All language subtitles for My.Marvellous.Fable.S01E01.x264.1080p_chi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:14,640 --> 00:02:15,400 我叫冯天蓝 2 00:02:16,160 --> 00:02:17,800 山关文化的实习编辑 3 00:02:19,560 --> 00:02:20,600 从车上下来这个女人 4 00:02:20,680 --> 00:02:21,400 叫王葡萄 5 00:02:22,640 --> 00:02:23,800 是我在追稿的作家 6 00:02:25,680 --> 00:02:27,840 畅销排行榜前十的女作家 7 00:02:28,840 --> 00:02:29,640 江湖人称 8 00:02:30,120 --> 00:02:31,120 女妖怪 9 00:02:34,960 --> 00:02:36,080 这个站在海边 10 00:02:36,400 --> 00:02:37,760 不敢下水的裸男 11 00:02:38,040 --> 00:02:38,600 就是我 12 00:02:41,280 --> 00:02:42,400 要问我为什么追稿 13 00:02:42,680 --> 00:02:43,880 追到要跳海这一步 14 00:02:45,360 --> 00:02:46,720 那要从我小时候说起 15 00:02:47,960 --> 00:02:49,560 我不想玩捉迷藏了 16 00:02:50,200 --> 00:02:51,960 每次都是我抓你们 17 00:02:52,560 --> 00:02:53,520 这才三月 18 00:02:54,120 --> 00:02:54,720 我想玩 19 00:02:54,720 --> 00:02:55,320 天蓝 20 00:02:55,320 --> 00:02:56,840 都已经抓很多次了 21 00:02:57,240 --> 00:02:58,880 也不介意在抓一次 22 00:02:59,240 --> 00:02:59,920 我妈说 23 00:03:00,400 --> 00:03:01,440 干一行 爱一行 24 00:03:01,720 --> 00:03:03,320 你看我们大家多开心啊 25 00:03:03,880 --> 00:03:04,360 对 26 00:03:04,680 --> 00:03:06,760 所以从小我就不会拒绝 27 00:03:07,680 --> 00:03:08,120 那 28 00:03:08,400 --> 00:03:09,000 那好吧 29 00:03:09,000 --> 00:03:10,720 那就今年最后一次了 30 00:03:11,280 --> 00:03:11,560 走 31 00:03:13,240 --> 00:03:13,520 走 32 00:03:16,440 --> 00:03:17,840 如果当时我拒绝了 33 00:03:18,520 --> 00:03:20,280 可能就不会发生这一切 34 00:03:21,240 --> 00:03:23,160 或者是当初听了我父母的劝 35 00:03:23,960 --> 00:03:25,520 不要把给王葡萄当编辑 36 00:03:25,840 --> 00:03:26,960 当成我的职业规划 37 00:03:26,960 --> 00:03:27,560 不管你平时做什么 38 00:03:27,560 --> 00:03:28,560 我们都不管你 39 00:03:28,720 --> 00:03:30,240 但是工作这件事情 40 00:03:30,360 --> 00:03:31,560 你必须得听我们的 41 00:03:35,840 --> 00:03:36,120 爸 42 00:03:36,800 --> 00:03:37,120 妈 43 00:03:38,680 --> 00:03:40,000 我有我自己想做的事情 44 00:03:41,200 --> 00:03:41,680 不 45 00:03:41,880 --> 00:03:42,400 我不想 46 00:04:00,400 --> 00:04:01,000 冯天蓝 47 00:04:02,560 --> 00:04:02,960 进来吧 48 00:04:04,080 --> 00:04:04,400 好 49 00:04:15,200 --> 00:04:15,720 年龄 50 00:04:16,680 --> 00:04:17,120 二十五 51 00:04:17,440 --> 00:04:18,000 身高 52 00:04:18,720 --> 00:04:19,320 一八三 53 00:04:19,440 --> 00:04:20,000 体重 54 00:04:21,080 --> 00:04:21,560 一三八 55 00:04:21,960 --> 00:04:22,560 学历 56 00:04:23,840 --> 00:04:25,520 一本大学中文和编导专业 57 00:04:25,520 --> 00:04:26,400 双学士学位 58 00:04:26,960 --> 00:04:28,840 中国文学和外国哲学 59 00:04:29,400 --> 00:04:30,000 优势 60 00:04:31,160 --> 00:04:32,440 有较强的自我管理意识 61 00:04:32,440 --> 00:04:33,280 服从精神 62 00:04:34,520 --> 00:04:34,960 不怕牺牲 63 00:04:34,960 --> 00:04:35,880 行了 行了 行了 64 00:04:35,880 --> 00:04:37,080 之前看过她书吗 65 00:04:38,920 --> 00:04:39,840 算看过 66 00:04:40,080 --> 00:04:40,520 也 67 00:04:43,880 --> 00:04:44,440 没读过 68 00:04:46,440 --> 00:04:46,840 好 69 00:04:47,520 --> 00:04:49,400 实习工资 两万 70 00:04:50,280 --> 00:04:50,840 两万 71 00:04:51,080 --> 00:04:51,880 不谈九九六 72 00:04:52,320 --> 00:04:53,320 没有零零七 73 00:04:53,640 --> 00:04:54,320 工资保底 74 00:04:54,520 --> 00:04:55,320 项目提成 75 00:04:55,440 --> 00:04:57,560 能坚持下来再涨百分之三十 76 00:04:58,520 --> 00:04:59,320 还不满意啊 77 00:05:00,440 --> 00:05:01,760 我怕条件不满意我 78 00:05:05,400 --> 00:05:08,320 认为世界上除了自己以外的人 79 00:05:08,600 --> 00:05:09,720 都非常优秀 80 00:05:10,640 --> 00:05:12,760 谦虚这一点我太满意了 81 00:05:13,280 --> 00:05:14,560 从小穿旧衣服 82 00:05:14,760 --> 00:05:16,000 见天谁都欺负 83 00:05:16,200 --> 00:05:17,440 习惯了被辜负 84 00:05:17,440 --> 00:05:18,760 不怕反反复复 85 00:05:18,760 --> 00:05:20,200 艰苦朴素 86 00:05:21,000 --> 00:05:22,880 现在这样的年轻人可不多了 87 00:05:24,280 --> 00:05:26,520 我们已经面试了一百多个人 88 00:05:27,200 --> 00:05:28,520 我从来没有见到一个 89 00:05:28,560 --> 00:05:29,440 像你这样的 90 00:05:30,040 --> 00:05:31,320 自卑又胆小 91 00:05:31,600 --> 00:05:32,920 懦弱又谨慎 92 00:05:33,480 --> 00:05:35,440 居然还有一点小小的强迫症 93 00:05:35,440 --> 00:05:36,000 是啊 94 00:05:36,000 --> 00:05:36,400 天呐 95 00:05:36,400 --> 00:05:38,200 这一点我真是太喜欢了 96 00:05:38,960 --> 00:05:39,600 重要的是 97 00:05:40,120 --> 00:05:41,400 我们选择了你 98 00:05:42,440 --> 00:05:43,760 愿不愿意加入我们 99 00:05:44,320 --> 00:05:45,760 一起接受挑战 100 00:05:47,320 --> 00:05:52,440 来吧 来吧 来吧 101 00:05:52,440 --> 00:05:52,960 来吧 102 00:05:54,640 --> 00:05:55,640 我值两万 103 00:05:56,280 --> 00:05:57,200 愿意接受挑战吗 104 00:05:57,320 --> 00:05:58,960 年薪二十万等你来拿 105 00:05:59,520 --> 00:06:00,320 那还有四万呢 106 00:06:01,520 --> 00:06:02,520 不重要 不重要 107 00:06:02,960 --> 00:06:05,280 重要的是你就是最棒的 108 00:06:05,440 --> 00:06:06,640 你就是最棒的 109 00:06:06,640 --> 00:06:07,760 你就是最棒的 110 00:06:07,960 --> 00:06:08,960 我就是最棒的 111 00:06:09,400 --> 00:06:10,640 你就是最棒的了 112 00:06:35,640 --> 00:06:37,720 咱们是不是太不厚道了 113 00:06:38,800 --> 00:06:39,880 刚毕业的 114 00:06:40,640 --> 00:06:41,840 大学生啊 115 00:06:42,200 --> 00:06:43,960 只能祝福他一切都好 116 00:06:45,080 --> 00:06:45,520 对 117 00:06:46,200 --> 00:06:47,280 我当时就该走的 118 00:06:49,000 --> 00:06:50,200 他们三个人 119 00:06:50,200 --> 00:06:51,880 那带着心疼的表情 120 00:06:51,880 --> 00:06:52,960 和真挚的眼泪 121 00:06:55,400 --> 00:06:56,720 预示着我要遭的罪 122 00:06:57,560 --> 00:06:58,960 才刚刚开始 123 00:07:21,240 --> 00:07:22,000 你找哪个啊 124 00:07:23,520 --> 00:07:23,840 您好 125 00:07:24,520 --> 00:07:26,520 请问王葡萄老师 126 00:07:26,640 --> 00:07:27,440 王作家在吗 127 00:07:27,760 --> 00:07:29,200 我就是王葡萄 128 00:07:30,400 --> 00:07:31,320 您就是王葡萄 129 00:07:32,880 --> 00:07:35,880 就是每本小说都得死十个人 130 00:07:36,280 --> 00:07:38,640 