Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,895 --> 00:00:22,689
Ooh, hey. What about these?
2
00:00:22,731 --> 00:00:25,191
Frootie Monsters?
3
00:00:25,233 --> 00:00:28,028
Well, Mom says
they're way too sugary.
4
00:00:28,069 --> 00:00:30,321
Oh, she does?
5
00:00:30,363 --> 00:00:32,157
Yeah, she's totally right.
6
00:00:32,198 --> 00:00:33,825
I mean, 15 grams?
7
00:00:33,867 --> 00:00:35,493
That's super bad for you.
8
00:00:36,619 --> 00:00:38,621
Shh.
9
00:00:38,663 --> 00:00:41,958
Oh, hey, you've--you've never
had Pop-Tarts, right?
10
00:00:42,000 --> 00:00:43,376
- No.
- Yeah, good.
11
00:00:43,418 --> 00:00:44,919
'Cause they're even worse,
12
00:00:44,961 --> 00:00:47,130
especially these chocolate ones.
13
00:00:47,172 --> 00:00:50,258
Ooh, they're gonna taste great.
14
00:00:52,552 --> 00:00:54,679
And--oh.
15
00:00:54,721 --> 00:00:56,139
Hang on, buddy.
16
00:00:56,181 --> 00:00:58,516
Uh... hello?
17
00:00:58,558 --> 00:00:59,768
Hi, this is Nathan Bartlett.
18
00:00:59,809 --> 00:01:01,519
I got your number
from Sorrento Bath.
19
00:01:01,561 --> 00:01:03,063
I was wondering
if you could install
20
00:01:03,104 --> 00:01:04,773
a toilet for us tomorrow.
21
00:01:04,814 --> 00:01:06,232
Uh, tomorrow? Sure.
22
00:01:06,274 --> 00:01:08,193
I could do around 12:00.
23
00:01:08,234 --> 00:01:09,736
Yeah, 12:00.
That works perfect.
24
00:01:09,778 --> 00:01:11,529
Oh, hey, could you text me
the address?
25
00:01:11,571 --> 00:01:13,073
Sorry, I'm just with my son.
26
00:01:13,114 --> 00:01:14,908
No problem.
I'll see you tomorrow.
27
00:01:14,949 --> 00:01:16,451
See you tomorrow.
28
00:01:45,814 --> 00:01:47,691
Dad?
29
00:01:47,732 --> 00:01:49,776
- Dad?
- Huh?
30
00:01:49,818 --> 00:01:51,236
Can we get these too?
31
00:01:51,277 --> 00:01:52,987
Uh, oh, yeah.
32
00:01:53,029 --> 00:01:54,948
Yeah, they're very unhealthy.
33
00:01:54,989 --> 00:01:56,282
Put 'em in.
34
00:01:56,324 --> 00:01:57,826
You're the best.
35
00:02:21,391 --> 00:02:23,810
Oh, my God.
I'm so sorry about that.
36
00:02:23,852 --> 00:02:25,186
Are you crazy?
37
00:02:47,292 --> 00:02:48,460
More!
38
00:03:38,635 --> 00:03:40,178
Hey.
39
00:03:47,227 --> 00:03:48,937
I know who you are.
40
00:03:51,064 --> 00:03:52,524
Who I am?
41
00:03:53,983 --> 00:03:55,276
The serial killer.
42
00:03:58,405 --> 00:04:00,281
The Westside Ripper.
43
00:04:02,450 --> 00:04:03,743
All right.
44
00:04:03,785 --> 00:04:05,578
This is a--
45
00:04:05,620 --> 00:04:07,747
this is a joke, right?
46
00:04:07,789 --> 00:04:09,874
Don't worry.
I'm not gonna turn you in.
47
00:04:15,088 --> 00:04:17,841
I have a proposition for you.
48
00:04:18,633 --> 00:04:20,927
First, the killing stops.
49
00:04:20,969 --> 00:04:24,597
Anyone gets hurt or killed
or you try to hurt or kill me
50
00:04:24,639 --> 00:04:27,475
or anyone I love,
it triggers an email,
51
00:04:27,517 --> 00:04:31,104
an automatic email
to LAPD Homicide
52
00:04:31,146 --> 00:04:33,440
telling them that
you're the Westside Ripper.
53
00:04:33,481 --> 00:04:34,792
And to prove it,
all they need to do
54
00:04:34,816 --> 00:04:36,860
is match your DNA
to the bloodstained bootie
55
00:04:36,901 --> 00:04:39,654
you left when you killed
Chloe Lake last week.
56
00:04:42,073 --> 00:04:43,992
So you got two options.
57
00:04:44,034 --> 00:04:45,076
You can make a run for it,
58
00:04:45,118 --> 00:04:46,703
but you'll never see
your kid again.
59
00:04:46,745 --> 00:04:49,247
You'll be a fugitive until they
hunt you down and kill you.
60
00:04:49,289 --> 00:04:50,999
Or option two.
61
00:04:53,293 --> 00:04:54,586
We work together.
62
00:04:58,173 --> 00:05:01,009
We...
63
00:05:01,051 --> 00:05:03,345
make a podcast.
64
00:05:06,306 --> 00:05:08,350
A podcast?
65
00:05:08,391 --> 00:05:11,811
About you and what you do.
66
00:05:12,854 --> 00:05:15,482
You are a funny fucking dude.
67
00:05:15,523 --> 00:05:17,150
Come on, man.
Let's get out there.
68
00:05:17,192 --> 00:05:18,878
Take one more step
and the cops will be here
69
00:05:18,902 --> 00:05:21,196
before you get out of the water.
70
00:05:24,324 --> 00:05:27,202
No one's gonna know it's you,
71
00:05:27,243 --> 00:05:29,579
but you have to answer every
single question I ask you.
72
00:05:29,621 --> 00:05:30,931
Why you do it,
how long you've done it--
73
00:05:30,955 --> 00:05:33,124
everything.
74
00:05:33,166 --> 00:05:34,959
So those are your options.
75
00:05:39,214 --> 00:05:42,634
Life in prison...
76
00:05:42,676 --> 00:05:44,511
or make a podcast.
77
00:05:47,472 --> 00:05:49,015
What'll it be?
78
00:05:54,229 --> 00:05:55,271
Hey, guys.
79
00:05:55,313 --> 00:05:57,190
Man, yeah, check that out!
80
00:05:57,232 --> 00:05:58,232
It's good, huh?
81
00:06:06,032 --> 00:06:08,576
Hey. Hey!
82
00:06:09,869 --> 00:06:11,913
Hey!
