Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00.100 --> 00:00:15.468
2
00:00:30.433 --> 00:00:33.599
They broke through the front line!
I lost contact with the others!
3
00:00:33.600 --> 00:00:35.399
Too many of them!
4
00:00:37.300 --> 00:00:38.865
Do not retreat!
5
00:00:41.500 --> 00:00:43.365
Finish them!
6
00:01:09.700 --> 00:01:14.320
Sorry, I little late. Stuck in traffic.
7
00:01:14.660 --> 00:01:16.599
Optimus?
8
00:01:17.233 --> 00:01:19.499
Deceptions
9
00:01:19.533 --> 00:01:20.832
Forwards!
10
00:01:21.266 --> 00:01:23.965
Autobots - back!
11
00:01:24.000 --> 00:01:25.765
All in the fortress'
12
00:01:25.800 --> 00:01:30.332
Destroy they launch pad
Do not let them escape!
13
00:01:35.533 --> 00:01:37.199
Cybertron fell
14
00:01:37.200 --> 00:01:39.432
All in a rescue capsule!
15
00:01:39.433 --> 00:01:44.865
Other autobots are scattered throughout the galaxy
eed to find them if we want to survive
16
00:01:44.866 --> 00:01:47.832
Optimus, this is our home
e must to ight for it
17
00:01:53.466 --> 00:01:59.865
We will fight, but first we need to find a shelter
planet where we can hide
18
00:01:59.866 --> 00:02:06.532
e. And build a basej
We will join to you as soon as we gather the rest
19
00:02:06.533 --> 00:02:10.799
his planet
If the decepticons find her
20
00:02:10.800 --> 00:02:15.399
our people will be doomed
21
00:02:29.933 --> 00:02:34.499
Good luck, private! I will win this battle for you
22
00:03:00.133 --> 00:03:06.732
Bumblebee
23
00:03:07.566 --> 00:03:10.265
Earth
24
00:03:38.900 --> 00:03:42.199
Alright, I'm dead already! Dead!
25
00:03:44.100 --> 00:03:45.565
And not you alone
26
00:03:45.566 --> 00:03:49.199
By the way, because of you, genius, the whole party already
27
00:03:49.200 --> 00:03:51.499
Okay, I get it! But it hurts!
28
00:03:51.500 --> 00:03:53.320
What hurts? This?
29
00:03:53.466 --> 00:03:55.765
How do I know? I didn't get hit
30
00:03:55.800 --> 00:03:59.332
Come on, dude1 Not at close range!
ou could shoot me in the eye'
31
00:03:59.533 --> 00:04:01.765
I go to date this evening
Don't make me crippled
32
00:04:01.766 --> 00:04:03.765
Well, yes, I'm sorry.
33
00:04:04.100 --> 00:04:07.232
hats not me
probably the trigger broken]
34
00:04:07.233 --> 00:04:11.432
is gun?
Listen,fl promise someone will be punished for this.
35
00:04:11.433 --> 00:04:13.732
Allright! Just! Stop doing that!
36
00:04:14.766 --> 00:04:20.399
But then you wouldn't be here. And you could not play.these
37
00:04:20.400 --> 00:04:22.132
Precisely!
38
00:04:23.300 --> 00:04:24.499
I hate you.
39
00:04:24.500 --> 00:04:26.699
This is was hurt.
40
00:04:26.700 --> 00:04:30.499
But you deny it because you are afraid be close too to someone
41
00:04:30.500 --> 00:04:33.632
A psychologist would 00:04:35.650
No, no, I'm not an idiot to ..
43
00:04:35.660 --> 00:04:35.865
No, no, I'm not an idiot to
44
00:04:36.733 --> 00:04:38.899
Guys, everyone under cover!
45
00:04:51.660 --> 00:04:52.765
Danny?
46
00:04:52.766 --> 00:04:54.990
Are you okay?
47
00:04:54.366 --> 00:04:55.999
Something like that.
48
00:04:58.933 --> 00:05:00.799
This is agent Jack Burns.
49
00:05:00.833 --> 00:05:02.665
I need a medical team, at once!
50
00:05:03.000 --> 00:05:05.699
A shell hit the northwest corner of the training area.
51
00:05:05.733 --> 00:05:07.499
We have many injured.
52
00:05:07.566 --> 00:05:12.232
Can you explain me, why are you burning with napalm your own
53
00:05:13.133 --> 00:05:16.332
In your sector combat weapons is not used
54
00:05:16.366 --> 00:05:17.865
Then what hit us?
55
00:05:47.466 --> 00:05:51.132
All units will spread out and track down this thing
56
00:05:51.200 --> 00:05:51.932
Go!
57
00:05:54.533 --> 00:05:55.732
Let s go
58
00:06:02.330 --> 00:06:03.832
Over there
59
00:06:06.900 --> 00:06:07.965
What is this thing?
60
00:06:08.000 --> 00:06:09.365
Catch him!
61
00:06:13.933 --> 00:06:15.932
It is near the cliff, get it.
62
00:06:27.100 --> 00:06:29.399
Target detected, sir!
63
00:06:30.633 --> 00:06:31.832
Rockets!
64
00:06:42.700 --> 00:06:43.699
blit
65
00:06:54.700 --> 00:06:56.265
Oh, no
66
00:07:07.566 --> 00:07:09.565
He goes to the mine! Stop him!
67
00:07:26.330 --> 00:07:27.399
Go! Go!
68
00:07:27.833 --> 00:07:28.932
Prepare to fire!
69
00:07:29.100 --> 00:07:31.199
The central systems are damaged
70
00:07:31.533 --> 00:07:34.399
The central systems are damaged
71
00:07:40.233 --> 00:07:42.665
Please, you are make a mistake
72
00:07:44.366 --> 00:07:46.632
Easy, donit shoot.
73
00:07:46.666 --> 00:07:48.232
I don't want to hurt anyone
74
00:07:48.233 --> 00:07:48.632
I don't want to hurt anyone.
75
00:07:55.600 --> 00:07:57.899
Who call the airforce?
76
00:08:02.100 --> 00:08:04.320
ihis is not your airforces
77
00:08:08.733 --> 00:08:10.565
Run!
78
00:08:33.300 --> 00:08:35.265
You think that you can hide from me?
79
00:08:44.233 --> 00:08:47.650
Now you die slowly.
80
00:08:47.100 --> 00:08:48.932
Like your friends!
81
00:09:25.000 --> 00:09:27.199
Tell me, where are your buddies hiding?
82
00:09:27.233 --> 00:09:28.699
I won't say a word
83
00:09:28.733 --> 00:09:30.332
So this is how it is?
84
00:09:32.533 --> 00:09:34.599
Well, shut up forever!
85
00:09:38.633 --> 00:09:40.399
Speech synthesis is disabled.
86
00:10:03.300 --> 00:10:08.732
B-127, when you joined the resistance of the Autobots .
87
00:10:08.766 --> 00:10:10.932
You betrayed the cybertron
88
00:10:10.966 --> 00:10:14.332
{\an9}SUB BY : DENI AUROR@
89
00:10:23.330 --> 00:10:24.399
90
00:10:41.400 --> 00:10:44.199
Error in memory cells
91
00:11:32.300 --> 00:11:35.132
Memory core: a critical failure
92
00:11:36.600 --> 00:11:40.499
Memory core: a critical failure
93
00:11:45.566 --> 00:11:49.599
Memory core: a critical failure
hutdown.
94
00:11:59.633 --> 00:12:00.632
Shut up
95
00:12:30.633 --> 00:12:32.320
Good morning, dad
96
00:13:18.330 --> 00:13:20.599
Oh oh! You caught us!
97
00:13:21.133 --> 00:13:22.332
This is disgusting, Ron.
98
00:13:23.400 --> 00:13:24.565
Excuse me
99
00:13:26.600 --> 00:13:28.899
But this is are your awards for diving
100
00:13:28.933 --> 00:13:30.332
They takes too much space
101
00:13:30.366 --> 00:13:32.650
102
00:13:32.866 --> 00:13:34.499
Where is my breakfast?
103
00:13:34.533 --> 00:13:38.565
Your breakfast is nestled in the closet and in the fridge
104
00:13:38.600 --> 00:13:41.132
You would help around the house a bit.
105
00:13:41.166 --> 00:13:44.665
Well, since I'm so adult, I make breakfast myself and
106
00:13:44.700 --> 00:13:47.665
I'll give you a hint how to squeeze even more good out of me
107
00:13:47.700 --> 00:13:49.865
I need a car.
108
00:13:49.900 --> 00:13:52.899
And you will not believe, tomorrow is my birthday.
109
00:13:52.933 --> 00:13:55.132
110
00:13:55.166 --> 00:13:57.999
Only five hundred bucks to fix the corvette
111
00:13:58.330 --> 00:13:59.999
I do not have five hundred dollars
112
00:14:00.330 --> 00:14:01.832
You know how much they pay nurses
113
00:14:01.866 --> 00:14:04.565
You work a lot, you get a little, right?
114
00:14:04.766 --> 00:14:06.132
Listen dear.
115
00:14:06.166 --> 00:14:09.899
Tomorrow I will go for an interview, if everything goes well, you
116
00:14:09.933 --> 00:14:11.865
I prefer cash, Ron.
117
00:14:11.900 --> 00:14:13.499
Do not be rude. Feed the dog
118
00:14:13.533 --> 00:14:15.832
Conan - Otis's dog, let him feed
119
00:14:18.330 --> 00:14:20.632
You're so grown up in this kimono
120
00:14:20.666 --> 00:14:23.165
My boy is becoming a man
121
00:14:24.566 --> 00:14:26.765
Oh shit, I'm already late
122
00:14:26.800 --> 00:14:29.499
Will you drop your brother on karate, on the way to work?
