Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,400 --> 00:01:46,920
I always thought the further
you travel away from home,
2
00:01:47,000 --> 00:01:49,480
the further you can get away
from yourself.
3
00:01:49,560 --> 00:01:52,960
So it came as a shock when I went to
the most exciting place in the world
4
00:01:53,040 --> 00:01:56,600
and I realised,
you can't leave yourself behind.
5
00:01:56,680 --> 00:02:00,480
Your reflection stays the same
in every time zone.
6
00:02:00,560 --> 00:02:01,880
Jade.
7
00:02:01,960 --> 00:02:04,080
And your insides don't change
either.
8
00:02:05,080 --> 00:02:08,280
Jade? I know you had a bit of a big
night last night after we wrapped,
9
00:02:08,360 --> 00:02:11,360
but, as you know,
it is the last day of filming today.
10
00:02:14,040 --> 00:02:16,000
-Jade!
-Fuck off!
11
00:02:16,080 --> 00:02:18,440
Right. Fine.
12
00:02:18,520 --> 00:02:22,000
We won't have you in the big finale
party in the Chrysler Building.
13
00:02:22,080 --> 00:02:24,960
Which is a shame,
because you've been so central,
14
00:02:25,040 --> 00:02:26,560
to the whole New York episode,
15
00:02:26,640 --> 00:02:28,680
and we know how much
the audience love you.
16
00:02:30,000 --> 00:02:32,680
And that American guy you fancy,
with the lovely yacht,
17
00:02:32,760 --> 00:02:34,840
is definitely gonna be there.
18
00:02:37,040 --> 00:02:38,760
Why are you so obsessed with me?
19
00:02:44,640 --> 00:02:47,320
-Two vodka martinis.
-Thank you.
20
00:02:48,400 --> 00:02:50,600
Cheers to another great series.
21
00:02:50,680 --> 00:02:52,280
Glad I didn't sack you.
22
00:02:52,840 --> 00:02:54,240
Well, so am I.
23
00:02:56,640 --> 00:02:58,880
-Don't cry, for fuck's sake.
-I'm not.
24
00:03:00,280 --> 00:03:02,400
So how do you think
the New York episode went?
25
00:03:02,480 --> 00:03:07,120
Good. I'm really happy with how
we tracked those main love stories.
26
00:03:07,200 --> 00:03:10,200
Although, I do wonder if,
in the next series,
27
00:03:10,280 --> 00:03:12,920
we could move away
from all the romance stuff.
28
00:03:13,000 --> 00:03:16,040
-And find some new things to follow.
-Maggie.
29
00:03:16,120 --> 00:03:19,120
This show is about romance.
30
00:03:19,200 --> 00:03:21,400
If we weren't following
their relationships,
31
00:03:21,480 --> 00:03:25,160
we'd be filming them buying watches
and getting their arseholes waxed.
32
00:03:25,240 --> 00:03:28,280
Besides, all anyone wants to watch
is romance.
33
00:03:28,360 --> 00:03:30,920
Believe me, I've been doing
these shows for enough years.
34
00:03:31,000 --> 00:03:33,440
And all everyone cares about
is love.
35
00:03:35,880 --> 00:03:38,040
-Have you been to New York before?
-No.
36
00:03:38,120 --> 00:03:39,840
I really wish I had time to see it.
37
00:03:39,920 --> 00:03:41,720
Well you should stay
a few more days.
38
00:03:41,800 --> 00:03:44,760
-Change your flight, it's easy.
-I can't.
39
00:03:44,840 --> 00:03:47,200
Why not? You haven't taken
any holiday this year.
40
00:03:47,280 --> 00:03:49,520
I don't have the money.
I don't know anyone here.
41
00:03:49,600 --> 00:03:54,080
What is this thing about money?
Fucking hell, you lot are so prissy.
42
00:03:54,160 --> 00:03:56,640
I was 22
when I first came to New York.
43
00:03:56,720 --> 00:03:59,720
By the time I bought my plane
ticket, I had 50 quid to my name.
44
00:03:59,800 --> 00:04:02,280
Do you know how I got from JFK
to Manhattan?
45
00:04:02,360 --> 00:04:05,080
Walked it. Five and a half hours
across the freeway.
46
00:04:05,160 --> 00:04:07,840
-Wow.
-People where like that back then.
47
00:04:07,920 --> 00:04:10,000
-It was a different time.
-I would have loved
48
00:04:10,080 --> 00:04:12,400
to have been in my 20s
in the '90s.
49
00:04:12,480 --> 00:04:14,200
You couldn't have handled it.
50
00:04:14,280 --> 00:04:19,240
Anyway, I go straight to the West
Village, in to this dive bar,
51
00:04:19,320 --> 00:04:22,760
and I meet this guy,
this handsome actor guy.
52
00:04:24,360 --> 00:04:27,840
Do you know, I shouldn't really be
saying this. I can't say any more.
53
00:04:29,200 --> 00:04:32,400
Alright, it was Ethan Hawke.
54
00:04:33,200 --> 00:04:36,360
-No way!
-Yeah. We spent the week together.
55
00:04:36,440 --> 00:04:40,320
And I live off those memories,
oh, honestly man.