83
00:06:11,955 --> 00:06:15,250
You got 48 hours!
84
00:06:15,291 --> 00:06:17,335
That's all you got!
85
00:06:29,639 --> 00:06:31,307
Fuck! Fuck!
86
00:06:31,349 --> 00:06:36,396
You got one fucking job to do,
you fucking idiot!
87
00:06:53,830 --> 00:06:56,207
Hey, hey. What happened?
88
00:06:56,249 --> 00:06:57,751
- What did he say?
- You saw.
89
00:06:57,792 --> 00:07:00,003
The fucking surfers came,
and he went into the water.
90
00:07:00,045 --> 00:07:01,439
Well, why didn't you go
after him?
91
00:07:01,463 --> 00:07:02,922
- Into the ocean?
- Yes.
92
00:07:02,964 --> 00:07:04,924
I just accused him
of being a serial killer.
93
00:07:04,966 --> 00:07:07,260
Now we just ruined
our only negotiating position.
94
00:07:07,302 --> 00:07:09,596
Now he knows
that we know he's a killer.
95
00:07:09,637 --> 00:07:10,740
Well, he could be out there--
96
00:07:10,764 --> 00:07:13,099
we don't know
what he's gonna do next.
97
00:07:13,141 --> 00:07:15,060
I gave him 48 hours.
98
00:07:15,101 --> 00:07:16,394
Oh. Oh, did you?
99
00:07:16,436 --> 00:07:17,937
You put a clock on the offer?
100
00:07:17,979 --> 00:07:19,859
Oh, my God, I knew
I should've done this myself.
101
00:07:19,898 --> 00:07:22,650
No, no, he can't ever know
you're involved ever.
102
00:07:22,692 --> 00:07:23,860
- I know.
- That's the deal.
103
00:07:23,902 --> 00:07:25,195
It's way too dangerous.
104
00:07:25,236 --> 00:07:27,155
Did he at least admit
he's the guy?
105
00:07:27,197 --> 00:07:29,866
- No.
- Great. Another--another win.
106
00:07:32,202 --> 00:07:34,472
Let's just be smart, okay?
Let's just stop and think here.
107
00:07:34,496 --> 00:07:36,331
- Mm-hmm.
- We gotta go to the cops.
108
00:07:36,373 --> 00:07:37,808
- No, stop. No, listen.
- We should--we should--
109
00:07:37,832 --> 00:07:38,976
- No, we're not gonna--
- No, this is stupid.
110
00:07:39,000 --> 00:07:40,186
- We should go to the cops.
- Listen, listen.
111
00:07:40,210 --> 00:07:41,169
We are not gonna--
we don't need to think.
112
00:07:41,211 --> 00:07:42,879
We don't need to go to the cops.
113
00:07:42,921 --> 00:07:44,881
We need to play this out, okay?
114
00:07:44,923 --> 00:07:46,758
We need--we gave an offer.
115
00:07:46,800 --> 00:07:48,468
He's gonna come back to us.
116
00:07:48,510 --> 00:07:50,136
It's not a condo in Palms.
117
00:07:50,178 --> 00:07:52,365
Babe, he could be out there
right now planning to kill us.
118
00:07:52,389 --> 00:07:53,491
Yes, and then the cop
will get the email,
119
00:07:53,515 --> 00:07:54,808
and his life will be over.
120
00:07:54,849 --> 00:07:56,285
He loves his life,
if you haven't noticed.
121
00:07:56,309 --> 00:07:59,646
I promise you,
that guy is gonna counter.
122
00:08:00,855 --> 00:08:01,815
And what we need to do
is what we do.
123
00:08:01,856 --> 00:08:03,066
We need to be normal.
124
00:08:03,108 --> 00:08:04,693
We need to go to work,
go to our jobs,
125
00:08:04,734 --> 00:08:05,860
like normal people.
126
00:08:05,902 --> 00:08:07,487
This is work right--hi!
127
00:08:07,529 --> 00:08:09,447
Ryan, good to hear from you.
128
00:08:09,489 --> 00:08:10,508
Hey. I need a little help.
129
00:08:10,532 --> 00:08:12,450
I'm at 5302 Avondale.
130
00:08:12,492 --> 00:08:14,160
Do you know this?
131
00:08:14,202 --> 00:08:15,245
I--I do know that one.
132
00:08:15,286 --> 00:08:16,746
I didn't know
they were open today.
133
00:08:16,788 --> 00:08:19,290
It's beautiful.
Hey, are there any offers?
134
00:08:19,791 --> 00:08:21,167
Yes, from what I remember,
135
00:08:21,209 --> 00:08:23,670
I think, two offers,
around 8 million each.
136
00:08:25,088 --> 00:08:27,382
Okay, great.
Let's offer 8.2.
137
00:08:27,966 --> 00:08:31,302
Wow. Really?
Okay, wow. Are you sure?
138
00:08:31,344 --> 00:08:32,905
Do you want to, like, take
a minute and think about it?
139
00:08:32,929 --> 00:08:34,639
No, no. Let's do it.
Right now.
140
00:08:34,681 --> 00:08:36,808
No. Great.
This is amazing.
141
00:08:36,850 --> 00:08:38,536
Okay, I'm gonna--let me get
to work on it right now
142
00:08:38,560 --> 00:08:40,020
and, um, good luck.
143
00:08:40,061 --> 00:08:41,271
Fingers crossed.
144
00:08:41,312 --> 00:08:43,398
- Fingers crossed. Got to go.
- Ahh! Okay.
145
00:08:43,440 --> 00:08:44,774
- Fingers crossed?
- Yeah.
146
00:08:44,816 --> 00:08:46,860
- Who was that?
- No one. A buyer hopefully.
147
00:08:46,901 --> 00:08:48,653
- A good-looking buyer.
- Oh, really?
148
00:08:48,695 --> 00:08:49,863
Right now? Really?
149
00:08:49,904 --> 00:08:50,780
You never say
"fingers crossed."
150
00:08:50,822 --> 00:08:52,323
I say it to everybody.
151
00:08:52,365 --> 00:08:54,260
What, have you never seen
someone do fingers crossed?
152
00:08:54,284 --> 00:08:56,327
Fingers crossed, fingers
crossed, fingers crossed.
153
00:08:56,369 --> 00:08:58,580
I have no idea how you can
multitask right now.
154
00:08:58,621 --> 00:08:59,789
Okay, babe, listen to me.
155
00:08:59,831 --> 00:09:01,416
I know you're freaking out,
okay?
156
00:09:01,458 --> 00:09:04,627
It is all gonna be fine.
