Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:20,440 --> 00:03:22,113
Mighty glad to meet you, Mr. Johnson.
2
00:03:53,240 --> 00:03:55,800
- Mr. Johnson?
- Back here.
3
00:03:55,880 --> 00:03:58,320
This is the guy I was telling you about.
My friend from Tezas.
4
00:03:58,400 --> 00:03:59,516
Oh, yeah.
5
00:04:00,080 --> 00:04:02,037
Howard, get him an application.
6
00:04:02,120 --> 00:04:03,120
Sure.
7
00:04:09,280 --> 00:04:10,760
Sit anywhere you like.
8
00:04:16,160 --> 00:04:18,277
I thought you said I already had the job.
9
00:04:18,360 --> 00:04:19,760
Don't worry. It's just a formality.
10
00:04:20,320 --> 00:04:22,277
- You want some coffee?
- Sure.
11
00:04:22,360 --> 00:04:23,760
- Black, right?
- Right.
12
00:04:37,880 --> 00:04:40,918
Jim, I don't need to tell you
how dangerous it is out there.
13
00:04:41,000 --> 00:04:43,196
The guy's got a fucked-up leg.
14
00:04:43,280 --> 00:04:45,397
If you were me, would you hire him?
15
00:04:45,800 --> 00:04:48,235
Give the guy a break. He drove 1,200 miles.
16
00:04:49,120 --> 00:04:51,919
He's too big a risk.
I could lose my insurance.
17
00:04:52,680 --> 00:04:53,875
Michael, wait!
18
00:04:55,800 --> 00:04:57,871
Mike, why did you tell him about your leg?
19
00:04:57,960 --> 00:04:59,952
He'd have found out sooner or later.
20
00:05:00,160 --> 00:05:02,595
So what? By then you'd have had the job.
21
00:05:02,680 --> 00:05:04,114
That wouldn't be right.
22
00:05:04,280 --> 00:05:05,600
Shit, Mike.
23
00:05:10,160 --> 00:05:11,879
Hey, man, I'm really sorry about this.
24
00:05:11,960 --> 00:05:14,634
Don't worry about it, Jim.
It's not your fault.
25
00:05:17,320 --> 00:05:19,118
So, now what are you going to do?
26
00:05:19,200 --> 00:05:22,034
I don't know. Maybe I'll rob a bank.
27
00:05:23,120 --> 00:05:24,315
Hey, you need some money?
28
00:05:24,400 --> 00:05:26,616
- That's okay.
- Look, let me spot you a couple of bucks.
29
00:05:26,640 --> 00:05:28,916
Don't worry about me. I
said I'd be all right.
30
00:05:30,800 --> 00:05:33,269
Okay. You stay in touch.
31
00:05:33,520 --> 00:05:34,954
Yeah, you, too.
32
00:06:35,080 --> 00:06:36,514
Anybody here?
33
00:06:52,040 --> 00:06:53,440
Is anybody here?
34
00:07:01,040 --> 00:07:02,190
Hello?
35
00:07:07,920 --> 00:07:09,718
I said, "Is anybody here?"
36
00:07:33,240 --> 00:07:34,720
Can I help you?
37
00:07:36,040 --> 00:07:37,360
I need some gas.
38
00:07:39,120 --> 00:07:40,120
Fill her up?
39
00:07:40,200 --> 00:07:41,919
No. Just give me $5 worth.
40
00:07:43,360 --> 00:07:44,510
Tezas, huh?
41
00:07:45,040 --> 00:07:47,760
What the devil brings everybody here
to Wyoming?
42
00:07:47,840 --> 00:07:49,194
I'm looking for work.
43
00:07:49,640 --> 00:07:51,313
Just what kind of work you looking for?
44
00:07:52,440 --> 00:07:54,432
I was hoping to get on a drilling crew.
45
00:07:55,600 --> 00:07:56,920
Roughneck, huh?
46
00:07:57,480 --> 00:07:59,676
Why don't you try Red Rock?
47
00:07:59,760 --> 00:08:01,433
About 50 miles down the road.
48
00:08:02,320 --> 00:08:04,277
There's a bar there called "The Red Rock."
49
00:08:04,360 --> 00:08:06,670
Most all of the local crew,
they hang out there.
50
00:08:06,920 --> 00:08:09,879
Hell, maybe somebody there
can head you in the right direction.
