Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00.000 --> 00:00:30.940
Translation: joker01
2
00:00:00.330 --> 00:00:03.940
to the brink of destruction.
3
00:00:04.204 --> 00:00:08.198
They are safe
go to a mobile settlement
4
00:00:08.208 --> 00:00:13.203
to start a new life
which is toxic to the Earth.
5
00:00:15.215 --> 00:00:19.175
On the hunt for food and fuel
6
00:00:19.219 --> 00:00:21.279
the weak lose
7
00:00:21.321 --> 00:00:26.890
and the strongest will prevail.
completely and stronger
8
00:00:27.940 --> 00:00:31.880
until new age,
9
00:00:31.980 --> 00:00:38.130
the city is a predatory day.
10
00:01:50.177 --> 00:01:55.810
CITY The Predator is coming!
11
00:02:17.237 --> 00:02:21.265
Start the engine!
12
00:02:23.310 --> 00:02:27.247
Second./Come on, Come on!
13
00:03:05.118 --> 00:03:08.200
Open!
14
00:03:39.190 --> 00:03:40.146
Full power.
15
00:04:19.259 --> 00:04:21.228
Tn. What we're after Valentines.
16
00:04:21.261 --> 00:04:26.630
My little town.
17
00:04:26.660 --> 00:04:30.197
Brick and keep the others.
18
00:04:30.237 --> 00:04:33.105
You have enough material
for the weak fuel.
19
00:04:33.140 --> 00:04:37.430
He tried to escape, and for what.
20
00:04:37.430 --> 00:04:39.239
It will be just junk.
21
00:04:39.312 --> 00:04:42.770
Catch up.
22
00:05:05.238 --> 00:05:07.230
They're following us.
23
00:05:07.240 --> 00:05:11.268
Waste fees. Everything. Do it!
24
00:05:45.450 --> 00:05:46.274
It's bad out here.
25
00:05:46.313 --> 00:05:48.281
Never like them
first, see Chase.
26
00:05:48.281 --> 00:05:50.182
Long enough, sir.
27
00:05:50.217 --> 00:05:52.277
Good Morning./ Safe
in the morning, Dr. Pomeroy.
28
00:05:53.220 --> 00:05:57.550
Check the ceramic already.
29
00:05:57.900 --> 00:05:59.820
I'm afraid of the damage.
30
00:05:59.920 --> 00:06:01.118
Damn vibration.
31
00:06:01.161 --> 00:06:07.123
/There's nothing.Xa. You will be in love!
32
00:06:12.500 --> 00:06:14.310
Dr. Pomeroy Excuse.
33
00:06:14.274 --> 00:06:16.209
Good Morning, Miss. Valentine.
34
00:06:16.243 --> 00:06:19.270
I've waited long enough
the outer part of management.
35
00:06:19.312 --> 00:06:21.213
9 hours.
36
00:06:21.214 --> 00:06:23.800
I'm sorry.
37
00:06:23.116 --> 00:06:28.200
That's not good enough. Where Tom.
38
00:06:28.210 --> 00:06:30.470
It's late, I want one!
39
00:06:38.131 --> 00:06:40.191
I'm sorry, I'm sorry.
40
00:06:57.217 --> 00:06:59.209
Everything again!
41
00:07:08.161 --> 00:07:10.255
On/there is a gap.
Fixed on the door.
42
00:07:10.263 --> 00:07:13.199
Sir/.Fixed on the door.
43
00:07:44.230 --> 00:07:46.199
Fire.
44
00:07:51.171 --> 00:07:54.390
A's coming!
45
00:08:07.253 --> 00:08:10.180
You did a good job.
46
00:08:10.230 --> 00:08:12.219
/Get ready to swallow.Xa, Sir.
47
00:08:55.135 --> 00:08:57.700
Tn. Noteworthy.
48
00:08:57.700 --> 00:08:59.500
You in the end
join with us.
49
00:08:59.500 --> 00:09:00.640
I'm sorry, I'm late, Sir.
50
00:09:00.106 --> 00:09:01.267
You look handsome. Something to wear.
51
00:09:01.274 --> 00:09:03.243
That, Tom, I don't want to hear.
52
00:09:03.243 --> 00:09:07.146
There is a reminder.
53
00:09:08.281 --> 00:09:12.150
All citizens in London, Welcome.
54
00:09:12.152 --> 00:09:15.213
Just bring your personal belongings.
55
00:09:15.255 --> 00:09:19.283
Let's bring something positive
for a safe.
56
00:09:20.226 --> 00:09:24.270
All citizens in London, Welcome.
57
00:09:25.265 --> 00:09:28.258
Learn about the end times.
58
00:09:28.301 --> 00:09:30.293
I need Xang
first hand account
59
00:09:30.303 --> 00:09:32.135
The Sixty Minute War.
60
00:09:32.172 --> 00:09:35.141
Magazines, books, documents.
61
00:09:35.141 --> 00:09:40.790
If some of the notes written
the first period against
62
00:09:40.800 --> 00:09:42.140
they forgot how
reading and writing.
63
00:09:42.182 --> 00:09:46.170
But if not then
The Sixty Minute War, follow me.
64
00:09:48.288 --> 00:09:50.223
Here.
65
00:09:52.920 --> 00:09:56.154
It is hard to learn
like the way this looks.
66
00:09:56.196 --> 00:09:59.980
21. of the century. Xa.
67
00:09:59.990 --> 00:10:01.340
It's very different.
68
00:10:01.670 --> 00:10:05.129
What happens in the Earth's crust
shattered into a thousand pieces.
69
00:10:06.239 --> 00:10:08.174
Look at that.
70
00:10:11.244 --> 00:10:14.430
I want to show you this.
71
00:10:16.490 --> 00:10:19.110
Quantum energy weapons.
72
00:10:19.119 --> 00:10:22.214
There are dozens around the world.
73
00:10:22.222 --> 00:10:23.281
Oh, My God.
74
00:10:23.323 --> 00:10:26.157
How
so advanced as a society
75
00:10:26.159 --> 00:10:28.128
scientifically stupid.
76
00:10:28.128 --> 00:10:29.221
They are not more stupid
the time people anymore.
77
00:10:29.262 --> 00:10:32.130
Only they have guns
even worse,
78
00:10:32.132 --> 00:10:35.159
the patrol system and more advanced.
79
00:10:35.268 --> 00:10:37.169
This is a terrible thing.
80
00:10:37.170 --> 00:10:39.105
Oh, yes.
81
00:10:39.139 --> 00:10:42.268
They are so
make objects this small
82
00:10:42.308 --> 00:10:45.107
to disable the gun.
83
00:10:45.111 --> 00:10:48.172
This is horrible.
Let me tell you something.
84
00:10:48.214 --> 00:10:51.275
We find this dangerous technology
this situation is much better
85
00:10:51.284 --> 00:10:54.186
this trash all the time.
86
00:10:55.880 --> 00:10:58.149
I know some don't start.
87
00:10:58.158 --> 00:11:02.118
I told my boss, and the boss
. It was nothing.
88
00:11:02.162 --> 00:11:07.320
So I decided to buy it
a few precautions.
89
00:11:11.104 --> 00:11:15.166
Technology is everything
it will work as a weapon.
90
00:11:16.242 --> 00:11:18.108
Xa Of God.
91
00:11:18.111 --> 00:11:23.150
So we'll go
is the ocean. This is on the other side.
92
00:11:24.170 --> 00:11:27.249
If you cannot find the policy,
we'll never find it.
93
00:11:33.226 --> 00:11:37.610
Nn. Valentine. Must
he said he was coming.
94
00:11:37.630 --> 00:11:40.227
I'll give you a layout
it's for you/. Hello Robert.
95
00:11:42.135 --> 00:11:44.104
Still here, still it's noteworthy.
96
00:11:44.137 --> 00:11:47.198
/Is not on duty.No.
Lady I'm helping. Valentine.
97
00:11:47.240 --> 00:11:51.750
It's not anymore. / Fallen. What.
98
00:11:51.770 --> 00:11:56.243
By whom./Me. You
just the server, without the family
99
00:11:56.282 --> 00:11:58.114
and without prospects.
100
00:11:58.117 --> 00:12:03.550
Is removed again.
take a clean pot.
101
00:12:03.560 --> 00:12:04.217
Go.
102
00:12:06.920 --> 00:12:08.220
This speech
it's nice. I have to go.
103
00:12:10.263 --> 00:12:13.620
This intense hours. That
is useless.
104
00:12:14.267 --> 00:12:17.101
Wait! Tom!
105
00:12:18.304 --> 00:12:21.350
Tom, Wait Up!
106
00:12:21.140 --> 00:12:23.410
I can take us there./What.
107
00:12:23.760 --> 00:12:24.237
I can take you there.
108
00:13:00.280 --> 00:13:02.249
Here's this.Xa.
109
00:13:12.910 --> 00:13:14.151
This.
110
00:13:14.160 --> 00:13:15.219
It's a waste.
111
00:13:28.107 --> 00:13:31.770
What's the hurry. I
there at the bottom
112
00:13:31.770 --> 00:13:33.273
check out all the works and put them in order.
113
00:13:33.279 --> 00:13:36.215
Any date
the museum enters.
