All language subtitles for Everything.I.Know.About.Love.S01E06.1080p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-PlayWEB[eztv.re]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,480 --> 00:00:17,160
I love this song
as much as you do,
2
00:00:17,240 --> 00:00:19,960
I just don't feel like it's an upper
for a night out.
3
00:00:20,040 --> 00:00:21,840
-Please!
-No, I'm putting my foot down.
4
00:00:33,640 --> 00:00:37,160
I'm glad we went for pastel pretty
rather than shimmer sultry.
5
00:00:37,240 --> 00:00:38,560
Me too.
6
00:00:40,840 --> 00:00:42,960
No mascara.
The foam could get in my eyes.
7
00:00:43,040 --> 00:00:44,840
-It's waterproof.
-It's not just that.
8
00:00:44,920 --> 00:00:47,280
I might slip over.
What if it aggravates my eczema?
9
00:00:47,360 --> 00:00:49,280
You can't be scared of soapy water.
10
00:00:49,360 --> 00:00:51,960
I don't get why everyone's acting
like it's so normal
11
00:00:52,040 --> 00:00:55,120
to go to the student union
in a bikini in the dead of winter.
12
00:01:00,800 --> 00:01:03,120
I thought
we were meeting you at the club.
13
00:01:06,560 --> 00:01:09,800
-What?
-We heard something at the pub.
14
00:01:12,960 --> 00:01:16,120
-I bet it was that rugby player.
-The one on your Geography course?
15
00:01:31,640 --> 00:01:32,960
...double fucking whopper
16
00:01:33,040 --> 00:01:35,520
down his fucking gob
until he fucking chokes.
17
00:01:35,600 --> 00:01:37,400
-Nell, could you be less...?
-What?
18
00:01:38,120 --> 00:01:40,000
-Scottish?
-No, she's right.
19
00:01:40,080 --> 00:01:42,360
Maggie, don't worry.
They won't get away with this.
20
00:01:42,440 --> 00:01:44,840
If they've done this to you,
they'll do it to others.
21
00:01:44,920 --> 00:01:46,640
Let's report it
to the student guild.
22
00:01:46,720 --> 00:01:49,520
Maggs, I think... I think maybe
you should stop looking at it.
23
00:01:49,600 --> 00:01:52,160
Yeah, turn that off.
We need to get you a drink.
24
00:01:52,240 --> 00:01:54,520
We need to go out.
Let's get covered in foam.
25
00:01:54,600 --> 00:01:57,400
Exactly. Let's get covered in foam,
then cut off some dicks.
26
00:01:57,480 --> 00:01:58,800
Nell!
27
00:02:00,480 --> 00:02:03,200
We don't have to go out,
if you don't feel like it.
28
00:02:04,840 --> 00:02:06,160
What do you wanna do?
29
00:02:12,520 --> 00:02:15,080
Maggs, are you awake?
30
00:02:16,240 --> 00:02:17,560
Yeah.
31
00:02:18,160 --> 00:02:19,480
How are you feeling?
32
00:02:22,000 --> 00:02:23,800
I feel like I don't wanna exist.
33
00:02:25,760 --> 00:02:27,280
Not forever, I just...
34
00:02:28,320 --> 00:02:29,760
don't wanna be
35
00:02:30,720 --> 00:02:32,040
here
36
00:02:32,640 --> 00:02:33,960
right now
37
00:02:35,240 --> 00:02:36,560
being me.
38
00:02:37,480 --> 00:02:40,760
Maggs, you didn't do
anything they didn't do.
39
00:02:41,600 --> 00:02:44,520
Why are you the one in trouble?
You didn't do anything wrong.
40
00:02:44,600 --> 00:02:46,680
But I feel... wrong.
41
00:02:46,760 --> 00:02:49,960
I feel like... there's
something wrong with me.
42
00:02:51,080 --> 00:02:54,240
You'll only feel like this
for a bit, I promise.
43
00:02:57,040 --> 00:02:58,680
I'm sorry I'm such a mess.
44
00:02:59,720 --> 00:03:01,560
-You're not.
-I am.
45
00:03:02,080 --> 00:03:04,360
I'm so loud
46
00:03:05,360 --> 00:03:08,240
and clumsy,
and I always get things wrong,
47
00:03:08,320 --> 00:03:10,800
and I forget things,
and I lose things,
48
00:03:10,880 --> 00:03:15,920
and I know I'm this disaster,
but I can't ever seem to change.
49
00:03:18,640 --> 00:03:20,200
I don't wanna be this...
50
00:03:21,360 --> 00:03:24,560
constant storm,
causing chaos everywhere.
51
00:03:24,640 --> 00:03:25,960
You're not a storm.
52
00:03:27,320 --> 00:03:29,880
You're a hurricane.
Hurricane Maggie.
53
00:03:32,000 --> 00:03:33,840
It's like what Katy Perry said.
54
00:03:38,680 --> 00:03:40,160
What did Katy Perry say?
55
00:03:40,920 --> 00:03:43,600
"After a hurricane,
comes a rainbow."
56
00:03:44,760 --> 00:03:48,280
See, you're the hurricane
and the rainbow.
57
00:03:49,760 --> 00:03:51,080
You blow through a place,
58
00:03:51,160 --> 00:03:53,960
leaving the most spectacular thing
as you go.
59
00:03:55,280 --> 00:03:57,720
No one ever forgets you
once they've met you.
60
00:04:02,040 --> 00:04:04,760
No one else sees me
the way you see me.
61
00:04:14,560 --> 00:04:16,760
We'd be lost without each other,
wouldn't we?
62
00:04:18,560 --> 00:04:19,960
We would.
63
00:05:22,440 --> 00:05:23,800
Come in.
64
00:05:24,360 --> 00:05:25,680
Hi.
65
00:05:27,400 --> 00:05:29,320
-Hi.
-I didn't realise you were in.
66
00:05:30,120 --> 00:05:31,440
Yeah.
67
00:05:32,480 --> 00:05:33,800
What are you doing tonight?
68
00:05:34,680 --> 00:05:36,000
Nothing. Why?
69
00:05:36,080 --> 00:05:38,320
Do you wanna maybe hang out,
just the two of us?
70
00:05:38,400 --> 00:05:41,400
-We could bake cookies and do...
-Do makeovers.
71
00:05:43,280 --> 00:05:44,760
Yeah, cool.
72
00:05:44,840 --> 00:05:46,160
Cool.
