All language subtitles for 9.11.I.Was.There.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,710 --> 00:00:23,320 Hey, guys, look this way. 2 00:00:29,760 --> 00:00:32,160 CRASHING 3 00:00:34,090 --> 00:00:37,680 MAN: What the hell was that? MAN: 4 00:00:37,710 --> 00:00:39,520 Come to us! Come to us! 5 00:00:39,550 --> 00:00:41,200 SIRENS 6 00:00:55,150 --> 00:00:56,600 MAN: Oh, my God! 7 00:00:56,630 --> 00:00:58,240 Oh! 8 00:00:58,270 --> 00:01:01,400 MAN: 9 00:01:01,430 --> 00:01:03,730 That must be a wing that sheared that off. 10 00:01:03,760 --> 00:01:05,120 Yeah, you could see it, 11 00:01:05,150 --> 00:01:07,400 you could see from the gutter, it's... 12 00:01:07,430 --> 00:01:09,810 Oh, Shit! 13 00:01:13,270 --> 00:01:15,960 Shit! Oh, my God! 14 00:01:25,790 --> 00:01:29,120 SOBBING: What's happening? The World Trade Center's blown up. 15 00:01:29,150 --> 00:01:31,520 Glennie, call me, please! 16 00:01:36,510 --> 00:01:38,350 Yeah. 17 00:01:38,380 --> 00:01:40,840 Come on, let's go! Everybody, out of here! Let's go! Come on! 18 00:01:40,870 --> 00:01:42,600 For your own safety, get out of here. 19 00:01:48,940 --> 00:01:51,090 What's going on? 20 00:01:51,120 --> 00:01:52,680 Jesus Christ. 21 00:01:55,710 --> 00:01:59,480 SCREAMING 22 00:02:00,990 --> 00:02:03,880 WOMAN: I don't wanna be on the 32nd floor of this building any more! 23 00:02:07,120 --> 00:02:08,450 SCREAMING 24 00:02:08,480 --> 00:02:10,450 Just get in here! 25 00:02:19,350 --> 00:02:22,990 Oh, my God, I just saw the World Trade Center collapse! 26 00:02:57,160 --> 00:02:58,330 MAN: He's awake. 27 00:02:58,360 --> 00:02:59,820 WOMAN: Go away. 28 00:02:59,850 --> 00:03:01,490 There's Mommy. 29 00:03:06,030 --> 00:03:09,890 With the little poops, Daschiel. 30 00:03:14,440 --> 00:03:15,970 Yeah! 31 00:03:18,800 --> 00:03:20,770 I can see where he gets that. 32 00:03:20,800 --> 00:03:22,210 0h! 33 00:03:22,240 --> 00:03:24,460 Family portrait. 34 00:03:33,720 --> 00:03:36,050 This is the view from our window. 35 00:03:38,520 --> 00:03:40,490 It's a gorgeous day! 36 00:03:50,870 --> 00:03:52,760 A regular decaf as well. 37 00:03:56,240 --> 00:03:58,920 Er, I'm going to have my espresso. 38 00:04:19,800 --> 00:04:22,490 Hey, guys, look this way. Randy. 39 00:04:24,950 --> 00:04:29,690 OK, if you just joined us, welcome and have a seat. Look to the left, 40 00:04:29,720 --> 00:04:31,170 that's the World Trade Center. 41 00:04:33,440 --> 00:04:35,740 A couple of years ago, there was a terrorist attack 42 00:04:35,770 --> 00:04:39,330 inside the World Trade Center and here's what happened... 43 00:04:39,360 --> 00:04:41,130 The terrorists went inside that garage 44 00:04:41,160 --> 00:04:43,530 and they parked the car filled with explosives. 45 00:04:43,560 --> 00:04:47,770 In the wrong garage. They parked it in the garage of the Vista Hotel. 46 00:04:47,800 --> 00:04:50,610 The terrorists rented out a car from Newjersey. 47 00:04:50,640 --> 00:04:53,530 They went back to collect the 100 dollar cash deposit 48 00:04:53,560 --> 00:04:56,970 and the FBI was there waiting for them. That's how they were caught. 49 00:05:28,170 --> 00:05:31,780 September 11th, 2001. 50 00:05:34,680 --> 00:05:36,250 WHISTLE 51 00:05:39,450 --> 00:05:42,300 RADIO DJ: 'Good morning, 64 degrees. It's Tuesday, September 11th. 52 00:05:42,320 --> 00:05:44,220 'I'm Lee Harris, here's what's happening. 53 00:05:44,240 --> 00:05:46,890 'It's primary day and the polls are open in New York City. 54 00:05:46,920 --> 00:05:49,710 'Voters are deciding among about 250 candidates 55 00:05:49,740 --> 00:05:51,890 'for mayor of city council.' 56 00:05:51,920 --> 00:05:54,820 I'm gonna drop them off and I go to a polling place? 57 00:05:54,850 --> 00:05:56,940 Yes, sir. Thanks, guys. 58 00:06:32,280 --> 00:06:33,740 MAN: OK. 59 00:07:56,610 --> 00:07:58,500 It's a junction box. 60 00:07:58,530 --> 00:07:59,500 Yeah. 61 00:08:02,690 --> 00:08:04,740 That's like the smell of gas. 62 00:08:04,770 --> 00:08:07,070 The gas main's right here right alongside this. 63 00:08:16,490 --> 00:08:20,300 PLANE ROARS OVERHEAD 64 00:08:22,810 --> 00:08:24,140 MAN: Holy shit! 65 00:08:25,640 --> 00:08:29,100 EXPLOSION BOOMS 66 00:08:29,120 --> 00:08:30,580 Oh, Shit! 67 00:08:34,050 --> 00:08:35,740 What the hell was that? 68 00:08:41,640 --> 00:08:43,100 Come to us, come to us! 69 00:08:44,240 --> 00:08:46,140 Wha-What is that? 70 00:08:46,170 --> 00:08:49,100 Something, somebody hit, er, the World Trade Center or the... 71 00:08:49,120 --> 00:08:51,380 It's the Trade Center! It's the World Trade Center. 72 00:08:51,410 --> 00:08:53,500 It looks like something crashed into it. Yes! 73 00:08:58,450 --> 00:09:00,940 SIRENS WAIL 74 00:09:16,360 --> 00:09:19,100 Oh, my God! 75 00:09:20,970 --> 00:09:22,100 Shit! 76 00:09:24,200 --> 00:09:25,660 What am I doing on this? 77 00:09:25,690 --> 00:09:27,180 Go-Go to the Trade Center. 78 00:09:57,920 --> 00:10:00,530 SIRENS BLARE 79 00:10:03,240 --> 00:10:04,770 Oh, my God! 80 00:10:08,640 --> 00:10:11,860 There's paper everywhere. Holy sh... 81 00:10:13,410 --> 00:10:14,740 That's crazy. 82 00:10:18,360 --> 00:10:22,580 What's up? Holy shit! 83 00:10:22,610 --> 00:10:24,940 There's a bomb, it just went off in the World Trade Center. 84 00:10:24,970 --> 00:10:26,020 No, it's an airplane. 85 00:10:26,050 --> 00:10:28,180 You saw... How do you know it was an airplane? 86 00:10:28,200 --> 00:10:29,220 It sounded like that. 87 00:10:29,240 --> 00:10:31,430 They're saying on Channel 10. Did you hear it? 88 00:10:31,450 --> 00:10:33,970 How could a plane crash into the World Trade Center in mid-morning? 89 00:10:33,990 --> 00:10:35,500 I guess they didn't see it. 90 00:10:35,530 --> 00:10:37,860 Planes can't fly that low. lt would have hit, like... 91 00:10:37,890 --> 00:10:39,250 I don't know, I heard the crash, 92 00:10:39,280 --> 00:10:42,140 I looked out my window and I could see things falling down 93 00:10:42,170 --> 00:10:45,460 the building and I was like... "Oh, my God, it was a bomb." 94 00:10:45,490 --> 00:10:47,220 I thought it was a bomb, at least. 95 00:10:49,100 --> 00:10:52,820 Oh, shit! 96 00:10:52,850 --> 00:10:54,940 Oh, shit! 97 00:11:09,170 --> 00:11:11,860 We have a number of floors on fire. 98 00:11:11,890 --> 00:11:14,940 It looked like the plane was aiming towards the building. 99 00:11:14,970 --> 00:11:20,070 We'll have the staging area at Vesey and West Street. 100 00:11:23,810 --> 00:11:26,660 MUFFLED SPEECH THROUGH RADIO 101 00:11:31,530 --> 00:11:35,100 Yeah. You stay with me. 102 00:12:12,100 --> 00:12:15,710 OK, I hope this is catching me. 103 00:12:15,740 --> 00:12:19,300 Minutes ago, I was walking down Chamber Street 104 00:12:19,320 --> 00:12:22,380 and fully saw the entire event. 105 00:12:22,410 --> 00:12:25,860 I saw the plane from the sky pass right into it. 106 00:12:25,890 --> 00:12:27,860 This is history. 107 00:12:27,890 --> 00:12:31,220 It's a tragedy like the Hindenburg disaster. 108 00:13:03,560 --> 00:13:06,250 Oh, shit! 109 00:13:07,280 --> 00:13:09,940 Mike, Mike, there's debris falling down from the face. 110 00:13:09,970 --> 00:13:13,100 Can you see it? See it falling? 