Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02.373 --> 00:00:05.358
That's the end of my story begins in the ocean.
2
00:00:05.515 --> 00:00:07.153
Place a lot of secrets.
3
00:00:07.783 --> 00:00:11.143
Very nice and very dangerous.
4
00:00:12.140 --> 00:00:15.702
it takes a mystery to people of this century.
5
00:00:16.418 --> 00:00:19.432
No the Bermuda Triangle mystery was solved.
6
00:00:19.758 --> 00:00:24.677
I can understand but you have to understand my last Triangle.
7
00:00:25.338 --> 00:00:31.114
Also, even if one lives in the area like Ocean najmraenijoj you were born.
8
00:00:31.551 --> 00:00:34.455
I hope I learned the rules of the world.
9
00:00:34.695 --> 00:00:37.697
To live your life to be a good man.
10
00:00:37.906 --> 00:00:41.468
But, I got it.
11
00:01:03.774 --> 00:01:06.880
Turtle 1, turtle 1.
12
00:01:06.706 --> 00:01:10.671
1 Tempest Key Coast Guard to Turtle. Skip, are you there?
13
00:01:11.730 --> 00:01:13.776
High release.
14
00:01:14.990 --> 00:01:15.679
Everything is very beautiful.
15
00:01:16.514 --> 00:01:17.912
If you tell my fortune?
16
00:01:18.917 --> 00:01:21.563
Frekvencija More in the open.
17
00:01:22.800 --> 00:01:24.522
How did you know that the system ran out at the moment investigation.
18
00:01:24.862 --> 00:01:27.166
There is nothing to say.
19
00:01:28.758 --> 00:01:33.340
Father, mother, showed a great sea turtle. This is the biggest ever "beautiful thing" was.
20
00:01:33.610 --> 00:01:36.786
And, Dad, I can hold my breath for about 5 minutes in water.
21
00:01:36.948 --> 00:01:40.431
This is incredible, son, you must be half fish.
22
00:01:42.208 --> 00:01:45.838
I'll be back in an hour. get a pizza and you want to meet us.
23
00:01:46.803 --> 00:01:48.265
This?
24
00:01:48.796 --> 00:01:50.384
Tom, can you hear me?
25
00:01:54.140 --> 00:01:55.829
Oh my God.
26
00:01:56.586 --> 00:01:58.855
Skip, baby I lost.
27
00:02:02.156 --> 00:02:03.716
Skip to?
28
00:02:08.221 --> 00:02:10.431
Arthur, pull.
29
00:02:16.649 --> 00:02:18.401
Heart, sitting in the seat.
30
00:02:19.408 --> 00:02:21.661
Aaron, if a storm outside.
31
00:02:21.857 --> 00:02:24.619
No, sir. Clear skies within a radius of 500 miles.
32
00:02:29.804 --> 00:02:31.930
Hang on.
33
00:02:48.448 --> 00:02:49.900
Mom.
34
00:02:49.948 --> 00:02:51.150
My mother helped me.
35
00:02:56.447 --> 00:02:57.295
Mom.
36
00:02:57.295 --> 00:02:58.226
My mother helped me.
37
00:02:58.349 --> 00:03:00.145
I'm stuck, I can not go.
38
00:03:00.582 --> 00:03:01.417
I am coming for you.
39
00:03:01.540 --> 00:03:04.577
Odplivat the surface, continue to live.
40
00:03:05.113 --> 00:03:07.338
I'll find you again, I promise.
41
00:03:07.459 --> 00:03:08.902
You, I love Oren.
42
00:04:26.970 --> 00:04:27.743
Mom?
43
00:04:57.430 --> 00:04:59.187
Mom?
44
00:06:10.434 --> 00:06:13.289
Morning as the AC had a lot of work to do this evening.
45
00:06:13.404 --> 00:06:14.650
Come, come.
46
00:06:15.493 --> 00:06:17.526
What will happen now, Sheriff.
47
00:06:17.662 --> 00:06:20.287
Last night, 22-00 hours depends on where you are.
48
00:06:20.676 --> 00:06:23.118
I have worn a watch, I can not tell you.
49
00:06:23.396 --> 00:06:26.416
Neptune entry? 5 Dolphins and free.
50
00:06:27.103 --> 00:06:30.302
I am the wrong man. .
51
00:06:29.723 --> 00:06:30.722
OK.
52
00:06:31.134 --> 00:06:33.427
Kodak moments you explain this.
53
00:06:39.690 --> 00:06:40.599
Sir, come on.
54
00:06:40.599 --> 00:06:43.550
"Suppress" to each of these pictures are fake child.
55
00:06:43.566 --> 00:06:44.407
Come on, open it.
56
00:06:45.150 --> 00:06:48.112
I Uhiæuje you're broke, released the animals that are endangered.