73
00:05:57,480 --> 00:06:00,080
And the investors dropped out
on Friday at 6:00, yeah.
74
00:06:00,160 --> 00:06:01,720
All of yesterday on the phone.
75
00:06:01,800 --> 00:06:03,560
Come on, you need more than that.
76
00:06:03,640 --> 00:06:05,440
Dad, I'm okay. I've got enough.
77
00:06:05,520 --> 00:06:08,800
That's why you need
to hire me as your lawyer.
78
00:06:08,880 --> 00:06:11,720
-But you can't afford me.
-No business talk on the Lord's Day.
79
00:06:11,800 --> 00:06:13,840
-Really?
-I want leg!
80
00:06:13,920 --> 00:06:16,680
Amara always has the leg.
She's the baby.
81
00:06:16,760 --> 00:06:19,080
She's not the baby anymore, Dad.
82
00:06:19,160 --> 00:06:20,480
Sorry.
83
00:06:20,560 --> 00:06:22,600
-Hey.
-Couldn't get out of it.
84
00:06:22,680 --> 00:06:24,840
The clients could only visit
the property today.
85
00:06:24,920 --> 00:06:28,120
-Happy birthday, Dad.
-Thank you.
86
00:06:28,200 --> 00:06:31,040
-Soften the lateness with a present.
-I'll put it on the table.
87
00:06:31,120 --> 00:06:33,760
-You missed a scandal at church
-Oh, my gosh, yes.
88
00:06:33,840 --> 00:06:36,320
Uncle Joseph
came with his new fiancée.
89
00:06:36,400 --> 00:06:38,640
-What?
-Spicy.
90
00:06:38,720 --> 00:06:40,960
Weren't you at his wife's funeral
last month?
91
00:06:41,040 --> 00:06:43,160
Don't judge.
Uncle Joe's a man. He has needs.
92
00:06:43,240 --> 00:06:44,840
-He's 89.
-Thank you.
93
00:06:44,920 --> 00:06:46,760
Will you stop it?
94
00:06:50,600 --> 00:06:52,640
And I'm wearing this thick cardigan,
95
00:06:52,720 --> 00:06:55,080
and everyone in the practice
is freezing cold,
96
00:06:55,160 --> 00:06:57,320
but she won't have the window shut.
97
00:06:57,400 --> 00:06:59,520
And I know
it's because she's menopausal.
98
00:07:00,120 --> 00:07:01,440
But if she'd just take...
99
00:07:02,720 --> 00:07:04,920
HRT, like I did, she'd be fine.
100
00:07:07,680 --> 00:07:09,240
-Where are they?
-I don't know.
101
00:07:11,600 --> 00:07:13,520
You don't seem like yourself.
102
00:07:13,600 --> 00:07:15,880
-Is everything okay?
-Yeah, I'm fine.
103
00:07:17,080 --> 00:07:19,600
-How are things in London?
-They're good.
104
00:07:19,680 --> 00:07:22,000
I had an appraisal
with my line manager on Friday.
105
00:07:22,080 --> 00:07:24,600
-She says that I'm doing well.
-So you're enjoying it?
106
00:07:24,680 --> 00:07:27,360
Yeah, I think so. It's work.
You're not meant to enjoy it.
107
00:07:28,560 --> 00:07:29,960
You enjoyed your dancing.
108
00:07:30,040 --> 00:07:32,160
Actually, I have been dancing
a bit again.
109
00:07:32,240 --> 00:07:33,960
Just a couple of auditions.
110
00:07:34,040 --> 00:07:36,760
I got a final call back
for a really big job,
111
00:07:36,840 --> 00:07:38,480
but I wouldn't take it if I got it,
112
00:07:38,560 --> 00:07:41,600
and I'm probably not gonna get it
anyway, so don't worry.
113
00:07:41,680 --> 00:07:43,400
I'm more worried about my daughter,
114
00:07:43,480 --> 00:07:46,480
who's given up her greatest passion
with no explanation
115
00:07:46,560 --> 00:07:48,200
and now doesn't seem very happy.
116
00:07:48,280 --> 00:07:49,840
Do you know what that would mean?
117
00:07:49,920 --> 00:07:53,200
If I became a dancer,
I wouldn't have a full-time job.
118
00:07:53,280 --> 00:07:54,960
I wouldn't have a regular salary.
119
00:07:55,040 --> 00:07:57,680
I'd have to do temp work.
Would you be okay with that?
120
00:07:57,760 --> 00:08:01,560
What would you regret more,
not having money while you're young,
121
00:08:01,640 --> 00:08:04,800
or not giving everything
to the thing you love the most?
122
00:08:04,880 --> 00:08:08,360
-Come on! Darling, it's started!
-Amara, come on!
123
00:08:11,840 --> 00:08:14,600
-Hurry up. It's gonna start.
-Come on, quick.
124
00:08:15,760 --> 00:08:17,680
Please, no false start.
No false start.
125
00:08:17,760 --> 00:08:19,400
Okay.
126
00:08:19,480 --> 00:08:21,520
They're away
and Gatlin's off to a fine start.
127
00:08:21,600 --> 00:08:23,360
Blake is with him,
but here comes Bolt.
128
00:08:23,440 --> 00:08:26,400
Come on, run! Run, yes!
129
00:08:26,480 --> 00:08:28,960
Here he comes, Usain Bolt.
130
00:08:29,040 --> 00:08:30,360
Yes!
131
00:08:31,240 --> 00:08:34,000
Blake takes the silver.
What a win for Usain Bolt!
132
00:08:34,080 --> 00:08:36,160
Absolutely brilliant.
133
00:08:36,240 --> 00:08:37,760
Yeah!
134
00:08:37,840 --> 00:08:40,640
Usain Bolt, what an athlete!
What a race!
135
00:08:40,720 --> 00:08:42,560
And the crowd here
in the Olympic Stadium
136
00:08:42,640 --> 00:08:44,480
are loving every second of this.
137
00:08:44,560 --> 00:08:47,680
I could've done that, you know.
I was so good at sprinting.
138
00:08:47,760 --> 00:08:49,800
I was the fastest girl
in my whole school.
139
00:08:51,320 --> 00:08:54,840
The Olympic Park is the same size
as 300 football pitches.
140
00:08:54,920 --> 00:08:57,440
And it's riddled with insects,
I was reading.
141
00:08:57,520 --> 00:09:01,360
And they've planted 13,000 trees,
which is, like, a bit excessive.