Trust me.
157
00:09:04,669 --> 00:09:05,837
He is gonna counter.
158
00:09:16,056 --> 00:09:18,350
Coach.
159
00:09:18,391 --> 00:09:20,268
Coach.
160
00:09:20,310 --> 00:09:21,310
Coach!
161
00:09:24,105 --> 00:09:25,273
Huh?
162
00:09:25,315 --> 00:09:27,025
What do we do?
163
00:09:27,067 --> 00:09:28,985
Oh, uh...
164
00:09:30,278 --> 00:09:33,573
Let's play Three Little Bears,
okay?
165
00:09:33,615 --> 00:09:36,034
Spread out. Spread out.
166
00:09:36,076 --> 00:09:37,494
Good. Good.
167
00:09:37,535 --> 00:09:38,828
Nathan.
168
00:09:38,870 --> 00:09:40,590
Hey, we gotta fix
this crack on the court.
169
00:09:40,622 --> 00:09:41,915
It's really fucked up here.
170
00:09:41,956 --> 00:09:44,042
Yeah, um, Mason's taking over
this lesson.
171
00:09:44,084 --> 00:09:45,877
Hey, handsome.
172
00:09:45,919 --> 00:09:47,879
- Why?
- Because you have, uh,
173
00:09:47,921 --> 00:09:51,591
detectives from LAPD
who'd like a word with you.
174
00:10:13,238 --> 00:10:14,614
- How you doing?
- Good.
175
00:10:14,656 --> 00:10:16,282
- Hi.
- Nathan Bartlett.
176
00:10:16,324 --> 00:10:17,551
- Detective Peterson.
- Nice to meet you.
177
00:10:17,575 --> 00:10:19,744
- Detective Burrell.
- Nice to meet you.
178
00:10:19,786 --> 00:10:21,454
This place is pretty sweet, hmm?
179
00:10:21,496 --> 00:10:23,289
Pools and mai tais.
180
00:10:23,331 --> 00:10:24,833
Initiation must be pretty steep.
181
00:10:24,874 --> 00:10:26,960
Yeah, it's--
it's ridiculous here.
182
00:10:28,336 --> 00:10:29,879
Is there something
I can help you with?
183
00:10:29,921 --> 00:10:31,561
What you know
about the Westside Ripper?
184
00:10:32,882 --> 00:10:34,968
The--uh, what?
185
00:10:35,010 --> 00:10:38,013
The Westside Ripper.
Serial killer.
186
00:10:38,054 --> 00:10:39,973
Uh, well, I've read about him.
187
00:10:40,015 --> 00:10:42,767
I mean, there was another
victim last week, right?
188
00:10:42,809 --> 00:10:44,394
Yeah, Chloe Lake.
189
00:10:44,436 --> 00:10:46,438
We were wondering
if you knew her.
190
00:10:46,479 --> 00:10:48,064
- Me?
- Mm.
191
00:10:48,106 --> 00:10:49,566
- No.
- Oh.
192
00:10:51,443 --> 00:10:52,694
How about now?
193
00:10:55,196 --> 00:10:58,241
Her? Her.
194
00:10:58,283 --> 00:11:00,201
Oh, right.
195
00:11:00,243 --> 00:11:02,829
That's the bartender
from Lucky's.
196
00:11:02,871 --> 00:11:04,289
Yeah.
197
00:11:04,330 --> 00:11:06,332
You're just now remembering her?
198
00:11:06,374 --> 00:11:08,835
Well, you know,
I'm a coach here, it's LA.
199
00:11:08,877 --> 00:11:10,503
You know,
you meet a lot of people.
200
00:11:10,545 --> 00:11:13,006
Yeah. It's LA.
201
00:11:13,048 --> 00:11:14,442
It does look like you were
kind of friendly,
202
00:11:14,466 --> 00:11:15,967
the way you were looking at her.
203
00:11:16,009 --> 00:11:17,677
Yeah, I just didn't
put it all together.
204
00:11:17,719 --> 00:11:19,179
- She was killed?
- Yeah.
205
00:11:19,220 --> 00:11:21,181
Trying to stop this guy
before he does it again.
206
00:11:21,222 --> 00:11:22,974
Sure.
Yeah, we gotta stop him.
207
00:11:23,016 --> 00:11:25,268
Is there anything
I can do to help you?
208
00:11:25,310 --> 00:11:26,620
You remember her leaving the bar
209
00:11:26,644 --> 00:11:28,021
the night she was killed?
210
00:11:28,063 --> 00:11:30,148
- She with anyone?
- Uh, no.
211
00:11:30,190 --> 00:11:32,734
I'm--I'm not sure.
212
00:11:32,776 --> 00:11:35,445
Well, if you remember anything,
213
00:11:35,487 --> 00:11:38,198
or just want to comp me
a free spin class,
214
00:11:38,239 --> 00:11:40,200
- give me a call, okay?
- Great.
215
00:11:40,241 --> 00:11:41,117
It's so nice to meet you.
Thanks.
216
00:11:41,159 --> 00:11:42,410
Last thing.
217
00:11:43,912 --> 00:11:45,038
Who's this guy?
218
00:11:45,080 --> 00:11:46,373
We're trying to talk
to everyone.
219
00:11:46,414 --> 00:11:47,832
We haven't been able to ID him.
220
00:11:54,589 --> 00:11:56,925
Yeah.
221
00:11:56,966 --> 00:11:58,593
That's Matt Pierce.
222
00:12:01,221 --> 00:12:03,056
He's a friend of mine.
223
00:12:03,098 --> 00:12:04,724
You have his number?
224
00:12:04,766 --> 00:12:07,394
- His number?
- Yeah.
225
00:12:17,112 --> 00:12:18,738
Such a good boy, Duke.
226
00:12:21,116 --> 00:12:22,617
So what are you proposing?
227
00:12:22,659 --> 00:12:24,136
I'm saying that they
gotta go somewhere,
228
00:12:24,160 --> 00:12:25,721
but--'cause if you move them
from Venice,
229
00:12:25,745 --> 00:12:26,889
they just go to Santa Monica.
230
00:12:26,913 --> 00:12:27,872
You know what?
You should tweet that out.
231
00:12:27,914 --> 00:12:29,416
Where's Nathan?
232
00:12:29,457 --> 00:12:31,543
I don't know,
he must've gotten held up.
233
00:12:31,584 --> 00:12:33,378
Hey, Newsom says
you can't regulate
234
00:12:33,420 --> 00:12:34,814
public spaces,
but that's the thing--
235
00:12:34,838 --> 00:12:36,774
then the homeless are just
gonna regulate it for you.