56
00:04:45,240 --> 00:04:49,480
Right, it's time for an adventure,
young Maggie.
57
00:04:49,560 --> 00:04:51,920
See you in the office
in the new year.
58
00:04:52,880 --> 00:04:55,400
Hi, it's Nell, leave me a message,
unless you're my Mum,
59
00:04:55,480 --> 00:04:58,160
in which case, yes Mum,
I turned off my straighteners.
60
00:04:58,720 --> 00:05:01,200
Change of plan.
I'm staying in New York for a bit.
61
00:05:01,280 --> 00:05:03,960
Found a really bohemian
holiday apartment.
62
00:05:04,040 --> 00:05:05,880
Don't talk me out of it. Love you.
63
00:06:35,000 --> 00:06:36,640
I'm Maggie, what are your names?
64
00:06:37,760 --> 00:06:40,600
-Helen.
-I'm Mark.
65
00:06:40,680 --> 00:06:42,400
Hello, Helen and Mark!
66
00:06:43,240 --> 00:06:45,480
Yeah, it sounds ideal out there.
67
00:06:45,560 --> 00:06:47,720
Wow, it's nice to have
a taste of home.
68
00:06:49,320 --> 00:06:51,640
I'm not Irish. I'm English.
But, you know. Similar.
69
00:06:56,720 --> 00:07:00,920
Sorry, just, I didn't mean that,
it's not similar, at all.
70
00:07:01,000 --> 00:07:05,280
It was very offensive. I mean,
we're all a bit Irish aren't we?
71
00:07:05,360 --> 00:07:07,360
Like, we've all got
a slightly Celtic nan.
72
00:07:07,440 --> 00:07:10,400
So, don't all American people
think they're a bit Irish?
73
00:07:10,960 --> 00:07:13,040
-Not me.
-I don't.
74
00:07:15,800 --> 00:07:20,360
Well then, what are ya doin' in
here, ya heathens, get outta me pub!
75
00:07:24,080 --> 00:07:25,400
So, whereabouts do you live?
76
00:07:25,480 --> 00:07:28,280
Sorry, we're in the middle of
something, do you mind if we...?
77
00:07:55,120 --> 00:07:56,440
Hello?
78
00:07:56,520 --> 00:07:57,880
Hi.
79
00:07:58,880 --> 00:08:00,200
Hi.
80
00:08:00,280 --> 00:08:03,640
I don't know if Amara and Nell told
you, but I've extended my stay here.
81
00:08:04,280 --> 00:08:06,000
Oh, okay.
82
00:08:06,080 --> 00:08:08,760
So, I won't be there to say goodbye
to you tomorrow.
83
00:08:09,440 --> 00:08:11,000
Oh, that's alright.
84
00:08:11,080 --> 00:08:12,920
Thanks for letting me know.
85
00:08:14,880 --> 00:08:18,440
-How's packing?
-Yeah, it's good.
86
00:08:18,520 --> 00:08:22,320
-Yeah, how's New York?
-It's great.
87
00:08:22,400 --> 00:08:25,480
-You always wanted to go there.
-Yeah.
88
00:08:29,080 --> 00:08:31,040
Any plans for your last night
in the house?
89
00:08:31,120 --> 00:08:33,600
Oh, Nell and Amara
are making me dinner.
90
00:08:34,280 --> 00:08:35,800
That's nice.
91
00:08:36,560 --> 00:08:39,480
-Well, good luck with the move.
-Thanks.
92
00:08:40,680 --> 00:08:44,360
-Bye, Birdy.
-Bye, Maggs.
93
00:09:07,520 --> 00:09:10,320
So, that's a six-pack of beer
and a bottle of whisky.
94
00:09:10,400 --> 00:09:12,880
I'm going to need some ID.
95
00:09:12,960 --> 00:09:16,040
Oh. I don't think I have it.
96
00:09:16,880 --> 00:09:18,320
I was born in 1988,
97
00:09:18,400 --> 00:09:22,080
and I can quickly list all the
things I remember to prove it.
98
00:09:22,160 --> 00:09:26,560
Gameboys, smoking indoors,
not recycling, Myspace,
99
00:09:26,640 --> 00:09:30,200
parents who drink-drive, the er...
wirele... Oh, yes!
100
00:09:42,800 --> 00:09:46,120
Finally...
I made a friend in New York.
101
00:10:22,720 --> 00:10:25,040
-Hey!
-Hey!
102
00:10:25,120 --> 00:10:27,120
Can't believe
you're staying out there!
103
00:10:27,200 --> 00:10:29,520
Oh yeah, just for a few days.
Fancied an adventure!
104
00:10:29,600 --> 00:10:32,080
We didn't think you'd pickup, we
thought you'd be out!
105
00:10:32,160 --> 00:10:35,320
-What time is it there?
-Uh, 11?
106
00:10:35,400 --> 00:10:36,880
-Where are you?
-In my apartment.
107
00:10:36,960 --> 00:10:39,400
-I'm just heading out actually.
-Where are you going?
108
00:10:39,480 --> 00:10:41,960
-A club. In The West Village.
109
00:10:42,040 --> 00:10:43,600
Oh, who with?
110
00:10:43,680 --> 00:10:46,880
This really fun couple I met today
in an Irish bar.