111 00:13:14,770 --> 00:13:17,220 Mike, let's go check it out. Come on. 112 00:13:17,240 --> 00:13:18,330 Come this way! 113 00:13:18,360 --> 00:13:20,140 WOMAN SOBBING 114 00:13:22,560 --> 00:13:24,380 That's close to us. 115 00:13:26,770 --> 00:13:28,660 How did it start? 116 00:13:56,790 --> 00:13:58,880 Argh! N0! 117 00:14:00,410 --> 00:14:02,270 It's unbelievable. 118 00:14:02,300 --> 00:14:04,840 I'm, like, standing here, videotaping it. 119 00:14:08,430 --> 00:14:10,600 It's on the news. 120 00:14:10,630 --> 00:14:14,090 It's an airplane! N0?! 121 00:14:14,120 --> 00:14:17,800 It looked like an airplane crashed into the building. 122 00:14:17,830 --> 00:14:19,400 No way! Oh: my God! 123 00:14:19,430 --> 00:14:23,240 No, there'd be pieces of it on the fucking ground. On the side. 124 00:14:23,260 --> 00:14:25,960 I don't know. Oh, damn, this sucks! 125 00:14:27,010 --> 00:14:29,240 How can you hit the biggest building in New York? 126 00:14:30,870 --> 00:14:34,510 Thank God it wasn't terrorists, though. I know. 127 00:14:51,260 --> 00:14:53,600 REPORTER: Plenty of people were likely in their offices 128 00:14:53,630 --> 00:14:56,880 when all this happened at about a quarter of nine. 129 00:14:56,910 --> 00:14:58,630 SECOND REPORTER: A quarter of nine or so, 130 00:14:58,660 --> 00:15:00,600 as people are coming in, in the elevators. 131 00:15:00,630 --> 00:15:02,480 Roughly 50,000 people, as we know, 132 00:15:02,510 --> 00:15:04,120 work at the World Trade Centre complex. 133 00:15:04,140 --> 00:15:07,800 We wish we could tell you exactly what was going on inside. 134 00:15:07,830 --> 00:15:12,160 The question is, what has happened to the people on those upper floors? 135 00:15:12,190 --> 00:15:15,600 SIREN WAILS 136 00:15:52,460 --> 00:15:54,630 PHONE RINGS 137 00:16:37,550 --> 00:16:40,880 MAN: Look, somebody's falling. Somebody's falling! 138 00:16:40,910 --> 00:16:42,320 Oh, my God! 139 00:16:46,070 --> 00:16:48,400 People were jumping out of there? 140 00:16:50,190 --> 00:16:52,630 ONLOOKERS: Whoa! 141 00:16:52,660 --> 00:16:54,240 Oh, my God! 142 00:17:01,010 --> 00:17:02,990 SOBBING 143 00:17:06,300 --> 00:17:08,270 My partner was up there. 144 00:17:45,010 --> 00:17:48,190 We're gonna keep this area clear. Let's go, let's go. 145 00:17:49,430 --> 00:17:52,600 Don't stay here. Keep moving. Please keep moving. 146 00:17:55,790 --> 00:17:58,820 The reason I turned is cos I heard it, right here. 147 00:17:58,850 --> 00:18:00,730 It was just really low. 148 00:18:00,760 --> 00:18:02,880 So, it came from this side, not from the river? 149 00:18:02,910 --> 00:18:04,370 It came right over, through here. 150 00:18:04,390 --> 00:18:06,160 Made a nice little snake in the curve 151 00:18:06,190 --> 00:18:08,350 and tipped a little bit and just went right in. 152 00:18:08,380 --> 00:18:11,480 Was that a 737? I couldn't identify the craft. 153 00:18:11,510 --> 00:18:13,080 It was a medium-sized jetliner. 154 00:18:13,110 --> 00:18:15,520 It looked to me like stuff actually shot out 155 00:18:15,550 --> 00:18:17,480 of the other side of the building. 156 00:18:19,340 --> 00:18:22,190 Looking at the right-hand side, you can see flames coming out. 157 00:18:22,210 --> 00:18:24,550 Sure looks it. I wonder if it's gonna topple? 158 00:18:24,580 --> 00:18:27,730 No. No, no, no, no, no. Can't do that. 159 00:18:27,760 --> 00:18:29,760 I'm an architect. I know... 160 00:18:29,790 --> 00:18:31,550 The way they've designed these buildings, 161 00:18:31,580 --> 00:18:33,830 it'll be almost impossible to knock it over. 162 00:19:10,110 --> 00:19:12,120 Cut on the whole right side, 163 00:19:12,140 --> 00:19:14,320 that must be a wing that sheared that off. 164 00:19:14,340 --> 00:19:15,880 Yeah, you could see it. 165 00:19:19,910 --> 00:19:22,080 Oh, Shit! 166 00:19:22,110 --> 00:19:24,960 Oh, my God! SCREAMING 167 00:19:24,990 --> 00:19:26,370 Oh, my God! 168 00:19:32,070 --> 00:19:33,100 Shit! 169 00:19:36,190 --> 00:19:38,520 Get out! Get out! Get out! Get out! 170 00:19:38,550 --> 00:19:40,880 CACOPHONY OF SIRENS, PEOPLE, FALLING DEBRIS 171 00:19:49,940 --> 00:19:52,910 Oh, my God! Oh, my God! 172 00:19:52,940 --> 00:19:54,880 I'm so scared. I'm leaving. 173 00:19:54,910 --> 00:19:57,270 No, don't, Megan, we can't... 174 00:19:57,300 --> 00:19:59,830 Megan... I don't care. I'm getting out! 175 00:19:59,860 --> 00:20:01,960 OK, will you please wait for me? 176 00:20:06,260 --> 00:20:08,080 Do we take the elevator? 177 00:20:08,110 --> 00:20:10,910 I don't wanna be on the 32nd floor of this building any more. 178 00:20:10,940 --> 00:20:12,120 MAN: Holy shit! 179 00:20:27,090 --> 00:20:30,460 Oh, my God, there was a major explosion, 180 00:20:30,480 --> 00:20:33,100 I thought that it was thunder or something. 181 00:20:33,130 --> 00:20:35,460 And then I saw this paper falling 182 00:20:35,480 --> 00:20:37,420 and I thought, "There's a ticker tape parade." 183 00:20:37,450 --> 00:20:40,260 And I look down on Broadway, I think of the ticker tape parade, 184 00:20:40,280 --> 00:20:41,600 and then I turn and I see this. 185 00:20:44,290 --> 00:20:47,440 The World Trade Center is fucking on fire! 186 00:20:49,220 --> 00:20:50,960 Unbelievable. 187 00:21:00,350 --> 00:21:02,320 SHOUTED ORDERS 188 00:21:42,220 --> 00:21:44,160 SIRENS WAIL 189 00:21:46,910 --> 00:21:49,880 NEWS ANCHOR: Almost every building has just about been emptied. 190 00:21:49,910 --> 00:21:55,190 The streets are filled with people stunned, scared, frightened, crying. 191 00:21:56,550 --> 00:21:59,630 It is absolutely amazing to see just the sheer panic 192 00:21:59,660 --> 00:22:01,910 in the streets right now. Many people are running. 193 00:22:01,940 --> 00:22:04,880 There are emergency vehicles coming from every direction. 194 00:22:18,380 --> 00:22:20,880 My 90odness! 195 00:22:20,910 --> 00:22:22,470 WOMAN: Can we keep it moving, please? 196 00:22:22,500 --> 00:22:25,440 I understand we've re-established contact with Dick Oliver. 197 00:22:25,470 --> 00:22:29,680 Er... Dick is on the phone. Yes, Jim. 198 00:22:29,710 --> 00:22:31,080 Yeah, Dick. 199 00:22:31,110 --> 00:22:35,320 Jim, yes, just well, moments ago, as you know, another vehicle, 200 00:22:35,350 --> 00:22:38,120 some kind of an aircraft crashed into the World Trade Center. 201 00:22:38,150 --> 00:22:41,800 This is no accident. This is no bomb from inside. 202 00:22:41,830 --> 00:22:44,400 This is, as you put it, a terrorist attack. 203 00:22:44,430 --> 00:22:45,760 There's no two ways about it. 204 00:22:45,790 --> 00:22:49,990 Some people said they thought they saw a missile. 205 00:22:50,020 --> 00:22:53,550 Ollie, I must say that we have an eye witness 206 00:22:53,580 --> 00:22:55,600 who said it was a large plane. 207 00:22:55,630 --> 00:22:59,550 And again, let's just, to be sure, there it is. Oh! 208 00:22:59,580 --> 00:23:02,720 There it is, the plane went right through 209 00:23:02,750 --> 00:23:04,880 the other tower of the World Trade Center. 