there have been times 1302 01:09:58,501 --> 01:10:00,584 when we felt like bagging it and moving to a condo 1303 01:10:00,751 --> 01:10:01,918 in West Palm Beach. 1304 01:10:02,084 --> 01:10:05,709 But finding the work is too damn interesting to stop. 1305 01:10:07,168 --> 01:10:08,834 And what with all the American millionaires 1306 01:10:09,001 --> 01:10:11,418 that wanna live in European castles. 1307 01:10:20,209 --> 01:10:21,918 Whoops. 1308 01:10:22,084 --> 01:10:23,584 Give you a hand here. 1309 01:10:23,751 --> 01:10:25,126 - Hey, hey, hey. - Oh. 1310 01:10:25,293 --> 01:10:26,126 - No problem. 1311 01:10:27,918 --> 01:10:29,293 Dessert time. 1312 01:11:40,918 --> 01:11:41,751 - Encore. 1313 01:11:41,918 --> 01:11:43,001 - Braviss. 1314 01:11:45,084 --> 01:11:46,043 Bravo. 1315 01:11:46,209 --> 01:11:47,209 - I'm retiring. 1316 01:11:47,376 --> 01:11:48,876 Good night my friends. 1317 01:11:49,043 --> 01:11:51,126 - Was I just invited here for the party. 1318 01:11:51,293 --> 01:11:53,418 I mean those two guys, they shelled out plenty for this 1319 01:11:53,584 --> 01:11:56,043 and I came here thinking I was gonna fuck you both. 1320 01:11:56,209 --> 01:11:57,834 - No, I'm just a cook, I'm finished for the night 1321 01:11:58,001 --> 01:12:00,793 and I'm sure you'll have your hands full with Jack anyway. 1322 01:12:00,959 --> 01:12:02,418 - Well that's fine with me. 1323 01:12:02,584 --> 01:12:03,918 Maybe another time. 1324 01:12:04,084 --> 01:12:06,709 You know, I have a friend you might like. 1325 01:12:06,876 --> 01:12:09,126 Why don't I leave you my number, 1326 01:12:09,751 --> 01:12:12,334 and you can give me a call, and we'll both come. 1327 01:12:16,084 --> 01:12:18,251 You can always reach me at that number. 1328 01:12:18,418 --> 01:12:19,293 - Thanks. 1329 01:12:20,126 --> 01:12:21,501 You never know, maybe Jack and I 1330 01:12:21,668 --> 01:12:24,376 will come over to Atlantic City and see you next time. 1331 01:12:24,543 --> 01:12:26,251 - Sure, why not. 1332 01:12:26,418 --> 01:12:27,876 Anyway, it was nice meeting you. 1333 01:12:28,043 --> 01:12:29,126 - Yeah, you too. 1334 01:12:34,293 --> 01:12:36,126 Well Jackie. 1335 01:13:05,751 --> 01:13:06,876 - Howdy. 1336 01:13:07,043 --> 01:13:08,126 - Hello there. 1337 01:13:11,126 --> 01:13:14,126 - So, have a good time last night? 1338 01:13:15,126 --> 01:13:17,251 - It was all right as parties go. 1339 01:13:17,418 --> 01:13:20,001 I didn't stay up very late, hit the sack before midnight. 1340 01:13:20,918 --> 01:13:24,126 - I think the chauffeur drove off with the girl around 5:30. 1341 01:13:25,709 --> 01:13:28,001 - Jack's still sleeping in there. 1342 01:13:28,168 --> 01:13:29,751 - Yeah, must've had a busy night. 1343 01:13:30,709 --> 01:13:31,834 - I don't think he was disappointed, 1344 01:13:32,001 --> 01:13:33,751 the whole thing worked out pretty well. 1345 01:13:36,209 --> 01:13:39,501 - Well, I'm afraid I got some bad news for you. 1346 01:13:40,501 --> 01:13:41,459 - I know that. 1347 01:13:42,459 --> 01:13:44,543 Wouldn't have come out here today unless you did. 1348 01:13:46,001 --> 01:13:48,293 - Well, I'm awful sorry. 1349 01:13:50,418 --> 01:13:53,293 It kinda confused me when bosses told me about it, 1350 01:13:53,459 --> 01:13:56,209 but I guess they're within their rights. 1351 01:13:56,376 --> 01:13:58,209 All depends on how you look at it, I guess. 