114
00:13:36.249 --> 00:13:38.150
I find a flashlight and the other.
115
00:13:38.184 --> 00:13:40.244
Everything enters
combustion into the furnace,
116
00:13:40.253 --> 00:13:43.121
to feed him.
117
00:13:51.197 --> 00:13:54.650
Weapons/is not allowed.
Give it back to me!
118
00:13:54.100 --> 00:13:56.690
Weapons are not allowed!
119
00:13:57.103 --> 00:14:01.970
You know, kids
the allotted time may be
120
00:14:01.140 --> 00:14:02.199
from the parents.
121
00:14:15.880 --> 00:14:18.183
They're still giving a gift
her./ Who. Anna Fang.
122
00:14:18.191 --> 00:14:23.950
Xa. The basis of anti-traction.
I think it should be locked.
123
00:14:23.129 --> 00:14:24.153
On the next line. Way.
124
00:14:24.197 --> 00:14:27.650
How about you, dear.
What are you hiding.
125
00:14:27.100 --> 00:14:29.228
You have nothing to hide. Go.
126
00:14:38.244 --> 00:14:41.146
I've finished everything already.
127
00:14:41.180 --> 00:14:44.820
Progress.
That's not progress.
128
00:14:44.117 --> 00:14:48.770
He's not the dad. For
dad, just the traction city...
129
00:14:49.222 --> 00:14:54.920
Dude, the equipment scattered on the floor.
130
00:14:57.196 --> 00:14:58.289
I'm so sorry.
131
00:14:59.165 --> 00:15:02.192
/There's nothing.Xa.
132
00:15:02.201 --> 00:15:04.227
What you are under
here./ Goods develop.
133
00:15:04.270 --> 00:15:07.172
I can make it. Give it to me.
I'm so sorry.
134
00:15:07.173 --> 00:15:08.232
I haven't seen you.
135
00:15:08.274 --> 00:15:10.243
Why you'll see me.
136
00:15:12.111 --> 00:15:15.130
Bevis, I know who this is.
137
00:15:15.140 --> 00:15:16.175
I'll see you later.
138
00:15:20.190 --> 00:15:22.147
No, don't!
139
00:15:23.220 --> 00:15:26.186
Stop!
140
00:15:27.590 --> 00:15:33.900
This toaster classic.
141
00:15:33.990 --> 00:15:35.125
Remove the bread automatically.
142
00:15:35.134 --> 00:15:36.295
But...
143
00:15:37.270 --> 00:15:39.680
Remove the grip.
144
00:15:40.106 --> 00:15:42.750
Xa forgiveness.
145
00:15:42.108 --> 00:15:45.203
The old equipment is someone.
146
00:15:45.211 --> 00:15:47.180
Here.
147
00:15:47.213 --> 00:15:49.978
Very nice.
148
00:15:50.160 --> 00:15:53.248
I had this.
149
00:15:53.286 --> 00:15:56.222
This is great.
150
00:15:56.222 --> 00:15:59.989
The situation is still good.
151
00:16:00.260 --> 00:16:04.880
Something would be much better
you can get to the museum.
152
00:16:04.230 --> 00:16:08.310
Nice work./This
high praise, Sir.
153
00:16:08.670 --> 00:16:11.162
I just want to say,
I've read all the books...
154
00:16:11.170 --> 00:16:14.231
Don't encourage him.
His head is already big enough.
155
00:16:15.141 --> 00:16:17.110
Hi, Dad.
156
00:16:21.800 --> 00:16:23.242
Kate has brought you here.
157
00:16:25.117 --> 00:16:27.211
Go to the museum/ I think. Xa.
158
00:16:27.220 --> 00:16:29.189
I met Tom.
159
00:16:30.256 --> 00:16:35.285
Tom. Tom Is Noteworthy.
160
00:16:35.294 --> 00:16:39.129
Xa, Sir./I know your family.
161
00:16:39.165 --> 00:16:42.226
There are great historians.
162
00:16:42.268 --> 00:16:45.261
I think there is one
I plan to become a pilot.
163
00:16:45.304 --> 00:16:51.244
Xa. I Then
such as the date I noticed.
164
00:16:52.245 --> 00:16:55.238
What are you doing here.
165
00:16:55.281 --> 00:16:59.820
Don't underestimate them.
166
00:16:59.850 --> 00:17:02.112
This will be interesting...
167
00:17:04.560 --> 00:17:06.820
It's old technology.
168
00:17:06.192 --> 00:17:09.162
It's not possible./What happened.
169
00:17:10.129 --> 00:17:14.320
A fusion of the old.
170
00:17:14.330 --> 00:17:16.195
Very rare. And the original coil.
171
00:17:16.202 --> 00:17:21.163
There we stolen from the museum
just a few months ago.
172
00:17:21.207 --> 00:17:23.233
Pomeroy angry.
173
00:17:23.242 --> 00:17:27.900
I'll be sure it's safe.
174
00:17:27.460 --> 00:17:30.107
Is what they say
about the successor.
175
00:17:30.116 --> 00:17:32.108
What they don't know
play with what.
176
00:17:32.151 --> 00:17:34.279
Fire./I'm sorry.
177
00:17:35.121 --> 00:17:38.216
They're playing with fire.
178
00:17:41.227 --> 00:17:43.219
I said, back off!
179
00:17:50.102 --> 00:17:51.263
What's going on.
180
00:17:52.305 --> 00:17:55.139
Take the medical team.
181
00:17:56.309 --> 00:17:59.108
I want that man arrested.
182
00:18:00.179 --> 00:18:04.275
We'll treat you
with dignity and respect.
183
00:18:05.217 --> 00:18:08.278
Food will be provided
shelter, water.
184
00:18:08.287 --> 00:18:11.860
The transition toward the future,
185
00:18:11.123 --> 00:18:13.183
and is your life.
186
00:18:16.162 --> 00:18:18.630
Attention!
187
00:18:19.231 --> 00:18:21.290
Valentine.
188
00:18:24.203 --> 00:18:27.105
This is for my mom.
189
00:18:29.175 --> 00:18:32.430
Pandora Shaw for this.
190
00:18:33.450 --> 00:18:34.138
Dad!
191
00:18:41.253 --> 00:18:42.983
No!
192
00:19:04.760 --> 00:19:06.102
Go get him!
193
00:19:17.289 --> 00:19:19.530
Dad!
194
00:19:19.191 --> 00:19:21.570
You stay here.
195
00:20:23.255 --> 00:20:25.121
No!
196
00:20:25.291 --> 00:20:27.210
Wait!
197
00:21:13.720 --> 00:21:14.131
No!
198
00:21:16.108 --> 00:21:20.450
There is/.Tom!
199
00:21:20.450 --> 00:21:24.390
You look at me. He asked,
why you killed my mother.
200
00:21:27.190 --> 00:21:28.146
No!
201
00:21:34.260 --> 00:21:38.540
/ It's not your fault. That
say crazy things, and then...
202
00:21:39.980 --> 00:21:41.670
What do you mean, Tom did.
203
00:21:41.100 --> 00:21:45.370
Killed his mother said.
204
00:21:45.271 --> 00:21:47.172
To kill.
205
00:21:49.175 --> 00:21:52.430
It's a bad word.
206
00:21:52.770 --> 00:21:54.205
Sorry to hear it.
207
00:21:56.810 --> 00:21:57.276
Xa.
208
00:21:57.283 --> 00:22:03.520
To go/I have to.Xa. You have to go.
209
00:22:11.630 --> 00:22:12.258
Dad!
210
00:22:19.380 --> 00:22:22.304
What-what. I
it will be good.
211
00:22:25.311 --> 00:22:29.112
Kate, I'm sorry. No
you can do anything.
212
00:22:29.114 --> 00:22:33.210
What do you mean.They
it's a fight. Tom and the girl.
213
00:22:33.252 --> 00:22:36.510
They fall.
214
00:23:03.115 --> 00:23:07.143
Tom, I'm sorry.
215
00:23:08.287 --> 00:23:12.224
We're checking it.
216
00:23:12.224 --> 00:23:15.160
If you have a disability,
we'll find him.
217
00:23:17.263 --> 00:23:22.167
What?/Girl. Who he is.
218
00:23:22.201 --> 00:23:24.227
I don't know.
219
00:23:24.270 --> 00:23:28.207
My dad wondered.
Knew my father.
220
00:23:28.240 --> 00:23:30.266
I've never met him before.
221
00:23:30.276 --> 00:23:36.182
I think it might be Anti
traction. They hate us.
222
00:23:37.249 --> 00:23:42.850
I know you believe in town
traction and static settlement
223
00:23:42.870 --> 00:23:46.240
live together in peace,
but/it didn't.You don't know that.
224
00:23:46.250 --> 00:23:49.189
And why do they hide behind the wall
Protective and resources will be based on.
225
00:23:49.228 --> 00:23:53.165
City, Kate they want to rule.
226
00:23:53.165 --> 00:23:56.158
Don't underestimate them, or
they'll destroy us.
227
00:23:56.302 --> 00:24:02.370
Or there will never be peace.
228
00:24:17.890 --> 00:24:19.149
This shirt is already broken. I'll get rid of it.