210 00:23:04,910 --> 00:23:07,270 That is a very hard thing to watch. 211 00:23:12,500 --> 00:23:14,270 Oh, my God! 212 00:23:15,350 --> 00:23:18,630 That is so fucked up, man! 213 00:23:18,660 --> 00:23:22,880 That is so fucked up! 214 00:23:24,910 --> 00:23:27,160 HE SOBS 215 00:23:28,710 --> 00:23:31,080 Oh, God! 216 00:23:34,070 --> 00:23:36,630 Glennie, call me, please? 217 00:23:36,660 --> 00:23:38,800 I'm OK, just call me. 218 00:23:38,830 --> 00:23:40,160 Call me, please? 219 00:23:48,470 --> 00:23:50,350 Everybody off the roof! 220 00:23:50,380 --> 00:23:51,630 Hurry up, hurry up. 221 00:23:51,660 --> 00:23:53,550 Because there's been another explosion! 222 00:23:55,630 --> 00:23:58,720 ANNOUNCEMENT: Everybody evacuate the building. 223 00:23:58,750 --> 00:23:59,880 Oh, Lord. 224 00:24:03,710 --> 00:24:05,550 This is terror, this has got to be a terrorist. 225 00:24:05,580 --> 00:24:07,080 You think it is? For sure. Yeah. 226 00:24:07,110 --> 00:24:09,910 For two planes? One right aft... There were two?! 227 00:24:09,940 --> 00:24:12,830 Another one just hit it! Yeah. I did not know that. 228 00:24:12,860 --> 00:24:15,630 It was another aircraft hit it. You're kidding?! 229 00:24:15,660 --> 00:24:18,550 I thought it was an accident. I saw the first plane. 230 00:24:18,580 --> 00:24:20,350 Ithoughtit was just an honest accident. 231 00:24:20,380 --> 00:24:22,400 No, we were just crossing the overpass 232 00:24:22,430 --> 00:24:25,120 and we saw it right there. Unbelievable. 233 00:24:25,150 --> 00:24:27,910 So, we've gotta get out of this building? 234 00:24:27,940 --> 00:24:29,120 They want us to evacuate. 235 00:24:29,150 --> 00:24:33,600 Apparently, a second airplane hit the Trade Center. 236 00:24:33,630 --> 00:24:36,520 They are evacuating our building. 237 00:24:36,550 --> 00:24:41,320 The police has asked all of us to get out of these tall buildings. 238 00:24:41,350 --> 00:24:43,190 They're evacuating the whole building? 239 00:24:43,220 --> 00:24:45,600 You bet. It's better, because our building's really high. 240 00:24:45,630 --> 00:24:48,320 We don't know what's gonna happen. Yeah, a second plane hit? 241 00:24:48,350 --> 00:24:50,160 A second plane hit. That's on purpose then. 242 00:24:50,190 --> 00:24:52,910 Yeah, it's definitely on purpose. Yeah. Fucking unbelievable! 243 00:24:55,710 --> 00:24:58,830 WOMAN: It was a British Airways, the second one. Was it? 244 00:24:58,860 --> 00:25:01,440 Was it British Airways? It was a commercial airline. 245 00:25:01,470 --> 00:25:03,680 Yeah, I saw that one. But a second one hit too. 246 00:25:03,710 --> 00:25:05,040 Someone said British Airways 247 00:25:05,070 --> 00:25:07,630 hit the second World Trade, right in the middle. 248 00:25:07,660 --> 00:25:08,630 You're kidding?! 249 00:25:10,380 --> 00:25:12,370 The smell is unbelievable. 250 00:25:14,190 --> 00:25:16,800 The smell of burning wire and metal. 251 00:25:19,630 --> 00:25:22,270 It looks as if there's people hanging from the windows. 252 00:25:24,380 --> 00:25:26,350 Unbelievable! 253 00:25:26,380 --> 00:25:29,760 There's our building... 254 00:25:29,790 --> 00:25:32,440 and there's the World Trade Center. 255 00:25:32,470 --> 00:25:35,120 Dangerously close. 256 00:26:34,330 --> 00:26:37,100 SIRENS 257 00:26:43,000 --> 00:26:44,920 You guys were coming from, from where? 258 00:26:44,950 --> 00:26:47,130 We're from t... we were going to work and, er... 259 00:26:47,160 --> 00:26:48,790 At the World Trade? At World Trade. 260 00:26:48,820 --> 00:26:51,310 Where were you at the time? On the subway. Yeah. 261 00:26:51,340 --> 00:26:54,460 When we heard the news. I mean, that's... that's it, yeah. 262 00:26:54,490 --> 00:26:56,590 What floor are you on, sir? 94th. 263 00:26:57,980 --> 00:27:00,460 Have you tried calling to your co-workers upstairs? 264 00:27:00,490 --> 00:27:02,670 Well, we have a lot of friends and colleagues, 265 00:27:02,700 --> 00:27:04,510 so we're just going to see what we can find out. 266 00:27:04,540 --> 00:27:07,670 I understand that you can't even get through. That's the rumour. 267 00:27:07,700 --> 00:27:09,460 You can't get through on the phones. 268 00:27:09,490 --> 00:27:12,250 SIRENS CONTINUE 269 00:27:31,270 --> 00:27:33,580 CRASH 270 00:27:33,600 --> 00:27:36,450 JumPers, jumpers! 271 00:27:41,240 --> 00:27:43,060 CRASH 272 00:27:45,320 --> 00:27:48,340 They're jumping out of there like... 273 00:27:50,440 --> 00:27:52,860 INDISTINCT RADIO 274 00:28:02,680 --> 00:28:05,090 OK. All right. All right. Now, wait a second. 275 00:28:05,110 --> 00:28:07,700 All right, let me just... 276 00:28:07,720 --> 00:28:09,450 Everybody... 277 00:28:28,630 --> 00:28:31,610 SIRENS 278 00:28:35,270 --> 00:28:37,110 Yeah, I wouldn't stay around. 279 00:28:45,960 --> 00:28:48,420 I saw the explosion, the first one. 280 00:28:48,440 --> 00:28:52,660 But I thought it was a bomb. But then they said, no, it was a plane. 281 00:28:52,680 --> 00:28:54,610 All of a sudden, the other, the same thing. 282 00:28:54,630 --> 00:28:57,220 And now I hear somebody said in the news 283 00:28:57,240 --> 00:28:59,860 that they said they're gonna do it every half hour. 284 00:28:59,880 --> 00:29:02,890 So... They're gonna fly a plane into this thing every half hour? Yeah. 285 00:29:02,910 --> 00:29:04,810 Isn't it done enough? I mean...? 286 00:29:04,830 --> 00:29:07,810 Oh, my... I've never seen anything like this. 287 00:29:07,830 --> 00:29:09,860 This is much worse than the other bomb. 288 00:29:09,880 --> 00:29:11,220 This is... Of course! 289 00:29:11,240 --> 00:29:14,420 Do you know there were people jumping off? That's what I heard. 290 00:29:14,440 --> 00:29:18,580 The guy saw, saw six of them jump. One after the other. 291 00:29:20,110 --> 00:29:22,300 SIRENS 292 00:30:00,540 --> 00:30:02,990 This is insane. 293 00:30:07,440 --> 00:30:08,580 What? 294 00:30:12,800 --> 00:30:14,780 What?! 295 00:30:21,080 --> 00:30:23,970 How could you see somebody fall from here, baby? 296 00:30:29,550 --> 00:30:31,450 He fell out of the building? 297 00:30:33,240 --> 00:30:34,970 Man, this is sick! 298 00:30:34,990 --> 00:30:37,170 It's just, I don't understand... 299 00:30:37,190 --> 00:30:39,860 The holes don't look as big as the planes. 300 00:30:39,880 --> 00:30:42,080 I think the entrance holes are on the other side. 301 00:30:46,910 --> 00:30:49,610 I don't think the building will collapse. I mean, it's... 302 00:30:51,270 --> 00:30:53,420 The building is too well made. 303 00:30:58,240 --> 00:30:59,970 'Joan, you're still there?' 304 00:30:59,990 --> 00:31:04,300 'You've been watching this on a rooftop with friends and neighbours. 305 00:31:04,320 --> 00:31:06,500 'How would you gauge their reaction at this point?' 306 00:31:21,600 --> 00:31:27,330 As we were putting our shoes... to go check this shit out, erm, 307 00:31:27,350 --> 00:31:30,390 a second plane hit the Trade Center. 308 00:31:30,410 --> 00:31:33,790 Like, are we under attack? ls there, like, was it was maybe a missile? 