123
00:14:29.533 --> 00:14:32.199
Would have with pleasure, if there was a car
124
00:14:32.233 --> 00:14:35.565
Let him just ride behind your bike, so someone not would
125
00:14:35.600 --> 00:14:38.932
Kidnapped, mom? But you said that he is a grown man!
126
00:14:38.966 --> 00:14:42.465
127
00:15:17.100 --> 00:15:17.899
Thank you, brother
128
00:15:17.933 --> 00:15:19.899
Good luck!
129
00:15:20.400 --> 00:15:21.832
Eat slowly!
130
00:15:29.700 --> 00:15:30.499
Listen, hello!'
Asnq w
131
00:15:30.500 --> 00:15:31.499
Listen, hello!
m busy.
132
00:15:31.500 --> 00:15:31.832
Listen, hello1
Asnq w
133
00:15:31.866 --> 00:15:34.299
Yes? Well, no...? Okay
134
00:15:36.333 --> 00:15:37.965
Hey, skinny.
135
00:15:39.900 --> 00:15:41.320
I am so sorry!
136
00:15:41.800 --> 00:15:43.199
Oh my God.
137
00:15:43.233 --> 00:15:45.632
Who js being fired now?
138
00:15:46.500 --> 00:15:49.132
In this uniform, I would pray to be fired
139
00:15:49.133 --> 00:15:50.799
Right, Tina
140
00:16:33.366 --> 00:16:34.599
Come on.
141
00:16:35.330 --> 00:16:36.320
Hi, Uncle Hank.
142
00:16:36.660 --> 00:16:38.265
All day long working on your wreck?
143
00:16:38.300 --> 00:16:40.832
And you over your bad temper?
144
00:16:42.500 --> 00:16:44.699
What can I get?
All what you want.
145
00:16:44.733 --> 00:16:47.199
The Russians wiH blow us to hell anyway.
146
00:16:47.233 --> 00:16:48.665
Great mood
147
00:16:49.433 --> 00:16:50.932
Hey, boy!
148
00:16:50.966 --> 00:16:54.665
Bring me a wrench. Ten
Do you repair the carburetor?
149
00:16:58.800 --> 00:16:59.965
You needed twelve.
150
00:17:00.330 --> 00:17:01.499
I asked for ten
151
00:17:05.200 --> 00:17:06.265
Thanks
Yeah
152
00:19:00.933 --> 00:19:02.799
Where is Optimus Prime?
153
00:19:03.400 --> 00:19:05.765
He survived the siege of Cybertron
154
00:19:05.800 --> 00:19:09.365
You can t suppress uprising, while leader is alive.
155
00:19:09.400 --> 00:19:12.132
So where is Optimus?
156
00:19:12.166 --> 00:19:13.965
My name is Cliffjumper.
157
00:19:14.000 --> 00:19:15.965
I left of the army of resistance
158
00:19:16.000 --> 00:19:17.999
My task...
159
00:19:18.766 --> 00:19:20.599
The answer is incorrect
160
00:19:20.633 --> 00:19:23.999
We know that he plans to create a base.
161
00:19:24.330 --> 00:19:27.990
Tell us where, and you may live.
162
00:19:27.133 --> 00:19:29.265
My name is Cliffjumper
163
00:19:34.433 --> 00:19:35.699
No
164
00:19:35.733 --> 00:19:37.932
This is a signal from B-127.
165
00:19:37.966 --> 00:19:40.732
You can track him down?
It's tracked
166
00:19:40.766 --> 00:19:46.132
If you do not tell us where Prime is, your young friend will tell.
167
00:19:46.166 --> 00:19:47.432
Never!
168
00:19:47.466 --> 00:19:49.399
You are a very brave warrior.
169
00:19:49.433 --> 00:19:51.632
{\an9}SUB BY : DENI AUROR@
170
00:19:52.600 --> 00:19:54.432
But, well
171
00:19:59.330 --> 00:20:02.990
172
00:20:14.233 --> 00:20:15.999
I give thirty bucks for all this
173
00:20:16.660 --> 00:20:18.932
I got twice as much per coil
174
00:20:18.966 --> 00:20:20.932
But how? No one else comes to you
175
00:20:20.966 --> 00:20:22.532
How are you still not closed?
176
00:20:22.566 --> 00:20:24.832
Take it all, go. I watch the show
177
00:20:27.400 --> 00:20:29.165
Where did you get this yellow beetle?
178
00:20:29.200 --> 00:20:33.732
What a shit. Since they put there this stupid tower
179
00:20:33.733 --> 00:20:38.990
My antenna doesn't catch anything at all.
And I need to know how Alf is doing there.
180
00:20:47.966 --> 00:20:50.320
Come on.
181
00:21:04.733 --> 00:21:06.332
Are you kidding?
182
00:21:11.333 --> 00:21:12.632
Damn it.
183
00:21:17.266 --> 00:21:19.465
I give up.
184
00:21:21.100 --> 00:21:23.465
I can't handle it without you, dad
185
00:22:08.466 --> 00:22:09.799
Happy Birthday
186
00:22:22.200 --> 00:22:24.365
Dad, I miss you
187
00:22:25.733 --> 00:22:27.732
I think it's a bit too low, honey
188
00:22:28.700 --> 00:22:31.165
I read what it s needed to be above this button
189
00:22:31.200 --> 00:22:33.632
Yes. But I'm not sure.
190
00:22:34.266 --> 00:22:35.932
Move it just a little
191
00:22:36.000 --> 00:22:37.932
Good morning, birthday girl.
192
00:22:37.966 --> 00:22:40.799
You look...
193
00:22:43.933 --> 00:22:46.199
Happy Birthday, baby. Love you
194
00:22:46.233 --> 00:22:48.650
Come on, open the gift, I'm late already
195
00:22:50.266 --> 00:22:51.365
Thanks Mom.
196
00:22:55.366 --> 00:22:59.199
Helmet! And with flowers on it.
197
00:22:59.233 --> 00:23:02.965
Yes, people on bikes are constantly hited down by somebody
198
00:23:03.000 --> 00:23:04.632
And then they have all the brains out.
199
00:23:04.633 --> 00:23:06.899
So now you will wear it.
200
00:23:06.933 --> 00:23:09.999
And I don t care that you can go without it. there - you can t!
201
00:23:10.330 --> 00:23:11.965
Also, look how cute it is
202
00:23:14.433 --> 00:23:16.865
Happy Birthday.
203
00:23:16.900 --> 00:23:19.399
And I also have a gift for you, Charlie.
204
00:23:19.433 --> 00:23:22.399
And let it be small, but from the bottom of my heart
205
00:23:25.466 --> 00:23:27.320
Smile for a change
206
00:23:29.233 --> 00:23:30.899
A smile is a very powerful thing.
207
00:23:32.000 --> 00:23:34.650
Endorphins are produced when you smile.
208
00:23:34.100 --> 00:23:36.632
This is your nerves say to everyone
th me is easy and very fun"
209
00:23:39.200 --> 00:23:42.932
And most importantly there is still a whole chapter, about the
210
00:23:42.966 --> 00:23:45.132
Easier making friends. Here it is.
211
00:23:45.700 --> 00:23:47.232
Just unbelieveble
212
00:23:47.266 --> 00:23:50.532
I am sure that if you start to smile.more often, your life will
213
00:24:07.666 --> 00:24:09.132
214
00:24:10.366 --> 00:24:11.332
What?
215
00:24:11.366 --> 00:24:12.432
Yellow beetle, give it to me
216
00:24:12.466 --> 00:24:14.932
I offer a deal. If I can start it, it s is mine.
217
00:24:14.966 --> 00:24:17.799
What is this deal? You just take my car.
218
00:24:17.833 --> 00:24:21.565
If I start it, I will take it and work for you for a whole year.
219
00:24:21.600 --> 00:24:27.990
I will scrub the floors, if you want I will rake everything to the
220
00:24:27.133 --> 00:24:30.565
I will clean your terrible toilets to shine
221
00:24:32.733 --> 00:24:35.320
Please. It's my birthday today
222
00:24:35.466 --> 00:24:37.165
223
00:24:37.833 --> 00:24:39.999
We do not need anyone
224
00:24:40.866 --> 00:24:43.899
Beetle is yours. Happy birthday, Charlie.
225
00:24:45.933 --> 00:24:48.990
Thanks!
226
00:24:48.733 --> 00:24:51.432
Thanks. Thanks. Thanks.
227
00:24:51.866 --> 00:24:54.165
And I have reat toilets!
228
00:25:23.433 --> 00:25:25.465
God, please
229
00:25:27.966 --> 00:25:29.365
Come on.
230
00:25:33.800 --> 00:25:36.532
Oh my God. Oh my God!
231
00:25:37.333 --> 00:25:40.320
God, thank you, I love you.
232
00:25:47.000 --> 00:25:48.999
It's dangerous to ride this car.
233
00:25:49.330 --> 00:25:50.632
Yes, it>s suicide
234
00:25:54.233 --> 00:25:55.932
But the girl is happy
235
00:26:18.766 --> 00:26:20.732
Awesome!
236
00:26:32.660 --> 00:26:33.699
What?
237
00:27:30.400 --> 00:27:31.599
Oh my God
238
00:27:55.933 --> 00:27:58.365
What is it, Charlie?
Nothing, all is okay.
239
00:27:58.366 --> 00:27:59.799
Mom, go to sleep, okay?
240
00:27:59.833 --> 00:28:01.532
And what is this?