111
00:10:46,960 --> 00:10:49,320
That's wild!
Are they after a threesome?
112
00:10:49,400 --> 00:10:52,600
Probably. I mean,
they wouldn't leave me alone.
113
00:10:52,680 --> 00:10:55,120
It's 4 AM in Camden,
where've you guys been?
114
00:10:55,200 --> 00:10:56,920
-Out!
-Dancing?
115
00:10:57,000 --> 00:10:59,120
-Whole hog.
-I miss you guys.
116
00:10:59,200 --> 00:11:01,600
-We miss you too.
-Did Birdy come out?
117
00:11:02,160 --> 00:11:04,720
-Nope.
-But she came for dinner,
118
00:11:04,800 --> 00:11:07,400
talked about Nathan then headed
straight back to Nathan's.
119
00:11:07,480 --> 00:11:09,360
-She's just checked out.
-Was dinner nice?
120
00:11:09,440 --> 00:11:11,800
Other than the digs she made
about me and Simon, yes.
121
00:11:11,880 --> 00:11:14,040
Who are you gonna hang
with whilst you're there?
122
00:11:14,120 --> 00:11:15,800
Dunno yet.
123
00:11:15,880 --> 00:11:18,240
You should try that dating app,
Tourism.
124
00:11:18,320 --> 00:11:21,480
It's a good way to make friends
in a new place, apparently.
125
00:11:21,560 --> 00:11:23,840
As long as you don't use
your passport photo again.
126
00:11:23,920 --> 00:11:27,840
Like honestly Maggs. It's the worst
picture I have ever seen.
127
00:11:27,920 --> 00:11:32,920
It's like a mix between, a mugshot,
of like an unrepentant woman
128
00:11:33,000 --> 00:11:37,960
who's just chopped her husband's
dick off and like a fraggly head...
129
00:11:38,040 --> 00:11:40,200
Ah, have fun, you guys, gotta go!
130
00:11:43,280 --> 00:11:44,640
-Bye.
-Okay.
131
00:11:46,560 --> 00:11:48,640
-Is she okay?
-I don't think so.
132
00:11:48,720 --> 00:11:53,800
Hi. I was in here earlier. I had my
passport... I left my passport...
133
00:11:53,880 --> 00:11:56,240
It was here, I left it just here.
134
00:11:57,520 --> 00:12:00,360
-No one's handed anything in?
-No, I'm sorry.
135
00:12:05,360 --> 00:12:06,920
Would you mind keeping an eye out?
136
00:12:07,000 --> 00:12:09,560
-In case someone hands something in?
-Sure.
137
00:12:10,520 --> 00:12:12,000
Thanks.
138
00:12:45,160 --> 00:12:47,040
Hey, taxi. Fuck!
139
00:12:51,520 --> 00:12:53,600
Fuck!
140
00:12:53,680 --> 00:12:59,440
Sorry. Can I go to
323 Delaney Place. Greenpoint.
141
00:12:59,520 --> 00:13:01,080
-Sure.
-Thanks.
142
00:13:08,720 --> 00:13:10,160
Can I get you a beer?
143
00:13:11,960 --> 00:13:13,520
Mhm.
144
00:13:17,120 --> 00:13:18,840
-Can I smoke?
-Oh, yes.
145
00:13:25,520 --> 00:13:29,000
So, is it Jean?
Or would you prefer John?
146
00:13:29,080 --> 00:13:30,760
I don't mind.
147
00:13:31,320 --> 00:13:32,960
Nothing worse
than an English person
148
00:13:33,040 --> 00:13:35,280
doing an overly-enthusiastic
French accent.
149
00:13:37,240 --> 00:13:40,880
Then again, also nothing worse than
an English person speaking French
150
00:13:40,960 --> 00:13:45,480
with an English accent so...
well, what to do?
151
00:13:51,080 --> 00:13:53,480
-Where you from in France?
-Montpellier. The south.
152
00:13:53,560 --> 00:13:57,000
-And did you move here for work...?
-You talk a lot.
153
00:13:57,960 --> 00:13:59,760
I know. Sorry.
154
00:14:31,080 --> 00:14:32,800
What was that?
155
00:14:34,600 --> 00:14:38,600
-My roommate, next door.
-Why's he knocking?
156
00:14:38,680 --> 00:14:43,440
-It's a code we do.
-Oh, sweet. Like boy scouts.
157
00:14:43,520 --> 00:14:46,280
No, he wants to know
if he can sleep with you.
158
00:14:46,360 --> 00:14:50,800
-Why would I sleep with him?
-So I can watch.
159
00:14:55,320 --> 00:14:57,240
I don't want to do that.
160
00:14:57,320 --> 00:14:59,280
I thought you said
you were looking for fun.
161
00:14:59,360 --> 00:15:02,600
Not that kind of fun.
No, I don't want to. No.
162
00:15:03,800 --> 00:15:05,240
Okay, fine.
163
00:15:05,320 --> 00:15:06,800
It's fine.
164
00:15:08,200 --> 00:15:10,720
-Fine.
-Okay.
165
00:15:19,320 --> 00:15:20,960
-I can't do it.
-What?