309 00:31:33,810 --> 00:31:36,710 Heading off to get up on our roof. 310 00:31:36,730 --> 00:31:38,750 SIRENS 311 00:31:38,770 --> 00:31:41,340 COUGHING Does your cell phone still work? 312 00:31:46,360 --> 00:31:49,310 The plane's inside? Yes. 313 00:31:49,330 --> 00:31:51,820 As far as I know, the planes flew in and blew up 314 00:31:51,840 --> 00:31:53,980 and they're still in there. 315 00:31:54,000 --> 00:31:56,590 You know, this, I am so freaked out. 316 00:31:56,610 --> 00:32:00,820 I mean, I could be... This is your office? 317 00:32:00,840 --> 00:32:04,070 I work on the 83rd floor of tower two. 318 00:32:18,530 --> 00:32:22,000 There's two planes in the World Trade Center! 319 00:33:54,200 --> 00:33:57,390 SHOUTING 320 00:34:37,730 --> 00:34:40,310 GEORGE W BUSH: Today we've had a national tragedy. 321 00:34:40,330 --> 00:34:45,590 Two airplanes have crashed into the World Trade Center 322 00:34:45,610 --> 00:34:49,740 in an apparent terrorist attack on our country. 323 00:34:52,530 --> 00:34:55,900 Terrorism against our nation will not stand. 324 00:34:57,250 --> 00:34:59,620 And now, if you'd join me in a moment of silence... 325 00:35:38,250 --> 00:35:41,390 'David, I'm sorry to interrupt you, but we're looking at live pictures 326 00:35:41,410 --> 00:35:44,260 'of the Pentagon, where there is billowing smoke. 327 00:35:44,280 --> 00:35:48,510 'Jim Mick Lishevski just reported that he heard an explosion. 328 00:35:48,530 --> 00:35:50,900 'We are hearing, again, unconfirmed reports 329 00:35:50,920 --> 00:35:55,310 'that this was the result of a plane crashing in the area.' 330 00:35:55,330 --> 00:35:58,460 SOBBING 331 00:36:00,690 --> 00:36:02,540 'We saw most of the senior staff come out. 332 00:36:02,560 --> 00:36:04,430 'We have not seen the National Security staff - 333 00:36:04,450 --> 00:36:05,870 'that we would recognise anyway. 334 00:36:05,890 --> 00:36:08,260 'But there are other gates from the White House.' 335 00:36:10,000 --> 00:36:12,180 DOG BARKS 336 00:36:16,560 --> 00:36:19,430 Jonas? Yeah. 337 00:36:19,450 --> 00:36:21,820 And they hit the Pentagon. 338 00:36:24,920 --> 00:36:27,620 This is just incredible. 339 00:36:33,090 --> 00:36:35,460 SIRENS 340 00:36:43,330 --> 00:36:45,150 What's going on? 341 00:36:55,250 --> 00:36:56,900 What's going on? 342 00:36:56,920 --> 00:36:58,900 SCREAMS 343 00:36:58,920 --> 00:37:01,620 It's gonna explode. It's gonna explode?! 344 00:37:01,640 --> 00:37:03,880 Jesus Christ! 345 00:37:12,900 --> 00:37:14,800 SIRENS BLARE 346 00:37:17,370 --> 00:37:20,390 TV HOST: 'Joan Fleischer, who's been watching this unfold now 347 00:37:20,410 --> 00:37:23,040 'for, I guess about an hour, Joan, right?' 348 00:37:23,060 --> 00:37:26,750 'Yes, there was another explosion about five minutes ago, 349 00:37:26,770 --> 00:37:29,990 'which seemed like it was internal, on the north building.' 350 00:37:30,010 --> 00:37:32,390 'OK, at least it did not appear to be the result 351 00:37:32,410 --> 00:37:34,680 'of another plane hitting the building.' 352 00:37:34,700 --> 00:37:36,080 'No, don't think so.' 353 00:37:39,540 --> 00:37:42,600 This is evac, evacuation, nothing's working. 354 00:37:44,700 --> 00:37:46,880 Walk, walk, get out of the area. 355 00:37:46,900 --> 00:37:49,630 'I am here, live outside of City Hall, the entire... 356 00:37:49,650 --> 00:37:52,110 'As you can imagine, it is absolute chaos here. 357 00:37:52,130 --> 00:37:54,390 'The entire city has come to a standstill. 358 00:37:54,410 --> 00:37:56,880 'There are certain people trying to call their families. 359 00:37:56,900 --> 00:37:58,320 'All the cell phones are down. 360 00:37:58,340 --> 00:38:01,600 'As you can imagine, people are lining up around the block 361 00:38:01,620 --> 00:38:03,750 'just to use a payphone at this very moment.' 362 00:38:03,770 --> 00:38:05,320 SIRENS BLARE 363 00:38:33,340 --> 00:38:35,630 Another plane inbound, another plane inbound. 364 00:38:35,650 --> 00:38:37,550 HE GROANS Damn it! 365 00:38:37,570 --> 00:38:38,800 Gah! 366 00:38:39,980 --> 00:38:42,320 Do you have a landline? Damn it, I can't get through. 367 00:38:42,340 --> 00:38:44,070 I need a landline! 368 00:38:47,460 --> 00:38:50,320 Hi, this is Joe Torres. Put me on a phoner now. 369 00:38:51,740 --> 00:38:55,470 Mory, yeah, I am on a payphone, standing close, very close, 370 00:38:55,490 --> 00:38:59,080 to FBI officers and the NYPD, 371 00:38:59,100 --> 00:39:01,080 who are in touch with the command centre 372 00:39:01,100 --> 00:39:04,680 and said they have an understanding and information 373 00:39:04,700 --> 00:39:08,470 that another plane is en route towards the towers. 374 00:39:13,700 --> 00:39:15,550 Got another plane coming in. Watch out, guys. 375 00:39:15,570 --> 00:39:17,750 Another plane coming in. Keep their heads up, Lou. 376 00:39:17,770 --> 00:39:19,750 Got a report of another plane. Another plane, Lou. 377 00:39:19,770 --> 00:39:21,080 SIRENS BLARE 378 00:39:21,100 --> 00:39:23,220 OFFICER ON MEGAPHONE: 379 00:39:36,770 --> 00:39:39,220 OFFICER: Come on, let's go, everybody out of here, let's go. 380 00:39:39,240 --> 00:39:41,070 Come on, for your own safety, get out of here. 381 00:39:42,830 --> 00:39:46,050 POLICE RADIO CHATTER, SIRENS BLARE 382 00:39:46,070 --> 00:39:48,360 OFFICER OVER PA SYSTEM: Keep heading down there. 383 00:39:48,380 --> 00:39:49,360 Pour down, let's go. 384 00:39:58,500 --> 00:40:00,370 Sorry, sir, I'm sorry. 385 00:40:02,300 --> 00:40:04,330 What happened over here? 386 00:40:04,350 --> 00:40:06,580 The glass blew out. 387 00:40:06,600 --> 00:40:09,300 I guess the glass blew out from the, uh... Oh, wow. 388 00:40:11,940 --> 00:40:13,360 You were up there? 389 00:40:14,710 --> 00:40:16,120 What happened? 390 00:40:17,750 --> 00:40:19,840 How'd you get out of the building? 391 00:40:25,830 --> 00:40:28,450 Just go as far north as you can, all right, folks? 392 00:40:28,470 --> 00:40:30,690 You're not safe here, they're telling us, all right? 393 00:40:30,710 --> 00:40:32,730 Watch your back, watch your back! 394 00:40:32,750 --> 00:40:35,050 Watch your back! 395 00:40:46,270 --> 00:40:51,280 CHILD: Look at that, Daddy. Lookit. There's where the crash... 396 00:40:58,070 --> 00:41:01,190 Back of the plane. Daddy? 397 00:41:07,380 --> 00:41:11,040 Daddy... You see, cos somebody from another country attacked our people. 398 00:41:15,940 --> 00:41:18,520 INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING: 'She's Always A Woman' by Billy Joel 399 00:41:44,830 --> 00:41:47,630 MUSIC STOPS, RADIO CHATTER 400 00:41:47,660 --> 00:41:50,630 'Orio Palmer, one-five.' 401 00:42:25,710 --> 00:42:27,550 Everybody, get in line with the truck, 402 00:42:27,580 --> 00:42:30,960 please move toward City Hall... now. 403 00:42:32,630 --> 00:42:35,550 People on the sidewalk, let's move. 404 00:42:37,660 --> 00:42:40,080 INDISTINCT ORDERS OVER PA SYSTEM 405 00:42:40,110 --> 00:42:41,600 Let's keep moving! 406 00:42:45,660 --> 00:42:47,240 Let's g0, PeĀ°Ple- 407 00:42:47,260 --> 00:42:48,880 LGFS g9! 408 00:42:48,910 --> 00:42:50,880 Keep going toward City Hall. 409 00:42:52,300 --> 00:42:54,600 Keep moving toward City Hall. 410 00:42:56,780 --> 00:42:58,550 Oi, oi. 411 00:42:58,580 --> 00:43:02,080 People on this side for the] and R. Let's keep moving. 