229
00:25:15.470 --> 00:25:16.208
My head.
230
00:25:21.186 --> 00:25:22.245
What.
231
00:25:36.101 --> 00:25:37.228
Wait.
visit: nfs31.xyz
232
00:25:39.238 --> 00:25:41.207
What's going on.
233
00:25:43.108 --> 00:25:45.168
For a second.
234
00:25:45.177 --> 00:25:47.237
You can't leave me here.
235
00:25:47.246 --> 00:25:51.810
You shouldn't have followed me.
I'm not following you.
236
00:25:51.830 --> 00:25:52.176
I...
237
00:25:53.850 --> 00:25:55.145
Valentine pushed me.
238
00:25:59.158 --> 00:26:01.127
Wait!
239
00:26:05.264 --> 00:26:09.650
Wait! I'm talking to you.
240
00:26:09.680 --> 00:26:13.199
Hello. What should I do.
Where should I go?
241
00:26:13.238 --> 00:26:15.360
I have to go to London.
242
00:26:15.740 --> 00:26:18.135
I'm Planning 6 months
to enter the city,
243
00:26:18.143 --> 00:26:20.237
Valentine had the chance to kill,
244
00:26:20.279 --> 00:26:22.305
but you screwed it up.
245
00:26:22.314 --> 00:26:25.790
Good, good.
246
00:26:31.123 --> 00:26:34.116
/I have money.No.
Don't have money.
247
00:26:38.300 --> 00:26:41.125
Please help I'm going to London.
248
00:26:41.166 --> 00:26:43.670
Help me find a car to the city.
249
00:26:43.102 --> 00:26:45.128
You'll never see me again.
250
00:26:48.107 --> 00:26:52.440
Food will be over
fuel supply policy in force.
251
00:26:52.440 --> 00:26:54.206
We can survive
More Here.
252
00:26:54.213 --> 00:26:58.150
We shouldn't go there.
The biggest mistake we made.
253
00:26:58.183 --> 00:27:04.200
/We have no choice.Oh, yes.
The project is long-awaited.
254
00:27:04.560 --> 00:27:07.185
/ Will be. I
I've heard that before.
255
00:27:07.192 --> 00:27:09.580
I need just a little more time.
256
00:27:09.940 --> 00:27:12.300
You can always be confident in yourself.
257
00:27:12.640 --> 00:27:15.228
Thaddeus Valentine, a great archaeologist.
258
00:27:15.267 --> 00:27:17.998
People prefer.
259
00:27:18.360 --> 00:27:20.280
One of the reasons why I Accept you
260
00:27:20.380 --> 00:27:22.200
somehow someone is coming from, where
261
00:27:22.241 --> 00:27:24.210
without power or position.
262
00:27:24.243 --> 00:27:28.112
But known for my patience.
263
00:27:28.147 --> 00:27:33.108
Raised by you. I
they can destroy you.
264
00:27:36.540 --> 00:27:38.216
How can you stand him.
265
00:27:38.257 --> 00:27:41.560
He's scared.
266
00:27:42.294 --> 00:27:46.254
Trying to keep up
now this is a way of life.
267
00:27:46.298 --> 00:27:51.660
This is the dying system.
268
00:27:51.103 --> 00:27:53.720
Pray to God.
269
00:27:53.105 --> 00:27:55.131
Now, there won't be anything more.
270
00:27:55.140 --> 00:27:58.760
I'm trying to build a city of the future.
271
00:27:58.760 --> 00:28:01.460
Chrome is stuck in the past.
272
00:28:02.800 --> 00:28:04.106
Where Are you going. Dad, you
you can go to work.
273
00:28:04.116 --> 00:28:07.177
Nothing
Kate./ You are not well.
274
00:28:07.219 --> 00:28:09.279
You're hurt. You need a break.
275
00:28:10.550 --> 00:28:13.150
I spent 15 years.
this is the last expand system.
276
00:28:13.192 --> 00:28:16.162
Magnus Shaw and Chester Chrome
now let me go.
277
00:28:17.229 --> 00:28:19.164
Who is Chester Shaw.
278
00:28:22.134 --> 00:28:24.000
A nobody.
279
00:28:25.370 --> 00:28:27.199
Not people you know.
280
00:28:36.140 --> 00:28:38.600
You can plan Plan.
281
00:28:38.500 --> 00:28:40.281
We need a car
toward the city. Continue on the road.
282
00:28:41.153 --> 00:28:44.180
My feet/loss.You get used to it.
283
00:28:44.189 --> 00:28:47.250
What I love about you.
There is no empathy.
284
00:28:47.259 --> 00:28:49.570
What you said. Not
nothing. You're right.
285
00:28:49.940 --> 00:28:52.640
I talk a lot.
Especially when I'm nervous.
286
00:28:52.640 --> 00:28:54.226
I won't talk anymore.
287
00:28:55.200 --> 00:28:57.192
Don't talk ever again.
288
00:29:02.307 --> 00:29:08.269
Don't worry about me. I
able to care for themselves.
289
00:29:08.280 --> 00:29:12.470
Maybe you'll be surprised
I used to be a pilot.
290
00:29:12.840 --> 00:29:14.144
I am very good at knowing the direction.
291
00:29:16.121 --> 00:29:20.149
Okay. In any direction.
292
00:29:22.127 --> 00:29:26.640
Navigation instinct is to tell...
293
00:29:30.135 --> 00:29:32.229
we can go...
294
00:29:36.141 --> 00:29:39.305
.
295
00:29:40.145 --> 00:29:42.205
The door is going south.
296
00:29:43.115 --> 00:29:49.146
Xa./Never right
South in foreign lands.
297
00:30:12.440 --> 00:30:14.104
The Matrix reset function
298
00:30:14.146 --> 00:30:17.275
and to find the parts you need.
299
00:30:17.282 --> 00:30:20.252
/ What more do you want. 7 more weeks.
300
00:30:21.530 --> 00:30:24.460
As long find
for me, old technology.
301
00:30:24.890 --> 00:30:27.253
Oh, it's coming for you.
302
00:30:27.259 --> 00:30:30.228
I need another month
stabilize there.
303
00:30:30.228 --> 00:30:32.940
For this job.
304
00:30:32.297 --> 00:30:35.267
This morning I heard that he was wounded.
305
00:30:36.101 --> 00:30:39.162
You never told me
Pandora Shaw had a daughter.
306
00:30:41.173 --> 00:30:44.410
That there may be a problem.
307
00:30:45.430 --> 00:30:48.700
You won't kill me.
308
00:30:48.113 --> 00:30:51.208
Of course, kill him first.
309
00:30:51.249 --> 00:30:55.840
There are reports from prison this morning.
310
00:30:55.287 --> 00:30:58.189
They claim they have the stalker.
311
00:30:58.190 --> 00:31:01.160
This is an open
back. A killer price.
312
00:31:01.193 --> 00:31:04.950
Please do as I say.
313
00:31:04.129 --> 00:31:06.223
They say
something is hunting.
314
00:31:06.231 --> 00:31:09.650
Or somebody.
315
00:31:09.101 --> 00:31:12.265
Share the same interests.
316
00:31:12.270 --> 00:31:16.710
This creature has its prey hard and organized.
317
00:31:16.108 --> 00:31:20.450
Xang was his
hitting the wall.
318
00:31:20.450 --> 00:31:22.207
The girl's name she screamed.
319
00:31:23.215 --> 00:31:25.275
Chester Shaw.
320
00:31:28.220 --> 00:31:31.190
Go to jail.
321
00:31:40.265 --> 00:31:42.630
Don't put out the fire.
visit: nfs31.xyz
322
00:31:42.100 --> 00:31:44.920
You don't want all
les of the city from here
323
00:31:44.102 --> 00:31:45.263
head here to find us.
324
00:31:51.420 --> 00:31:55.200
It's not clear enough
to wear. I'm not...
325
00:31:56.810 --> 00:31:59.142
Oh, My God. Gross./
Thirst will kill
326
00:31:59.151 --> 00:32:01.520
the feeling of hunger before.
327
00:32:02.530 --> 00:32:04.215
You can drink this
drinking urine itself.
328
00:32:05.157 --> 00:32:07.217
I'll take my chances.
329
00:32:36.121 --> 00:32:40.810
2119 good before.
330
00:32:40.125 --> 00:32:43.940
/Still.This already
More than 1000 years.
331
00:32:43.940 --> 00:32:47.540
It's not important. The food is very old.
Never old and can be ruined.
332
00:33:08.253 --> 00:33:13.157
Here, very lonely.
It doesn't bother you.
333
00:33:13.191 --> 00:33:17.185
/I like the quiet.I grew up
with the sound of the machine is great.
334
00:33:17.195 --> 00:33:19.255
I haven't never heard anything else.
335
00:33:19.264 --> 00:33:22.132
This is very funny. I had
dreaming all my life
336
00:33:22.167 --> 00:33:25.160
See the world outside of London.
337
00:33:25.170 --> 00:33:29.107
Now here I went to talk
about drinking my piss.
338
00:33:30.308 --> 00:33:32.174
Watch
you expect, right.
339
00:33:32.177 --> 00:33:34.146
So I want to be a flyer.