241
00:28:01.566 --> 00:28:05.365
What this car does in our garage?
242
00:28:09.200 --> 00:28:11.432
This car...
243
00:28:11.466 --> 00:28:12.632
That's mine.
244
00:28:13.266 --> 00:28:14.965
Uncle Hank gave it to me
245
00:28:15.000 --> 00:28:17.332
It can move. Yes
246
00:28:17.366 --> 00:28:18.665
It is unsafe.
247
00:28:19.200 --> 00:28:21.699
Would you even have warned me that you take something I..
248
00:28:24.666 --> 00:28:26.299
I'm a little busy, mom
249
00:28:26.333 --> 00:28:27.899
I do not want to bother you
250
00:28:28.233 --> 00:28:32.632
Talk to me, at least sometimes. I'm your mom
251
00:28:33.366 --> 00:28:36.199
Good night.
252
00:28:36.266 --> 00:28:38.990
It really can move?
eally.
253
00:28:38.133 --> 00:28:39.265
Really can.
254
00:28:50.833 --> 00:28:53.132
Are you still there?
255
00:28:56.766 --> 00:28:57.732
Okay.
256
00:28:58.200 --> 00:29:00.232
Too harsh, sorry
257
00:29:10.566 --> 00:29:11.932
Okay.
258
00:29:36.633 --> 00:29:37.965
Hey.
259
00:29:51.400 --> 00:29:52.732
od, are you
260
00:29:55.466 --> 00:29:56.932
You can talk?
261
00:30:09.366 --> 00:30:10.999
I will not hurt you.
262
00:30:36.100 --> 00:30:38.365
You understand me?
263
00:30:43.200 --> 00:30:45.165
264
00:30:46.966 --> 00:30:48.632
Where did you come from?
265
00:30:49.166 --> 00:30:51.365
Allright. Okay.
266
00:31:00.366 --> 00:31:02.399
Like this t-shirt?
267
00:31:02.933 --> 00:31:04.990
Are you a metal fan?
268
00:31:04.833 --> 00:31:06.199
Not? What?
269
00:31:07.000 --> 00:31:08.465
Who? I am?
270
00:31:09.300 --> 00:31:10.932
Who? Am I.
271
00:31:12.600 --> 00:31:13.765
Understand
272
00:31:15.330 --> 00:31:16.532
I am Charlie
273
00:31:17.233 --> 00:31:20.932
Charlie Watson. I'm eighteen
274
00:31:21.466 --> 00:31:24.965
- Yes, today is my birt
275
00:31:27.466 --> 00:31:28.999
What is your name?
276
00:31:31.733 --> 00:31:34.432
You don t know or you don t have a name?
277
00:31:39.133 --> 00:31:41.299
You buzz like a little bee.
278
00:31:44.366 --> 00:31:47.399
Then I will call you that way.
279
00:31:49.500 --> 00:31:50.465
Bumblebee
280
00:31:52.266 --> 00:31:54.265
And it suits your coloring
281
00:32:20.833 --> 00:32:22.665
I'm giving a divorce, Roy!
282
00:32:22.700 --> 00:32:24.532
Come on! Give at least one reason?
283
00:32:24.566 --> 00:32:26.632
You tried to con my sister!
284
00:32:26.666 --> 00:32:28.232
Yes, but without success!
285
00:32:28.266 --> 00:32:30.199
Yes, because you are unsuccessful in life!
286
00:32:30.233 --> 00:32:33.320
It was the first payment for a house, and you bought a car!
287
00:32:33.660 --> 00:32:36.765
Roy?
Why the helMo we need a carT^Oh god
288
00:32:36.800 --> 00:32:39.165
So, Ember, calm down for a second
289
00:32:39.200 --> 00:32:40.632
nd listen
290
00:32:41.933 --> 00:32:44.199
What the hell is this?
ow?
291
00:32:48.266 --> 00:32:50.799
Damn, Roy, this thing flies right into us!
292
00:32:50.833 --> 00:32:53.320
No no no no. No no no no.
293
00:32:53.660 --> 00:32:54.932
Just not in the car! Not in the car!
294
00:32:54.966 --> 00:32:56.999
295
00:33:07.466 --> 00:33:09.365
Thank God she is allright!
296
00:33:10.200 --> 00:33:11.699
I'm allright too!
297
00:33:11.733 --> 00:33:14.732
Thjs is good, honey. Good
298
00:33:33.400 --> 00:33:34.765
God...
299
00:33:37.466 --> 00:33:38.932
What is it?
car
300
00:33:41.366 --> 00:33:42.599
Hey you
301
00:33:57.100 --> 00:33:58.165
Mother...
302
00:33:58.200 --> 00:33:59.565
Earthlings.
303
00:33:59.600 --> 00:34:03.320
What a disappointment.
304
00:34:03.660 --> 00:34:06.465
The local form of life is more primitive than I expected.
305
00:34:13.366 --> 00:34:14.865
Great burst
306
00:34:14.900 --> 00:34:16.199
Get it together, mate
307
00:34:16.233 --> 00:34:21.765
308
00:34:21.800 --> 00:34:24.320
Let s go. We heading west.
309
00:34:38.466 --> 00:34:41.320
When will you be allowed to use nunchuck?
310
00:34:41.660 --> 00:34:42.832
I don' t know, but I hope that soon
311
00:34:42.866 --> 00:34:44.265
Good morning. See you
312
00:34:44.300 --> 00:34:45.432
Where are you go in such a hurry?1
313
00:34:45.466 --> 00:34:47.265
Nowhere.
314
00:34:47.300 --> 00:34:48.665
Have a nice day
315
00:34:50.266 --> 00:34:51.865
ood morning, B...
316
00:34:52.500 --> 00:34:54.832
Bumblebee
317
00:34:57.433 --> 00:34:59.265
'Where are you?
318
00:35:02.366 --> 00:35:03.699
Jesus!
319
00:35:03.733 --> 00:35:05.399
Jesus! Jesus! Jesus! B!
320
00:35:06.500 --> 00:35:07.765
Where are you?
321
00:35:13.400 --> 00:35:14.899
Otis!
322
00:35:14.933 --> 00:35:16.832
id you see my car
323
00:35:16.866 --> 00:35:18.532
Unfortunately yes
324
00:35:18.566 --> 00:35:20.732
No, Otis, did you see it today?
325
00:35:20.766 --> 00:35:22.465
It was in the garage, and it was stolen.
326
00:35:22.500 --> 00:35:24.665
No, fool, mother took it
327
00:35:24.700 --> 00:35:27.999
She took Conan to the vet because he ate a rubber glove
328
00:35:28.330 --> 00:35:29.565
And Ron needed a 4x4.
329
00:35:29.600 --> 00:35:31.990
Thanks God.
330
00:35:33.266 --> 00:35:36.320
Wait a minute. Heck!
331
00:35:40.133 --> 00:35:43.990
Hi, sorry. It's me again.
332
00:35:43.133 --> 00:35:45.299
We are not know each other yet
can t, I'm sorry
333
00:35:50.766 --> 00:35:53.865
I know, baby. Hold orrthere
334
00:35:55.900 --> 00:35:58.650
You can t eat everything that is falling in your mouth
335
00:35:58.100 --> 00:36:00.799
Let this be your lesson
336
00:36:03.166 --> 00:36:06.165
Oh god, B. Not. B, don't do that
337
00:36:10.766 --> 00:36:12.650
B, stop it!
338
00:36:17.166 --> 00:36:17.865
Mom!
339
00:36:19.666 --> 00:36:21.865
You lost your mind? Charlie, what are you doing?
340
00:36:21.933 --> 00:36:22.899
Mom, stop the car
341
00:36:22.933 --> 00:36:24.365
What is going on?
342
00:36:24.400 --> 00:36:26.965
Just stop it
343
00:36:28.200 --> 00:36:29.132
Wait
344
00:36:32.000 --> 00:36:33.765
Bumblebee, take away this thing immediately!
345
00:36:34.600 --> 00:36:35.699
Do you have some brains?
346
00:36:35.733 --> 00:36:40.465
I thought I waslbeing robbed, and I waswust taking a dog tc..n
347
00:36:40.500 --> 00:36:42.265
I can not believe, that you left without me
348
00:36:42.300 --> 00:36:44.132
Mom, I'm worried about him too!
349
00:36:44.166 --> 00:36:45.932
This is my dog too!
350
00:36:45.966 --> 00:36:48.365
Recently Conan was an Otis s dog
351
00:36:48.766 --> 00:36:50.932
Mom, you're have hysteric
352
00:36:50.966 --> 00:36:54.632
In this state, you can not get behind the wheel
ou do not know how to cope with stress
353
00:36:55.433 --> 00:36:56.665
I am a nurse.
354
00:36:58.700 --> 00:37:00.299
But not veterinary.
355
00:37:03.400 --> 00:37:04.965
Come on
356
00:37:05.000 --> 00:37:07.632
Okay. I don t care who will drive a car.
357
00:37:07.666 --> 00:37:10.632
And by the way, you didn't wear your helmet
358
00:37:10.666 --> 00:37:11.799
Sure
359
00:37:14.500 --> 00:37:16.299
Dont twitch, B
360
00:37:25.633 --> 00:37:28.432
Sir, I thought you were waiting for this
361
00:37:34.466 --> 00:37:35.365
They are sure?
362
00:37:35.400 --> 00:37:38.599
Yes, .sir,. Two of the same are seen in Texas.
