All language subtitles for Lucifer S1xE12

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,252 --> 00:00:03,129 Previously on Lucifer... (phone chimes) 2 00:00:03,338 --> 00:00:04,714 Don't worry, I'll answer for you. 3 00:00:04,923 --> 00:00:07,216 CHLOE: He ended it with me tonight 4 00:00:07,424 --> 00:00:08,468 with a text. 5 00:00:08,676 --> 00:00:09,885 Who do you want me to kill? 6 00:00:10,095 --> 00:00:11,221 Lucifer Morningstar. 7 00:00:11,429 --> 00:00:12,471 Bye-bye, Devil. 8 00:00:12,680 --> 00:00:14,182 This is my Pentecostal coin. 9 00:00:14,349 --> 00:00:15,976 Subway token for the damned. 10 00:00:16,184 --> 00:00:18,478 It's all yours if you don't shoot me. 11 00:00:18,687 --> 00:00:20,021 Leave the bottle. 12 00:00:21,314 --> 00:00:22,565 I had sex with your brother. 13 00:00:22,774 --> 00:00:25,193 That puts you in my good graces how? 14 00:00:25,402 --> 00:00:27,403 Well, I was his inside woman, 15 00:00:27,611 --> 00:00:29,364 and now I'm yours. 16 00:00:29,571 --> 00:00:31,365 (gunshots) LUCIFER: Why is it that sometimes 17 00:00:31,574 --> 00:00:33,659 I'm immortal... 18 00:00:33,868 --> 00:00:35,536 and other times I'm all too human? 19 00:00:37,121 --> 00:00:40,000 It appears that you make me vulnerable. 20 00:00:42,460 --> 00:00:43,378 (men chanting) 21 00:00:49,466 --> 00:00:51,176 (crying) 22 00:00:53,512 --> 00:00:54,597 MAN: conclusion 23 00:00:54,805 --> 00:00:57,725 hoc to sacrifice 24 00:00:57,933 --> 00:00:59,686 The young woman 25 00:00:59,893 --> 00:01:03,398 The big and powerful. 26 00:01:06,067 --> 00:01:07,234 Lucifer! 27 00:01:07,444 --> 00:01:08,861 (screaming) 28 00:01:20,289 --> 00:01:22,584 29 00:01:27,463 --> 00:01:31,009 30 00:01:37,015 --> 00:01:40,060 31 00:01:40,268 --> 00:01:43,646 32 00:01:43,854 --> 00:01:45,397 33 00:01:45,606 --> 00:01:47,567 34 00:01:47,776 --> 00:01:49,359 That... 35 00:01:49,569 --> 00:01:52,072 was hot. 36 00:01:52,280 --> 00:01:54,240 37 00:01:54,448 --> 00:01:58,578 38 00:01:58,787 --> 00:01:59,912 39 00:02:00,120 --> 00:02:01,498 Let's make it even hotter 40 00:02:01,706 --> 00:02:03,500 for the real Lucifer. 41 00:02:03,707 --> 00:02:05,959 "Real Lucifer"? 42 00:02:06,126 --> 00:02:07,420 Trust me. 43 00:02:07,629 --> 00:02:09,463 44 00:02:09,671 --> 00:02:12,300 45 00:02:12,509 --> 00:02:16,429 they call me Devil 46 00:02:16,638 --> 00:02:17,972 47 00:02:18,181 --> 00:02:21,266 (metallic clang) (gasps) 48 00:02:21,475 --> 00:02:23,311 Infant? 49 00:02:24,603 --> 00:02:26,355 Come on, this isn't funny! 50 00:02:26,563 --> 00:02:29,651 (grunts) 51 00:02:29,859 --> 00:02:30,985 (screams) 52 00:02:35,949 --> 00:02:38,367 (grunts) 53 00:02:38,575 --> 00:02:39,828 Well? 54 00:02:41,913 --> 00:02:42,788 No. 55 00:02:42,997 --> 00:02:44,623 Not a scratch. 56 00:02:44,832 --> 00:02:45,875 Right, well, that rules out iron. 57 00:02:46,084 --> 00:02:47,877 Try the copper. 58 00:02:50,170 --> 00:02:51,588 Oops. 59 00:02:51,798 --> 00:02:54,634 You know exactly what's causing your vulnerability. 60 00:02:54,843 --> 00:02:56,760 Chloe Decker is the one I should be throwing knives at. 61 00:02:56,969 --> 00:02:58,346 Who knows what she's hiding. 62 00:02:58,555 --> 00:03:00,764 Yes, she seems to be the one thing that can hurt me, 63 00:03:00,973 --> 00:03:03,225 but there may be other things as well. 64 00:03:03,433 --> 00:03:05,728 The detective may simply be a cog in a bigger machine. 65 00:03:05,937 --> 00:03:06,979 This is called being thorough. 66 00:03:07,187 --> 00:03:08,021 More like denial. 67 00:03:08,230 --> 00:03:09,481 Because if you really thought 68 00:03:09,691 --> 00:03:10,817 that I could hurt you with these, 69 00:03:11,025 --> 00:03:12,235 you wouldn't let me 70 00:03:12,443 --> 00:03:13,527 throw them at you. 71 00:03:15,572 --> 00:03:17,323 Very funny. 72 00:03:17,532 --> 00:03:19,158 Demon daggers forged in Hell don't count. 73 00:03:19,366 --> 00:03:22,036 We all know those prick. 74 00:03:23,163 --> 00:03:25,122 And speaking of, 75 00:03:25,330 --> 00:03:26,790 how's my brother? 76 00:03:28,293 --> 00:03:30,627 Three weeks of a whole lot of this? 77 00:03:30,836 --> 00:03:33,046 How do you think he's doing? 78 00:03:33,256 --> 00:03:34,382 You're not going steady, Maze. 79 00:03:34,549 --> 00:03:36,050 You're getting close to him for a reason. 80 00:03:36,216 --> 00:03:37,050 Don't forget it. 81 00:03:37,259 --> 00:03:38,260 I haven't. 82 00:03:38,468 --> 00:03:39,679 And I don't think Amenadiel 83 00:03:39,888 --> 00:03:41,180 is the one weaponizing Chloe. 84 00:03:41,389 --> 00:03:42,557 You don't think? 85 00:03:42,764 --> 00:03:44,516 Game's too dangerous to be guessing. 86 00:03:44,725 --> 00:03:46,519 I think it's time to send 87 00:03:46,728 --> 00:03:48,729 my brother back to high Heaven. 88 00:03:50,355 --> 00:03:53,567 Forcibly, if necessary. 89 00:03:57,697 --> 00:03:59,949 (shouts, grunting) 90 00:04:00,157 --> 00:04:01,033 (laughing) 91 00:04:01,241 --> 00:04:03,536 See, there is something else. 92 00:04:03,745 --> 00:04:06,080 (elevator bell dings) It seems Italian marble is also a threat, so... 93 00:04:06,247 --> 00:04:08,248 (doors opening) 94 00:04:08,457 --> 00:04:09,626 Oh. 95 00:04:09,834 --> 00:04:10,877 Detective? 96 00:04:11,085 --> 00:04:12,211 What a surprise. 97 00:04:12,419 --> 00:04:13,712 Where have you been? 98 00:04:13,921 --> 00:04:15,048 Ah, you know me... busy, busy. 99 00:04:15,256 --> 00:04:16,925 - No rest for the wicked. - Right. 100 00:04:17,132 --> 00:04:19,886 'Cause deviant foreplay is so time-consuming. 101 00:04:20,093 --> 00:04:21,137 Want to watch? 102 00:04:21,346 --> 00:04:22,221 I've been calling you 103 00:04:22,430 --> 00:04:23,764 for three weeks. 104 00:04:23,973 --> 00:04:25,682 Why are you avoiding me? 105 00:04:25,891 --> 00:04:27,268 Well, I do have a business to run, Detective. 106 00:04:27,476 --> 00:04:29,228 I can't play Good Cop/Handsome Devil Cop 107 00:04:29,437 --> 00:04:30,980 all the time. 108 00:04:31,189 --> 00:04:32,981 I've got a case that I can't do without you. 109 00:04:33,191 --> 00:04:35,692 Really? (stammers) 110 00:04:35,901 --> 00:04:37,612 What's so special about it? 111 00:04:39,072 --> 00:04:41,531 You just have to see for yourself. 112 00:04:41,740 --> 00:04:43,867 Right. 113 00:04:44,076 --> 00:04:45,577 114 00:04:45,786 --> 00:04:47,247 115 00:04:47,454 --> 00:04:48,831 116 00:04:49,040 --> 00:04:50,250 117 00:04:50,457 --> 00:04:51,750 (sirens wailing) 118 00:04:51,959 --> 00:04:53,168 (protestors chanting) 119 00:04:53,377 --> 00:04:55,588 120 00:04:55,797 --> 00:04:57,340 121 00:04:57,548 --> 00:04:58,716 We don't know a lot yet, 122 00:04:58,925 --> 00:05:00,384 but we found the victim's purse 123 00:05:00,593 --> 00:05:01,677 in a Dumpster behind the theater. 124 00:05:01,886 --> 00:05:03,471 Her name's Rose Davis. 125 00:05:03,680 --> 00:05:05,598 She's 19 and... 126 00:05:05,807 --> 00:05:07,600 What are you doing back there? 127 00:05:07,809 --> 00:05:09,601 Just listening to your boring facts. 128 00:05:09,810 --> 00:05:11,771 She's a freshman at Pasadena City College, lives in Arca... 129 00:05:11,980 --> 00:05:13,146 Yeah, excuse me, Detective, I'm not hearing 130 00:05:13,355 --> 00:05:15,315 any reasons to why you need me on this case. 131 00:05:15,524 --> 00:05:16,776 I don't know how you can hear anything... 132 00:05:16,985 --> 00:05:17,860 You're standing five feet away from me. 133 00:05:18,069 --> 00:05:18,860 Get over here. 134 00:05:19,069 --> 00:05:19,862 You sound phlegmy. 135 00:05:20,071 --> 00:05:20,862 I don't want to get sick. 136 00:05:21,072 --> 00:05:22,572 Really? Let's go. 137 00:05:22,781 --> 00:05:24,783 PROTESTORS (chanting): Satan is here, but God is near! 138 00:05:24,992 --> 00:05:26,869 Satan is here, but God is near! Satan is here... 139 00:05:27,077 --> 00:05:29,038 You. 140 00:05:29,247 --> 00:05:30,706 Evil is here. 141 00:05:30,915 --> 00:05:32,917 Evil is here. 142 00:05:33,125 --> 00:05:35,002 PROTESTORS (chanting): Satan is here, but God is near! 143 00:05:35,211 --> 00:05:36,670 Friend of yours? 