每年能更百万字的王葡萄 131 00:07:39,000 --> 00:07:39,880 找我什么事啊 132 00:07:42,280 --> 00:07:43,320 那个初次见面 133 00:07:43,320 --> 00:07:44,120 自我介绍一下 134 00:07:44,560 --> 00:07:45,320 我叫冯天蓝 135 00:07:45,640 --> 00:07:47,640 是山关文化新来的实习编辑 136 00:07:48,120 --> 00:07:49,760 以后您的书由我负责出版 137 00:07:50,640 --> 00:07:51,720 我不想写了 138 00:07:52,200 --> 00:07:52,440 那个 139 00:07:54,400 --> 00:07:54,880 您 140 00:07:55,520 --> 00:07:56,520 不是王葡萄吧 141 00:07:57,960 --> 00:07:58,840 你怎么晓得的啊 142 00:07:59,240 --> 00:08:00,600 您祖籍不是琼海吗 143 00:08:00,760 --> 00:08:01,920 听这口音不像啊 144 00:08:02,840 --> 00:08:03,960 那个王葡萄 145 00:08:04,080 --> 00:08:04,760 王作家 146 00:08:04,880 --> 00:08:05,960 我知道您在里边儿呢 147 00:08:06,080 --> 00:08:06,760 出来一下吧 148 00:08:06,880 --> 00:08:07,120 王 149 00:08:08,000 --> 00:08:08,840 你这个人呐 150 00:08:08,880 --> 00:08:10,320 真的麻烦 151 00:08:52,080 --> 00:08:52,440 不 152 00:08:53,200 --> 00:08:54,560 没有如果这回事 153 00:08:55,240 --> 00:08:55,840 这一切 154 00:08:56,920 --> 00:08:58,360 也许就是命中注定 155 00:09:03,360 --> 00:09:03,840 进来吧 156 00:09:21,680 --> 00:09:22,480 王葡萄老师 157 00:09:23,560 --> 00:09:24,200 王作家 158 00:09:28,160 --> 00:09:28,720 初次见面 159 00:09:28,960 --> 00:09:29,800 我是山关文化 160 00:09:29,800 --> 00:09:31,320 负责跟您对接的实习编辑 161 00:09:31,560 --> 00:09:32,200 我叫冯天蓝 162 00:09:36,480 --> 00:09:37,200 这次有幸 163 00:09:37,440 --> 00:09:38,920 能够帮您完成新书的创作 164 00:09:39,480 --> 00:09:40,360 虽然我没什么经验 165 00:09:40,440 --> 00:09:41,560 但是我会尽百倍努力 166 00:09:41,760 --> 00:09:42,720 争取让您能够满意 167 00:09:48,320 --> 00:09:50,080 您在新锐作家里一直久负盛名 168 00:09:50,680 --> 00:09:51,560 我一直都很欣赏您 169 00:09:51,720 --> 00:09:52,440 我写过什么 170 00:09:53,480 --> 00:09:54,440 悲伤填海造陆 171 00:09:54,480 --> 00:09:55,360 七月与超生 172 00:09:55,360 --> 00:09:55,840 庆丰收 173 00:09:55,840 --> 00:09:57,040 以上哪个不是我的作品 174 00:09:58,240 --> 00:09:58,800 以上都是 175 00:10:00,120 --> 00:10:01,000 什么东西啊 176 00:10:03,800 --> 00:10:05,320 你实习是跟我新书绑定的 177 00:10:05,320 --> 00:10:05,680 对吧 178 00:10:06,360 --> 00:10:06,840 没有新书 179 00:10:06,840 --> 00:10:08,080 你的工作就会丢 对吗 180 00:10:08,080 --> 00:10:08,320 是 181 00:10:08,360 --> 00:10:09,080 我很难相处 182 00:10:09,200 --> 00:10:09,360 是 183 00:10:10,920 --> 00:10:11,440 不是 184 00:10:11,440 --> 00:10:12,080 很好对付 185 00:10:12,280 --> 00:10:13,080 我不是那个意思 186 00:10:20,200 --> 00:10:20,440 对了 187 00:10:20,440 --> 00:10:20,840 我车呢 188 00:10:22,960 --> 00:10:23,720 车在哪儿 189 00:10:23,960 --> 00:10:24,720 我真不知道 190 00:10:25,080 --> 00:10:25,800 没车我写不了 191 00:10:29,080 --> 00:10:30,080 我还真没见过哪个作家 192 00:10:30,080 --> 00:10:31,520 没有车写不出来书的 193 00:10:35,440 --> 00:10:37,000 一看你这人就不懂我 194 00:10:37,400 --> 00:10:38,640 脑子也不够灵光 195 00:10:40,320 --> 