236
00:12:36,798 --> 00:12:38,049
You can't say "the homeless."
237
00:12:38,091 --> 00:12:40,010
It's not a zombie army.
238
00:12:40,051 --> 00:12:41,970
- What? Can I say vagrant?
- No.
239
00:12:42,012 --> 00:12:44,848
- Oh, my God.
- No. No.
240
00:12:44,889 --> 00:12:46,141
No, you can't say vagrant.
241
00:12:46,182 --> 00:12:47,392
Jesus fuck--
242
00:12:47,434 --> 00:12:49,144
Okay, what about hobo?
Can I say hobo?
243
00:12:49,185 --> 00:12:51,187
- It's unhoused. Mm-hmm.
- Mm.
244
00:12:51,229 --> 00:12:53,023
- Can we change the subject?
- Yes.
245
00:12:53,064 --> 00:12:54,607
So did you end up
booking the trip?
246
00:12:54,649 --> 00:12:57,068
- Hey.
- Hey.
247
00:12:57,110 --> 00:12:59,738
Where the hell have you been?
248
00:12:59,779 --> 00:13:01,114
The cops came to the club.
249
00:13:01,156 --> 00:13:03,992
Wait. what?
250
00:13:04,034 --> 00:13:05,285
We're gonna stop this now.
251
00:13:05,326 --> 00:13:06,679
We're gonna stop
this whole insane thing.
252
00:13:06,703 --> 00:13:08,055
Okay, let's--
come over here for a second.
253
00:13:08,079 --> 00:13:09,164
Well, just what happened?
254
00:13:09,205 --> 00:13:10,391
They asked me
if I knew the dead girl.
255
00:13:10,415 --> 00:13:11,833
I panicked and said no.
256
00:13:11,875 --> 00:13:14,294
Then they showed me a photo
of me with the dead girl.
257
00:13:14,336 --> 00:13:15,813
You need to stay calm
'cause you look crazy.
258
00:13:15,837 --> 00:13:18,298
So they know I lied.
They know I'm hiding something.
259
00:13:18,340 --> 00:13:21,468
And then they started
asking me about--hello.
260
00:13:22,969 --> 00:13:25,388
Hi.
261
00:13:25,430 --> 00:13:27,974
- About Matt.
- What?
262
00:13:28,016 --> 00:13:29,184
- Yeah.
- Fuck.
263
00:13:29,225 --> 00:13:31,227
That shitty bar
had cameras everywhere.
264
00:13:31,269 --> 00:13:32,645
There's 100 photos of me
265
00:13:32,687 --> 00:13:34,189
hanging out
with a serial killer.
266
00:13:34,230 --> 00:13:35,458
They asked me for
his fucking phone number.
267
00:13:35,482 --> 00:13:36,816
All right, let's--come here.
268
00:13:36,858 --> 00:13:38,586
Look, they obviously don't
think you're the unsub,
269
00:13:38,610 --> 00:13:40,070
- so we're good.
- The what?
270
00:13:40,111 --> 00:13:42,197
The unidentified subject,
all right?
271
00:13:42,238 --> 00:13:43,674
You were able to deflect,
so that's good.
272
00:13:43,698 --> 00:13:46,117
How was I able to deflect?
I know the dead girl.
273
00:13:46,159 --> 00:13:47,595
I know the killer.
That's not deflection.
274
00:13:47,619 --> 00:13:49,287
- That's "come arrest me."
- Listen.
275
00:13:49,329 --> 00:13:51,873
We're in the big leagues now.
We have stepped up.
276
00:13:51,915 --> 00:13:53,166
There's gonna be pressure.
277
00:13:53,208 --> 00:13:54,518
You remember what
Billie Jean King said.
278
00:13:54,542 --> 00:13:55,645
Please don't
Billie Jean King me.
279
00:13:55,669 --> 00:13:56,812
- I'm gonna do it.
- Don't, don't.
280
00:13:56,836 --> 00:13:59,839
I'm gonna do it.
Pressure is a privilege.
281
00:13:59,881 --> 00:14:01,758
We have never felt pressure
before because
282
00:14:01,800 --> 00:14:03,885
- we've never been in the game.
- What game?
283
00:14:03,927 --> 00:14:06,471
The game of life, man, okay?
The real game.
284
00:14:06,513 --> 00:14:07,823
Not the game
you and I have been playing.
285
00:14:07,847 --> 00:14:09,641
The real one where
people take fucking risks
286
00:14:09,683 --> 00:14:12,644
and you might flame out,
but maybe, just maybe,
287
00:14:12,686 --> 00:14:13,770
you might fucking soar
288
00:14:13,812 --> 00:14:15,081
and get the life
we've always dreamed of
289
00:14:15,105 --> 00:14:16,189
and not have to stress
290
00:14:16,231 --> 00:14:17,583
when the fucking
InSinkErator breaks.
291
00:14:17,607 --> 00:14:19,377
And you feel like
you've already failed your baby
292
00:14:19,401 --> 00:14:20,944
when it hasn't even
been born yet.
293
00:14:20,985 --> 00:14:22,070
So come on. Let's do this.
294
00:14:22,112 --> 00:14:24,447
- Don't throw it away yet.
- Throw it away?
295
00:14:24,489 --> 00:14:25,633
We don't know
where the serial killer is.
296
00:14:25,657 --> 00:14:27,117
We don't know
what he's thinking.
297
00:14:27,158 --> 00:14:29,119
All we do know is
the cops are up my ass.
298
00:14:29,160 --> 00:14:30,704
I go down,
that's aiding and abetting.
299
00:14:30,745 --> 00:14:31,871
That's 30 years.
300
00:14:31,913 --> 00:14:33,707
You want to come visit me
in San Quentin?
301
00:14:33,748 --> 00:14:35,458
Midnight express me
under the table?
302
00:14:35,500 --> 00:14:36,519
- What is that?
- You know.
303
00:14:36,543 --> 00:14:37,561
You look like you're sweeping.
304
00:14:37,585 --> 00:14:39,421
I don't do that.
Why would I do that?
305
00:14:39,462 --> 00:14:40,782
- It doesn't matt--
- Okay, just--
306
00:14:42,215 --> 00:14:43,717
- Mm. It's him.
- Shh.
307
00:14:43,758 --> 00:14:45,361
Okay, okay, listen.
It's him. Stop, stop.
308
00:14:45,385 --> 00:14:46,720
We got--he's gonna counter.
309
00:14:46,761 --> 00:14:48,155
Let's just hear
what he has to say, please.