1352 01:14:06,668 --> 01:14:08,501 What's this supposed to be? 1353 01:14:08,668 --> 01:14:10,251 - The bosses' figures, 1354 01:14:10,418 --> 01:14:13,293 credits and debits, balance sheet of money spent 1355 01:14:13,459 --> 01:14:14,501 and money earned. 1356 01:14:15,543 --> 01:14:17,501 - What is this, some kind of a prank? 1357 01:14:18,334 --> 01:14:20,001 - I'm afraid not. 1358 01:14:20,168 --> 01:14:22,418 - All these things were supposed to be included. 1359 01:14:23,251 --> 01:14:25,959 - Well, I thought so too, but I guess we were wrong. 1360 01:14:26,126 --> 01:14:27,334 What do you mean wrong? 1361 01:14:27,501 --> 01:14:30,168 We all shook hands on it, you know that as well as I do. 1362 01:14:31,293 --> 01:14:32,376 - Maybe so. 1363 01:14:32,543 --> 01:14:34,043 But if you look at the contract, 1364 01:14:34,209 --> 01:14:35,876 there's no mention of food, 1365 01:14:36,751 --> 01:14:39,001 lodging, yes, work clothes, yes, 1366 01:14:39,168 --> 01:14:41,834 but there's no mention anywhere of food. 1367 01:14:45,459 --> 01:14:47,584 - This is a dark and dirty thing, Calvin. 1368 01:14:49,168 --> 01:14:50,501 I hope you understand that. 1369 01:14:50,668 --> 01:14:52,168 - It's not for me to say. 1370 01:14:53,126 --> 01:14:54,793 The bosses have always been fair with me. 1371 01:14:54,959 --> 01:14:56,876 I never had no reason for complaining. 1372 01:14:59,001 --> 01:15:00,168 I'll come right down to it, 1373 01:15:00,334 --> 01:15:01,709 you gotta be glad they're not charging you 1374 01:15:01,876 --> 01:15:03,626 for rent and utilities. 1375 01:15:05,334 --> 01:15:07,084 - I think it's time, I went over to the main house, 1376 01:15:07,251 --> 01:15:08,376 had a talk with your bosses. 1377 01:15:08,543 --> 01:15:10,001 - Afraid you can't do that now. 1378 01:15:11,001 --> 01:15:11,834 They're gone. 1379 01:15:12,793 --> 01:15:14,626 - Gone, what are you talking about? 1380 01:15:14,793 --> 01:15:16,001 - That's right, they're gone. 1381 01:15:16,168 --> 01:15:18,793 They left for Paris, France about three hours ago. 1382 01:15:18,959 --> 01:15:21,084 They won't be back to just before Labour Day. 1383 01:15:22,959 --> 01:15:26,209 - It's hard to believe they'd just take off like that. 1384 01:15:26,376 --> 01:15:27,834 Without bothering look at the wall. 1385 01:15:28,001 --> 01:15:29,543 - Oh, they saw it all right. 1386 01:15:29,709 --> 01:15:31,168 See, I brought them out early this morning 1387 01:15:31,334 --> 01:15:33,043 when you and the kid were still asleep. 1388 01:15:33,209 --> 01:15:34,626 They thought it was coming along real nice. 1389 01:15:34,793 --> 01:15:36,626 They said, you know, "Good job, keep up the good work." 1390 01:15:36,793 --> 01:15:38,209 They couldn't have been happier. 1391 01:15:38,376 --> 01:15:39,126 - Shit. 1392 01:15:40,459 --> 01:15:42,709 Shit on them and their goddamn wall. 1393 01:15:44,043 --> 01:15:46,001 - No sense of getting angry Nashe. 1394 01:15:46,168 --> 01:15:47,959 It's only another two or three weeks. 1395 01:15:48,126 --> 01:15:49,043 Cut out the parties and such, 1396 01:15:49,209 --> 01:15:50,959 you'll be outta here before you know it. 1397 01:15:51,918 --> 01:15:54,668 - Three weeks from now, it will be July. 1398 01:15:55,709 --> 01:15:56,918 - You're a tough one, Nashe. 