144 00:05:36,879 --> 00:05:38,755 - Satan is here, but God is near! - I meet a lot of people. 145 00:05:38,965 --> 00:05:39,882 Satan is here, but God... 146 00:05:40,091 --> 00:05:41,925 Take the sheet off. 147 00:05:46,680 --> 00:05:48,266 (camera shutter clicking) 148 00:05:48,473 --> 00:05:50,810 Oh, well. 149 00:05:51,019 --> 00:05:52,769 That is unfortunate. 150 00:05:52,978 --> 00:05:56,316 But I still don't understand why you need me on this case. 151 00:05:56,524 --> 00:05:58,026 Roll her over. 152 00:06:01,571 --> 00:06:03,113 That's why. 153 00:06:03,322 --> 00:06:04,990 LUCIFER: "Hail Lucifer"? 154 00:06:05,199 --> 00:06:07,826 (camera shutter clicking) 155 00:06:08,036 --> 00:06:09,870 156 00:06:20,298 --> 00:06:21,423 This is sickening. 157 00:06:21,673 --> 00:06:22,716 I know. 158 00:06:22,925 --> 00:06:23,925 It's horrific. 159 00:06:24,134 --> 00:06:25,845 No, I mean, to blame it on me. 160 00:06:26,053 --> 00:06:27,430 It's an atrocity. 161 00:06:27,637 --> 00:06:29,139 These Satanists. 162 00:06:29,348 --> 00:06:31,059 Misguided cult nobheads 163 00:06:31,266 --> 00:06:32,560 with Frisbees in their earlobes. 164 00:06:32,769 --> 00:06:34,103 This poor girl's death 165 00:06:34,312 --> 00:06:35,730 has nothing to do with me, Detective. 166 00:06:35,937 --> 00:06:37,398 MAN: This is your doing! This is your fault! 167 00:06:37,606 --> 00:06:38,733 You, what are you doing in here? 168 00:06:38,941 --> 00:06:39,858 You're the Devil! 169 00:06:40,067 --> 00:06:41,610 You're the King of All Evil! 170 00:06:41,819 --> 00:06:43,737 You're the King of All Lies! 171 00:06:43,946 --> 00:06:45,031 You must be destroyed! 172 00:06:45,238 --> 00:06:46,656 I'm gonna give you what for 173 00:06:46,865 --> 00:06:47,867 if you don't get out of my crime scene, pal. 174 00:06:48,076 --> 00:06:48,951 Who let this guy through? 175 00:06:49,159 --> 00:06:50,202 He's the Devil! 176 00:06:50,411 --> 00:06:51,454 I'll rise again against you! 177 00:06:51,661 --> 00:06:54,624 No thanks necessary. 178 00:06:54,831 --> 00:06:57,793 Just wanted to do my part for the man of the hour. 179 00:06:58,043 --> 00:06:59,252 It's the wink with the porn stache 180 00:06:59,461 --> 00:07:00,797 sending the wrong message, I think. 181 00:07:01,004 --> 00:07:02,048 (laughs) 182 00:07:02,255 --> 00:07:03,341 Do you two know each other? 183 00:07:03,548 --> 00:07:05,093 Nope, just heard a lot about this guy. 184 00:07:05,300 --> 00:07:06,218 All bad, of course. 185 00:07:06,427 --> 00:07:08,471 Detective Malcolm Graham. 186 00:07:10,807 --> 00:07:12,766 I wasn't gonna tell her we're already buddies. 187 00:07:12,975 --> 00:07:15,019 You know, me trying to kill you, 188 00:07:15,478 --> 00:07:16,937 the whole magic coin thing. 189 00:07:17,146 --> 00:07:18,355 TMI... am I right? 190 00:07:18,564 --> 00:07:20,440 I'd like you to stop touching me now. 191 00:07:20,649 --> 00:07:21,942 (laughs) 192 00:07:22,151 --> 00:07:23,778 Ah, you're hilarious. 193 00:07:23,985 --> 00:07:25,779 We should get a drink sometime. 194 00:07:25,987 --> 00:07:27,824 Yeah, maybe play some pool, huh? 195 00:07:34,204 --> 00:07:35,872 Hey, Chloe? 196 00:07:36,081 --> 00:07:38,125 If, uh, if we could talk soon, 197 00:07:38,334 --> 00:07:39,668 some stuff went down with Malcolm. 198 00:07:39,877 --> 00:07:41,170 I mean, I know now's a bad time... 199 00:07:41,379 --> 00:07:42,422 Yeah, it is. 200 00:07:44,090 --> 00:07:45,966 This bruising here around the stab wounds. 201 00:07:46,175 --> 00:07:47,134 DAN: Hilt marks maybe. 202 00:07:47,343 --> 00:07:48,511 And these. 203 00:07:48,718 --> 00:07:50,346 There's subdermal implants. 204 00:07:50,555 --> 00:07:51,889 They don't look fresh. 205 00:07:52,098 --> 00:07:53,141 I don't know what they are. 206 00:07:53,348 --> 00:07:54,891 Symbols? Designs maybe? 207 00:07:55,100 --> 00:07:57,228 Well, not a lot of places do that kind of body modification. 208 00:07:57,437 --> 00:07:59,814 Malcolm and I will try to find who put them in. 209 00:08:00,021 --> 00:08:01,524 All right. 210 00:08:01,732 --> 00:08:03,692 He and I have to meet Rose's father at her apartment. 211 00:08:03,901 --> 00:08:05,360 Right, where is that exactly? 212 00:08:05,569 --> 00:08:08,363 Uh, 1625 Lynrose. 213 00:08:08,572 --> 00:08:09,865 Right, I'll see you there. 214 00:08:10,074 --> 00:08:11,451 What? What-what are you doing? 215 00:08:11,658 --> 00:08:12,742 I'm gonna take my own ride. 216 00:08:12,951 --> 00:08:14,120 You're a wretched driver. 217 00:08:14,327 --> 00:08:15,829 Since when? 218 00:08:16,038 --> 00:08:20,125 219 00:08:20,334 --> 00:08:22,836 220 00:08:23,045 --> 00:08:25,173 221 00:08:25,380 --> 00:08:26,466 222 00:08:26,673 --> 00:08:28,009 I'm so sorry for your loss. 223 00:08:28,175 --> 00:08:30,011 - Were you close with your daughter? - Yes. 224 00:08:30,218 --> 00:08:32,846 Well, we were when she was little, but 225 00:08:33,054 --> 00:08:35,015 you know, single father with a teenage daughter... 226 00:08:35,224 --> 00:08:37,934 Yes, I'm quite familiar with the absentee father 227 00:08:38,144 --> 00:08:39,352 excuses. 228 00:08:39,562 --> 00:08:41,313 Can you tell us why Rose marred herself recently 229 00:08:41,522 --> 00:08:43,356 - with subdermal implants? - What? 230 00:08:43,566 --> 00:08:45,234 That doesn't sound like Rosie. 231 00:08:45,442 --> 00:08:48,571 This bookshelf's been moved a lot. 232 00:08:54,076 --> 00:08:55,952 (hinges creaking) 233 00:08:58,914 --> 00:09:00,957 Oh, lovely. 234 00:09:01,167 --> 00:09:04,086 Very mid-century rapist. 235 00:09:05,587 --> 00:09:07,465 Hello, bad guys? 236 00:09:22,230 --> 00:09:24,105 What is this place? 237 00:09:26,192 --> 00:09:28,235 It's a creepy, secret evil room. 238 00:09:28,443 --> 00:09:29,611 You didn't know about this? 239 00:09:29,820 --> 00:09:31,697 No. 240 00:09:36,244 --> 00:09:37,620 What's this? 241 00:09:37,827 --> 00:09:39,830 It's a chicken. 242 00:09:40,038 --> 00:09:41,414 Or what's left of it. 243 00:09:41,581 --> 00:09:43,334 If that's supposed to be an offering for me, 244 00:09:43,543 --> 00:09:45,961 then I decline on grounds of salmonella. 245 00:09:48,755 --> 00:09:50,091 This picture, th... 246 00:09:50,298 --> 00:09:52,384 This isn't Rose. 247 00:09:54,427 --> 00:09:56,054 Mr. Davis, I'm so sorry. 248 00:09:56,264 --> 00:09:58,307 But maybe this wasn't a random attack. 249 00:09:58,515 --> 00:10:00,643 Maybe your daughter was involved with whoever killed her. 250 00:10:00,850 --> 00:10:02,477 It's a large man by the looks of it, 251 00:10:02,687 --> 00:10:06,106 who's, uh, not a fan of bathing. 252 00:10:06,315 --> 00:10:07,857 MR. DAVIS: This is crazy. 253 00:10:08,067 --> 00:10:10,278 I mean, even if she was into this stupid Devil thing, 254 00:10:10,485 --> 00:10:12,321 she wouldn't have sacrificed herself. 255 00:10:12,529 --> 00:10:14,615 Yes, but sometimes the people closest to you can turn on you. 256 00:10:14,823 --> 00:10:16,491 Wouldn't you agree, Detective? 257 00:10:16,701 --> 00:10:18,952 Maybe. 258 00:10:20,830 --> 00:10:23,331 "For my Corazon. 259 00:10:23,541 --> 00:10:24,332 Love, Rose." 260 00:10:24,542 --> 00:10:25,418 "Corazon" is Spanish for heart. 261 00:10:25,625 --> 00:10:27,919 Could be a term of endearment. 262 00:10:28,129 --> 00:10:29,963 Could be a name. 263 00:10:30,172 --> 00:10:33,676 MR. DAVIS: I should've reached out. 264 00:10:33,884 --> 00:10:36,136 Called more. 265 00:10:36,345 --> 00:10:38,306 I thought I knew her. 266 00:10:38,514 --> 00:10:42,268 Oh, yes, I know exactly how you feel. 267 00:10:42,475 --> 00:10:44,312 (phone rings) 268 00:10:46,980 --> 00:10:48,691 Decker. 