57
00:06:48.291 --> 00:06:49.379
Which endangered?
58
00:06:49.602 --> 00:06:51.484
They thanked me because I did it.
59
00:06:51.664 --> 00:06:53.451
I'm just doing a favor for the dolphins.
60
00:06:53.554 --> 00:06:55.944
Yes, this world is not full of shvaæenih hero.
61
00:06:56.136 --> 00:06:57.413
Let's.
62
00:07:01.144 --> 00:07:02.491
Thank you for taking me to my father.
63
00:07:02.623 --> 00:07:04.168
I'll give you your money back, I promise.
64
00:07:04.288 --> 00:07:05.881
Your heart is the correct answer: C, I know.
65
00:07:05.924 --> 00:07:07.687
But the third time this year.
66
00:07:07.810 --> 00:07:09.963
It could not mark this day ... I think it is a
67
00:07:09.964 --> 00:07:12.802
Son to sign documents related to the acquisition. Hey, kid.
68
00:07:12.803 --> 00:07:15.942
How many times does not matter how lousy you ever had, this is really a record.
69
00:07:16.168 --> 00:07:18.580
I will always father.
70
00:07:18.559 --> 00:07:19.978
Okay, I gotta go to work.
71
00:07:20.103 --> 00:07:22.295
Did you know that 10 years after my mother that disappeared today.
72
00:07:22.491 --> 00:07:24.340
AC, please do not.
73
00:07:24.551 --> 00:07:25.816
Making yourself.
74
00:07:25.898 --> 00:07:28.825
Values were flying over the Bermuda Triangle Oren called me.
75
00:07:28.912 --> 00:07:30.699
He told me to tell there's a lot more than that.
76
00:07:36.981 --> 00:07:39.569
If you still need to do a good thing if you say your life.
77
00:07:39.670 --> 00:07:41.428
I do not see anything strange.
78
00:07:42.655 --> 00:07:45.983
You should now at Stanford, and do not worry about sea animals.
79
00:07:46.278 --> 00:07:49.792
It's what my mother learned that leaving Tempest Key.
80
00:07:49.880 --> 00:07:52.622
Look, I miss it, but you're not a child.
81
00:07:54.524 --> 00:07:56.832
There are a lot of potential.
82
00:07:56.971 --> 00:07:58.690
I hate to see him lose.
83
00:07:59.540 --> 00:08:01.179
I blew OK.
84
00:08:02.102 --> 00:08:03.952
Sorry.
85
00:08:04.846 --> 00:08:06.675
You're very upset.
86
00:08:09.810 --> 00:08:13.313
Life becomes a child. See you later.
87
00:08:26.517 --> 00:08:29.184
For sale.
88
00:08:38.409 --> 00:08:40.113
A bad night.
89
00:08:41.251 --> 00:08:44.130
No, no, everything's fine.
90
00:08:44.126 --> 00:08:46.323
But these days is getting bigger every minute shit.
91
00:08:46.433 --> 00:08:48.628
Why did you put on the table on my boat for sale.
92
00:08:48.895 --> 00:08:50.784
Technically, it's still my ship.
93
00:08:50.898 --> 00:08:53.293
How I noticed compensate for these losses.
94
00:08:54.300 --> 00:08:54.953
Eva.
95
00:08:55.257 --> 00:08:57.687
I know you're angry about the accusations I made this morning.
96
00:08:58.135 --> 00:09:01.220
followed by a period of 5 cardiologists ironiènog
97
00:09:01.490 --> 00:09:02.985
... tell when a heart attack killed him.
98
00:09:02.986 --> 00:09:04.353
The diving instructor in prison.
99
00:09:04.469 --> 00:09:08.985
Technically, I was not planning to arrest me.
100
00:09:09.514 --> 00:09:13.690
You know where you'd tell swamp. At least not to leave the boat.
101
00:09:13.515 --> 00:09:15.280
There was a wedding.
102
00:09:15.118 --> 00:09:18.345
You know, I have to keep an eye on everything.
103
00:09:18.561 --> 00:09:22.835
For the record, he said younger, I toast a really romantic.
104
00:09:23.390 --> 00:09:26.244
Maybe you left a tip you can pay the bills.
105
00:09:29.723 --> 00:09:31.765
I really want to sell my boat.
106
00:09:32.470 --> 00:09:35.413
AC, come on, we need to be partners.
107
00:09:35.636 --> 00:09:38.631
Why did not you tell people you get to go with Greenpeace last night?
108
00:09:43.257 --> 00:09:45.903
I want to know the reason why I released these dolphins?
109
00:09:50.934 --> 00:09:53.649
because they feel like they told me.
110
00:09:57.781 --> 00:10:00.236
Now you know fish do you say speak?