142
00:09:01,440 --> 00:09:04,560
I mean, we all like trees,
but you can sometimes have...
143
00:09:05,160 --> 00:09:06,480
too many.
144
00:09:18,160 --> 00:09:21,560
So, do you do this
with all your NQTs?
145
00:09:21,640 --> 00:09:22,960
No.
146
00:09:35,080 --> 00:09:38,600
I, erm... should probably go home.
147
00:09:40,440 --> 00:09:42,280
I think we probably both should.
148
00:09:44,920 --> 00:09:47,960
Erm, I will see you in...
149
00:09:49,040 --> 00:09:50,360
a couple of weeks.
150
00:10:14,840 --> 00:10:16,240
-What?
-Nothing.
151
00:10:19,240 --> 00:10:23,520
Look, Nathan is a very literal man.
152
00:10:23,600 --> 00:10:25,240
Clearly.
153
00:10:26,120 --> 00:10:29,240
This is like when you once mentioned
you liked space to your mum
154
00:10:29,320 --> 00:10:31,720
when we were 11,
and then every birthday,
155
00:10:31,800 --> 00:10:35,680
all you got was solar system socks
and books about Neil Armstrong.
156
00:10:35,760 --> 00:10:37,360
-Did I?
-Yeah.
157
00:10:37,920 --> 00:10:41,240
Your memory is insane. I don't know
how you remember all those details.
158
00:10:41,320 --> 00:10:44,680
Sometimes I think
you remember more about me than me.
159
00:10:44,760 --> 00:10:47,320
Of course. That's the whole point
of being best friends
160
00:10:47,400 --> 00:10:48,800
with someone your whole life.
161
00:10:48,880 --> 00:10:51,240
One day we'll be old,
and we'll need each other
162
00:10:51,320 --> 00:10:53,600
to remember
everything that's happened.
163
00:10:55,400 --> 00:10:58,440
-Makeovers?
-Makeovers.
164
00:10:58,520 --> 00:11:00,600
-Bagsy I go first!
-Bagsy I go first!
165
00:11:00,680 --> 00:11:03,720
-I like that one.
-That is a lovely shade.
166
00:11:03,800 --> 00:11:06,120
But it depends on what kind of look
we're going for.
167
00:11:06,200 --> 00:11:11,560
Are we going dewy and doe-eyed
or smoky-eyed vixen?
168
00:11:14,040 --> 00:11:16,560
I'm thinking smoky-eyed vixen.
169
00:11:16,640 --> 00:11:18,000
Okay, love it.
170
00:11:18,080 --> 00:11:20,280
Oh, actually... Can I have both?
171
00:11:20,360 --> 00:11:23,320
-Yes, I can do both.
-Wow.
172
00:11:23,400 --> 00:11:24,720
Okay.
173
00:11:26,040 --> 00:11:27,920
Hi, Nell. We're doing makeovers.
174
00:11:28,000 --> 00:11:30,120
I'm going upstairs.
I'll talk to you later.
175
00:12:17,720 --> 00:12:19,040
Get your cock out.
176
00:12:52,120 --> 00:12:54,560
-I love glitter.
-Me too.
177
00:12:58,880 --> 00:13:00,680
Will you French plait my hair after?
178
00:13:00,760 --> 00:13:02,520
Of course!
179
00:13:21,400 --> 00:13:23,520
Oh, my God. That was amaz...
180
00:13:29,120 --> 00:13:30,440
Fuck.
181
00:13:35,800 --> 00:13:38,880
-What have you been up to today?
-Spin class.
182
00:13:39,680 --> 00:13:41,960
Why do you look
like a My Little Pony?
183
00:13:42,040 --> 00:13:44,000
She looks dewy and doe-eyed.
184
00:13:44,920 --> 00:13:46,600
Ugh, you two and your makeovers.
185
00:13:47,280 --> 00:13:48,880
You've watched
too many teen movies.
186
00:13:48,960 --> 00:13:50,400
Impossible.
187
00:13:50,480 --> 00:13:52,400
Oh, Nell, we should do you next!
188
00:13:52,480 --> 00:13:55,520
You could totally be
a smoky-eyed vixen.
189
00:13:55,600 --> 00:13:57,680
100% smoky-eyed vixen.
190
00:13:57,760 --> 00:13:59,080
Nah, you're all right.
191
00:14:00,680 --> 00:14:02,000
Peace out, lil mamas.
192
00:14:06,080 --> 00:14:07,880
"Peace out, lil mamas"?
193
00:14:10,560 --> 00:14:13,320
Are you ready to see your new look?
194
00:14:14,880 --> 00:14:16,200
I love it.
195
00:14:16,280 --> 00:14:17,600
-You love it?
-Yeah!
196
00:14:23,480 --> 00:14:24,800
Okay.
197
00:14:26,960 --> 00:14:30,040
What does that one look like?
That's so nice.
198
00:14:30,120 --> 00:14:33,080
Margaret and Belinda, this again?
199
00:14:37,880 --> 00:14:40,480
He's so gonna ask you to prom.
200
00:14:41,520 --> 00:14:42,880
Do you really think so?
201
00:14:44,400 --> 00:14:46,680
-Okay, my go.
-Okay.
202
00:14:49,560 --> 00:14:53,840
Do you want tawny temptress
or a bold red lip?
203
00:14:56,040 --> 00:14:57,360
Bold red lip.
204
00:15:02,080 --> 00:15:04,520
-That was fun.
-Loved it.
205
00:15:05,080 --> 00:15:06,760
Night-night.
206
00:15:07,440 --> 00:15:08,800
Night.
207
00:15:43,280 --> 00:15:45,120
I'm heading out.
I'll be back in a bit.
208
00:15:45,200 --> 00:15:48,600
What? Why? Don't leave.
We're just about to start shooting.
209
00:15:48,680 --> 00:15:50,000
Gagging for a fag, babe.
210
00:15:50,080 --> 00:15:52,040
-I need to go to the shop.
-First, the shop.
211
00:15:52,120 --> 00:15:53,960
Then you'll walk
past a Ferrari showroom,
212
00:15:54,040 --> 00:15:55,680
you'll be in there
signing paperwork.
213
00:15:55,760 --> 00:15:57,720
None of us will be able
to get hold of you,
214
00:15:57,800 --> 00:15:59,240
and Roisin will lose her shit.
215
00:15:59,320 --> 00:16:01,120
We have been here before, Kyle.
216
00:16:01,200 --> 00:16:03,160
So... no.
