Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,953 --> 00:00:10,398
Sync time by Hanh.Pham
a Vietnamese !!!
2
00:00:12,423 --> 00:00:14,494
My name is Amelia Wallis.
3
00:00:15,369 --> 00:00:17,444
I'm being a prisoner
against my will.
4
00:00:19,302 --> 00:00:22,683
I was brutally hit.
5
00:00:23,121 --> 00:00:24,106
Observed.
6
00:00:25,742 --> 00:00:27,383
They took off my clothes,
7
00:00:28,254 --> 00:00:30,442
my voice ... my dignity.
8
00:00:31,751 --> 00:00:33,936
Please, if you are seeing,
9
00:00:35,140 --> 00:00:39,613
we need your help, you
has to come, you have to come.
10
00:00:40,488 --> 00:00:41,032
Please.
11
00:00:48,351 --> 00:00:49,875
- Sure, when you want.
- Ok
12
00:00:50,641 --> 00:00:51,404
- Are you ready?
- Yes.
13
00:00:51,845 --> 00:00:52,168
Action!
14
00:00:53,152 --> 00:00:57,301
Hello, my name is Amelia
Wallis and have 24 years.
15
00:00:57,848 --> 00:00:59,598
And I live in California.
16
00:01:05,164 --> 00:01:08,549
I find it a little dark here.
Think we could write out there?
17
00:01:10,186 --> 00:01:14,226
- I do not know, I want to leave everything beautiful.
- You are a star cream.
18
00:01:16,084 --> 00:01:17,070
I want a look around.
19
00:01:19,032 --> 00:01:20,888
Hello, my name is Amelia Wallis.
20
00:01:21,328 --> 00:01:26,241
And I'm 24 years old and live
in beautiful California.
21
00:01:27,878 --> 00:01:29,081
I think you're better,
what do you think?
22
00:01:30,609 --> 00:01:33,996
- Come on, you know you're perfect.
- Ok, thanks.
23
00:01:35,520 --> 00:01:38,251
I lead a simple life
at least I try.
24
00:01:38,910 --> 00:01:39,999
This is my kitchen out.
25
00:01:42,076 --> 00:01:43,058
My outdoor shower.
26
00:01:45,348 --> 00:01:47,534
This is my home or
as you want to call it.
27
00:01:48,299 --> 00:01:49,064
I say home.
28
00:01:50,502 --> 00:01:52,557
This is my daughter Asher.
29
00:01:52,994 --> 00:01:53,648
Say "Hi," Asher.
30
00:01:55,072 --> 00:01:57,470
She is the center of my world,
she is ...
31
00:01:58,672 --> 00:01:59,656
the only love of my life.
32
00:02:00,529 --> 00:02:04,024
Working here at the hostel
for battered women.
33
00:02:05,008 --> 00:02:06,317
I work here five days a week.
34
00:02:06,753 --> 00:02:08,828
Documenting evidence against
people who hurt these women.
35
00:02:10,690 --> 00:02:12,870
Also if they need comfort
a shoulder to cry on.
36
00:02:13,960 --> 00:02:16,690
I cook, clean everything
need to re-adapt.
37
00:02:21,057 --> 00:02:23,133
It is the work more
rewarding I ever had.
38
00:02:24,881 --> 00:02:28,161
So how could see my
work is not well paid.
39
00:02:29,033 --> 00:02:32,635
I have a nanny 5 days per week
and I will not be able to pay it.
40
00:02:33,182 --> 00:02:34,053
I'm going nowhere ... fast.
41
00:02:34,599 --> 00:02:35,474
E. ..
42
00:02:42,248 --> 00:02:46,176
Despite all this was Asher
diagnosed with neurofibromatosis.
43
00:02:48,576 --> 00:02:50,000
She is fine now, but ...
44
00:02:50,983 --> 00:02:54,801
The tumor will grow and
I do not know how I'll pay ...
45
00:02:57,534 --> 00:03:01,680
So ... this is an end
of weeks in my life.
46
00:03:02,342 --> 00:03:04,631
The good, the bad and the ugly.
47
00:03:05,394 --> 00:03:07,468
And my lovely cameraman, Will.
48
00:03:08,234 --> 00:03:10,525
Which will record everything.
49
00:03:10,962 --> 00:03:13,691
To see if I find out how
candidate that is worth.
50
00:03:14,237 --> 00:03:16,096
For your program.
51
00:03:17,734 --> 00:03:20,358
I need a beginning
drastic and I need one now.
52
00:03:22,543 --> 00:03:24,395
Also need
pay $ 20,000.
53
00:03:25,704 --> 00:03:27,567
I think it's good, we can cut?
54
00:03:28,876 --> 00:03:31,277
I love nature and out
to explore.
55
00:03:32,256 --> 00:03:33,023
C'mon ... Yes.
56
00:03:36,953 --> 00:03:38,371
Thank God we have
a neighbor with a pool.
57
00:03:39,029 --> 00:03:41,867
Because Asher loves ... swim.
58
00:03:47,977 --> 00:03:49,287
Give me a kiss on camera.
59
00:03:51,473 --> 00:03:52,346
Love.
60
00:03:55,182 --> 00:03:57,149
Not even have money
to make a safe.
61
00:03:58,461 --> 00:03:59,988
And if I did not enter the program?
62
00:04:00,540 --> 00:04:02,322
How can I survive?
63
00:04:04,074 --> 00:04:06,147
It'll be alright, right?
It'll be alright.
64
00:04:08,217 --> 00:04:09,420
Listen, I have an idea.
65
00:04:10,728 --> 00:04:12,039
What do you think of seeing Suzie?
66
00:04:12,371 --> 00:04:13,787
I'll make you open your mind.
67
00:04:14,661 --> 00:04:17,174
You'll change your life and will
make it safer, I promise.
68
00:04:17,717 --> 00:04:19,251
I want to help and this is
best at the moment.
69
00:04:20,341 --> 00:04:22,086
So, welcome here,
70
00:04:22,740 --> 00:04:26,785
I came here alone, we are close
to see my friend Suzie.
71
00:04:27,660 --> 00:04:31,259
She thinks she can help
to increase my confidence,
72
00:04:31,589 --> 00:04:34,427
And self esteem and how
said, things like that.
73
00:04:35,303 --> 00:04:37,046
So ... we'll see!
74
00:04:37,921 --> 00:04:40,983
This is Suzie, or how SAYS
is known in some circles.
75
00:04:41,741 --> 00:04:44,911
We grew up together in Florida
we have different lifestyles.
76
00:04:45,782 --> 00:04:47,205
And we are in the same place.
77
00:04:47,965 --> 00:04:49,498
We are willing to
try anything.
78
00:04:53,426 --> 00:04:55,719
Pausing in front, look
up, shoulders back.
79
00:04:56,814 --> 00:04:58,233
Has to move well.
80
00:05:01,078 --> 00:05:04,891
Are you ready for the show?
It's time to start.
81
00:05:17,122 --> 00:05:17,996
Look well.
82
00:05:23,461 --> 00:05:24,437
Carefully.
83
00:05:38,963 --> 00:05:42,894
Lift your foot and place it
there and dance, downloading.
84
00:06:05,323 --> 00:06:08,163
Then you have to walk.
