Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,084 --> 00:00:06,792
THE RUSSIAN CINEMA FUND
2
00:00:11,417 --> 00:00:15,417
With the support of
the Russian Cinema Fund
3
00:00:23,084 --> 00:00:25,667
and with the support of
Russia 1 TV Channel
4
00:00:29,709 --> 00:00:39,792
BAZELEVS
presents
5
00:00:45,417 --> 00:00:52,792
4G THEORY
Give Good Get Good
6
00:00:53,667 --> 00:00:56,751
Not so long ago,
the world was huge
7
00:00:56,959 --> 00:01:00,917
But with time, our planet -
enveloped in social, cellular and other networks
8
00:01:00,917 --> 00:01:03,042
has become so small
9
00:01:03,292 --> 00:01:07,584
that someone far-far away may turn out
to be closer, even, than family
10
00:01:07,751 --> 00:01:12,917
It's easier to make a New Year's wish come true
with help from friends online
11
00:01:13,084 --> 00:01:15,167
than by writing a letter to Santa Claus
12
00:01:17,000 --> 00:01:23,074
www.fmsubs.com
13
00:01:36,334 --> 00:01:42,084
Guys! Please help
save this true love!
14
00:01:42,584 --> 00:01:46,667
Two months ago, daddy and I
found a stray dog in a park
15
00:01:46,959 --> 00:01:50,501
We saw right away how
sweet and smart he is
16
00:01:50,751 --> 00:01:53,459
So we called him
Pirate
17
00:01:54,876 --> 00:01:58,251
We took him home, and he met
our beautiful girl Yoko
18
00:02:02,709 --> 00:02:05,334
They turned out to be
a perfect match
19
00:02:08,709 --> 00:02:12,126
So, I couldn't find
scientific proof of this online
20
00:02:12,334 --> 00:02:16,376
but it's obvious that they fell in love
21
00:02:17,501 --> 00:02:20,459
"But today their happiness
may come to an end...
22
00:02:21,709 --> 00:02:24,834
...because Mom decided
to separate them
23
00:02:26,292 --> 00:02:30,209
and take poor Yoko to some
pedigree stud in London"
24
00:02:30,501 --> 00:02:33,459
- She just doesn't understand
- Yes, she does
25
00:02:33,709 --> 00:02:36,292
Johan is an ideal match
for Yoko
26
00:02:36,792 --> 00:02:38,667
That's exactly what she's talking about:
27
00:02:38,959 --> 00:02:43,209
"If you agree that love has nothing to do
with one's pedigree, please like this post
28
00:02:43,417 --> 00:02:48,792
If I get a million likes, my mom will
believe me and Yoko will stay!"
29
00:02:49,334 --> 00:02:52,709
Look, Mom, 216 likes already!
You can't do this!
30
00:02:52,917 --> 00:02:57,251
Nastya, delete that post immediately.
This is a private family matter...
31
00:02:57,459 --> 00:02:59,834
We have freedom of
speech in this country!
32
00:03:01,709 --> 00:03:04,167
And if you don't change your mind,
I'll post the whole truth
33
00:03:04,334 --> 00:03:08,584
that you're taking Yoko to London
to butter up your new business partner
34
00:03:08,751 --> 00:03:11,084
who is obsessed with dog breeding
35
00:03:16,917 --> 00:03:19,751
I just don't understand why
we have to go on New Year's Eve
36
00:03:19,917 --> 00:03:23,001
The Brits don't give a damn
about New Year. They've got Christmas
37
00:03:23,459 --> 00:03:27,667
Nastya realized that not even 2 million likes
were going to make a difference
38
00:03:27,834 --> 00:03:30,667
Her mom couldn't careless
about Internet 'likes'
39
00:03:30,876 --> 00:03:35,501
But the 'likers' had no idea,
and 'likes' kept flooding in
40
00:03:44,876 --> 00:03:45,417
Hello
41
00:03:45,626 --> 00:03:49,584
- Hey, babe, have you boarded?
- Yeah, well, I'm about to check in
42
00:03:49,959 --> 00:03:52,251
Great, so you made it on time
43
00:03:52,792 --> 00:03:54,209
I'll be there in 4 hours
44
00:03:54,417 --> 00:03:57,209
Well, after 3 months of waiting,
I think I can wait 4 hours
45
00:03:57,459 --> 00:04:01,001
- I sure hope so. I've got big plans for us
- Big plans, huh?
46
00:04:02,501 --> 00:04:03,917
- Hold on a second
- What's that?
47
00:04:04,542 --> 00:04:07,751
Honey, I'll call you back.
I have another call coming in
48
00:04:08,167 --> 00:04:11,209
- Hello. Your passport, please
- Hi. Here you go
49
00:04:11,959 --> 00:04:12,917
Hello, Angela?
50
00:04:13,126 --> 00:04:17,042
Vika, sweetie... Something's wrong.
When was the last time you saw Nikolai?
51
00:04:17,292 --> 00:04:18,417
About 2 weeks ago... why?
52
00:04:18,667 --> 00:04:20,542
He's not picking up the phone
53
00:04:20,709 --> 00:04:23,209
I'm getting really worried.
What if something happened?
54
00:04:23,459 --> 00:04:27,417
He is an old person. Probably can't
hear the phone over his TV
55
00:04:27,584 --> 00:04:32,376
I saw him last week, and he said,
"Angela, I'm tired of living"
56
00:04:33,959 --> 00:04:37,001
And then yesterday, I heard
a thud and a clang
57
00:04:37,209 --> 00:04:40,251
I went up and rang his doorbell-
no answer
58
00:04:41,334 --> 00:04:43,542
He's probably reunited
with his late wife...
59
00:04:43,751 --> 00:04:46,042
Oh come on! I'm sure he's fine
60
00:04:46,334 --> 00:04:49,459
And just like that - Vika missed
her flight to London
61
00:04:49,626 --> 00:04:51,209
because of her stricken neighbor
62
00:04:51,376 --> 00:04:55,001
"Strange thing to do," you might say.
Plain stupid, if you ask me
63
00:04:55,209 --> 00:04:57,001
Same as working on New Year's Eve
64
00:04:57,251 --> 00:05:01,667
which is what young Dr Prokhorov,
from Novosibirsk, was doing
65
00:05:05,126 --> 00:05:06,209
Atta boy!
66
00:05:09,542 --> 00:05:12,167
Here's a souvenir!
Happy New Year!
67
00:05:12,376 --> 00:05:13,626
Thank you
68
00:05:15,792 --> 00:05:16,542
May I come in?
69
00:05:16,792 --> 00:05:19,167
Gramps, wait up, I just have
a quick question!
70
00:05:19,376 --> 00:05:21,584
Cheers, old timer, mother Russia
and I are indebted to you
71
00:05:22,501 --> 00:05:27,292
So, Doc, I was trying to
impress this young lady...
72
00:05:27,667 --> 00:05:30,709
- And that's how my thumb got...
- ls that you, Slava?
73
00:05:33,292 --> 00:05:34,459
Kostya?
74
00:05:35,334 --> 00:05:36,292
No, Denis
75
00:05:36,584 --> 00:05:38,917
- Class 11B, right?
- No, 11A
76
00:05:39,459 --> 00:05:41,792
Oh, right...
77
00:05:42,584 --> 00:05:44,501
So, you're a doctor these days, eh?
78
00:05:44,959 --> 00:05:49,209
After studying for 6 years to be a doctor,
I actually became one. Go figure!
79
00:05:49,459 --> 00:05:53,126
I work in Moscow. Here on business,
opening a local office
80
00:05:53,292 --> 00:05:56,542
Had a bit of a party yesterday.
So are you thinking of moving to Moscow?
81
00:05:56,792 --> 00:05:57,876
- Me?
- Yeah
82
00:05:58,126 --> 00:06:00,292
Nah, all I'm thinking of is
how to set your finger
83
00:06:00,501 --> 00:06:03,792
- Set it how?
- Put ice on it tonight
84
00:06:04,251 --> 00:06:06,501
- Can I come in, Doctor?
- Yes, come in
85
00:06:06,834 --> 00:06:09,209
- Be more careful with the ladies
- Speaking of...
86
00:06:09,542 --> 00:06:12,292
- I ran into Masha Nazarova...
- Hey, Doc, should I undress?
87
00:06:12,584 --> 00:06:14,334
- Yeah, sure
- You remember Masha, right?
88
00:06:14,917 --> 00:06:19,376
- Yes. How is she?
- Not too shabby
89
00:06:19,959 --> 00:06:24,667
Take a look: she's hot and single.
Go get her in a white Mercedes
90
00:06:25,042 --> 00:06:29,834
- Have you saved enough for one yet?
- Just enough for a bus fare
91
00:06:31,167 --> 00:06:35,376
Well, here's the first installment.
Thanks for the medical advice
92
00:06:37,376 --> 00:06:38,709
This resort's all inclusive
93
00:06:38,959 --> 00:06:40,667
Hey, Doc, I'm ready!
94
00:06:42,084 --> 00:06:45,709
A real beach resort, I see.
All the best, Doc
95
00:06:48,834 --> 00:06:53,376
Ah, those old school pals -
ones you hoped to never see again
96
00:06:53,584 --> 00:06:57,751
Meanwhile our friends in St. Petersburg
have made great progress
97
00:06:58,042 --> 00:07:00,167
in addressing the country's
demographic issues
98
00:07:00,376 --> 00:07:01,292
- Hi!
- Hi!
99
00:07:01,501 --> 00:07:04,001
Still not ready? The appointment
is in half an hour
100
00:07:04,292 --> 00:07:06,584
- Here, grab these!
- Hello, Auntie Olya!
101
00:07:06,876 --> 00:07:11,084
We can make a new noise:
the donkey. Hee haw!
102
00:07:11,334 --> 00:07:15,084
Hey look, donkeys!
Good day, Boris!
103
00:07:15,334 --> 00:07:19,167
- Greetings to you, Boris!
- And here's our little seagull
104
00:07:20,376 --> 00:07:21,501
Come on, say it
105
00:07:22,667 --> 00:07:24,959
Your donkey can't hear
our seagull's "Aah aah"
106
00:07:24,959 --> 00:07:27,626
Our donkey will chew
up your seagull just like that
107
00:07:27,834 --> 00:07:29,876
Our seagull will peck
your donkey from inside
108
00:07:30,209 --> 00:07:32,376
Should we maybe call a babysitter?
109
00:07:32,792 --> 00:07:36,751
Who needs a babysitter?
It's papa penguin's turn to tend to the egg
110
00:07:36,959 --> 00:07:38,501
Right, Boris?
111
00:07:39,542 --> 00:07:44,792
- No work today, right? No calling the Chinese
- Are you kidding? It's New Year's!
112
00:07:44,959 --> 00:07:46,126
- You want my phone as a guarantee?
- Yes please
113
00:07:46,126 --> 00:07:47,584
- Here
- And the other one
114
00:07:47,751 --> 00:07:50,292
Mommy knows about the
other phone, too? OK then
115
00:07:52,084 --> 00:07:54,251
Come on, the taxi's waiting
116
00:07:54,667 --> 00:07:58,417
Bye dears! Let's wave at mommies
and say that we'll be A-okay
117
00:08:02,209 --> 00:08:04,584
Mommies will be back soon.
They're off to a sauna
118
00:08:09,667 --> 00:08:13,709
Evgeny... I'm about to seal the deal
with the Chinese for $2.5 million
119
00:08:14,251 --> 00:08:16,626
Been working towards it for 2 years.
Today is the day
120
00:08:17,167 --> 00:08:20,917
- What Chinese? It's New Year's Eve
- Their New Year is in February
121
00:08:21,334 --> 00:08:24,626
I need your help: watch the kids.
Hello? Yeah...
122
00:08:25,251 --> 00:08:29,667
If it were up to Evgeny,
he'd be somewhere quiet
123
00:08:29,876 --> 00:08:33,501
far away from here,
just like our old pals from Perm
124
00:08:33,917 --> 00:08:36,792
I still can't figure out how on earth
we wound up here
125
00:08:36,792 --> 00:08:38,209
Has your mind gone numb?
126
00:08:38,501 --> 00:08:41,667
A year ago, on December 31,
granny Manya got a hankering to go skiing
127
00:08:41,834 --> 00:08:43,917
- She did not!
- She did, too!
128
00:08:44,334 --> 00:08:46,584
ONE YEAR AGO
129
00:08:48,376 --> 00:08:52,834
Oh, dear Lord!
Somebody help me!
130
00:08:56,042 --> 00:08:58,542
Snow, pine trees -
never mind all that
131
00:08:58,876 --> 00:09:04,376
Just keep shifting your weight ski to ski.