412 00:43:04,460 --> 00:43:06,990 CREAKING, RUMBLING 413 00:43:07,010 --> 00:43:09,350 SCREAMING 414 00:43:11,630 --> 00:43:13,750 SCREAMING 415 00:43:15,990 --> 00:43:17,630 MAN: Oh... WOMAN SCREAMS 416 00:43:17,660 --> 00:43:19,270 Shit! 417 00:43:47,190 --> 00:43:50,080 Everybody all right? Yeah, I'm OK. 418 00:43:51,580 --> 00:43:53,680 How's the way outta here? 419 00:43:54,860 --> 00:43:58,030 SCREAMING 420 00:44:12,860 --> 00:44:15,160 Oh... 421 00:44:15,190 --> 00:44:17,600 Turn off the vents. 422 00:44:17,630 --> 00:44:19,800 Yeah. Everything, close everything. 423 00:44:19,830 --> 00:44:21,990 Maybe we should get outside. I don't know what to do. 424 00:44:23,780 --> 00:44:25,440 SHE SOBS 425 00:44:38,110 --> 00:44:40,320 SCREAMING 426 00:44:48,830 --> 00:44:50,680 MAN: Come on. 427 00:44:52,550 --> 00:44:54,520 WHISTLES FOR CATS 428 00:44:54,550 --> 00:44:56,160 I can't get in. BANGING ON DOOR 429 00:45:00,460 --> 00:45:01,720 Doing all right? You OK? 430 00:45:01,750 --> 00:45:04,360 It's better up here, it's better. Yeah. 431 00:45:04,380 --> 00:45:07,030 SOBBING: 432 00:45:07,060 --> 00:45:10,550 The World Trade Center's blown up. 433 00:45:10,580 --> 00:45:12,440 We're just going to get some air. 434 00:45:14,860 --> 00:45:17,240 Come here, come here. OK. 435 00:45:18,660 --> 00:45:21,440 We can't go on the street, we cannot go on the street. 436 00:45:21,460 --> 00:45:24,880 Stay here till the... You cannot even breathe outside. 437 00:45:24,910 --> 00:45:27,160 Can we come in your apartment? 438 00:45:27,190 --> 00:45:29,880 Can these people? Yes. 439 00:45:29,910 --> 00:45:32,470 Come in, come in, come in. Oh... 440 00:45:32,500 --> 00:45:34,320 MAN GASPS 441 00:45:36,380 --> 00:45:37,750 COUGHING 442 00:45:37,780 --> 00:45:39,630 You know, they had to announce on the TV 443 00:45:39,660 --> 00:45:41,960 that the third plane is coming in. 444 00:45:41,990 --> 00:45:44,630 There's an ambulance outside now. 445 00:45:44,660 --> 00:45:47,800 You guys, listen, the other might collapse because it's structure... 446 00:45:51,010 --> 00:45:54,190 SIRENS BLARE 447 00:45:59,910 --> 00:46:02,320 MAN: Got a light? PANICKED CHATTER 448 00:46:02,340 --> 00:46:03,550 No, no, come here. 449 00:46:03,580 --> 00:46:05,750 POLICE RADIO CHATTER 450 00:46:05,780 --> 00:46:08,440 Get everybody out. 451 00:46:08,460 --> 00:46:11,270 Let's go! Let's get some lights. 452 00:46:11,300 --> 00:46:15,880 Command post from tower one. All units, evacuate the building. 453 00:46:17,110 --> 00:46:20,910 Command post to all units... RADIO STATIC 454 00:46:20,940 --> 00:46:23,750 Go to the top of the escalator. Top of the escalator? 455 00:46:23,780 --> 00:46:26,470 Top of the escalator. Can we get out that way? 456 00:46:26,500 --> 00:46:28,390 Let's get out of here. 457 00:46:30,780 --> 00:46:35,080 Two World Trade Center, we took a hit on that last explosion. 458 00:46:35,110 --> 00:46:37,270 Command post is being evacuated this time. 459 00:46:37,300 --> 00:46:40,080 RADIO: Mayday, Mayday, Mayday- 460 00:46:40,110 --> 00:46:43,680 RADIO CHATTER CONTINUES 461 00:46:43,710 --> 00:46:45,270 J09, Joe! 462 00:47:02,210 --> 00:47:03,910 Anthony, what this? 463 00:47:03,940 --> 00:47:05,550 Kyra... 464 00:47:07,190 --> 00:47:09,550 Kyra, the building is gone. 465 00:47:13,210 --> 00:47:15,160 The-the building is gone! 466 00:47:28,420 --> 00:47:31,960 Why do they wanna kill everybody? Cos they... They... I don't know. 467 00:47:31,990 --> 00:47:34,190 I don't know, man, but that really... 468 00:47:34,210 --> 00:47:35,680 I don't know what to say. 469 00:47:36,910 --> 00:47:38,160 We have to shut the windows. 470 00:47:45,110 --> 00:47:47,190 Holy Christ! 471 00:47:49,130 --> 00:47:52,110 WINDOWS CLOSING 472 00:47:52,130 --> 00:47:54,880 MAN: All stick together. Where are you? 473 00:47:57,300 --> 00:47:59,600 Mommy, where is Daddy? 474 00:47:59,630 --> 00:48:01,470 Daddy? 475 00:48:04,910 --> 00:48:06,520 What? 476 00:48:06,550 --> 00:48:08,680 Yeah. 477 00:48:08,710 --> 00:48:10,190 Stop right here. 478 00:48:18,060 --> 00:48:19,960 CHILD SOBS 479 00:48:30,210 --> 00:48:33,100 What's going on? I don't know. 480 00:48:33,130 --> 00:48:37,010 MAN: Oh, my God, ljust... I just saw the, uh... 481 00:48:37,030 --> 00:48:40,210 I just saw the World Trade Center collapse. 482 00:48:40,230 --> 00:48:43,620 I was trying to figure a way to get out of here. Where should I go? 483 00:48:43,650 --> 00:48:46,490 Oh, my God, it's nothing but smoke out there. I'm coming inside. 484 00:48:46,520 --> 00:48:48,210 Oh, my God. Oh, I just saw... It just... 485 00:48:48,230 --> 00:48:53,180 It just tumbled, it just tumbled in on itself and, uh... 486 00:48:53,210 --> 00:48:56,260 Um... I see nothing but smoke... 487 00:48:56,280 --> 00:48:58,260 PHONE RINGS ..and ash. 488 00:48:58,280 --> 00:49:00,050 It's like I'm in the middle of night, 489 00:49:00,080 --> 00:49:02,540 and there's absolutely nothing outside my window, 490 00:49:02,570 --> 00:49:05,740 but this white stuff. 491 00:49:05,770 --> 00:49:07,380 And I... 492 00:49:07,400 --> 00:49:10,620 I can't get Lisa on the phone, I can't get anybody on the phone. 493 00:49:10,650 --> 00:49:12,770 IIII 494 00:49:12,800 --> 00:49:15,100 I'm just gonna stay here. 495 00:49:16,400 --> 00:49:17,740 For now. 496 00:49:20,320 --> 00:49:22,690 RADIO CHATTER 497 00:49:30,650 --> 00:49:32,690 OFFICER: Right, everybody out! 498 00:49:32,720 --> 00:49:34,820 Let's clear the street, let's go, let's go! 499 00:49:36,210 --> 00:49:38,490 I was in Two World Trade. 500 00:49:38,520 --> 00:49:40,900 Yep. 501 00:49:40,930 --> 00:49:42,410 From six o'clock this morning. 502 00:49:42,440 --> 00:49:44,050 Take us through it, man. 503 00:49:44,080 --> 00:49:47,770 Well, I'm on the 61st floor, uh, with Morgan Stanley, 504 00:49:47,800 --> 00:49:50,410 and next thing you know, you could feel... 505 00:49:50,440 --> 00:49:52,540 JET FLYING OVERHEAD 506 00:49:55,280 --> 00:49:57,570 That's military. 507 00:49:57,600 --> 00:49:59,050 OK. Yeah, that's military. 508 00:49:59,080 --> 00:50:00,820 Uh, next thing you know, 509 00:50:00,850 --> 00:50:03,010 I just... I was standing right between two elevators 510 00:50:03,030 --> 00:50:05,010 and just got knocked about three feet to my left. 511 00:50:05,030 --> 00:50:07,180 Hit the wall, everyone ducked down on the ground, 512 00:50:07,210 --> 00:50:08,370 and then, all of a sudden, 513 00:50:08,400 --> 00:50:10,850 the entire 44th floor was just engulfed with smoke. 514 00:50:17,570 --> 00:50:19,460 Where are those guys? 515 00:50:19,480 --> 00:50:22,260 Michael! Keep going east. 516 00:50:22,280 --> 00:50:24,130 Go east! I'm not going in this building. 517 00:50:24,150 --> 00:50:27,370 SIRENS BLARE Michael, don't lose me! 518 00:50:27,390 --> 00:50:30,410 Don't lose me. Oh, shit. 519 00:50:31,930 --> 00:50:34,100 SHOUTS ECHOING 520 00:50:34,130 --> 00:50:37,650 Oh, my God. Are you OK? 521 00:50:38,930 --> 00:50:39,980 Oh, shit. 522 00:50:40,010 --> 00:50:42,540 Wanna go down along the river and walk up that way? Yeah. 523 00:50:44,320 --> 00:50:46,770 What? SIREN HOLLERS 524 00:50:46,800 --> 00:50:49,370 OFFICER OVER THE PA SYSTEM: Everybody, get away from Broadway, 525 00:50:49,400 --> 00:50:51,260 head back up Wall Street. 