85
00:06:08,597 --> 00:06:09,800
Come on.
86
00:06:37,604 --> 00:06:38,695
Wardrobe.
87
00:06:40,555 --> 00:06:42,519
Have to dress appropriately.
88
00:06:44,923 --> 00:06:45,795
Come on.
89
00:07:10,254 --> 00:07:13,965
- What's with the camera?
- It's for quality control.
90
00:07:15,277 --> 00:07:17,896
Sounds like something naughty,
What is it called?
91
00:07:18,556 --> 00:07:21,391
- Amelia.
- Amelia ...
92
00:07:22,377 --> 00:07:25,433
- What a beautiful name.
- Came with SAYS.
93
00:07:26,194 --> 00:07:28,379
- SAYS? What name is that?
- Is the name with which she works.
94
00:07:28,816 --> 00:07:31,329
Just stand back, right?
I'm filming.
95
00:07:32,640 --> 00:07:33,950
So you better look at my back.
96
00:07:34,603 --> 00:07:38,426
- Why?
- Why? As well, why?
97
00:07:39,414 --> 00:07:40,720
What do you think if I kiss you?
98
00:07:44,869 --> 00:07:46,396
This will cost you.
99
00:07:47,160 --> 00:07:50,003
I warn you I will use this as
evidence against you in court.
100
00:07:52,405 --> 00:07:53,714
That scares me.
101
00:07:57,432 --> 00:07:59,501
Appropriate, a bed.
102
00:08:02,232 --> 00:08:04,854
Where now, I'll fuck you up.
103
00:08:05,617 --> 00:08:06,273
Hey ...?
104
00:08:07,038 --> 00:08:08,564
- Hey, what?
- Try this.
105
00:08:10,639 --> 00:08:11,515
Come on.
106
00:08:12,715 --> 00:08:13,919
The money is good.
107
00:08:15,886 --> 00:08:18,177
This is to pay the rent.
108
00:08:20,152 --> 00:08:21,900
You win $ 500
in one night
109
00:08:22,339 --> 00:08:24,520
a little more when
are special events.
110
00:08:24,958 --> 00:08:26,667
And even more good if like me.
111
00:08:27,212 --> 00:08:28,852
I wonder, how much
I will do in a week?
112
00:08:29,613 --> 00:08:30,704
Asher.
113
00:08:31,146 --> 00:08:33,328
Now you have only two years
and a half, but I want you to know
114
00:08:33,870 --> 00:08:37,587
What am about
do, do it for you.
115
00:08:39,006 --> 00:08:42,393
Everything I do, do it for you.
116
00:08:44,685 --> 00:08:47,304
This is not me, not me
feel comfortable with it.
117
00:08:48,504 --> 00:08:49,816
But really need
money.
118
00:08:52,109 --> 00:08:52,983
Very good.
119
00:08:57,023 --> 00:09:00,079
I can not do this ... I can not.
120
00:09:00,516 --> 00:09:01,500
We've been through it, right?
121
00:09:05,102 --> 00:09:06,337
Come, feel sexy, enjoy.
122
00:09:06,773 --> 00:09:07,864
That's all that matters.
123
00:09:11,361 --> 00:09:12,891
- Are the strippers?
- Dancers.
124
00:09:13,325 --> 00:09:14,090
Whatever.
125
00:09:14,637 --> 00:09:15,727
Who's your friend?
126
00:09:16,272 --> 00:09:18,455
Gipsy dance free,
I'm his manager.
127
00:09:18,890 --> 00:09:20,747
The camera is for control
quality.
128
00:09:21,185 --> 00:09:24,897
It's for our collection,
will cost nothing extra.
129
00:09:25,445 --> 00:09:27,523
Do not worry, I'll see the show.
130
00:09:27,960 --> 00:09:29,052
Better to be so.
131
00:09:31,997 --> 00:09:33,962
Do not bother, forward.
132
00:09:43,353 --> 00:09:44,777
Come on, baby.
133
00:09:45,539 --> 00:09:48,047
If frozen, it's time for plan B.
134
00:09:56,894 --> 00:09:59,843
They look like boys
very naughty.
135
00:10:07,050 --> 00:10:10,873
Looks like I'll have to give you a good
136
00:10:11,640 --> 00:10:12,618
punishment.
137
00:11:35,263 --> 00:11:36,900
What's happening?
138
00:11:54,482 --> 00:11:57,320
- Are you scared?
- Do not know how I did.
139
00:11:58,198 --> 00:12:00,601
- I froze.
- Yes, we all saw it.
140
00:12:01,251 --> 00:12:02,564
You are the worst.
141
00:12:05,625 --> 00:12:07,368
I forgot the character.
142
00:12:08,787 --> 00:12:10,753
- But it started well.
- Yes.
143
00:12:11,629 --> 00:12:14,248
- Yes, it was good.
- Was good.
144
00:12:15,233 --> 00:12:17,303
Take U $ 500.00 is paid.
145
00:12:18,288 --> 00:12:19,821
- U $ 500.00?
- Yes, yes.
146
00:12:21,786 --> 00:12:23,751
- God, how I won this?
- I'm his manager.
147
00:12:24,293 --> 00:12:25,929
It's the 20 minutes of work.
148
00:12:26,588 --> 00:12:28,338
- Can not be.
- Want to do it again?
149
00:12:29,971 --> 00:12:32,482
- Yes.
- Yes, I know it does not sound good.
150
00:12:34,014 --> 00:12:36,416
I finished, went over my limits.
151
00:12:37,178 --> 00:12:39,909
No, you were great, I want to
embrace, I'm so proud.
152
00:12:42,098 --> 00:12:44,063
- People do not believe I did that.
- Give me a hug.
153
00:12:44,822 --> 00:12:50,178
Here's my crazy week, as
summer will be a candidate for the program.
154
00:12:52,142 --> 00:12:53,998
- Shit.
- You can not say "shit".
155
00:12:55,638 --> 00:12:57,490
Keep shooting, I will attend.
156
00:13:01,529 --> 00:13:02,513
Hello, Suzie, what?
157
00:13:05,100 --> 00:13:06,082
What's wrong?
158
00:13:07,064 --> 00:13:08,160
Are you okay?
159
00:13:11,545 --> 00:13:15,040
Oh, Jesus! 'll Immediately.
Okay, bye.
160
00:13:16,132 --> 00:13:19,408
Will you come with me
to write something as evidence?
161
00:13:20,169 --> 00:13:23,117
- Suzie was beaten.
- Oh, shit!
162
00:13:24,208 --> 00:13:28,686
Hey, baby, will be playing with
Alison while I'm gone.
163
00:13:29,235 --> 00:13:31,854
Ok? Great.
I'll be back soon.
164
00:13:32,619 --> 00:13:33,929
C'mon.
165
00:13:34,801 --> 00:13:36,442
Oh, my friend.
166
00:13:38,191 --> 00:13:40,045
Take these
expensive and nobody will put
167
00:13:40,482 --> 00:13:42,664
a finger on you
and leave unpunished.
168
00:13:43,102 --> 00:13:45,067
- It is part of the profession.
- Part of the profession?
169
00:13:45,943 --> 00:13:47,688
But you've got a black eye.
170
00:13:48,344 --> 00:13:50,529
- Who did this to you?