166
00:15:21,040 --> 00:15:25,160
Get hard.
Unless someone watches me, I can't.
167
00:15:26,720 --> 00:15:29,000
Jesus fucking Christ!
168
00:15:41,440 --> 00:15:44,920
I don't know the address of where
I'm staying. And my phone's broken.
169
00:15:45,000 --> 00:15:47,360
-So...
-It's fine, you can stay here.
170
00:15:47,440 --> 00:15:49,080
I don't mind.
171
00:16:03,160 --> 00:16:05,280
Shit!
172
00:17:00,920 --> 00:17:02,840
Hey, sorry, could you help me
for a second?
173
00:17:02,920 --> 00:17:05,520
I'm lost and I need directions
to the Lower East Side.
174
00:17:05,600 --> 00:17:07,120
-I don't...
-No, you...? Okay.
175
00:17:07,200 --> 00:17:09,760
Hey excuse me, could...? No, okay.
176
00:17:09,840 --> 00:17:12,360
Hi, how are you going?
I need to get to Lower East side.
177
00:17:12,440 --> 00:17:14,280
Do you know how I can... No... Okay.
178
00:18:08,680 --> 00:18:11,680
-Hi, any luck?
-No, I'm sorry.
179
00:18:12,560 --> 00:18:13,960
Okay.
180
00:18:16,160 --> 00:18:18,640
-Do you mind if I...?
-Sure.
181
00:18:19,960 --> 00:18:21,360
Hello.
182
00:18:26,400 --> 00:18:30,640
Hey, good boy.
183
00:18:54,520 --> 00:18:56,360
What's taking you so long?!
184
00:18:56,440 --> 00:19:00,280
I'm trying to pay for my MetroCard,
but the machine's not working.
185
00:19:00,360 --> 00:19:04,000
-It's worked for everybody else.
-I know, it's asking me for my zip.
186
00:19:04,080 --> 00:19:07,120
-Just pay already!
-I'm trying to pay!
187
00:19:07,200 --> 00:19:10,160
but the stupid fucking cocking
arse fuck, what the fuck...!
188
00:19:10,240 --> 00:19:11,920
Can I help you?
189
00:19:14,160 --> 00:19:16,560
I can't pay for the subway,
190
00:19:16,640 --> 00:19:19,520
without putting my zip code
into the card machine, right?
191
00:19:19,600 --> 00:19:23,760
But I don't have a zip code, I have
a postcode, cause I live in England.
192
00:19:23,840 --> 00:19:26,760
And it won't let me put letters
into the machine,
193
00:19:26,840 --> 00:19:29,120
and I don't know how many numbers
a zip code is,
194
00:19:29,200 --> 00:19:30,880
and my phone's broken,
195
00:19:30,960 --> 00:19:32,840
-so I can't find out.
-1-1-2-2-2.
196
00:19:32,920 --> 00:19:36,680
That's my zip code. You can use that
any time you wanna ride the subway.
197
00:19:36,760 --> 00:19:39,400
-1-1-2-2-2?
-Perfect.
198
00:19:40,600 --> 00:19:43,440
-I don't have to live there.
-No, it just unlocks the machine
199
00:19:43,520 --> 00:19:45,200
and lets you pay.
There you go.
200
00:19:46,440 --> 00:19:48,880
You got your key to New York now.
201
00:19:53,240 --> 00:19:56,240
-It's not at all what I expected.
-What do you mean?
202
00:19:57,640 --> 00:20:00,400
I've been thinking about New York
since I was a kid,
203
00:20:00,480 --> 00:20:03,320
so I'd built up such an idea of it
in my head.
204
00:20:03,400 --> 00:20:04,960
-Really?
-Yeah.
205
00:20:05,040 --> 00:20:08,920
Every movie, every sitcom.
I feel like I've studied America.
206
00:20:09,000 --> 00:20:11,200
-How's it different?
-It looks the same.
207
00:20:12,080 --> 00:20:14,320
It's like I'm walking
through a movie.
208
00:20:14,400 --> 00:20:15,880
But the people are so rude.
209
00:20:17,240 --> 00:20:20,160
C'mon, surely someone must have
warned you New Yorkers were rude.
210
00:20:20,240 --> 00:20:23,120
Yeah, but I thought they'd be rude
in a fun way, like...
211
00:20:23,200 --> 00:20:25,760
"Want that with cheese, it's an
extra dollar, yes or no?"
212
00:20:25,840 --> 00:20:28,240
But no,
it's all the staff at the airport,
213
00:20:28,320 --> 00:20:31,000
acting so suspicious
of why you're here.
214
00:20:31,080 --> 00:20:32,680
Like, yeah of course we're here,
215
00:20:32,760 --> 00:20:34,920
we've been watching Nickelodeon
our whole lives!
216
00:20:35,520 --> 00:20:37,880
You can't export
your entire culture to us,
217
00:20:37,960 --> 00:20:40,760
and then expect us to not wanna
come see it for ourselves.
218
00:20:41,760 --> 00:20:45,000
Everyone's so serious.
219
00:20:45,080 --> 00:20:47,600
I was in the supermarket yesterday,
buying an apple,
220
00:20:47,680 --> 00:20:50,120
and I picked up the apple
I was gonna buy and smelt it
221
00:20:50,200 --> 00:20:54,120
and the security guard told me,
I wasn't allowed to sniff the fruit.