217
00:16:03,240 --> 00:16:05,720
Look, if I don't have a fag,
218
00:16:06,360 --> 00:16:08,400
I won't be able
to concentrate in the scene.
219
00:16:10,520 --> 00:16:12,000
Wait here.
220
00:16:17,560 --> 00:16:18,960
Anyone, cigarettes?
221
00:16:24,360 --> 00:16:26,240
Do you smoke? No, you don't. Okay.
222
00:16:26,320 --> 00:16:27,640
Cigarettes, anyone?
223
00:16:34,720 --> 00:16:36,240
Sorry. Excuse me.
224
00:16:38,920 --> 00:16:40,960
Okay, here you go.
225
00:16:43,400 --> 00:16:44,720
You're welcome.
226
00:17:40,880 --> 00:17:42,480
Thank you, everyone.
227
00:17:45,760 --> 00:17:48,000
-You're definitely gonna get it.
-Do you think so?
228
00:17:48,080 --> 00:17:51,160
Yeah. Yeah, no,
they were properly staring at you.
229
00:17:51,920 --> 00:17:53,480
Trust me, it's yours.
230
00:17:54,040 --> 00:17:55,360
Oh, I hope so.
231
00:17:55,440 --> 00:17:57,040
Yeah, well, good luck.
232
00:17:57,120 --> 00:17:58,440
Thank you, you too.
233
00:18:02,720 --> 00:18:05,640
Okay, series finale, last scene.
We all prepped?
234
00:18:05,720 --> 00:18:07,640
-Yep.
-Great. Okay.
235
00:18:07,720 --> 00:18:09,280
Okay.
236
00:18:09,360 --> 00:18:11,680
When Kyle finds out,
it's gonna be electric.
237
00:18:12,440 --> 00:18:14,800
Okay. Positions, everybody, please.
238
00:18:20,440 --> 00:18:23,360
Right, and we are turning over.
239
00:18:24,960 --> 00:18:26,280
And action.
240
00:18:27,520 --> 00:18:29,600
So, how's your swimwear line
going, babe?
241
00:18:29,680 --> 00:18:31,840
It's good.
We're about to launch a new range.
242
00:18:31,920 --> 00:18:35,160
It's Saint-Tropez-themed,
all turquoises and golds,
243
00:18:35,240 --> 00:18:39,440
like, very chic,
very 1980s Catherine Deneuve.
244
00:18:39,520 --> 00:18:42,000
Wow, yeah, amazing.
245
00:18:43,040 --> 00:18:44,520
We'll cut all this.
246
00:18:44,600 --> 00:18:46,720
How are you?
Are you still dating Bohemia?
247
00:18:46,800 --> 00:18:48,600
Yeah, things are going great.
248
00:18:49,320 --> 00:18:51,640
-I really like the girl.
-How about Jade?
249
00:18:51,720 --> 00:18:54,120
That breakup was pretty bad.
250
00:18:54,200 --> 00:18:56,160
Here we go now.
We're cooking with gas.
251
00:18:57,240 --> 00:19:00,880
Yeah, we were both hurt at the time,
but we're mates now.
252
00:19:02,720 --> 00:19:05,440
Kyle, there's something
I have to tell you.
253
00:19:07,440 --> 00:19:09,000
What is it?
254
00:19:09,760 --> 00:19:11,080
I hate to tell you this,
255
00:19:11,160 --> 00:19:13,840
but someone's has to
'cause everyone is talking about it.
256
00:19:15,240 --> 00:19:17,760
When you and Jade were together...
257
00:19:18,520 --> 00:19:20,200
Yeah?
258
00:19:24,120 --> 00:19:25,440
Say it!
259
00:19:26,840 --> 00:19:28,720
...she slept with someone else.
260
00:19:36,000 --> 00:19:37,400
Oh, well.
261
00:19:42,680 --> 00:19:44,000
Cut!
262
00:19:47,720 --> 00:19:49,040
What the fuck?
263
00:19:56,160 --> 00:19:58,720
-What the fuck just happened?
-I don't know.
264
00:20:09,000 --> 00:20:10,360
Fuck.
265
00:20:11,240 --> 00:20:14,520
We can't end an entire series
on, "Oh, well."
266
00:20:14,600 --> 00:20:16,360
I don't understand
why he didn't react.
267
00:20:16,440 --> 00:20:19,280
-I think I know why.
-What?
268
00:20:20,240 --> 00:20:22,560
I think Kyle read my notebook.
269
00:20:22,640 --> 00:20:24,480
-Maggie.
-I know.
270
00:20:24,560 --> 00:20:27,600
Why the fuck was that notebook
anywhere near a cast member?
271
00:20:27,680 --> 00:20:30,000
He was hassling me
about going out for a cigarette.
272
00:20:30,080 --> 00:20:33,280
Everyone knows
that the most important rule
273
00:20:33,360 --> 00:20:35,320
is you do not leave
documents lying around.
274
00:20:35,400 --> 00:20:37,880
How could you be that stupid?
275
00:20:37,960 --> 00:20:39,680
I'm so sorry.
276
00:20:42,080 --> 00:20:44,920
Okay. Well, we need to have
a serious discussion tomorrow.
277
00:20:45,000 --> 00:20:47,760
I thought you could handle it,
but you're out of your depth.
278
00:21:01,400 --> 00:21:03,840
You guys were gonna make me
the joke of the series.
279
00:21:04,880 --> 00:21:07,920
Kyle, I don't know how many times
I have to tell you this.
280
00:21:08,000 --> 00:21:10,760
We are following your real life.
281
00:21:10,840 --> 00:21:13,000
We only show what you do.
282
00:21:13,080 --> 00:21:15,440
You make yourself
the joke of the series.
283
00:21:15,520 --> 00:21:18,440
I know how it works. This show
only works if I'm being a tit.
284
00:21:18,520 --> 00:21:20,120
That's how you get your footage.
285
00:21:20,200 --> 00:21:23,360
If you really think that,
then why are you even doing it?
286
00:21:23,440 --> 00:21:25,920
Like, stop making
both of our lives so difficult.
287
00:21:26,000 --> 00:21:28,600
You can't have it both ways, okay?
288
00:21:28,680 --> 00:21:30,240
You can't be the star of the show,
289
00:21:30,320 --> 00:21:33,560
as well as wanting to be
behind the scenes on the show.