- A guy.
171
00:13:51,183 --> 00:13:53,693
A guy when you went to the house
him? I'll call the police.
172
00:13:54,239 --> 00:13:55,553
- No.
- No?
173
00:13:56,095 --> 00:13:56,641
No.
174
00:13:59,264 --> 00:14:02,652
So why did you call me here?
I knew that would do something about it.
175
00:14:02,977 --> 00:14:03,958
That's what I do.
176
00:14:06,365 --> 00:14:09,421
- Turn off the camera.
- Will Wait, I want to record it.
177
00:14:09,967 --> 00:14:11,711
- This recording will be used.
- A strange face hurts ...
178
00:14:12,367 --> 00:14:14,769
And you will not do anything ...
let that go unpunished.
179
00:14:15,645 --> 00:14:24,162
- And let you do that to anyone else.
- For God's sake, give me a break, ok?
180
00:14:38,575 --> 00:14:41,196
- What is it.
- That's $ 2,000.
181
00:14:43,493 --> 00:14:45,783
Are $ 2,000 a job
$ 5,000.
182
00:14:46,439 --> 00:14:49,385
Gotta replace me in a
the secret to a rich guy
183
00:14:50,481 --> 00:14:52,116
$ 3,000 when they finish the show.
184
00:14:53,975 --> 00:14:57,688
- Why are you telling me this?
- Why ... work is tonight.
185
00:14:59,437 --> 00:15:01,177
No, no way.
186
00:15:02,162 --> 00:15:04,456
Let's look at me, not
I will pay to see me like that.
187
00:15:05,438 --> 00:15:09,046
- Do not do that.
- You can keep the $ 3,000.
188
00:15:09,482 --> 00:15:13,411
I'm not a stripper and not
I want to hit me in you.
189
00:15:13,848 --> 00:15:16,033
They will not beat you, is a
easy job,
190
00:15:16,467 --> 00:15:18,106
has nothing to do with
a club stripper.
191
00:15:18,546 --> 00:15:21,931
So you were in a club
stripper? How many more should be here?
192
00:15:23,354 --> 00:15:28,594
7 ... 6 if you do not count ...
of the minors.
193
00:15:29,686 --> 00:15:33,833
Please, catch ya at 6 and 9
will have already finished, I promise.
194
00:15:34,385 --> 00:15:37,436
- 3 hours, $ 3,000.
- No.
195
00:15:38,529 --> 00:15:41,806
- No, no, no.
- You can pay the rent for two months.
196
00:15:42,246 --> 00:15:45,955
And you can put it
in the clinic you want.
197
00:15:47,927 --> 00:15:49,777
$ 3,000 in cash.
198
00:15:51,197 --> 00:15:54,708
- I do not think I'll do it.
- Place this.
199
00:15:55,911 --> 00:15:58,417
Just in time, remember,
you are me.
200
00:15:58,968 --> 00:16:01,917
Keep your clothes and all
will be well. Come on, dazzle them.
201
00:16:04,765 --> 00:16:06,065
- Oh, my God.
- Are you ready, right?
202
00:16:06,609 --> 00:16:08,030
- I have a choice?
- No.
203
00:16:21,573 --> 00:16:22,992
- SAYS?
- Yes.
204
00:16:25,502 --> 00:16:26,701
Come on.
205
00:16:31,506 --> 00:16:33,367
We will never leave you
go alone.
206
00:16:34,676 --> 00:16:37,294
This is scary, why
the windows are dark?
207
00:16:38,715 --> 00:16:41,336
The place is secret
and will remain so.
208
00:16:42,101 --> 00:16:43,189
And that is the other guy?
209
00:16:43,735 --> 00:16:48,648
The place is so secret and
still, I'm watching you.
210
00:16:49,636 --> 00:16:52,585
Look, do not have to do this, right?
211
00:16:53,565 --> 00:16:57,169
We can go out and call a taxi
and go to the house, right?
212
00:16:57,606 --> 00:16:58,915
It is very simple.
213
00:17:01,535 --> 00:17:04,597
- You're late, c'mon.
- Amelia.
214
00:17:09,728 --> 00:17:11,145
Let's do it.
215
00:17:12,049 --> 00:17:13,248
Follow me.
216
00:17:49,964 --> 00:17:51,929
- Oi
- Sorry.
217
00:17:52,584 --> 00:17:54,443
They are just breasts, do not go
hurt.
218
00:17:55,514 --> 00:17:59,005
Get ready, come to take them.
219
00:18:01,191 --> 00:18:03,813
- Who is he?
- I Will.
220
00:18:04,688 --> 00:18:06,651
It's my friend Will, is
recording me.
221
00:18:07,632 --> 00:18:11,236
A man in the house, I have
feel safe.
222
00:18:12,438 --> 00:18:15,058
- This is a little scary, right?
- A little.
223
00:18:16,042 --> 00:18:19,425
- What do you think?
- I am Amelia ... SAYS.
224
00:18:19,975 --> 00:18:22,270
- Nice to meet you ... I'm Polly.
- And I Molly.
225
00:18:23,031 --> 00:18:27,508
- Hello You must be ...
- Strippers.
226
00:18:28,161 --> 00:18:29,581
- Yes.
- Okay, not a bad word.
227
00:18:31,112 --> 00:18:35,043
- Not as a prostitute.
- No, we are professionals.
228
00:18:35,368 --> 00:18:37,445
- Oh, yes.
- Something like that.
229
00:18:37,882 --> 00:18:41,380
- Ready?
- He wants you and you.
230
00:18:44,653 --> 00:18:45,962
Why does not he want both?
231
00:18:47,495 --> 00:18:50,110
- Think money, think about the money.
- Ok
232
00:19:06,710 --> 00:19:09,004
You, replace with another girl.
233
00:19:12,830 --> 00:19:14,353
- Will you stay?
- Yes.
234
00:19:18,179 --> 00:19:20,469
- Dance.
- And the music?
235
00:19:21,019 --> 00:19:22,002
Dance!
236
00:19:30,848 --> 00:19:33,359
Stop! If you want
I will say is closer.
237
00:19:33,904 --> 00:19:34,883
Take the blouse.
238
00:19:51,747 --> 00:19:57,896
The two take the clothes,
stay naked, come on!
239
00:20:23,541 --> 00:20:27,101
- Forthcoming.
- I can try again.
240
00:20:27,647 --> 00:20:30,925
- Forthcoming.
- Is your money.
241
00:20:52,221 --> 00:20:55,057
- Should I start?
- Yes, start.
242
00:21:30,111 --> 00:21:31,424
Thank you, thank you.
243
00:21:37,315 --> 00:21:39,174
Drink, champagne
as thanks.
244
00:21:39,723 --> 00:21:41,902
- I will take them in 10 minutes.
- Thanks.
245
00:21:42,571 --> 00:21:44,306
Please enjoy.
246
00:21:49,767 --> 00:21:51,186
How strange.
247
00:21:53,371 --> 00:21:55,011
I want to propose a toast.
248
00:21:55,773 --> 00:21:58,503
For the money it easier for
already won.
249
00:21:59,157 --> 00:22:01,126
- Health
- Health
250
00:22:06,248 --> 00:22:07,887
Rico.
251
00:22:09,852 --> 00:22:12,144
How are girls?