310
00:14:48,179 --> 00:14:49,848
Do not hang up.
Are you ou--
311
00:14:49,889 --> 00:14:52,100
Tomorrow we go to the cops,
we turn him in,
312
00:14:52,142 --> 00:14:53,393
we rejoin the human race.
313
00:14:53,435 --> 00:14:54,811
That's what we're gonna do.
314
00:14:54,853 --> 00:14:56,730
- No.
- I'm out.
315
00:15:03,945 --> 00:15:05,238
How does it work?
316
00:15:05,280 --> 00:15:06,781
So it's like a two-for-one.
317
00:15:06,823 --> 00:15:09,617
First I do a story unboxing it,
318
00:15:09,659 --> 00:15:13,830
and then I do a second story
trying on the bikinis.
319
00:15:13,872 --> 00:15:16,100
All I know is, we get all
kinds of free shit showing up.
320
00:15:16,124 --> 00:15:18,793
So you're opening boxes,
you're looking at them,
321
00:15:18,835 --> 00:15:21,629
- you're talking about them.
- Trying them on.
322
00:15:21,671 --> 00:15:23,482
- And that's it.
- And people are watching this.
323
00:15:23,506 --> 00:15:24,692
Yes, it's a haul.
It's like...
324
00:15:24,716 --> 00:15:25,925
- Theoretically.
- Unboxing.
325
00:15:25,967 --> 00:15:29,220
Why is it that funny?
326
00:15:29,262 --> 00:15:31,306
Hey, do you have a birth plan?
327
00:15:31,348 --> 00:15:33,016
- A what?
- A birth plan.
328
00:15:33,058 --> 00:15:34,493
You're dropping in,
like, two months,
329
00:15:34,517 --> 00:15:35,578
and you don't have a birth plan.
330
00:15:35,602 --> 00:15:36,954
- Do I need one?
- You need to tell them,
331
00:15:36,978 --> 00:15:39,564
like, what music you want,
what drugs you want,
332
00:15:39,606 --> 00:15:40,899
and who's gonna go downtown
333
00:15:40,940 --> 00:15:41,858
and who's gonna stay up
at the Paris end.
334
00:15:41,900 --> 00:15:43,276
- Ew.
- I have a birth plan.
335
00:15:43,318 --> 00:15:44,694
- Not even pregnant.
- Uh, Richard,
336
00:15:44,736 --> 00:15:46,446
what were you saying
about the--earlier?
337
00:15:46,488 --> 00:15:48,007
- The school's...
- The school's position
338
00:15:48,031 --> 00:15:50,742
is that everyone has
unconscious racial bias
339
00:15:50,784 --> 00:15:52,535
and the more we deny it...
340
00:15:52,577 --> 00:15:54,496
You doing okay here?
341
00:15:54,537 --> 00:15:56,664
- So the more you deny it...
- You miss us?
342
00:15:56,706 --> 00:15:59,501
- The more biased you are.
- Yes.
343
00:15:59,542 --> 00:16:01,586
- We miss you.
- I agree with that.
344
00:16:01,628 --> 00:16:04,464
Only a true witch would deny
they're a witch.
345
00:16:04,506 --> 00:16:07,425
Duke, oh, come here, boy.
346
00:16:07,467 --> 00:16:08,677
- Oh.
- Guilty.
347
00:16:08,718 --> 00:16:10,178
It's true.
348
00:16:10,220 --> 00:16:11,930
You're such a good boy.
349
00:16:14,557 --> 00:16:17,018
- Hey, uh, Nate.
- Hey.
350
00:16:17,060 --> 00:16:20,021
- How's the club?
- Uh, club is great.
351
00:16:20,063 --> 00:16:24,693
Oh, my gosh, last week
I did Live Ball with Mason.
352
00:16:24,734 --> 00:16:26,903
- I love Mason.
- More Mason, please.
353
00:16:26,945 --> 00:16:29,364
What about his, like, teeny,
little, tiny shorts?
354
00:16:29,406 --> 00:16:30,716
Those are not regulation shorts.
355
00:16:30,740 --> 00:16:31,866
- I love his butt.
- Right?
356
00:16:31,908 --> 00:16:33,868
That butt launched
1,000 jerk-offs.
357
00:16:33,910 --> 00:16:36,538
You should have him
coach more Live Ball.
358
00:16:36,579 --> 00:16:38,248
All the ladies and gentlemen
359
00:16:38,289 --> 00:16:40,875
- love him.
- Mm-hmm.
360
00:16:40,917 --> 00:16:42,877
Yeah, no, they, um--
everybody seems to really--
361
00:16:42,919 --> 00:16:44,713
Actually,
Nathan decided to step away
362
00:16:44,754 --> 00:16:47,799
from the director role.
363
00:16:47,841 --> 00:16:49,676
- Oh.
- You did? What?
364
00:16:49,718 --> 00:16:51,553
- Oh.
- Uh, sorry. We didn't...
365
00:16:51,594 --> 00:16:53,555
No, no. Not sorry.
He loves it.
366
00:16:53,596 --> 00:16:55,640
He's working with the juniors,
actually.
367
00:16:55,682 --> 00:16:57,851
It's more satisfying
working with kids, so...
368
00:16:57,892 --> 00:16:59,561
That's--totally.
That's great.
369
00:16:59,602 --> 00:17:01,229
- Everybody likes kids.
- He's loving it.
370
00:17:01,271 --> 00:17:03,440
- Yeah.
- I got fired.
371
00:17:05,275 --> 00:17:08,403
Well, okay, that's not
exactly how it went down.
372
00:17:08,445 --> 00:17:10,113
No, they fired my ass.
373
00:17:10,155 --> 00:17:11,614
- Wait.
- Uh...
374
00:17:11,656 --> 00:17:13,783
Apparently,
I'm a middle-aged fuck.
375
00:17:13,825 --> 00:17:14,743
Mm.
376
00:17:14,784 --> 00:17:17,037
And Mason's got big dick energy.
377
00:17:17,078 --> 00:17:19,873
That is bullshit 'cause
you've got big dick energy.
378
00:17:19,914 --> 00:17:22,709
- Yes.
- You've got huge dick energy.
379
00:17:22,751 --> 00:17:24,669
- You've got a massive penis.
- Yes. Yes.
380
00:17:24,711 --> 00:17:25,896
- You can see it from here.
- Tripod.
381
00:17:25,920 --> 00:17:27,172
- Yeah, buddy.
- It's a big one.
382
00:17:28,465 --> 00:17:29,924
We talk about your dick
sometimes.