There you go. Distribute your weight!
132
00:09:04,876 --> 00:09:11,209
- Oh, somebody help me! I'm gonna die!
- Take it easy... OK, Granny Manya, sit down
133
00:09:11,626 --> 00:09:15,209
You little sadists!
I almost died there!
134
00:09:15,501 --> 00:09:17,917
I told you she wouldn't like skiing
135
00:09:18,167 --> 00:09:20,751
It's always scary the first time.
She'll get the hang of it
136
00:09:20,959 --> 00:09:24,126
Yeah, but it's important to start right.
We'll have you snowboarding instead
137
00:09:24,376 --> 00:09:27,251
No! No more!
138
00:09:27,501 --> 00:09:31,251
I'm through with all your mountains!
139
00:09:31,501 --> 00:09:36,751
Oh... I don't feel so good...
Lesya, bring me some motherwort tea!
140
00:09:36,959 --> 00:09:40,542
How about I'll get you a couple of vitamins
and we'll continue training?
141
00:09:40,834 --> 00:09:42,917
- Leave me be, you hell spawn!
- Here, Granny
142
00:09:43,167 --> 00:09:44,209
Thanks
143
00:09:44,876 --> 00:09:46,042
Dmitry...
144
00:09:47,959 --> 00:09:49,667
Who the heck is that now?
145
00:09:50,126 --> 00:09:51,292
I'll go see
146
00:09:54,042 --> 00:09:55,751
It's Santa!
Granny Manya, it's for you
147
00:09:55,959 --> 00:09:57,209
From social services?
148
00:09:58,459 --> 00:09:59,542
Let me check
149
00:10:02,709 --> 00:10:06,334
- Hello there, Santa
- Hello, Dmitry
150
00:10:06,626 --> 00:10:08,417
- You're Dmitry, aren't you?
- I sure am
151
00:10:08,626 --> 00:10:11,542
- Dmitry Fomenko?
- That's me
152
00:10:12,376 --> 00:10:15,251
- Here you are, Dmitry Fomenko!
- And what might this be?
153
00:10:15,542 --> 00:10:17,042
A draft notice!
154
00:10:18,626 --> 00:10:23,917
- Wait, I'm confused. Who's that?
- Some dude from the draft office!
155
00:10:24,292 --> 00:10:26,501
Fomenko, open up and sign the notice
156
00:10:27,084 --> 00:10:30,709
Our friends would need a miracle
to steer out of this mess
157
00:10:31,251 --> 00:10:33,917
But we all know that miracles don't happen
158
00:10:34,292 --> 00:10:39,209
Nastya from Samara realized that
and decided to take action
159
00:10:40,292 --> 00:10:48,167
"These 'likes' are useless. Mom doesn't care.
I'll make it so she won't go anywhere"
160
00:10:48,167 --> 00:10:53,792
"Nastya, remember: 'do no evil, or it'll come back'.
Re-read the rules on our site"
161
00:10:54,126 --> 00:10:56,792
"The boomerang theory, or 4G:
give good get good
162
00:10:57,084 --> 00:11:01,209
An act of kindness,
if it stems from the heart
163
00:11:01,626 --> 00:11:04,292
is bound to come back
to the one who does it
164
00:11:04,584 --> 00:11:07,209
But it may return
via an unexpected route"
165
00:11:07,584 --> 00:11:08,626
Nastya!
166
00:11:08,792 --> 00:11:10,001
"This is stupid"
167
00:11:10,167 --> 00:11:13,501
Nastya, did you hide our passports?
I'm asking you
168
00:11:13,667 --> 00:11:15,209
No, Mom, why would I do that?
169
00:11:15,542 --> 00:11:19,209
Lena dear, don't panic.
Just sit down and say:
170
00:11:19,542 --> 00:11:22,084
"Little devil, give it back."
And they'll turn up right away
171
00:11:22,292 --> 00:11:23,667
- Spare me, Mom...
- So, did you find them?
172
00:11:23,959 --> 00:11:26,084
- No
- The flight leaves in 2 hours
173
00:11:26,542 --> 00:11:28,834
- So what are we going to do?
- What do you mean "what"?
174
00:11:29,417 --> 00:11:31,542
Find the passports, everyone!
175
00:11:52,584 --> 00:11:54,376
Good dog, Pirate!
176
00:11:58,834 --> 00:12:01,251
- Kolya, give me a hand!
- Coming
177
00:12:12,542 --> 00:12:15,126
Down, Pirate!
Down! Get off me!
178
00:12:18,834 --> 00:12:20,417
Mom! Wait!
179
00:12:21,542 --> 00:12:21,751
Mom! Wait!
180
00:12:22,459 --> 00:12:24,626
- Wait...
- What is it now, Nastya?
181
00:12:24,917 --> 00:12:27,792
Here, I found a website
about the 4G theory
182
00:12:28,292 --> 00:12:31,626
It says that if you do good,
it comes back to you like a boomerang
183
00:12:31,917 --> 00:12:37,334
Pirate did a good deed, he found the passports,
so you have to return the favor
184
00:12:39,334 --> 00:12:43,167
Nastya, you're a grown girl.
You can't believe everything you read online
185
00:12:43,584 --> 00:12:46,542
We've been over this
a thousand times, have we not?
186
00:12:46,959 --> 00:12:49,251
Come here, Yoko!
187
00:12:50,459 --> 00:12:53,042
- Nastya, go back to grandma
- Come here, Nastya
188
00:12:56,542 --> 00:12:59,251
We mutts have a hard time
dealing with princesses
189
00:13:01,167 --> 00:13:05,501
- Down, Pirate!
- Sweetie pie... baby girl
190
00:13:06,376 --> 00:13:08,667
Things don't always happen
the way we want them to
191
00:13:09,792 --> 00:13:12,876
- Go already!
- Yeah, we should be going
192
00:13:18,376 --> 00:13:19,417
Let's go
193
00:13:28,459 --> 00:13:30,209
Pirate!
194
00:13:37,917 --> 00:13:42,209
Come on, get down from there!
Enough of these shenanigans
195
00:13:56,626 --> 00:14:01,001
Listen up. I'm going to explain this
to all of you for the last time
196
00:14:01,501 --> 00:14:04,626
Johan holds the cup of the
British Kennel Club
197
00:14:04,876 --> 00:14:06,834
He's the absolute champion
of Crufts
198
00:14:07,042 --> 00:14:10,667
And if Pirate really loved Yoko
as much as you say, Nastya
199
00:14:10,667 --> 00:14:13,292
he wouldn't be trying to ruin her life
200
00:14:46,084 --> 00:14:46,917
Do it
201
00:14:47,126 --> 00:14:51,042
Step back, please...
It's better if you don't look
202
00:14:58,876 --> 00:15:00,334
Oh God...
203
00:15:01,334 --> 00:15:03,126
What do you want from me?
204
00:15:03,792 --> 00:15:07,501
Why are you breaking
a perfectly good door?
205
00:15:13,459 --> 00:15:16,417
Nikolai, you're lucky
that I'm running late!
206
00:15:16,584 --> 00:15:19,417
If this ever happens again,
I'm going to be very angry
207
00:15:19,626 --> 00:15:21,251
We were worried sick
208
00:15:23,251 --> 00:15:25,251
I see you've been decorating a tree
209
00:15:32,209 --> 00:15:34,417
You could have opened the door
right away
210
00:15:35,876 --> 00:15:38,876
Look at all the broken glass...
You didn't cut yourself, did you?
211
00:15:39,751 --> 00:15:42,334
Thank God you're OK.
I need to go now
212
00:15:42,584 --> 00:15:48,792
I brought Marina this jester trinket
from Leningrad in 1965
213
00:15:50,376 --> 00:15:54,042
That was our first New Year's Eve together
214
00:15:56,709 --> 00:16:02,542
I remember she burned a hole in her dress
with an iron... right on her butt
215
00:16:03,459 --> 00:16:06,709
She was in tears and shyly asked me to wait
in the hallway. Sol did
216
00:16:07,126 --> 00:16:10,584
After a full hour I went back in
and found her still crying
217
00:16:11,459 --> 00:16:16,709
So I forgot to hang it on the tree and
carried it in my pocket till January 1st
218
00:16:18,167 --> 00:16:22,751
It was a green dress
219
00:16:24,292 --> 00:16:28,542
- Nikolai...
- Off you go, don't worry about me
220
00:16:31,292 --> 00:16:36,751
Sometimes, you make all these plans
for New Year's, and they all go to the dogs
221
00:16:36,959 --> 00:16:39,501
"Sasha, Nikolai is depressed.
I postponed my flight till 7:20 pm. Sorry..."
222
00:16:40,542 --> 00:16:42,292
I'm so cold...
223
00:16:42,876 --> 00:16:46,626
You're going to get out of this
224
00:16:48,167 --> 00:16:55,084
- You're going to make babies and watch them grow...
- Pirate, why are you torturing yourself?
225
00:16:56,959 --> 00:16:59,042
Here, you have to eat something
226
00:17:01,667 --> 00:17:03,501
Maybe you want to go for a walk?
227
00:17:03,792 --> 00:17:06,626
Grandma says that giving up hope
is the greatest sin
228
00:17:06,834 --> 00:17:08,917
Don't believe what Mom said
229
00:17:10,751 --> 00:17:12,667
Never give up...
230
00:17:13,126 --> 00:17:16,792
It's not about who you are.
It's about what's in your heart
231
00:17:17,292 --> 00:17:20,584
And as for mutts, they are
the best kind of breed
232
00:17:20,834 --> 00:17:24,709
You can do whatever you want and
love whomever you choose
233
00:17:24,959 --> 00:17:30,084
Yoko doesn't have that freedom,
but she still loves you
234
00:17:30,459 --> 00:17:34,251
and she's probably feeling very sad
right now at the airport...
235
00:17:34,876 --> 00:17:38,709
But you did everything you could.
I'll be right back. Wait here
236
00:17:40,459 --> 00:17:41,917
I promise...
237
00:17:44,209 --> 00:17:49,126
- Don't give up
- I'll never give up,Jack. Never ever
238
00:18:07,042 --> 00:18:10,834
Pirate didn't know that the plane was leaving
in an hour and a half
239
00:18:11,042 --> 00:18:13,584
but he decided to try and
change the course of events
240
00:18:13,792 --> 00:18:17,376
Meanwhile, Denis was indulging
in strolls down memory lane
241
00:18:20,292 --> 00:18:22,167
Congratulations!
242
00:18:24,917 --> 00:18:26,792
Should the green light be on?
243
00:18:28,751 --> 00:18:31,792
Hooray! I love all of you!
244
00:18:36,584 --> 00:18:39,751
- Misha, get lost!
- Lemme take over for a bit!
245
00:18:39,917 --> 00:18:43,751
Misha, keep your paws off of it.
You'll break it
246
00:18:44,042 --> 00:18:46,626
You messed up my settings...
247
00:18:47,959 --> 00:18:50,834
I just have a few questions
for the lovebirds here
248
00:18:51,126 --> 00:18:52,001
Slava, cut it out...
249
00:18:52,251 --> 00:18:55,667
Tomorrow Masha leaves for Moscow
to take her entry exams
250
00:18:55,876 --> 00:18:59,417
ls this the end of your 3 year romance?
251
00:18:59,626 --> 00:19:05,667
Or will he be coming for you
in a white Mercedes
252
00:19:06,251 --> 00:19:09,209
with a bouquet of roses,
like a real man?
253
00:19:09,209 --> 00:19:10,376
Masha!
254
00:19:11,126 --> 00:19:13,667
Masha, where are you going?
255
00:19:14,334 --> 00:19:17,834
Why do you always
have to harass people?
256
00:19:18,584 --> 00:19:22,084
Who cares if I come for her
in a Mercedes or on a bus?
257
00:19:22,376 --> 00:19:28,709
- What matters is that she loves me!
- Dude, you've got no prospects, get it?
258
00:19:28,959 --> 00:19:34,084
But Moscow is full of guys
with prospects and resources
259
00:19:34,292 --> 00:19:37,167
And you've got none!
You're a dead end, pal!
260
00:19:37,501 --> 00:19:39,917
- I'll break his face for you!
- No, Misha, cool it
261
00:19:40,126 --> 00:19:46,501
- What the heck is he saying?
- Enough! I'll do it myself!
262
00:19:48,917 --> 00:19:53,417
"Hey, Masha! How have you been?
How's Moscow?"
263
00:20:10,376 --> 00:20:13,376
"Hey, Red. Happy New Year!
Long time no see... How are you?"
264
00:20:20,834 --> 00:20:24,084
"Not bad. Just treated myself
to a Mercedes for New Year!"