252
00:22:15,748 --> 00:22:16,624
Well ...
253
00:22:20,010 --> 00:22:21,430
Can you help a friend?
254
00:22:22,955 --> 00:22:24,376
You help me?
255
00:22:26,343 --> 00:22:30,492
No. And can I help you?
No.
256
00:22:31,696 --> 00:22:34,533
Can you help yourself?
No.
257
00:22:37,041 --> 00:22:40,755
If you are screwed?
Absolutely positive it is.
258
00:22:41,302 --> 00:22:42,179
What?
259
00:22:47,089 --> 00:22:48,728
If you put a finger on
off me, you cut.
260
00:22:54,411 --> 00:22:55,824
I'm warning you.
261
00:22:57,136 --> 00:22:58,447
I will.
262
00:23:16,682 --> 00:23:17,779
Buu ...
263
00:23:18,172 --> 00:23:19,698
Polly!
264
00:23:26,033 --> 00:23:30,508
This is to learn, not
Mess with this man.
265
00:23:31,168 --> 00:23:32,585
Amelia!
266
00:23:34,659 --> 00:23:36,737
Amelia, wake up ... chord.
What the fuck is ...
267
00:23:38,917 --> 00:23:43,069
Turn the camera guy, and show
this man the respect he deserves.
268
00:23:55,408 --> 00:23:56,607
Hey, Mom.
269
00:23:58,797 --> 00:24:00,210
Hello, Mom.
270
00:24:06,655 --> 00:24:08,185
Do you find funny?
271
00:24:12,196 --> 00:24:13,834
No.
272
00:24:16,348 --> 00:24:19,078
Sorry? What say?
273
00:24:25,083 --> 00:24:26,505
What say?
274
00:24:37,424 --> 00:24:38,296
Just ...
275
00:24:41,685 --> 00:24:43,429
... Just do not hurt.
276
00:24:45,939 --> 00:24:48,669
Cut, cut!
277
00:24:51,620 --> 00:24:53,475
You were a good guy.
278
00:25:08,328 --> 00:25:10,726
Well, I think I
took charge right here.
279
00:25:11,931 --> 00:25:15,973
You paid for me mate
prostitutes and not to kill men.
280
00:25:16,733 --> 00:25:18,264
Well, did not
planning it for today.
281
00:25:26,018 --> 00:25:28,419
- Leave your number.
- Always.
282
00:25:29,622 --> 00:25:30,932
Have fun.
283
00:25:37,046 --> 00:25:39,340
Takes the girls each
to his cell.
284
00:26:06,266 --> 00:26:08,014
- Where's Will?
- Take off your clothes.
285
00:26:08,559 --> 00:26:12,926
How? I think there was
a big mistake.
286
00:26:13,694 --> 00:26:15,997
My name is Amelia
Wallis and non SAYS Parker.
287
00:26:16,533 --> 00:26:19,260
- I have to go back to my daughter.
- Enough!
288
00:26:21,596 --> 00:26:23,995
I do not want
do it again, right?
289
00:26:29,239 --> 00:26:30,873
Say thanks to the camera, honey.
290
00:26:30,699 --> 00:26:35,177
I'll write as punishment
the sins they have committed.
291
00:26:41,610 --> 00:26:45,651
Yes, I understand what you
said. Leave me alone.
292
00:26:46,635 --> 00:26:48,821
I understand what you say, ma'am.
293
00:26:51,109 --> 00:26:53,731
I understand what you say, ma'am.
294
00:26:54,167 --> 00:26:55,479
I just want to go home.
295
00:26:57,448 --> 00:26:59,083
This is his home now.
296
00:27:00,505 --> 00:27:02,140
What have I done to you?
297
00:27:12,137 --> 00:27:13,884
SAYS Well, you know why you're here?
298
00:27:14,324 --> 00:27:16,503
SAYS'm not, my name is
Amelia Wallis,
299
00:27:17,491 --> 00:27:18,911
can look at my
driver's license.
300
00:27:19,892 --> 00:27:23,382
Amelia Wallis, very noble.
301
00:27:23,820 --> 00:27:25,676
You like to help
other SAYS?
302
00:27:27,314 --> 00:27:29,391
No, look there is
a terrible mistake here.
303
00:27:30,592 --> 00:27:33,652
My friend Suzie or SAYS,
is sick.
304
00:27:34,090 --> 00:27:36,164
I'm replacing it, not
I was not to be here.
305
00:27:36,820 --> 00:27:40,096
- But it is here.
- Look, I'm not one who thinks I am.
306
00:27:40,642 --> 00:27:43,803
- I've seen his work.
- Please let me go.
307
00:27:45,004 --> 00:27:48,175
I do not know anything about
this, or know where I am.
308
00:27:48,826 --> 00:27:52,649
Just know that I brought
here and nothing more.
309
00:27:53,199 --> 00:27:56,363
Contrary to what you
think, I'll help you.
310
00:27:56,797 --> 00:28:01,059
And you me, you're a
impure soul.
311
00:28:01,822 --> 00:28:04,444
- No.
- His name is SAYS ... and is a stripper?
312
00:28:05,317 --> 00:28:05,644
No.
313
00:28:06,083 --> 00:28:08,811
Okay, let's start again.
314
00:28:10,454 --> 00:28:14,708
- His name is SAYS and is a stripper?
- No, I'm not a stripper.
315
00:28:24,537 --> 00:28:25,519
Stand up.
316
00:28:26,719 --> 00:28:27,814
I said, get up.
317
00:28:31,746 --> 00:28:36,766
It's your last chance. Your name
is SAYS ... and is a stripper?
318
00:28:37,424 --> 00:28:39,281
- Smile.
- Yes.
319
00:28:43,317 --> 00:28:44,630
Yes, what?
320
00:28:46,048 --> 00:28:47,360
Yes, sir.
321
00:28:48,673 --> 00:28:49,978
Very good.
322
00:28:58,168 --> 00:29:02,647
You will betray me ... complex.
323
00:29:03,201 --> 00:29:05,596
Answer: Yes, I will.
Innocent.
324
00:29:06,579 --> 00:29:09,088
You're guilty, pure.
325
00:29:10,292 --> 00:29:12,148
But guilty.
326
00:29:14,226 --> 00:29:15,640
Let me go.
327
00:29:17,825 --> 00:29:19,465
I do not know what to do.
328
00:29:20,121 --> 00:29:22,742
If life were that easy.
329
00:29:23,941 --> 00:29:26,891
The truth SAYS, is the first step.
330
00:29:27,653 --> 00:29:30,822
At a total purification
and eternal salvation.
331
00:29:31,260 --> 00:29:35,844
Without truth, how can
be no salvation?
332
00:29:45,671 --> 00:29:49,169
No. .. not ... not ... not.
333
00:29:49,933 --> 00:29:52,663
No. .. not.
334
00:29:55,284 --> 00:30:00,305
Many cultures believe that fasting
is the first step for purification.
335
00:30:02,160 --> 00:30:03,256
I agree.
336
00:30:04,999 --> 00:30:07,511
How can we achieve
purity of the soul
337
00:30:08,166 --> 00:30:09,806
if the body is poisoned.
338
00:30:17,557 --> 00:30:18,650
Check.