222
00:20:55,720 --> 00:20:58,640
Rules. That's what I wasn't
expecting about New York.
223
00:20:58,720 --> 00:21:00,960
The obsession with rules.
224
00:21:01,640 --> 00:21:03,440
I don't know, I like rules.
225
00:21:05,320 --> 00:21:06,640
Like my best friend Birdy.
226
00:21:06,720 --> 00:21:09,360
She can't enjoy anything
without knowing the rules first.
227
00:21:09,440 --> 00:21:11,720
Rules just help people feel safe.
228
00:21:12,920 --> 00:21:14,680
Means everyone knows
where they stand.
229
00:21:15,560 --> 00:21:17,960
So, what do you do?
230
00:21:18,040 --> 00:21:22,320
-I work for the government.
-No! Oh...
231
00:21:22,400 --> 00:21:24,840
City and community planning.
232
00:21:24,920 --> 00:21:27,480
I'm taking your notes onboard,
by the way.
233
00:21:31,440 --> 00:21:33,520
What are you doing
with the rest of today?
234
00:21:34,520 --> 00:21:36,440
Nothing, why?
235
00:21:36,520 --> 00:21:39,800
Do you wanna corrupt
this earnest American,
236
00:21:39,880 --> 00:21:41,560
with some of that
British punk spirit?
237
00:21:41,640 --> 00:21:43,760
-Fuck yeah.
-Yeah?
238
00:21:43,840 --> 00:21:47,800
Yeah, let's go sniff some fruit
and really fuck shit up.
239
00:21:47,880 --> 00:21:50,400
-This Central Park?
-This is Central Park, one and only.
240
00:21:50,480 --> 00:21:53,560
-I've never heard of it.
-Really, wow, you're in for a treat.
241
00:22:41,600 --> 00:22:43,800
Whoa! You did it.
242
00:22:58,880 --> 00:23:00,600
So, so beautiful.
243
00:23:02,720 --> 00:23:06,280
-D'you see that gap? Right there.
-Mhm.
244
00:23:06,360 --> 00:23:10,600
Now sometimes, the sunrise
and sunset, lines up perfectly,
245
00:23:10,680 --> 00:23:14,080
with the east-west streets
of Manhattan's main grid.
246
00:23:14,160 --> 00:23:17,960
So these pink lights, shine right
through the centre of the city.
247
00:23:19,600 --> 00:23:21,480
It's one of my favourite days
in New York.
248
00:23:28,160 --> 00:23:30,720
Do you want me to walk you back
to where you're staying?
249
00:23:33,240 --> 00:23:34,880
I really, really don't.
250
00:23:36,080 --> 00:23:38,680
Do you want to come back
to my apartment?
251
00:23:40,480 --> 00:23:43,160
I could cook us both dinner.
But only if you'd like to.
252
00:23:46,120 --> 00:23:48,720
You know my old roommate moved out
a couple of months ago,
253
00:23:48,800 --> 00:23:50,960
my new one isn't arriving
until week after next.
254
00:23:51,040 --> 00:23:52,800
And even if he were here,
255
00:23:52,880 --> 00:23:55,680
you would not have to have sex
with either or both of us.
256
00:23:55,760 --> 00:23:57,920
So if you want to stay over,
you can.
257
00:23:58,000 --> 00:24:00,120
And I can sleep in the other room.
258
00:24:14,200 --> 00:24:15,680
Thank you.
259
00:24:17,280 --> 00:24:20,080
Why do you have a photo
of Copenhagen on your wall?
260
00:24:20,160 --> 00:24:21,600
Because I like Copenhagen.
261
00:24:21,680 --> 00:24:23,080
I took that photo.
262
00:24:25,560 --> 00:24:27,160
What?
263
00:24:28,360 --> 00:24:32,040
Nothing, you're just so
straightforward. In the best way.
264
00:24:32,120 --> 00:24:35,000
I can't remember being
in such a sincere flat.
265
00:24:38,200 --> 00:24:41,400
Tell me, what does
an insincere flat look like?
266
00:24:45,840 --> 00:24:47,320
I used to date this musician.
267
00:24:48,320 --> 00:24:53,040
And he lived in this house,
that was dripping in this kind of...
268
00:24:53,120 --> 00:24:54,520
knowing irony.
269
00:24:55,560 --> 00:24:58,960
I couldn't work out what was a joke
and what was real,
270
00:24:59,040 --> 00:25:02,360
or what he actually liked
or what he liked as a... subversion.
271
00:25:03,600 --> 00:25:06,760
Well, never date musicians.
272
00:25:06,840 --> 00:25:09,240
I know. But I couldn't help myself.
273
00:25:10,360 --> 00:25:12,680
What's your apartment like
in London?
274
00:25:12,760 --> 00:25:16,480
It's a house
in the middle of Camden,
275
00:25:16,560 --> 00:25:19,840
which was the coolest place in
London til the last couple of years.
276
00:25:21,360 --> 00:25:23,200
When I moved in, basically.
277
00:25:26,960 --> 00:25:29,120
Do you have roommates.