363
00:37:38.633 --> 00:37:40.499
They move quickly to the west
364
00:37:40.533 --> 00:37:42.765
And they soon meet they end
365
00:37:42.766 --> 00:37:44.399
We are heading to Texas
366
00:37:46.766 --> 00:37:49.432
So listen. We need something to discuss
367
00:37:55.133 --> 00:37:57.165
Alliright, we, are alone
368
00:37:59.700 --> 00:38:00.932
Okay
369
00:38:00.966 --> 00:38:02.599
ihe^beachwas a mistake
370
00:38:04.533 --> 00:38:08.465
No, everything is okay
371
00:38:10.266 --> 00:38:14.532
Understand, people can react badly to something they dor
372
00:38:14.566 --> 00:38:20.332
If they find you, they will most likely be locked up you in tl
nto pieces, it will be ..
373
00:38:20.366 --> 00:38:21.665
Bad, believe me
374
00:38:25.566 --> 00:38:29.765
You can only show to me. Okay?
375
00:38:31.366 --> 00:38:33.765
Let's practice, ready?
376
00:38:33.800 --> 00:38:35.932
What will you do if you see someone else?
377
00:38:38.666 --> 00:38:40.299
Great. Okay
378
00:38:40.333 --> 00:38:42.365
Now come back
379
00:38:43.660 --> 00:38:49.265
came, hide, hide! Quickly!
380
00:39:00.866 --> 00:39:02.665
Are you serious?
381
00:39:06.800 --> 00:39:08.965
B, it's too late, you're dead
382
00:39:12.833 --> 00:39:16.165
Okay. We are just training
383
00:39:16.900 --> 00:39:17.899
You learn.
384
00:39:18.100 --> 00:39:21.799
Attention, objects are approaching you
385
00:39:38.800 --> 00:39:42.650
Our goal is to make contact with them, sir.
386
00:39:42.100 --> 00:39:45.232
First contact with alien beings
387
00:39:45.266 --> 00:39:48.932
Do not believe it, but all my life I have been waiting for th
388
00:39:48.966 --> 00:39:52.299
At least,one wrong step and we will destroy them
389
00:40:07.733 --> 00:40:11.320
People are multiplying. Let me kill them
390
00:40:11.660 --> 00:40:12.132
Not now
391
00:40:12.166 --> 00:40:15.399
The distress signal from B-127 is gone.
392
00:40:15.433 --> 00:40:17.365
I have an idea
393
00:40:18.400 --> 00:40:22.399
Listen, I'm Agent Burns, and this is Dr. Powell
394
00:40:22.466 --> 00:40:26.165
We have a hundred guns here and they all aim at your hee«i
395
00:40:26.200 --> 00:40:27.632
What purpose of your arrival?
396
00:40:27.666 --> 00:40:31.365
Greetings, earthlings. We are Decepticons
397
00:40:31.400 --> 00:40:34.132
398
00:40:34.166 --> 00:40:38.320
What are you doing? It's humijiating.
399
00:40:38.660 --> 00:40:44.565
We.have learned that somewhere on your planet hiding
rom our world
400
00:40:44.600 --> 00:40:46.465
How can we help you?
401
00:40:47.633 --> 00:40:50.532
We need your eyes.
402
00:40:50.566 --> 00:40:54.332
Wait. Do you need access to our satellites?
403
00:40:54.366 --> 00:40:57.265
The range of our scanners is limited
404
00:40:57.300 --> 00:41:00.665
All your infrastructure is primitive.
405
00:41:00.700 --> 00:41:04.232
But together they can give a powerful result.
406
00:41:04.266 --> 00:41:05.665
Well, no, no way!
407
00:41:05.700 --> 00:41:09.320
You and I have a same enemy, Agent Burns.
408
00:41:09.660 --> 00:41:11.199
Our planet at war.
409
00:41:11.233 --> 00:41:15.665
If we do not find the B-127, then the war can overtake yoi
410
00:41:15.700 --> 00:41:20.499
Perhaps we will find a way to help each other
411
00:41:20.533 --> 00:41:24.432
We will discuss all this with our command, but for now
412
00:41:24.466 --> 00:41:26.532
Please follow us.
413
00:41:26.566 --> 00:41:28.732
Very good, friend Powell.
414
00:41:28.766 --> 00:41:31.320
Take us to your Jeader.
415
00:41:41.166 --> 00:41:44.320
Is it hard to hang around in this beetle all day?
416
00:41:45.766 --> 00:41:48.165
Can someone help you?
417
00:41:48.200 --> 00:41:49.832
Do you have a family?
418
00:41:50.200 --> 00:41:53.320
You know: mom, dad, brother, sister.
419
00:41:53.660 --> 00:41:54.865
And you love each other?
420
00:41:56.933 --> 00:42:01.165
Or mad at each other and you can t wait when you can liv
421
00:42:07.400 --> 00:42:09.299
Do you want I to try to fix it?
422
00:42:11.660 --> 00:42:13.299
I'll be very accurate, I promise
423
00:42:22.666 --> 00:42:24.232
Wow
424
00:42:27.660 --> 00:42:29.332
Lay down please.
425
00:42:32.633 --> 00:42:34.232
Don t move
426
00:42:36.700 --> 00:42:39.332
think maybe it s .
427
00:42:50.566 --> 00:42:52.932
428
00:42:52.966 --> 00:42:56.299
I pray that you will receive this message
429
00:42:56.333 --> 00:42:59.232
The war continues.
430
00:42:59.266 --> 00:43:01.965
Earth
431
00:43:02.000 --> 00:43:02.965
Survival...
432
00:43:02.966 --> 00:43:04.865
Survival..
433
00:43:28.700 --> 00:43:31.765
Come on
434
00:43:48.330 --> 00:43:51.165
Your mission ... is important
435
00:43:56.666 --> 00:43:59.320
How are you?
436
00:44:01.500 --> 00:44:02.665
Who was that?
437
00:44:03.433 --> 00:44:06.465
That voice, he said something about the war
438
00:44:07.633 --> 00:44:09.990
Do you remember anything?
439
00:44:12.633 --> 00:44:17.365
Maybe the Volkswagen beetleiis something like ... a disguise?
440
00:44:18.366 --> 00:44:20.199
Are you hiding from someone?
441
00:44:23.330 --> 00:44:24.765
Are you scared?
442
00:44:36.766 --> 00:44:38.465
It is broken
443
00:44:40.800 --> 00:44:43.332
Nevermind. With this, I can help
444
00:44:45.300 --> 00:44:46.799
Let's go home
445
00:44:55.233 --> 00:44:57.990
Almost completed it
446
00:44:59.666 --> 00:45:02.650
Cmon, are you really watching this?
447
00:45:05.700 --> 00:45:08.132
If you want - play another one
448
00:45:08.600 --> 00:45:11.532
Charlie: Dive meet
449
00:45:20.600 --> 00:45:22.699
You can handleit, honey!
450
00:45:26.133 --> 00:45:28.265
Good job, Charlie!
451
00:45:29.300 --> 00:45:32.799
Hi Brighton Falls, and this is Charlie Watson
hampion
452
00:45:32.833 --> 00:45:34.532
Perfect jump
Thanks, dad
453
00:45:34.566 --> 00:45:35.765
How do you feel?
454
00:45:35.766 --> 00:45:38.565
e irresistible
No, no, why did you turn it on?
455
00:45:41.500 --> 00:45:43.999
oui i y i...
456
00:45:44.800 --> 00:45:46.990
Finished
457
00:45:50.800 --> 00:45:52.132
Let's see what we have now..
458
00:45:55.366 --> 00:45:56.132
Okay
459
00:46:05.866 --> 00:46:07.132
Here
460
00:46:08.566 --> 00:46:09.532
Here it is.
461
00:46:14.866 --> 00:46:17.199
Yes, it works!
462
00:46:17.233 --> 00:46:18.665
I m fix it!
463
00:46:19.933 --> 00:46:21.499
Wow!
464
00:46:21.966 --> 00:46:23.865
You can dance too
465
00:46:31.233 --> 00:46:34.299
You know, B, music helps us to express feelings
466
00:46:34.333 --> 00:46:35.965
The Smiths
467
00:46:37.933 --> 00:46:40.599
You will like ith, this is new.
468
00:46:54.633 --> 00:46:55.965
Didn't like the smiths?
469
00:46:57.166 --> 00:46:59.699
Okay.
470
00:46:59.733 --> 00:47:01.499
Here it is.
471
00:47:10.166 --> 00:47:11.265
Forget it
472
00:47:12.500 --> 00:47:15.299
473
00:47:18.330 --> 00:47:20.132
Well, The Black Hearts...
474
00:47:21.266 --> 00:47:22.832
Rollings
475
00:47:22.866 --> 00:47:25.832
Wait, wait, wait, don't touch these, please!
476
00:47:31.266 --> 00:47:32.965
This is my dad's.
477
00:47:52.266 --> 00:47:53.865
Do you want to listen?
478
00:48:15.800 --> 00:48:18.799
We listened this when we were working on the corvette.
479
00:48:24.330 --> 00:48:25.699
This is his favorite.
480
00:48:29.533 --> 00:48:32.432
He was sure that the car was better when its plays.
481
00:48:43.660 --> 00:48:46.399
We work on with this car all weekend s.
482
00:48:51.200 --> 00:48:52.899
Always together.
483
00:48:56.566 --> 00:48:59.990
hat video tape
484
00:49:02.833 --> 00:49:05.865
This is his last record.
485
00:49:08.166 --> 00:49:11.432
A few days later he died of a heart attack.
486
00:49:13.666 --> 00:49:15.332
I did not even say goodbye to him.
487
00:49:18.900 --> 00:49:21.832
You know, I always think that I...