340
00:33:34.179 --> 00:33:37.240
It used to be. First, my parents died.
341
00:33:37.249 --> 00:33:40.140
Already 8 years ago now.
342
00:33:40.510 --> 00:33:43.988
When a collapse.
343
00:33:49.600 --> 00:33:51.222
How about you?
344
00:33:51.229 --> 00:33:55.189
How old is your mom
/ died. Wouldn't be doing this.
345
00:33:55.233 --> 00:33:58.260
What/do.Isn't it
tell each other sad stories.
346
00:33:58.270 --> 00:34:00.171
I can't help you.
347
00:34:00.272 --> 00:34:03.208
And you can't help me.
348
00:34:37.208 --> 00:34:39.600
Please!
349
00:34:39.244 --> 00:34:43.113
Please! Come here!/Tom!
350
00:34:44.490 --> 00:34:45.108
Download!
351
00:34:45.150 --> 00:34:48.120
The city of Commerce. Look, look, look!
352
00:34:49.154 --> 00:34:50.213
Look!
353
00:34:51.289 --> 00:34:55.210
Oh, My God.
354
00:35:01.166 --> 00:35:05.126
- Was very close.Very
close. Stay away from me.
355
00:35:08.390 --> 00:35:09.980
Run!
356
00:35:18.490 --> 00:35:21.281
What/.Collectors and hunters of the night.
357
00:35:21.286 --> 00:35:24.256
What/hurry up.We.
358
00:35:53.218 --> 00:35:54.208
Please!
359
00:36:01.590 --> 00:36:02.118
Quick!
360
00:36:09.300 --> 00:36:11.300
Come on.
361
00:36:16.207 --> 00:36:20.235
Chester!
362
00:36:35.160 --> 00:36:38.620
/You're good.Xa.
363
00:36:58.249 --> 00:37:03.119
You to meet me, Yes, you're in luck.
364
00:37:06.124 --> 00:37:09.260
How bad.
365
00:37:31.249 --> 00:37:36.210
Needs a doctor.Not
you may be. We have a program.
366
00:37:36.254 --> 00:37:38.189
Will take you to the nearest town.
367
00:37:38.189 --> 00:37:44.260
Drink tea. How
dear./ I want to, honey.
368
00:37:44.620 --> 00:37:48.193
Come on, please. We
take care of our guests.
369
00:37:48.233 --> 00:37:50.650
Tea.
370
00:37:50.680 --> 00:37:52.230
Xa.
371
00:37:52.270 --> 00:37:55.172
I made it myself. It's still fresh.
372
00:37:58.176 --> 00:38:01.780
It's not that bad.
373
00:38:01.112 --> 00:38:06.210
Sewage has been back.
374
00:38:10.188 --> 00:38:13.249
It leaves a scar.
375
00:38:13.291 --> 00:38:17.126
I don't need others
tomorrow, aren't you, dear.
376
00:38:29.174 --> 00:38:33.202
Beavis Pod. I want to talk
. I can't help you.
377
00:38:33.244 --> 00:38:36.214
What. The girl and Tom./ I
I don't know what you're talking about.
378
00:38:36.247 --> 00:38:40.820
What do you mean. She was there.
We'll see what happens.
379
00:38:45.123 --> 00:38:47.920
What to go to jail, you work for me.
380
00:38:47.125 --> 00:38:49.930
The first rule here
keep your mouth shut.
381
00:38:49.930 --> 00:38:51.221
My father was
problem. He lied to me.
382
00:38:51.229 --> 00:38:52.288
I need to know why.
383
00:38:52.297 --> 00:38:57.310
Your father, he lied a lot
people./ What does this mean.
384
00:38:57.302 --> 00:38:59.999
Please. Just
I want to know the truth.
385
00:39:00.380 --> 00:39:01.165
No/ I don't want. I promise you that.
386
00:39:01.172 --> 00:39:03.266
My father was a good man. Stop.
387
00:39:03.274 --> 00:39:05.106
Your father drives him.
388
00:39:05.143 --> 00:39:08.238
Father Tom drives.
389
00:39:10.248 --> 00:39:13.241
Why Tom would do such a thing.
390
00:39:13.284 --> 00:39:16.490
Because it knows something.
391
00:39:26.231 --> 00:39:30.168
All a lie, you hide.
392
00:39:30.168 --> 00:39:33.229
Awaken something in there.
393
00:39:35.730 --> 00:39:38.900
Something they don
everyone wants to see it.
394
00:39:42.113 --> 00:39:46.278
I'm trying to get into, but
very strict maintenance.
395
00:39:46.284 --> 00:39:49.220
No.
396
00:39:52.257 --> 00:39:55.125
If so, how.
397
00:40:07.380 --> 00:40:14.275
Please come in. This is not
great for sleeping, but it's enough.
398
00:40:20.318 --> 00:40:26.530
Make yourself comfortable. I'll be back.
399
00:40:27.292 --> 00:40:31.127
/Thank you.Girlfriend
you don't talk much, yes, no.
400
00:40:31.162 --> 00:40:35.990
No. / He's not my boyfriend. Of course.
401
00:40:35.990 --> 00:40:39.930
Who did dear
much better./Okay.
402
00:40:39.137 --> 00:40:41.300
Good night Ny. Wayland.
403
00:40:41.500 --> 00:40:44.134
I didn't mean bad. I know him.
404
00:40:44.142 --> 00:40:47.440
You take the bed,
I want to sleep...
405
00:40:50.114 --> 00:40:51.104
...floor.
406
00:41:04.262 --> 00:41:07.610
This is all my fault.
407
00:41:08.166 --> 00:41:10.192
I'm sorry.
408
00:41:14.138 --> 00:41:21.170
My mother died when I was 8 years old.
409
00:41:22.460 --> 00:41:25.107
Her mother was an archaeologist.
410
00:41:25.149 --> 00:41:30.281
The mother's love in the world
and history blend.
411
00:41:37.950 --> 00:41:38.290
They're beautiful.
412
00:41:46.304 --> 00:41:49.206
Always would come to visit.
413
00:41:51.109 --> 00:41:56.470
Spent a couple of hours
mother was in a position to see.
414
00:41:58.249 --> 00:42:02.277
Then one day, everything changed.
415
00:42:04.550 --> 00:42:08.993
I found something mom
already American is missing.
416
00:42:09.270 --> 00:42:11.530
It's something he wants.
417
00:42:14.650 --> 00:42:18.590
Give it to me.No.
418
00:42:18.690 --> 00:42:20.400
What happened.
419
00:42:20.138 --> 00:42:22.400
I don't know.
420
00:42:22.400 --> 00:42:25.670
Wait!/Let go of me!
421
00:42:25.760 --> 00:42:26.271
No!
422
00:42:32.250 --> 00:42:36.187
No, ma'am.Chester, take this.
423
00:42:37.121 --> 00:42:39.900
Be careful with this.
424
00:42:41.192 --> 00:42:43.218
For that killed his mother.
425
00:43:00.311 --> 00:43:02.280
Run, Chester!
426
00:43:05.216 --> 00:43:07.151
Chester!
427
00:43:07.151 --> 00:43:09.177
Also is going to kill me.
428
00:43:21.165 --> 00:43:23.225
But I ran away.
429
00:43:38.116 --> 00:43:41.280
We got in the city.
430
00:43:41.285 --> 00:43:45.860
All destroyed
the city, kill them all.
431
00:43:45.189 --> 00:43:49.240
I lost a dozen people
to bring him here.
432
00:43:50.610 --> 00:43:52.223
We are always careful.
433
00:43:52.230 --> 00:43:55.290
If you have an end if, that's your business.
434
00:43:56.670 --> 00:44:01.233
I had to lock him up.
435
00:44:06.244 --> 00:44:10.113
Chester!
436
00:44:31.169 --> 00:44:34.196
Xang the last of the last power.
437
00:44:36.274 --> 00:44:40.600
Resurrected from the dead.
438
00:44:40.144 --> 00:44:43.239
I'm not sleeping.
439
00:44:43.281 --> 00:44:47.820
No. Someone hunt you down and it's true.
440
00:44:48.219 --> 00:44:51.246
Shaw Chester Hunt.
441
00:44:53.157 --> 00:44:55.580
Why.
442
00:44:57.128 --> 00:44:59.630
You answer me.
443
00:45:02.233 --> 00:45:08.104
He broke his promise.
444
00:45:16.147 --> 00:45:19.174
That's what happened when you found him.
445
00:45:19.217 --> 00:45:22.278
When it happens
Chester Shaw was found.
446
00:45:22.320 --> 00:45:27.258
I'm going to kill him.
447
00:45:37.101 --> 00:45:39.263
Are you sure about this.
448
00:45:40.370 --> 00:45:42.131
What is the guarantee that
I will do this thing.
449
00:45:42.306 --> 00:45:46.380
I know what to do.
450
00:45:53.117 --> 00:45:55.860
Durable.
451
00:46:51.208 --> 00:46:55.145
What/.We changed
this direction. We're going south.
452
00:46:55.179 --> 00:46:57.450
Open the door.
453
00:47:00.251 --> 00:47:02.220
We have a lock.
454
00:47:04.221 --> 00:47:06.190
There must be something here.