1399 01:15:57,084 --> 01:15:58,001 You can handle it. 1400 01:15:59,001 --> 01:16:00,626 - What about Jack? 1401 01:16:00,793 --> 01:16:03,501 Once he sees this paper, it's gonna kill him. 1402 01:16:28,293 --> 01:16:31,168 - Well, Mr. Fireman, we come to a parting of the ways. 1403 01:16:33,376 --> 01:16:34,959 - You'll be fine. 1404 01:16:35,126 --> 01:16:38,126 Just remember brush your teeth after every meal, 1405 01:16:38,293 --> 01:16:39,709 nothing bad can happen to you. 1406 01:16:40,459 --> 01:16:41,376 - Yeah. 1407 01:16:54,293 --> 01:16:56,793 Hold this, I'll crawl through. 1408 01:17:13,126 --> 01:17:14,001 Come on. 1409 01:17:15,501 --> 01:17:16,543 Come with me. 1410 01:17:17,293 --> 01:17:19,834 Don't be a jerk, come on with me. 1411 01:17:20,501 --> 01:17:22,834 - I'll catch up with you in a couple of months. 1412 01:17:24,168 --> 01:17:25,251 Better get moving. 1413 01:17:26,876 --> 01:17:27,751 - Yeah. 1414 01:17:29,668 --> 01:17:31,543 All right, so uh... 1415 01:17:32,668 --> 01:17:34,334 call your sister tomorrow, 1416 01:17:34,501 --> 01:17:35,876 tell her you're all right? 1417 01:17:37,751 --> 01:17:38,959 - Just beat it. 1418 01:17:39,793 --> 01:17:41,418 Go as fast as you can. 1419 01:17:46,584 --> 01:17:48,084 - I'm already outta here. 1420 01:17:54,251 --> 01:17:55,626 By the time you count to a hundred, 1421 01:17:55,793 --> 01:17:57,418 you won't even remember who I am. 1422 01:18:51,168 --> 01:18:52,084 - My God. 1423 01:18:54,584 --> 01:18:56,709 What have they done to you, Jack. 1424 01:19:06,418 --> 01:19:08,043 Morning boys? 1425 01:19:09,043 --> 01:19:09,793 - Come in. 1426 01:19:10,918 --> 01:19:11,918 - Morning. 1427 01:19:12,959 --> 01:19:14,126 What's the matter with him, 1428 01:19:14,293 --> 01:19:15,876 he got one on again last night? 1429 01:19:16,584 --> 01:19:18,959 Christ almighty, this boy's in trouble. 1430 01:19:19,126 --> 01:19:20,834 - Yeah, you're damn right he's in trouble. 1431 01:19:21,001 --> 01:19:22,168 Don't get him to a hospital in the next hour, 1432 01:19:22,334 --> 01:19:23,293 he's not gonna make it. 1433 01:19:23,459 --> 01:19:25,501 - I'll run back to house and get the Jeep. 1434 01:19:39,251 --> 01:19:41,376 This here is Floyd, he's my son-in-law, 1435 01:19:41,543 --> 01:19:43,168 he can help us carry the kid. 1436 01:20:12,584 --> 01:20:14,293 We'll be back soon as we can. 1437 01:20:14,459 --> 01:20:15,543 - What are you talking about, I'm coming with you. 1438 01:20:15,709 --> 01:20:17,084 - Sorry, I can't let you do that. 1439 01:20:17,251 --> 01:20:18,709 There's been too much commotion around here for one day. 1440 01:20:18,876 --> 01:20:19,918 I don't want things getting out of hand. 1441 01:20:20,084 --> 01:20:21,126 Now don't you worry, Nashe. 1442 01:20:21,293 --> 01:20:23,084 Floyd and me can manage on our own. 1443 01:20:23,251 --> 01:20:24,209 Hey, hey. 1444 01:20:32,668 --> 01:20:33,709 - You're a liar. 1445 01:20:33,876 --> 01:20:36,418 And a goddamn son of a bitch. 1446 01:20:36,584 --> 01:20:39,209 Shoot me you son of a bitch, come on, go ahead. 1447 01:20:39,376 --> 01:20:40,709 - He don't know what he's saying anymore. 1448 01:20:40,876 --> 01:20:42,334 Poor bugger's lost it. 1449 01:21:41,709 --> 01:21:42,751 Howdy. 1450 01:21:44,168 --> 01:21:45,668 Beautiful weather again, huh? 1451 01:21:46,668 --> 01:21:48,126 Took the kid over to Doylestown. 1452 01:21:48,293 --> 01:21:49,959 Sister of Mercy's hospital. 1453 01:21:54,501 --> 01:21:55,584 - I'm on to you, Murks. 