111
00:10:00.574 --> 00:10:04.741
Dolphins and other mammals with others ... I do not know ...
112
00:10:06.559 --> 00:10:08.487
This is really strange ...
113
00:10:12.312 --> 00:10:15.180
I'll call a friend if you want to save dolphins
114
00:10:15.267 --> 00:10:17.556
and we will defend together for you.
115
00:10:17.785 --> 00:10:20.412
OK thanks.
116
00:10:20.559 --> 00:10:21.851
Do not worry.
117
00:10:21.985 --> 00:10:23.613
And go to work.
118
00:10:31.350 --> 00:10:33.683
Come in and she was staring at the bottle.
119
00:10:33.818 --> 00:10:36.287
someone close to me and beverage services.
120
00:10:36.783 --> 00:10:39.610
It's a little early for happy hour.
121
00:10:40.269 --> 00:10:44.893
Tom're Curry'oğlu. I saw the branches of Mercy Reef.
122
00:10:45.209 --> 00:10:47.227
I did not know I have a fan club.
123
00:10:47.418 --> 00:10:48.280
No need.
124
00:10:48.461 --> 00:10:50.666
A lighthouse ...
125
00:10:50.926 --> 00:10:53.730
In my opinion there is nothing.
126
00:10:54.693 --> 00:10:56.190
It sounds good.
127
00:10:57.210 --> 00:11:00.617
I remember one day your mother's plane crashed.
128
00:11:02.361 --> 00:11:04.926
Caribbean sky and clouds.
129
00:11:05.233 --> 00:11:07.836
God is very beautiful picture.
130
00:11:08.850 --> 00:11:11.314
But I do not know anything from the storm.
131
00:11:16.831 --> 00:11:18.447
Who are you.
132
00:11:19.249 --> 00:11:21.543
My name McCaffery.
133
00:11:21.855 --> 00:11:23.591
keep the rest.
134
00:11:25.532 --> 00:11:26.817
Arthur...
135
00:11:27.503 --> 00:11:30.230
If deep enough ...
136
00:11:31.410 --> 00:11:33.470
One thing will be, and you poèet is what is looking.
137
00:11:35.673 --> 00:11:37.943
Be careful.
138
00:11:48.315 --> 00:11:52.661
Mercy Reef 25 kilometers Темпест Kee.
139
00:11:55.445 --> 00:11:59.148
Here's duty to get involved, maybe the victim slupanog vehicles.
140
00:12:06.619 --> 00:12:09.433
There's a lifeguard on duty obalsk neindetificiranog man for 20 years.
141
00:12:09.495 --> 00:12:12.262
Pothlað that. Vital functions do not work.
142
00:12:19.227 --> 00:12:24.790
Come. I have to warn you, Oren.
143
00:12:24.207 --> 00:12:26.152
Slowly...
144
00:12:26.526 --> 00:12:28.234
We're taking him to the hospital.
145
00:12:29.991 --> 00:12:33.654
66 units here. We come by Mercy Reef hospital.
146
00:12:34.303 --> 00:12:37.337
Key Sea Tempest Airport.
147
00:12:42.958 --> 00:12:45.318
I remember turning Cuba, Torres appeared.
148
00:12:45.343 --> 00:12:49.405
You think I accept the Recommendation. A second later he would lose.
149
00:12:50.888 --> 00:12:52.599
Lieutenant Torres. Commander Street.
150
00:12:52.600 --> 00:12:56.115
There's a new task. Navigation Navco me.
151
00:12:56.658 --> 00:12:58.492
Mercy Reef Letitia above.
152
00:12:59.300 --> 00:13:02.606
Let me talk freely. - Let's.
153
00:13:02.766 --> 00:13:06.460
If you're gonna give me easy task because I believe in me
154
00:13:06.125 --> 00:13:08.871
100% branch of this program ...
155
00:13:08.970 --> 00:13:11.296
The LPGA, not Torres.
156
00:13:11.407 --> 00:13:13.252
Here equal with men.
157
00:13:14.214 --> 00:13:17.600
This command is coming out of my head.
158
00:13:17.237 --> 00:13:19.368
Convinced me that my best pilots.
159
00:13:19.526 --> 00:13:21.624
Areas I need a clean image.
160
00:13:22.326 --> 00:13:25.371
Sun, are you ready for your flight?
161
00:13:25.420 --> 00:13:26.954
Yes sir.
162
00:13:27.218 --> 00:13:30.630
Now, the Coast Guard found an unknown man appeared in our Reef.
163
00:13:30.180 --> 00:13:34.100
No ship, does not know whence no personal documents.
164
00:13:34.185 --> 00:13:36.784
It was like eating fish.
165
00:13:36.984 --> 00:13:39.807
If you see something interesting, let me know.