383
00:17:29,966 --> 00:17:30,800
It's huge.
384
00:17:30,842 --> 00:17:32,218
- Come on.
- Do you?
385
00:17:32,260 --> 00:17:34,095
- I do.
- Fuck them.
386
00:17:34,137 --> 00:17:35,805
- You know what? Fuck them.
- Fuck them.
387
00:17:35,847 --> 00:17:37,640
- Fuck them.
- Fuck that small dick club.
388
00:17:37,682 --> 00:17:38,808
And you know what?
389
00:17:38,850 --> 00:17:40,518
You're, like,
the best coach ever.
390
00:17:40,560 --> 00:17:42,354
Yeah, you're a good friend.
391
00:17:42,395 --> 00:17:43,772
We'll fucking quit, buddy.
392
00:17:43,813 --> 00:17:45,023
- Yes.
- We're gonna all quit.
393
00:17:45,065 --> 00:17:46,316
Yes, we should quit right now.
394
00:17:46,358 --> 00:17:48,085
- We're gonna all quit.
- I mean, he'll quit.
395
00:17:48,109 --> 00:17:50,612
Guys, guys, I'm cool.
Honestly.
396
00:17:50,653 --> 00:17:53,114
I mean, you know me.
397
00:17:53,156 --> 00:17:55,283
I always land on my feet.
398
00:18:09,756 --> 00:18:11,675
You loser.
399
00:18:14,135 --> 00:18:16,179
You fucking loser.
400
00:18:16,888 --> 00:18:18,390
Oh, you fucking loser.
401
00:18:19,516 --> 00:18:20,850
Ooh, good job, baby.
402
00:18:20,892 --> 00:18:23,269
There we go. Mm, mm.
403
00:18:23,311 --> 00:18:25,897
He's literally a ten, right?
404
00:18:25,939 --> 00:18:28,066
I mean, so Simon just
doesn't even care?
405
00:18:28,108 --> 00:18:32,070
He's just busy just having sex
with your bikini waxer?
406
00:18:32,112 --> 00:18:33,655
I have a little story
to tell you.
407
00:18:33,697 --> 00:18:35,865
So I actually went to her
the other day, right?
408
00:18:35,907 --> 00:18:38,702
And I kept, like,
sliding down the chair.
409
00:18:38,743 --> 00:18:40,662
Just to, like, really get
her face in it.
410
00:18:40,704 --> 00:18:41,871
- You know?
- Oh, my God.
411
00:18:41,913 --> 00:18:43,707
Like, clean my house.
412
00:18:43,748 --> 00:18:45,667
- That's...
- Reasonable.
413
00:18:45,709 --> 00:18:48,128
- Very visual. Yeah.
- Yeah.
414
00:18:48,169 --> 00:18:50,714
- I mean, look at this one.
- Wow.
415
00:18:50,755 --> 00:18:53,008
There's something
about his arms.
416
00:18:53,049 --> 00:18:57,178
They're not, like,
white and flabby like Simon's.
417
00:18:57,220 --> 00:18:59,764
Honestly, it's not even about
the amazing sex.
418
00:18:59,806 --> 00:19:02,475
It's like,
Simon is a trust fund baby.
419
00:19:02,517 --> 00:19:03,685
- Yeah.
- Right?
420
00:19:03,727 --> 00:19:05,603
You know we don't even own
this house?
421
00:19:05,645 --> 00:19:07,856
- His parents just gave it to us.
- Wow.
422
00:19:07,897 --> 00:19:10,358
And Carlos, he's--
he's a go-getter.
423
00:19:10,400 --> 00:19:12,610
I mean, he has
those three gyms in LA.
424
00:19:12,652 --> 00:19:14,237
He wants to open a fourth
in New York.
425
00:19:14,279 --> 00:19:16,990
He's pitching that TV show,
you know?
426
00:19:17,032 --> 00:19:18,825
And it's like, he's ambitious.
427
00:19:18,867 --> 00:19:21,745
He takes risks.
428
00:19:21,786 --> 00:19:24,247
Just really sexy.
429
00:19:24,289 --> 00:19:26,207
Yeah, no, I get that.
430
00:19:26,249 --> 00:19:27,834
Look at this one.
431
00:20:02,077 --> 00:20:04,120
Hey.
432
00:20:04,162 --> 00:20:05,705
How you doing?
433
00:20:07,457 --> 00:20:09,501
Hey, I, uh...
434
00:20:09,542 --> 00:20:11,878
I got you a chocolate croissant
from the counter.
435
00:20:11,920 --> 00:20:14,214
I'm not here for croissants.
436
00:20:14,255 --> 00:20:17,300
Oh, you sure?
Man, they're so good.
437
00:20:18,551 --> 00:20:21,763
Mmm.
438
00:20:21,805 --> 00:20:23,598
Hey, you ever read
"Harry Potter"?
439
00:20:23,640 --> 00:20:25,475
- What?
- "Harry Potter."
440
00:20:25,517 --> 00:20:27,769
I've been reading them to Ollie.
441
00:20:27,811 --> 00:20:29,938
The first three books
are amazing.
442
00:20:29,979 --> 00:20:32,565
And then suddenly, bam.
"Goblet of Fire."
443
00:20:32,607 --> 00:20:34,234
What the fuck?
444
00:20:34,275 --> 00:20:35,819
752 fucking pages?
445
00:20:35,860 --> 00:20:37,404
It's exhausting.
446
00:20:37,445 --> 00:20:39,781
And if you give up, then
you're a shitty dad, right?
447
00:20:43,660 --> 00:20:46,037
And then I realized
448
00:20:46,079 --> 00:20:48,581
"Goblet of Fire" isn't a book.
449
00:20:48,623 --> 00:20:50,625
It's a test.
450
00:20:50,667 --> 00:20:52,836
A test to all the fathers
of the world.
451
00:20:52,877 --> 00:20:54,921
A test of our dedication.
452
00:20:54,963 --> 00:20:57,090
A test of our commitment.
453
00:20:57,132 --> 00:20:59,467
The fuck you talking about?
454
00:20:59,509 --> 00:21:02,887
And as I was reading
"Goblet of Fire" last night,
455
00:21:02,929 --> 00:21:04,764
it struck me.
456
00:21:07,017 --> 00:21:09,686
You took a while
to call me back.
457
00:21:11,354 --> 00:21:15,525
Maybe you aren't really
committed to your proposal.
458
00:21:15,567 --> 00:21:17,986
Maybe you'll cut and run,
459
00:21:18,028 --> 00:21:19,946
throw me under the bus.