00:10:41,920 我要的不是一个编辑 196 00:10:42,080 --> 00:10:43,040 是一个搭档 197 00:10:44,200 --> 00:10:45,960 打球有前锋就要有 198 00:10:47,600 --> 00:10:48,560 后 后卫 199 00:10:49,200 --> 00:10:50,800 打仗有冲锋就要有 200 00:10:51,440 --> 00:10:51,960 后勤 201 00:10:53,960 --> 00:10:54,320 不是 202 00:10:54,840 --> 00:10:55,320 王作家 203 00:10:55,560 --> 00:10:57,480 我来是为了来聊您新书的事儿 204 00:10:57,600 --> 00:10:58,840 不是来说我的事儿的 205 00:11:00,080 --> 00:11:01,600 我聊的就是新书的事儿 206 00:11:04,360 --> 00:11:05,320 但现在家里有事儿 207 00:11:05,360 --> 00:11:06,200 我写不了 208 00:11:07,200 --> 00:11:07,960 您家里怎么了 209 00:11:09,240 --> 00:11:10,360 他们没跟你说吗 210 00:11:10,920 --> 00:11:11,480 说什么 211 00:11:14,080 --> 00:11:14,680 我爸他 212 00:11:15,440 --> 00:11:15,840 昨天 213 00:11:20,320 --> 00:11:21,080 您父亲 214 00:11:23,800 --> 00:11:24,680 不是 王作家 215 00:11:24,680 --> 00:11:25,440 您先别难过 216 00:11:26,560 --> 00:11:28,720 其实人生就像是一场旅程 217 00:11:29,360 --> 00:11:31,200 离开不代表着就是结束 218 00:11:31,600 --> 00:11:33,200 很多科学没办法解释的事情 219 00:11:33,240 --> 00:11:34,360 可能在另外一个维度下 220 00:11:35,240 --> 00:11:36,560 就是至高无上的幸福 221 00:11:43,240 --> 00:11:43,720 算了 222 00:11:44,440 --> 00:11:46,800 不行我回公司跟他们说一下 223 00:11:48,320 --> 00:11:49,080 您先节哀 224 00:11:49,840 --> 00:11:50,320 那 225 00:11:51,320 --> 00:11:52,080 我先回了 226 00:11:57,040 --> 00:11:58,320 你有什么人生格言吗 227 00:12:00,320 --> 00:12:02,440 努力让所有人都看到 228 00:12:02,680 --> 00:12:03,080 看到 229 00:12:03,080 --> 00:12:03,600 看到什么 230 00:12:04,960 --> 00:12:05,440 应该这么说 231 00:12:05,440 --> 00:12:07,720 你有什么做人的标准吗 232 00:12:08,440 --> 00:12:10,160 您指的是哪方面啊 233 00:12:10,480 --> 00:12:11,080 都可以 都可以 234 00:12:15,440 --> 00:12:17,600 我跟别人说话的时候不能撒谎 235 00:12:19,080 --> 00:12:20,200 要对每个人都好 236 00:12:20,680 --> 00:12:21,680 对身边的人都好 237 00:12:22,200 --> 00:12:23,080 替别人着想 238 00:12:23,920 --> 00:12:25,920 然后要遵守法律 239 00:12:26,560 --> 00:12:28,240 爱护身边的花花草草 240 00:12:31,480 --> 00:12:33,080 你三观太正了吧 241 00:12:33,960 --> 00:12:35,680 不愧是山关文化找的编辑 242 00:12:35,960 --> 00:12:36,560 说得好 243 00:12:37,840 --> 00:12:38,840 你就是我要找的人 244 00:12:40,320 --> 00:12:42,480 从来没有一个人这么理解过我 245 00:12:43,320 --> 00:12:44,320 你就是我要的编辑 246 00:12:45,680 --> 00:12:46,040 不是 247 00:12:46,440 --> 00:12:46,960 王作家 248 00:12:47,080 --> 00:12:48,480 我说什么了您理解 249 00:12:50,040 --> 00:12:50,920 咱们现在不是说着 250 00:12:50,960 --> 00:12:52,040 您父亲的事儿吗 251 00:12:53,440 --> 00:12:55,320 虽然呢 我爸还健在 252 00:12:56,840 --> 00:12:57,440 但是谁又想 253 00:12:57,440 --> 00:12:59,160 他明天又何去何从了呢 254 00:13:01,600 --> 00:13:02,800 您父亲他没走啊 255 00:13:03,040 --> 00:13:03,480 什么意思啊 256 00:13:04,080 --> 00:13:04,560 咒我爸走啊 257 00:13:04,840 --> 00:13:05,040 不是 258 00:13:05,040 --> 00:13:05,720 我不是那意思 259 00:13:06,960 --> 00:13:07,560 但是王作家 260 00:13:07,960 --> 00:13:09,240 咱不能拿父母 261 00:13:09,440 --> 00:13:11,040 长辈这种事情来开玩笑的 262 00:13:13,560 --> 00:13:13,960 先不说 263 00:13:14,440 --> 00:13:15,160 有点小兴奋 264 00:13:15,440 --> 00:13:15,960 你会开车吗 265 00:13:16,440 --> 00:13:16,720 会啊 266 00:13:17,840 --> 00:13:18,360 上过高速 267 00:13:18,720 --> 00:13:19,080 当然 268 00:13:19,920 --> 00:13:20,200 那这样 269 00:13:21,840 --> 00:13:23,440 你把车给我开过来 270 00:13:23,680 --> 00:13:24,800 我马上就给你写两章 271 00:13:28,360 --> 00:13:29,080 说到做到 272 00:13:31,320 --> 00:13:31,960 说到做到 273 00:13:38,480 --> 00:13:38,720 对了 274 00:13:39,040 --> 00:13:39,440 王作家 275 00:13:39,960 --> 00:13:40,960 你车牌号是多少啊 276 00:13:45,080 --> 00:13:45,840 我不记得了 277 00:14:20,720 --> 00:14:22,600 这是王作家经常去的酒吧 278 00:14:23,080 --> 00:14:24,720 说不定她的车就停在那了 279 00:14:25,720 --> 00:14:26,080 加油 280 00:14:26,320 --> 00:14:26,720 加油 281 00:14:34,360 --> 00:14:34,720 喂 282 00:14:34,840 --> 00:14:35,400 组长 283 00:14:35,680 --> 00:14:36,000 是我 284 00:14:36,920 --> 00:14:38,320 我按照您给的那清单 285 00:14:38,720 --> 00:14:39,720 都找了二十多家 286 00:14:39,720 --> 00:14:40,920 她常去的酒吧了 287 00:14:41,440 --> 00:14:41,840 真的没有 288 00:14:42,480 --> 00:14:44,040 现在我已经到最后这一家了 289 00:14:44,440 --> 00:14:44,720 组长 290 00:14:45,240 --> 00:14:46,320 要是真没有的话 291 00:14:46,920 --> 00:14:47,640 那得怎么办啊 292 00:14:48,160 --> 00:14:49,080 您不会开除我吧 293 00:14:50,440 --> 00:14:51,560 没事儿 没事儿 小冯 294 00:14:51,960 --> 00:14:53,200 车总会找到的 295 00:14:53,360 --> 00:14:54,800 放轻松 放轻松 296 00:14:55,080 --> 00:14:55,480 对了 297 00:14:55,840 --> 00:14:57,040 要是她欠了酒钱 298 00:14:57,160 --> 00:14:58,160 你给我开个发票 299 00:14:58,680 --> 00:14:59,960 先拿自己钱垫上 300 00:15:00,720 --> 00:15:01,160 组长 301 00:15:01,600 --> 00:15:02,840 我每去一个酒吧 302 00:15:03,200 --> 00:15:04,080 就跟我要酒钱 303 00:15:04,160 --> 00:15:05,360 我都已经垫了三万五了 304 00:15:05,440 --> 00:15:06,600 这是我两个月工资了 305 00:15:08,040 --> 00:15:09,560 那个您说那发票 306 00:15:09,920 --> 00:15:10,960 一定得要发票吗 307 00:15:12,560 --> 00:15:13,080 挂了 308 00:15:16,440 --> 00:15:17,240 好像是他 309 00:15:17,680 --> 00:15:18,240 对对对 310 00:15:19,320 --> 00:15:19,840 要酒钱 311 00:15:20,760 --> 00:15:21,200 好好好 312 00:15:21,320 --> 00:15:21,840 挂了 挂了 313 00:15:48,080 --> 00:15:48,720 您好 314 00:15:49,320 --> 00:15:51,080 请问一下您是这家店的老板吗 315 00:15:54,440 --> 00:15:55,360 找我什么事儿 316 00:15:56,920 --> 00:15:59,600 我想请问一下您认识王葡萄 317 00:15:59,960 --> 00:16:00,920 王作家吗 318 00:16:02,560 --> 00:16:03,720 王作家 319 00:16:04,440 --> 00:16:05,240 写什么的 320 00:16:06,240 --> 00:16:07,600 爱情 悬疑加科幻 321 00:16:07,840 --> 00:16:09,160 外星人 兽族谈恋爱 322 00:16:10,560 --> 00:16:12,320 还是人工智能穿越重生 323 00:16:12,920 --> 00:16:13,560 虐恋 324 00:16:13,960 --> 00:16:14,720 