290
00:21:33,640 --> 00:21:35,960
You can't be angry
about being a cog in the machine,
291
00:21:36,040 --> 00:21:40,040
whilst being desperate to be
the shiniest fucking biggest cog
292
00:21:40,120 --> 00:21:41,520
in the whole fucking machine!
293
00:21:41,600 --> 00:21:45,280
You know what? Fuck you for thinking
you can use me like some little toy!
294
00:21:45,360 --> 00:21:48,880
No, fuck you for choosing to put
your life on camera to get famous
295
00:21:48,960 --> 00:21:51,880
and then throwing a tantrum
when it doesn't go exactly your way!
296
00:21:52,920 --> 00:21:54,800
And fuck you for ruining my career.
297
00:21:55,440 --> 00:21:56,760
Fuck you!
298
00:22:04,600 --> 00:22:06,400
I only drink this
when I'm miserable.
299
00:22:07,040 --> 00:22:08,760
Or when I'm trying to impress men.
300
00:22:10,640 --> 00:22:13,040
I know the bloke
who just bought this distillery.
301
00:22:13,760 --> 00:22:16,560
Met him in a hot tub
at the San Diego Yacht Club.
302
00:22:16,640 --> 00:22:18,320
That sounds
like a Barry Manilow song.
303
00:22:27,120 --> 00:22:29,920
Everyone's always thought
I'm only good for three things.
304
00:22:30,840 --> 00:22:33,720
Cars, clubs and fit birds.
305
00:22:35,440 --> 00:22:38,800
Then this show comes along,
wants to make me famous for it.
306
00:22:38,880 --> 00:22:40,560
So, obviously, I'll go with it.
307
00:22:40,640 --> 00:22:43,080
I'll pose naked with a bunch
of roses over my Hampton
308
00:22:43,160 --> 00:22:44,480
for a bingo advert.
309
00:22:45,840 --> 00:22:49,160
I'll cut the ribbon at the opening
of the world's first shisha gym.
310
00:22:52,080 --> 00:22:54,280
And now I'm kind of stuck
being that person.
311
00:22:57,320 --> 00:22:58,640
Who were you before?
312
00:22:59,640 --> 00:23:02,400
Well, that's the thing.
I don't remember.
313
00:23:04,800 --> 00:23:07,240
My dad bought me
my first table at a nightclub
314
00:23:07,320 --> 00:23:08,760
for my 13th birthday,
315
00:23:10,360 --> 00:23:12,760
and people have been hanging out
with me ever since.
316
00:23:13,520 --> 00:23:15,120
Are they there 'cause they like me?
317
00:23:16,120 --> 00:23:19,320
Or do they just like
this... persona?
318
00:23:22,120 --> 00:23:24,680
-I think everyone feels like that.
-Do they?
319
00:23:25,400 --> 00:23:27,560
I mean, I feel like that.
320
00:23:28,800 --> 00:23:32,120
Quite a lot, actually.
Feel like I'm giving a performance.
321
00:23:33,760 --> 00:23:36,400
But we're different.
I don't think anyone's watching me.
322
00:23:37,760 --> 00:23:39,240
Grim.
323
00:23:45,800 --> 00:23:47,640
Right, I'm off.
324
00:23:48,160 --> 00:23:49,480
Right, mate.
325
00:23:49,560 --> 00:23:51,840
Get her whatever she wants
and stick it on my tab.
326
00:23:52,560 --> 00:23:55,360
She'll need some Dutch courage
before she goes to her boss
327
00:23:55,440 --> 00:23:56,760
and begs for her job back.
328
00:24:04,480 --> 00:24:06,760
-If you're sure?
-I am.
329
00:24:06,840 --> 00:24:09,560
But thank you so much,
for everything.
330
00:24:23,920 --> 00:24:26,320
Yes, I did it!
331
00:24:39,080 --> 00:24:40,400
Hi.
332
00:24:40,480 --> 00:24:42,960
-Hi.
-What are you doing here?
333
00:24:43,040 --> 00:24:45,480
I wanted to let you know
that I'm going to be eating
334
00:24:45,560 --> 00:24:47,040
tomorrow night, about 8:00.
335
00:24:47,680 --> 00:24:49,160
I'll pick you up at 7:30.
336
00:24:49,240 --> 00:24:51,160
-Good.
-Good.
337
00:25:06,760 --> 00:25:09,080
I want you to know
I accept full responsibility...
338
00:25:09,160 --> 00:25:11,000
I don't wanna see you
right now, Maggie.
339
00:25:11,080 --> 00:25:12,800
I understand,
but I've had some ideas
340
00:25:12,880 --> 00:25:14,240
of how we can save the finale.
341
00:25:14,320 --> 00:25:15,840
I don't want your ideas!
342
00:25:19,120 --> 00:25:20,440
Go home!
343
00:25:53,360 --> 00:25:54,840
Why are you knitting now?
344
00:25:54,920 --> 00:25:57,840
I need a few trial runs
to get it right in time for winter.
345
00:25:59,240 --> 00:26:00,560
What is it?
346
00:26:00,640 --> 00:26:02,520
It's a pair of socks for Nathan.
347
00:26:03,640 --> 00:26:04,960
Cosy.
348
00:26:08,040 --> 00:26:09,880
You've been on your phone
for an hour.
349
00:26:09,960 --> 00:26:11,280
Who are you texting?
350
00:26:12,120 --> 00:26:13,840
My sister.
351
00:26:13,920 --> 00:26:15,840
Aw, how is she?
352
00:26:18,880 --> 00:26:21,040
She's great.
She's just bought a new car.
353
00:26:21,560 --> 00:26:23,160
Another Peugeot or...?
354
00:26:28,400 --> 00:26:30,320
Is it another Peugeot
or a different make?
355
00:26:30,400 --> 00:26:31,920
Oh, I don't know.
356
00:26:32,000 --> 00:26:33,520
Hey!
357
00:26:35,720 --> 00:26:37,960
-How'd it go?
-Really well.
358
00:26:39,640 --> 00:26:41,200
And I quit my job.
359
00:26:41,280 --> 00:26:43,000
Oh, my God, Amara.
360
00:26:43,080 --> 00:26:45,400
-That's amazing.
-Do you have a plan?
361
00:26:45,480 --> 00:26:48,360
No, but that's the point.
I want to be open to anything.
362
00:26:48,440 --> 00:26:50,760
I need to be free
to go to all the auditions.
363
00:26:50,840 --> 00:26:53,200
You only get, like, seven years
to make it work,
364
00:26:53,280 --> 00:26:55,080
so I've got to try.