526 00:50:51,280 --> 00:50:53,770 SHE SOBS 527 00:50:53,800 --> 00:50:55,100 I can't see! 528 00:50:55,130 --> 00:50:57,290 There's stuff in my eye. 529 00:50:57,320 --> 00:50:59,540 Water. 530 00:51:02,770 --> 00:51:06,460 Can you tell me what happened? What d'you see? 531 00:51:06,480 --> 00:51:13,260 I saw... I don't know. I saw windows coming out of the building. 532 00:51:13,280 --> 00:51:17,740 And the ceiling falling on the floor where I was working. 533 00:51:17,770 --> 00:51:20,620 That's when we're standing up, heading for the exit. 534 00:51:26,210 --> 00:51:28,180 It was like a... 535 00:51:28,210 --> 00:51:30,370 a comet just hit the Earth. 536 00:51:30,400 --> 00:51:31,820 Like a comet? Yeah. 537 00:51:31,850 --> 00:51:34,490 Look at this. Look at this. Look. Look at you. 538 00:51:34,520 --> 00:51:36,770 HE COUGHS Look at your shoes. 539 00:51:36,800 --> 00:51:37,850 HE CLEARS HIS THROAT 540 00:51:37,880 --> 00:51:39,490 HE SPITS 541 00:51:39,520 --> 00:51:40,930 SHE SOBS 542 00:51:40,960 --> 00:51:43,180 Don't give up, now. 543 00:51:45,570 --> 00:51:49,400 Come on. Come on. Don't give up. 544 00:51:58,850 --> 00:52:00,260 SIREN BOOPS 545 00:52:02,620 --> 00:52:04,430 RADIO CHATTER 546 00:52:35,200 --> 00:52:37,510 KLAXON BLARES 547 00:52:42,290 --> 00:52:44,710 What happened? 548 00:52:44,740 --> 00:52:46,510 I hear the top of the building fell down. 549 00:52:46,540 --> 00:52:48,380 Fell over on us. 550 00:52:48,410 --> 00:52:50,790 I don't know. I haven't even seen outside yet. 551 00:52:50,820 --> 00:52:52,180 What do you see? 552 00:52:53,770 --> 00:52:56,070 It was pretty clear at one point. 553 00:52:56,100 --> 00:52:59,180 And then, this whole bunch of smoke and glass... 554 00:52:59,200 --> 00:53:01,950 I think we're just about the last ones in this building right now. 555 00:53:01,980 --> 00:53:04,540 I think you should leave. Everybody else has gone. 556 00:53:04,570 --> 00:53:06,260 KLAXON CONTINUES BLARI NG 557 00:53:10,690 --> 00:53:12,590 WHISTLING 558 00:53:21,480 --> 00:53:23,410 Who are you with? 559 00:53:23,440 --> 00:53:28,390 I was on the 81st floor. Tell me what you saw and heard. 560 00:53:28,420 --> 00:53:32,910 It just... 40 people in there. just explosion. 561 00:53:32,940 --> 00:53:36,310 Everybody was fine on my floor. And we started heading down the stairs. 562 00:53:36,330 --> 00:53:38,270 I heard people shouting. I stopped at, like, 68 563 00:53:38,300 --> 00:53:40,960 and there was a woman in a wheelchair, and... 564 00:53:40,990 --> 00:53:45,270 And er, I got her in a strapped wheelchair 565 00:53:45,300 --> 00:53:47,440 and just carried her down the steps. 566 00:53:47,460 --> 00:53:48,830 Carried her down... 567 00:53:48,860 --> 00:53:50,750 HE COUGHS ..68 floors, man. 568 00:53:50,780 --> 00:53:52,080 WHISTLING CONTINUES 569 00:53:54,420 --> 00:53:56,520 It's chaos, man. 570 00:54:24,940 --> 00:54:26,390 Did you hear about the Pentagon? 571 00:54:47,990 --> 00:54:49,440 RADIO CHATTER 572 00:54:52,460 --> 00:54:54,800 It's being followed by F-16s, cos it was hijacked 573 00:54:54,830 --> 00:54:56,990 and they believe it to have another target in mind. 574 00:55:36,990 --> 00:55:38,750 RADIO: All right, Ben. Hold for just a second. 575 00:55:38,780 --> 00:55:42,470 'Breaking news now on 1010 WINS.' 576 00:55:42,500 --> 00:55:46,350 'More developments just every minute and none of them are good. 577 00:55:46,380 --> 00:55:50,720 'A large plane has crashed in western Pennsylvania. 578 00:55:50,750 --> 00:55:52,600 'This is at the Somerset County Airport. 579 00:55:52,630 --> 00:55:54,960 'We don't know what, if anything, it crashed into. 580 00:55:54,990 --> 00:55:57,910 'But a large plane has crashed in western Pennsylvania.' 581 00:55:59,500 --> 00:56:02,080 SIRENS BLARE 582 00:56:08,940 --> 00:56:12,670 RADIO: '1010 WINS reporter Julia Pava is down around City Hall. 583 00:56:12,700 --> 00:56:14,440 'Let's try and get through to her now 584 00:56:14,460 --> 00:56:16,160 'and see what's happening down there.'. 585 00:56:16,190 --> 00:56:18,550 'Judy, I am at the intersection of Broadway 586 00:56:18,580 --> 00:56:21,190 'and Chambers Street where it looks as if police 587 00:56:21,210 --> 00:56:24,600 'are trying to virtually evacuate the whole Lower Manhattan area. 588 00:56:24,630 --> 00:56:27,110 'People with fear stricken all over their faces, 589 00:56:27,130 --> 00:56:29,160 'just running up the block. 590 00:56:29,190 --> 00:56:32,190 'More emergency vehicles are on their way down here. 591 00:56:32,210 --> 00:56:35,110 'I am being asked to get off this phone right now. 592 00:56:35,130 --> 00:56:37,580 'Police are just trying to clear the whole area.' 593 00:56:37,610 --> 00:56:39,700 Don't go this way. Out of the area. Let's go. 594 00:56:43,920 --> 00:56:45,760 TV REPORTER IN BACKGROUND 595 00:56:50,220 --> 00:56:54,040 I can taste it. I can taste the explosion. 596 00:56:59,510 --> 00:57:01,200 3, 7, 4, 9... 597 00:57:19,420 --> 00:57:20,960 You can't freak everybody out. 598 00:57:39,380 --> 00:57:42,880 They have to get out, cos I don't know what's next. 599 00:57:42,910 --> 00:57:45,800 None of us know what's next. 600 00:57:49,630 --> 00:57:52,880 SIRENS BOOP 601 00:57:54,910 --> 00:57:57,800 Excuse me, Miss. You gotta move. Let's go. 602 00:57:57,830 --> 00:57:59,310 Miss, you gotta move. 603 00:57:59,340 --> 00:58:00,950 Let me just stay right here, please. 604 00:58:00,980 --> 00:58:02,670 They told you to move. That's an order. 605 00:58:02,700 --> 00:58:04,350 Police order. Back. 606 00:58:06,190 --> 00:58:08,350 I gotta get my other camera. 607 00:58:08,380 --> 00:58:10,520 Everybody get back. Guys, get back. 608 00:58:11,750 --> 00:58:13,440 The other one's gonna go. 609 00:58:13,470 --> 00:58:14,440 The other tower? Yeah. 610 00:58:14,470 --> 00:58:16,630 Why are they pulling us outta here? 611 00:58:16,660 --> 00:58:18,830 Because the remaining tower is leaning. 612 00:58:18,860 --> 00:58:20,750 The North... The North Tower is leaning. 613 00:58:20,780 --> 00:58:21,950 RADIO CHATTER 614 00:58:25,830 --> 00:58:27,720 Oh, my God. There it goes. 615 00:58:27,750 --> 00:58:28,780 Get out of here. 616 00:58:36,750 --> 00:58:38,270 Holy shit! 617 00:58:59,720 --> 00:59:01,270 SIRENS BLARE 618 00:59:08,980 --> 00:59:10,800 Get in here. 619 00:59:10,830 --> 00:59:12,470 Come on, Miss, get in here. 620 00:59:12,500 --> 00:59:14,250 That shit... Get back from the glass. 621 00:59:14,280 --> 00:59:15,930 Get away from the glass. 622 00:59:19,020 --> 00:59:22,420 Miss, either your life or that stuff. 623 00:59:22,450 --> 00:59:25,140 The whole building. Watch the debris come down the street. 624 00:59:25,170 --> 00:59:26,370 Don't open the door, please. 625 00:59:26,400 --> 00:59:28,810 Get away from the windows. That's what I just told them. 626 00:59:28,840 --> 00:59:32,170 Here it comes. Get behind. 