269 00:10:48,899 --> 00:10:51,443 We called around, found the girl that gave Rose her subdermals. 270 00:10:51,652 --> 00:10:54,238 Said she, uh, came in a couple weeks ago with a guy. 271 00:10:54,447 --> 00:10:56,240 Weird guy, apparently, with a weird name, too, 272 00:10:56,448 --> 00:10:57,700 but she can't remember it. 273 00:10:57,908 --> 00:10:59,493 Ask if the name's Corazon. 274 00:10:59,701 --> 00:11:02,621 Hey. Was the guy's name Corazon? 275 00:11:02,830 --> 00:11:04,164 Yeah, that's it. 276 00:11:04,373 --> 00:11:06,207 Uh, jet black hair, lots of piercings and tattoos. 277 00:11:07,668 --> 00:11:09,336 Did you hear that? 278 00:11:09,544 --> 00:11:11,047 Yeah, generic Satanist. 279 00:11:11,254 --> 00:11:13,006 What about the, uh, subdermals... She know what they mean? 280 00:11:13,215 --> 00:11:14,383 No. 281 00:11:14,591 --> 00:11:15,801 Says Rose brought them in herself. 282 00:11:16,009 --> 00:11:17,845 She was super secretive about 'em. 283 00:11:18,053 --> 00:11:19,013 Uh-huh. 284 00:11:19,221 --> 00:11:20,889 We'll talk soon. 285 00:11:21,097 --> 00:11:22,892 Ah, look at you two. (sighs) 286 00:11:23,100 --> 00:11:24,309 Marriage falling apart, 287 00:11:24,518 --> 00:11:25,644 trying to work together... 288 00:11:25,852 --> 00:11:27,355 So cute. 289 00:11:27,562 --> 00:11:28,980 Yeah, well, maybe if you hadn't sent her a break-up text 290 00:11:29,190 --> 00:11:30,857 - while I was unconscious... - Oh. 291 00:11:31,067 --> 00:11:32,692 Hey, speaking of 292 00:11:32,902 --> 00:11:35,111 kicking your ass, I'm proud of you for bouncing back. 293 00:11:35,321 --> 00:11:36,822 Friends fight, right? 294 00:11:37,030 --> 00:11:38,198 Yeah. 295 00:11:38,365 --> 00:11:40,201 Dick. 296 00:11:40,408 --> 00:11:42,244 (distant siren wailing) 297 00:11:44,705 --> 00:11:46,289 (alarm chirps) 298 00:11:48,875 --> 00:11:50,001 (growling) 299 00:11:50,211 --> 00:11:51,294 (grunts) 300 00:11:53,129 --> 00:11:54,548 Why is Lucifer still alive? 301 00:11:54,756 --> 00:11:55,548 Oh, it's you. 302 00:11:55,758 --> 00:11:57,092 You scared me, dude. 303 00:11:57,301 --> 00:11:58,469 Have you forgotten what will happen to you 304 00:11:58,677 --> 00:11:59,636 if you don't comply with our deal? 305 00:11:59,845 --> 00:12:02,556 No, but I forgot to tell you! 306 00:12:02,764 --> 00:12:04,517 Lucifer spilled the beans. 307 00:12:08,229 --> 00:12:09,145 What are you talking about? 308 00:12:09,355 --> 00:12:10,563 All that jazz about 309 00:12:10,773 --> 00:12:12,274 condemning me to eternal damnation? 310 00:12:12,482 --> 00:12:13,859 Poppycock, apparently. 311 00:12:14,067 --> 00:12:15,860 You're an angel 312 00:12:16,070 --> 00:12:18,279 and Lucifer said that you're not allowed to kill me. 313 00:12:18,489 --> 00:12:20,408 More... 314 00:12:20,615 --> 00:12:22,243 I got this beauty right here. 315 00:12:22,451 --> 00:12:24,620 It's my get-out-of-Hell-free card. 316 00:12:24,828 --> 00:12:26,663 (growls) 317 00:12:28,206 --> 00:12:30,710 (sighs) 318 00:12:30,918 --> 00:12:32,419 So... 319 00:12:32,628 --> 00:12:35,630 unless you got a better offer... 320 00:12:35,840 --> 00:12:39,592 321 00:12:39,802 --> 00:12:41,971 It's not half bad, this. 322 00:12:42,178 --> 00:12:43,722 I mean, the writing's atrocious, 323 00:12:43,931 --> 00:12:45,432 but it's not complete drivel. 324 00:12:45,640 --> 00:12:46,892 Listen to this: 325 00:12:47,100 --> 00:12:49,269 "Satan represents a beacon of honesty 326 00:12:49,477 --> 00:12:52,605 in a sea of mass self-deceit." 327 00:12:52,815 --> 00:12:53,606 Mmm. 328 00:12:53,816 --> 00:12:54,774 And... oh. Hello. 329 00:12:54,984 --> 00:12:56,025 There's a whole chapter on sex. 330 00:12:56,235 --> 00:12:57,153 I like this book. 331 00:12:58,446 --> 00:13:00,822 Rose's subdermal implants... 332 00:13:01,030 --> 00:13:03,116 I'm pretty sure they're letters. 333 00:13:03,325 --> 00:13:05,995 But I've arranged them 100 different ways 334 00:13:06,202 --> 00:13:08,456 and I can't come up with anything significant. 335 00:13:08,663 --> 00:13:12,000 "Chili furis"? 336 00:13:12,208 --> 00:13:15,837 "I hurl ficis"? 337 00:13:17,756 --> 00:13:19,549 No. 338 00:13:19,759 --> 00:13:22,010 But could... could you come over here, please? 339 00:13:30,186 --> 00:13:32,020 Oh, bloody hell. 340 00:13:34,815 --> 00:13:36,192 Filii hircus. It's Latin. 341 00:13:36,399 --> 00:13:37,692 Means "children of the goat." 342 00:13:37,902 --> 00:13:39,235 Why do they always associate me with goats? 343 00:13:39,445 --> 00:13:40,779 I mean, I don't even like their cheese. 344 00:13:42,114 --> 00:13:43,323 Here we go. 345 00:13:43,490 --> 00:13:44,700 "Church of the Dark Prince." 346 00:13:48,495 --> 00:13:49,788 Location is secret. 347 00:13:49,996 --> 00:13:52,165 Looks like you have to be a member. 348 00:13:52,374 --> 00:13:55,503 Geez, look at this questionnaire. 349 00:13:55,711 --> 00:13:57,296 Oh, and of course, 350 00:13:57,504 --> 00:13:58,672 there's a fee. 351 00:13:58,880 --> 00:14:00,381 $200? Sinful. 352 00:14:00,591 --> 00:14:01,884 There's got to be a faster way. 353 00:14:03,510 --> 00:14:05,136 LUCIFER: "What is your gift to the Devil?" 354 00:14:06,679 --> 00:14:09,182 CHLOE: How about... filii hircus? 355 00:14:09,390 --> 00:14:10,809 Yes! 356 00:14:11,018 --> 00:14:11,894 (mumbling to self) 357 00:14:13,812 --> 00:14:15,523 All right. Okay... what... 358 00:14:15,730 --> 00:14:17,524 Yeah, I'll see you there! 359 00:14:19,527 --> 00:14:20,528 What...? 360 00:14:20,735 --> 00:14:23,029 361 00:14:33,039 --> 00:14:33,915 (clears throat) 362 00:14:36,918 --> 00:14:38,003 OK. 363 00:14:38,211 --> 00:14:40,047 That's it. 364 00:14:40,213 --> 00:14:41,465 You're being a freak. 365 00:14:41,673 --> 00:14:43,551 You've been avoiding me for weeks, 366 00:14:43,759 --> 00:14:44,884 you won't get in my car. 367 00:14:45,094 --> 00:14:46,177 What's your problem? 368 00:14:46,386 --> 00:14:47,596 There's no problem. 369 00:14:47,804 --> 00:14:48,639 Just maybe you're not as charming 370 00:14:48,847 --> 00:14:51,558 as you think you are. 371 00:14:51,767 --> 00:14:54,352 Wait, is this about that vulnerability thing? 372 00:14:54,562 --> 00:14:56,272 Actually, yes. 373 00:14:58,440 --> 00:15:00,525 I mean... I get the teensiest bit touchy-feely with you 374 00:15:00,734 --> 00:15:02,193 and you freak out. 375 00:15:02,403 --> 00:15:03,778 Ugh. All I meant that night 376 00:15:03,988 --> 00:15:05,405 is that I can trust you. 377 00:15:06,698 --> 00:15:07,950 That's all. 378 00:15:08,158 --> 00:15:08,951 OK? 379 00:15:09,158 --> 00:15:09,909 OK. 380 00:15:10,119 --> 00:15:11,202 OK. 381 00:15:11,412 --> 00:15:11,953 OK. 382 00:15:20,254 --> 00:15:21,838 (clears throat) 383 00:15:22,047 --> 00:15:24,258 (whispering): Filii hircus. 384 00:15:26,259 --> 00:15:27,427 (sighs) 385 00:15:27,635 --> 00:15:28,721 Habeas corpus? 386 00:15:28,928 --> 00:15:30,096 Bababooey? 387 00:15:30,264 --> 00:15:32,265 You had it right the first time. 388 00:15:32,474 --> 00:15:34,434 But today is private. 389 00:15:35,936 --> 00:15:39,063 Too private for Lucifer himself? 390 00:15:39,273 --> 00:15:40,316 You're supposed to be blond. 391 00:15:40,524 --> 00:15:43,067 Yes, I get that a lot. 392 00:15:43,277 --> 00:15:45,236 - You have ID? - Absolutely. 393 00:15:45,446 --> 00:15:46,822 Let me just, uh... 394 00:15:47,030 --> 00:15:48,157 Oh. Dearie me. 395 00:15:48,365 --> 00:15:49,825 I seem to have left it in the car. 396 00:15:50,033 --> 00:15:51,326 Detective, would you mind going to fetch it, please? 397 00:15:51,534 --> 00:15:52,661 What am I, your dog? 398 00:15:58,459 --> 00:15:59,250 (screams) 399 00:16:00,168 --> 00:16:01,794 Detective... 