460
00:21:21,906 --> 00:21:26,202
Maybe you're a dad who won't
finish "Goblet of Fire."
461
00:21:29,039 --> 00:21:31,291
The police came to my work.
462
00:21:31,332 --> 00:21:32,876
Oh, yeah?
463
00:21:32,917 --> 00:21:34,753
They have footage of me
with Chloe Lake.
464
00:21:34,794 --> 00:21:36,713
They have footage
of the two of us together.
465
00:21:36,755 --> 00:21:40,133
I'm fully in no matter what.
466
00:21:42,260 --> 00:21:44,554
What about you?
467
00:21:44,596 --> 00:21:46,514
Are you in or out?
468
00:21:56,566 --> 00:21:58,151
- Hey.
- Hi.
469
00:21:58,193 --> 00:22:00,695
Hey, is, uh--is Nate okay?
470
00:22:00,737 --> 00:22:02,322
He seemed kind of down
last night.
471
00:22:02,364 --> 00:22:04,657
Uh, yeah, no, he's--he's fine.
472
00:22:04,699 --> 00:22:07,744
He's--I think last night
he had a little too much red.
473
00:22:07,786 --> 00:22:09,371
I love him. You know that.
474
00:22:09,412 --> 00:22:11,915
He's one of my oldest friends,
but I don't know.
475
00:22:11,956 --> 00:22:14,918
Last few years,
he's kind of shut himself off.
476
00:22:14,959 --> 00:22:16,378
He hardly talks to any of us.
477
00:22:16,419 --> 00:22:18,755
Yeah, no, he just
kind of keeps a lot inside,
478
00:22:18,797 --> 00:22:21,174
but he's--he's good.
479
00:22:21,216 --> 00:22:23,635
We're--he's good. We're good.
480
00:22:23,677 --> 00:22:26,012
- Okay.
- Thank you.
481
00:22:28,556 --> 00:22:30,558
I do need to talk to you
about one other thing.
482
00:22:30,600 --> 00:22:33,186
Um, I'm sorry.
483
00:22:33,228 --> 00:22:35,146
But I have to take you
off Palisades.
484
00:22:35,188 --> 00:22:36,832
What? No, no, no, no.
I need that listing.
485
00:22:36,856 --> 00:22:38,918
The owners wanted you off
or they're taking it elsewhere.
486
00:22:38,942 --> 00:22:41,152
Okay, the price tag is
way too high.
487
00:22:41,194 --> 00:22:42,904
- I've been telling them.
- Maybe.
488
00:22:42,946 --> 00:22:46,074
But you had it for six weeks
489
00:22:46,116 --> 00:22:48,243
and it didn't move.
490
00:22:48,284 --> 00:22:50,453
Do you have anything else
in the pipeline?
491
00:22:50,495 --> 00:22:52,247
Yeah, of course. Always.
492
00:22:52,288 --> 00:22:54,541
I, um--in fact, I met a buyer
last week at Palisades
493
00:22:54,582 --> 00:22:57,627
and he just put in a big
cash offer on Avondale.
494
00:22:57,669 --> 00:22:59,754
- That sold.
- What?
495
00:22:59,796 --> 00:23:01,023
They accepted an offer
this morning.
496
00:23:01,047 --> 00:23:03,383
Some family from out of state.
497
00:23:03,425 --> 00:23:07,262
Okay, well, this--this--
my guy's very motivated,
498
00:23:07,303 --> 00:23:09,597
and I have more options
to show him.
499
00:23:09,639 --> 00:23:11,933
Okay, great.
500
00:23:11,975 --> 00:23:15,103
But in the meanwhile,
501
00:23:15,145 --> 00:23:17,022
why don't you go back
to the apartment space?
502
00:23:17,063 --> 00:23:18,314
- Huh?
- Apartments?
503
00:23:18,356 --> 00:23:19,858
You're so good in that world.
504
00:23:29,409 --> 00:23:32,203
You're definitely
not gonna eat that?
505
00:23:32,245 --> 00:23:33,496
May I?
506
00:23:35,665 --> 00:23:37,375
Here you go.
507
00:23:37,417 --> 00:23:39,753
So--thank you so much.
508
00:23:39,794 --> 00:23:41,129
You're welcome.
509
00:23:41,171 --> 00:23:43,506
I love your shoes.
510
00:23:45,675 --> 00:23:48,511
So, uh, who have you told
511
00:23:48,553 --> 00:23:51,348
about your allegation?
512
00:23:52,807 --> 00:23:55,060
- No one.
- Ava?
513
00:23:55,101 --> 00:23:57,729
No one.
Why would--Ava doesn't know.
514
00:23:57,771 --> 00:24:00,732
- Nobody knows.
- Hmm.
515
00:24:00,774 --> 00:24:01,876
Well, how'd you come up with it?
516
00:24:01,900 --> 00:24:04,110
I mean, it's pretty crazy.
517
00:24:05,945 --> 00:24:06,964
Really?
You want me to go through it?
518
00:24:06,988 --> 00:24:08,615
Yeah.
519
00:24:08,656 --> 00:24:10,367
The blood, the scratches,
520
00:24:10,408 --> 00:24:12,494
you followed the girl
out of the bar.
521
00:24:12,535 --> 00:24:16,331
Hmm, still, I mean,
it's kind of a leap.
522
00:24:16,373 --> 00:24:20,001
Like the girl you killed
in Pomona.
523
00:24:20,043 --> 00:24:22,128
I looked it up.
524
00:24:22,170 --> 00:24:25,215
I bet you there's a shit ton
of forensics all over
525
00:24:25,256 --> 00:24:27,175
the Westside Ripper murders
that lead to you,
526
00:24:27,217 --> 00:24:29,010
so we could pretend
this isn't happening,
527
00:24:29,052 --> 00:24:31,763
but it's happening.
528
00:24:31,805 --> 00:24:33,598
And we need to deal with it.
529
00:24:36,643 --> 00:24:41,940
And you came up with
all of this by yourself.
530
00:24:41,981 --> 00:24:44,067
Are you in or out?
531
00:24:44,109 --> 00:24:46,528
I'm not asking again.
532
00:24:48,947 --> 00:24:50,782
All right, buddy.
533
00:24:50,824 --> 00:24:53,576
I'm gonna give you some advice,
because I really like you,
534
00:24:53,618 --> 00:24:56,913
and because it's really hard
to make friends in LA, right?
535
00:24:56,955 --> 00:25:01,042
I would strongly urge you
to drop this.
536
00:25:02,252 --> 00:25:06,673
Because, Nathan, this...