627 00:59:32,200 --> 00:59:33,930 SOBBING: 628 00:59:44,170 --> 00:59:45,780 HE COUGHS 629 00:59:48,810 --> 00:59:50,330 Boy, that was close! 630 00:59:57,610 --> 00:59:59,140 What happened? 631 00:59:59,170 --> 01:00:03,480 It collapsed. The top floors collapsed down. 632 01:00:05,530 --> 01:00:09,700 I saw it blow and then ran like hell. Thank God... 633 01:00:09,730 --> 01:00:12,090 I'm 69, but I can still run. 634 01:00:15,340 --> 01:00:17,530 There's gotta be firemen trapped back there, though. 635 01:00:19,730 --> 01:00:21,330 RADIO CHATTER 636 01:00:25,000 --> 01:00:26,810 WHISTLING 637 01:00:36,730 --> 01:00:38,090 SIRENS BLARE 638 01:00:44,560 --> 01:00:47,780 As we came down the stairs, we were just dragging people along with us. 639 01:00:47,810 --> 01:00:50,930 And then, when we came outside, it just blew. The tower blew. 640 01:00:54,280 --> 01:00:58,060 I was lucky to make it out of there. We have two guys in the hospital. 641 01:01:16,560 --> 01:01:18,250 I'm ready, man. 642 01:01:18,280 --> 01:01:20,090 Everyone in the city should remain calm. 643 01:01:20,120 --> 01:01:23,500 The very best thing to do right now would be to remain home. 644 01:01:23,530 --> 01:01:25,930 If you're outside of southern Manhattan, 645 01:01:25,960 --> 01:01:27,450 you should remain where you are. 646 01:01:27,480 --> 01:01:29,220 You shouldn't panic, you shouldn't worry. 647 01:01:29,250 --> 01:01:30,970 We're doing the best that we can 648 01:01:31,000 --> 01:01:34,290 to evacuate southern Manhattan below Canal Street. 649 01:01:34,320 --> 01:01:36,860 If you are in southern Manhattan below Canal Street, 650 01:01:36,890 --> 01:01:39,650 you should walk north and get out of southern Manhattan. 651 01:01:39,680 --> 01:01:42,010 The claim of responsibility, do you know anything...? 652 01:01:42,040 --> 01:01:44,010 I don't know, I don't know anything about that. 653 01:01:44,040 --> 01:01:46,780 What I suggest again, and I urge anyone listening to this, 654 01:01:46,810 --> 01:01:50,500 calmly and safely evacuate. 655 01:01:50,530 --> 01:01:53,270 SIRENS 656 01:01:59,270 --> 01:02:01,080 Ma'am, are you OK? 657 01:02:01,110 --> 01:02:02,320 Do you need some water? 658 01:02:02,350 --> 01:02:05,310 WOMAN SOBS: No more, no more, no more! 659 01:02:05,340 --> 01:02:06,520 It's OK, it's OK. 660 01:02:06,550 --> 01:02:08,860 WOMAN: No more! No more... It's OK. 661 01:02:08,890 --> 01:02:11,010 That's it. They're down. WOMAN COUGHS 662 01:02:11,040 --> 01:02:12,250 Relax. 663 01:02:12,280 --> 01:02:14,290 WOMAN HYPERVENTILATING 664 01:02:14,320 --> 01:02:16,730 Thank the fucking God we got out of there. 665 01:02:40,200 --> 01:02:42,290 SIREN BLARES 666 01:02:45,040 --> 01:02:47,010 VIOLENT COUGH 667 01:02:47,040 --> 01:02:48,580 Calm down, calm down. 668 01:02:49,890 --> 01:02:51,010 North. 669 01:02:54,730 --> 01:02:55,780 You all right? 670 01:02:55,810 --> 01:02:57,930 We gotta get back. Seriously smoking. You all right? 671 01:02:57,960 --> 01:02:59,500 RADIO: Get back! 672 01:02:59,530 --> 01:03:00,720 Sir! 673 01:03:00,750 --> 01:03:02,350 EXPLOSION 674 01:03:02,380 --> 01:03:05,170 WOMAN: 675 01:03:07,360 --> 01:03:10,650 EXPLOSIONS 676 01:03:13,610 --> 01:03:16,500 SIRENS, EXPLOSION 677 01:03:19,320 --> 01:03:22,370 Let's see. Come on, everybody back! Let's go! 678 01:03:22,400 --> 01:03:23,650 Let's go! Back. 679 01:03:23,680 --> 01:03:25,650 WOMAN ARGUES You gotta leave. Let's go. 680 01:03:25,680 --> 01:03:29,670 SIREN BLARES 681 01:03:37,640 --> 01:03:39,250 SIRENS IN THE DISTANCE 682 01:03:39,280 --> 01:03:42,450 ANTHONY: There's dust and smoke all over our building. 683 01:03:42,480 --> 01:03:44,220 There's no way we can leave right now. 684 01:03:44,250 --> 01:03:46,090 KYRA: There aren't any people in the streets. 685 01:03:46,120 --> 01:03:48,090 You don't understand. There's people running. 686 01:03:48,120 --> 01:03:49,700 There's dust all over the streets. 687 01:03:49,730 --> 01:03:52,890 If we leave with Daschiel, he's covered with dust! 688 01:03:52,920 --> 01:03:54,290 We can't take him outside. 689 01:03:54,320 --> 01:03:57,010 WOMAN ON TV: '..trapped inside, and they're obviously being...' 690 01:03:57,040 --> 01:03:58,650 CLATTERING 691 01:03:58,680 --> 01:04:01,060 HE SIGHS 692 01:04:01,090 --> 01:04:03,370 This is really scary. 693 01:04:05,200 --> 01:04:10,230 Four tapes... An extra battery. Let's see how this battery's doing. 694 01:04:10,260 --> 01:04:13,250 What are you listening to? 695 01:04:14,450 --> 01:04:16,610 It's a Max... mass exodus? 696 01:04:16,640 --> 01:04:20,290 MAN ON TV: 697 01:04:20,320 --> 01:04:21,420 You're kidding me. 698 01:04:21,450 --> 01:04:23,890 Are you serious? 699 01:04:23,920 --> 01:04:26,780 Where are they going? 700 01:04:27,760 --> 01:04:29,700 OK, I'm gonna... 701 01:04:29,730 --> 01:04:31,450 All right, I'm gonna go get him right now. 702 01:04:31,480 --> 01:04:34,500 OK, I'm gonna go get him right now. OK. Bye, bye. 703 01:04:34,530 --> 01:04:35,780 He's freaking out at me. Who? 704 01:04:35,810 --> 01:04:39,140 He wants me to get... Gus wants me to get Spencer right now. 705 01:04:39,170 --> 01:04:40,780 We can't drive. 706 01:04:40,810 --> 01:04:42,290 I have to go walk and get him. 707 01:04:46,960 --> 01:04:50,220 SIRENS 708 01:04:54,280 --> 01:04:56,590 Are they not letting us cross the street here, Max? 709 01:04:56,620 --> 01:04:59,390 Just go around, Jessie. Go around. Right around it. 710 01:05:01,830 --> 01:05:04,750 SIRENS 711 01:05:15,690 --> 01:05:17,990 OK. All right, Tom, we've just... 712 01:05:18,020 --> 01:05:20,520 Tom, we've just been told we're being evacuated. 713 01:05:20,550 --> 01:05:22,660 You can see all the emergency workers walking north 714 01:05:22,690 --> 01:05:24,110 on the Westside Highway in New York. 715 01:05:24,140 --> 01:05:25,830 We've been told by firefighters here 716 01:05:25,860 --> 01:05:28,310 that there's report of a bomb in this building. 717 01:05:28,340 --> 01:05:30,310 This is a school, a high school right here. 718 01:05:30,340 --> 01:05:32,590 And as you can see, they're moving everybody away 719 01:05:32,620 --> 01:05:33,670 from this building. 720 01:05:33,700 --> 01:05:36,030 Officer, do you have any idea of what the problem is? 721 01:05:36,060 --> 01:05:39,080 There's a report of secondary device possibly in the area of this school. 722 01:05:39,110 --> 01:05:41,310 So they're gonna move everybody back as a precaution. 723 01:05:41,340 --> 01:05:43,110 Secondary device meaning a bomb? Possibly. 724 01:05:53,970 --> 01:05:57,740 SIRENS, FIRE ENGINE HORN BLARES 725 01:06:02,050 --> 01:06:05,520 SPEAKS IN FRENCH 726 01:06:05,550 --> 01:06:07,870 Hold on! Hold on, hold on. 727 01:06:07,900 --> 01:06:10,020 Sir, don't go that way. Sir, come this way. Sir! 728 01:06:10,050 --> 01:06:11,740 I've got my granddaughter in there. 729 01:06:23,000 --> 01:06:25,650 WHISTLING 730 01:06:27,180 --> 01:06:28,660 Come this way, ladies! 731 01:06:30,410 --> 01:06:32,920 Be careful. We're gonna get soaking wet here, OK? 732 01:06:32,950 --> 01:06:35,400 So just hold on tight... 