455
00:47:16.233 --> 00:47:18.202
Give me a knife.
456
00:47:50.101 --> 00:47:55.620
A maximum of 6 feet jump.
457
00:47:55.106 --> 00:47:57.132
Do/I.Xa.
458
00:47:57.141 --> 00:48:00.236
No, I can't. I
- could make the leap.
459
00:48:00.277 --> 00:48:04.180
You will be successful. I'll help you.
460
00:48:08.520 --> 00:48:11.450
Is heading north. There's a place there.
461
00:48:11.880 --> 00:48:13.230
Go from there.
462
00:48:15.250 --> 00:48:17.510
Way!/Go!
463
00:48:17.610 --> 00:48:19.189
Okay.
464
00:48:29.140 --> 00:48:31.109
What are you waiting for. Go.
465
00:48:45.550 --> 00:48:47.217
It's time to go.
466
00:48:57.340 --> 00:48:58.930
The way!
467
00:49:03.400 --> 00:49:04.235
/You're out of luck.
I can't do that.
468
00:49:04.241 --> 00:49:06.210
I can't leave you.
469
00:49:06.243 --> 00:49:10.180
Then you are a fool. I'm going to leave you.
470
00:49:19.290 --> 00:49:22.890
Welcome to the auction.
471
00:49:23.270 --> 00:49:27.210
All was the future.
472
00:49:27.164 --> 00:49:30.320
It may seem
already past the age,
473
00:49:30.340 --> 00:49:33.400
but it's still good.
474
00:49:34.380 --> 00:49:37.133
Anyone can give me 12.
475
00:49:39.143 --> 00:49:41.900
Come on.
476
00:49:41.110 --> 00:49:44.277
Last chance
to get it.
477
00:49:44.281 --> 00:49:47.217
2, and picked it up.
478
00:49:47.251 --> 00:49:49.152
2!/Sold!
479
00:49:50.200 --> 00:49:51.147
Forward!
480
00:50:00.300 --> 00:50:01.259
Oh, My God.
481
00:50:01.298 --> 00:50:10.370
This woman is very precious.
482
00:50:10.740 --> 00:50:13.670
Okay. /Make an offer.3.
483
00:50:13.770 --> 00:50:16.241
Stingy policy. You can do
do better than that.
484
00:50:16.280 --> 00:50:22.490
Still a bargain, or that
will be the owner of a sausage machine.
485
00:50:23.254 --> 00:50:25.985
5, and started to work for you.4.
486
00:50:26.230 --> 00:50:28.185
Wait. What I heard
5./ Chester!/Shut up, you.
487
00:50:30.127 --> 00:50:34.223
Calm down, dear. Will
looks much better.
488
00:50:34.265 --> 00:50:39.203
Once, twice...50/!
489
00:50:44.108 --> 00:50:46.168
The bidder is not registered.
490
00:50:46.210 --> 00:50:49.977
Please make an offer.
491
00:51:10.200 --> 00:51:15.229
50 for women
a very generous offer.
492
00:51:15.239 --> 00:51:19.740
Typically, this will be sufficient
to release him.
493
00:51:19.209 --> 00:51:25.149
The problem is 50 to 50,000.
494
00:51:25.149 --> 00:51:29.180
Just a point you bring up.
What should be asked.
495
00:51:29.530 --> 00:51:33.810
A prize for the lady in your head. Fang.
496
00:51:33.900 --> 00:51:36.151
Why do I need 50 for this girl
497
00:51:36.260 --> 00:51:39.940
where can I buy it from you for 50,000
498
00:51:39.129 --> 00:51:42.293
time/open.
Why don't you.
499
00:51:43.200 --> 00:51:45.192
Good-bye.
500
00:51:47.271 --> 00:51:49.240
Chester, go!
501
00:51:53.210 --> 00:51:55.800
/Wait!Chester!
502
00:51:55.450 --> 00:51:56.240
Quick!
503
00:52:13.300 --> 00:52:16.570
- Then don't leave me alone.
Shut up and run.
504
00:52:28.450 --> 00:52:29.240
Is here!
505
00:53:03.130 --> 00:53:06.108
Dead
/revived.Strike.
506
00:53:07.170 --> 00:53:14.254
His name is strike./You
Promise Me, Chester Shaw.
507
00:53:14.291 --> 00:53:19.127
Now you must continue.
508
00:53:19.229 --> 00:53:21.164
Go, now! Run!
509
00:53:21.198 --> 00:53:22.996
Is here!
510
00:53:53.230 --> 00:53:57.310
Chester! Come on!
511
00:54:26.296 --> 00:54:29.130
Come on.
512
00:54:42.246 --> 00:54:44.215
Chester!
513
00:54:54.124 --> 00:54:56.930
Up!
514
00:55:03.133 --> 00:55:05.680
/Wait!Let him go!
515
00:55:08.105 --> 00:55:09.232
Tom!
516
00:55:33.300 --> 00:55:36.159
Cut the rope! For sure!!!
517
00:55:44.174 --> 00:55:46.400
Catch!
518
00:56:47.370 --> 00:56:50.700
Where/can take us.
Stay behind me.
519
00:56:50.400 --> 00:56:52.320
I'll deal with it.
520
00:56:58.810 --> 00:56:59.140
It's how.
521
00:56:59.182 --> 00:57:02.118
How you will head.
522
00:57:02.152 --> 00:57:05.281
It's quiet. Just...
523
00:57:14.640 --> 00:57:16.192
I'm just messing with you.
524
00:57:17.167 --> 00:57:19.227
Sit down, both of you.
525
00:57:25.275 --> 00:57:28.109
You know, City Boy. Sat.
526
00:57:31.281 --> 00:57:33.250
You're hurt.
527
00:57:46.630 --> 00:57:48.123
You saved our lives.
528
00:57:49.990 --> 00:57:51.125
Why.
529
00:57:53.303 --> 00:57:56.273
Trust no one, yes no.
530
00:57:57.240 --> 00:58:03.900
Just like your mother. Also it looked like him.
531
00:58:03.460 --> 00:58:05.380
You know my mom.
532
00:58:05.148 --> 00:58:08.243
A woman Pandora Shaw
the most daring never met.
533
00:58:08.285 --> 00:58:13.190
After he died I called you.
534
00:58:13.123 --> 00:58:16.930
I've been looking for you for a long time,
535
00:58:17.600 --> 00:58:22.210
like all the other people.
I thought it was.
536
00:58:22.320 --> 00:58:26.163
When heard live,
I'm curious
537
00:58:26.203 --> 00:58:32.165
how does a child 8 years old
she was brought up by him in the register.
538
00:58:34.211 --> 00:58:37.181
I know that now.
539
00:58:44.121 --> 00:58:49.150
You were raised by this body.
540
00:58:49.192 --> 00:58:50.285
You don't know what you're talking about.
541
00:58:50.293 --> 00:58:52.194
/I know.No, it isn't
I know./ I'm learning them.
542
00:58:52.229 --> 00:58:54.994
/ Learn about them. I
I know everything about them.
543
00:58:54.998 --> 00:58:56.570
You don't know anything about him.
544
00:58:56.990 --> 00:59:00.200
They changed it again. They're crazy.
545
00:59:00.300 --> 00:59:01.266
The worst part is over
/them.Shut up, you.
546
00:59:01.304 --> 00:59:05.360
Barbarism, cruelty, and
hate are all connected
547
00:59:05.420 --> 00:59:07.340
this machine has a/ - shut up!
548
00:59:07.770 --> 00:59:10.700
He saved my life.
549
00:59:18.550 --> 00:59:20.470
You are an idiot.
550
00:59:32.169 --> 00:59:34.297
Tn. Valentine's/.Now it is not.
551
00:59:34.304 --> 00:59:37.206
I'm sure I know
./ kim: No, I don't know.
552
00:59:37.240 --> 00:59:41.410
Herbert Elephant.
Your daughter is my best friend.
553
00:59:41.440 --> 00:59:42.205
Your best friend is not.
554
00:59:43.213 --> 00:59:45.273
Sir, there's something
could be interesting for you.
555
00:59:45.282 --> 00:59:49.185
An old technology group
high quality, Military Times.
556
00:59:49.286 --> 00:59:53.121
I want to get promoted.
557
00:59:53.156 --> 00:59:56.251
I was thinking of Honor title.
558
00:59:56.259 --> 00:59:59.930
Position and Department.
559
00:59:59.129 --> 01:00:03.157
I have setup an old technology.
560
01:00:05.168 --> 01:00:07.228
Where.
561
01:00:39.269 --> 01:00:43.229
Strike that saved my life.
562
01:01:30.220 --> 01:01:35.215
And a raise will take care of me.
563
01:01:37.930 --> 01:01:39.153
He knows I'm weak.
564
01:01:39.162 --> 01:01:40.221
Food.
565
01:01:41.970 --> 01:01:45.910
You have to eat.
566
01:01:51.141 --> 01:01:54.430
Loves to collect your things.
567
01:01:54.770 --> 01:01:57.470
Damaged goods.
568
01:01:58.181 --> 01:02:02.500
Thrown the goods to other people.