166
00:14:00.842 --> 00:14:03.271
Poruèni by Torres reports.
167
00:14:03.460 --> 00:14:07.386
Mercy Reef on the fly, there is nothing for children.
168
00:14:22.880 --> 00:14:25.262
Wait, one thing followed me under the water.
169
00:14:25.321 --> 00:14:26.759
Quick is coming.
170
00:14:44.561 --> 00:14:46.558
Wait pauses.
171
00:14:46.716 --> 00:14:48.191
Let's make a circle.
172
00:14:55.995 --> 00:14:58.337
This is confusing.
173
00:14:59.177 --> 00:15:00.623
Light.
174
00:15:43.680 --> 00:15:47.588
This is you, welcome back.
175
00:15:48.997 --> 00:15:51.642
The doctor said I can not wait until I wake up in here.
176
00:15:52.748 --> 00:15:55.963
I hope the Navy a strict policy.
177
00:15:59.829 --> 00:16:01.393
If what you remember?
178
00:16:01.770 --> 00:16:05.156
Strong light only.
179
00:16:07.194 --> 00:16:11.136
And then I signed with water.
180
00:16:13.685 --> 00:16:16.558
And she fed me.
181
00:16:16.913 --> 00:16:20.855
And we went fast.
182
00:16:22.571 --> 00:16:26.402
Drowning brain while you were losing oxygen.
183
00:16:26.479 --> 00:16:30.698
And you start to see things that are not true. Maybe now it would be good to relax.
184
00:16:34.759 --> 00:16:37.370
Is that say I'm crazy?
185
00:16:39.851 --> 00:16:43.208
Aircraft dropped to 700 km per hour.
186
00:16:43.452 --> 00:16:46.447
nor does it make a better decision on sale painkillers.
187
00:16:48.826 --> 00:16:51.360
a medical alert the nurse to tell you better.
188
00:16:52.497 --> 00:16:54.224
Wait.
189
00:16:55.165 --> 00:16:56.600
What is your name.
190
00:16:57.291 --> 00:16:58.677
Not important.
191
00:16:59.460 --> 00:17:03.484
You saved my life, very important to me.
192
00:17:05.249 --> 00:17:06.543
AC ...
193
00:17:52.935 --> 00:17:53.980
Ears?
194
00:17:54.840 --> 00:17:58.643
You know, they know, you survived.
195
00:17:58.971 --> 00:18:00.470
That's why you called me.
196
00:18:01.640 --> 00:18:03.128
The received such a necklace.
197
00:18:03.258 --> 00:18:06.600
They're coming for you.
198
00:18:06.541 --> 00:18:10.680
You think whoever visits over time?
199
00:18:11.101 --> 00:18:12.664
Who are you?
200
00:18:13.562 --> 00:18:16.159
This badge gives me strength I'm just asking questions.
201
00:18:19.450 --> 00:18:20.839
Where are you?
202
00:18:23.449 --> 00:18:25.570
I wonder, where are you?
203
00:18:28.264 --> 00:18:30.177
To ask you something!
204
00:18:30.862 --> 00:18:32.981
Where are you?
205
00:18:37.343 --> 00:18:38.891
We got him.
206
00:19:04.552 --> 00:19:05.714
When you wake up?
207
00:19:05.843 --> 00:19:07.201
5 minutes ago.
208
00:19:07.495 --> 00:19:09.858
Aggression shows like the others.
209
00:19:09.977 --> 00:19:13.720
No, he wanted the mornarièk the archives of this dosijej.
210
00:19:13.837 --> 00:19:16.579
Dental records with (John Doe) Strange Man.
211
00:19:16.952 --> 00:19:21.706
Gus Hansen Thompson. Flight 19 members, who lost five. December
212
00:19:21.927 --> 00:19:25.332
1945 ... Bermuda Triangle.
213
00:19:32.809 --> 00:19:34.659
Welcome home, Hansen Thompson.
214
00:19:37.785 --> 00:19:40.817
There the past 60 years?
215
00:19:49.689 --> 00:19:53.498
Son Tom here to Cali, man. Who found this morning, Mercy Reef.
216
00:19:53.689 --> 00:19:58.482
... a whore ... a perfect place for women. ...Exactly.
217
00:19:58.552 --> 00:20:00.700
Calm down.
218
00:20:00.137 --> 00:20:03.659
Already, he said it would be an empty place. Tomorrow I will report to the ship fish and wildlife.
219
00:20:04.605 --> 00:20:06.846
Finoæ not stop you. - Yeah.
220
00:20:07.539 --> 00:20:10.651
I'll remind me of them police caught and released.
221
00:20:10.811 --> 00:20:14.989
AC, if you keep the crap you find in prison.