365
00:26:55,880 --> 00:26:58,760
-Well done, mate.
-Thanks. I feel so fucking relieved.
366
00:26:59,280 --> 00:27:00,600
Hiya.
367
00:27:02,040 --> 00:27:04,800
-You all right?
-Just a full-on day.
368
00:27:05,840 --> 00:27:07,720
Amara's got amazing news.
369
00:27:08,760 --> 00:27:10,080
I quit my job.
370
00:27:11,360 --> 00:27:14,320
What? No way!
371
00:27:14,880 --> 00:27:16,200
I'm so proud of you.
372
00:27:16,280 --> 00:27:18,320
-That took so much guts.
-Thanks, Maggs.
373
00:27:18,400 --> 00:27:20,160
Have you heard back
about the audition?
374
00:27:20,240 --> 00:27:22,040
No, but they'll let us know
by tonight.
375
00:27:22,120 --> 00:27:24,080
Why was your day so full-on?
376
00:27:24,160 --> 00:27:26,160
Was boring. Doesn't matter.
Let's celebrate.
377
00:27:26,240 --> 00:27:28,640
I am gonna make a cocktail
called The Amara.
378
00:27:28,720 --> 00:27:30,040
Stay here.
379
00:27:31,120 --> 00:27:33,880
To Amara, the best
fucking dancer in London.
380
00:27:33,960 --> 00:27:35,280
Yeah!
381
00:27:35,360 --> 00:27:36,680
Yeah!
382
00:27:42,680 --> 00:27:44,000
Let's play Never Have I Ever.
383
00:27:44,080 --> 00:27:46,920
We are not playing that stupid game.
384
00:27:47,000 --> 00:27:49,920
We already know
everything about each other.
385
00:27:50,000 --> 00:27:52,240
I don't know.
We might have some new secrets.
386
00:27:53,760 --> 00:27:55,800
-Birdy, you go first.
-All right.
387
00:27:57,320 --> 00:27:58,840
Never have I ever
388
00:27:59,520 --> 00:28:01,000
been to Peterborough.
389
00:28:01,080 --> 00:28:03,120
-Oh, for fuck's sake.
-Why?
390
00:28:03,200 --> 00:28:04,960
Okay, let's play a different game.
391
00:28:06,840 --> 00:28:09,200
-I Spy?
-A drinking game.
392
00:28:09,280 --> 00:28:10,600
Oh, there is...
393
00:28:11,800 --> 00:28:13,920
-Actually, maybe not.
-What?
394
00:28:14,680 --> 00:28:18,040
I got given this game as a present
from someone at work, but...
395
00:28:18,120 --> 00:28:21,040
I don't know,
it seems a bit dangerous.
396
00:28:21,120 --> 00:28:22,440
-In what way?
-Go on.
397
00:28:22,520 --> 00:28:24,800
I haven't opened it yet.
I don't know what's in it.
398
00:28:24,880 --> 00:28:26,440
What's it called?
399
00:28:26,520 --> 00:28:29,360
It's called Evil Friends.
400
00:28:32,160 --> 00:28:34,360
-What was that?
-I think James still hasn't fixed
401
00:28:34,440 --> 00:28:36,480
the broken towel rail.
402
00:28:36,560 --> 00:28:38,960
-We should play it.
-Why do I get the feeling
403
00:28:39,040 --> 00:28:41,120
someone's going to die tonight?
404
00:29:31,720 --> 00:29:37,480
"Compete to be the most evil friend
in a cut-throat game of revelations,
405
00:29:37,560 --> 00:29:42,240
where kindness gets you nowhere
and the truth wins you everything."
406
00:29:44,120 --> 00:29:46,000
-Who's gonna go first?
-I'll go.
407
00:29:47,640 --> 00:29:50,040
"Who amongst you
has the biggest cock?"
408
00:29:51,480 --> 00:29:53,200
This is just silly.
409
00:29:53,280 --> 00:29:55,880
Nell, I think
you'd be hung like a horse,
410
00:29:55,960 --> 00:29:57,640
but you wouldn't shout about it.
411
00:29:57,720 --> 00:29:59,560
Whereas, Maggie,
you'd be the opposite.
412
00:29:59,640 --> 00:30:03,880
Everyone would think you're hung,
but really you'd be teeny.
413
00:30:04,440 --> 00:30:06,000
Are you taking the piss?
414
00:30:06,920 --> 00:30:08,440
Wait, what would mine be?
415
00:30:08,520 --> 00:30:11,360
Oh, erm... chode, maybe?
416
00:30:11,440 --> 00:30:13,560
What's a chode?
417
00:30:13,640 --> 00:30:15,040
Short and wide.
418
00:30:17,080 --> 00:30:20,000
Now, that is a horrible thing
to say.
419
00:30:20,080 --> 00:30:23,640
What? Everyone knows width
is better than length.
420
00:30:23,720 --> 00:30:25,080
Short and wide!
421
00:30:27,320 --> 00:30:30,640
-Cheers.
-Cheers.
422
00:30:50,720 --> 00:30:53,200
It's just two more,
two more then you're done.
423
00:30:53,760 --> 00:30:58,120
Don't put that on Facebook!
Amara! Don't put that on Facebook!
424
00:30:58,680 --> 00:31:00,600
"Who is most likely
to eat their friend
425
00:31:00,680 --> 00:31:03,400
if they were starving
and without food?"
426
00:31:04,200 --> 00:31:06,480
That one's really hard.
None of us would do that.
427
00:31:06,560 --> 00:31:07,960
We'd all rather starve.
428
00:31:08,040 --> 00:31:10,080
-Birdy.
-Birdy.
429
00:31:10,160 --> 00:31:14,000
What? Have you guys discussed this?
That I would eat you?
430
00:31:14,080 --> 00:31:17,000
Yeah, we sit around and talk
about whether you're a cannibal.
431
00:31:40,720 --> 00:31:42,440
One, two, three.
432
00:31:46,120 --> 00:31:47,640
Oh, I think I'm gonna be sick.
433
00:32:25,280 --> 00:32:29,480
"Who's most likely to get divorced?"
Me, I think.
434
00:32:29,560 --> 00:32:30,960
Definitely not you.
435
00:32:31,040 --> 00:32:33,680
Your relationships
never lasted more than three months.
436
00:32:33,760 --> 00:32:37,040
You cannot get divorced
from a dating app.
437
00:32:37,120 --> 00:32:38,800
You've got a point.