1454 01:21:55,751 --> 01:21:56,543 - Pardon? 1455 01:21:56,709 --> 01:21:58,084 - You heard me, I'm on to you. 1456 01:21:58,251 --> 01:21:59,876 You're not gonna get away with this. 1457 01:22:00,043 --> 01:22:02,001 - I don't know what you're talking about. 1458 01:22:16,709 --> 01:22:20,918 You're a powerhouse today, Nashe, that's great. 1459 01:22:22,459 --> 01:22:25,918 Don't overdo it, don't wanna hurt yourself. 1460 01:22:53,751 --> 01:22:55,834 This is is my grandson, Floyd Jr. 1461 01:22:56,001 --> 01:22:57,626 Hope you don't mind if he tags along with me? 1462 01:22:57,793 --> 01:22:58,834 - Nope, I don't mind. 1463 01:22:59,001 --> 01:23:01,793 - I'll keep my on him, make sure he don't get in your way. 1464 01:24:35,834 --> 01:24:37,834 - There's something wrong with me today, 1465 01:24:39,376 --> 01:24:40,709 I don't feel like myself. 1466 01:24:41,876 --> 01:24:44,834 - Well, maybe it's that flu bug that's been going around. 1467 01:24:47,918 --> 01:24:48,834 - Yeah, 1468 01:24:49,709 --> 01:24:51,209 that must be it. 1469 01:24:51,376 --> 01:24:52,751 - We'll call it a day then. 1470 01:24:53,668 --> 01:24:55,543 Little too moist for little Floyd Jr. anyway, 1471 01:24:55,709 --> 01:24:57,626 he'll ended up catching his death. 1472 01:24:57,793 --> 01:24:58,626 Come on, Floyd. 1473 01:25:07,501 --> 01:25:10,959 Oh my gosh, I almost forgot to tell you. 1474 01:25:11,126 --> 01:25:12,293 - What? 1475 01:25:12,459 --> 01:25:13,918 - About Pozzi. 1476 01:25:14,084 --> 01:25:15,668 See, I called the hospital last night 1477 01:25:15,834 --> 01:25:17,001 to see how he was doing. 1478 01:25:17,168 --> 01:25:19,251 The nurse said he was gone. 1479 01:25:21,293 --> 01:25:22,043 - Gone? 1480 01:25:23,418 --> 01:25:24,459 Gone in what sense? 1481 01:25:25,334 --> 01:25:28,334 - Well gone, you know, as in gone bye-bye. 1482 01:25:29,209 --> 01:25:32,959 See, he got himself up outta bed, put on his clothes 1483 01:25:33,126 --> 01:25:35,168 and walked outta the hospital. 1484 01:25:39,251 --> 01:25:41,876 - You don't have to make up stories, Calvin. 1485 01:25:42,043 --> 01:25:44,751 Jack's dead, he died two weeks ago. 1486 01:25:44,918 --> 01:25:46,376 - No, sir, he ain't dead. 1487 01:25:46,543 --> 01:25:48,001 It didn't look good there for a while, 1488 01:25:48,168 --> 01:25:49,251 I'll grant you that. 1489 01:25:49,418 --> 01:25:51,334 But then he pulled through. 1490 01:25:51,501 --> 01:25:53,501 Little runt was tougher than we thought. 1491 01:25:53,668 --> 01:25:55,709 Now he's got himself all better. 1492 01:25:55,876 --> 01:25:57,501 I thought you'd like to know that. 1493 01:26:00,543 --> 01:26:02,043 - I only wanna know the truth. 1494 01:26:02,959 --> 01:26:04,626 - Well, that's the truth, 1495 01:26:04,793 --> 01:26:06,209 Jack Pozzi's gone, 1496 01:26:06,376 --> 01:26:08,584 now you don't have to worry about him no more. 1497 01:26:09,834 --> 01:26:12,293 - Well let me call the hospital myself. 1498 01:26:12,459 --> 01:26:15,459 - I can't do that son, you know that. 1499 01:26:15,626 --> 01:26:18,626 No calls are allowed until you finish paying off the debt. 1500 01:26:18,793 --> 01:26:22,001 But the rate you're going now, won't be no time. 1501 01:26:22,168 --> 01:26:23,501 Then you can make all the calls you want. 1502 01:26:23,668 --> 01:26:26,959 As far as I'm concerned, you can call to kingdom come. 1503 01:27:41,209 --> 01:27:42,709 - Hey! 1504 01:27:43,251 --> 01:27:44,293 You did it! 1505 01:27:44,834 --> 01:27:46,834 You're a free man now. 1506 01:27:49,501 --> 01:27:53,084 How'd you like to go out for a drink with Floyd me tonight? 