222
00:20:16.523 --> 00:20:18.277
O. k.
223
00:20:23.638 --> 00:20:26.833
Any interesting people there was great.
224
00:20:28.408 --> 00:20:32.311
Frustrating me more.
225
00:20:32.503 --> 00:20:35.777
This będąc would not do something useful ocean hazards.
226
00:20:37.499 --> 00:20:40.709
Maybe one day fish revenge.
227
00:20:41.573 --> 00:20:45.461
I do not know that they are people, I guess ugly mug.
228
00:20:46.859 --> 00:20:48.268
I'm Nadia.
229
00:20:48.617 --> 00:20:51.730
I heard that the water is incredible.
230
00:20:52.565 --> 00:20:55.739
If you want to dive with me, I'm free tomorrow.
231
00:20:57.568 --> 00:21:00.925
I hope we can do something.
232
00:21:02.208 --> 00:21:05.288
Otiðimo here. It is a good idea.
233
00:21:07.156 --> 00:21:11.729
Swimming to go, and I had in mind.
234
00:21:25.647 --> 00:21:27.787
You're not bad water.
235
00:21:28.350 --> 00:21:29.612
years of education.
236
00:21:30.359 --> 00:21:34.513
You know, we met a long time ago.
237
00:21:35.824 --> 00:21:37.464
Are you sure?
238
00:21:38.384 --> 00:21:40.490
Certainly she remembers.
239
00:21:41.207 --> 00:21:43.616
To refresh the memory.
240
00:21:52.864 --> 00:21:54.182
Nadia?
241
00:21:58.404 --> 00:22:00.997
Just me, you're starting to fear.
242
00:22:02.703 --> 00:22:04.239
Nadia?
243
00:22:25.962 --> 00:22:28.164
I hate this thing.
244
00:22:30.110 --> 00:22:31.748
What's that?
245
00:22:32.136 --> 00:22:35.549
Get dressed. We need to talk.
246
00:22:49.902 --> 00:22:53.811
When the sirens went my game, man nemoæ that.
247
00:22:54.555 --> 00:22:56.380
Sirens?
248
00:22:56.603 --> 00:22:57.832
Of course.
249
00:22:58.848 --> 00:23:00.999
They see it always looked like.
250
00:23:01.124 --> 00:23:03.330
See my fear.
251
00:23:03.333 --> 00:23:06.220
Unfortunately, my hands are dirty.
252
00:23:06.304 --> 00:23:10.181
The only way to kill them if you fire between the eyes.
253
00:23:10.695 --> 00:23:12.122
Who are you?
254
00:23:12.504 --> 00:23:14.675
I like an exile and mother.
255
00:23:17.800 --> 00:23:18.851
Exile from?
256
00:23:19.438 --> 00:23:22.737
Called various names in different cultures.
257
00:23:23.590 --> 00:23:25.647
you know, the best-known name.
258
00:23:26.384 --> 00:23:27.968
Atlantis.
259
00:23:28.568 --> 00:23:30.231
Atlantis?
260
00:23:33.437 --> 00:23:35.380
Atlantis always a next time
261
00:23:35.750 --> 00:23:37.588
Captain Nemo and The Little Mermaid Can you say hello?
262
00:23:37.782 --> 00:23:39.698
Do you think I want to be the one to tell you this.
263
00:23:39.760 --> 00:23:41.760
I think I need a drink, pull out the old man.
264
00:23:42.400 --> 00:23:44.680
It destroys the brain.
265
00:23:44.961 --> 00:23:48.233
The truth is, you can not escape Oren.
266
00:24:01.345 --> 00:24:02.830
So let's make it clear.
267
00:24:03.663 --> 00:24:06.620
Atlantis family origins and ruler.
268
00:24:06.818 --> 00:24:09.542
Basically it means ...
269
00:24:09.759 --> 00:24:11.156
You're a prince.
270
00:24:12.628 --> 00:24:15.928
I inpresionrat of.
271
00:24:16.993 --> 00:24:18.707
I'll ask you something.
272
00:24:19.241 --> 00:24:24.492
If you live like a normal fish or any pièce of Atlantis.
273
00:24:24.604 --> 00:24:26.211
Do not bother.
274
00:24:27.813 --> 00:24:30.623
Do you think I do not know that sounds ridiculous?
275
00:24:30.727 --> 00:24:33.345
But I saw the horns. Is it a joke?
276
00:24:37.360 --> 00:24:40.543
If you then how Atlantis
277
00:24:40.623 --> 00:24:44.123
Not ever discovered?
278
00:24:44.229 --> 00:24:48.430
because any technology that could explore such depths.
279
00:24:48.595 --> 00:24:50.547
The Bermuda Triangle.
280
00:24:57.642 --> 00:25:00.940
Your father was a peaceful man.