569
01:02:07.900 --> 01:02:10.254
I think it saw goods
570
01:02:10.293 --> 01:02:14.250
like a shadow of himself.
571
01:02:14.197 --> 01:02:16.223
Where the heart is.
572
01:02:16.266 --> 01:02:21.680
No heart.
573
01:02:22.105 --> 01:02:24.165
Like me.
574
01:02:44.194 --> 01:02:47.163
I guess somewhere in his heart
575
01:02:47.163 --> 01:02:50.133
no memories left.
576
01:02:53.270 --> 01:02:57.105
Memories from another life.
577
01:03:04.470 --> 01:03:07.108
There was a family I think.
578
01:03:17.193 --> 01:03:20.610
You're upset.
579
01:03:20.263 --> 01:03:25.258
Always sad, Chester Shaw.
580
01:03:30.273 --> 01:03:35.268
His heart was crushed.
581
01:03:37.470 --> 01:03:43.180
I'll take him to his destiny.
582
01:04:08.144 --> 01:04:18.111
I'll take you back
go back and I'm doing it for myself.
583
01:04:18.121 --> 01:04:23.116
/ You're going to kill me. For a short period of time.
584
01:04:24.160 --> 01:04:29.258
I promise not to be like him,
585
01:04:30.100 --> 01:04:35.164
steel cable body, mind,
586
01:04:36.390 --> 01:04:40.977
erased from my mind
net, you never cared.
587
01:04:41.100 --> 01:04:43.700
I have no feelings.
588
01:04:45.480 --> 01:04:46.175
Any.
589
01:04:47.283 --> 01:04:50.480
I'll be free.
590
01:04:50.530 --> 01:04:53.990
If it is, you
I want to, why did you go.
591
01:04:54.230 --> 01:04:57.983
6 months ago, because
London is a land bridge there.
592
01:04:58.128 --> 01:05:01.189
I want to know
about the wedding.
593
01:05:02.132 --> 01:05:05.261
Chester!
594
01:05:17.280 --> 01:05:23.490
That's all. This is my story of sadness.
595
01:05:42.380 --> 01:05:43.233
Where we are going.
596
01:05:43.239 --> 01:05:46.175
Ever heard
Cat's Cradle./Cat's Cradle.
597
01:05:46.209 --> 01:05:48.269
He is a legend/I thought.Not a myth.
598
01:05:48.278 --> 01:05:51.214
Built
first established in London.
599
01:05:53.149 --> 01:05:56.176
Holds all kinds of stories
All the people I forgot.
600
01:05:56.219 --> 01:05:58.211
You're too late.
601
01:06:01.240 --> 01:06:03.840
Dr. Pomeroy.
602
01:06:03.126 --> 01:06:04.150
They arrived this morning.
603
01:06:04.194 --> 01:06:06.254
Team Group engineer.
604
01:06:06.262 --> 01:06:09.610
I'm trying to stop them.
They don't like it.
605
01:06:10.660 --> 01:06:12.228
They know what they are looking for.
606
01:06:13.690 --> 01:06:17.970
They got it all.
607
01:06:32.155 --> 01:06:36.920
Now, more than a thousand years,
608
01:06:36.920 --> 01:06:38.186
this is used again.
609
01:06:38.228 --> 01:06:41.995
This machine is probably the symbol.
610
01:06:41.998 --> 01:06:43.227
Be careful, son.
611
01:06:43.266 --> 01:06:45.997
Anyway
this church is doing
612
01:06:46.350 --> 01:06:48.610
don't have a relationship with no luck.
613
01:07:12.950 --> 01:07:15.650
In a minute.
614
01:07:32.181 --> 01:07:35.276
It's not bad. You never
you've done it before.
615
01:07:35.285 --> 01:07:37.982
Xa. Bit.
616
01:07:40.156 --> 01:07:43.126
It's nice. You can bring him in.
617
01:07:43.126 --> 01:07:45.288
Bring him here. Where.
618
01:07:58.207 --> 01:08:01.600
Are allowed to land.
619
01:08:01.440 --> 01:08:04.208
Welcome to Fairhaven.
620
01:09:05.141 --> 01:09:07.700
What they said.
621
01:09:07.143 --> 01:09:10.790
Captain Khora offers
treatment dinner for the kids.
622
01:09:10.790 --> 01:09:11.206
Xa.
623
01:09:12.215 --> 01:09:15.242
Of course. Why not.
624
01:09:21.190 --> 01:09:25.250
Is already included.
625
01:09:28.231 --> 01:09:32.320
Stay the order pending. It's ready.
626
01:09:33.169 --> 01:09:36.230
Useless unless
now we're moving.
627
01:09:36.239 --> 01:09:40.400
To the east of London you will need to open.
628
01:09:43.246 --> 01:09:50.176
Rotate 90 degrees confirmed.
Coordinates set, towards the East.
629
01:09:51.540 --> 01:09:55.480
Why do alternative bands/ we'll do it. We
the new order, Sir.
630
01:09:55.580 --> 01:09:58.119
Order.
631
01:11:02.580 --> 01:11:03.253
What's going on.
632
01:11:03.292 --> 01:11:07.992
Traction Guo Shan members.
633
01:11:08.164 --> 01:11:10.292
That's right, about my mother, Yes.
634
01:11:12.340 --> 01:11:15.232
Before he died,
Pandora find something.
635
01:11:16.139 --> 01:11:20.167
This is a dangerous thing.
He's afraid of Valentine's,
636
01:11:20.176 --> 01:11:22.770
In the month of May will do.
637
01:11:22.111 --> 01:11:23.272
If anything said to him,
638
01:11:23.312 --> 01:11:27.113
we have to find you,
you can't stop him.
639
01:11:27.116 --> 01:11:30.109
I don't know what happened
/will be discussed.Think of.
640
01:11:30.153 --> 01:11:33.890
You have to remember.
641
01:11:36.250 --> 01:11:40.156
Get mom something for Valentines./ What.
642
01:11:40.196 --> 01:11:43.132
It's a piece of old technology/.
What kind of old technology.
643
01:11:43.132 --> 01:11:46.261
- I don't know.Old girl
8 years. She didn't remember anything.
644
01:11:46.269 --> 01:11:48.204
Then maybe you can help us.
645
01:11:50.239 --> 01:11:52.140
Let go of me! You leave!
646
01:11:53.109 --> 01:11:55.237
What woke up in the cathedral.
647
01:12:07.223 --> 01:12:11.160
6 months ago
Valentine's day looking for a fusion and...
648
01:12:11.160 --> 01:12:13.610
Wait, Wait, Wait! Fusion equipment.
649
01:12:13.950 --> 01:12:15.300
You know something.
650
01:12:16.980 --> 01:12:19.193
It's impossible. You must find...
651
01:12:29.278 --> 01:12:33.181
A piece of old technology
Received Valentine's from your mother.
652
01:12:33.216 --> 01:12:35.151
Is there any symbol out there.
653
01:12:35.151 --> 01:12:37.143
...
654
01:12:39.188 --> 01:12:41.157
It's like this.
655
01:12:51.670 --> 01:12:52.228
Xa.
656
01:12:52.301 --> 01:12:56.295
Your mom's in the computer core were found.
657
01:12:56.305 --> 01:12:59.241
Control this system
quantum energy weapons.
658
01:13:06.282 --> 01:13:09.150
Light 30 seconds.
659
01:13:12.210 --> 01:13:13.114
Go.
Visit: nfs31.xyz
660
01:13:15.240 --> 01:13:16.219
How do I turn it off.
661
01:13:16.225 --> 01:13:18.194
Nothing against it.
Without anything.
662
01:13:19.195 --> 01:13:23.291
Such a key, the key is dead
network cancel the shoot.
663
01:13:23.299 --> 01:13:26.269
Once you are done, weapon
you will destroy yourselves.
664
01:13:26.302 --> 01:13:30.340
This is the key. London/.
No. Are long gone.
665
01:13:30.390 --> 01:13:32.990
Why we should do
tentang them is important.
666
01:13:32.108 --> 01:13:36.450
Let's close to Valentine's day the entire city
traction as the air of the room here.
667
01:13:36.178 --> 01:13:41.480
Didn't come here looking for
av. There is another target Valentine's.
668
01:13:42.184 --> 01:13:46.246
The courage to take it.
669
01:13:52.194 --> 01:13:54.993
Oh, My God.
670
01:13:57.330 --> 01:13:59.264
No one can
withstand this.
671
01:13:59.268 --> 01:14:07.500
Not even the Angel the God of war.
672
01:14:07.900 --> 01:14:11.710
Survival game
life, this is checkmate.
673
01:14:12.140 --> 01:14:15.750
Goes toward the east of London.
They're moving fast
674
01:14:15.117 --> 01:14:17.180
Guo Shan headed.
675
01:14:17.530 --> 01:14:21.470
Unless it's late in the mountains, they
Now the East Plains.
676
01:14:21.570 --> 01:14:24.840
How much time do you have.
A couple of hours, tops.
677
01:14:25.227 --> 01:14:28.163
Wall you want to destroy.
678
01:14:28.197 --> 01:14:31.258
You can't ignore
lessons from the past
679
01:14:31.267 --> 01:14:34.320
something like it wasn't.