400 00:16:01,961 --> 00:16:03,839 After you. 401 00:16:11,764 --> 00:16:13,640 It's very Eyes Wide Shut. 402 00:16:13,849 --> 00:16:15,934 Too bad I forgot my sexy mask. 403 00:16:16,143 --> 00:16:18,144 Does anything scare you? 404 00:16:18,394 --> 00:16:19,812 Should it? 405 00:16:20,022 --> 00:16:22,316 MAN: Rose is gone. 406 00:16:22,524 --> 00:16:23,859 But it is not her death that was important, 407 00:16:24,067 --> 00:16:25,235 it was her life. 408 00:16:25,443 --> 00:16:27,278 The imprint she left behind. 409 00:16:27,488 --> 00:16:29,990 See, Rose will be remembered. 410 00:16:30,198 --> 00:16:32,116 She will live on forever. 411 00:16:32,326 --> 00:16:34,452 This isn't a sacrifice. 412 00:16:34,662 --> 00:16:35,620 It's a memorial. 413 00:16:35,828 --> 00:16:37,206 Quite civilized, actually. 414 00:16:37,413 --> 00:16:40,584 - Yeah, they don't seem like killers. - Mmm. 415 00:16:40,793 --> 00:16:41,918 ONYX: And so now 416 00:16:42,126 --> 00:16:44,672 it is time to invoke 417 00:16:44,879 --> 00:16:46,798 the Four Crowned Princes of Hell. 418 00:16:47,006 --> 00:16:48,424 Oh. Scratch that. 419 00:16:48,634 --> 00:16:50,635 Visualize the blue light 420 00:16:50,844 --> 00:16:52,638 filling your entire being. 421 00:16:52,846 --> 00:16:55,139 Satan to the east. 422 00:16:55,349 --> 00:16:57,017 Beelzebub to the north... 423 00:16:57,225 --> 00:16:58,476 This is preposterous. 424 00:16:58,686 --> 00:17:00,645 I thought you'd love this. 425 00:17:00,854 --> 00:17:02,523 First of all, there's only one me. 426 00:17:02,730 --> 00:17:04,441 And secondly, the whole worship thing is more my father's bag. 427 00:17:04,650 --> 00:17:06,777 And now... 428 00:17:06,986 --> 00:17:09,696 Lucifer will speak! 429 00:17:09,904 --> 00:17:10,739 What? 430 00:17:13,992 --> 00:17:15,368 (thump) Ooh. 431 00:17:15,576 --> 00:17:17,453 Oh. No. No, no, no, no, no. 432 00:17:17,663 --> 00:17:19,330 - This is where I draw the line. - Ow. 433 00:17:19,539 --> 00:17:21,709 - Ow. - Excuse me, excuse me! Sorry. 434 00:17:21,916 --> 00:17:22,917 Sorry. 435 00:17:23,126 --> 00:17:24,002 MAN: Hey, man. 436 00:17:24,211 --> 00:17:25,503 If you would just butt out. 437 00:17:25,712 --> 00:17:26,505 Right! 438 00:17:26,713 --> 00:17:28,173 I'm the real Lucifer 439 00:17:28,382 --> 00:17:31,509 and I insist that you stop this nonsense immediately. 440 00:17:31,719 --> 00:17:33,511 I mean, have you heard yourselves? It's embarrassing. 441 00:17:33,721 --> 00:17:35,388 Blue light coming out your ass 442 00:17:35,596 --> 00:17:37,057 or whatever it was. 443 00:17:37,266 --> 00:17:38,517 I mean, you preach rebellion, 444 00:17:38,726 --> 00:17:39,934 but you're-you're misguided sheep. 445 00:17:40,144 --> 00:17:41,644 And goat. 446 00:17:41,854 --> 00:17:43,230 Where's the real defiance? 447 00:17:43,439 --> 00:17:44,731 The free will? SATANIST: Yeah! 448 00:17:44,940 --> 00:17:45,732 Free will! 449 00:17:45,941 --> 00:17:46,900 Free will rules! 450 00:17:47,067 --> 00:17:48,277 (applause) 451 00:17:48,484 --> 00:17:50,319 No, no! You're doing it again. 452 00:17:50,528 --> 00:17:51,697 Don't applaud. 453 00:17:51,904 --> 00:17:53,198 This whole thing's a sham! 454 00:17:53,406 --> 00:17:54,199 (woman whoops) 455 00:17:54,407 --> 00:17:55,534 Anarchy! 456 00:17:55,742 --> 00:17:56,535 (cheering, whooping) 457 00:17:56,743 --> 00:17:57,827 I mean, just-just look at this. 458 00:17:58,037 --> 00:17:59,413 What is this supposed to be? 459 00:18:01,457 --> 00:18:02,708 Alien fetus? 460 00:18:02,915 --> 00:18:04,500 Pickled demon? 461 00:18:04,710 --> 00:18:06,586 He's the best Lucifer we've had in years. 462 00:18:06,795 --> 00:18:09,714 (chanting): Lucifer! Lucifer! 463 00:18:09,923 --> 00:18:11,508 Lucifer... Stop! 464 00:18:13,218 --> 00:18:15,095 Someone killed this girl! 465 00:18:15,304 --> 00:18:16,596 She didn't deserve that. 466 00:18:16,805 --> 00:18:18,932 This is not what I stand for. 467 00:18:19,141 --> 00:18:21,769 Is that what you all wanted? Eh? 468 00:18:26,022 --> 00:18:28,608 Should be ashamed of yourselves. 469 00:18:33,363 --> 00:18:34,239 LAPD. 470 00:18:34,448 --> 00:18:35,907 Put the knife down. 471 00:18:39,702 --> 00:18:41,579 Why were you running? 472 00:18:42,705 --> 00:18:43,915 I wasn't. 473 00:18:44,124 --> 00:18:44,916 I was upset. 474 00:18:45,125 --> 00:18:46,375 Feeling guilty, are you? 475 00:18:46,585 --> 00:18:47,961 Tell me... why? 476 00:18:48,170 --> 00:18:50,297 What, our new Devil's a cop, now, is he? 477 00:18:50,463 --> 00:18:51,757 LUCIFER: Oh, worse than that, I'm afraid. 478 00:18:51,964 --> 00:18:52,965 So come on. 479 00:18:53,174 --> 00:18:54,675 Tell me, what nasty little urge 480 00:18:54,884 --> 00:18:56,929 are you hiding in your hoodie, hmm? 481 00:18:59,597 --> 00:19:00,641 I want to kill... 482 00:19:00,848 --> 00:19:02,142 Yeah? 483 00:19:02,351 --> 00:19:05,144 I want to kill the sick bastard who killed Rose. 484 00:19:05,354 --> 00:19:06,438 And then, after that, 485 00:19:06,646 --> 00:19:09,775 I want the hell out of this racket. 486 00:19:09,982 --> 00:19:12,068 Oh. 487 00:19:12,277 --> 00:19:13,862 What's your name? 488 00:19:14,070 --> 00:19:14,988 Onyx. 489 00:19:15,196 --> 00:19:16,073 Hmm? 490 00:19:16,280 --> 00:19:17,574 (sighs) 491 00:19:17,782 --> 00:19:19,617 Mitch Watson. 492 00:19:19,826 --> 00:19:21,537 Yeah, I changed it when I joined the church. 493 00:19:21,744 --> 00:19:24,914 12 years later, I'm the frickin' high priest. 494 00:19:25,124 --> 00:19:26,250 I'd love to bail. 495 00:19:26,458 --> 00:19:28,000 Kind of late for a career change, though. 496 00:19:28,210 --> 00:19:30,628 I mean, the whole thing's a joke. 497 00:19:30,837 --> 00:19:32,256 So, hold on... 498 00:19:32,463 --> 00:19:34,423 Are you saying you don't believe in Lucifer? 499 00:19:34,633 --> 00:19:36,969 Look, mate, the Devil ain't gonna buy me an Aston Martin. 500 00:19:37,176 --> 00:19:38,470 Well, not with that attitude, he won't. 501 00:19:38,679 --> 00:19:40,513 I mean, I like the philosophy. 502 00:19:40,721 --> 00:19:42,141 But it attracts a lot of weirdoes 503 00:19:42,348 --> 00:19:43,851 who take it way too seriously. 504 00:19:44,058 --> 00:19:45,184 And, of course, 505 00:19:45,394 --> 00:19:47,270 now Rosie's dead. 506 00:19:47,479 --> 00:19:49,815 Yeah, and I see you have the same subdermal implants as she did. 507 00:19:50,022 --> 00:19:50,982 All the hard core members... 508 00:19:51,191 --> 00:19:52,151 they all get this. 509 00:19:52,358 --> 00:19:53,317 I was trying to tell Rosie 510 00:19:53,527 --> 00:19:54,862 that she would regret it later, 511 00:19:55,069 --> 00:19:57,239 but she became obsessed. 512 00:19:57,447 --> 00:19:59,115 She was an impressionable girl. 513 00:19:59,324 --> 00:20:01,117 Well, her father was absentee. 514 00:20:01,326 --> 00:20:03,202 I suppose that's why she got involved in all this nonsense, 515 00:20:03,412 --> 00:20:04,704 to piss her dad off. 516 00:20:04,913 --> 00:20:06,664 Actually, it was, uh... it was her boyfriend, 517 00:20:06,874 --> 00:20:08,458 Corazon, he's the one who brought her in. 518 00:20:08,666 --> 00:20:10,669 Man, the guy's a creeper. 519 00:20:10,877 --> 00:20:13,212 He kept talking about doing real sacrifices on animals. 520 00:20:14,839 --> 00:20:16,508 Did Corazon have access to this knife? 521 00:20:16,717 --> 00:20:18,634 Yeah, probably. 522 00:20:19,886 --> 00:20:22,181 This here is just for show. 523 00:20:22,388 --> 00:20:25,183 The blade springs inside the handle. 524 00:20:25,392 --> 00:20:26,934 Hmm. Strange. 525 00:20:27,144 --> 00:20:29,020 'Cause if it was real... it could definitely match 526 00:20:29,229 --> 00:20:30,355 the marks found on Rose's body. 527 00:20:30,564 --> 00:20:32,023 We do have an actual version. 528 00:20:32,231 --> 00:20:33,066 Hold on. 529 00:20:37,362 --> 00:20:38,864 Knife's gone. 530 00:20:39,072 --> 00:20:40,199 Okay, we need to find Corazon now. 531 00:20:40,406 --> 00:20:41,365 - Yeah. - Do you have, um, 532 00:20:41,575 --> 00:20:42,701 his real name, 533 00:20:42,910 --> 00:20:44,368 uh, where he lives, his address? 