438
00:32:38,880 --> 00:32:41,320
I think it's Birdy, I'm afraid.
439
00:32:41,400 --> 00:32:44,920
I'd never get divorced.
I saw what it did to my family.
440
00:32:45,000 --> 00:32:46,960
Birdy, don't take it so personally.
441
00:32:47,040 --> 00:32:49,880
It's easy to think you've met
the best person in the world,
442
00:32:49,960 --> 00:32:52,640
then you get married and you realise
there are other people
443
00:32:52,720 --> 00:32:54,240
who may be better.
444
00:32:54,320 --> 00:32:55,640
Look at me and Neil.
445
00:32:55,720 --> 00:32:58,080
Me and Nathan
are nothing like you and Neil.
446
00:32:58,160 --> 00:33:03,600
Whoa! Everyone.
Birdy, drink. Nell, take a card.
447
00:33:06,160 --> 00:33:08,960
"Who in the group
would you most like to fuck?"
448
00:33:14,200 --> 00:33:16,880
Maggie, I don't think
I could handle your sexual drama.
449
00:33:17,440 --> 00:33:20,400
Birdy, I can't imagine
what that even would be,
450
00:33:20,480 --> 00:33:22,520
but I know you'd text me
too much afterwards.
451
00:33:22,600 --> 00:33:24,080
It's good to check in!
452
00:33:25,200 --> 00:33:27,600
I mean, probably Amara?
I know we could fuck
453
00:33:27,680 --> 00:33:29,960
and you'd have
no emotional attachment.
454
00:33:30,040 --> 00:33:31,440
Cheers, I guess?
455
00:33:31,520 --> 00:33:34,920
Right, you're
just more disengaged and free.
456
00:33:35,000 --> 00:33:37,840
Those are two completely
different words, but okay.
457
00:33:41,080 --> 00:33:44,560
"Who is most likely
to be a murderer?"
458
00:33:47,960 --> 00:33:50,440
-I think Nell.
-Yeah, me too.
459
00:33:51,040 --> 00:33:53,880
She's very good at keeping secrets,
460
00:33:53,960 --> 00:33:57,040
and she's got
that ruthless killer instinct.
461
00:33:57,120 --> 00:33:59,360
Aw, thanks, guys.
462
00:33:59,440 --> 00:34:01,880
I was briefly offended,
but that's a great compliment.
463
00:34:01,960 --> 00:34:03,400
Are you sure it's Nell?
464
00:34:04,120 --> 00:34:05,440
Who else would it be?
465
00:34:06,280 --> 00:34:09,080
I guess it would be Nell
if it was one of those nerdy murders
466
00:34:09,160 --> 00:34:11,560
that's all planned out
with lots of maps and graphs.
467
00:34:11,640 --> 00:34:15,240
But if it was a horny murder,
I think it would be me.
468
00:34:15,320 --> 00:34:17,280
What's a horny murder?
469
00:34:17,800 --> 00:34:19,520
You know, like a crime of passion.
470
00:34:27,720 --> 00:34:32,200
"Who is most likely to get put
in the friend zone by a crush?"
471
00:34:32,280 --> 00:34:34,120
Nell!
472
00:34:35,640 --> 00:34:38,080
-Drink, Nell.
-No, I'm not gonna drink.
473
00:34:38,160 --> 00:34:40,880
It's because you're
so funny and down-to-earth.
474
00:34:40,960 --> 00:34:42,280
Yeah, and matey.
475
00:34:42,360 --> 00:34:44,800
Exactly, yeah,
you can be very matey.
476
00:34:44,880 --> 00:34:46,680
Like a cabbie.
477
00:34:46,760 --> 00:34:49,360
No, she's too rude to be a cabbie.
478
00:34:49,440 --> 00:34:52,320
She's more like a sarcastic
ticket inspector.
479
00:34:52,400 --> 00:34:54,440
-Yeah. 100%.
-Oh, my God.
480
00:34:55,000 --> 00:34:59,760
I know what you're all trying to say
with your "matey," "cabbie,"
481
00:34:59,840 --> 00:35:01,880
"sarcastic ticket inspector"
bullshit.
482
00:35:01,960 --> 00:35:04,720
What you really mean
is I'm unfuckable.
483
00:35:05,840 --> 00:35:09,040
-Oh, mate, we were only joking.
-No, you're not.
484
00:35:09,600 --> 00:35:11,640
You've always put me
in this sexless role.
485
00:35:11,720 --> 00:35:14,800
Like, "Nell's the responsible one.
Nell's the blokey one.
486
00:35:14,880 --> 00:35:17,240
Let's take the piss
out of her boyfriend.
487
00:35:17,320 --> 00:35:18,960
Oh, my hair looks so good, Nell.
488
00:35:19,040 --> 00:35:21,920
Take a picture of me, Nell.
What's the football score, Nell?
489
00:35:22,000 --> 00:35:23,800
Explain global warming to us, Nell."
490
00:35:23,880 --> 00:35:26,800
Well, here's something
you don't know about Nell.
491
00:35:26,880 --> 00:35:29,400
Nell's about to start fucking
her married boss.
492
00:35:29,480 --> 00:35:31,320
She snogged him in the pub,
493
00:35:31,400 --> 00:35:34,880
and then she wanked herself
senseless online to him last night.
494
00:35:34,960 --> 00:35:37,320
So, no, Nell's
not in the friend zone.
495
00:35:37,400 --> 00:35:39,080
Nell's in the sex zone.
496
00:35:43,080 --> 00:35:45,160
Wanked herself off.
497
00:35:45,240 --> 00:35:49,680
Nell, you're gonna have
an affair with a married man?
498
00:35:50,600 --> 00:35:52,920
Yep. It's my turn
to be the leading lady for once.
499
00:35:53,000 --> 00:35:56,680
He made a vow to his wife, Nell.
That's really serious.
500
00:35:56,760 --> 00:35:58,440
Oh, Birdy, chill out.
501
00:35:58,520 --> 00:36:00,440
Stop being
such a weird Mormon virgin.
502
00:36:00,520 --> 00:36:01,840
I'm not being a Mormon vir...
503
00:36:01,920 --> 00:36:04,720
When did you become
so boring and judgemental?
504
00:36:06,640 --> 00:36:10,840
I can't believe you're doing this
to the sisterhood.
505
00:36:10,920 --> 00:36:13,080
Oh, here we fucking go!