281
00:25:01.712 --> 00:25:05.261
They want a war with the rest, who live on the surface.
282
00:25:06.530 --> 00:25:08.217
standing against father.
283
00:25:09.200 --> 00:25:10.667
And they killed him.
284
00:25:13.909 --> 00:25:15.912
Now he wants to kill me.
285
00:25:17.800 --> 00:25:19.781
You and your mother.
286
00:25:20.195 --> 00:25:23.228
One place to make sure you here.
287
00:25:23.576 --> 00:25:27.206
Mercy Reef has found you, young coastal fleet commander.
288
00:25:29.665 --> 00:25:31.536
My father.
289
00:25:34.380 --> 00:25:35.891
He knows.
290
00:25:36.552 --> 00:25:38.270
I do not know.
291
00:25:38.939 --> 00:25:41.922
Mom did not say anything he insisted.
292
00:25:42.741 --> 00:25:46.819
He was going to hide the true fate.
293
00:25:46.939 --> 00:25:48.920
What is true is my destiny?
294
00:25:49.292 --> 00:25:55.530
to protect the Earth and ocean.
295
00:25:55.635 --> 00:25:58.126
I want to fight Mermaid and oil platforms?
296
00:25:58.246 --> 00:25:59.557
This?
297
00:25:59.600 --> 00:26:00.687
Okay, forget it.
298
00:26:00.753 --> 00:26:02.997
Find someone else. I'm not interested.
299
00:26:03.206 --> 00:26:05.715
You can not refuse your responsibilities, Oren.
300
00:26:06.868 --> 00:26:09.357
There are in his blood, you know it.
301
00:26:10.150 --> 00:26:11.673
This is madness.
302
00:26:12.747 --> 00:26:14.932
I own Cafe.
303
00:26:15.669 --> 00:26:17.970
7'm not the protector of the sea.
304
00:26:19.260 --> 00:26:21.634
Destiny has been written.
305
00:26:22.777 --> 00:26:25.967
You'll never make anything up too late, you know.
306
00:26:31.434 --> 00:26:36.976
This girl, Nadia, actually killed the little mermaid
307
00:26:37.430 --> 00:26:43.443
and you wish you were in a way, Underwater Kingdom?
308
00:26:43.671 --> 00:26:45.325
So in a way.
309
00:26:45.836 --> 00:26:48.420
Kafiæi my thought all the fun.
310
00:26:50.752 --> 00:26:54.450
He does not kill me, so I did not believe a mermaid.
311
00:26:55.977 --> 00:26:58.300
They'll come back.
312
00:26:59.709 --> 00:27:03.299
Then I suggest you escape the desert.
313
00:27:03.961 --> 00:27:05.285
Eva.
314
00:27:06.693 --> 00:27:09.191
I think my mother attacked.
315
00:27:10.933 --> 00:27:12.771
I need to take care of her.
316
00:27:14.379 --> 00:27:17.239
You're really serious.
317
00:27:19.386 --> 00:27:23.000
We need a few days off and went out of town.
318
00:27:23.000 --> 00:27:25.170
I do not want in the midst of danger.
319
00:27:25.390 --> 00:27:26.655
What are you?
320
00:27:28.448 --> 00:27:30.474
Atlas Point'm going on a tour.
321
00:27:30.656 --> 00:27:32.605
McCaffery are weapons there.
322
00:27:38.248 --> 00:27:41.140
It seems to be a storm.
323
00:27:41.436 --> 00:27:44.470
You can visit the Tampa sisters.
324
00:27:45.681 --> 00:27:47.982
I'm sorry about this.
325
00:27:48.990 --> 00:27:52.835
So it requires a bit of a challenge to be friends with you.
326
00:27:52.999 --> 00:27:56.576
No matter, as you give me a medal a day,
327
00:27:57.151 --> 00:27:59.548
Depth Duchess.
328
00:28:24.357 --> 00:28:27.441
I do not know how many of Atlantis.
329
00:28:27.634 --> 00:28:30.139
But thank you for bringing me back to Oren.
330
00:28:33.994 --> 00:28:36.253
Lt. foot feels good to see you, Torres.
331
00:28:36.525 --> 00:28:38.805
Thank you, sir, but I'm confused.
332
00:28:38.806 --> 00:28:41.609
Already I've been recording accident Allee captain of the frigate.
333
00:28:41.674 --> 00:28:43.854
I understand, that I gave no order of operations.
334
00:28:44.403 --> 00:28:46.657
I want to explain.
335
00:28:47.410 --> 00:28:48.500
Who's going to do exactly?
336
00:28:48.600 --> 00:28:51.920
Lieutenant Commander.
337
00:28:53.330 --> 00:28:57.260
I am interested in seeing the light before he lost control.