265
00:20:25,709 --> 00:20:26,834
"Wow! Good for you"
266
00:20:26,834 --> 00:20:27,792
Of course!
267
00:20:29,751 --> 00:20:31,792
"What's new with you?"
268
00:20:33,459 --> 00:20:34,667
Wow, quick response!
269
00:20:35,042 --> 00:20:36,209
"Guess what - I'm in town!"
270
00:20:37,501 --> 00:20:38,917
"No way!"
271
00:20:39,584 --> 00:20:42,209
"Wanna grab a coffee
and take me for a spin?"
272
00:20:44,834 --> 00:20:46,209
"I'm busy("
273
00:20:47,584 --> 00:20:49,834
While Denis was telling lies
on the personal front
274
00:20:50,042 --> 00:20:53,626
businessman Boris Vorobyev of St. Petersburg
was doing so professionally
275
00:20:53,876 --> 00:20:56,709
Or maybe not? If only we knew
what he was saying...
276
00:20:56,959 --> 00:20:59,834
...Yes, of course, I can hear you. Hello!
277
00:21:00,126 --> 00:21:04,542
This time, the main thing on the agenda is
the development of our new joint venture
278
00:21:04,959 --> 00:21:05,959
Fo!
279
00:21:05,959 --> 00:21:08,084
Coming right up, little Borises!
280
00:21:09,251 --> 00:21:12,334
Yes, of course, we'll have
the contract ready today
281
00:21:16,542 --> 00:21:20,417
There you go! Eat up your space food,
little astronauts!
282
00:21:21,751 --> 00:21:24,084
Bleh... tastes awful.
Just a second...
283
00:21:24,334 --> 00:21:25,459
Anan!
284
00:21:25,959 --> 00:21:28,792
Just as soon as we go over the terms
of our partnership one last time
285
00:21:29,209 --> 00:21:30,876
Now, this is good stuff!
286
00:21:33,084 --> 00:21:35,917
Just look at how your namesake
is putting it away
287
00:21:36,251 --> 00:21:37,334
Anan!
288
00:21:39,417 --> 00:21:40,376
Fo!
289
00:21:41,542 --> 00:21:43,542
"Fo"? What's "fo"?
290
00:21:45,542 --> 00:21:48,084
Boris, what does he mean by "fo"?
291
00:21:49,792 --> 00:21:52,917
Do you mean "photo"? Eh?
Photo: click-click-click?
292
00:21:53,959 --> 00:21:56,542
I don't know... You want a "fork"?
293
00:21:58,084 --> 00:21:59,917
Maybe "photon"?
294
00:22:02,334 --> 00:22:06,584
To increase the company's capitalization,
we propose
295
00:22:06,959 --> 00:22:10,834
routing investments towards
replenishing the capital assets
296
00:22:11,084 --> 00:22:13,292
Yes, yes. Sorry, you're breaking up...
297
00:22:13,584 --> 00:22:18,709
Boris, two questions:
what's "fo" and do you have an "anan"?
298
00:22:19,042 --> 00:22:21,626
- What's "anan"?
- I don't know
299
00:22:24,417 --> 00:22:26,751
- Boris
- Boris
300
00:22:27,042 --> 00:22:29,334
- Boris, open up
- I don't get it
301
00:22:29,959 --> 00:22:31,626
Just a moment
302
00:22:41,084 --> 00:22:43,334
Do you have an "anan"?
303
00:22:45,792 --> 00:22:49,417
- Where do you keep bananas?
- I don't know. Look in the fridge
304
00:22:49,667 --> 00:22:51,542
- Are you listening to me?
- Yeah, I can hear you
305
00:22:52,542 --> 00:22:56,292
- What is it?
- It felt like something just happened
306
00:22:56,542 --> 00:22:59,501
I've never left Boris
in charge of Boris for this long
307
00:22:59,959 --> 00:23:03,917
- And he's so preoccupied with those Chinese
- Don't be silly, he does everything for you
308
00:23:04,292 --> 00:23:06,542
Unlike my hubby! You know
what he told me?
309
00:23:06,876 --> 00:23:11,167
He said his dream is
to open a petting zoo!
310
00:23:11,959 --> 00:23:13,709
He'd do better to find
a second job
311
00:23:13,917 --> 00:23:18,917
Thanks. The shareholders will now vote on it.
We will call you back in 20 minutes
312
00:23:19,167 --> 00:23:20,292
Here, you deal with your kid
313
00:23:20,542 --> 00:23:23,917
- Evgeny, I asked you to help
- What am I supposed to do with them?
314
00:23:24,751 --> 00:23:28,084
Boris dearie, here's your "fo"
315
00:23:28,292 --> 00:23:32,084
So that's what that was!
Chip off the old block, I see
316
00:23:32,459 --> 00:23:34,209
- Listen to me!
- I'm listening
317
00:23:34,459 --> 00:23:37,167
I come to see you and get stuck
looking after both kids
318
00:23:37,376 --> 00:23:39,292
Do you want to help out
by any chance?
319
00:23:40,334 --> 00:23:41,626
Nooo!
320
00:23:51,542 --> 00:23:53,209
What did you do that for?
321
00:23:54,209 --> 00:23:56,251
- They're about to call me!
- Don't yell at the little dude
322
00:23:56,584 --> 00:24:00,084
This contract is 2.5 years in the making.
And I'm doing it all for him
323
00:24:00,751 --> 00:24:04,251
You think he cares if his diapers
are basic or deluxe?
324
00:24:04,459 --> 00:24:06,917
- What kind of phone do you have?
- All he needs is his dad...
325
00:24:07,084 --> 00:24:09,542
- Where are you off to?
- To the store, to get a new phone
326
00:24:09,751 --> 00:24:11,126
New phone?!
327
00:24:11,959 --> 00:24:13,876
Weirdo!
328
00:24:18,667 --> 00:24:21,917
I said open up! Time to do
your duty for your country!
329
00:24:22,126 --> 00:24:23,376
How did he find me?
330
00:24:23,542 --> 00:24:26,042
Don't check in on Facebook
when dodging the army!
331
00:24:26,292 --> 00:24:28,126
Look up "draft dodging"
332
00:24:28,376 --> 00:24:31,834
Been looking all over for you!
Turns out, you're my neighbor
333
00:24:34,126 --> 00:24:38,917
As I said, I can't serve because
I've got chronic peremangaritis
334
00:24:39,126 --> 00:24:44,626
in conjunction with perfocardiac pilaxosis
on the right over visceral leishmaniasis
335
00:24:44,959 --> 00:24:46,459
ls that contagious?
336
00:24:46,667 --> 00:24:49,917
- And I have flat feet
- You may want to get tested, Lesya
337
00:24:50,292 --> 00:24:52,417
Besides, I may soon become a father!
338
00:24:52,834 --> 00:24:57,709
You vermin!
You ruined my little girl!
339
00:24:57,959 --> 00:25:00,126
You tapeworm in a spacesuit!
340
00:25:00,292 --> 00:25:02,459
Gran, you misunderstood.
Dmitry, what are you doing?
341
00:25:02,751 --> 00:25:04,667
Granny Manya, I've never
laid a finger on her!
342
00:25:04,959 --> 00:25:07,709
A finger wouldn't be all that bad
343
00:25:08,084 --> 00:25:12,917
- Granny Manya, what are you saying?
- Fomenko, open up or I'll break the door in!
344
00:25:13,292 --> 00:25:15,334
Hey, you! Stop breaking my door
345
00:25:16,042 --> 00:25:19,167
Dmitry, just open the door.
I promise I'll wait for you
346
00:25:19,417 --> 00:25:21,417
I'll call the cops on you!
347
00:25:21,626 --> 00:25:25,459
I'll call them myself!
Hello. Police?
348
00:25:25,709 --> 00:25:28,917
- A stranger is breaking down my door
- "Our" door
349
00:25:29,126 --> 00:25:32,334
Some dude in a Santa suit is trying
to break in and wants to kill us!
350
00:25:32,501 --> 00:25:33,834
Not "us" -just you!
351
00:25:34,126 --> 00:25:35,251
Here's the address...
352
00:25:38,167 --> 00:25:40,251
The baby's 4600 grams, 52 centimeters...
353
00:25:40,876 --> 00:25:42,917
No, haven't seen him yet.
How have you been?
354
00:25:43,417 --> 00:25:46,209
Masha Nazarova is here
in Novosibirsk and wants to meet me
355
00:25:46,417 --> 00:25:47,167
No kidding!
356
00:25:47,334 --> 00:25:50,417
She's gotten all fancy,
living in Moscow and all that
357
00:25:50,626 --> 00:25:51,917
So what do you think I did?
358
00:25:52,834 --> 00:25:58,209
I was desperate to impress her
and told her I had a Mercedes
359
00:25:58,667 --> 00:26:00,709
And I've got nothing to show her
360
00:26:01,501 --> 00:26:03,501
You should go see my dad
at the dealership
361
00:26:03,501 --> 00:26:06,376
Ask him to lend you a car for a test drive.
He won't refuse you
362
00:26:06,542 --> 00:26:09,417
- I hate to impose, knowing your situation...
- No worries, that's our problem
363
00:26:09,917 --> 00:26:13,042
Just don't mention me
if you go to see him, OK?
364
00:26:13,251 --> 00:26:14,917
I gotta go. Later
365
00:26:25,376 --> 00:26:30,084
What's the public disturbance for?
Let me see your registration papers!
366
00:26:30,292 --> 00:26:33,459
Hey... is that any way
to speak to your elders!
367
00:26:35,042 --> 00:26:38,751
- Ha, hello there, family!
- Congrats on the baby!
368
00:26:39,042 --> 00:26:41,542
- Look up there!
- Where? Let me see
369
00:26:42,667 --> 00:26:43,709
Show him to me
370
00:26:43,917 --> 00:26:48,084
Misha, my boy, congratulations!
Congratulations, my darling son!
371
00:26:48,417 --> 00:26:49,667
- Hello!
- Hello
372
00:26:53,501 --> 00:26:56,917
You should name your son Pakhvalan!
Means "strong man"!
373
00:26:57,959 --> 00:26:59,709
He'll be a strong man!
374
00:27:00,084 --> 00:27:03,834
Pakhvalan Mikhailovich Kolesnikov?
375
00:27:10,084 --> 00:27:12,834
Or maybe name him
after your father?
376
00:27:14,209 --> 00:27:16,334
Sure. So how would you say
377
00:27:16,626 --> 00:27:20,042
"I had a fight with my son 2 years ago
and haven't talked to him since"?
378
00:27:20,334 --> 00:27:21,917
Misha, stop it!
379
00:27:22,501 --> 00:27:25,834
That's no way to talk.
Life is complicated
380
00:27:26,251 --> 00:27:31,376
But he's your father after all. Call him.
This is a big day, and he has no idea
381
00:27:31,959 --> 00:27:34,792
I love you, Aygule!
382
00:27:39,334 --> 00:27:45,417
And now, for our favorite bedtime
reading for little tykes
383
00:27:46,042 --> 00:27:49,709
Veterinarian's Encyclopedia
384
00:27:50,209 --> 00:27:53,334
We've covered guinea pig plague
385
00:27:54,126 --> 00:27:56,167
and mad cow disease
386
00:27:56,417 --> 00:27:59,917
lnflammations in pythons.
Neurosis in grasshoppers
387
00:28:00,417 --> 00:28:05,417
Ah! Here's a good one:
African warthog!
388
00:28:05,834 --> 00:28:09,292
Or this one: how to rear
a bobcat at home
389
00:28:10,334 --> 00:28:14,292
Nah, I should pick something boring
or you'll never fall asleep
390
00:28:14,584 --> 00:28:20,167
Jaundice in eagles.
No good? OK, then how about...
391
00:28:23,584 --> 00:28:24,792
- Hello!
- Evgeny
392
00:28:24,792 --> 00:28:27,667
I left my wallet there.
Can you bring it here ASAP?
393
00:28:27,876 --> 00:28:32,542
- And leave the kids unattended?
- Shanghai will be calling in 5 minutes
394
00:28:50,876 --> 00:28:54,667
Stop it!
Kolya, stop condemning me
395
00:28:55,084 --> 00:28:57,417
No, I'm just looking
at this Boomerang site
396
00:28:57,667 --> 00:29:02,292
It says that every recipient of a good deed
gets an overwhelming desire to pass it on
397
00:29:06,167 --> 00:29:08,709
"Every recipient" is, of course,
a gross exaggeration...
398
00:29:08,959 --> 00:29:13,001
Hello, Anya, what are the
pending requests for charity funding?