宇宙的奥秘 325 00:16:19,360 --> 00:16:20,560 王葡萄我不认识 326 00:16:20,840 --> 00:16:21,720 但是有个女的 327 00:16:22,160 --> 00:16:23,200 天天在我这喝酒 328 00:16:24,600 --> 00:16:25,600 这个人啊 329 00:16:27,160 --> 00:16:28,080 没有一天不喝醉的 330 00:16:30,960 --> 00:16:31,480 她还欠我钱呢 331 00:16:33,360 --> 00:16:33,960 又欠钱 332 00:16:34,600 --> 00:16:35,160 欠多少 333 00:16:37,240 --> 00:16:37,720 我查查 334 00:16:41,440 --> 00:16:41,920 三万八 335 00:16:43,160 --> 00:16:43,720 多少 336 00:16:46,200 --> 00:16:53,200 您已支付三万八千元 337 00:16:55,080 --> 00:16:55,720 给 338 00:16:56,320 --> 00:16:57,320 小伙子挺有担当 339 00:16:58,080 --> 00:16:58,320 不是 340 00:16:58,480 --> 00:16:59,040 那老板 341 00:16:59,440 --> 00:16:59,840 车呢 342 00:17:00,720 --> 00:17:01,240 车车车 343 00:17:01,240 --> 00:17:02,120 我哪知道在哪儿 344 00:17:02,720 --> 00:17:03,480 要不你去问她 345 00:17:09,600 --> 00:17:10,520 走了 走了 走了 346 00:17:10,520 --> 00:17:10,960 不是 347 00:17:11,400 --> 00:17:13,280 那个老板发票有没有 348 00:17:14,200 --> 00:17:14,960 没有发票 349 00:17:15,280 --> 00:17:16,120 也没有车 350 00:17:16,360 --> 00:17:17,440 要不然给你拿瓶可乐 351 00:17:44,720 --> 00:17:46,000 我看你是个好孩子 352 00:17:47,200 --> 00:17:48,120 我就把地址告诉你 353 00:17:48,960 --> 00:17:50,680 你千万可别说是我说的 354 00:17:52,200 --> 00:17:53,800 要不然我这店可不保 355 00:18:00,720 --> 00:18:01,600 那车牌号呢 356 00:18:47,760 --> 00:18:51,000 到底是哪一辆 357 00:19:11,600 --> 00:19:11,960 喂 358 00:19:11,960 --> 00:19:12,400 组长 359 00:19:12,920 --> 00:19:13,520 小冯 360 00:19:13,960 --> 00:19:15,000 情况怎么样了 361 00:19:15,720 --> 00:19:16,760 进展的还顺利不 362 00:19:18,360 --> 00:19:18,960 组长 363 00:19:19,480 --> 00:19:20,400 王作家这个人 364 00:19:20,440 --> 00:19:22,040 真的让人琢磨不透 365 00:19:23,800 --> 00:19:24,400 小冯 366 00:19:25,200 --> 00:19:26,640 你可要再努力一点 367 00:19:27,760 --> 00:19:29,960 我这新书宣传计划都拉出来了 368 00:19:30,440 --> 00:19:31,160 没有书 369 00:19:31,640 --> 00:19:33,040 我宣传个毛线 370 00:19:34,280 --> 00:19:35,640 我实在要干不下去了 371 00:19:35,960 --> 00:19:36,440 我昨天 372 00:19:36,760 --> 00:19:38,360 在停车场里找了一晚上车 373 00:19:38,360 --> 00:19:39,360 还在这儿躺了一晚上 374 00:19:39,360 --> 00:19:39,520 我 375 00:19:39,600 --> 00:19:40,960 两万五 376 00:19:44,040 --> 00:19:44,600 好的 组长 377 00:19:45,160 --> 00:19:46,200 我现在就去找 378 00:20:55,040 --> 00:20:55,720 小冯 379 00:20:56,720 --> 00:20:57,720 还没找到车呢 380 00:21:01,400 --> 00:21:02,440 时间来不及了 381 00:21:13,120 --> 00:21:14,360 我忘了装电池 382 00:21:25,360 --> 00:21:25,920 要不是看到 383 00:21:25,920 --> 00:21:27,400 你会开高速的份儿上 384 00:21:27,400 --> 00:21:28,440 我还真的不想带上你 385 00:21:28,880 --> 00:21:30,720 你得干一行爱一行啊 386 00:21:33,440 --> 00:21:35,720 什么努力就会被所有人看到 387 00:21:35,960 --> 00:21:37,920 两万五的工资也留不住我 388 00:21:46,520 --> 00:21:47,720 你这么努力 389 00:21:48,240 --> 00:21:50,200 