680
01:14:34.360 --> 01:14:37.600
No class
learned from the past.
681
01:14:37.390 --> 01:14:40.100
You don't care about history. He was already dead.
682
01:14:40.142 --> 01:14:42.202
This is the future.
683
01:14:42.211 --> 01:14:46.114
Human arm
this rules the world.
684
01:14:46.148 --> 01:14:50.142
This is the end of ambition.
685
01:14:51.120 --> 01:14:54.181
You can't do anything.
686
01:14:55.570 --> 01:14:57.219
Turn it off.
687
01:14:58.270 --> 01:15:03.910
The rest of the people here
in my office in the shortest time.
688
01:15:04.200 --> 01:15:06.192
You didn't hear me.
689
01:15:06.235 --> 01:15:10.200
I told you...
690
01:15:13.142 --> 01:15:16.169
At The Time The Ear Is From
you didn't notice before
691
01:15:16.212 --> 01:15:19.800
you're dying,
692
01:15:19.810 --> 01:15:21.141
like the dinosaurs.
693
01:15:21.217 --> 01:15:24.187
What's the first.
694
01:15:24.220 --> 01:15:26.860
I.
695
01:15:27.230 --> 01:15:28.218
I am the Lord.
696
01:15:31.160 --> 01:15:33.994
Come on!
697
01:15:35.640 --> 01:15:36.157
No!
698
01:15:38.234 --> 01:15:40.226
You can't go back.
699
01:15:41.700 --> 01:15:46.202
I know your father.
You have to let go.
700
01:15:51.313 --> 01:15:56.183
He's not my father. It's not anymore.
701
01:16:05.194 --> 01:16:08.255
We need to get to the wall.
Gather everyone together.
702
01:16:15.710 --> 01:16:18.640
Dead lights everywhere./
What. What's going on.
703
01:16:18.740 --> 01:16:20.100
This is a scam.
704
01:16:20.242 --> 01:16:23.144
To make a mess.
705
01:16:27.160 --> 01:16:29.212
Here Strike.
706
01:16:35.240 --> 01:16:39.860
Chester Shaw...
707
01:16:44.660 --> 01:16:46.920
Retreat!
708
01:16:47.360 --> 01:16:48.260
Don't do it!
709
01:16:51.400 --> 01:16:54.135
Strike, don't! No!
710
01:17:13.280 --> 01:17:15.880
Everyone go fast! Let go of me!
711
01:17:34.116 --> 01:17:36.510
To the plane up, now!
712
01:17:36.218 --> 01:17:38.119
Go!
713
01:17:39.221 --> 01:17:41.986
Chester!
714
01:18:23.232 --> 01:18:25.997
Get down!
715
01:18:38.147 --> 01:18:40.116
All the way!
716
01:18:42.170 --> 01:18:46.216
I repeat, evacuate Now!
717
01:19:02.271 --> 01:19:04.240
Come on!
718
01:19:08.210 --> 01:19:10.760
Is here!
719
01:19:22.191 --> 01:19:25.286
Chester.
720
01:19:42.177 --> 01:19:47.138
Don't do it! No, wait!
721
01:19:47.182 --> 01:19:48.980
You're going to kill him.
722
01:19:49.180 --> 01:19:54.130
You won't go with him.
723
01:19:54.230 --> 01:20:00.259
No. Me?
here. Just let it go.
724
01:20:00.296 --> 01:20:03.130
Let him live.
725
01:20:04.266 --> 01:20:08.260
You're crying.
726
01:20:08.270 --> 01:20:14.267
/I'll have you both.No!
You can't have me.
727
01:20:14.276 --> 01:20:17.178
He can't do that!
728
01:20:20.282 --> 01:20:23.130
He can't do.
729
01:20:30.250 --> 01:20:35.225
You... you...
730
01:20:35.264 --> 01:20:40.100
in love with him.
731
01:21:04.260 --> 01:21:06.257
No! No, Strike!
732
01:21:22.440 --> 01:21:27.244
This is for you.
733
01:21:37.126 --> 01:21:47.125
I set you free
mention Chester Shaw.
734
01:22:01.216 --> 01:22:04.152
Strike.
735
01:22:10.192 --> 01:22:13.219
Strike!
736
01:24:07.750 --> 01:24:09.135
This is changing though
737
01:24:09.177 --> 01:24:13.137
see London now
beyond the obvious,
738
01:24:13.181 --> 01:24:15.150
moving towards a new era.
739
01:24:22.224 --> 01:24:30.189
Tonight, we're moving
The State League Anti-Traction, Shan Guo.
740
01:24:31.330 --> 01:24:35.232
You can take over this state
find a new hunting ground.
741
01:25:01.263 --> 01:25:06.133
This traction over the centuries, the city
call it from the wall already
742
01:25:06.168 --> 01:25:09.161
and conquer the land
the stranger on the other side.
743
01:25:10.105 --> 01:25:13.410
It was quite difficult.
744
01:25:13.410 --> 01:25:18.275
But tonight, he'll be in London
the new power showing.
745
01:25:18.280 --> 01:25:23.184
Power sweeping
runs to the castle.
746
01:25:24.860 --> 01:25:28.182
This evening we will bring
war Guo Shan.
747
01:25:43.105 --> 01:25:45.267
Cross check
hangover to Jenny.
748
01:25:46.108 --> 01:25:49.780
Welcome back, Wind Flower.
749
01:25:49.277 --> 01:25:51.269
Wind Flower.
750
01:25:51.279 --> 01:25:56.130
Arcangel quoted the ice I was a kid.
751
01:25:56.180 --> 01:26:00.285
I fought, and never will be
more connected to other people.
752
01:26:00.288 --> 01:26:03.986
I met up with my friend.
753
01:26:04.260 --> 01:26:09.210
This body is dying.
754
01:26:09.231 --> 01:26:13.999
Now I can't face
even death is nothing.
755
01:26:14.200 --> 01:26:16.198
To my soul, it's still there.
756
01:26:55.110 --> 01:27:00.710
Great defenders from the East.
757
01:27:20.135 --> 01:27:22.229
The governor is waiting.
758
01:27:35.500 --> 01:27:40.250
Here in London is progressing rapidly.
The fleet of the governor slide.
759
01:27:40.255 --> 01:27:43.191
O/we can't wait for.
What do you suggest?
760
01:27:43.225 --> 01:27:44.215
Attack.
761
01:27:44.259 --> 01:27:47.161
Medusa's first
crush us.
762
01:27:47.162 --> 01:27:50.189
No. You can't do
./ What choice did we have.
763
01:27:50.198 --> 01:27:53.259
We didn't start this, but
we'll figure it out.
764
01:27:53.301 --> 01:27:55.133
For a second.
765
01:27:55.137 --> 01:27:58.500
You listen to me. There must be another way.
766
01:27:58.390 --> 01:28:00.990
Thousands of people don't
in this city is the culprit.
767
01:28:00.142 --> 01:28:03.780
/ They don't deserve to die. No.
768
01:28:03.111 --> 01:28:07.480
We won-and I don't want to
hurting innocent people.
769
01:28:07.820 --> 01:28:12.430
Understand, life is precious
For the people of Shan Guo.
770
01:28:12.870 --> 01:28:14.283
Believe me when I say this.
771
01:28:14.289 --> 01:28:19.193
If there is anything else,
I'll do it.
772
01:28:19.227 --> 01:28:22.163
No. This is my home.
773
01:28:22.164 --> 01:28:24.292
Fleet slide.
774
01:28:31.139 --> 01:28:34.750
We need to strike first.
775
01:28:36.440 --> 01:28:37.205
Tom!
776
01:28:59.134 --> 01:29:04.950
Kill a rival within the region
6 minutes 39 seconds.
777
01:29:04.139 --> 01:29:05.129
Light.
778
01:29:14.150 --> 01:29:17.800
Aim the gun.
Leave the walls of Defense.
779
01:29:17.520 --> 01:29:19.248
Here in London know.
Don't underestimate him.
780
01:29:20.222 --> 01:29:23.215
Here we have to destroy it.
781
01:29:30.165 --> 01:29:34.125
Bersangkutan Them. Now!
782
01:29:49.184 --> 01:29:55.900
Tom! Wait.
783
01:30:42.170 --> 01:30:44.105
We're going to do already.
784
01:31:02.123 --> 01:31:06.185
/The coordinates of the target.
Coordinates confirmed.
785
01:31:06.227 --> 01:31:08.196
Locked on target.
786
01:32:00.215 --> 01:32:02.116
Tom!
787
01:32:10.258 --> 01:32:13.228
A series of shots begins.
788
01:32:19.670 --> 01:32:21.360
Tom!
789
01:32:22.137 --> 01:32:24.106
Refer to.
790
01:32:31.146 --> 01:32:33.115
You can download free.
791
01:32:34.490 --> 01:32:35.210
Start.
792
01:32:39.540 --> 01:32:41.114
He wants to shoot.
793
01:32:42.123 --> 01:32:45.590
The bell will ring. Everything
away from the wall.
794
01:32:45.600 --> 01:32:46.153
Run!
795
01:32:51.166 --> 01:32:53.158
We need to find Anna.
796
01:32:59.107 --> 01:33:00.973
Now, Twix.