1507 01:27:53,251 --> 01:27:54,084 - What for? 1508 01:27:55,084 --> 01:27:56,626 - I don't know, you know, just to get out, 1509 01:27:56,793 --> 01:27:58,293 see what the world looks like. 1510 01:27:58,459 --> 01:28:00,793 You've been cooped up here a long time, son. 1511 01:28:00,959 --> 01:28:02,668 You told me you wanna work a couple more weeks 1512 01:28:02,834 --> 01:28:03,751 to earn your travelling money. 1513 01:28:03,918 --> 01:28:07,126 So, might not be a bad idea do a little celebrating tonight, 1514 01:28:07,293 --> 01:28:08,668 now that the debt's at zero. 1515 01:28:09,626 --> 01:28:11,501 - You're forgetting, I don't have any money. 1516 01:28:11,668 --> 01:28:14,334 That's all right, drinks are on me. 1517 01:28:14,501 --> 01:28:16,084 - Thanks, but I think I'll pass. 1518 01:28:16,251 --> 01:28:18,293 I was planning on writing a few letters tonight. 1519 01:28:18,459 --> 01:28:20,626 - Well, you can write them tomorrow. 1520 01:28:20,793 --> 01:28:22,334 - It's true, then again, I could be dead tomorrow, 1521 01:28:22,501 --> 01:28:23,501 never know what's gonna happen. 1522 01:28:23,668 --> 01:28:26,918 - All the more reason not to worry about it. 1523 01:28:27,084 --> 01:28:27,959 - Maybe some other time. 1524 01:28:28,126 --> 01:28:30,251 It's nice of you to offer, I'm just not in the mood tonight. 1525 01:28:30,418 --> 01:28:32,876 Well, I'm just trying to be friendly, Nashe. 1526 01:28:33,043 --> 01:28:34,918 - I know you are, I appreciate it. 1527 01:28:35,084 --> 01:28:37,751 You don't have to worry about me, I can take care of myself. 1528 01:28:37,918 --> 01:28:39,168 - It's not like you're the only one 1529 01:28:39,334 --> 01:28:40,959 that gets set free today. 1530 01:28:41,126 --> 01:28:43,168 You know, I've been out here in this field, same as you, 1531 01:28:43,334 --> 01:28:46,418 sweating my butt off seven days a week. 1532 01:28:46,584 --> 01:28:48,709 Probably worse damn job I ever had in my life. 1533 01:28:49,668 --> 01:28:52,376 I got nothing personal against you, Nashe, 1534 01:28:52,543 --> 01:28:54,209 but it ain't been no picnic. 1535 01:28:54,376 --> 01:28:56,209 No sir, no picnic at all. 1536 01:28:57,126 --> 01:29:00,626 Maybe we oughta just sit down and bury the hatchet. 1537 01:29:03,209 --> 01:29:04,334 - All right. 1538 01:29:05,126 --> 01:29:07,001 I'll go out for a drink with you. 1539 01:29:07,168 --> 01:29:08,168 Why the hell not? 1540 01:29:08,334 --> 01:29:09,251 - Good. 1541 01:29:09,418 --> 01:29:10,959 We'll go in your old car. 1542 01:29:11,126 --> 01:29:12,209 Eight o'clock then. 1543 01:29:19,376 --> 01:29:21,959 - Did granddad tell you about my new job? 1544 01:29:22,126 --> 01:29:23,293 - No. 1545 01:29:23,459 --> 01:29:24,709 - The chauffeur that brought the whore 1546 01:29:24,876 --> 01:29:26,918 up to your trailer last month, 1547 01:29:27,084 --> 01:29:29,418 said his company was looking for new drivers. 1548 01:29:29,584 --> 01:29:31,834 - Boy went down there, the next day he got the job. 1549 01:29:33,168 --> 01:29:35,376 - How you like wearing the uniform, Floyd? 1550 01:29:35,543 --> 01:29:36,251 - Well, I like it. 1551 01:29:36,418 --> 01:29:38,418 It's kind of nice to have something special to wear. 1552 01:29:39,543 --> 01:29:42,209 It sort of makes me feel important. 