534 00:20:44,577 --> 00:20:45,662 Give me a sec. 535 00:20:49,208 --> 00:20:50,666 Ugh. 536 00:20:53,753 --> 00:20:55,005 Looks just like you. 537 00:20:55,213 --> 00:20:56,506 I manscape. 538 00:20:58,383 --> 00:21:01,385 I'm starting to understand why you chose this persona. 539 00:21:01,595 --> 00:21:03,387 All-powerful... 540 00:21:03,596 --> 00:21:04,597 Invincible... 541 00:21:04,806 --> 00:21:05,891 Not exactly. 542 00:21:08,101 --> 00:21:11,438 Ah. Or it's because you think that everybody's out to get you. 543 00:21:11,646 --> 00:21:12,897 That's because they are. 544 00:21:13,105 --> 00:21:14,441 But trust me, I didn't choose it. 545 00:21:14,650 --> 00:21:16,567 Why would anyone choose to be vilified? 546 00:21:16,777 --> 00:21:18,569 Thought the Devil was supposed to be immortal. 547 00:21:18,778 --> 00:21:20,614 Well, one angel can hurt another, so... 548 00:21:26,869 --> 00:21:28,372 Oh, what...? 549 00:21:29,873 --> 00:21:31,250 What are you doing? 550 00:21:31,458 --> 00:21:33,042 (door opens) 551 00:21:33,251 --> 00:21:35,461 No address, no last name, 552 00:21:35,628 --> 00:21:37,213 nothing. 553 00:21:37,422 --> 00:21:38,507 Hmm. 554 00:21:38,714 --> 00:21:40,634 He used PayPal to pay for the fee. 555 00:21:40,842 --> 00:21:42,802 All right, I'll call in a warrant. 556 00:21:48,392 --> 00:21:51,353 Well, if you can't bring Muhammad to the dim sum... 557 00:21:58,609 --> 00:22:00,444 Hey. 558 00:22:00,653 --> 00:22:02,114 Why'd you stand me up? 559 00:22:02,321 --> 00:22:04,449 I had one task... 560 00:22:04,657 --> 00:22:07,118 one... 561 00:22:07,326 --> 00:22:09,328 to get my brother back to Hell. 562 00:22:14,417 --> 00:22:16,252 I've not only failed, 563 00:22:16,461 --> 00:22:19,047 but I've actually made things worse. 564 00:22:19,256 --> 00:22:21,424 I'm even sleeping with a demon. 565 00:22:24,720 --> 00:22:26,887 Yeah, you lucky son of a bitch. 566 00:22:27,096 --> 00:22:30,976 Come on, you can't say 567 00:22:31,183 --> 00:22:35,314 that this isn't the best sex you've ever had. 568 00:22:35,521 --> 00:22:37,648 Well, it is the only sex you've ever had, but still. 569 00:22:37,857 --> 00:22:39,651 (chuckles) 570 00:22:39,859 --> 00:22:43,404 Look, I've had a lot of sex, 571 00:22:43,613 --> 00:22:46,741 with men and women. 572 00:22:46,950 --> 00:22:48,326 - I mean a lot. - Okay. 573 00:22:48,535 --> 00:22:49,994 Point made. 574 00:22:50,202 --> 00:22:53,414 But this, with you, 575 00:22:53,623 --> 00:22:55,000 I don't know, it's... 576 00:22:55,208 --> 00:22:57,461 it's different. 577 00:23:07,136 --> 00:23:09,972 But if you're not happy here, 578 00:23:10,182 --> 00:23:11,974 then you should go home. 579 00:23:12,183 --> 00:23:15,354 I can't. 580 00:23:15,561 --> 00:23:19,523 I can't face my father as a failure. 581 00:23:19,732 --> 00:23:21,526 Look, I have a job to do. 582 00:23:21,734 --> 00:23:23,819 There's no choice. 583 00:23:24,028 --> 00:23:26,740 I understand. 584 00:23:36,040 --> 00:23:37,541 CHLOE: Okay. Great. 585 00:23:37,750 --> 00:23:38,876 Yeah, I'll be here. 586 00:23:39,086 --> 00:23:40,211 All right. 587 00:23:40,420 --> 00:23:42,297 So we got a real name for Corazon... 588 00:23:42,506 --> 00:23:44,340 Mike Carey... but it could take us a while to find him, 589 00:23:44,548 --> 00:23:46,550 - so you should probably head home. - Oh, no, no, no. 590 00:23:46,759 --> 00:23:48,470 Not till this human stain's brought to justice. 591 00:23:48,677 --> 00:23:50,888 (scoffs) I can't get near you, 592 00:23:51,097 --> 00:23:52,557 now I can't get rid of you. 593 00:23:52,766 --> 00:23:53,724 Whatever. 594 00:23:53,933 --> 00:23:54,976 I'm gonna go up and shower. 595 00:23:55,184 --> 00:23:56,519 Stay put. Do not wake up Trixie. 596 00:24:00,690 --> 00:24:02,108 597 00:24:06,570 --> 00:24:08,448 (sighs) 598 00:24:16,914 --> 00:24:19,500 Did you just throw a toy at me? 599 00:24:19,709 --> 00:24:21,086 Oh, you're awake. 600 00:24:21,294 --> 00:24:22,753 But since you're up, I have some questions for you. 601 00:24:22,962 --> 00:24:24,256 Right. 602 00:24:24,463 --> 00:24:26,590 Are you adopted? 603 00:24:26,799 --> 00:24:29,594 In other words, are you sure the detective is your mother? 604 00:24:29,803 --> 00:24:31,387 Could she be from somewhere else? 605 00:24:31,596 --> 00:24:33,265 Does she have any special powers? 606 00:24:33,472 --> 00:24:35,724 - Uh-uh. - What about any markings? 607 00:24:35,933 --> 00:24:37,727 Scars, on her back perhaps? 608 00:24:39,395 --> 00:24:40,896 There's some chocolate cake in it for you. 609 00:24:41,105 --> 00:24:42,606 I want cash. 610 00:24:42,816 --> 00:24:44,276 Oh. 611 00:24:44,483 --> 00:24:47,278 (chuckles) I like your style. 612 00:24:47,487 --> 00:24:49,155 All right. 613 00:24:49,364 --> 00:24:51,115 Mommy does have a scar. 614 00:24:51,324 --> 00:24:53,117 - Oh? - On her butt. 615 00:24:53,326 --> 00:24:54,743 From when she got bit. 616 00:24:54,952 --> 00:24:56,078 By the Kraken. 617 00:24:56,288 --> 00:24:57,413 Right. 618 00:24:58,748 --> 00:25:00,250 Not the direction I was going for, 619 00:25:00,459 --> 00:25:02,085 but what's this Kraken that you talk of? 620 00:25:02,294 --> 00:25:04,796 CHLOE: My mom's evil Chihuahua. 621 00:25:05,005 --> 00:25:06,338 Why aren't you showering? 622 00:25:06,548 --> 00:25:07,465 'Cause I left my phone down here. 623 00:25:07,673 --> 00:25:08,799 Why is Trixie awake? 624 00:25:09,009 --> 00:25:11,428 (snaps) Get back in bed, young lady. 625 00:25:11,635 --> 00:25:12,471 Night, Lucifer. 626 00:25:12,679 --> 00:25:15,432 All right, seriously. 627 00:25:15,640 --> 00:25:17,726 No more freaky behavior. 628 00:25:17,933 --> 00:25:19,728 If this is about the other night, I'm sorry, okay? 629 00:25:19,935 --> 00:25:21,980 What do you want me to do, take it all back? 630 00:25:22,189 --> 00:25:23,272 No, can you take your shirt off, please? 631 00:25:23,481 --> 00:25:24,273 What? 632 00:25:25,442 --> 00:25:26,776 Are you serious? 633 00:25:26,984 --> 00:25:27,986 I need to see your back. 634 00:25:28,194 --> 00:25:29,904 Why? 635 00:25:30,113 --> 00:25:32,907 Because I want to know if you're an angel sent to destroy me. 636 00:25:38,497 --> 00:25:39,705 (sighs) 637 00:25:42,750 --> 00:25:44,920 Nothing. 638 00:25:45,127 --> 00:25:47,005 Yeah. 639 00:25:47,213 --> 00:25:49,007 Is this about the scars on your back? 640 00:25:49,215 --> 00:25:53,427 Look, I have no idea what happened to you 641 00:25:53,636 --> 00:25:54,846 or what's going on with you now, 642 00:25:55,055 --> 00:25:57,891 but... not everyone's out to get you. 643 00:25:59,518 --> 00:26:01,353 (phone buzzing) 644 00:26:01,560 --> 00:26:04,064 They found him... Corazon. 645 00:26:14,532 --> 00:26:16,034 WOMAN: We found his car like this. 646 00:26:16,242 --> 00:26:18,077 It's registered to Mike Carey. 647 00:26:23,290 --> 00:26:24,834 (clattering) (gasps) 648 00:26:28,003 --> 00:26:29,338 (Malcolm chuckles) 649 00:26:29,548 --> 00:26:31,340 Just like old times, huh? 650 00:26:31,549 --> 00:26:32,550 Don't shoot me though. 651 00:26:32,759 --> 00:26:33,551 Funny. 652 00:26:33,759 --> 00:26:34,970 Come on, I'm just joking. 653 00:26:35,177 --> 00:26:36,304 (clattering) 654 00:26:39,182 --> 00:26:42,394 Ah, Detective Douche, Detective Stache. 655 00:26:42,602 --> 00:26:43,394 What a pleasant surprise. 656 00:26:43,603 --> 00:26:44,563 Did you find anything? 657 00:26:44,770 --> 00:26:46,439 Place seems empty. 658 00:26:56,031 --> 00:26:58,826 CHLOE (whispering): My God. 659 00:27:13,383 --> 00:27:14,675 It's definitely Mike Carey. 660 00:27:14,884 --> 00:27:17,636 Detectives, can I show you something? 661 00:27:20,557 --> 00:27:22,392 (siren wailing) 662 00:27:22,601 --> 00:27:24,728 So what do you really make of all this, huh? 663 00:27:24,935 --> 00:27:26,938 The "Hail, Lucifer," the pentagram? 