399
00:29:22,751 --> 00:29:24,417
Missing dog:
PIRATE
400
00:30:01,959 --> 00:30:03,209
Your boomerang is not working
401
00:30:03,376 --> 00:30:07,417
You need to delete your website
and stop wasting people's time
402
00:30:07,751 --> 00:30:10,542
Now, Pirate ran away, and now
the good will never find him
403
00:30:10,792 --> 00:30:12,917
Nastya, first of all...
just a second...
404
00:30:14,709 --> 00:30:18,167
The boomerang principle is not like
"I rub your back, you rub mine"
405
00:30:18,667 --> 00:30:20,626
How does it work then?
406
00:30:20,959 --> 00:30:24,501
Sometimes the boomerang has to travel
a long way before it returns
407
00:30:24,667 --> 00:30:29,251
It may need to pass through dozens
of people all over the world
408
00:30:30,459 --> 00:30:34,792
But in the end, it'll come back
at the most opportune moment
409
00:30:35,167 --> 00:30:37,542
- How do you know?
- I don't know. I just believe
410
00:30:37,917 --> 00:30:40,542
Listen, I'll post an announcement
about your missing dog
411
00:30:40,834 --> 00:30:44,917
Don't worry, we'll definitely find him.
Samara's got plenty of good Samaritans!
412
00:30:47,251 --> 00:30:50,626
You want more? Pregnancy
in hedgehogs is a bit too racy
413
00:30:50,876 --> 00:30:54,167
Same with sexual maturation
in chinchillas. But this one's fun
414
00:30:54,459 --> 00:30:56,876
Rickets in caterpillars
415
00:31:02,084 --> 00:31:04,834
I told you I'm not going anywhere
416
00:31:05,126 --> 00:31:07,542
- Hello, is this Evgeny?
- Oh, hi, Elena
417
00:31:07,876 --> 00:31:10,209
Hi. I wanted to thank you
418
00:31:10,209 --> 00:31:13,126
We couldn't have gathered all of Yoko’s
medical papers without you
419
00:31:13,376 --> 00:31:15,709
By the way, our bank
has reviewed your proposal
420
00:31:15,959 --> 00:31:18,626
regarding the opening
of a children's zoo at your veterinary clinic
421
00:31:19,042 --> 00:31:22,917
- A children's petting zoo
- Right... It's been approved
422
00:31:23,084 --> 00:31:25,209
Oh, thank you!
423
00:31:25,417 --> 00:31:27,334
I'm passing you
the boomerang of good
424
00:31:27,542 --> 00:31:28,792
- Goose?
- No, I said "good"
425
00:31:29,084 --> 00:31:34,626
I was planning to have a goose named Olya,
Boris the donkey, and a bunch of guinea pigs
426
00:31:34,876 --> 00:31:37,334
- Anyway... Happy New Year!
- Same to you
427
00:31:48,959 --> 00:31:52,417
Evgeny! C'mon man, stop being difficult
and do me a favor
428
00:31:53,584 --> 00:31:54,876
What store are you at?
429
00:32:03,376 --> 00:32:06,667
"Dear friends! In Samara, the owners
separated two dogs in love"
430
00:32:06,876 --> 00:32:12,001
Yoko's in London, and Pirate so wanted
to spend New Year's with Sasha... I mean, Yoko
431
00:32:12,334 --> 00:32:15,251
Right, Sasha, airport...
432
00:32:15,959 --> 00:32:18,292
Nikolai, get up! I need your help
433
00:32:18,584 --> 00:32:21,792
A catastrophe in Samara: two dogs were
separated, and one of them ran away
434
00:32:23,417 --> 00:32:25,084
Please com pose a post
for the site
435
00:32:25,251 --> 00:32:28,584
He's been gone for 2 hours,
and it's freezing out. He could die
436
00:32:32,459 --> 00:32:34,042
Nikolai?
437
00:32:40,417 --> 00:32:41,542
Let's have dinner
438
00:32:41,792 --> 00:32:45,001
I made your favorite potato salad,
just the way you like it
439
00:32:45,417 --> 00:32:48,751
- That salad is all wrong
- You haven't even tried it
440
00:32:49,042 --> 00:32:53,459
I don't need to try it. I can tell
from here that it's all wrong
441
00:33:10,834 --> 00:33:13,834
Hey, didn't you want to decorate the tree?
442
00:33:14,584 --> 00:33:17,626
Those are lovebirds
443
00:33:19,376 --> 00:33:24,626
When one dies, the other one
dies too, from grief
444
00:33:29,417 --> 00:33:31,167
I bought them last year
445
00:33:32,542 --> 00:33:34,167
In Paris. For New Year
446
00:33:35,626 --> 00:33:38,209
I didn't manage to give them to her
447
00:33:46,626 --> 00:33:50,084
Yeah, I mean, almost...
Listen, Nikolai is so depressed
448
00:33:50,292 --> 00:33:52,626
I can't leave him like this.
I have to help him
449
00:33:52,959 --> 00:33:56,584
I can still make it on the next one...
I'm 10 minutes away from the metro
450
00:33:56,834 --> 00:34:00,917
Sasha, I promise it'll be OK.
I can still make it. I'll call you. Bye
451
00:34:01,542 --> 00:34:08,792
I was taking some presents
to an orphanage that day
452
00:34:09,126 --> 00:34:12,876
She was home alone,
with no one there
453
00:34:13,459 --> 00:34:17,667
Had I been home, I would've called
an ambulance and she may still be alive
454
00:34:17,959 --> 00:34:19,834
And look at you, Mother Theresa!
455
00:34:20,084 --> 00:34:22,042
Your sweetheart is waiting,
and you ditched him
456
00:34:22,251 --> 00:34:25,167
to spend the New Year's Eve
with a wet blanket like myself?
457
00:34:25,376 --> 00:34:28,751
Who needs these sacrifices? If you don't know
any better, learn from others' mistakes
458
00:34:28,959 --> 00:34:32,459
Lovers must be at each other's side.
Go to him, go!
459
00:34:32,709 --> 00:34:36,167
- My laptop is there, with the dogs...
- We'll sort out your dogs!
460
00:34:48,501 --> 00:34:53,917
Why such devotion in a dog,
such limitless affection
461
00:34:56,209 --> 00:35:01,084
And yet, his eyes betray the doubt
of our reciprocation
462
00:35:05,417 --> 00:35:11,917
Because of beatings and the cage
463
00:35:13,751 --> 00:35:19,167
and harsh lessons of betrayal
464
00:35:22,959 --> 00:35:28,251
I keep my guard up as I go
and peer in people's faces
465
00:35:30,042 --> 00:35:41,209
And I hold back and hesitate,
lest I should make a dog's mistake
466
00:35:43,667 --> 00:35:44,834
Look
467
00:35:46,626 --> 00:35:48,334
"Pirate ran away. It's all your fault((((("
468
00:35:52,209 --> 00:35:56,584
- Maybe we should reconsider and not go?
- Kolya, don't even start
469
00:35:58,667 --> 00:36:00,376
Nastya will never forgive us
470
00:36:00,959 --> 00:36:04,167
Attention: boarding will soon
close for the flight to London
471
00:37:00,042 --> 00:37:02,459
Welcome aboard! We're ready for takeoff
472
00:37:13,084 --> 00:37:18,042
- So why are you taking her to London?
- To unite her with her groom
473
00:37:19,709 --> 00:37:25,417
- Easy, Yoko
- Yep, unite her...
474
00:37:34,959 --> 00:37:36,667
Evgeny, thanks a million
475
00:37:37,084 --> 00:37:41,042
No worries. Let's hurry back:
the kids will soon wake up
476
00:37:46,459 --> 00:37:51,501
The little fir tree in the forest
growing big and tall...
477
00:37:52,751 --> 00:37:54,084
What the heck is that?
478
00:37:57,876 --> 00:38:02,376
- Where are the other two?
- They're here, you just can't see them
479
00:38:03,209 --> 00:38:05,542
Can you just answer me
like normal people?
480
00:38:05,876 --> 00:38:07,417
- No can do
- Why is that?
481
00:38:07,709 --> 00:38:09,251
Because we're not normal people
482
00:38:11,501 --> 00:38:16,001
You've got to be kidding me.
They'll have my head for this!
483
00:38:16,209 --> 00:38:17,376
Going to Marata Street?
484
00:38:17,751 --> 00:38:18,917
- To Marata?
- To Marata
485
00:38:19,167 --> 00:38:20,876
- To Marata?
- To Marata
486
00:38:21,501 --> 00:38:23,292
- To Marata?
- To Marata
487
00:38:24,959 --> 00:38:27,292
Are you pulling my chain? Let's go!
488
00:38:35,959 --> 00:38:37,709
Please stop by the store
489
00:38:38,126 --> 00:38:43,376
Hello again! Sorry about that.
I'll send you the documents in 10 minutes
490
00:38:44,417 --> 00:38:47,209
- Excuse me, can I make a call?
- I'm on the phone
491
00:38:47,792 --> 00:38:52,084
Hi Boris! I'll put you through
to the CEO in 5 minutes
492
00:38:53,709 --> 00:38:56,376
Looks like I forgot my phone at home
493
00:38:56,792 --> 00:38:58,876
This is a matter of life and death
494
00:38:59,209 --> 00:39:01,501
- It'll only take a minute
- Here. Make it quick
495
00:39:13,251 --> 00:39:15,834
- Hello
- Anatoly, it's me!
496
00:39:16,334 --> 00:39:18,376
Fedor! Good God...
where are you?
497
00:39:18,542 --> 00:39:21,251
They are transferring me
to a different hospital
498
00:39:21,917 --> 00:39:24,709
- What city are you in?
- I'm in St. Petersburg
499
00:39:27,042 --> 00:39:32,251
- Sorry, I have to take this
- Hello. I'm connecting you with Mr. Ling
500
00:39:32,959 --> 00:39:34,209
Hello, Boris
501
00:39:34,959 --> 00:39:36,459
We just passed the store
502
00:39:40,126 --> 00:39:41,167
Are you deaf or what?
503
00:39:41,459 --> 00:39:46,209
I'm talking to you. Can you hear me?
504
00:39:47,126 --> 00:39:49,167
This must be your first time
505
00:39:49,917 --> 00:39:52,792
- First time what?
- First time is always a little scary
506
00:39:53,251 --> 00:39:57,167
But I assure you,
it's a very nice hospital
507
00:39:57,417 --> 00:39:59,751
- What hospital?
- Psychiatric hospital
508
00:40:03,501 --> 00:40:06,376
- Sir, where are you going?
- I have to get off this plane
509
00:40:06,542 --> 00:40:09,126
- Sir, we're about to take off
- I just found my brother!
510
00:40:09,126 --> 00:40:11,376
I'll report to the captain.
If he gives a go-ahead...
511
00:40:11,584 --> 00:40:15,792
- I don't need to go to London
- We will need to park the plane...
512
00:40:16,042 --> 00:40:19,126
What do you mean "park the plane"?
Are we not flying anywhere?
513
00:40:19,334 --> 00:40:21,209
Please, everyone, stay in your seats
514
00:40:50,959 --> 00:40:53,584
485 - what's the holdup?
515
00:40:54,834 --> 00:40:56,626
There's a dog on the runway
516
00:40:59,084 --> 00:41:01,709
There are 3 planes behind you.
You must take off
517
00:41:06,542 --> 00:41:07,501
Taking off
518
00:41:25,834 --> 00:41:27,167
Thank you for your understanding
519
00:41:27,167 --> 00:41:29,959
As soon as we land in London,
we'll put you on the first flight back
520
00:41:29,959 --> 00:41:31,459
- Thanks
- Please turn off your phone
521
00:41:39,126 --> 00:41:42,084
Andrey, they located Fedor
in St Petersburg!
522
00:41:42,251 --> 00:41:45,917
- Good. Now we can focus on saving Korovin
- It's a miracle!
523
00:41:47,917 --> 00:41:50,209
"Thanks to everyone who helped
look for Fedor. He's in St. Petersburg!"
524
00:41:50,417 --> 00:41:51,376
"HAPPY NEW YEAR!"
525
00:41:52,209 --> 00:41:53,251
What's with Korovin?
526
00:41:53,417 --> 00:41:57,876
He's so upset that
his wife left him!
527
00:41:58,209 --> 00:42:01,001
He's not eating.
Lost 10 kilos already
528
00:42:01,251 --> 00:42:04,917
He's totally depressed.
And he does own a gun, mind you
529
00:42:05,334 --> 00:42:08,376
- I had no idea he owned a gun
- We should save the guy
530
00:42:08,626 --> 00:42:12,001
Yes, in the spirit of the boomerang theory.
Ever heard of it?
531
00:42:12,334 --> 00:42:17,626
- You give good and get good. 4G for short
- The good comes back to you, yeah...