51
00:08:12,360 --> 00:08:14,591
Mighty fine old car you got here.
52
00:08:14,680 --> 00:08:15,955
You know...
53
00:08:16,800 --> 00:08:19,554
they just don't make them that way anymore,
do they?
54
00:08:19,960 --> 00:08:21,314
That'll be $5.
55
00:08:25,200 --> 00:08:26,475
$5 it is.
56
00:08:29,200 --> 00:08:30,350
Thank you.
57
00:10:06,240 --> 00:10:07,390
You open?
58
00:10:08,080 --> 00:10:09,150
Yeah.
59
00:10:09,600 --> 00:10:11,592
- Got any coffee?
- Yeah.
60
00:10:30,680 --> 00:10:31,716
Thanks.
61
00:10:40,320 --> 00:10:43,074
I thought you were supposed to be here
last Friday.
62
00:10:44,000 --> 00:10:46,720
I was beginning to think
I'd have to find somebody else.
63
00:10:50,360 --> 00:10:52,192
You are here for the job, aren't you?
64
00:10:59,960 --> 00:11:01,633
You must be Wayne?
65
00:11:02,000 --> 00:11:03,070
Yes.
66
00:11:03,760 --> 00:11:05,797
And you're Lyle, from Dallas, right?
67
00:11:08,840 --> 00:11:10,559
- Right.
- Good.
68
00:11:10,720 --> 00:11:11,949
I just....
69
00:11:12,600 --> 00:11:15,559
Why don't you take your coffee
and let's go back in the office?
70
00:11:27,200 --> 00:11:29,351
There's the five like we agreed.
71
00:11:30,400 --> 00:11:33,199
I'll have the other five ready for you...
72
00:11:35,680 --> 00:11:36,830
when it's done.
73
00:11:46,960 --> 00:11:49,873
Today is Tuesday,
so she'll be out riding most of the day.
74
00:11:53,200 --> 00:11:57,274
I think the best way to do this
is to make it look like a simple burglary.
75
00:11:58,160 --> 00:12:00,231
Just go out to the house...
76
00:12:01,240 --> 00:12:02,515
break in...
77
00:12:03,520 --> 00:12:04,795
and...
78
00:12:05,840 --> 00:12:07,957
mess the place up a little, you know?
79
00:12:11,000 --> 00:12:12,229
Not too much...
80
00:12:13,200 --> 00:12:14,270
just enough.
81
00:12:15,960 --> 00:12:17,110
And...
82
00:12:19,960 --> 00:12:21,314
then when she...
83
00:12:22,440 --> 00:12:24,159
comes in, you....
84
00:12:29,960 --> 00:12:31,474
Well, you know what to do.
85
00:12:39,040 --> 00:12:40,190
Thanks.
86
00:12:45,920 --> 00:12:49,516
I figure the cops will spend
a couple of months looking for clues...
87
00:12:51,200 --> 00:12:54,955
and once they come up empty-handed,
they'll get frustrated and eventually...
88
00:12:55,760 --> 00:12:56,910
they'll...
89
00:12:57,560 --> 00:13:00,792
try to put the blame on some drifter,
some guy just passing through town.
90
00:13:00,880 --> 00:13:02,553
It happens all the time, you know?
91
00:13:02,920 --> 00:13:03,990
Yeah.
92
00:13:05,000 --> 00:13:06,150
Yeah.
93
00:13:12,840 --> 00:13:13,990
Who...
94
00:13:15,440 --> 00:13:16,476
is she?
95
00:13:19,240 --> 00:13:21,630
She's my wife.
96
00:15:16,160 --> 00:15:17,594
Your name Suzanne?
97
00:15:32,720 --> 00:15:34,871
You're married
to a guy named Wayne, right?
98
00:15:40,360 --> 00:15:44,240
I don't know how to tell you this.
But your husband, Wayne...
99
00:15:45,680 --> 00:15:48,479
he plans to have you murdered.
100
00:15:51,200 --> 00:15:52,680
This is a joke, right?
101
00:15:53,440 --> 00:15:54,669
I'm afraid not.
102
00:16:01,680 --> 00:16:03,194
He paid me to do it.
103
00:16:06,280 --> 00:16:07,680
Well, what are you going to do?
104
00:16:07,840 --> 00:16:08,956
I don't know.