664 00:27:27,146 --> 00:27:31,401 I think it's a long time since I encountered genuine evil. 665 00:27:31,609 --> 00:27:32,818 Wow. 666 00:27:36,780 --> 00:27:38,240 (sniffing) 667 00:27:38,450 --> 00:27:39,951 It's not blood; it's paint. 668 00:27:42,578 --> 00:27:44,830 So the killer strapped Mike up 669 00:27:45,039 --> 00:27:47,500 then decided to go all Jackson Pollock? 670 00:27:47,666 --> 00:27:49,836 I guess. 671 00:27:50,045 --> 00:27:53,506 Yeah, looks like an "A." 672 00:27:53,714 --> 00:27:54,840 That can't be random. 673 00:27:55,049 --> 00:27:56,550 I think it's a word. 674 00:28:06,144 --> 00:28:09,647 (gasps) Giant anamorphic print. 675 00:28:09,855 --> 00:28:11,650 "Morningstar." 676 00:28:11,857 --> 00:28:14,109 DAN: Whoa. 677 00:28:14,318 --> 00:28:15,944 Another Satanic message. 678 00:28:16,153 --> 00:28:17,739 Or a fan letter. 679 00:28:17,946 --> 00:28:19,990 Morningstar is not exactly the most common name for the Devil. 680 00:28:20,200 --> 00:28:22,410 You think someone did this for our Lucifer? 681 00:28:22,618 --> 00:28:24,328 That's kind of a leap, Dan. 682 00:28:24,537 --> 00:28:26,748 Yeah, but if I'm right, it's also a conflict of interest. 683 00:28:26,955 --> 00:28:28,916 Somebody could be doing this on his behalf, 684 00:28:29,125 --> 00:28:30,585 or maybe he's involved in a different way. 685 00:28:30,794 --> 00:28:32,336 What does that mean? LUCIFER: Yes. 686 00:28:32,545 --> 00:28:34,923 What are you insinuating? 687 00:28:35,131 --> 00:28:36,340 That some psycho might be killing people 688 00:28:36,548 --> 00:28:38,009 because of your whole Devil shtick. 689 00:28:38,218 --> 00:28:39,969 You're blaming this nonsense on me? 690 00:28:40,177 --> 00:28:41,762 You do take the whole Satan thing pretty seriously. 691 00:28:41,971 --> 00:28:43,807 You really think I'd do these vile things? 692 00:28:44,015 --> 00:28:46,433 These kids were pretending to be bad, 693 00:28:46,643 --> 00:28:48,103 but they weren't, they were innocent, 694 00:28:48,310 --> 00:28:49,770 so I would never hurt them, I'm not a monster. 695 00:28:49,979 --> 00:28:50,814 CHLOE: Okay, guys. 696 00:28:51,021 --> 00:28:52,356 That's enough. 697 00:28:54,776 --> 00:28:57,194 Lucifer, maybe you should go home. 698 00:28:57,403 --> 00:29:00,531 Oh, no, allow me to stay in this rusty tin can a little longer. 699 00:29:00,740 --> 00:29:03,242 You came to me, you insisted I work this case. 700 00:29:03,451 --> 00:29:05,577 Okay, this sounds crazy, 701 00:29:05,787 --> 00:29:07,538 but this case might involve you. 702 00:29:07,747 --> 00:29:08,707 What do you mean, involve me? 703 00:29:08,914 --> 00:29:10,250 You know what I mean. 704 00:29:10,458 --> 00:29:11,917 (sighs) I'm trying to protect you. 705 00:29:12,126 --> 00:29:16,381 Oh, protect me from the evil or the world from evil me? 706 00:29:24,138 --> 00:29:25,515 Can you believe Detective von Douche 707 00:29:25,723 --> 00:29:27,224 boots me off the case? 708 00:29:27,433 --> 00:29:28,893 And Chloe agreed to this? 709 00:29:29,102 --> 00:29:30,394 (sighs) She didn't disagree. 710 00:29:30,603 --> 00:29:31,938 (chuckles incredulously) 711 00:29:32,146 --> 00:29:33,230 How could she even think I'm capable? 712 00:29:33,440 --> 00:29:34,398 Here? 713 00:29:34,606 --> 00:29:36,651 That's why I left. 714 00:29:36,859 --> 00:29:37,986 I thought she knew me. 715 00:29:38,193 --> 00:29:39,528 I thought I knew her. 716 00:29:39,738 --> 00:29:41,155 And now you don't trust her anymore? 717 00:29:41,364 --> 00:29:44,491 Oh, it's just this whole immortality thing. 718 00:29:44,701 --> 00:29:46,702 Uh, for some reason, 719 00:29:46,911 --> 00:29:49,247 Detective Decker makes me vulnerable. 720 00:29:49,455 --> 00:29:52,250 Also known as "intimacy." 721 00:29:52,459 --> 00:29:55,545 No. No, she literally makes me exsanguinate. 722 00:29:55,753 --> 00:29:58,548 Being vulnerable can be scary. 723 00:29:58,757 --> 00:30:01,925 But there are benefits when you open yourself up to someone. 724 00:30:02,134 --> 00:30:03,428 I just wish I knew who was behind this. 725 00:30:03,635 --> 00:30:04,596 My dad? 726 00:30:04,804 --> 00:30:05,596 My brother? 727 00:30:05,805 --> 00:30:07,265 Someone else? 728 00:30:07,473 --> 00:30:09,099 I mean, the detective doesn't seem to know, 729 00:30:09,308 --> 00:30:10,518 but she could be lying. 730 00:30:10,727 --> 00:30:11,935 Is she part of the plan to kill me, 731 00:30:12,144 --> 00:30:13,896 or is she just a-a pawn? 732 00:30:14,105 --> 00:30:15,898 Maybe we should explore the possibility 733 00:30:16,106 --> 00:30:19,067 that being vulnerable can be a good thing. 734 00:30:19,277 --> 00:30:21,403 No, it can't. 735 00:30:21,613 --> 00:30:23,698 It means you're at someone else's mercy. 736 00:30:23,906 --> 00:30:26,366 Then maybe you should just stay away from everybody. 737 00:30:26,576 --> 00:30:28,076 Stay away from Chloe. 738 00:30:28,286 --> 00:30:31,079 But... 739 00:30:31,288 --> 00:30:33,208 I don't want to. 740 00:30:33,415 --> 00:30:35,626 Then don't. 741 00:30:35,835 --> 00:30:38,880 742 00:30:39,087 --> 00:30:40,964 743 00:30:41,173 --> 00:30:43,300 744 00:30:43,509 --> 00:30:45,636 745 00:30:45,845 --> 00:30:48,306 746 00:30:48,515 --> 00:30:51,142 747 00:30:51,351 --> 00:30:53,560 748 00:30:53,769 --> 00:30:56,897 749 00:30:57,105 --> 00:30:59,567 750 00:30:59,776 --> 00:31:01,736 751 00:31:01,944 --> 00:31:04,279 (grunting) 752 00:31:04,489 --> 00:31:06,240 753 00:31:06,449 --> 00:31:08,785 754 00:31:08,992 --> 00:31:11,496 755 00:31:11,703 --> 00:31:13,664 756 00:31:13,873 --> 00:31:15,290 Amenadiel. 757 00:31:15,500 --> 00:31:18,294 758 00:31:18,502 --> 00:31:21,923 759 00:31:22,131 --> 00:31:23,549 PROTESTORS (chanting): Satan is here, but God is near! 760 00:31:23,758 --> 00:31:25,759 Satan is here, but God is near! 761 00:31:25,969 --> 00:31:27,511 - Satan is here, but God is near! - You! 762 00:31:27,720 --> 00:31:29,180 I know you're behind this. 763 00:31:29,388 --> 00:31:31,266 Because I have seen you. 764 00:31:31,473 --> 00:31:32,267 I know what you really are. 765 00:31:32,474 --> 00:31:33,684 What I am is annoyed. 766 00:31:33,893 --> 00:31:35,353 Just let me go to my club 767 00:31:35,561 --> 00:31:36,604 and move along, please. 768 00:31:36,813 --> 00:31:39,273 I know these murders are your doing! 769 00:31:39,481 --> 00:31:41,150 I have no skeletons in my closet, 770 00:31:41,358 --> 00:31:43,486 which is more than can be said for you nasty little humans. 771 00:31:43,694 --> 00:31:46,530 So come on, preacher man, enough about me, 772 00:31:46,739 --> 00:31:48,866 let's talk about your dark and nasties, shall we? 773 00:31:49,075 --> 00:31:52,161 I must throw you into a lake of sulfur and fire. 774 00:31:52,369 --> 00:31:54,163 Oh, so you want to destroy me. 775 00:31:54,372 --> 00:31:56,039 Well, get in line. 776 00:31:56,249 --> 00:31:58,375 Yes, I wish... 777 00:31:58,585 --> 00:31:59,210 Yes. 778 00:31:59,419 --> 00:32:01,211 I never met you. 779 00:32:01,421 --> 00:32:03,006 It's like some kind of collective amnesia. 780 00:32:03,213 --> 00:32:04,548 I mean, I walk around this city of yours, 781 00:32:04,757 --> 00:32:06,550 solving its filthy little crimes, 782 00:32:06,759 --> 00:32:07,969 and this is the thanks I get? 783 00:32:08,176 --> 00:32:08,845 You're a murderer. 784 00:32:09,053 --> 00:32:09,887 A murderer! 785 00:32:10,721 --> 00:32:13,641 Stop blaming me! 786 00:32:15,559 --> 00:32:18,061 I should destroy you. 787 00:32:18,270 --> 00:32:19,814 MAN: Hey, put him down! MALCOLM: Whoa, whoa, whoa! 788 00:32:20,022 --> 00:32:21,481 Easy, easy. Hey, hey, hey, hey. 789 00:32:21,691 --> 00:32:23,692 This scumbag isn't worth it, all right? 790 00:32:23,902 --> 00:32:24,986 This isn't over. 791 00:32:26,945 --> 00:32:28,196 (chuckles) 792 00:32:28,405 --> 00:32:29,990 You come to have a go at me as well? 793 00:32:30,199 --> 00:32:31,326 Nah. 794 00:32:31,534 --> 00:32:32,326 Chloe thought you might need protection 795 00:32:32,535 --> 00:32:33,702 from freaks like that. 796 00:32:33,912 --> 00:32:35,747 What I want is a drink. 