我真的很感动 390 00:21:55,320 --> 00:21:56,360 你看这是什么 391 00:21:59,440 --> 00:21:59,960 这样吧 392 00:22:00,600 --> 00:22:01,920 我修改一下条件 393 00:22:02,360 --> 00:22:03,800 如果你开车送我回家 394 00:22:04,160 --> 00:22:04,720 我会在车上 395 00:22:04,760 --> 00:22:06,640 把所有的故事都讲给你听 396 00:22:06,760 --> 00:22:07,760 听清楚了 397 00:22:08,120 --> 00:22:08,760 是所有的 398 00:22:09,440 --> 00:22:09,920 然后呢 399 00:22:09,920 --> 00:22:11,160 你就可以整理成书稿 400 00:22:11,480 --> 00:22:12,480 你每天 401 00:22:12,880 --> 00:22:15,480 每天都有东西可以交差 402 00:22:15,680 --> 00:22:16,480 是不是很美好 403 00:22:17,680 --> 00:22:18,920 开车送你回家 404 00:22:19,800 --> 00:22:21,160 我现在就可以送你回家 405 00:22:22,800 --> 00:22:24,000 你是来搞笑的吧 406 00:22:25,160 --> 00:22:25,960 不是那个家 407 00:22:27,760 --> 00:22:29,000 是开高速的那种 408 00:22:32,120 --> 00:22:33,720 那远吗 409 00:22:35,720 --> 00:22:38,200 应该不远吧 410 00:22:39,360 --> 00:22:39,760 怎么 411 00:22:40,200 --> 00:22:40,920 不愿意啊 412 00:22:41,440 --> 00:22:43,120 你不是要努力被所有人看到吗 413 00:22:43,880 --> 00:22:44,800 机不可失 414 00:22:44,880 --> 00:22:46,040 时不再来呀 415 00:22:52,760 --> 00:22:53,160 行吧 416 00:22:53,200 --> 00:22:53,920 我想改主意了 417 00:22:53,960 --> 00:22:54,640 别 别 别 418 00:22:57,200 --> 00:22:57,880 那个 419 00:23:00,040 --> 00:23:01,000 王作家 420 00:23:01,440 --> 00:23:02,680 我能问问 421 00:23:03,160 --> 00:23:04,640 你回去是要干什么吗 422 00:23:09,800 --> 00:23:10,960 我真的没有骗你 423 00:23:11,840 --> 00:23:12,920 我爸真的病了 424 00:23:23,520 --> 00:23:24,240 王作家 425 00:23:24,600 --> 00:23:25,520 虽然我的确是为了 426 00:23:25,520 --> 00:23:26,640 这两万五的工资 427 00:23:26,760 --> 00:23:28,040 但现在没有什么是 428 00:23:28,040 --> 00:23:29,880 比把你送回家更重要的事情了 429 00:23:31,240 --> 00:23:31,880 王作家 430 00:23:32,000 --> 00:23:32,720 您家在哪儿 431 00:23:32,880 --> 00:23:33,600 我好导航 432 00:23:33,920 --> 00:23:34,720 琼海 433 00:23:38,360 --> 00:23:38,760 琼海 434 00:23:40,720 --> 00:23:41,760 是海南的琼海吗 435 00:23:42,680 --> 00:23:43,000 嗯 436 00:23:45,520 --> 00:23:47,080 王作家这里是北京 437 00:23:55,720 --> 00:23:56,800 看到这个笑 438 00:23:57,080 --> 00:23:58,480 我就知道事情不简单 439 00:24:07,920 --> 00:24:09,360 北京到琼海的距离 440 00:24:09,400 --> 00:24:11,440 是两千三百六十七公里 441 00:24:12,600 --> 00:24:14,960 坐飞机只需要四个小时 442 00:24:15,720 --> 00:24:18,360 坐火车需要三十三个小时 443 00:24:19,520 --> 00:24:22,000 而王作家非要开车回家 444 00:24:23,000 --> 00:24:24,200 你以为这就完了吗 445 00:24:29,160 --> 00:24:29,760 其实 446 00:24:30,200 --> 00:24:31,960 她一点回家的意思 447 00:24:32,640 --> 00:24:33,600 都没有 448 00:24:44,360 --> 00:24:44,960 王作家 449 00:24:45,280 --> 00:24:46,440 今天咱们该走了吧 450 00:24:47,480 --> 00:24:48,720 我车今天限号 451 00:24:48,800 --> 00:24:49,440 走不了了 452 00:24:51,200 --> 00:24:51,720 王作家 453 00:24:52,440 --> 00:24:52,720 三缺一 454 00:24:52,760 --> 00:24:53,000 