105
00:16:10,080 --> 00:16:12,549
I hate to see an innocent woman get hurt...
106
00:16:14,120 --> 00:16:15,793
but it's an awful lot of money.
107
00:16:20,720 --> 00:16:22,200
Can I fiz you a drink?
108
00:16:31,320 --> 00:16:34,438
You seem to be taking this a lot better
than I thought you would.
109
00:16:36,680 --> 00:16:38,273
Have you ever been married?
110
00:16:39,320 --> 00:16:40,390
What?
111
00:16:40,480 --> 00:16:41,550
What's your name?
112
00:16:44,240 --> 00:16:45,310
Lyle.
113
00:16:45,760 --> 00:16:47,558
Have you ever been married, Lyle?
114
00:16:50,880 --> 00:16:53,111
Well, it does strange things to people.
115
00:16:56,000 --> 00:16:59,072
Suppose I double his offer,
and you do something for me.
116
00:17:05,280 --> 00:17:06,600
What do you have in mind?
117
00:17:08,160 --> 00:17:09,594
Take care of Wayne.
118
00:17:58,920 --> 00:18:00,752
- Is that all?
- That'll do it.
119
00:18:01,720 --> 00:18:03,200
How much gas you have?
120
00:18:04,320 --> 00:18:05,595
$29.
121
00:18:08,200 --> 00:18:09,919
$119.78.
122
00:18:14,880 --> 00:18:17,236
- Got anything smaller?
- Not today.
123
00:18:54,160 --> 00:18:55,230
Hello?
124
00:18:56,720 --> 00:18:57,720
Hello?
125
00:21:14,160 --> 00:21:17,631
Hang in there, buddy, 'cause I'm going
to get you out of here, all right?
126
00:21:33,640 --> 00:21:35,438
- Get a doctor!
- What happened?
127
00:21:35,520 --> 00:21:38,115
- Somebody get a fucking doctor!
- Wait here, sir.
128
00:21:39,920 --> 00:21:42,276
Dr. Smoot, ER stat!
129
00:21:43,680 --> 00:21:45,717
- What happened?
- I hit him with my car.
130
00:21:45,920 --> 00:21:47,354
Bobby! When?
131
00:21:47,520 --> 00:21:48,749
About 20 minutes ago.
132
00:21:48,840 --> 00:21:51,196
- I've got a pulse. Get him into ER.
- Right away.
133
00:21:51,720 --> 00:21:54,110
Wait here. I'm gonna need to
ask you some questions.
134
00:21:54,200 --> 00:21:55,316
This way, sir.
135
00:22:04,120 --> 00:22:05,395
Are you finished yet?
136
00:22:07,200 --> 00:22:09,032
No. Have you heard anything?
137
00:22:09,120 --> 00:22:11,589
Sorry. You'll have to wait for the doctor.
138
00:22:25,000 --> 00:22:26,229
Hey, wait!
139
00:22:28,280 --> 00:22:31,114
I was just gonna move my car.
How's he doing?
140
00:22:31,200 --> 00:22:34,830
It's a good thing you brought him in
when you did. He's lost a lot of blood.
141
00:22:37,680 --> 00:22:39,990
Hi, Doc. This the guy that brought him in?
142
00:22:40,080 --> 00:22:42,993
Yeah. Matt, can I talk to you a minute?
143
00:22:46,720 --> 00:22:47,870
Going somewhere?
144
00:22:47,960 --> 00:22:49,080
Red Rock County Hospital....
145
00:22:49,160 --> 00:22:51,550
Yeah, my car's out there and I was....
146
00:22:51,760 --> 00:22:53,956
It's in a red zone and I was gonna move it.
147
00:22:54,600 --> 00:22:55,954
- Matt.
- Yeah?
148
00:22:56,040 --> 00:22:58,509
That was the Sheriff.
He says he's on his way over.
149
00:23:02,240 --> 00:23:04,800
- You didn't call him, did you?
- What do you think?
150
00:23:06,120 --> 00:23:09,511
- You got some ID on you?
- Yeah.
151
00:23:11,640 --> 00:23:13,472
Is there a problem, Officer?
152
00:23:14,280 --> 00:23:15,316
Yeah.
153
00:23:16,120 --> 00:23:18,680
Looks like we have an attempted homicide
on our hands.