797 00:32:39,959 --> 00:32:41,627 Hey, I'm sorry about earlier. 798 00:32:41,836 --> 00:32:43,296 Earlier today, or three weeks ago, 799 00:32:43,503 --> 00:32:45,256 when you broke up with me in a text? 800 00:32:45,464 --> 00:32:47,424 Chloe, I know. 801 00:32:47,634 --> 00:32:49,344 I've been looking for a way to explain things, 802 00:32:49,551 --> 00:32:50,552 but nothing makes sense. 803 00:32:51,971 --> 00:32:53,597 I will fix this, though, I promise. 804 00:32:53,806 --> 00:32:55,724 No more promises. I just want to do our jobs. 805 00:32:57,143 --> 00:32:58,310 What's that? 806 00:32:58,519 --> 00:33:00,355 (siren wailing) 807 00:33:05,276 --> 00:33:07,153 (indistinct radio transmission) 808 00:33:13,785 --> 00:33:15,662 This definitely doesn't belong here. 809 00:33:15,869 --> 00:33:17,829 A monogrammed "M." 810 00:33:19,248 --> 00:33:20,458 Doesn't Lucifer wear cuff links? 811 00:33:32,761 --> 00:33:35,682 CHLOE: Really? No prints, no skin cells? 812 00:33:35,932 --> 00:33:37,474 Nope. Dead end. 813 00:33:37,683 --> 00:33:38,977 Unless you want to check Lucifer's closet for the match. 814 00:33:39,184 --> 00:33:40,435 Very funny. 815 00:33:40,644 --> 00:33:42,105 Yo, Decker, your partner's on TV. 816 00:33:42,313 --> 00:33:44,022 NEWSCASTER: A video went viral today 817 00:33:44,231 --> 00:33:46,442 after a fight erupted on Hollywood Boulevard. 818 00:33:46,651 --> 00:33:48,987 Local club owner Lucifer Morningstar 819 00:33:49,194 --> 00:33:52,824 attacked Reverend Jacob Williams when Williams claimed 820 00:33:53,031 --> 00:33:54,826 the businessman with the devilish name 821 00:33:55,034 --> 00:33:56,493 was actually involved 822 00:33:56,702 --> 00:33:59,497 in the Satanic murders making recent headlines. 823 00:33:59,705 --> 00:34:00,957 Apparently, I'm not the only one. 824 00:34:01,164 --> 00:34:02,083 This is ridiculous. 825 00:34:02,290 --> 00:34:03,291 He didn't attack the guy. 826 00:34:03,500 --> 00:34:05,211 He was defending himself. 827 00:34:06,796 --> 00:34:08,297 Still hot. 828 00:34:09,715 --> 00:34:11,592 Sorry. 829 00:34:17,889 --> 00:34:19,099 The preacher. 830 00:34:19,307 --> 00:34:20,309 Preacher's wearing a cuff link. 831 00:34:20,518 --> 00:34:21,518 So what? 832 00:34:21,728 --> 00:34:22,686 A lot of guys do. 833 00:34:22,894 --> 00:34:23,688 One? 834 00:34:23,896 --> 00:34:25,148 With an "M"? 835 00:34:25,356 --> 00:34:26,356 DAN: No way. 836 00:34:26,565 --> 00:34:27,858 Oh... 837 00:34:28,067 --> 00:34:29,027 It's not an "M." 838 00:34:29,235 --> 00:34:31,528 It's a "W," for Williams. 839 00:34:31,737 --> 00:34:33,030 Come on, Dan, it makes sense. 840 00:34:33,239 --> 00:34:34,322 Who's gonna want to kill Satanists 841 00:34:34,532 --> 00:34:35,742 more than a religious zealot? 842 00:34:37,784 --> 00:34:38,869 We gotta find him. 843 00:34:39,077 --> 00:34:40,829 MALCOLM: Freakin' street preacher 844 00:34:41,039 --> 00:34:42,414 and his little minions, man. 845 00:34:42,623 --> 00:34:44,541 Who do they think they are? 846 00:34:44,751 --> 00:34:47,545 Bunch of posers. (chuckles) 847 00:34:47,753 --> 00:34:48,545 Ah... 848 00:34:48,755 --> 00:34:50,130 Don't even sweat it, huh? 849 00:34:50,338 --> 00:34:51,923 What do you say we get some ladies up in here, huh? 850 00:34:52,132 --> 00:34:54,385 Blow off some steam! 851 00:34:54,594 --> 00:34:56,054 Emphasis on the "blow," huh? 852 00:34:56,262 --> 00:34:58,097 (chuckling) 853 00:35:01,726 --> 00:35:03,226 Why are you in my house? 854 00:35:04,394 --> 00:35:06,438 Because I got your back, man. 855 00:35:06,646 --> 00:35:09,733 I saw the way they treated you at the crime scene. 856 00:35:09,942 --> 00:35:12,235 Anyways, I know you didn't kill those people. 857 00:35:12,445 --> 00:35:13,612 Did you? 858 00:35:16,407 --> 00:35:19,702 (laughing): I'm just joking! God... 859 00:35:19,911 --> 00:35:22,246 You need to relax, get yourself a little shiatsu. 860 00:35:22,454 --> 00:35:23,414 Mmm. 861 00:35:23,623 --> 00:35:25,248 Ah... 862 00:35:25,458 --> 00:35:26,708 This feels good. 863 00:35:26,918 --> 00:35:28,960 Feels good, hanging out here with you. 864 00:35:29,170 --> 00:35:32,047 I mean, ever since I, you know, went to Hell, it's just... 865 00:35:32,255 --> 00:35:34,634 there's been things in my head 866 00:35:34,800 --> 00:35:37,135 that no one would understand. 867 00:35:38,971 --> 00:35:39,972 Except you, of course. 868 00:35:40,181 --> 00:35:42,266 You know? 869 00:35:42,474 --> 00:35:43,934 I just want you to know... 870 00:35:44,143 --> 00:35:46,728 I respect the hell out of you. 871 00:35:46,938 --> 00:35:48,021 (giggles) 872 00:35:48,231 --> 00:35:49,023 Get it? 873 00:35:49,231 --> 00:35:50,775 Hell? (laughs) 874 00:35:50,983 --> 00:35:52,110 Up top. 875 00:35:56,322 --> 00:35:58,490 What, you just gonna leave me hanging? 876 00:35:58,699 --> 00:36:00,827 You've got red paint on your hand. 877 00:36:01,034 --> 00:36:02,452 Huh? 878 00:36:02,661 --> 00:36:04,163 Just like the paint we found at the warehouse. 879 00:36:04,371 --> 00:36:05,539 I must've gotten it on me at the scene. 880 00:36:05,748 --> 00:36:06,791 Oh, I doubt that. 881 00:36:06,998 --> 00:36:08,960 Everyone was wearing gloves. 882 00:36:16,175 --> 00:36:17,635 Aw, man! 883 00:36:17,844 --> 00:36:19,094 You caught me! 884 00:36:19,302 --> 00:36:20,847 Literally red-handed. (laughs) 885 00:36:21,054 --> 00:36:22,849 Oh, I was, I was wondering 886 00:36:23,056 --> 00:36:24,641 when you'd figure it out. 887 00:36:24,851 --> 00:36:27,686 You know, when I asked if you did it? 888 00:36:27,894 --> 00:36:29,981 Totally thought you were gonna ask me. 889 00:36:30,188 --> 00:36:31,983 Been dying all day to tell you. 890 00:36:32,190 --> 00:36:34,152 You? 891 00:36:34,360 --> 00:36:35,318 Uh-huh. 892 00:36:35,527 --> 00:36:36,237 You did this? 893 00:36:36,445 --> 00:36:37,864 You killed those people? 894 00:36:38,072 --> 00:36:38,864 Oh, you mean those frauds? 895 00:36:39,072 --> 00:36:40,407 Duh! 896 00:36:40,615 --> 00:36:41,784 So, what do you... what do you think? 897 00:36:41,992 --> 00:36:43,369 Impressed? Hmm? 898 00:36:43,577 --> 00:36:44,536 You're insane. 899 00:36:44,744 --> 00:36:45,954 I know! It's... 900 00:36:46,164 --> 00:36:47,164 Don't you love it? 901 00:36:47,373 --> 00:36:48,331 I mean, of course you do. 902 00:36:48,541 --> 00:36:49,500 I mean, we're the same. 903 00:36:49,708 --> 00:36:52,170 Oh, we are not the same. 904 00:36:52,378 --> 00:36:53,670 Wait, wait, wait. 905 00:36:53,880 --> 00:36:56,215 I-If you're worried, 906 00:36:56,423 --> 00:37:00,135 I've got the perfect person to pin it on: 907 00:37:00,344 --> 00:37:01,554 that street preacher. 908 00:37:01,762 --> 00:37:02,889 Genius, right? 909 00:37:03,097 --> 00:37:04,639 Guy's crazy. Yeah. 910 00:37:04,849 --> 00:37:06,057 And I already dropped some evidence, so it's... 911 00:37:06,266 --> 00:37:08,186 Whoa! 912 00:37:08,393 --> 00:37:10,188 But I did this for you. 913 00:37:10,396 --> 00:37:11,188 Aren't you happy? 914 00:37:11,396 --> 00:37:13,273 Why would I be happy? 915 00:37:13,481 --> 00:37:15,483 I'm not evil. I punish evil. 916 00:37:15,693 --> 00:37:17,195 - Yeah, but, but you're, you know... - The Devil, yes. 917 00:37:17,402 --> 00:37:18,445 And you think you know who that is, don't you? 918 00:37:18,653 --> 00:37:19,864 The whole world does. 919 00:37:20,072 --> 00:37:22,365 A torturer, maybe. 920 00:37:22,574 --> 00:37:25,036 An inflictor of just desserts, sure. 921 00:37:25,244 --> 00:37:27,704 But a senseless murderer I am not. 922 00:37:27,914 --> 00:37:30,373 Perhaps I need to clarify my position. 923 00:37:30,583 --> 00:37:31,626 Hey, hold on, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 924 00:37:31,833 --> 00:37:33,210 I've got this, remember? 