532
00:42:18,334 --> 00:42:22,417
One second. Hello, Vasily!
Happy New Year to you too!
533
00:42:22,792 --> 00:42:26,667
- All the best to you, too
- Are you still at home? Hurry up!
534
00:42:26,667 --> 00:42:29,584
Yes, let's hope for some successful
experiments in the new year
535
00:42:29,751 --> 00:42:32,084
- Of course, I'll tell her
- Your wife's there?
536
00:42:32,251 --> 00:42:33,209
YEP
537
00:42:33,792 --> 00:42:35,501
- So?
- He's covering
538
00:42:35,876 --> 00:42:37,084
As usual
539
00:42:37,417 --> 00:42:39,126
That was Vasily from work.
You remember him
540
00:42:39,459 --> 00:42:42,834
And speaking of good deeds,
please call Galya and talk to her
541
00:42:43,042 --> 00:42:47,042
Can't treat a living breathing guy
like that over some text message
542
00:42:47,709 --> 00:42:51,251
Well, I'll see you later,
fisherman's wife
543
00:42:52,126 --> 00:42:53,917
Await my speedy return
544
00:42:56,959 --> 00:42:59,167
Andrey, wait! You forgot the peas!
545
00:42:59,417 --> 00:43:00,542
- What peas?
- For bait
546
00:43:00,709 --> 00:43:03,084
Oh, right! I'm such a pea-brain
547
00:43:03,417 --> 00:43:05,209
Hey, stop the bus!
548
00:43:05,584 --> 00:43:07,251
I said, pull over!
549
00:43:12,542 --> 00:43:14,209
- Give me the phone
- What are you doing?
550
00:43:14,417 --> 00:43:17,876
- We're headed God knows where!
- Just hold on. Let me close this deal
551
00:43:18,126 --> 00:43:22,292
- Forget the deal! The kids are home alone
- Give me 40 seconds, that's all
552
00:43:22,542 --> 00:43:23,501
Give it here!
553
00:43:31,417 --> 00:43:34,042
We're prepared to settle
the final terms today
554
00:43:34,209 --> 00:43:37,209
Hello? I don't understand a word.
Can't you talk normal?
555
00:43:37,542 --> 00:43:40,626
- Give me the phone
- Don't you touch it!
556
00:43:41,501 --> 00:43:43,292
I'll call you at 6 pm
557
00:43:43,626 --> 00:43:45,834
Snap out of it already!
558
00:43:49,417 --> 00:43:50,834
Who the hell are you?
559
00:43:51,959 --> 00:43:53,501
Poor guy's getting beat up
560
00:43:54,292 --> 00:43:55,792
- Who?
- Santa
561
00:44:02,042 --> 00:44:07,376
My papers are in my pocket!
See for yourself!
562
00:44:10,417 --> 00:44:12,084
Open up! This is the police
563
00:44:22,792 --> 00:44:25,667
- Who called the police?
- He did
564
00:44:27,459 --> 00:44:28,501
IR!
565
00:44:29,959 --> 00:44:30,959
We did
566
00:44:30,959 --> 00:44:33,751
- Guess there'll be no more skiing today?
- Granny!
567
00:44:35,167 --> 00:44:40,542
Time to give back to your country, punks
568
00:44:44,667 --> 00:44:46,042
Dmitry...
569
00:44:52,417 --> 00:44:56,292
That was a year ago,
and the army kept its word
570
00:44:56,459 --> 00:45:00,126
And now, the guys were serving
on the easternmost Russian border
571
00:45:00,709 --> 00:45:02,417
You know what I dreamed of
last night?
572
00:45:02,709 --> 00:45:08,251
I dreamed granny Manya came to visit
and brought us a tubful of potato salad
573
00:45:08,667 --> 00:45:13,209
And we set about polishing it off,
spoonful by spoonful...
574
00:45:13,501 --> 00:45:17,917
All you can think of is stuffing your face.
Me, I was making out with Lesya
575
00:45:18,417 --> 00:45:21,584
- Wait, how did you manage that?
- I mean in my dream! Keep digging!
576
00:45:21,876 --> 00:45:23,417
"In my dream"
577
00:45:23,709 --> 00:45:26,584
- You're a loser, you know
- How am I a loser?
578
00:45:27,959 --> 00:45:32,042
Had you not called the cops,
we'd now be skiing with granny Manya
579
00:45:32,501 --> 00:45:33,667
And you'd be with your girl
580
00:45:33,917 --> 00:45:38,376
No, you're the loser!
I was the one who got the draft notice
581
00:45:38,626 --> 00:45:41,792
You could be at home now,
enjoying that potato salad
582
00:45:44,751 --> 00:45:47,209
Do you mean I didn't have to
come here with you?
583
00:45:59,292 --> 00:46:04,167
- Can't wait to relax in that bathhouse
- Listen, Andrey, can we just go fishing?
584
00:46:04,917 --> 00:46:06,917
And drag the girls there?
It's too cold
585
00:46:07,251 --> 00:46:08,917
That's not what I mean
586
00:46:09,792 --> 00:46:12,834
Galya and I have been together
since the 7th grade, you know
587
00:46:13,417 --> 00:46:16,042
I've never been with anyone else
588
00:46:16,959 --> 00:46:23,417
- What about that text you got?
- That was from Svetlana in HR!
589
00:46:24,417 --> 00:46:25,876
She's 57, you know
590
00:46:26,126 --> 00:46:29,667
No need for excuses,
I'm not your wife!
591
00:46:30,792 --> 00:46:34,167
Edite, bibite, post mortem nulla voluptas
592
00:46:35,042 --> 00:46:38,167
- Meaning?
- Eat, drink; after death there's no pleasure!
593
00:46:38,334 --> 00:46:41,667
Ancient Greeks came up with this,
long before the crisis
594
00:46:46,417 --> 00:46:48,917
My husband told me
your Korovin has lost 10 kilos
595
00:46:49,126 --> 00:46:51,667
- Why?
- Because he misses you
596
00:46:51,876 --> 00:46:53,167
Mom...
597
00:46:53,501 --> 00:46:55,792
I'm on the phone.
He's miserable
598
00:46:56,084 --> 00:47:00,292
- Right, as if I'm happy as can be...
- I think you're taking this too far
599
00:47:00,917 --> 00:47:04,626
You're both alone on New Year's Eve.
And all of this over some silly SMS...
600
00:47:04,834 --> 00:47:08,834
Easy for you to say, your hubby
has never cheated on you
601
00:47:11,167 --> 00:47:13,626
Well... I...
602
00:47:14,251 --> 00:47:17,626
No, I'm still here.
I haven't told this to anyone...
603
00:47:18,709 --> 00:47:20,834
...but he had someone two years ago
604
00:47:21,792 --> 00:47:24,376
He even climbed after her
up a fir tree in a dragon costume
605
00:47:25,084 --> 00:47:26,917
I thought I'd never forgive him
606
00:47:27,334 --> 00:47:31,001
But I did because he loves me
very much
607
00:47:31,584 --> 00:47:33,042
And that's all that matters
608
00:47:33,709 --> 00:47:37,209
Mom, some Vasily keeps calling Dad.
Can you answer?
609
00:47:37,417 --> 00:47:39,792
Oh, dear... My scatterbrained hubby
forgot his phone again!
610
00:47:39,959 --> 00:47:41,584
I'll call you right back
611
00:47:43,251 --> 00:47:44,917
He's a persistent one
612
00:47:47,167 --> 00:47:50,417
Andrey, where are you?
We're about to freeze to death
613
00:47:57,959 --> 00:47:59,459
Can you call my phone?
614
00:48:10,251 --> 00:48:13,709
Sweetie, I think I forgot my phone there...
615
00:48:14,792 --> 00:48:17,251
Yeah, your 'Vasily just called...
She's freezing
616
00:48:17,501 --> 00:48:22,459
No, sweetie, you got it all wrong.
That was the head of HR. She's 57...
617
00:48:29,209 --> 00:48:30,251
This is it... I'm finished
618
00:48:30,417 --> 00:48:33,542
I told you I had a bad feeling.
We should've just gone fishing
619
00:48:45,167 --> 00:48:46,292
It's Galya
620
00:48:50,792 --> 00:48:53,251
Yes, Galya?
621
00:48:53,626 --> 00:48:56,709
I was just thinking you should
come back. I miss you
622
00:48:58,417 --> 00:49:00,542
- Just come on over
- Alright
623
00:49:03,834 --> 00:49:05,417
Galya just called
624
00:49:07,501 --> 00:49:08,792
She forgives me...
625
00:49:09,751 --> 00:49:11,626
What you need is an alibi!
626
00:49:11,959 --> 00:49:14,917
Where did you tell your wife
you were going? Fishing, right?
627
00:49:15,251 --> 00:49:16,792
You need to go get that fish
628
00:49:17,334 --> 00:49:21,376
What fish? There's been no fish there
for the past 10 years!
629
00:49:29,917 --> 00:49:34,001
First to usher in the new year at 4 pm
Moscow time were our border patrolmen
630
00:49:34,209 --> 00:49:37,376
serving on Big Diomede Island
in the Bering Strait
631
00:49:37,584 --> 00:49:39,292
just 4 km from the U.S. border...
632
00:49:39,542 --> 00:49:41,376
Poor boys have gotten
as slight as sparrows
633
00:49:41,584 --> 00:49:45,751
Thanks for dropping by, Konstantin.
Don't be mad at our boys anymore
634
00:49:46,084 --> 00:49:51,501
Of course not! As they say, he who brings up
past squabbles will lose an eye
635
00:49:59,959 --> 00:50:01,542
Indeed
636
00:50:03,126 --> 00:50:04,376
Looks like it
637
00:50:05,334 --> 00:50:10,792
I wanted to ask... Can't you transfer them
someplace closer?
638
00:50:11,251 --> 00:50:16,292
She misses him so much...
She hasn't seen him in 10 months
639
00:50:16,584 --> 00:50:20,209
Besides, my 70th is coming up,
and I still haven't skied
640
00:50:20,751 --> 00:50:23,709
It's out of my jurisdiction
641
00:50:30,042 --> 00:50:32,667
My daughter Galya got back together
with her husband
642
00:50:33,042 --> 00:50:36,001
They're coming tomorrow
from Yekaterinburg
643
00:50:36,834 --> 00:50:38,667
I haven't seen her in two years
644
00:50:45,959 --> 00:50:51,417
So be it! I'll arrange for you two
to go visit them
645
00:50:56,251 --> 00:50:59,501
They're coming!
They're coming to visit!
646
00:51:00,334 --> 00:51:02,417
- Who is?
- Granny Manya and Lesya!
647
00:51:02,667 --> 00:51:06,917
Wait... But you said that no one
but you had to come here
648
00:51:07,626 --> 00:51:10,126
No, the drafting guy
arranged for this
649
00:51:10,459 --> 00:51:14,334
That monster spares no one -
not even women and elders
650
00:51:14,751 --> 00:51:17,501
Are you stupid?
This is a New Year's present!
651
00:51:18,542 --> 00:51:20,667
And I wanted thermal underwear...
652
00:51:25,626 --> 00:51:29,251
Come on fishie,
let me catch you already
653
00:51:31,459 --> 00:51:33,917
I would only need you for an hour
654
00:51:34,334 --> 00:51:36,917
I'd just bring you home
to show my wife and say
655
00:51:37,167 --> 00:51:39,209
"Look, honey, I caught you a carp"
656
00:51:40,584 --> 00:51:42,126
"It's the New Year's..."
657
00:51:42,834 --> 00:51:46,667
Then I'd bring you right back here.
Word of a scholar
658
00:51:47,292 --> 00:51:52,167
Come, let me catch thee,
alibi, big or small
659
00:51:53,959 --> 00:51:57,834
This is not even my fault.
This is all Korovin's fault
660
00:51:58,292 --> 00:52:00,292
I was just trying to help a friend!
661
00:52:00,667 --> 00:52:04,251
His masculine yen was acting up
662
00:52:05,959 --> 00:52:10,251
Now look where he is...
and where I am
663
00:52:12,709 --> 00:52:21,501
Oh, cold wintry night!
Don't chill me to the bone!
664
00:52:22,042 --> 00:52:23,459
PSYCHIATRIC HOSPITAL
665
00:52:24,376 --> 00:52:26,209
I'm telling you,
this is a mistake
666
00:52:26,542 --> 00:52:28,042
Sure it is
667
00:52:28,334 --> 00:52:34,584
Our wives are at the sauna,
and our kids are alone at home
668
00:52:35,584 --> 00:52:40,251
There's a washing machine there,
and a vacuum, and needles, you understand?
669
00:52:40,459 --> 00:52:42,751
- ...Can I ask you...?