488
00:49:22.566 --> 00:49:24.565
I was able to repair this car
489
00:49:28.100 --> 00:49:30.999
If I could finally start it...
490
00:49:33.330 --> 00:49:35.432
He would hear me
491
00:49:36.900 --> 00:49:39.499
He would have heard.
492
00:50:17.300 --> 00:50:19.532
And with all due respect...
493
00:50:19.533 --> 00:50:21.265
are you completely crazy?!
494
00:50:21.266 --> 00:50:24.299
He is right in many ways, doctor.
495
00:50:24.300 --> 00:50:27.765
Satellite network is one of the most important parts of national
496
00:50:27.766 --> 00:50:31.432
Such a chance falls only once in a lifetime
497
00:50:31.433 --> 00:50:35.332
Just imagine what prospects the alliance with these creatures
498
00:50:35.333 --> 00:50:38.399
ay what!
Attack on Washington
499
00:50:38.800 --> 00:50:41.732
On New York! And even in Chicago
I am sure they don t do such a thing
500
00:50:41.733 --> 00:50:44.432
TJhey called themselves the Decepticons
501
00:50:44.433 --> 00:50:47.320
It even sounds disgusting
502
00:50:47.330 --> 00:50:49.765
Stopped both!
503
00:50:49.766 --> 00:51:00.132
If we refuse them ... they will transfer their technology to the
504
00:51:00.133 --> 00:51:05.265
You do not want to go down in history like man because of
505
00:51:07.600 --> 00:51:09.132
Okay.
506
00:51:09.733 --> 00:51:12.832
We will help them find the_fugitiveJ
507
00:51:13.660 --> 00:51:17.532
And after that you can do anything with them
508
00:51:19.766 --> 00:51:21.165
509
00:51:22.660 --> 00:51:25.832
Gentlemen ... well... robots!
510
00:51:27.166 --> 00:51:29.299
I greet you in sector seven.
511
00:51:29.833 --> 00:51:35.132
hank you for finally letting us in
We are glad to see you here as friends.
512
00:51:35.133 --> 00:51:37.365
Thanks, buddy
513
00:51:37.366 --> 00:51:41.732
Our leader agreed to give you limited access to our satellites.
514
00:51:41.733 --> 00:51:46.899
In addition, you can use all our technologies^
515
00:51:46.900 --> 00:51:50.132
We have the world's largest network of super-computers
516
00:51:50.133 --> 00:51:52.565
Thank you for your hospitality.
517
00:51:52.566 --> 00:51:59.165
Tell me, do these voice communication devices work all over
518
00:51:59.166 --> 00:52:00.632
Are you about phones?
519
00:52:00.666 --> 00:52:01.899
Yes, why?
520
00:52:08.100 --> 00:52:13.499
Are we go for a walk, eh?
521
00:52:14.166 --> 00:52:16.965
Okay...
522
00:52:17.700 --> 00:52:20.565
What are you trying to do?
523
00:52:20.566 --> 00:52:25.932
524
00:52:25.966 --> 00:52:28.899
525
00:52:32.700 --> 00:52:37.932
Just... sit down. Sit down please.
526
00:52:38.233 --> 00:52:40.632
Quiet, ok? Just don't scream
527
00:52:40.633 --> 00:52:45.650
It's ok. Just breath. Breathe
hello to begin with.
528
00:52:45.660 --> 00:52:46.332
Hello.
529
00:52:46.533 --> 00:52:47.999
I am Charlie
530
00:52:48.000 --> 00:52:49.632
I am Memo, hello.
531
00:52:49.666 --> 00:52:52.320
Hi, Memo. I..
532
00:52:52.466 --> 00:52:53.499
lu yuu.
533
00:52:53.500 --> 00:52:56.320
Hey. I am also glad to meet you
534
00:52:56.660 --> 00:52:59.599
I know it looks a little crazy
535
00:53:01.466 --> 00:53:02.632
oI can t
536
00:53:02.633 --> 00:53:07.265
But if you tell someone what you saw, then I
537
00:53:09.566 --> 00:53:13.365
... I'm not going crazy.
538
00:53:13.366 --> 00:53:19.320
Well... I mean that no one should know about it.
539
00:53:20.566 --> 00:53:21.999
Promise?
540
00:53:23.133 --> 00:53:24.365
Yes
541
00:53:24.400 --> 00:53:25.599
Good
542
00:53:30.300 --> 00:53:34.332
Bumblebee ... you can show yourself
543
00:53:41.966 --> 00:53:43.832
nd it .
544
00:53:44.933 --> 00:53:46.832
Cool.
545
00:53:51.800 --> 00:53:54.932
He's been flipping through radio stations all day
546
00:53:57.933 --> 00:54:00.465
Hey, look how he can
547
00:54:00.466 --> 00:54:03.432
Wow! Oh my God!
548
00:54:03.766 --> 00:54:05.932
Give me a shirt
Give me a shirt!
549
00:54:06.000 --> 00:54:09.320
n me now?
Yes, yes, come on. I'll return later.
550
00:54:09.330 --> 00:54:10.990
Okay
551
00:54:10.633 --> 00:54:12.365
552
00:54:18.666 --> 00:54:20.265
Fine!
553
00:54:25.533 --> 00:54:29.699
Wait, wait, wait! No no! What are you doing?
554
00:54:29.733 --> 00:54:31.632
We are
Get up!
555
00:54:31.633 --> 00:54:33.599
Get up!
556
00:54:41.100 --> 00:54:41.699
Sorry!
557
00:54:42.133 --> 00:54:45.932
I promised to return, but it looks like you will not see it!
558
00:55:08.166 --> 00:55:14.650
They easily integrate our technology!
Satellites! Telephones! Computers!
559
00:55:14.660 --> 00:55:21.465
Create some kind of a global information network
tly process huge amounts of data
560
00:55:21.500 --> 00:55:23.432
ihis issa revolution, gentlemen!
561
00:55:23.433 --> 00:55:28.799
This guy is weird, sir. Does it bother you?
They track fluctuations in energon levels!
562
00:55:28.800 --> 00:55:36.465
It is like thermal radiation for their body s
This is amazing! This ... this is beautiful! It...
563
00:55:37.000 --> 00:55:38.899
Hello? Hello?
564
00:55:39.100 --> 00:55:42.932
You gave them satellites, communications, and God knows what
565
00:55:52.133 --> 00:55:56.650
Let them finish they job
tthem find B-127
566
00:55:56.100 --> 00:56:01.699
But then I allow them to be destroyed
parts
567
00:56:02.633 --> 00:56:04.465
568
00:56:05.566 --> 00:56:07.899
So you don't know where he is from?
569
00:56:08.166 --> 00:56:09.365
Totally.
570
00:56:09.366 --> 00:56:11.465
And you did not think to tell the cops?
571
00:56:12.666 --> 00:56:18.199
They will hand it over to some laboratory where they will
572
00:56:23.233 --> 00:56:27.999
And you already quite well catch stations, B
573
00:56:32.233 --> 00:56:34.532
Is that why you bother so much with setting7
574
00:56:35.633 --> 00:56:38.332
You're trying to learn how to speak, right?
575
00:56:41.433 --> 00:56:45.432
God ou're ust a enius1 You are a real enius!
576
00:56:55.566 --> 00:56:57.650
What's going on here?
577
00:56:57.660 --> 00:57:01.399
im, my classmate.
He said that he was busy all week.
578
00:57:01.866 --> 00:57:03.899
Let's see what is there?
579
00:57:06.366 --> 00:57:09.199
Cool.
Okay...
580
00:57:09.233 --> 00:57:10.332
B, we'll be back soon.
581
00:57:10.333 --> 00:57:13.132
Behave yourself
582
00:57:13.166 --> 00:57:16.265
people, look!
Trip is about to jump!
583
00:57:16.800 --> 00:57:18.399
What is happening there?
584
00:57:18.766 --> 00:57:22.990
C'mon you ... it's not high here
Trip Summers?
585
00:57:22.133 --> 00:57:26.965
Well, how to say, I somehow spilled a liter of lemonade on
586
00:57:26.966 --> 00:57:30.399
Come on, dudes, who isn't afraid to jump with me?
587
00:57:34.466 --> 00:57:36.132
Brave volunteer!
588
00:57:37.466 --> 00:57:39.650
No, I... I... no, I did not want to.
589
00:57:48.366 --> 00:57:51.320
Hey! I know you
590
00:57:52.330 --> 00:57:55.765
ell, yes ... I'm sorry that I was then
You were on the jumper team with my sister.
591
00:57:55.766 --> 00:57:57.865
You won the national selection
592
00:57:59.866 --> 00:58:00.399
593
00:58:00.400 --> 00:58:07.265
So, ladies and gentlemen! It becomes more interesting!
We have a champion in diving! Imagine?
594
00:58:09.666 --> 00:58:13.165
595
00:58:13.166 --> 00:58:15.532
Don't worry, I'll jump first.
596
00:58:20.466 --> 00:58:22.299
Make a space!
597
00:58:30.400 --> 00:58:33.532
Champion! Come on, don't let me down!
598
00:58:40.766 --> 00:58:47.332
Jump! Jump! Jump! Jump!
Jump! Jump!
599
00:58:47.333 --> 00:58:48.732
Come on!
600
00:58:48.800 --> 00:58:53.965
Jump! Jump! Jump!
Jump!
601
00:59:06.666 --> 00:59:08.265
Where are you going?
602
00:59:08.300 --> 00:59:09.320
Are you okay?
l o yu.
603
00:59:09.330 --> 00:59:10.232
Are you okay?
t's go.
604
00:59:17.133 --> 00:59:19.132
Where are you going, honey?