339
00:30:20,945 --> 00:30:23,126
I'm surprised, you are very good.
340
00:30:36,779 --> 00:30:38,851
The last 48 hours must
have been difficult for you.
341
00:30:39,836 --> 00:30:41,254
You must be hungry.
342
00:30:43,768 --> 00:30:45,949
Fruits, nuts,
343
00:30:47,265 --> 00:30:50,429
water ... coma.
344
00:30:52,502 --> 00:30:53,705
Drink.
345
00:30:56,543 --> 00:30:57,852
Smile.
346
00:31:15,547 --> 00:31:18,715
$ 150,000, to deny the purity.
347
00:31:23,082 --> 00:31:27,517
I believe God is
a great man.
348
00:31:27,960 --> 00:31:29,374
Take the test.
349
00:31:30,144 --> 00:31:31,777
See you in a minute.
350
00:31:33,417 --> 00:31:37,127
The first test SAYS
will be most interesting.
351
00:31:42,420 --> 00:31:43,405
I will avenge you.
352
00:31:43,950 --> 00:31:46,136
Their patients, put it
the Internet, arseholes.
353
00:31:46,901 --> 00:31:48,754
Hurry, do not want
touch you again.
354
00:31:49,189 --> 00:31:50,611
I'll put my lawyer
upon you.
355
00:31:52,029 --> 00:31:53,124
Jesus ...
356
00:31:56,179 --> 00:31:57,385
What the fuck ...?
357
00:31:58,365 --> 00:32:00,661
What the fuck do these people here?
No.
358
00:32:01,420 --> 00:32:02,077
No.
359
00:32:10,486 --> 00:32:12,230
When ready,
I will come see you.
360
00:32:13,214 --> 00:32:13,540
No. i>
361
00:32:21,407 --> 00:32:22,827
Finally ... good.
362
00:32:26,317 --> 00:32:30,735
None of this is personal.
363
00:32:32,156 --> 00:32:33,576
See you tomorrow, right?
364
00:32:35,433 --> 00:32:37,178
- Get your hands off me.
- Want more, huh?
365
00:32:41,699 --> 00:32:42,091
Stripper.
366
00:32:49,091 --> 00:32:51,713
Hey, remember that it is their first
test do not lock it. i>
367
00:32:55,317 --> 00:32:57,062
not close completely. i>
368
00:33:01,764 --> 00:33:04,819
This is Tara and there is
Two weeks here.
369
00:33:05,695 --> 00:33:06,569
Tara.
370
00:33:09,076 --> 00:33:12,355
Was battered yesterday and its
wounds are still bleeding.
371
00:33:13,006 --> 00:33:14,425
Take off the shirt.
372
00:33:25,348 --> 00:33:27,531
Let's get outta here, I promise.
373
00:33:28,185 --> 00:33:31,355
Sorry. These people do not
can be so bad.
374
00:33:34,957 --> 00:33:37,467
They closed the door, but I think
that did not latch properly.
375
00:33:48,606 --> 00:33:51,663
I'll take pictures of the other
girls and find a way out.
376
00:33:52,323 --> 00:33:55,159
This place is open,
Janie has been here for two months.
377
00:33:55,813 --> 00:33:58,216
- She's everywhere.
- Are you kidding?
378
00:33:59,854 --> 00:34:03,240
I have a daughter who must
be crying my name now.
379
00:34:04,003 --> 00:34:07,279
I can hear it, every second
Each day, I hear.
380
00:34:07,827 --> 00:34:10,663
Will not stand for
abused during two months.
381
00:34:15,811 --> 00:34:18,432
Let ... I need you.
382
00:34:38,309 --> 00:34:41,145
SAYS? What?
383
00:34:43,002 --> 00:34:47,484
I have to go out and seek help.
I was taking pictures of his injuries.
384
00:34:48,463 --> 00:34:52,830
These bastards are
psychopaths, they have you beaten?
385
00:34:54,036 --> 00:34:56,324
Molly ... is wrong.
386
00:34:59,381 --> 00:35:00,693
Oh, my God!
387
00:35:03,862 --> 00:35:05,935
You have to do anything.
388
00:35:07,027 --> 00:35:08,668
This is a curse.
389
00:35:09,974 --> 00:35:12,259
You have to get help.
390
00:35:15,740 --> 00:35:16,943
Thank you.
391
00:35:18,148 --> 00:35:19,675
Watch your back.
392
00:35:20,112 --> 00:35:21,981
You have to go to college.
393
00:35:23,946 --> 00:35:27,112
I wanted to be a professional.
394
00:35:27,987 --> 00:35:31,377
And look like finished.
395
00:35:32,141 --> 00:35:33,342
My son.
396
00:35:33,884 --> 00:35:35,412
- My son ...
- I know, I know, I know.
397
00:35:35,850 --> 00:35:37,052
It'll be alright,
gotta get outta here.
398
00:35:37,598 --> 00:35:39,018
I'll take all here, ok?
399
00:35:39,892 --> 00:35:40,438
Ok?
400
00:35:42,838 --> 00:35:44,915
- Do not leave me.
- I gotta go.
401
00:35:45,460 --> 00:35:47,206
Please do not leave me.
402
00:35:47,752 --> 00:35:54,412
- Shit.
- Please help us.
403
00:35:55,177 --> 00:35:56,379
Gotta go, okay?
404
00:35:57,909 --> 00:35:59,438
I'll come back, okay?
405
00:36:01,732 --> 00:36:04,241
I will return.
Oh, my God.
406
00:36:07,084 --> 00:36:09,379
I already took pictures of all
girls, and all were mistreated.
407
00:36:09,928 --> 00:36:14,406
We are stuck, I
to look for an exit.
408
00:36:15,169 --> 00:36:16,584
Shit, here.
409
00:36:19,752 --> 00:36:21,173
They can see us.
410
00:36:21,719 --> 00:36:24,451
I need this movie
need to film it.
411
00:36:24,997 --> 00:36:27,184
Vexed us, I
just want to go home.
412
00:36:28,054 --> 00:36:29,800
Calm down, okay?
413
00:36:31,984 --> 00:36:34,934
They are so close.
414
00:36:36,789 --> 00:36:37,990
A damn dime.
415
00:36:45,959 --> 00:36:48,143
Let's see how the ladies are.
416
00:36:48,808 --> 00:36:49,894
Bastard.
417
00:37:02,887 --> 00:37:04,311
They're gone.
418
00:37:08,348 --> 00:37:12,279
The prisoners have escaped?
And where are they?
419
00:37:12,934 --> 00:37:13,587
Shit.
420
00:37:34,227 --> 00:37:35,210
Shit.
421
00:37:36,195 --> 00:37:38,159
They coming.
422
00:37:44,494 --> 00:37:45,801
Turn off the camera.
423
00:37:46,568 --> 00:37:48,751
We have to save this place.
Then we will be out, right?
424
00:37:51,372 --> 00:37:52,899
Run, run.
425
00:37:53,557 --> 00:37:54,429
Go, go.
426
00:37:57,813 --> 00:38:00,983
Run, run, run, go.
427
00:38:04,911 --> 00:38:06,771
Oh, God what will they do?
428
00:38:07,207 --> 00:38:10,159
Okay, okay, calm down, calm down,
'll be alright, ok?