537
00:25:06,715 --> 00:25:09,342
will not end well for you.
538
00:25:10,593 --> 00:25:14,139
Maybe not today,
maybe not tomorrow,
539
00:25:14,180 --> 00:25:16,766
but eventually.
540
00:25:16,808 --> 00:25:20,311
I guarantee it.
541
00:25:20,353 --> 00:25:21,730
You know?
542
00:25:21,771 --> 00:25:23,148
There's a lot of easier ways
543
00:25:23,189 --> 00:25:25,942
to save your shitty marriage,
my friend.
544
00:25:28,778 --> 00:25:31,448
You're a fucking monster.
545
00:25:31,489 --> 00:25:33,074
I'm the monster?
546
00:25:33,116 --> 00:25:35,118
Fuck you.
547
00:25:35,160 --> 00:25:37,078
You know how long
Dahmer lasted in county?
548
00:25:37,120 --> 00:25:39,122
I give you six months, asshole.
549
00:25:44,252 --> 00:25:46,546
Why don't you sit down, Nathan?
550
00:25:56,681 --> 00:25:59,142
All right, I'm in.
551
00:25:59,184 --> 00:26:00,935
On one condition.
552
00:26:03,313 --> 00:26:06,149
You and I still throw.
553
00:26:06,191 --> 00:26:09,152
Excuse me? What?
554
00:26:14,866 --> 00:26:18,161
- Good night.
- Don't stay too late.
555
00:26:26,127 --> 00:26:27,921
He's in.
556
00:26:29,506 --> 00:26:31,591
- What? What do you mean?
- He's in.
557
00:26:31,633 --> 00:26:33,843
I called him. I met with him.
558
00:26:33,885 --> 00:26:35,303
You met with him?
559
00:26:35,345 --> 00:26:37,806
Yeah, at the diner on Pico.
560
00:26:37,847 --> 00:26:39,182
He's totally in.
561
00:26:39,224 --> 00:26:40,475
We start in a few days.
562
00:26:40,517 --> 00:26:42,185
Oh, my God.
Are you serious?
563
00:26:42,227 --> 00:26:43,978
Holy shit!
564
00:26:44,020 --> 00:26:45,897
Wait, so he countered
like I thought he would?
565
00:26:45,939 --> 00:26:47,607
That's so hot. Mm!
566
00:26:47,649 --> 00:26:49,210
- I cannot believe you did that.
- That's how I do, baby.
567
00:26:49,234 --> 00:26:50,902
That is so impressive. Mm.
568
00:26:50,944 --> 00:26:52,338
Oh, my God,
that really makes me want
569
00:26:52,362 --> 00:26:53,780
to fuck you hard right now.
570
00:26:53,822 --> 00:26:55,782
- Yeah, literally right now.
- Right now?
571
00:26:55,824 --> 00:26:57,075
- Immediately.
- Is anyone here?
572
00:26:57,117 --> 00:26:58,761
I mean, I don't know if I can
in this dress.
573
00:26:58,785 --> 00:27:00,304
- Is anybody here?
- No, we're the only ones here.
574
00:27:00,328 --> 00:27:02,580
- That is so hot.
- Is it bad for the baby?
575
00:27:02,622 --> 00:27:04,225
No, no, the baby likes it.
The baby likes it.
576
00:27:04,249 --> 00:27:05,834
The baby says smack my ass,
actually.
577
00:27:05,875 --> 00:27:07,460
- Yeah.
- Mm-hmm. Over there.
578
00:27:07,502 --> 00:27:08,562
- Take me over there.
- Smack your ass over there.
579
00:27:08,586 --> 00:27:09,963
- Yeah, yeah.
- Get--get--oh!
580
00:27:11,381 --> 00:27:14,509
Check, check. Check one.
Check, one-two.
581
00:27:14,551 --> 00:27:16,386
Okay, hey,
he confirmed for 1:00, right?
582
00:27:16,428 --> 00:27:18,054
- You're meeting him at 1:00 p.m.
- Yes.
583
00:27:18,096 --> 00:27:20,640
And the place is secure, right?
No one's gonna walk in on us?
584
00:27:20,682 --> 00:27:21,951
No, no, no.
It's an empty warehouse.
585
00:27:21,975 --> 00:27:23,452
We're not renting it out
for six months.
586
00:27:23,476 --> 00:27:24,728
It's perfect.
587
00:27:24,769 --> 00:27:28,106
Um, can you just not forget
to press record?
588
00:27:28,148 --> 00:27:29,274
- Really?
- When you're...
589
00:27:29,315 --> 00:27:30,817
Is that what you do?
Press record?
590
00:27:30,859 --> 00:27:32,444
- Thanks.
- Listen, I'm just nervous.
591
00:27:32,485 --> 00:27:33,695
I'm nervous.
I'm so excited.
592
00:27:33,737 --> 00:27:34,797
We haven't been nervous
in years.
593
00:27:34,821 --> 00:27:36,406
- I know.
- I'm so excited. Oh!
594
00:27:36,448 --> 00:27:38,450
- I love you.
- I love you.
595
00:27:38,491 --> 00:27:40,136
- Testing one, two, three.
- It's been tested.
596
00:27:40,160 --> 00:27:41,703
I know. Is it too loud?
597
00:27:41,745 --> 00:27:43,496
- It's fine.
- Testing. Test--
598
00:27:44,289 --> 00:27:48,084
The true crime genre
has never been hotter.
599
00:27:48,126 --> 00:27:53,089
"Murder Junkies" just sold
to Audioboom for $20 million.
600
00:27:53,131 --> 00:27:56,051
And our own podcast,
"A Lipinski Original:
601
00:27:56,092 --> 00:27:59,679
Sisters in Crime,"
sold for $60 million.
602
00:27:59,721 --> 00:28:02,390
And do we sell merch? Yes.
603
00:28:02,432 --> 00:28:04,601
Absolutely.
604
00:28:04,642 --> 00:28:07,479
But as we sit here and we learn
605
00:28:07,520 --> 00:28:09,356
how to fully monetize
our podcast,
606
00:28:09,397 --> 00:28:11,775
I don't want us to ever forget
607
00:28:11,816 --> 00:28:15,153
that we're really here
for the victims.
608
00:28:15,195 --> 00:28:17,197
We are their advocates.
609
00:28:17,238 --> 00:28:18,656
We are their voice.
610
00:28:18,698 --> 00:28:22,452
We will never stop fighting
for justice.
611
00:28:48,353 --> 00:28:50,021
We need to talk.
43112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.