506
00:36:13,160 --> 00:36:16,640
All these years,
you have been a secret woman hater.
507
00:36:18,120 --> 00:36:21,320
Okay, Birdy, you're not a prefect
for monogamy
508
00:36:21,400 --> 00:36:23,680
'cause you've had a boyfriend
for less than a year.
509
00:36:23,760 --> 00:36:26,720
Maggie, cool it with
the fake feminism. You're jealous.
510
00:36:26,800 --> 00:36:29,040
-And Amara...
-Hey! I'm on your side.
511
00:36:29,120 --> 00:36:31,440
Yeah, well,
you're all fucking me off.
512
00:36:32,640 --> 00:36:35,400
Do you know what, Nell?
If this is the choice
513
00:36:35,480 --> 00:36:37,440
that you want to make, then fine.
514
00:36:37,520 --> 00:36:39,840
But you're not doing it
under my roof.
515
00:36:39,920 --> 00:36:42,400
I'll do whatever I want.
We all pay rent to live here.
516
00:36:42,480 --> 00:36:45,240
Yeah, it's not your roof.
It's our roof.
517
00:36:45,320 --> 00:36:46,840
Do you know what?
518
00:36:46,920 --> 00:36:48,640
You can do
whatever the fuck you want
519
00:36:48,720 --> 00:36:51,560
because I'm moving out
to live with Nathan!
520
00:36:54,880 --> 00:36:56,240
Fuck this.
521
00:36:58,640 --> 00:37:01,640
Birdy, what the fuck?
You can't do this to us.
522
00:37:01,720 --> 00:37:03,440
Who is gonna move into your room?
523
00:37:03,520 --> 00:37:05,000
Not my responsibility.
524
00:37:05,080 --> 00:37:07,960
You haven't given us any notice.
I've just quit my job.
525
00:37:08,040 --> 00:37:09,680
I didn't tell you to do that!
526
00:37:09,760 --> 00:37:11,960
Can you not see
how selfish you're being?
527
00:37:12,040 --> 00:37:13,840
We are all meant
to be in this together.
528
00:37:13,920 --> 00:37:15,400
And now you're just walking away
529
00:37:15,480 --> 00:37:18,320
like we haven't been
planning this for years.
530
00:37:18,400 --> 00:37:21,280
I'm moving in with my boyfriend.
I'm not doing anything wrong.
531
00:37:21,360 --> 00:37:22,800
Yeah.
532
00:37:22,880 --> 00:37:24,960
I bet he told you
to say that, didn't he?
533
00:37:43,480 --> 00:37:44,840
Magg...
534
00:37:45,360 --> 00:37:50,640
Maggie, please.
This has been really hard for me.
535
00:37:50,720 --> 00:37:53,640
This has been really hard
for me too.
536
00:37:53,720 --> 00:37:56,960
Watching you slowly disappear
from my life.
537
00:37:58,320 --> 00:38:00,240
Were you only ever friends with me
538
00:38:00,320 --> 00:38:02,320
while you were waiting
to find a boyfriend?
539
00:38:02,400 --> 00:38:05,840
No! No, of course not.
540
00:38:05,920 --> 00:38:10,240
You have always been
my most important person.
541
00:38:10,800 --> 00:38:14,080
I don't know if we should be that
to each other anymore.
542
00:38:14,160 --> 00:38:16,760
It's not healthy.
We can't go on like we were.
543
00:38:16,840 --> 00:38:19,880
We have to grow up
and have our own lives.
544
00:38:19,960 --> 00:38:23,640
But you don't want that.
You just want Nathan's life.
545
00:38:23,720 --> 00:38:26,840
You've just become
a version of Nathan.
546
00:38:26,920 --> 00:38:29,800
-What?
-Yeah, you've lost yourself.
547
00:38:29,880 --> 00:38:31,680
I don't recognise you anymore.
548
00:38:31,760 --> 00:38:35,280
Every CD in your car
is Nathan's favourite band.
549
00:38:35,360 --> 00:38:38,880
Everything you wear
is something Nathan bought for you.
550
00:38:38,960 --> 00:38:42,000
You've handed over
your entire personality
551
00:38:42,080 --> 00:38:44,440
to the first man who asked you out.
552
00:38:44,520 --> 00:38:47,000
I don't know
where the real you has gone.
553
00:38:47,080 --> 00:38:48,760
This is the real me!
554
00:38:49,480 --> 00:38:53,040
Whoever you think I am
isn't who I want to be!
555
00:38:53,120 --> 00:38:55,480
And even if I am like Nathan,
so what?
556
00:38:55,560 --> 00:38:58,960
It's better than just being
a version of you, Maggie!
557
00:38:59,520 --> 00:39:04,160
I can't live with you
and follow you around
558
00:39:04,240 --> 00:39:07,440
and look up to you and copy you,
559
00:39:07,520 --> 00:39:10,480
all so that you feel better
about yourself.
560
00:39:10,560 --> 00:39:12,560
I never wanted you to be like me.
561
00:39:12,640 --> 00:39:16,560
No, but you have always just wanted
me to be one step behind you.
562
00:39:16,640 --> 00:39:19,880
I always wanted you
to be your own person.
563
00:39:20,440 --> 00:39:24,080
Why does it make you so insane
that I'm doing something for me?
564
00:39:24,160 --> 00:39:26,680
-Because I want you to live!
-Oh, my God.
565
00:39:26,760 --> 00:39:28,920
Do you think
what you're doing is living?
566
00:39:29,000 --> 00:39:32,920
Drinking and fucking anything
for a story?
567
00:39:33,000 --> 00:39:35,720
Maggie, are you even
experiencing any of it?
568
00:39:35,800 --> 00:39:37,800
Jesus, are you even alive?
569
00:39:39,120 --> 00:39:40,960
Is that what you think about me?
570
00:39:44,840 --> 00:39:47,760
Is this you telling me
you're moving out...
571
00:39:49,880 --> 00:39:52,840
or is this you telling me
you don't wanna be friends anymore?
572
00:39:54,480 --> 00:39:55,960
Birdy!
573
00:39:56,720 --> 00:39:58,040
I don't know.
574
00:39:58,920 --> 00:40:01,680
I don't know. I just...
I think we just need some space.
575
00:40:07,040 --> 00:40:09,000
I feel like you're breaking up
with me.
576
00:40:24,080 --> 00:40:25,480
What...?
577
00:42:21,560 --> 00:42:25,560
Subtitles: Lea Espector
plint.com
43537