- They'll be waking up...
670
00:52:42,959 --> 00:52:48,001
- ...why you're detaining us...
- There's a huge knife in the kitchen...
671
00:52:48,251 --> 00:52:50,334
- ...and keeping us in custody?
- You're a mother too!
672
00:52:50,501 --> 00:52:54,084
You're sabotaging a major
international transaction
673
00:52:54,292 --> 00:52:56,542
between two superpowers.
Do you understand that?
674
00:52:56,792 --> 00:52:59,251
- There's an axe there, too...
- I'm going to sue you!
675
00:52:59,459 --> 00:53:02,626
- "Megalomania"
- What are you writing there? Are you crazy?
676
00:53:02,959 --> 00:53:05,667
- Really, I'm not paranoid...
- Stop this
677
00:53:08,542 --> 00:53:11,917
Please untie us.
It won't happen again
678
00:53:12,126 --> 00:53:15,917
We're regular people,
with an address and a phone...
679
00:53:17,292 --> 00:53:22,251
Make a call and see for yourself. Call work
Call my wife Olya. Write that down
680
00:53:22,501 --> 00:53:24,584
It's better to call my Olya.
She's smarter...
681
00:53:24,792 --> 00:53:27,209
- No, please call my Olya
- Call my Olya
682
00:53:27,542 --> 00:53:29,084
So you two have...
683
00:53:32,459 --> 00:53:36,876
Total coincidence.They're both Olyas,
but they're two different women
684
00:53:37,042 --> 00:53:39,792
- I wasn't implying anything
- Same name...
685
00:53:39,959 --> 00:53:42,917
Mine is tall and beautiful.
His is more of an acquired taste...
686
00:53:45,667 --> 00:53:50,251
- It's weird that they still haven't called
- You're such a worrier
687
00:53:50,501 --> 00:53:53,501
- Stop winding both of us up
- That's it, I'll go check!
688
00:53:54,126 --> 00:53:55,709
Stay there
689
00:53:56,667 --> 00:54:00,501
So you said you had kids.
What are their names?
690
00:54:03,042 --> 00:54:06,667
Yes! Our kids are named Boris!
691
00:54:09,334 --> 00:54:11,584
Boris and Boris.
They are Borises
692
00:54:11,876 --> 00:54:16,542
I named mine after this moron, because
he's smart, successful and handsome
693
00:54:16,792 --> 00:54:19,209
OK, and why did you call yours Boris?
694
00:54:23,876 --> 00:54:25,584
For the same reason
695
00:54:27,542 --> 00:54:31,751
And one last question:
how long have you been drinking together?
696
00:54:40,584 --> 00:54:41,876
Could I take this one?
697
00:54:42,126 --> 00:54:46,126
Expensive taste!
This is the priciest car on the floor
698
00:54:48,751 --> 00:54:51,917
But, according to our regulations
I'm coming with you!
699
00:54:53,501 --> 00:54:56,792
Uncle Alexei, you've known me
since I was 7
700
00:55:12,501 --> 00:55:14,917
Denis... Hi
701
00:55:16,042 --> 00:55:16,792
Hi
702
00:55:16,959 --> 00:55:21,167
Prokhorov, am I going crazy or
is that really you?
703
00:55:21,626 --> 00:55:24,376
Since when do Russian doctors
make this kind of money?
704
00:55:24,751 --> 00:55:26,042
I robbed a bank
705
00:55:26,501 --> 00:55:27,834
ls this for me?
706
00:55:28,626 --> 00:55:31,084
Well, Masha, shall we take a ride?
707
00:55:32,959 --> 00:55:34,251
Let's go
708
00:55:44,667 --> 00:55:46,126
- How are y...
- How...
709
00:55:46,792 --> 00:55:48,792
- Well...
- OK, you go first
710
00:55:49,334 --> 00:55:52,709
Well... you look fantastic,
haven't changed a bit
711
00:55:54,834 --> 00:55:56,126
Thanks
712
00:55:58,167 --> 00:55:59,917
- You too
- Really?
713
00:56:00,209 --> 00:56:02,459
I take it, you're not actually a doctor
714
00:56:03,084 --> 00:56:08,709
Me? No, of course not. I drove
in an ambulance a couple of nights
715
00:56:08,959 --> 00:56:10,751
and that was all I needed...
716
00:56:11,042 --> 00:56:13,126
If I stayed there I could never
afford a Mercedes
717
00:56:26,251 --> 00:56:28,126
Oh, hey, I have a present for you
718
00:56:28,501 --> 00:56:30,751
What? You shouldn't have!
719
00:56:30,959 --> 00:56:33,917
- Here, it's New Year's Eve, after all
- Thank you
720
00:56:34,251 --> 00:56:37,876
Only, can you wait until the clock
strikes midnight to open it?
721
00:56:44,042 --> 00:56:46,876
It's chilly. Can we maybe turn on
the seat heating?
722
00:56:47,584 --> 00:56:48,917
- Seat heating?
- Yeah
723
00:56:49,251 --> 00:56:50,917
Sure,just a second
724
00:56:53,959 --> 00:56:55,334
- Hello
- What are you doing?
725
00:56:55,501 --> 00:56:57,251
Hello. Yes,just start without me
726
00:56:57,417 --> 00:57:00,709
What? You promised not to speed
and be careful when turning
727
00:57:00,959 --> 00:57:03,501
You get that car back
to the dealership this minute!
728
00:57:03,792 --> 00:57:06,834
- I'm responsible for this car!
- Yeah, start without me
729
00:57:06,834 --> 00:57:07,792
What?
730
00:57:07,959 --> 00:57:11,459
Oh, I'm so sorry, one second...
731
00:57:12,667 --> 00:57:18,792
I'm not used to this layout yet -
very different from my old one
732
00:57:27,751 --> 00:57:28,709
Yes, I'm on my way
733
00:57:29,042 --> 00:57:33,917
Sir, I haven't got any money,
but I only need to go three stops
734
00:57:34,251 --> 00:57:35,959
No free rides! Get out
735
00:57:35,959 --> 00:57:38,167
...My mom is working the night shift.
I'm bringing her a surprise
736
00:57:38,334 --> 00:57:40,376
- I said get out!
- I'll pay for him
737
00:57:41,209 --> 00:57:42,459
Thank you
738
00:57:45,751 --> 00:57:47,709
- No standing passengers!
- Meaning?
739
00:57:47,959 --> 00:57:49,626
Meaning, out you get!
740
00:58:20,751 --> 00:58:25,626
Check-in is now open
for passengers flying to London
741
00:58:31,376 --> 00:58:34,709
Here are the papers and all the stamps
742
00:58:35,042 --> 00:58:38,376
Look here, and here
743
00:58:39,917 --> 00:58:43,001
There's nothing missing, it's all there
744
00:58:53,209 --> 00:58:55,459
Well? All good?
745
00:58:57,084 --> 00:58:58,917
All good
746
00:59:24,959 --> 00:59:27,917
Hey, Red, I mean, Denis...
747
00:59:28,376 --> 00:59:33,584
Remember how in 11th grade
we saw New Year in on the bridge?
748
00:59:34,626 --> 00:59:37,876
You gave blood earlier so you could
buy wine for all of us?
749
00:59:38,667 --> 00:59:42,584
Yes. It's a relief that those days
are long in the past
750
00:59:44,626 --> 00:59:49,459
Actually, I'd give a lot
to be back on that bridge again...
751
00:59:51,084 --> 00:59:52,584
if only for a little
752
00:59:53,084 --> 00:59:55,626
Yeah, me too
753
00:59:59,376 --> 01:00:02,209
Hey, how about we go there
right now?
754
01:00:15,376 --> 01:00:17,001
You little shit
755
01:00:30,042 --> 01:00:31,376
Are you out of your mind?
756
01:00:37,542 --> 01:00:40,626
- Denis
- What? No, I'm OK
757
01:00:59,542 --> 01:01:00,751
Thank God
758
01:01:20,209 --> 01:01:21,792
Easy, easy...
759
01:01:23,209 --> 01:01:24,751
Scarf... give me your scarf
760
01:01:25,084 --> 01:01:27,292
Easy, bear with me, uncle Alexei
761
01:01:30,126 --> 01:01:33,167
It'll be a good half hour
before this jam clears
762
01:01:33,834 --> 01:01:37,542
- How is the car? Did you dent it?
- No, your car is OK!
763
01:01:37,959 --> 01:01:39,917
Just refrain from talking
764
01:01:40,584 --> 01:01:43,792
Check this out -
the key's in the ignition
765
01:01:45,667 --> 01:01:48,376
- Don't tell Misha about this
- Sure. Over here
766
01:01:48,917 --> 01:01:51,917
- Get behind the wheel
- Dude, you're wasted
767
01:01:52,209 --> 01:01:54,751
Chill out.This is my New Year's bonus
768
01:01:55,042 --> 01:01:57,626
Denis... that was... amazing
769
01:02:01,792 --> 01:02:06,626
Stop, you scum! The keys!
770
01:02:07,959 --> 01:02:11,417
As they say, don't do good -
and no evil will befall you
771
01:02:13,584 --> 01:02:16,042
Denis, don't worry!
The car's insured, right?
772
01:02:16,417 --> 01:02:19,376
We'll file a report,
and they'll find it
773
01:02:19,876 --> 01:02:20,751
Yeah...
774
01:02:20,917 --> 01:02:27,376
It's not...These insurance companies
are all useless!
775
01:02:28,042 --> 01:02:32,001
I gotta go to the dealership...
my partner runs it
776
01:02:32,501 --> 01:02:36,334
They've got some
satellite tracking system
777
01:02:36,709 --> 01:02:40,126
After what I paid for it,
they'd better find it
778
01:02:42,251 --> 01:02:45,084
- It's 9 pm. Time to take your medicine
- Let me out of here
779
01:02:45,584 --> 01:02:48,376
- Do you plan to keep us here?
- Yours is a complicated case
780
01:02:48,584 --> 01:02:51,917
- But the kids are all alone!
- Here's a pill to make it all better
781
01:02:52,167 --> 01:02:55,209
Open wide... Keep it open!
782
01:02:55,709 --> 01:03:00,751
Good boy. Here's some water.
Open wide. And wash it down
783
01:03:01,084 --> 01:03:02,667
And now swallow
784
01:03:03,126 --> 01:03:06,167
Did you swallow it?
Stick out your tongue
785
01:03:06,709 --> 01:03:08,917
Show me your tongue
or you'll get a hypodermal
786
01:03:10,501 --> 01:03:15,126
You're so sexy when you ask me
to show you my tongue
787
01:03:15,626 --> 01:03:18,834
Looks like it's working already
788
01:03:19,292 --> 01:03:20,667
- Marta...
- Yes, Boris?
789
01:03:20,959 --> 01:03:24,126
Please... I need a phone
and a charger
790
01:03:24,376 --> 01:03:27,417
- I just need to call the Chinese
- Boris, please try to understand:
791
01:03:27,667 --> 01:03:30,334
there are no Chinese
792
01:03:30,959 --> 01:03:35,834
- But, Marta, what do you mean?
- The Chinese don't exist
793
01:03:41,959 --> 01:03:44,459
There you go. Now sleep
794
01:03:44,667 --> 01:03:46,084
So sexy...
795
01:03:54,292 --> 01:03:57,001
The next available taxi
is in two hours. Please wait
796
01:03:58,334 --> 01:04:01,417
To Domodedovo airport.
How much?
797
01:04:03,709 --> 01:04:05,292
That's insane! Wait here!
798
01:04:08,959 --> 01:04:12,542
I got a pineapple, I got leeks...
799
01:04:13,126 --> 01:04:15,917
I forgot the peas... damn it
800
01:04:16,626 --> 01:04:19,167
Look, she left her card behind
801
01:04:20,334 --> 01:04:24,376
- Happy New Year, Vadik!
- How much do we want? 5 or 10?
802
01:04:25,459 --> 01:04:26,917
Where are you going?
803
01:04:27,209 --> 01:04:29,792
- Ma'am, you left your card
- ls this mine?
804
01:04:29,959 --> 01:04:31,292
- Yes
- Thanks!
805
01:04:31,959 --> 01:04:36,292
Not so fast! You're coming with me now!
My friend just got robbed like that!
806
01:04:36,459 --> 01:04:40,542
- But I gave your card back to you!
- Sure you did! Let's go!
807
01:04:40,917 --> 01:04:42,792
- Let's see now
- Let's see
808
01:04:43,209 --> 01:04:45,251
See? There's money missing!
809
01:04:45,251 --> 01:04:46,667
- How much?
- 7 thousand
810
01:04:47,084 --> 01:04:48,542
- That's impossible
- Where's my money?