429
00:38:11,684 --> 00:38:14,412
- Oh, shit!
- Come on!
430
00:38:15,944 --> 00:38:18,123
Come in, come.
431
00:38:51,947 --> 00:38:54,131
God!
Run, run.
432
00:38:55,773 --> 00:38:57,196
This way.
433
00:38:58,828 --> 00:39:01,449
And now, what we do?
Is closed.
434
00:39:02,543 --> 00:39:04,295
Look, we have to go back.
435
00:39:08,876 --> 00:39:09,863
Please, God.
436
00:39:10,622 --> 00:39:12,483
Is closed.
437
00:39:14,992 --> 00:39:16,960
I do not know.
438
00:39:23,949 --> 00:39:25,588
What do we do?
439
00:39:26,134 --> 00:39:27,875
They're here!
440
00:39:28,968 --> 00:39:29,623
Shit.
441
00:39:38,031 --> 00:39:40,111
It seems that passed through here.
442
00:39:59,654 --> 00:40:01,075
Wonderful.
443
00:40:09,920 --> 00:40:12,323
It seems that this does not
more effect on you?
444
00:40:12,979 --> 00:40:14,831
- Take him in for surgery.
- No.
445
00:40:21,933 --> 00:40:23,790
I'm disappointed in you.
446
00:40:39,516 --> 00:40:43,337
The evil desires of the body,
dirty soul.
447
00:40:44,318 --> 00:40:47,182
The road to purity is over.
448
00:40:48,379 --> 00:40:50,675
But think what would have happened to you
if I had not found you?
449
00:40:51,765 --> 00:40:55,810
You'll thank me
so, this is the idea.
450
00:40:57,335 --> 00:41:01,050
We tested the purity of
your soul and failed.
451
00:41:01,596 --> 00:41:04,905
So we have to gently
452
00:41:05,559 --> 00:41:08,727
clean up bad ideas from your head.
453
00:41:12,004 --> 00:41:14,621
- Begin.
- No, no, no, please.
454
00:41:15,279 --> 00:41:17,569
Please, no, no, no.
455
00:41:39,873 --> 00:41:43,804
Look at me, I am a victim.
456
00:42:10,005 --> 00:42:10,770
Cent.
457
00:42:11,862 --> 00:42:13,279
Stay here cents, please.
458
00:42:14,702 --> 00:42:16,554
Please do not leave me. i>
459
00:42:29,990 --> 00:42:33,590
Leave the door open
for you as usual.
460
00:42:35,121 --> 00:42:37,633
Do not leave, OK?
We can not escape.
461
00:42:38,946 --> 00:42:42,003
- What will you do?
- Try to escape.
462
00:42:42,546 --> 00:42:43,639
I'll get help, okay?
463
00:42:44,292 --> 00:42:45,604
Meanwhile, do what they say.
464
00:42:46,154 --> 00:42:47,243
While obey you
will be well.
465
00:42:48,334 --> 00:42:49,972
Please do not leave me. i>
466
00:42:50,515 --> 00:42:53,031
I'll come back for you, ok?
I'm coming for you.
467
00:42:53,574 --> 00:42:54,886
I promise, okay?
468
00:42:55,542 --> 00:42:57,177
not let me. i>
469
00:42:57,832 --> 00:43:00,018
I'll come back, okay?
470
00:43:40,532 --> 00:43:43,805
Look at that mischievous mouse.
471
00:43:56,152 --> 00:43:58,439
You like to fuck
in my kitchen, huh?
472
00:44:00,079 --> 00:44:01,060
Goodbye.
473
00:44:32,840 --> 00:44:34,477
Oh God, it's Tara.
474
00:44:34,913 --> 00:44:36,337
Are you ready for your
final test?
475
00:44:38,845 --> 00:44:42,774
Great, we have five more souls
to save.
476
00:44:43,867 --> 00:44:45,291
When you're ready.
477
00:44:56,428 --> 00:44:57,957
Oh, my God!
478
00:45:00,791 --> 00:45:01,559
Shit!
479
00:45:03,416 --> 00:45:04,618
My God.
480
00:45:51,465 --> 00:45:52,667
Shit.
481
00:46:27,794 --> 00:46:29,106
Shit.
482
00:46:56,952 --> 00:46:59,135
$ 150,000 for you to travel.
483
00:47:00,119 --> 00:47:02,742
I can afford.
You need.
484
00:47:03,504 --> 00:47:06,346
Taxis, doctors,
psychiatrists are expensive.
485
00:47:07,325 --> 00:47:12,024
Drops are in a great ocean,
get as a consolation prize.
486
00:47:12,893 --> 00:47:15,296
And if you do not get the money,
487
00:47:17,816 --> 00:47:21,196
you are an ungrateful bitch.
488
00:47:25,999 --> 00:47:28,729
After all I did for you.
489
00:47:29,821 --> 00:47:36,045
You could not have been grateful,
could have gone together to the sky.
490
00:47:39,320 --> 00:47:40,848
To save us.
491
00:47:52,098 --> 00:47:53,518
Oh, God.
492
00:48:52,220 --> 00:48:53,482
Will ... Will.
493
00:48:54,633 --> 00:48:56,047
What attracts you ... SAYS the stripper.
494
00:48:57,029 --> 00:48:59,433
My name is not SAYS.
495
00:49:00,092 --> 00:49:02,599
I'm not a stripper, no
should be here.
496
00:49:03,036 --> 00:49:05,444
Unlike honey SAYS,
believe should be here.
497
00:49:06,642 --> 00:49:08,386
Very, very much.
498
00:49:10,899 --> 00:49:14,830
I must say you are
different from others.
499
00:49:16,469 --> 00:49:20,289
I feel a strange connection
with you.
500
00:49:21,056 --> 00:49:22,582
Connection that can help you.
501
00:49:24,771 --> 00:49:25,970
You know what I mean?
502
00:49:27,061 --> 00:49:29,463
A connection that can
you save, save ...
503
00:49:30,993 --> 00:49:31,864
to many.
504
00:49:38,854 --> 00:49:43,445
If you scratch me the
back, scratch yours.
505
00:49:46,718 --> 00:49:48,139
What happened to you?
506
00:49:51,523 --> 00:49:57,420
I think you for your sins
should behave better.
507
00:49:57,858 --> 00:50:00,480
And if you want I will give you money.
508
00:50:01,244 --> 00:50:03,098
To save his life.
509
00:50:07,903 --> 00:50:09,435
The choice is yours.
510
00:50:31,861 --> 00:50:34,701
You have to show commitment.
511
00:50:39,067 --> 00:50:40,705
Anyway.
512
00:50:41,687 --> 00:50:42,890
That's right.
513
00:51:01,786 --> 00:51:03,424
Have you learned nothing.
514
00:51:03,860 --> 00:51:04,842
Damn stripper obscene.
515
00:51:05,385 --> 00:51:06,586
Sedem it.
516
00:51:09,205 --> 00:51:09,751
No.
517
00:51:17,869 --> 00:51:20,299
Just a little.
518
00:51:21,831 --> 00:51:23,468
Just a little, you have
to be agreed.
519
00:51:24,013 --> 00:51:26,304
You have to see what is
happening and see what happens.