Who do you live with?
278
00:25:32,000 --> 00:25:37,080
Three friends.
Amara and Nell, who I met at uni.
279
00:25:37,160 --> 00:25:41,520
And Birdy,
who I think I already mentioned?
280
00:25:41,600 --> 00:25:42,920
-Yeah.
-Yeah.
281
00:25:43,000 --> 00:25:44,960
we've known each other
since we were 11.
282
00:25:46,040 --> 00:25:49,560
But she's moving out.
Today, in fact.
283
00:26:00,960 --> 00:26:02,400
Did you take this one too?
284
00:26:22,280 --> 00:26:25,600
I know what you're trying to do
and it's not going to work.
285
00:26:25,680 --> 00:26:29,080
-You could at least let me try.
-I am heavier than I look...
286
00:26:29,160 --> 00:26:32,760
I am heavier than I look!
287
00:26:32,840 --> 00:26:34,960
No! Put me down!
I will not be offended!
288
00:26:35,040 --> 00:26:36,960
No, I think I can make it.
289
00:26:37,040 --> 00:26:40,600
Okay, I am very tall
and I have heavy bones!
290
00:26:40,680 --> 00:26:44,600
-Is this hot? Is this so hot?
-Kind of hot!
291
00:26:51,680 --> 00:26:53,880
-Good morning.
-Morning.
292
00:26:59,080 --> 00:27:02,760
I'm gonna go, but can I work out how
to get back to my apartment first?
293
00:27:02,840 --> 00:27:04,880
-Because my phone is still broken.
-Sure.
294
00:27:08,720 --> 00:27:11,360
You know, you also don't have to go.
295
00:27:12,920 --> 00:27:16,080
Probably should.
I need to sort out this passport.
296
00:27:16,160 --> 00:27:19,200
Right.
You might be waiting awhile, so...
297
00:27:19,280 --> 00:27:22,080
If you need company, I'm all yours.
298
00:27:31,640 --> 00:27:34,400
-This tea is disgusting.
-I'm sorry, what now?
299
00:27:34,480 --> 00:27:39,920
You are, so fit and really lovely
and really good at sex,
300
00:27:40,000 --> 00:27:43,880
but you can't make tea for shit,
this tastes like the water,
301
00:27:43,960 --> 00:27:45,720
that was drained out
of the washing up.
302
00:27:45,800 --> 00:27:47,840
-What are you talking about?
-I'll teach you
303
00:27:47,920 --> 00:27:50,320
how to make a proper cup of tea.
304
00:27:50,400 --> 00:27:52,080
This is rude, I hope you know.
305
00:27:52,160 --> 00:27:55,160
I have been such a gracious host,
and you are just...
306
00:27:58,840 --> 00:28:02,640
Teabags in a mug. Hot water.
307
00:28:07,400 --> 00:28:09,040
And milk, right?
308
00:28:09,120 --> 00:28:10,440
-No.
-No?
309
00:28:10,520 --> 00:28:12,520
Wait two minutes
before you put the milk in.
310
00:28:12,600 --> 00:28:14,520
-You've gotta wait two minutes?
-Yep.
311
00:28:14,600 --> 00:28:19,000
-Keep an eye on the clock.
-Gotta keep an eye on the time.
312
00:28:46,360 --> 00:28:47,680
-Okay.
-Let's do it.
313
00:28:47,760 --> 00:28:50,080
-Oh, this is good.
-Yeah.
314
00:28:54,640 --> 00:28:56,360
Margaret Marshall?
315
00:29:02,000 --> 00:29:03,320
It's got to be this one.
316
00:29:03,400 --> 00:29:05,360
Look and it's nice and bushy
at the bottom.
317
00:29:05,440 --> 00:29:07,600
Who cares what it looks like
at the bottom?
318
00:29:07,680 --> 00:29:09,120
A Christmas tree needs girth.
319
00:29:09,200 --> 00:29:12,760
-Why did you get the light end?
-You wanted girth, for the bottom.
320
00:29:12,840 --> 00:29:14,720
Yeah. And it is really...
321
00:29:51,280 --> 00:29:53,600
Your roommate, who moved out.
322
00:29:54,600 --> 00:29:57,280
Was she a girl?
323
00:29:59,960 --> 00:30:01,280
She was.
324
00:30:01,360 --> 00:30:04,920
And was she your roommate,
or was she your...?
325
00:30:09,800 --> 00:30:12,000
She was my...
326
00:30:15,840 --> 00:30:20,560
-Is that okay?
-Yeah, course it is.
327
00:30:21,160 --> 00:30:22,960
It was right that we ended.
328
00:30:23,720 --> 00:30:25,520
But it is weird though.
329
00:30:26,080 --> 00:30:29,760
She knows me better than pretty much
any person I've ever known,
330
00:30:29,840 --> 00:30:32,840
so a world without her feels...
331
00:30:35,560 --> 00:30:37,000
like a scary world.
332
00:30:43,680 --> 00:30:45,080
Tell me about your break up.
333
00:30:46,280 --> 00:30:50,040
With Birdy?
We don't really talk anymore.
334
00:30:50,120 --> 00:30:55,640
-I meant the musician guy.
-Oh... him.