811
01:04:48,834 --> 01:04:51,167
- Listen, leave me alone!
- Where are you hiding it?
812
01:04:51,459 --> 01:04:53,459
- I helped you
- Where's my money?
813
01:04:53,709 --> 01:04:54,917
- I'm running late!
- Not anymore
814
01:04:55,084 --> 01:04:56,834
- There, look who that is!
- Where?
815
01:04:57,501 --> 01:04:58,584
Freeze!
816
01:04:59,959 --> 01:05:02,876
- Hey, lady, you leave that girl alone
- Buzz off!
817
01:05:03,334 --> 01:05:05,001
Police!
818
01:05:17,251 --> 01:05:19,001
Boris!
819
01:05:21,167 --> 01:05:23,709
Now look here,
if you refuse to come out
820
01:05:24,126 --> 01:05:29,376
I'll come back with a stun rod tomorrow
and tranq the whole lot of you
821
01:05:44,667 --> 01:05:47,334
Why are you lying there like a log?
Did you swallow the pill?
822
01:05:48,709 --> 01:05:52,084
- Let's go, you moron
- Look at the sea...
823
01:05:52,251 --> 01:05:54,251
We gotta go. Get up
824
01:05:56,834 --> 01:05:59,334
I've never been to the sea, you know
825
01:06:05,834 --> 01:06:10,167
- Can you hear the seagulls?
- I named my son after a halfwit
826
01:06:10,584 --> 01:06:11,584
Slippers...
827
01:06:21,167 --> 01:06:22,584
Hello there
828
01:06:23,626 --> 01:06:26,084
Hey everyone! Vodka's here!
Come and get it!
829
01:06:26,501 --> 01:06:32,251
Viva la revolution!
Let's go party! Hurray!
830
01:06:38,917 --> 01:06:41,542
- Boris...
- Break the door!
831
01:06:46,084 --> 01:06:48,834
Boris, snap out of it!
832
01:06:49,501 --> 01:06:51,126
Boris, come on!
833
01:06:53,417 --> 01:06:54,751
Give me your hand!
834
01:07:25,251 --> 01:07:28,792
Boris, are you alright? I'm so sorry, little man,
I'll never leave you again...
835
01:07:29,917 --> 01:07:31,667
There's nothing to be scared of...
836
01:07:31,917 --> 01:07:36,084
- Keep your head straight
- I can't, you're peeing in my face!
837
01:07:36,626 --> 01:07:39,626
- Stop peeing in my eyes
- Just keep your head straight!
838
01:07:39,626 --> 01:07:41,584
Watch how you talk.
I'm 35, and you're just 1
839
01:07:41,792 --> 01:07:44,084
Keep your head straight!
840
01:07:45,959 --> 01:07:48,584
Boris... Let's go, the kids are alone
841
01:07:50,751 --> 01:07:52,042
Give me your hand!
842
01:08:00,209 --> 01:08:02,376
You're scaring my invisible friend!
843
01:08:19,626 --> 01:08:21,667
Ladies and gentlemen, we have landed
at Heathrow Airport
844
01:08:21,917 --> 01:08:24,334
The temperature outside
is 5 degrees Celsius
845
01:08:24,542 --> 01:08:26,876
And so Pirate finally landed in London
846
01:08:27,126 --> 01:08:31,751
Now what? How could he find Yoko
in this huge unfamiliar city?
847
01:08:33,251 --> 01:08:35,542
Surely he was already too late?
848
01:08:42,709 --> 01:08:45,542
- Hello, is this AvtoRadio?
- Obviously not
849
01:08:45,959 --> 01:08:46,917
Yoko!
850
01:08:57,959 --> 01:09:00,209
Happiness was within arm's reach!
851
01:09:00,667 --> 01:09:03,876
But the boomerang bounced back
852
01:09:04,251 --> 01:09:07,459
- Miss, it's time to board
- Yes,just a second
853
01:09:07,459 --> 01:09:09,542
Your grandma's waiting
854
01:09:11,626 --> 01:09:15,584
- Hello, is this AvtoRadio?
- Yes, you're on the air. What's your name?
855
01:09:15,792 --> 01:09:16,751
My name's Lesya
856
01:09:16,917 --> 01:09:21,459
Welcome, Lesya! It's hard to hear you
past the blender. Can you turn it off?
857
01:09:22,959 --> 01:09:26,834
Sorry, I wish I could. I just want
to wish everyone a Happy New Year
858
01:09:27,042 --> 01:09:31,376
and urge all lovers to be together
on New Year's Eve
859
01:09:31,667 --> 01:09:35,376
This morning, I was alone.
And now, I'm flying to be with my Dmitry
860
01:09:35,584 --> 01:09:37,209
You have to believe in miracles!
861
01:09:37,417 --> 01:09:40,709
I second that enthusiastically
862
01:09:40,876 --> 01:09:45,667
May all of my countrymen reach out
to each other with equal warmth
863
01:09:45,834 --> 01:09:50,626
unlike tonight in Novosibirsk: a doctor
was helping at the scene of an accident
864
01:09:50,626 --> 01:09:55,501
and someone stole his car -
just two hours before New Year
865
01:09:56,751 --> 01:10:00,917
- ls this that doctor's car?
- And he had it out for a test drive!
866
01:10:01,209 --> 01:10:03,042
Well, what shall we do?
867
01:10:21,376 --> 01:10:22,334
I'm sorry...
868
01:10:28,751 --> 01:10:32,542
- Sergeant, please, can I have my phone?
- I'll tell her you said that
869
01:10:32,834 --> 01:10:36,792
- 4.6 kilos, no name yet
- I have a goose in the oven!
870
01:10:37,834 --> 01:10:39,501
- Please...
- Thanks
871
01:10:39,667 --> 01:10:41,376
- Have you been a good girl?
- She stole from me
872
01:10:41,542 --> 01:10:42,792
4.6 kilos, that's right
873
01:10:43,251 --> 01:10:46,792
- How much longer will you keep me here?
- No, we haven't decided yet
874
01:10:47,126 --> 01:10:48,792
A little fir tee in the forest...
875
01:10:49,251 --> 01:10:52,501
- Hand me my phone! That one!
- Call my husband!
876
01:10:52,751 --> 01:10:56,584
- Hello?
- "Yes, 4.6 kilos, still deciding on the name"
877
01:11:01,792 --> 01:11:07,251
Wait for me here, Masha.
I'll be just a minute
878
01:11:13,209 --> 01:11:16,751
- Hello
- Hello, sir. How may I help you?
879
01:11:17,959 --> 01:11:19,167
My car got stolen
880
01:11:19,376 --> 01:11:23,542
So you need a new one!
Which model did you have?
881
01:11:24,376 --> 01:11:26,084
CLS Shooting something...
882
01:11:26,251 --> 01:11:29,667
CLS Shooting Brake? Stolen?
What for?
883
01:11:30,042 --> 01:11:31,334
What do you mean, what for?
884
01:11:31,709 --> 01:11:34,417
There are only three of those
in the whole country
885
01:11:34,667 --> 01:11:38,417
I don't think you understand.
It's one of yours that got stolen
886
01:11:38,876 --> 01:11:42,917
I took it out for a test drive today.
Look it up. My name is Prokhorov
887
01:11:43,292 --> 01:11:46,501
Uncle Alexei, I mean Mr. Kolesnikov,
vouched for me
888
01:11:46,917 --> 01:11:54,709
Listen... Trust me, I'm good for it.
I'll pay for it. I'll sell my apartment
889
01:11:55,084 --> 01:12:00,459
Just please don't fire him.
It's all my fault...
890
01:12:00,709 --> 01:12:02,042
Denis...
891
01:12:05,417 --> 01:12:07,167
You fool...
892
01:12:09,084 --> 01:12:11,251
Why did you make up all those lies?
893
01:12:13,251 --> 01:12:14,542
Why?
894
01:12:18,709 --> 01:12:21,917
Indeed, why? That's a good question
895
01:12:23,501 --> 01:12:26,417
Would you enjoy hearing the truth?
896
01:12:27,292 --> 01:12:31,167
I'm just a regular doctor
at a state hospital
897
01:12:32,251 --> 01:12:33,417
I'm a loser
898
01:12:33,626 --> 01:12:38,126
- Doctor is a good profession
- Good? I think it's outstanding!
899
01:12:38,709 --> 01:12:41,042
The scary thing is, I actually love it!
900
01:12:41,542 --> 01:12:46,334
But with my salary, I could only ever afford
windshield wipers for that damn car
901
01:12:46,542 --> 01:12:49,376
Would you go out with me
on a bus? Never!
902
01:12:49,667 --> 01:12:53,334
I've seen the kind of high life
you're used to in Moscow!
903
01:12:59,751 --> 01:13:01,709
Excuse me, Denis
904
01:13:02,084 --> 01:13:05,542
But the car that you took out earlier
is right there
905
01:13:11,709 --> 01:13:12,792
How come?
906
01:13:13,042 --> 01:13:17,542
Your friends brought it back.
They said you were too drunk to drive
907
01:13:17,834 --> 01:13:20,834
They brought your license
and this envelope
908
01:13:21,251 --> 01:13:25,459
You had also left flowers
and this purse behind
909
01:13:27,584 --> 01:13:31,209
"Sorry, we took it by mistake.
Happy New Year!"
910
01:13:42,501 --> 01:13:47,542
We'll go over the details, sign the contract,
and then there'll be a dinner
911
01:13:48,959 --> 01:13:52,376
Kolya, please hurry.
We can't be late!
912
01:13:52,876 --> 01:13:55,084
"There's no boomerang
and no justice in this world"
913
01:13:55,251 --> 01:13:57,042
"It's been 8 hours
since Pirate ran away"
914
01:13:57,042 --> 01:13:59,292
"In 20 minutes, Mom's meeting
Morrison and his prized stud"
915
01:13:59,459 --> 01:14:00,917
"It's 2 hours till the new year"
916
01:14:01,292 --> 01:14:04,501
"Vika, you promised to find Pirate"
917
01:14:05,876 --> 01:14:11,417
"I hate New Year's! I hate everyone.
There's only one last hope"
918
01:14:13,417 --> 01:14:18,209
Nastya's last hope lay with
the world's most unreliable person
919
01:14:18,917 --> 01:14:22,584
"Uncle Dima, Daddy said the army
would make a man out of you
920
01:14:22,834 --> 01:14:25,667
So can you explain to them
that they're in the wrong
921
01:14:25,959 --> 01:14:29,667
They flew off to their damn London,
and now Pirate ran away
922
01:14:29,959 --> 01:14:34,667
Today is the most miserable
New Year's Eve of my life. I hope you're well"
923
01:14:38,417 --> 01:14:41,542
I know you hate wearing a tie,
but this is just for 2 hours
924
01:14:42,084 --> 01:14:44,917
- Yo, Kamchatka, what's up?
- What the hell are you thinking?
925
01:14:45,417 --> 01:14:48,376
My Lesya is coming to me
across the entire country
926
01:14:48,626 --> 01:14:51,376
and you left Nastya alone
on New Year's?
927
01:14:51,709 --> 01:14:56,376
All for the sake of Lena's business?
I'm going to forward you the text I just got
928
01:15:07,501 --> 01:15:11,417
Look, Lena, that's it
929
01:15:12,501 --> 01:15:14,834
We're flying back to spend
New Year with our daughter
930
01:15:16,626 --> 01:15:18,834
Set the dog down, please
931
01:15:20,251 --> 01:15:24,042
Lena, to hell with your contracts,
with this Morrison and his stupid dog
932
01:15:25,542 --> 01:15:27,834
Nastya is back home alone
933
01:15:30,792 --> 01:15:32,459
What are we doing?
934
01:15:41,292 --> 01:15:49,292
Will he be coming for you in a white Mercedes
with a bouquet of roses, like a real man?
935
01:15:52,834 --> 01:15:56,626
...Who cares if I come for her
in a Mercedes or on a bus?
936
01:15:56,917 --> 01:16:01,917
- What matters is that she loves me!
- Dude, you've got no prospects...
937
01:16:03,959 --> 01:16:07,001
- Sergeant...
- Hey! Did you have a nice spin?
938
01:16:07,292 --> 01:16:14,126
Yes. Anyway... please call your dad.
He's in the hospital
939
01:16:15,167 --> 01:16:16,417
What happened?
940
01:16:16,709 --> 01:16:19,709
It's all my fault.
But that's a different conversation
941
01:16:20,126 --> 01:16:23,501
Just please call your dad.
It's New Year's Eve, and he's there all alone
942
01:16:23,834 --> 01:16:26,376
Have a heart. It's New Year's Eve,
and he's there all alone
943
01:16:26,667 --> 01:16:30,209
- Who?