快 455 00:24:53,760 --> 00:24:54,120 北风 456 00:24:57,000 --> 00:24:57,720 小冯啊 457 00:24:58,120 --> 00:24:59,440 李阿姨家的两个女儿 458 00:24:59,520 --> 00:25:00,400 你帮忙接一下 459 00:25:11,160 --> 00:25:11,280 来 460 00:25:11,280 --> 00:25:11,640 喝酒 461 00:25:12,000 --> 00:25:12,880 可以 可以 可以 462 00:25:13,640 --> 00:25:14,960 今天晚上我学了这个 463 00:25:18,680 --> 00:25:19,760 咋样 咋样 464 00:25:19,920 --> 00:25:20,440 好啊 465 00:25:20,440 --> 00:25:21,360 牛不牛吧 466 00:25:21,440 --> 00:25:22,360 再来一下啊 467 00:25:26,560 --> 00:25:27,120 我妈说了 468 00:25:27,600 --> 00:25:28,520 干一行 爱一行 469 00:25:28,600 --> 00:25:29,760 工作这件事情 470 00:25:29,760 --> 00:25:30,800 你必须得听我们的 471 00:25:31,160 --> 00:25:32,640 实习工资两万 472 00:25:32,720 --> 00:25:34,880 你这个人啊 真的麻烦 473 00:25:35,280 --> 00:25:35,920 琼海 474 00:25:44,640 --> 00:25:45,000 不不不 475 00:25:45,880 --> 00:25:47,000 冯天蓝你不能这样 476 00:25:47,520 --> 00:25:48,440 你要抗争 477 00:25:48,880 --> 00:25:49,640 你要反抗 478 00:25:50,120 --> 00:25:50,440 你要 479 00:26:44,880 --> 00:26:45,400 王作家 480 00:26:46,000 --> 00:26:46,720 你可以拒绝我 481 00:26:46,800 --> 00:26:47,520 不给我书稿 482 00:26:48,400 --> 00:26:49,360 你也可以折磨我 483 00:26:49,680 --> 00:26:51,320 让我满世界的去给你找车 484 00:26:52,760 --> 00:26:53,640 我就是想知道 485 00:26:53,640 --> 00:26:55,000 你骗我说你爸爸他病了 486 00:26:55,640 --> 00:26:56,720 你要回家去看他 487 00:26:57,760 --> 00:26:59,800 现在又是喝酒 又是遛狗 488 00:26:59,960 --> 00:27:00,880 又是打麻将 489 00:27:01,600 --> 00:27:02,720 我为了给你的狗洗澡 490 00:27:02,720 --> 00:27:03,880 我还被咬了一口 491 00:27:05,720 --> 00:27:07,200 你爸爸他到底有没有病啊 492 00:27:07,440 --> 00:27:08,600 你骗我它好玩吗 493 00:27:13,000 --> 00:27:14,200 我跟你说实话吧 494 00:27:15,560 --> 00:27:16,480 我写不出来了 495 00:27:17,920 --> 00:27:18,360 什么 496 00:27:21,400 --> 00:27:22,800 自从写完最后一夜 497 00:27:23,760 --> 00:27:25,040 我就再也写不出来了 498 00:27:27,960 --> 00:27:29,280 我坐在电脑前面 499 00:27:30,240 --> 00:27:31,720 脑子里千头万绪 500 00:27:32,720 --> 00:27:33,920 就是无从下笔 501 00:27:35,440 --> 00:27:36,720 好多心事绕着我 502 00:27:40,480 --> 00:27:42,000 我也拿我自己没有办法 503 00:27:44,960 --> 00:27:45,720 你很真诚 504 00:27:46,600 --> 00:27:47,360 也很善良 505 00:27:49,200 --> 00:27:50,440 所以我跟你说实话吧 506 00:27:51,680 --> 00:27:52,560 我爸没病 507 00:28:03,400 --> 00:28:04,520 虽然你骗我 508 00:28:05,400 --> 00:28:06,360 我还是有点生气 509 00:28:08,360 --> 00:28:10,040 不过长辈的健康更重要一些 510 00:28:11,680 --> 00:28:12,920 你爸爸他没病就好 511 00:28:14,440 --> 00:28:15,240 没病就好 512 00:28:21,120 --> 00:28:22,840 我从小就没了妈妈 513 00:28:24,200 --> 00:28:25,240 去看我爸的日子 514 00:28:25,560 --> 00:28:26,280 也快到了 515 00:28:27,200 --> 00:28:27,720 什么 516 00:28:31,440 --> 00:28:32,600 遇到善良的人 517 00:28:33,960 --> 00:28:36,680 我们究竟该怎么选择 29749

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.