335
00:30:55,720 --> 00:30:59,320
-Yeah.
-That was so long ago.
336
00:31:00,720 --> 00:31:02,680
I think you could barely call it
a break up,
337
00:31:02,760 --> 00:31:06,440
it was more of an inevitable fizzle.
338
00:31:11,160 --> 00:31:12,600
Tell me about her, then.
339
00:31:15,360 --> 00:31:16,800
She met someone.
340
00:31:18,000 --> 00:31:19,920
And fell in love for the first time.
341
00:31:22,440 --> 00:31:27,920
I felt like I was being replaced,
and she suddenly felt like I was...
342
00:31:28,800 --> 00:31:30,520
a burden or something.
343
00:31:30,600 --> 00:31:33,600
We never used to argue.
344
00:31:33,680 --> 00:31:37,800
No one could believe
how little we argued in 13 years.
345
00:31:37,880 --> 00:31:40,680
But we didn't.
346
00:31:43,840 --> 00:31:46,680
The thing that's always worked
is that we're so different.
347
00:31:46,760 --> 00:31:49,040
-I'm Maggie.
-I'm Birdy.
348
00:31:49,120 --> 00:31:50,680
Ever since we were kids.
349
00:31:50,760 --> 00:31:53,960
We've just known
how the other one works.
350
00:31:55,120 --> 00:31:57,600
All of the things we don't like
about ourselves,
351
00:31:57,680 --> 00:32:00,920
and the things we loved
about each other.
352
00:32:01,560 --> 00:32:07,240
She made me feel safe and I think
I made her feel more courageous.
353
00:32:08,280 --> 00:32:12,640
We knew what would make
each other laugh or cry.
354
00:32:12,720 --> 00:32:14,320
That's how she always made me feel.
355
00:32:15,800 --> 00:32:18,760
Like I'm the only one
who can make things right.
356
00:32:19,320 --> 00:32:22,280
She never, ever saw me
as a problem.
357
00:32:22,360 --> 00:32:24,560
I was only ever her solution.
358
00:32:31,720 --> 00:32:33,960
And I don't want to
go home tomorrow but...
359
00:32:36,800 --> 00:32:38,520
I can't stay here.
360
00:32:46,840 --> 00:32:49,480
I want to say something,
but it makes no sense.
361
00:32:50,600 --> 00:32:52,160
What?
362
00:32:53,680 --> 00:32:55,240
I love you.
363
00:32:56,560 --> 00:33:00,000
And I don't want you to think
that I'm, like, dangerous or crazy
364
00:33:00,080 --> 00:33:02,440
or anything like that,
I know I can't really love you
365
00:33:02,520 --> 00:33:05,960
because I've only known you
for like 48 hours.
366
00:33:06,520 --> 00:33:08,080
But I just feel like...
367
00:33:10,200 --> 00:33:11,960
I could love you.
368
00:33:16,680 --> 00:33:18,400
Fuck it, I already love you.
369
00:33:30,120 --> 00:33:32,400
I know where I'm going.
I've written it all down.
370
00:33:32,480 --> 00:33:33,800
Great.
371
00:33:37,720 --> 00:33:39,400
I mean you really should just stay.
372
00:33:42,080 --> 00:33:43,520
Where would I live?
373
00:33:45,400 --> 00:33:48,240
-With me.
-Where would I work?
374
00:33:48,320 --> 00:33:50,640
I don't know,
you could get some bill-paying job,
375
00:33:50,720 --> 00:33:52,040
you could write on weekends.
376
00:33:52,120 --> 00:33:55,600
Alright, what about when
your iron-clad immigration system
377
00:33:55,680 --> 00:33:58,720
-tries to send me home?
-Then I'll fucking marry you.
378
00:33:58,800 --> 00:34:01,640
Is that what you want to hear?
Because I'll do it.
379
00:34:01,720 --> 00:34:03,680
I'll walk you to City Hall
tomorrow morning,
380
00:34:03,760 --> 00:34:05,640
I'll marry the hell out of you.
381
00:34:06,800 --> 00:34:08,560
Then you can stay
as long as you want.
382
00:34:13,600 --> 00:34:18,280
If you'd told me, a week ago,
that I'd meet...
383
00:34:18,360 --> 00:34:20,680
Clark Kent in New York.
384
00:34:20,760 --> 00:34:24,600
And he'd say he'd marry me to have
me stay in America, I mean...
385
00:34:27,080 --> 00:34:28,440
It's all I've ever wanted.
386
00:34:32,560 --> 00:34:34,200
But I have to choose reality.
387
00:34:35,720 --> 00:34:37,280
For once.
388
00:34:52,000 --> 00:34:54,200
I'm gonna call you
as soon as my phone's working.
389
00:35:01,960 --> 00:35:03,560
Thank you.
390
00:35:10,400 --> 00:35:11,760
-Bye.
-Bye.
391
00:35:32,840 --> 00:35:34,720
Mother's intuition.
392
00:35:36,960 --> 00:35:39,880
Nell rang me.
She was worried about you.
393
00:35:46,720 --> 00:35:49,120
Let's grab a hot drink
before we get in the car.
394
00:35:50,400 --> 00:35:51,920
-Missed you.