797
01:34:25.930 --> 01:34:28.860
Shoot them again.
Re-filled.
798
01:34:35.690 --> 01:34:37.380
Anna!
799
01:34:37.205 --> 01:34:39.265
We have to go
London./ What you're crazy.
800
01:34:39.307 --> 01:34:41.139
Will fire again.
801
01:34:41.142 --> 01:34:43.800
- We could turn off.
802
01:34:44.279 --> 01:34:47.249
Key. My mom gave it to me.
803
01:34:47.282 --> 01:34:49.120
Come on, we gotta go.
804
01:34:49.170 --> 01:34:51.900
Destroy the entire fleet.
805
01:34:53.210 --> 01:34:55.470
They don't destroy us.
806
01:34:57.580 --> 01:35:00.187
Let's continue from here.
807
01:35:00.195 --> 01:35:01.219
Khora!
808
01:35:06.670 --> 01:35:12.303
Empty-I need you
the path for me./Anna./Go.
809
01:35:24.252 --> 01:35:26.221
Where Tom.
810
01:35:26.221 --> 01:35:27.985
Tom.
811
01:35:43.137 --> 01:35:44.264
Tom.
812
01:35:51.145 --> 01:35:53.800
Are you sure you want to do this.
813
01:35:53.810 --> 01:35:55.209
Once it's gone, there's no turning back.
814
01:35:55.250 --> 01:36:00.180
I had to do this. For my mother.
815
01:36:00.210 --> 01:36:01.284
Pandora.
816
01:36:03.191 --> 01:36:05.570
Let's go.
817
01:36:51.205 --> 01:36:53.710
Will be shooting again!
818
01:36:53.107 --> 01:36:55.167
Retreat!
819
01:37:10.240 --> 01:37:11.151
Filling!
820
01:37:34.115 --> 01:37:36.840
Khora!
821
01:37:40.210 --> 01:37:41.114
Khora!
822
01:37:58.206 --> 01:38:00.266
The flowers stay low wind.
823
01:38:00.274 --> 01:38:02.140
Their shots will respond to.
824
01:38:02.176 --> 01:38:04.420
Let's do it!
825
01:38:50.191 --> 01:38:52.160
Anna, give it to me!
826
01:38:56.197 --> 01:38:58.980
Nils, watch out!
827
01:39:01.135 --> 01:39:04.370
Nils! No!
828
01:39:13.114 --> 01:39:15.140
Fire!
829
01:39:40.208 --> 01:39:41.972
This can be one.
830
01:40:03.164 --> 01:40:05.998
I've been shot.
831
01:40:13.140 --> 01:40:17.168
From a recent shoot. I
will fall. Hang in there!
832
01:41:06.294 --> 01:41:09.162
Chester! You can take that.
833
01:41:09.196 --> 01:41:11.188
I'll give the signal until the last.
834
01:41:11.198 --> 01:41:13.997
What marks. I will know.
835
01:41:14.350 --> 01:41:17.233
Believe you me. Will
knows that. You can't miss.
836
01:41:38.292 --> 01:41:44.232
Warning. Core temperature
increased./ Filling!
837
01:42:03.184 --> 01:42:06.120
The children of the town, get out of here. What.
838
01:42:06.120 --> 01:42:09.113
I have to go. I
ready to go to church.
839
01:42:18.165 --> 01:42:20.134
Take care of him.
840
01:42:32.130 --> 01:42:37.420
The coordinates of the target key./
Locked on target.
841
01:42:37.510 --> 01:42:38.246
Wait! The temperature should be stabilized.
842
01:42:38.285 --> 01:42:42.860
/Shot prepare.
The network began firing.
843
01:42:42.123 --> 01:42:43.216
Do Twix!
844
01:42:48.195 --> 01:42:49.185
Attention!
845
01:43:00.241 --> 01:43:04.975
Reminder. The core temperature is very important.
846
01:43:05.146 --> 01:43:08.480
Penyimpangan system. Try again.
847
01:43:08.820 --> 01:43:10.176
Now and shoot again.
848
01:43:29.170 --> 01:43:32.720
The system is started.
849
01:43:32.730 --> 01:43:35.271
Fire will start in 59 seconds.
850
01:44:04.105 --> 01:44:08.167
Bislam within 45 seconds of shooting.
851
01:44:39.106 --> 01:44:42.201
Bislam within 30 seconds of shooting.
852
01:45:00.261 --> 01:45:04.995
Within 15 seconds of shooting will start.
853
01:45:08.102 --> 01:45:12.960
10, 9, 8...
854
01:45:13.240 --> 01:45:19.146
Come on, Come on./7, 6, 5, 4...
855
01:45:19.146 --> 01:45:22.275
This multifunction.Yet.
856
01:45:22.283 --> 01:45:25.253
Come on.3, 2, 1.
857
01:45:31.158 --> 01:45:34.151
Network the shooting stopped.
858
01:45:43.137 --> 01:45:44.969
Go.
859
01:45:51.278 --> 01:45:56.460
The system is overloaded.
860
01:45:56.250 --> 01:45:59.220
It's over now.
861
01:46:47.101 --> 01:46:51.950
Kate. Thank God
is safe. We have to go.
862
01:46:51.105 --> 01:46:53.131
How do you do.
863
01:46:53.274 --> 01:46:57.410
How many lives
you're already getting.
864
01:46:57.244 --> 01:47:00.976
And for what./I
I have to do.
865
01:47:01.150 --> 01:47:02.984
This city is dying. I
I was trying to save him.
866
01:47:03.170 --> 01:47:04.760
Stop lying to me.
867
01:47:04.840 --> 01:47:06.144
You don't do this for noble ends.
868
01:47:06.186 --> 01:47:07.984
Do it yourself!
869
01:47:08.220 --> 01:47:09.810
you gave power to.
870
01:47:09.890 --> 01:47:13.490
That's not true. Kate,
we have to go now.
871
01:47:13.930 --> 01:47:17.189
Just this once, trust me.
We both I could have saved.
872
01:47:18.650 --> 01:47:22.200
Save us from what.
No guns,
873
01:47:22.360 --> 01:47:26.640
the walls are still there
stop. You've failed already.
874
01:47:26.106 --> 01:47:28.166
Kate.
875
01:47:28.175 --> 01:47:31.202
It's really me, yeah don't know.
876
01:47:32.279 --> 01:47:35.440
Now this wall will fall.
877
01:47:40.154 --> 01:47:41.178
What did you do.
878
01:47:41.221 --> 01:47:44.123
Don't come back. Kathy!
879
01:48:14.188 --> 01:48:17.158
Let's go/.Come on!Well, sir.
880
01:48:23.230 --> 01:48:25.199
Someone must be boss.
881
01:48:34.410 --> 01:48:40.720
London Bridge, you heard me.
882
01:48:40.800 --> 01:48:44.170
Tom. What you/.Katherine.
883
01:48:44.180 --> 01:48:46.100
What's going on there.
884
01:48:46.530 --> 01:48:49.230
Will collide. That
bring the city into the wall.
885
01:48:49.560 --> 01:48:51.480
If crashing into the walls, we're going to die.
886
01:48:51.910 --> 01:48:53.993
You should turn this off
engine./ I can't do.
887
01:48:53.994 --> 01:48:56.540
All of Mission Control was shot and killed.
888
01:49:03.370 --> 01:49:06.640
Katherine, I need you
do something about it. You listen to me.
889
01:49:15.182 --> 01:49:17.174
You're not going anywhere.
890
01:49:21.288 --> 01:49:25.890
He won't hurt anyone ever again.
891
01:49:33.133 --> 01:49:35.102
Tom, you can be sure about that.
892
01:49:36.360 --> 01:49:37.163
Do it!
893
01:49:46.280 --> 01:49:49.450
I'm going to kill you.
894
01:49:49.830 --> 01:49:51.245
I know you're going to kill me.
895
01:49:51.285 --> 01:49:55.170
Bad things is thrown
you know, you can handle this.
896
01:49:55.550 --> 01:49:59.151
Don't give up the fight.
897
01:49:59.193 --> 01:50:02.163
So you're like me.
898
01:50:04.640 --> 01:50:08.240
Not your mother told you, Yes.
899
01:50:11.380 --> 01:50:14.990
Brilliant, I think.
900
01:50:15.175 --> 01:50:18.770
You already know.
901
01:50:21.115 --> 01:50:23.209
Chester.
902
01:50:32.250 --> 01:50:34.153
Let out guard down.
903
01:52:07.120 --> 01:52:10.249
It's what you want. You want to die.
904
01:52:10.257 --> 01:52:12.249
Let's get this done.
905
01:52:16.163 --> 01:52:18.132
No.
906
01:52:25.105 --> 01:52:27.199
I'm going to live.
907
01:52:38.180 --> 01:52:39.145
Holdings!
908
01:52:48.161 --> 01:52:50.130
It will be ruined.
909
01:55:59.186 --> 01:56:02.200
What's happening now.
910
01:56:03.560 --> 01:56:08.120
Go around, see the world.
911
01:56:08.128 --> 01:56:10.188
It's how.
912
01:56:15.135 --> 01:56:18.230
I'm coming with you.
61828
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.