605
00:59:26.966 --> 00:59:30.899
ned to you?
You missed such a chance to be cool
606
00:59:31.000 --> 00:59:32.432
What are you need from me, lina?
607
00:59:32.433 --> 00:59:36.320
Is it that from food trades?
Where's your fishnet dude?
608
00:59:36.330 --> 00:59:41.732
In the trash, genius. Because they are disposable
oses, of course
609
00:59:42.000 --> 00:59:44.332
You car is shitty
610
00:59:45.666 --> 00:59:48.832
Would ask your father to buy you a better one
611
00:59:51.900 --> 00:59:53.465
Oh, right
612
00:59:54.300 --> 00:59:55.399
Sorry.
613
01:00:12.633 --> 01:00:14.299
Are you okay?
614
01:00:14.333 --> 01:00:15.899
Yes
615
01:00:15.900 --> 01:00:17.699
They are fools.
616
01:00:18.933 --> 01:00:21.832
It seems I know how to cheer you up
617
01:00:21.900 --> 01:00:23.650
How?
618
01:00:23.660 --> 01:00:26.320
Sweet revenge
619
01:00:26.766 --> 01:00:29.365
I do not want revenge
620
01:00:29.666 --> 01:00:32.965
And you, B? Do you want revenge?
621
01:00:39.300 --> 01:00:42.499
He on.
I have an idea.
622
01:00:44.000 --> 01:00:46.990
This is Tina's home.
623
01:00:47.100 --> 01:00:49.299
And this is toilet paper
624
01:00:49.300 --> 01:00:53.432
625
01:00:58.000 --> 01:01:01.320
626
01:01:01.900 --> 01:01:03.565
Throw it!
627
01:01:04.933 --> 01:01:06.332
Like this.
628
01:01:09.533 --> 01:01:10.999
Not bad
629
01:01:25.166 --> 01:01:28.999
Look.
You will be responsible for the eggs. Yes? Yes.
630
01:01:29.330 --> 01:01:30.899
Cool.
Okay...
631
01:01:30.933 --> 01:01:32.999
See these things?
632
01:01:35.566 --> 01:01:38.799
You take one e in our hand
633
01:01:38.800 --> 01:01:41.665
634
01:01:41.666 --> 01:01:43.899
And throw like that.
635
01:01:45.966 --> 01:01:49.532
I think we shouldjust give it to him and he...
636
01:01:50.500 --> 01:01:53.165
Okay...
637
01:01:54.133 --> 01:01:56.399
B, what are you....
638
01:02:13.966 --> 01:02:15.132
Heck!
639
01:02:19.700 --> 01:02:21.999
Hide! Hide! Hide!
640
01:02:40.660 --> 01:02:41.632
Quickly! Quickly!
641
01:02:55.633 --> 01:02:58.265
Mom!!!
642
01:03:11.966 --> 01:03:15.990
643
01:03:15.100 --> 01:03:17.665
My heart will stop now!
644
01:03:19.566 --> 01:03:21.599
Oh my God
Car follow us.
645
01:03:21.666 --> 01:03:23.650
No no no!
top!
646
01:03:23.660 --> 01:03:25.199
What are you doing? What are you doing?
647
01:03:34.533 --> 01:03:36.499
Bumblebee!
648
01:04:06.366 --> 01:04:08.865
He wants us to go to jail!
649
01:04:15.366 --> 01:04:20.320
There is a yellow car rushing along the road!
is no driver behind the wheel!
650
01:05:02.800 --> 01:05:04.320
Well, bye then.
651
01:05:08.660 --> 01:05:10.332
Good night
652
01:05:19.330 --> 01:05:21.332
Good night, B.
653
01:05:33.500 --> 01:05:34.765
Hi, buddy
654
01:05:34.800 --> 01:05:36.265
I haveito go to work
655
01:05:37.166 --> 01:05:44.765
After what happened yesterday, I'm sure the cops are looking
656
01:05:44.766 --> 01:05:47.320
you're quite recognizable
657
01:05:47.900 --> 01:05:50.990
I'll be back very soon.
658
01:05:53.100 --> 01:05:54.299
Take it.
659
01:05:56.566 --> 01:05:58.699
Guard my cookie
660
01:06:08.666 --> 01:06:13.765
Go the banana stall and get some sticks there
661
01:06:14.700 --> 01:06:16.990
We don t have any.
662
01:06:16.100 --> 01:06:18.565
And we can not sell hot dogs without sticks?
663
01:06:18.933 --> 01:06:20.299
Can not
664
01:08:59.366 --> 01:09:01.432
What's happening?
I think we found it.
665
01:09:01.433 --> 01:09:05.799
Place?
Next to San Francisco. Coastal city
666
01:09:23.833 --> 01:09:26.832
Listen, someone calling you here
667
01:09:30.700 --> 01:09:33.199
Charley! Charley! It's me, Memo!
668
01:09:33.200 --> 01:09:36.299
You have to go home. Quick!
669
01:09:42.800 --> 01:09:45.265
Everything is bad. Everything is very, very bad
670
01:09:50.500 --> 01:09:52.532
Where is bumblebee?
671
01:09:57.933 --> 01:09:59.365
Bumblebee?
672
01:09:59.400 --> 01:10:02.932
u done?
What were you just thinking about ?!
673
01:10:02.933 --> 01:10:04.132
What...
674
01:10:04.133 --> 01:10:07.132
I told you to waitin the garage!
675
01:10:08.333 --> 01:10:09.399
Great!
676
01:10:09.933 --> 01:10:12.990
Are you ashamed, huh?
677
01:10:13.300 --> 01:10:19.165
I am not angry. Okay, it's my fault
678
01:10:23.133 --> 01:10:28.765
tter not transform here.
It is necessary that you somehow went through the door.
679
01:10:28.800 --> 01:10:30.799
Come on, buddy
680
01:10:31.366 --> 01:10:33.165
681
01:10:51.900 --> 01:10:54.132
Ok, I am dead now.
682
01:11:06.933 --> 01:11:12.365
And you're a cripple for a life
Don't stick candy in your hair.
683
01:11:16.900 --> 01:11:20.320
Get out! Come on soon!
684
01:11:20.660 --> 01:11:21.765
Mom, stop!
685
01:11:23.633 --> 01:11:25.320
Oh my God!
686
01:11:27.700 --> 01:11:29.665
What happened?
687
01:11:29.666 --> 01:11:33.465
Mom, forgive me. That's my fault
What have you done with my tv!
688
01:11:33.466 --> 01:11:37.132
om, I can explain everything.
We'll talk about it, only later, okay?
689
01:11:37.133 --> 01:11:38.265
Are you kidding? No! You don t go anywhere!
690
01:11:38.266 --> 01:11:40.232
go...
Are you kidding? No! You don t go anywhere!
691
01:11:40.233 --> 01:11:40.499
Are you kidding? No! You don t go anywhere!
692
01:11:40.500 --> 01:11:46.365
This is really important! It's about my car!
Your car? What makes you live the garage?
693
01:11:46.366 --> 01:11:49.999
Where do you do it is not clear what?
eally can t now
694
01:11:50.000 --> 01:11:51.799
No, you can!
695
01:11:51.833 --> 01:11:53.965
Charlie, you really can!
696
01:11:54.000 --> 01:11:58.232
Your behaviour! Your forever displeased face!
697
01:11:58.233 --> 01:12:04.865
ber of this family tries to be happy.
698
01:12:04.866 --> 01:12:12.320
You know, mom! The fact that you could forget everything and
ppy with everything does not mean that I, too!
699
01:12:12.566 --> 01:12:18.599
replacement for dad, but I don't!
And never find!1 Sorry, since this complicates things for you
700
01:12:18.600 --> 01:12:23.132
But in ten months you ... you won't see me here!
701
01:12:24.233 --> 01:12:25.865
Charlie!
702
01:12:35.466 --> 01:12:36.799
What's the matter?
703
01:12:38.133 --> 01:12:39.665
No matter
704
01:12:49.166 --> 01:12:55.599
Everyone is waiting for me to act as if nothing happened
ply impossible
705
01:12:57.333 --> 01:13:01.132
About the father... I sympathize with you
706
01:13:01.166 --> 01:13:02.399
Thanks.
707
01:13:02.866 --> 01:13:06.865
I like one expression
708
01:13:07.400 --> 01:13:11.632
The darkest nights give birth to the brightest stars
709
01:13:15.266 --> 01:13:17.299
Sounds good
710
01:13:17.600 --> 01:13:20.899
They said it to my mom on the course of losing weight
711
01:13:21.866 --> 01:13:23.499
Okay.
712
01:13:34.400 --> 01:13:37.465
Get out of the car! And step aside!
713
01:13:38.300 --> 01:13:40.932
Calm down, B
714
01:13:49.100 --> 01:13:50.465
What's the matter?
715
01:13:55.000 --> 01:13:56.632
Let me go!
716
01:13:57.633 --> 01:13:59.899
Attention! Open fire!
717
01:13:59.900 --> 01:14:02.990
No, don't run! Stand still!
718
01:14:05.800 --> 01:14:07.990
And it s ran
719
01:14:29.966 --> 01:14:32.465
I hope they are on our side
720
01:14:44.933 --> 01:14:48.865
Nowhere else to run
And nowhere to hide
721
01:14:52.833 --> 01:15:00.199
B-127, you are a traitor and a coward!
Tell me where Optimus Prime is hiding!
722
01:15:02.600 --> 01:15:04.365
B, be careful!
723
01:15:06.533 --> 01:15:08.665
Why he doesn't protect himself?