733 01:06:42,270 --> 01:06:44,040 NEWS ANCHOR: Our coverage continues now 734 01:06:44,070 --> 01:06:46,090 with 1010 WINS news anchor Judy DeAngelis. 735 01:06:46,120 --> 01:06:48,680 JUDY: And we are just getting word now that New York City's 736 01:06:48,710 --> 01:06:50,450 primary election has been called off, 737 01:06:50,470 --> 01:06:54,090 obviously after the terrorist attack on the World Trade Center. 738 01:07:01,390 --> 01:07:04,120 I saw the plane hit ten seconds later. 739 01:07:04,140 --> 01:07:07,680 I had a clear shot of the World Trade Center, 30 blocks north. 740 01:07:07,710 --> 01:07:09,250 I was in my last stop, 741 01:07:09,270 --> 01:07:12,200 my last handshake with one minute to go. 742 01:07:12,220 --> 01:07:14,960 Did you see a 747 crashed... near Pittsburgh? 743 01:07:14,990 --> 01:07:18,280 And I mean where's, er... And where's the top brass? 744 01:07:18,310 --> 01:07:20,090 Coming from Newark going to San Francisco. 745 01:07:20,120 --> 01:07:21,840 Have they said where the joint chiefs are? 746 01:07:21,870 --> 01:07:24,680 They haven't said anything. 747 01:07:24,710 --> 01:07:27,090 Er, the Defence Secretary's in the Pentagon. 748 01:07:27,120 --> 01:07:28,810 Can you imagine being a teacher today? No. 749 01:07:28,840 --> 01:07:30,680 With a classroom of kids, got to explain this. 750 01:07:32,270 --> 01:07:33,840 No. 751 01:07:42,140 --> 01:07:44,530 All right... 752 01:07:45,790 --> 01:07:49,000 All right, so, erm... 753 01:07:49,020 --> 01:07:50,200 Oh, yeah. 754 01:07:53,470 --> 01:07:55,840 Are we on the right floor? Yes. 755 01:07:55,870 --> 01:07:57,680 Oh. This is it. 756 01:07:57,710 --> 01:07:59,350 Hi! 757 01:08:04,840 --> 01:08:05,890 Ah... 758 01:08:05,920 --> 01:08:07,730 Hi, sweetie boy! How you doing? 759 01:08:07,760 --> 01:08:09,400 Fine. 760 01:08:09,430 --> 01:08:11,320 Spencer, you wanna get your bag? 761 01:08:11,340 --> 01:08:12,890 You come with us. 762 01:08:31,950 --> 01:08:33,320 Yes. Yes. 763 01:08:37,990 --> 01:08:39,280 Both. 764 01:08:40,670 --> 01:08:41,890 That's what I hear. 765 01:08:43,760 --> 01:08:45,280 Aw... 766 01:08:46,990 --> 01:08:49,760 That's not something to smile about, Spencey. 767 01:08:49,790 --> 01:08:51,640 I know you do. 768 01:08:51,670 --> 01:08:53,810 All right, Spencer. See you later. Bye! 769 01:08:53,840 --> 01:08:56,680 OK, thanks. Bye, guys. 770 01:08:59,220 --> 01:09:00,680 Guys, why don't we take, um... 771 01:09:00,710 --> 01:09:02,810 take more people out the front? 772 01:09:05,510 --> 01:09:08,120 In the front? Yeah, I think you go in the back. 773 01:09:08,140 --> 01:09:10,990 And I'd appreciate it if you don't point that at me. 774 01:09:21,220 --> 01:09:23,760 Holy... shit! 775 01:09:23,790 --> 01:09:26,120 This is just insane. 776 01:09:30,870 --> 01:09:32,760 SIRENS 777 01:09:38,310 --> 01:09:39,920 NEWS ANCHOR: WINS News time 5:04, 778 01:09:39,950 --> 01:09:41,840 live continuing coverage here 0n 1010 WINS, 779 01:09:41,870 --> 01:09:43,350 and on the subject of casualties, 780 01:09:43,380 --> 01:09:45,840 we've been getting constant updates from Terry Sheridan 781 01:09:45,870 --> 01:09:46,960 at St Vincent's. Terry? 782 01:09:46,990 --> 01:09:48,840 ON THE PHONE: 'OK, here's the latest numbers. 783 01:09:48,870 --> 01:09:50,840 '297 people have been brought to St Vincent's. 784 01:09:50,870 --> 01:09:54,120 'Out of that number, 42 are rescue workers. 785 01:09:54,140 --> 01:09:56,990 'Now, they, for the most part, have minor injuries. 786 01:09:57,010 --> 01:10:00,090 'We do have three dead, 45 people are in critical condition. 787 01:10:00,120 --> 01:10:02,400 'They also said that EMS has just informed them 788 01:10:02,430 --> 01:10:04,920 'that they are starting to dig again 789 01:10:04,950 --> 01:10:06,840 'at the World Trade Center, so to stand by. 790 01:10:06,870 --> 01:10:09,530 'They are going to start bringing in more serious injuries, 791 01:10:09,560 --> 01:10:11,200 'within the next hour.' 792 01:10:14,950 --> 01:10:18,990 If you want to donate here, you live in the neighbourhood, 793 01:10:19,010 --> 01:10:22,760 they are overwhelmed right now with volunteers and donations. 794 01:10:22,790 --> 01:10:24,810 Please come back in a few hours. 795 01:10:24,840 --> 01:10:26,760 They will definitely still need blood. 796 01:10:26,790 --> 01:10:29,200 They will definitely still be taking blood. 797 01:10:48,560 --> 01:10:51,040 NYFD RADIO 798 01:11:40,380 --> 01:11:42,890 We need volunteers for first aid. 799 01:11:44,070 --> 01:11:47,090 We need a couple of guys on the other side here. 800 01:11:47,120 --> 01:11:49,840 REPORTER: And we should also point out, making this rescue effort 801 01:11:49,870 --> 01:11:52,730 more dangerous and also occupying the efforts of the firefighters, 802 01:11:52,760 --> 01:11:54,920 there apparently are fires at two more buildings 803 01:11:54,950 --> 01:11:57,280 at the World Trade Center, number seven and five. 804 01:11:57,310 --> 01:11:59,280 And the one at seven, at least we believe, 805 01:11:59,310 --> 01:12:02,450 we're told anyway, that the gas lines are feeding that fire, too. 806 01:12:02,470 --> 01:12:05,240 So there's still fire going on down there. 807 01:12:05,260 --> 01:12:07,280 We're talking now eight hours 808 01:12:07,310 --> 01:12:10,370 after the first of the planes hit at the World Trade Center. 809 01:12:29,310 --> 01:12:31,560 RADIO STATIC 810 01:12:37,710 --> 01:12:39,450 Sir! Sir! 811 01:12:54,010 --> 01:12:56,560 RUMBLING 812 01:12:58,790 --> 01:13:01,730 SCREAMING 813 01:13:10,340 --> 01:13:13,240 REPORTER: It does appear that building number seven has collapsed. 814 01:13:13,260 --> 01:13:15,600 We've been telling you that that building was on fire, 815 01:13:15,630 --> 01:13:17,560 building number seven at the trade complex 816 01:13:17,590 --> 01:13:18,960 has now apparently collapsed. 817 01:13:18,990 --> 01:13:21,600 Now a huge amount of smoke and debris now up in that area again 818 01:13:21,630 --> 01:13:24,760 because of this building number seven going down... 819 01:13:27,560 --> 01:13:30,730 Where's the World Trade Center? 820 01:13:30,760 --> 01:13:32,370 It's not there any more, baby. 821 01:13:32,390 --> 01:13:34,350 L'fi'$ gone? 822 01:13:34,380 --> 01:13:36,920 Cos the smoke is covering it? No. 823 01:13:38,070 --> 01:13:39,640 They took it away? 824 01:14:31,120 --> 01:14:33,400 You got the cats? 825 01:14:35,310 --> 01:14:36,350 OK. 826 01:14:42,840 --> 01:14:45,840 Keep it moving, folks! Keep it moving! 827 01:14:51,920 --> 01:14:53,640 Did you see that? 828 01:15:26,330 --> 01:15:29,550 CHEERING AND APPLAUSE 829 01:15:44,810 --> 01:15:47,000 OK, we're looking out my living room window. 830 01:15:47,020 --> 01:15:50,260 I'm going to try to zoom in. It may be shaky. 831 01:15:52,220 --> 01:15:56,140 That used to be the Trade Center, right there. 832 01:15:57,400 --> 01:16:00,300 That shell is all that's left. 833 01:16:13,200 --> 01:16:15,100 JAY: 834 01:16:36,790 --> 01:16:40,770 Subtitles by accessibility@itv.com 61394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.