338
00:28:58.183 --> 00:29:00.989
Honestly, I was taken aback.
339
00:29:01.144 --> 00:29:02.872
It was possible sunlight.
340
00:29:03.100 --> 00:29:04.978
You want to surprise me.
341
00:29:05.193 --> 00:29:07.700
I do not think you're crazy.
342
00:29:07.315 --> 00:29:09.926
After all, you log on the Bermuda Triangle.
343
00:29:12.797 --> 00:29:16.155
With all due respect, but this is just a myth.
344
00:29:17.344 --> 00:29:19.571
I'm not so sure.
345
00:29:21.310 --> 00:29:22.854
Change your mind.
346
00:29:23.986 --> 00:29:25.487
Let me show you something.
347
00:29:30.181 --> 00:29:32.471
Last year, these guys got on oil platform
348
00:29:32.472 --> 00:29:34.396
mexièko bay intent of this air.
349
00:29:35.788 --> 00:29:37.726
He was killed before it could.
350
00:29:37.971 --> 00:29:39.872
Name Evan Corday.
351
00:29:40.159 --> 00:29:42.947
He disappeared yacht.
352
00:29:43.850 --> 00:29:47.494
Coast in Bermuda. July 6, 1905.
353
00:29:48.960 --> 00:29:52.694
Nemoguæ to. Of course, instead of someone who is Sliem.
354
00:29:52.773 --> 00:29:55.644
And I said, I agree with you, also, an ideal fingerprint match.
355
00:29:56.436 --> 00:29:58.425
It was not the first, who's back.
356
00:30:01.416 --> 00:30:02.197
Where back.
357
00:30:03.630 --> 00:30:04.828
Know this project, there is a new requirement.
358
00:30:05.910 --> 00:30:07.350
I want you to join us Lieutenant.
359
00:30:07.979 --> 00:30:09.533
help us to solve the mystery of the Bermuda Triangle.
360
00:30:11.201 --> 00:30:14.624
I'm a pilot. I do not know what I can provide.
361
00:30:16.302 --> 00:30:18.823
We have more experience than all of us.
362
00:30:19.262 --> 00:30:22.837
We can say that there is an unusual thing to see and survivors.
363
00:30:23.659 --> 00:30:25.873
I do not believe the pilot may experience shattered
364
00:30:25.913 --> 00:30:28.913
Solar zasljepljivanje I mehanièk failure or stupid, Lieutenant.
365
00:30:29.824 --> 00:30:33.269
I do, sir, I'm serving my country and flying to Mlažnjaci.
366
00:30:33.800 --> 00:30:35.120
I'm not vjetrenjaè to ganja'nın.
367
00:30:35.800 --> 00:30:38.125
This is a joke for entertainment.
368
00:30:38.638 --> 00:30:40.144
This question necionaln security.
369
00:30:45.936 --> 00:30:49.355
All this dosijej containing pictures of people disappeared Bermuda Triangle.
370
00:30:50.826 --> 00:30:54.842
Here is an invisible war MRA. And Темпест-Ki, the last line.
371
00:30:58.590 --> 00:30:59.333
Born?
372
00:31:02.792 --> 00:31:04.260
I am coming.
373
00:31:06.480 --> 00:31:09.746
If you want to see what is true, then come with me, Lieutenant.
374
00:31:55.290 --> 00:31:57.875
Eva, we can not accomplish if we need to go from here isèupat until the storm passed.
375
00:31:57.800 --> 00:31:59.295
Just lock up and leave.
376
00:31:59.370 --> 00:32:02.470
I do not want to be under water when I returned to the restaurant.
377
00:32:04.400 --> 00:32:06.200
I got him, I got him ...
378
00:32:12.900 --> 00:32:16.100
Well, and concerns about job
379
00:32:17.760 --> 00:32:20.507
We talked about the bank loan to repair the ship.
380
00:32:21.866 --> 00:32:23.372
Super.
381
00:32:23.809 --> 00:32:25.192
The cables were severed.
382
00:32:26.600 --> 00:32:28.252
No, maybe he throws away the key.
383
00:32:28.253 --> 00:32:30.385
Jacks lights are still there in the hut.
384
00:32:36.430 --> 00:32:39.762
I'm sure what you're doing? Yes, trust me.
385
00:32:40.893 --> 00:32:43.592
He will still kill you if you hold the flashlight?
386
00:32:45.898 --> 00:32:46.801
Very funny, Evan.
387
00:32:57.193 --> 00:32:59.325
Goodnight forever, Oren.
388
00:33:34.649 --> 00:33:35.400
Eva.
389
00:33:35.501 --> 00:33:40.528
I'm sorry about your friend. But now I fear for your life.