724
01:15:08.733 --> 01:15:10.265
Why aren't you fighting?
725
01:15:10.266 --> 01:15:12.932
Leave him alone! Please!
726
01:15:16.000 --> 01:15:17.599
Again!
727
01:15:20.400 --> 01:15:22.699
Again!
728
01:15:22.966 --> 01:15:26.199
Stop it! Stop!
729
01:15:54.400 --> 01:16:03.265
It is difficult for her to adapt, but we had no idea that
730
01:16:03.300 --> 01:16:08.632
I haven't stolen anything. And he is does not belong to them
731
01:16:08.766 --> 01:16:09.399
He is?
732
01:16:09.400 --> 01:16:14.832
Ma'am, I can assure you that this is not "he," but "it."
eapon
733
01:16:14.833 --> 01:16:18.999
He's not just some kind of weapon,
734
01:16:19.330 --> 01:16:23.650
{\an9}SUB BY : DENI AUROR@
735
01:16:23.600 --> 01:16:29.865
Ma'am, your daughter has had a traumatic experience
And not aware of what she saw. She's ... confused.
736
01:16:29.866 --> 01:16:35.265
I'm fine, mom. I realize everything, please!
Believe me! I didn't steal anything from anyone!
737
01:16:35.300 --> 01:16:36.232
Enough!
738
01:16:36.233 --> 01:16:37.832
Go to your room!
739
01:16:44.833 --> 01:16:49.665
You know, in transitional age ... I also stole a little.
740
01:16:50.000 --> 01:16:53.632
Once stole a box of chocolates
741
01:17:38.133 --> 01:17:39.665
Got you?
742
01:17:40.733 --> 01:17:44.650
Listen, Otis, go home. Go to your room .
743
01:17:44.660 --> 01:17:46.320
744
01:17:46.660 --> 01:17:50.932
Stop doing that! Why are you doing this?!
in! Don't touch my ass!
745
01:17:50.966 --> 01:17:54.990
I'll tell you a secret if you shut up now.
746
01:17:54.933 --> 01:17:59.299
So, this is my room
747
01:17:59.300 --> 01:18:05.932
Feel at home, and this is all my sister's garbage
She likes to make fun, puts her things to me.
748
01:18:05.966 --> 01:18:08.732
You can sit on the bed?
io, ycd, yean.
749
01:18:08.733 --> 01:18:15.465
Residents of Brighton Falls, witnessed an unusual spectacle
d with armed forces
750
01:18:15.466 --> 01:18:20.165
As we were informed, all actions are carried out within the
rd field exercises.
751
01:18:20.166 --> 01:18:24.265
If Bumblebee js still alive, they keep him there.
752
01:18:24.266 --> 01:18:28.299
I'll be with you, I'll cover you
753
01:18:29.366 --> 01:18:31.165
No you can not
please!
754
01:18:31.166 --> 01:18:33.990
Otis
I will be useful!
755
01:18:33.100 --> 01:18:35.199
Someone must stay!
756
01:18:35.200 --> 01:18:38.865
Someone I can rely on so that mom and Ron don't know that I
757
01:18:38.866 --> 01:18:41.990
I am such a person!
758
01:19:17.933 --> 01:19:20.199
The last chance.
759
01:19:25.633 --> 01:19:28.565
I do not think this is a good idea.
760
01:19:28.766 --> 01:19:32.899
The idea is terrible, but I will try
n't just take and...
761
01:19:33.266 --> 01:19:36.932
762
01:19:42.400 --> 01:19:46.650
His memory cells burned down
763
01:19:46.466 --> 01:19:48.832
Finish him.
764
01:19:53.366 --> 01:19:59.299
We will unite forces and win back our home
765
01:19:59.300 --> 01:20:02.320
But first you need to find shelter
766
01:20:02.330 --> 01:20:04.665
You will go to planet Earth
767
01:20:04.666 --> 01:20:13.899
We will come as soon as we collect the rest. Protect this planet
he Decepticons find it... our people will be doomed
768
01:20:13.900 --> 01:20:16.199
Take care of yourself, private
769
01:20:16.200 --> 01:20:18.899
770
01:20:20.166 --> 01:20:22.999
Is Prime coming here?
771
01:20:23.000 --> 01:20:29.532
This is our chance to put down the Autobot rebellion. Once and
772
01:20:29.533 --> 01:20:35.332
his planet.
You must immediately inform Cybertron
773
01:20:35.333 --> 01:20:38.665
Let them send an army here.
774
01:20:39.200 --> 01:20:42.365
We made a terrible mistake
775
01:20:42.366 --> 01:20:48.299
o our human allies
I know how to send a message home
776
01:20:48.300 --> 01:20:53.599
They use our satellites to call in the army
777
01:20:54.300 --> 01:20:59.232
Thank you for your hospitality. Friend, Powell.
778
01:21:02.533 --> 01:21:04.650
this!
But you can
779
01:21:04.660 --> 01:21:06.990
Powell! Powell!
780
01:21:09.666 --> 01:21:13.332
Where's the super glue?
Cut the wire from the TV?
781
01:21:16.133 --> 01:21:17.599
Charlie!
782
01:21:17.633 --> 01:21:19.990
783
01:21:19.566 --> 01:21:20.499
Cool!
784
01:21:20.500 --> 01:21:22.432
A tape recorder works!
785
01:21:23.166 --> 01:21:24.499
Where is your sister?
786
01:21:25.666 --> 01:21:32.865
Quests not to disturb her. And do not go into her room.
787
01:21:32.866 --> 01:21:33.965
What?
788
01:21:38.133 --> 01:21:42.299
Charlie is sick and wants to stay in the room until the end of the
789
01:21:42.866 --> 01:21:46.599
Asks not to disturb her
Otis! Are you on drugs?
790
01:21:47.100 --> 01:21:51.632
No no! Mom, mom, please! Wait, stay!
o need to go in there!
791
01:21:51.633 --> 01:21:55.465
Mom! Mom! Wait! Listen! Please!
g you
792
01:22:00.100 --> 01:22:01.832
793
01:22:04.466 --> 01:22:07.399
She is...
Otis..
794
01:22:09.666 --> 01:22:13.832
I found a tower for signal transmission
795
01:22:14.700 --> 01:22:18.565
27 ... we almost forgot about y
796
01:22:18.566 --> 01:22:20.732
I don't
797
01:22:22.300 --> 01:22:24.199
No, don't shoot!
798
01:22:42.100 --> 01:22:43.732
799
01:22:44.300 --> 01:22:45.665
800
01:22:46.000 --> 01:22:48.332
Say something! Say!
801
01:22:48.766 --> 01:22:49.999
Wake up!
802
01:22:55.566 --> 01:22:57.299
I'll fix you
803
01:23:01.660 --> 01:23:03.699
Wake up, B!
804
01:23:03.700 --> 01:23:05.632
Wake up, please!
805
01:23:05.666 --> 01:23:07.699
I beg you
806
01:23:08.600 --> 01:23:10.465
Charlie otta o
807
01:23:11.100 --> 01:23:12.232
Charlie...
808
01:23:14.933 --> 01:23:16.332
What?
809
01:23:16.333 --> 01:23:18.399
Electroshock. Give it to me.
810
01:23:24.330 --> 01:23:26.765
811
01:23:32.833 --> 01:23:34.865
Come on, bring another!
812
01:23:40.600 --> 01:23:42.999
Wake up Wake up
813
01:23:44.633 --> 01:23:48.899
I cant lose you too!
814
01:24:28.300 --> 01:24:30.499
Oh my God
815
01:24:30.533 --> 01:24:32.965
Come on, B, gotta get out of here.
816
01:24:36.500 --> 01:24:39.765
Memory recovery
817
01:24:44.666 --> 01:24:45.965
Charlie!
818
01:24:46.660 --> 01:24:48.132
Here comes a whole battalion!
819
01:24:48.700 --> 01:24:52.832
820
01:24:52.866 --> 01:24:55.165
Get the door out of my way!
821
01:24:57.833 --> 01:24:59.199
They have bombs!
822
01:24:59.233 --> 01:25:00.899
Run, Charlie!
823
01:25:02.533 --> 01:25:03.765
Charlie?
824
01:25:03.833 --> 01:25:05.665
Quick, get up
825
01:25:05.666 --> 01:25:06.599
Three!
Charlie!
826
01:25:06.600 --> 01:25:08.990
Get up!
Two!
827
01:25:08.100 --> 01:25:08.865
Get up!
828
01:25:08.866 --> 01:25:10.990
One!
829
01:25:10.166 --> 01:25:12.320
Charlie!
Come on!
830
01:25:32.800 --> 01:25:36.332
Memo... wake up... Memo
831
01:25:37.666 --> 01:25:39.699
Easy.
832
01:25:42.233 --> 01:25:44.990
Easy
833
01:25:45.500 --> 01:25:47.199
Don't shoot
834
01:25:47.200 --> 01:25:49.265
Get the kids out of here.
835
01:25:49.933 --> 01:25:52.832
Memo, get up! Memo!
836
01:25:53.666 --> 01:25:56.232
Come on, girl!
Back off!
837
01:25:56.833 --> 01:25:59.399
B! Run!
838
01:26:01.233 --> 01:26:02.599
839
01:26:03.660 --> 01:26:04.965
Run!
840
01:26:05.000 --> 01:26:07.532
Stay away from this thing!
841
01:26:09.500 --> 01:26:12.299
Finish it off!
No! Don't
842
01:26:13.333 --> 01:26:17.999
Immobilize and dismember it! Then take it apart!
843
01:26:18.800 --> 01:26:22.165
Leave him alone! You do not understand!