1553 01:29:42,376 --> 01:29:45,084 And the main thing is I love to drive, you know. 1554 01:29:45,251 --> 01:29:48,168 - Driving is a good thing, I agree with you about that. 1555 01:29:48,626 --> 01:29:49,626 - Well, you ought know, 1556 01:29:49,793 --> 01:29:51,793 I mean, look at granddad's car, 1557 01:29:51,959 --> 01:29:53,834 now that's a beautiful machine. 1558 01:29:54,001 --> 01:29:55,084 - Yeah. 1559 01:29:55,251 --> 01:29:56,876 That was the best car I ever owned. 1560 01:29:57,043 --> 01:29:58,626 - One thing that puzzles me though, 1561 01:29:58,793 --> 01:30:01,001 how'd you put so much mileage on that thing? 1562 01:30:02,126 --> 01:30:04,751 Were you a travelling salesman or something? 1563 01:30:04,918 --> 01:30:08,126 - Yeah, that's it, I was a travelling salesman. 1564 01:30:09,334 --> 01:30:10,876 You know, lugging my samples around in a trunk, 1565 01:30:11,043 --> 01:30:12,251 living out of a suitcase. 1566 01:30:12,876 --> 01:30:14,793 Staying in a different city every night. 1567 01:30:17,876 --> 01:30:20,709 - I think I like that, it sounds like a good job to me. 1568 01:30:20,876 --> 01:30:21,709 - It's not bad. 1569 01:30:22,501 --> 01:30:23,501 Have to like being alone, 1570 01:30:23,668 --> 01:30:26,334 but once you've taken care of that, the rest is easy. 1571 01:30:29,334 --> 01:30:31,084 How about $10 a game? 1572 01:30:31,251 --> 01:30:32,043 - Sounds good. 1573 01:30:45,209 --> 01:30:46,251 50 bucks I owe ya. 1574 01:30:47,293 --> 01:30:50,001 - Keep the money Floyd, doesn't make any difference to me. 1575 01:30:50,168 --> 01:30:51,626 Buy your little boy a present. 1576 01:30:53,959 --> 01:30:55,584 - That's awfully good of you, Jim. 1577 01:30:56,459 --> 01:30:57,751 Most fellas wouldn't let 50 bucks 1578 01:30:57,918 --> 01:30:59,626 slip through the fingers that easy. 1579 01:31:01,251 --> 01:31:03,626 I guess I owe you one, anytime you need a favour, 1580 01:31:03,793 --> 01:31:06,459 all you got to do is ask. 1581 01:31:06,626 --> 01:31:08,959 - Well, now that you mention it. 1582 01:31:10,168 --> 01:31:12,126 Maybe there is one thing you can do for me. 1583 01:31:12,293 --> 01:31:13,709 It's a very small thing, really. 1584 01:31:13,876 --> 01:31:14,751 - Just you name it. 1585 01:31:14,918 --> 01:31:16,751 - Let me drive the car back home tonight. 1586 01:31:16,918 --> 01:31:17,959 - Granddad's car? 1587 01:31:18,126 --> 01:31:19,834 - Yeah, granddad's car. 1588 01:31:20,001 --> 01:31:21,168 The car I used to own. 1589 01:31:21,334 --> 01:31:23,209 - I'm afraid that's not for me to say, Jim. 1590 01:31:23,376 --> 01:31:25,084 That's up to granddad. You'll have to ask him. 1591 01:31:25,251 --> 01:31:27,626 But I'll put in a word for. 1592 01:31:32,376 --> 01:31:34,168 Seat belt's on your right. 1593 01:32:26,584 --> 01:32:29,126 - You damn fool, you're driving too fast. 1594 01:33:50,293 --> 01:33:52,209 - Are you okay? 1595 01:33:52,376 --> 01:33:53,334 Do you need a ride? 1596 01:33:53,501 --> 01:33:54,334 - I'm okay. 1597 01:34:02,709 --> 01:34:03,918 I'm going to New York. 1598 01:34:04,084 --> 01:34:05,209 Is that all right for you? 1599 01:34:05,376 --> 01:34:07,376 Minnesota, I'm going to Minnesota. 1600 01:34:08,293 --> 01:34:10,668 Could you get me to a payphone? 112265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.