- My Sasha is all alone!
944
01:16:30,417 --> 01:16:34,542
Please give me my phone.
I really need to call him
945
01:16:39,542 --> 01:16:40,667
Hello Sasha
946
01:16:41,084 --> 01:16:43,376
- Hey, where are you?
- I'm still in Moscow
947
01:16:43,376 --> 01:16:46,626
I was trying to help a woman,
and she thought I was a thief
948
01:16:46,876 --> 01:16:50,834
- Sasha, I'm in a holding cell
- Oh really? Vika, stop playing this game
949
01:16:51,376 --> 01:16:55,042
If you didn't want to see me
you could've at least called and told me so
950
01:16:55,042 --> 01:16:56,459
I couldn't. They took my phone
951
01:16:56,626 --> 01:17:00,542
They did? Yet, you're posting
poems on your page
952
01:17:00,542 --> 01:17:02,792
- What poems? I don't follow
- Here, posted 5 minutes ago:
953
01:17:02,959 --> 01:17:05,126
"I build my bridges plain and strong
without a nail..."
954
01:17:05,376 --> 01:17:06,459
That's Nikolai!
955
01:17:06,626 --> 01:17:11,209
Enough of this Nikolai,
dogs and boomerangs nonsense!
956
01:17:12,834 --> 01:17:15,709
I build my bridges plain and strong
957
01:17:17,459 --> 01:17:19,792
without a nail, without a clue
958
01:17:21,959 --> 01:17:24,584
I build them out of air and hope
959
01:17:26,042 --> 01:17:29,751
to find a path from me to you
960
01:17:31,501 --> 01:17:34,084
I roamed all over high and low
961
01:17:35,959 --> 01:17:38,417
but couldn't find you anywhere
962
01:17:39,251 --> 01:17:43,584
When I came to - I saw the light
963
01:17:45,792 --> 01:17:49,792
That's when I knew - I'm there
964
01:17:50,626 --> 01:17:51,584
"Delete page"
965
01:18:11,292 --> 01:18:13,584
It's all my fault
966
01:18:16,042 --> 01:18:20,334
Dad, Pirate is nowhere to be found.
There is no boomerang
967
01:18:20,542 --> 01:18:22,376
Don't cry. You hear me?
968
01:18:48,292 --> 01:18:51,459
"Pirate is in London.
He followed his sweetheart Yoko"
969
01:19:15,292 --> 01:19:19,126
Let me out! Pirate's already in London,
and I'm still here!
970
01:19:30,917 --> 01:19:34,834
Listen, can you buy my iPad?
971
01:19:48,501 --> 01:19:50,542
Hey, Moscow, let's have your passport
972
01:19:51,792 --> 01:19:56,084
Pirate, a dog in love from Samara,
became an instant internet sensation
973
01:19:56,417 --> 01:20:02,292
In the last 5 minutes, thousands of
people all over the country have shared a photo
974
01:20:02,584 --> 01:20:03,834
taken by some Sasha Petrov in London
975
01:20:27,959 --> 01:20:29,542
Step on it, Boris!
976
01:20:31,542 --> 01:20:33,542
The kids are all alone.
I hope they're OK!
977
01:20:33,792 --> 01:20:37,251
Oh, God, please let them be OK!
978
01:20:38,834 --> 01:20:41,126
See how fun that was?
979
01:20:41,334 --> 01:20:44,251
You'll start the new year
with a clean slate and a new do
980
01:20:45,751 --> 01:20:47,376
Why is it so quiet?
981
01:20:49,042 --> 01:20:51,542
Oh, hey, girls!
982
01:20:53,459 --> 01:20:54,876
Hey. Where is...
983
01:20:57,042 --> 01:20:59,792
The penguin is on the eggs
984
01:21:14,126 --> 01:21:17,251
- What happened to your face?
- Oh,just kids
985
01:21:24,584 --> 01:21:27,167
Boris, this is not your child
986
01:21:28,417 --> 01:21:29,542
Meaning?
987
01:21:30,751 --> 01:21:32,251
It's Evgeny's
988
01:21:32,834 --> 01:21:35,292
And you had to wait till
New Year's Eve to tell me?
989
01:21:36,459 --> 01:21:38,334
When did you guys find the time?
990
01:21:45,834 --> 01:21:48,459
Oh, that explains why he
fell asleep so fast
991
01:21:51,376 --> 01:21:53,167
- I'll switch them
- OK
992
01:21:57,417 --> 01:21:59,834
I'm sorry, Natasha...
993
01:22:01,501 --> 01:22:03,501
...my little goldfish
994
01:22:04,292 --> 01:22:09,876
The first one is the best one.
20 years we've been doting
995
01:22:10,584 --> 01:22:12,501
Everything's for the best
996
01:22:12,709 --> 01:22:15,751
I'm even glad that it happened
on New Year's Eve
997
01:22:16,751 --> 01:22:19,542
What better time to start anew?
998
01:22:20,042 --> 01:22:22,917
I think you're taking this too far.
All this over some silly call
999
01:22:23,167 --> 01:22:28,084
Nothing happened. Korovin told me
they went fishing
1000
01:22:29,042 --> 01:22:30,584
When will this ever end?
1001
01:22:31,292 --> 01:22:34,917
Think about it for a second. She's calling -
so he's not with her
1002
01:22:43,501 --> 01:22:46,792
Look, honey, I caught you a carp
1003
01:22:57,959 --> 01:22:59,751
Granny!
1004
01:23:01,459 --> 01:23:03,209
I can't go any further!
1005
01:23:03,792 --> 01:23:07,001
- Come on, young blood
- Tell Dmitry I love him...
1006
01:23:11,501 --> 01:23:13,459
But I just can't walk any further
1007
01:23:13,667 --> 01:23:16,792
Just keep it down
or you'll ruin the surprise
1008
01:23:17,459 --> 01:23:20,376
- Hey, look, it's granny Manya!
- Where?
1009
01:23:22,834 --> 01:23:27,209
- Dumbass
- Why, looks just like her
1010
01:23:30,251 --> 01:23:34,501
Here, let's put it on skis,
till the real one turns up
1011
01:23:36,667 --> 01:23:39,876
- Happy trails, old timer!
- Go for it!
1012
01:23:40,126 --> 01:23:42,584
And soft landing, granny Manya!
1013
01:23:42,792 --> 01:23:45,167
- Doing great!
- Go!
1014
01:23:53,584 --> 01:23:55,834
- Granny! Granny!
- What?
1015
01:24:09,084 --> 01:24:11,084
You killed granny Manya again
1016
01:24:12,459 --> 01:24:14,167
I didn't do it... She did it
1017
01:24:15,042 --> 01:24:16,292
Granny!
1018
01:24:21,167 --> 01:24:26,042
You wish! I'm still alive
1019
01:24:28,126 --> 01:24:31,876
We'll sort this out.
Yes, Sergeant, this is her picture
1020
01:24:33,209 --> 01:24:36,667
She stole 7 grand from me,
and they stuck me in here with her
1021
01:24:36,917 --> 01:24:40,584
I've got a goose in the oven,
with apples that are coals by now
1022
01:24:40,834 --> 01:24:43,209
- And I forgot to get green peas!
- And I got you a surprise
1023
01:24:43,709 --> 01:24:45,459
- ls this for me?
- Yes
1024
01:24:46,042 --> 01:24:50,709
Oh, this is lovely!
How much was it?
1025
01:24:51,292 --> 01:24:54,042
- What do you think?
- Seven thousand?
1026
01:24:55,042 --> 01:24:56,001
Yep
1027
01:25:01,626 --> 01:25:03,501
Sergeant, please release the girl
1028
01:25:03,751 --> 01:25:05,334
And the gramps
1029
01:25:23,751 --> 01:25:25,251
Miss, wait! London, please
1030
01:25:25,417 --> 01:25:28,667
- The plane took off 10 minutes ago
- When is the next flight?
1031
01:25:28,959 --> 01:25:31,042
In the new year.
Happy New Year!
1032
01:25:32,376 --> 01:25:33,334
You too
1033
01:25:51,584 --> 01:25:53,917
All operations have come to a halt
at Heathrow Airport
1034
01:25:54,084 --> 01:25:57,542
while security is trying to
capture this canine celebrity
1035
01:25:57,751 --> 01:26:01,751
All attempts to catch the dog
peaceably have so far failed
1036
01:26:01,917 --> 01:26:04,001
Over 120 flights have been delayed
1037
01:26:04,167 --> 01:26:06,626
The airport staff has no choice
but to use force
1038
01:26:06,626 --> 01:26:08,042
Pirate, come here!
1039
01:27:36,209 --> 01:27:37,376
Yoko
1040
01:27:38,584 --> 01:27:42,501
Yoko, leave me alone.
I really like what I'm hearing
1041
01:27:45,876 --> 01:27:47,542
Kolya, please forgive me
1042
01:28:16,417 --> 01:28:17,917
Vika!
1043
01:28:50,917 --> 01:28:52,626
Excuse me, could you help me?
1044
01:28:53,501 --> 01:28:57,042
I have nothing to open
this bottle of wine with
1045
01:28:57,709 --> 01:29:00,626
Masha, forgive me
1046
01:29:12,251 --> 01:29:13,751
I just wanted to say...
1047
01:29:14,084 --> 01:29:15,917
You're no father
1048
01:29:16,459 --> 01:29:18,667
- I'm...
- You're a grandfather now
1049
01:29:19,667 --> 01:29:23,042
- You have a grandson
- I'm... very happy
1050
01:29:23,292 --> 01:29:24,459
Happy New Year, Dad
1051
01:29:29,792 --> 01:29:32,459
We're naming our son Alexei!
1052
01:29:38,167 --> 01:29:41,084
We'll see you soon, sweetie.
We're taking the next flight back
1053
01:29:42,626 --> 01:29:45,167
- Nastya, what was that?
- That was nothing. See you soon
1054
01:29:46,834 --> 01:29:49,459
No need to upset her just yet
1055
01:29:53,792 --> 01:29:57,334
- Nikolai, Happy New Year!
- Happy New Year to you, my dears!
1056
01:29:57,626 --> 01:30:02,084
- Thanks to you they found Pirate!
- Looks like there was another happy reunion
1057
01:30:02,334 --> 01:30:05,334
By the way, Nikolai, you're now
the new blogging sensation
1058
01:30:05,584 --> 01:30:06,792
- A what?
- Never mind!
1059
01:30:06,959 --> 01:30:09,876
I have a gift for you two.
The lovebirds
1060
01:30:17,542 --> 01:30:19,167
Granny Manya, look...
1061
01:30:19,751 --> 01:30:23,209
Reminds me of myself at her age.
I had a beau who was a skier
1062
01:30:33,251 --> 01:30:35,876
- Tasty?
- Oh honey, it's delicious!
1063
01:30:37,251 --> 01:30:42,417
- Too bad there's no aspic...
- Oh, but there is
1064
01:30:43,376 --> 01:30:46,751
You have some? Why didn't you tell me?
Pass it here!
1065
01:30:48,084 --> 01:30:49,209
Give it here
1066
01:31:07,084 --> 01:31:09,292
Well, dear family, Happy New Year!
1067
01:31:10,334 --> 01:31:12,084
Hooray!
1068
01:31:12,459 --> 01:31:14,042
Turn away, sonny
1069
01:31:17,251 --> 01:31:20,084
I want to say a couple of words
1070
01:31:22,667 --> 01:31:23,917
Answer it
1071
01:31:26,292 --> 01:31:27,626
Just a second...
1072
01:31:29,459 --> 01:31:31,376
Just the three of us will celebrate
1073
01:31:32,084 --> 01:31:34,334
Boris, the boss won't be able
to speak to you today
1074
01:31:34,584 --> 01:31:36,167
Olya, it's Mom calling
1075
01:31:36,626 --> 01:31:38,709
- It's just his mom!
- Hey, Mom, Happy New Year!
1076
01:31:38,917 --> 01:31:42,376
All together now:
Happy New Year!
1077
01:31:42,626 --> 01:31:47,209
Hey, Mom, I learned how to say in Chinese
"I'll call you tomorrow at 9 am"
1078
01:31:47,417 --> 01:31:48,292
Want to hear it?
1079
01:31:52,334 --> 01:31:57,334
Amazing, isn't he? Blabbers like a native.
Alright, Boris, time for that toast
1080
01:32:03,876 --> 01:32:06,209
Now, that will have to wait
till the next New Year's Eve
1081
01:33:09,709 --> 01:33:11,792
Happy New Year!
1081
01:33:12,305 --> 01:33:18,491
www.fmsubs.com
89028
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.