-Oh, I've missed you.
395
00:35:52,000 --> 00:35:53,320
I always miss you.
396
00:35:53,400 --> 00:35:56,200
How was New York?
Was it fun, just like the movies?
397
00:35:56,280 --> 00:35:59,360
-Not really.
-What did you do? What did you see?
398
00:35:59,440 --> 00:36:01,160
Well, I couldn't really do much
399
00:36:01,240 --> 00:36:03,400
because I only had $80
for the whole week.
400
00:36:03,480 --> 00:36:07,880
So, I just drank
in my cockroach infested apartment.
401
00:36:08,440 --> 00:36:09,760
Right...
402
00:36:09,840 --> 00:36:13,600
I was bored and lonely so I went on
a dating app to meet someone.
403
00:36:13,680 --> 00:36:16,840
Apparently it's a thing, like,
a good way of making friends
404
00:36:16,920 --> 00:36:18,360
-in a new city.
-Right...
405
00:36:18,440 --> 00:36:20,120
Except I didn't make a friend,
406
00:36:20,200 --> 00:36:22,920
because I ended up
at this absolute creep's place,
407
00:36:23,000 --> 00:36:25,560
who tried to make me have an orgy
with his flatmate.
408
00:36:25,640 --> 00:36:27,440
And my phone fell in a puddle
and broke.
409
00:36:27,520 --> 00:36:30,200
-Oh, you should've put it in a...
-Bag of rice, I know.
410
00:36:30,280 --> 00:36:32,160
But it doesn't always work,
though, Mum.
411
00:36:32,240 --> 00:36:34,080
No...
412
00:36:34,160 --> 00:36:35,680
And then I met this man.
413
00:36:35,760 --> 00:36:37,640
He was so lovely.
414
00:36:39,120 --> 00:36:43,680
And he made me feel really safe,
for some reason.
415
00:36:43,760 --> 00:36:46,720
That's not a feeling
I ever really have around boys.
416
00:36:48,480 --> 00:36:51,920
Then he told me he loved me, even
though he'd only known me two days.
417
00:36:53,960 --> 00:36:56,560
So he's either
the man I'm meant to end up with
418
00:36:56,640 --> 00:36:58,480
and I'll probably never see again.
419
00:37:00,480 --> 00:37:02,680
Or he is just completely deranged.
420
00:37:17,360 --> 00:37:20,760
You take your time, I've got the new
Hilary Mantel on audiobook.
421
00:37:20,840 --> 00:37:22,160
Okay.
422
00:37:24,280 --> 00:37:28,160
You're an extraordinary person,
Maggie. I know you don't think so.
423
00:37:28,240 --> 00:37:31,520
And you think I'm only saying that
because I'm your mum.
424
00:37:31,600 --> 00:37:34,560
And maybe, I am only saying that
because I'm your mum. But...
425
00:37:34,640 --> 00:37:36,840
-You don't have...
-I know I'm embarrassing you,
426
00:37:36,920 --> 00:37:39,560
but let me just say something
and I won't say it again.
427
00:37:39,640 --> 00:37:45,600
I think that you are looking for
an extraordinary kind of love.
428
00:37:45,680 --> 00:37:48,080
But I don't think,
for what it's worth,
429
00:37:48,160 --> 00:37:50,640
that you want to be loved
in an extraordinary way.
430
00:37:50,720 --> 00:37:57,440
I think what you want
is to be loved plainly and quietly,
431
00:37:57,520 --> 00:38:01,440
without spectacle or anxiety.
432
00:38:03,360 --> 00:38:06,040
Like... Birdy loves you.
433
00:38:08,320 --> 00:38:12,040
And I know it's fun, for now,
to set off bombs in your own life.
434
00:38:12,120 --> 00:38:15,120
But one day, as hard as it is to
believe, you won't need to.
435
00:38:15,200 --> 00:38:17,320
Because things will be
dramatic enough.
436
00:38:17,400 --> 00:38:21,920
There'll be sickness and breakdowns
and bankruptcy.
437
00:38:22,000 --> 00:38:24,880
And I know you think Dad and I
are obsessed with cancer,
438
00:38:24,960 --> 00:38:27,760
but honestly, there will be so much
fucking cancer everywhere.
439
00:38:27,840 --> 00:38:31,000
Every day it will be like a weather
report for it, Monday, pancreatic,
440
00:38:31,080 --> 00:38:33,600
Tuesday, testicular,
Wednesday, ovarian.
441
00:38:34,960 --> 00:38:36,880
The world will feel like a war zone.
442
00:38:36,960 --> 00:38:41,720
And you'll want the person you love
to feel like peace.
443
00:38:43,960 --> 00:38:47,960
Someone who'll listen to you
and make you laugh.
444
00:38:51,080 --> 00:38:53,200
And do the crossword with you
at breakfast.
445
00:38:59,320 --> 00:39:02,920
Okay... I'm finished now.
446
00:39:08,240 --> 00:39:09,760
Thank you.
447
00:39:30,560 --> 00:39:32,960
Love you.
448
00:39:34,400 --> 00:39:36,840
Love you.
449
00:42:03,240 --> 00:42:05,960
Subtitles: Lily Ray
plint.com
35576
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.