390
00:33:41.315 --> 00:33:43.470
McCaffery ... They set you up?
391
00:34:07.000 --> 00:34:08.160
Where will he lead us?
392
00:34:08.425 --> 00:34:10.765
Home. On Atlantis.
393
00:34:11.471 --> 00:34:13.349
to kill us.
394
00:34:13.550 --> 00:34:16.830
why not have us already?
395
00:34:16.707 --> 00:34:18.140
Hope you're Oren symbol.
396
00:34:19.122 --> 00:34:23.953
If you kill, but hope dies.
397
00:34:27.216 --> 00:34:31.660
- I need water. There èuturic of Èizm.
398
00:34:44.000 --> 00:34:44.960
Yes, shoot!
399
00:35:05.637 --> 00:35:08.785
How can I fix? - We're not doing anything.
400
00:35:09.557 --> 00:35:10.777
You're going down with the ship.
401
00:35:10.778 --> 00:35:11.778
No!
402
00:35:12.236 --> 00:35:14.867
No! These creatures attacked my friend took my mother.
403
00:35:14.868 --> 00:35:16.262
He is not going no place until she died.
404
00:35:17.142 --> 00:35:19.750
I promised my father to protect you.
405
00:35:20.368 --> 00:35:22.869
I'm not going to break words.
406
00:35:24.436 --> 00:35:26.383
Do you have any weapons?
407
00:35:26.717 --> 00:35:27.629
Nadia!
408
00:35:44.000 --> 00:35:46.216
I can see it better.
409
00:35:51.475 --> 00:35:54.602
- Where is Oren? - Fucking bitch!
410
00:35:56.625 --> 00:35:58.345
Now ... Where Oren?
411
00:36:03.696 --> 00:36:05.125
I'm here.
412
00:36:28.610 --> 00:36:29.927
Your mother can protect her this time.
413
00:36:30.967 --> 00:36:32.147
You did it.
414
00:36:32.803 --> 00:36:34.566
You learn.
415
00:36:36.941 --> 00:36:38.586
Home, Oren.
416
00:36:40.249 --> 00:36:41.603
Ears?
417
00:36:45.342 --> 00:36:46.893
No!
418
00:37:13.990 --> 00:37:14.126
Napravljano good, Oren.
419
00:37:16.417 --> 00:37:18.300
Your father would be proud of you.
420
00:37:33.893 --> 00:37:34.857
Sorry, I'm Eva.
421
00:37:48.174 --> 00:37:50.926
Happy 1936 - Havana Club.
422
00:37:53.818 --> 00:37:55.679
How many do you remember Lieutenant Torres?
423
00:38:23.911 --> 00:38:25.653
You know, this is just the beginning of a mermaid.
424
00:38:27.151 --> 00:38:31.189
You can not even had my worst noæn What kind of nightmarish creatures in the depths of imagination.
425
00:38:33.801 --> 00:38:36.461
Oh, that's for sure. Thank you so much.
426
00:38:37.184 --> 00:38:39.970
I did not come here to make you feel good.
427
00:38:40.530 --> 00:38:42.107
I came here to prepare for the worst.
428
00:38:42.138 --> 00:38:44.310
Look, many years before we have to start the train.
429
00:38:46.659 --> 00:38:49.786
And then let's go. Poeninj Now.
430
00:38:51.105 --> 00:38:52.901
I am ready.
431
00:38:55.803 --> 00:38:57.211
Birthday gift.
432
00:39:04.117 --> 00:39:07.957
There is a feeling like a book. I really read.
433
00:39:07.958 --> 00:39:09.531
Just turn it on.
434
00:39:16.949 --> 00:39:19.762
Henry IV, Part 1 and 2.
435
00:39:20.800 --> 00:39:22.453
Shakespeare did not really know a number of organizes.
436
00:39:23.560 --> 00:39:25.542
Waiting for reading next week.
437
00:39:27.516 --> 00:39:29.931
I stopped reading 6 books. class.
438
00:39:29.998 --> 00:39:30.966
This part of the training.
439
00:39:33.380 --> 00:39:35.600
When you're finished training well yeah, look, I think I'd thought ...
440
00:39:35.652 --> 00:39:38.662
You know, with a trident, similar to water comfortable and "cool" things.
441
00:39:38.877 --> 00:39:40.415
Everything in due time.
442
00:39:40.500 --> 00:39:44.153
Do not worry, the book is full of sex and violence work, and I wonder if going to the store.
443
00:39:45.352 --> 00:39:48.382
each best to tell me? And tell me, how does it end?
444
00:39:48.427 --> 00:39:50.181
Note the end of the Course, Oren.
445
00:39:52.424 --> 00:39:53.555
O cruise.
446
00:39:56.555 --> 00:40:00.555
32140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.