520
00:51:27,072 --> 00:51:31,114
Have to feel pain, has
to free themselves from sin.
521
00:51:31,877 --> 00:51:36,356
Of both body
soul must be pure.
522
00:51:44,216 --> 00:51:45,633
Both.
523
00:51:47,848 --> 00:51:49,594
Why are they doing this to me?
524
00:51:49,659 --> 00:51:51,189
After all I did.
525
00:51:51,519 --> 00:51:52,499
Refers to this?
526
00:51:55,009 --> 00:51:56,867
No baby.
527
00:52:00,471 --> 00:52:01,672
Gotta see this.
528
00:52:04,510 --> 00:52:07,460
For you to remember.
529
00:52:08,877 --> 00:52:11,718
For when you come back,
feel like.
530
00:52:15,866 --> 00:52:17,613
I want to help.
531
00:52:20,672 --> 00:52:21,545
I think not.
532
00:52:24,934 --> 00:52:26,351
I'm proud of you.
533
00:52:29,407 --> 00:52:32,140
People are
witnessing the changes.
534
00:52:35,304 --> 00:52:38,037
The time I have left on Earth,
will be dedicated to helping others.
535
00:52:39,127 --> 00:52:41,530
If I can do well with
this all could be pure,
536
00:52:41,969 --> 00:52:44,372
and continue helping others.
537
00:52:46,557 --> 00:52:49,939
Now ... I will take
his genitals.
538
00:52:51,140 --> 00:52:51,577
No.
539
00:52:52,666 --> 00:52:53,650
Look at me.
540
00:53:00,968 --> 00:53:05,883
I'll give you a little motivation
not to continue sinning,
541
00:53:06,319 --> 00:53:07,629
against the will of God.
542
00:53:09,268 --> 00:53:10,796
This will help her.
543
00:53:11,235 --> 00:53:12,651
What about you
doing?
544
00:53:13,088 --> 00:53:15,492
Yes it is against the will
of God.
545
00:53:15,926 --> 00:53:16,799
Not for me.
546
00:53:17,891 --> 00:53:19,096
Then by whom?
547
00:53:19,967 --> 00:53:21,061
Cut.
548
00:53:22,260 --> 00:53:22,590
Cut.
549
00:53:26,596 --> 00:53:27,692
Good morning.
550
00:53:29,218 --> 00:53:32,055
Should not be bleeding.
551
00:53:35,988 --> 00:53:37,952
But keep bleeding.
552
00:53:38,992 --> 00:53:43,257
Did you know that the path
for purification was this.
553
00:53:44,020 --> 00:53:45,329
Are you ready?
554
00:53:46,859 --> 00:53:49,693
I cut so much,
I can not even urinate.
555
00:53:50,676 --> 00:53:52,668
Enough already, you can urinate.
556
00:53:53,756 --> 00:53:55,946
All this is to
wash away sins.
557
00:53:58,015 --> 00:53:59,762
Anything else you want to tell us?
558
00:54:01,509 --> 00:54:03,151
- I'm ready.
- Ready for what?
559
00:54:03,805 --> 00:54:05,550
- Ready for testing.
- No.
560
00:54:09,698 --> 00:54:13,523
I had time to think
in my sins e. ..
561
00:54:16,797 --> 00:54:22,808
my sins, and body
my soul.
562
00:54:23,567 --> 00:54:25,098
So I prayed a lot.
563
00:54:25,860 --> 00:54:29,359
E. .. me the great Lord
showed that ...
564
00:54:32,085 --> 00:54:33,596
you have helped me throughout
this time
565
00:54:34,693 --> 00:54:36,544
to purify my body and
my soul.
566
00:54:41,786 --> 00:54:43,205
And now I do.
567
00:54:45,614 --> 00:54:46,700
So say the great man ...
568
00:54:50,304 --> 00:54:53,148
I believe I am
free of moral sins.
569
00:54:55,873 --> 00:54:57,622
And ready for the final test.
570
00:55:00,241 --> 00:55:01,551
Whatever it is.
571
00:55:09,304 --> 00:55:10,615
This is boring.
572
00:55:11,163 --> 00:55:13,783
The last time I tried to clean
stripper and the fags,
573
00:55:14,218 --> 00:55:15,640
resulted in a failure.
574
00:55:52,564 --> 00:55:53,769
So it is more comfortable.
575
00:55:57,591 --> 00:55:59,009
This is how we will.
576
00:56:28,381 --> 00:56:30,021
This is for pain.
577
00:56:37,773 --> 00:56:39,195
You can go now.
578
00:56:39,738 --> 00:56:40,830
Yes, sir.
579
00:57:21,894 --> 00:57:26,584
Dear Lord, my penance
end will sacrifice myself.
580
00:57:28,770 --> 00:57:29,975
Soon see the great Lord,
581
00:57:31,064 --> 00:57:32,263
I will get into heaven,
582
00:57:34,337 --> 00:57:35,757
in his arms.
583
00:57:38,486 --> 00:57:41,105
Take the girls to fire
584
00:57:42,743 --> 00:57:44,168
for finding your way
585
00:57:45,693 --> 00:57:48,422
for they are clean.
586
00:57:51,481 --> 00:57:53,014
Before the Last Judgement.
587
00:57:54,432 --> 00:57:57,159
You will see the purity through the fire
588
00:57:57,595 --> 00:58:01,091
and will have access on their
kingdom, without any doubt.
589
00:58:02,511 --> 00:58:04,147
Without pain or suffering,
590
00:58:05,242 --> 00:58:07,101
for all my sins.
591
00:58:10,918 --> 00:58:14,306
And in exchange for entry to
Kingdom of Heaven
592
00:58:15,397 --> 00:58:17,936
will lead me to the final exam.
593
00:58:19,786 --> 00:58:21,401
To achieve good
594
00:58:22,821 --> 00:58:26,205
for before their eyes
merit his realm.
595
00:58:26,752 --> 00:58:28,500
A trip without the pain.
596
00:58:29,488 --> 00:58:31,121
and not suffering.
597
00:58:33,524 --> 00:58:36,692
I pray thee Lord, that
let back
598
00:58:38,112 --> 00:58:39,775
and make them go through
Large gates
599
00:58:40,864 --> 00:58:42,283
and entering the kingdom.
600
00:58:43,593 --> 00:58:48,075
No matter ... their sins.
601
00:58:53,204 --> 00:58:54,518
Amen
602
00:59:33,188 --> 00:59:34,064
It's on time.
603
01:00:02,563 --> 01:00:03,547
Please.
604
01:00:04,529 --> 01:00:05,296
Sit.
605
01:00:25,605 --> 01:00:26,918
SAYS.
606
01:00:28,993 --> 01:00:32,158
It's time, you take
a decision.
607
01:00:33,581 --> 01:00:35,979
Life is full of difficult decisions.
608
01:00:37,838 --> 01:00:40,786
For example, "choose to be
a stripper? "
609
01:00:41,985 --> 01:00:43,077
or not?
610
01:00:44,496 --> 01:00:47,881
Choose to have a life of
pleasure immoral?
611
01:00:48,537 --> 01:00:49,852
or not?
612
01:00:50,833 --> 01:00:54,433
Peco or love to God?
613
01:00:57,600 --> 01:00:59,567
What has to choose is clear.