844
01:26:22.600 --> 01:26:23.965
845
01:26:24.330 --> 01:26:27.132
Calm down, this is just a machine!
846
01:26:27.166 --> 01:26:29.532
He is in million times more human than you
847
01:26:29.533 --> 01:26:31.365
Enough!
848
01:26:54.466 --> 01:26:55.599
Shit!
849
01:27:20.366 --> 01:27:23.932
Back down! All in cover!
850
01:27:38.433 --> 01:27:39.899
851
01:27:41.966 --> 01:27:43.499
B!
852
01:27:45.333 --> 01:27:47.332
B! Enough!
853
01:28:06.700 --> 01:28:09.432
Do you remember everything? Really?
854
01:28:14.000 --> 01:28:16.165
They are returning
855
01:28:20.833 --> 01:28:22.332
Oh my God
856
01:28:22.766 --> 01:28:24.432
Are you hurt?
857
01:28:24.500 --> 01:28:27.232
No. Everything is good
858
01:28:27.700 --> 01:28:30.165
We need to get outof here]
859
01:28:30.600 --> 01:28:33.990
We need to find a safe place
860
01:28:35.733 --> 01:28:38.990
They will kill you, don't!
861
01:28:38.166 --> 01:28:44.132
If the Decepticons find Earth
Our people will be doomed
862
01:28:45.266 --> 01:28:46.632
Okay
863
01:28:46.633 --> 01:28:48.899
Then we will fight
864
01:28:55.933 --> 01:28:57.832
Let's go, let's go.
865
01:29:00.300 --> 01:29:02.765
You drive, I will delay these bastards
866
01:29:13.133 --> 01:29:15.320
867
01:29:15.433 --> 01:29:17.365
Only in the cheek
868
01:29:17.400 --> 01:29:18.865
869
01:29:25.330 --> 01:29:26.532
It's a kiss
870
01:29:35.733 --> 01:29:37.499
Freeze!
871
01:29:38.666 --> 01:29:40.399
872
01:29:44.866 --> 01:29:46.465
Did not work
873
01:30:10.166 --> 01:30:12.932
Faster B! Faster! Come on!
874
01:30:14.966 --> 01:30:17.932
We need seat belts!
uuu, ui i my yuu:
875
01:30:17.933 --> 01:30:22.599
It's okay! She kidnaps the robot, gets rid of the cops
and come back
876
01:30:22.600 --> 01:30:24.399
You better keep quiet, Otis
877
01:30:24.433 --> 01:30:29.799
Apparently, not far from the air base, a high-speed battle
878
01:30:29.800 --> 01:30:31.399
879
01:30:43.700 --> 01:30:45.832
I drive up. I drive up.
880
01:30:45.900 --> 01:30:49.465
If you lose them, I will personally tear off your head!
881
01:30:52.766 --> 01:30:53.565
Oh my God!
882
01:30:53.566 --> 01:30:55.599
Everything's under control
883
01:30:59.366 --> 01:31:00.732
Charlie!
884
01:31:00.733 --> 01:31:03.299
Stop the car, immediately!
885
01:31:03.300 --> 01:31:07.265
What you are doing now is very dangerous!
out of here!
886
01:31:11.733 --> 01:31:15.799
Mom! I beg you, trust me!
887
01:31:16.660 --> 01:31:19.765
Charlie! We have to help her, Ron!
888
01:31:22.866 --> 01:31:25.650
Be careful!
889
01:31:27.233 --> 01:31:29.232
Get out of the way!
890
01:31:29.466 --> 01:31:31.699
Ron, what are you doing?
891
01:31:31.733 --> 01:31:33.565
Trick from "Miami Police"!
892
01:31:36.266 --> 01:31:37.965
Shit!
893
01:31:38.500 --> 01:31:41.565
Now-now-now!
on!
894
01:31:41.566 --> 01:31:43.665
Everything's under control!
895
01:32:05.433 --> 01:32:07.332
You're a good driver, Ron
896
01:32:09.166 --> 01:32:10.732
No one hurt?
897
01:32:11.433 --> 01:32:14.265
Ron! We have a child in the car!
898
01:32:14.300 --> 01:32:18.765
What do I... Its like chase two rabits at one time!
899
01:32:18.833 --> 01:32:21.899
Otis? Are you okay?
900
01:32:22.966 --> 01:32:26.499
It was ... totally rad!
901
01:32:53.566 --> 01:32:56.599
I am preparing the satellites for the transfer of the message
902
01:32:56.633 --> 01:33:00.632
We are found base autobot
iu aii a i iiiy iu L_aiui.
903
01:33:15.266 --> 01:33:18.332
what's the pla
904
01:33:21.566 --> 01:33:23.599
Is this your plan?
905
01:33:23.633 --> 01:33:25.299
This is a terrible plan!
906
01:33:25.333 --> 01:33:27.165
B, I want to help!
907
01:33:32.600 --> 01:33:34.465
You really can talk.
908
01:33:34.466 --> 01:33:37.599
And you listen The Smiths!
909
01:33:46.800 --> 01:33:48.399
Be careful.
910
01:33:50.700 --> 01:33:52.432
Signal transfer point
911
01:33:56.966 --> 01:34:00.599
Take care of them! And this time finish the job.
912
01:34:16.966 --> 01:34:18.465
Damn it!
913
01:34:45.166 --> 01:34:47.432
So how do I get there?
914
01:36:11.466 --> 01:36:14.999
Preparing for the transfer
915
01:36:21.833 --> 01:36:24.699
There! On the communication tower!
916
01:37:24.600 --> 01:37:26.865
Are you think these thin chains will be able to
917
01:38:05.733 --> 01:38:07.532
Hold on!
918
01:38:27.660 --> 01:38:29.232
What are you doing?!
919
01:39:07.933 --> 01:39:09.365
Come on!
920
01:39:14.700 --> 01:39:15.632
Come on!
921
01:39:15.633 --> 01:39:17.232
Preparing for the transfer
922
01:39:31.700 --> 01:39:34.132
Power failure
923
01:39:58.666 --> 01:40:00.965
I kill you first!
924
01:40:01.166 --> 01:40:04.532
And then her!
925
01:40:16.200 --> 01:40:18.650
We both die!
926
01:40:27.330 --> 01:40:28.965
Bumblebee!
927
01:40:40.330 --> 01:40:41.765
928
01:41:52.733 --> 01:41:53.899
Hey, you
929
01:42:00.660 --> 01:42:02.132
You need to leave
930
01:42:03.660 --> 01:42:04.732
I do not understand
931
01:42:04.733 --> 01:42:06.832
Here come my comrades
932
01:42:07.133 --> 01:42:09.299
They will look for him
933
01:42:12.500 --> 01:42:14.165
Thanks
934
01:42:16.433 --> 01:42:18.532
Thank you
935
01:42:32.600 --> 01:42:34.665
Hey, fighter!
936
01:43:05.133 --> 01:43:07.999
I'm here. I came
937
01:43:08.266 --> 01:43:09.832
What to do?
938
01:43:09.866 --> 01:43:12.199
The world is already saved, boy
939
01:43:12.933 --> 01:43:14.332
940
01:43:15.500 --> 01:43:17.465
Cool
941
01:43:30.600 --> 01:43:32.499
That's all B
942
01:43:57.200 --> 01:43:59.832
B, I can t go with you
943
01:44:09.366 --> 01:44:12.632
You have those who need you
944
01:44:14.933 --> 01:44:17.232
And I have too
945
01:44:25.433 --> 01:44:27.899
I have to let you go
946
01:44:34.766 --> 01:44:37.320
Thank!
Really!
947
01:44:37.330 --> 01:44:39.699
What gave me back
948
01:44:43.866 --> 01:44:46.232
And you for the fact that
949
01:44:47.300 --> 01:44:50.799
Helped me to feel myself again
950
01:44:55.000 --> 01:44:58.565
I will never forget you
951
01:45:08.300 --> 01:45:10.965
Goodbye Bumblebee
952
01:45:38.866 --> 01:45:40.365
Come on!
953
01:45:41.233 --> 01:45:42.999
Are you kidding?
954
01:45:44.660 --> 01:45:47.732
That is, all this time you could be a Chevrolet Camaro
955
01:45:48.166 --> 01:45:50.465
Wow!
956
01:46:37.330 --> 01:46:38.832
Come on in, ma'am
957
01:46:48.500 --> 01:46:52.432
It's good that you're okay
Thank you for coming, mom
958
01:46:57.233 --> 01:46:59.265
You drive hard, Ron
959
01:46:59.300 --> 01:47:01.832
Well, I'm learning from the best
960
01:47:01.833 --> 01:47:03.320
961
01:47:04.200 --> 01:47:05.932
Otis
962
01:47:06.733 --> 01:47:09.320
I was forced to say
963
01:47:10.500 --> 01:47:12.565
And this is for the best
964
01:47:12.600 --> 01:47:15.132
Without you, I would not have done it
965
01:47:19.400 --> 01:47:20.765
Charlie!
966
01:47:26.333 --> 01:47:28.799
I'll be right back, okay?;
967
01:47:31.600 --> 01:47:34.865
Wow. What happened to you?
968
01:47:34.900 --> 01:47:41.565
This? Well, you know, robot wars, speed chases, world
969
01:47:41.633 --> 01:47:43.532
As usual
970
01:47:43.566 --> 01:47:44.999
Okay.
971
01:47:57.366 --> 01:47:58.932
You know
972
01:47:59.100 --> 01:48:02.365
Little too early
No? Well, okay, okay
973
01:48:02.389 --> 01:48:04.389
SUB BY : DENI AUROR@
64660
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.