925 00:37:33,418 --> 00:37:34,378 (laughs) 926 00:37:34,586 --> 00:37:35,670 Don't worry, Malcolm. 927 00:37:35,880 --> 00:37:37,505 I'm not gonna send you to Hell. 928 00:37:37,715 --> 00:37:40,092 I'm going to bring it right to you. 929 00:37:42,219 --> 00:37:43,679 And after I'm finished with you, 930 00:37:43,887 --> 00:37:45,222 Detective Decker can put you 931 00:37:45,431 --> 00:37:47,099 in a cold, dark room 932 00:37:47,307 --> 00:37:48,391 so you can think about what you've done, young man. 933 00:37:49,434 --> 00:37:51,186 Oh... 934 00:37:51,394 --> 00:37:52,271 (both laughing) 935 00:37:55,065 --> 00:37:56,233 (whimpering) 936 00:37:56,442 --> 00:37:57,235 Ah! 937 00:37:57,443 --> 00:37:59,820 AMENADIEL: Why don't you pick on someone your own size? 938 00:38:11,414 --> 00:38:14,710 After the monumentally dreadful day I've had, 939 00:38:14,960 --> 00:38:16,461 you decide to drop in now? 940 00:38:16,628 --> 00:38:17,588 I'm clearing up your mess, by the way, 941 00:38:17,797 --> 00:38:18,755 so if you don't mind. 942 00:38:18,965 --> 00:38:20,757 You sent your demon to seduce me 943 00:38:20,967 --> 00:38:22,260 and then kill me. 944 00:38:22,467 --> 00:38:24,262 (Lucifer chuckles) AMENADIEL: Yeah. 945 00:38:24,469 --> 00:38:26,389 I definitely mind. 946 00:38:28,599 --> 00:38:29,432 Right. 947 00:38:29,641 --> 00:38:30,518 Wonderful. 948 00:38:30,726 --> 00:38:31,726 Now look what you've done. 949 00:38:31,936 --> 00:38:33,603 The man you just freed... 950 00:38:33,813 --> 00:38:34,938 You know, the one you raised from the dead... 951 00:38:35,146 --> 00:38:36,606 He's murdering humans. 952 00:38:36,815 --> 00:38:39,818 And that... that is on your hands, brother. 953 00:38:39,985 --> 00:38:41,278 You're wrong. 954 00:38:41,487 --> 00:38:42,570 It's your fault. 955 00:38:42,780 --> 00:38:43,822 Oh... 956 00:38:44,030 --> 00:38:45,657 It always has been. 957 00:38:47,784 --> 00:38:48,911 Hate to break it to you, bro... 958 00:38:50,121 --> 00:38:51,371 (grunts) 959 00:38:51,579 --> 00:38:52,498 but this time, I'm fighting back. 960 00:38:52,706 --> 00:38:54,041 (grunting) 961 00:38:54,250 --> 00:38:56,001 If only you'd done what was asked of you, 962 00:38:56,210 --> 00:38:57,295 none of this would've happened, 963 00:38:57,503 --> 00:38:58,963 and I'd still be home... 964 00:38:59,170 --> 00:39:00,297 (grunts) 965 00:39:00,505 --> 00:39:01,465 where I belong! 966 00:39:01,673 --> 00:39:04,467 Heaven? Really? 967 00:39:04,677 --> 00:39:05,969 You're sure that's still home, eh? 968 00:39:06,177 --> 00:39:07,762 After everything you've done? 969 00:39:09,806 --> 00:39:11,641 Sleeping with a demon. 970 00:39:11,851 --> 00:39:15,021 Think Dad might have another assignment for you. 971 00:39:15,228 --> 00:39:17,481 Somewhere, I don't know, slightly warmer. 972 00:39:18,523 --> 00:39:19,775 (yells) 973 00:39:25,780 --> 00:39:27,157 Why? 974 00:39:27,365 --> 00:39:29,034 Why did you have to use her? 975 00:39:29,242 --> 00:39:31,619 (laughs) 976 00:39:31,829 --> 00:39:34,456 Now I get what this little tantrum's really about. 977 00:39:34,664 --> 00:39:36,458 It's about Maze. 978 00:39:36,666 --> 00:39:38,168 You like her. 979 00:39:38,376 --> 00:39:40,420 Well, I mean, I don't blame you, brother. 980 00:39:40,628 --> 00:39:42,882 She is a wild woman in the sack. 981 00:39:48,679 --> 00:39:50,222 Listen, if you wanted me dead, 982 00:39:50,431 --> 00:39:52,016 you should've had the balls to do it yourself! 983 00:39:54,184 --> 00:39:56,061 Oh, please. 984 00:39:56,269 --> 00:39:58,438 You're the one who's been using pawns from the start. 985 00:39:58,646 --> 00:39:59,856 Linda, Malcolm, huh? 986 00:40:00,065 --> 00:40:01,817 Now the detective. 987 00:40:03,568 --> 00:40:05,403 - You're a coward! - Chloe? 988 00:40:05,612 --> 00:40:08,032 I don't even know what you're talking about! 989 00:40:08,239 --> 00:40:09,909 You always were a lousy liar. 990 00:40:15,539 --> 00:40:17,291 You justify it all, don't you? 991 00:40:17,500 --> 00:40:18,501 Claim it's all done 992 00:40:18,708 --> 00:40:20,628 in the name of our father, 993 00:40:20,835 --> 00:40:22,713 but... 994 00:40:22,922 --> 00:40:25,173 it's for your sake, brother. 995 00:40:25,382 --> 00:40:26,759 And they call me the prideful one. 996 00:40:26,967 --> 00:40:29,302 Enough! 997 00:40:29,512 --> 00:40:31,554 I'm the pawn. 998 00:40:31,764 --> 00:40:34,266 You both used me. 999 00:40:35,934 --> 00:40:37,769 You know what? 1000 00:40:37,978 --> 00:40:38,813 Here. 1001 00:40:40,940 --> 00:40:42,817 Kill each other. 1002 00:40:57,123 --> 00:40:58,748 (sighs) 1003 00:41:00,041 --> 00:41:02,795 Now where do I get a drink? 1004 00:41:03,003 --> 00:41:05,297 The last place the preacher was seen was near LUX. 1005 00:41:05,505 --> 00:41:08,217 Remember, he's to be considered armed and dangerous. 1006 00:41:08,425 --> 00:41:09,885 Malcolm took Lucifer into the club. 1007 00:41:10,094 --> 00:41:11,387 You guys see anything, you get on the radio. 1008 00:41:11,594 --> 00:41:12,429 All right, I'll check the club. 1009 00:41:12,637 --> 00:41:13,556 You guys search the area. 1010 00:41:13,764 --> 00:41:15,974 1011 00:41:16,182 --> 00:41:19,144 1012 00:41:22,940 --> 00:41:26,402 1013 00:41:26,610 --> 00:41:28,653 Hello, Detective. 1014 00:41:28,862 --> 00:41:30,447 If you've come to have a shot at me, now's the time. 1015 00:41:30,655 --> 00:41:32,490 Everyone's doing it. 1016 00:41:33,909 --> 00:41:36,119 Yeah, your scuffle with the preacher 1017 00:41:36,327 --> 00:41:37,579 made the local news. 1018 00:41:37,788 --> 00:41:38,581 (laughs) 1019 00:41:38,789 --> 00:41:40,081 Oh, that. 1020 00:41:40,291 --> 00:41:42,251 That was about five disasters ago. 1021 00:41:42,460 --> 00:41:44,335 God, your face... 1022 00:41:44,545 --> 00:41:45,880 Yeah, well, what can I say? 1023 00:41:46,088 --> 00:41:47,297 You should've seen the other chap. 1024 00:41:47,505 --> 00:41:48,590 Thought I did. 1025 00:41:48,798 --> 00:41:49,757 What happened? 1026 00:41:49,967 --> 00:41:52,135 (scoffs) Well... 1027 00:41:52,344 --> 00:41:53,929 where do I begin? 1028 00:41:54,137 --> 00:41:57,724 With the grandest fall in the history of time? 1029 00:41:57,932 --> 00:41:59,726 Or perhaps the far more agonizing 1030 00:41:59,934 --> 00:42:01,436 punishment that followed? 1031 00:42:03,063 --> 00:42:04,398 To be blamed for every 1032 00:42:04,606 --> 00:42:07,650 morsel of evil humanity's endured, 1033 00:42:07,860 --> 00:42:10,362 every atrocity committed in my name? 1034 00:42:10,570 --> 00:42:12,572 1035 00:42:12,780 --> 00:42:17,036 As though I wanted people to suffer. 1036 00:42:17,244 --> 00:42:19,454 All I ever wanted 1037 00:42:19,663 --> 00:42:21,956 was to be my own man here. 1038 00:42:22,166 --> 00:42:24,668 To be judged for my own doing. 1039 00:42:24,876 --> 00:42:26,085 And for that? 1040 00:42:27,795 --> 00:42:29,422 I've been shown how truly powerless I am. 1041 00:42:31,800 --> 00:42:33,510 That even the people I trusted... 1042 00:42:33,719 --> 00:42:35,512 The one person, you... 1043 00:42:35,721 --> 00:42:38,014 (sighs sadly) 1044 00:42:38,224 --> 00:42:40,059 could be used to hurt me. 1045 00:42:41,184 --> 00:42:42,018 Lucifer... 1046 00:42:43,521 --> 00:42:44,146 Yes? 1047 00:42:50,568 --> 00:42:52,530 (laughing): What? 1048 00:42:52,737 --> 00:42:54,239 Put your hands up and move away from the bar. 1049 00:43:00,704 --> 00:43:02,039 Detective, there's an explanation... 1050 00:43:02,248 --> 00:43:03,039 Stop! 1051 00:43:03,248 --> 00:43:04,123 Don't say another word. 1052 00:43:04,333 --> 00:43:05,166 Put your hands up. 1053 00:43:08,045 --> 00:43:09,338 Or you'll leave us no choice. 1054 00:43:11,465 --> 00:43:13,925 Lucifer Morningstar, you're under arrest. 68057

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.