614
01:01:00,876 --> 01:01:03,393
But I'm not here to judge you.
615
01:01:04,487 --> 01:01:06,560
I realized I lived a life
616
01:01:07,980 --> 01:01:09,401
sinful.
617
01:01:11,694 --> 01:01:14,969
There I worked for 18 months
closely with ...
618
01:01:16,169 --> 01:01:17,589
one of you.
619
01:01:19,336 --> 01:01:21,306
Do not make me remind you.
620
01:01:23,704 --> 01:01:26,762
A message, crude but appropriate.
621
01:01:30,693 --> 01:01:32,549
So I want to help you.
622
01:01:33,533 --> 01:01:35,608
I like you SAYS.
623
01:01:36,153 --> 01:01:37,684
So I saved you.
624
01:01:38,446 --> 01:01:40,193
And I made you suffer so much.
625
01:01:41,068 --> 01:01:43,739
With my hard work
and their suffering.
626
01:01:44,281 --> 01:01:46,248
You will ensure a
place on earth ...
627
01:01:46,683 --> 01:01:48,430
there will be pain.
628
01:01:50,291 --> 01:01:51,272
If you want to ...
629
01:01:56,952 --> 01:01:59,024
$ 150,000 in cash.
630
01:02:00,006 --> 01:02:01,428
They're yours.
631
01:02:04,158 --> 01:02:06,338
- If you want to.
- They are for real?
632
01:02:06,672 --> 01:02:07,431
Yes.
633
01:02:08,851 --> 01:02:10,057
They're yours.
634
01:02:12,019 --> 01:02:13,109
If you choose.
635
01:02:27,306 --> 01:02:29,271
Very cool, very cool.
636
01:02:35,058 --> 01:02:37,133
I believe it was
good at my job.
637
01:02:38,008 --> 01:02:40,085
And I'm sure the
decision to take.
638
01:02:41,064 --> 01:02:44,125
If you want money, all you have
to do is admit it's a stripper.
639
01:02:45,109 --> 01:02:48,709
The alternative is to admit
here in this place,
640
01:02:50,021 --> 01:02:52,206
where God is my witness, that
you are pure in body, mind and soul
641
01:02:52,640 --> 01:02:54,714
and you will be free
to go through that door.
642
01:02:56,795 --> 01:02:58,647
And I'll be happy with my
success.
643
01:03:00,180 --> 01:03:02,146
Happy!
That you are free.
644
01:03:02,689 --> 01:03:03,888
Of mortal sins.
645
01:03:09,899 --> 01:03:11,317
Let me take the money?
646
01:03:12,189 --> 01:03:13,061
Yes.
647
01:03:14,266 --> 01:03:16,193
Without any condition.
648
01:03:17,394 --> 01:03:20,348
Otherwise, it will mean that
My work here failed.
649
01:03:21,108 --> 01:03:24,280
I failed in my purpose.
650
01:03:27,005 --> 01:03:30,608
But I need to know before
continue, there will me
651
01:03:31,375 --> 01:03:33,340
beside me.
652
01:03:36,614 --> 01:03:38,360
Leaving here?
653
01:03:40,875 --> 01:03:43,280
$ 150,000 to settle
their problems.
654
01:03:44,696 --> 01:03:47,098
I can give this
luxury and you need it.
655
01:03:47,756 --> 01:03:50,815
For taxis, doctors, psychiatrists.
656
01:03:51,464 --> 01:03:53,324
It will be like a prize
consolation.
657
01:03:54,959 --> 01:03:57,367
But if you leave here
without money
658
01:04:00,531 --> 01:04:03,149
have health and wealth
beyond your imagination.
659
01:04:13,327 --> 01:04:14,862
You've made a decision?
660
01:04:20,862 --> 01:04:22,284
Money.
661
01:04:26,759 --> 01:04:29,052
So you admit that
is still a stripper?
662
01:04:31,127 --> 01:04:32,328
Never admit it.
663
01:04:34,512 --> 01:04:38,118
I asked if it was a stripper?
And I said yes, it was.
664
01:04:39,102 --> 01:04:40,737
Never said it was a stripper.
665
01:04:41,829 --> 01:04:44,561
Just admit that
ceased to hurt me.
666
01:04:46,527 --> 01:04:50,238
I need to know if you are
pure in body, mind and soul
667
01:04:50,673 --> 01:04:52,204
or if you're a stripper?
668
01:04:56,897 --> 01:04:58,535
Can you give my money, please?
669
01:05:00,829 --> 01:05:02,359
Assume that is a stripper.
670
01:05:10,985 --> 01:05:12,623
Let's try again.
671
01:05:16,774 --> 01:05:18,417
You are pure?
672
01:05:21,034 --> 01:05:22,562
You're a stripper?
673
01:05:26,821 --> 01:05:28,899
- What did she say?
- Answer!
674
01:05:29,658 --> 01:05:30,752
Answer me!
675
01:05:38,101 --> 01:05:39,296
Okay.
676
01:05:44,757 --> 01:05:45,636
I. ..
677
01:05:50,110 --> 01:05:53,605
I am ... a stripper.
678
01:05:54,195 --> 01:05:55,719
Look what she has, look out!
679
01:05:58,916 --> 01:06:00,118
Move it.
680
01:06:05,798 --> 01:06:07,874
Do not mess with this man
681
01:06:08,313 --> 01:06:09,401
or regret.
682
01:06:13,115 --> 01:06:15,733
Raise your hands up now!
683
01:06:17,378 --> 01:06:20,648
What?
You are dull?
684
01:06:21,195 --> 01:06:23,815
Absolutely positive it is.
685
01:06:29,215 --> 01:06:30,411
Say Hi Suzie!
686
01:06:32,376 --> 01:06:34,778
Come on, a race to the sea.
687
01:06:47,412 --> 01:06:50,946
After an anonymous tip, i>
688
01:06:52,144 --> 01:06:54,764
14 bodies were found
Lichtenstein Hospital i>
689
01:06:55,292 --> 01:06:57,713
for criminally insane. i>
690
01:06:57,100 --> 01:07:01,971
briefcase containing $ 150,000
was never recovered. i>
691
01:07:02,735 --> 01:07:05,141
Amelia Wallis and his
Asher daughter disappeared i>
692
01:07:07,326 --> 01:07:09,179
from his home in Topanga,
without a trace. i>
693
01:07:09,944 --> 01:07:12,023
The body of Geeves Rahm,
known as i>
694
01:07:13,547 --> 01:07:16,171
"The Butcher of Baker,
was never found. i>
695
01:07:16,822 --> 01:07:18,679
In FBI investigations have found i>
696
01:07:19,883 --> 01:07:22,828
Geeves who worked Rahm
gynecologist as i>
697
01:07:23,921 --> 01:07:25,886
in Baker, California between
1983 and 2007. I>
698
01:07:26,760 --> 01:07:28,834
that time, he mutilated bodies
genitals of over 300 women. i>
699
01:07:29,381 --> 01:07:32,001
Geeves always managed
escape the system. i>
700
01:07:33,095 --> 01:07:35,714
He was never brought to justice. i>
701
01:07:37,466 --> 01:07:42,376
The FBI believes it is likely
he returns to work. i>
48538
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.