154
00:23:19,120 --> 00:23:20,270
Homicide?
155
00:23:20,360 --> 00:23:22,317
What are you talking about?
It was an accident.
156
00:23:22,400 --> 00:23:24,232
Well, then how do you ezplain these?
157
00:23:26,160 --> 00:23:27,958
He's been shot twice in the stomach.
158
00:24:03,160 --> 00:24:05,277
What about Kurt? How's he doing?
159
00:24:05,480 --> 00:24:08,757
He's pretty bad off
but the doctor says he's gonna make it.
160
00:24:09,520 --> 00:24:12,433
Well, if there's any change in
his condition, you let me know.
161
00:24:17,120 --> 00:24:18,554
Michael Williams.
162
00:24:20,040 --> 00:24:22,216
Well, Michael, you're gonna be spending
some time with us...
163
00:24:22,240 --> 00:24:24,880
until we can get to the bottom of this.
164
00:24:24,960 --> 00:24:27,191
Wayne, can I talk to you for a minute?
165
00:24:31,360 --> 00:24:34,671
- You really gonna hold this guy?
- Why? You got somebody else, Matt?
166
00:24:35,040 --> 00:24:37,350
No, but it doesn't make much sense
he'd shoot him...
167
00:24:37,440 --> 00:24:39,591
then bring him to the hospital, does it?
168
00:24:39,760 --> 00:24:41,672
Yeah, well. Odessa, Tezas, huh?
169
00:24:41,760 --> 00:24:44,594
That's not too far. I guess we can always
just get him on the phone...
170
00:24:44,680 --> 00:24:46,751
if we need to ask him any questions.
171
00:24:47,600 --> 00:24:50,832
You and Russ impound the car.
I'll take him down to the station.
172
00:24:51,360 --> 00:24:52,430
Yes, sir.
173
00:24:54,840 --> 00:24:56,035
Get in.
174
00:25:08,240 --> 00:25:10,550
All right, kid. Start talking...
175
00:25:10,640 --> 00:25:14,111
'cause you got about two minutes
to tell me what the fuck is going on.
176
00:25:14,920 --> 00:25:17,480
I just thought you needed
a stupid bartender or something.
177
00:25:17,560 --> 00:25:19,438
- Don't fuck with me!
- I'm not.
178
00:25:21,040 --> 00:25:23,680
Okay, who else knows about this?
179
00:25:23,760 --> 00:25:27,470
- Nobody.
- I said, don't fuck with me!
180
00:25:27,560 --> 00:25:28,835
I'm not.
181
00:25:37,600 --> 00:25:39,637
What about the guy in the hospital?
What happened?
182
00:25:39,720 --> 00:25:41,473
I don't know anything about that.
183
00:25:42,400 --> 00:25:45,279
You don't have to worry about me.
I'm not gonna say anything to anyone.
184
00:25:45,360 --> 00:25:48,956
- What about the money?
- It's in my car, in the glove compartment.
185
00:25:49,040 --> 00:25:50,520
Good.
186
00:25:52,680 --> 00:25:54,034
So what do you think?
187
00:25:55,160 --> 00:25:56,958
Why don't you just drop me off?
188
00:25:58,080 --> 00:26:00,231
We'll both forget about
the whole damn thing.
189
00:29:35,400 --> 00:29:37,357
What the fuck are you doing?
190
00:29:41,520 --> 00:29:43,477
My car broke down.
191
00:29:44,240 --> 00:29:45,720
Where? I don't see a car.
192
00:29:45,800 --> 00:29:48,031
- It's just over that ridge.
- Over that ridge, huh?
193
00:29:48,120 --> 00:29:49,120
Yeah.
194
00:29:49,560 --> 00:29:51,916
You're one lucky son of
a bitch, aren't you?
195
00:29:53,160 --> 00:29:55,800
If I hadn't had my brakes just done...
196
00:29:56,280 --> 00:29:58,317
I'd be picking your brains
out of my radiator.
197
00:29:59,280 --> 00:30:00,280
Fuck.
198
00:30:00,400 --> 00:30:04,189
Listen, I hate to ask you this,
but do you think you could give me a ride?
199
00:30:05,640 --> 00:30:07,313
No, I don't know.
200
00:30:09,080 --> 00:30:10,280
You aren't dangerous, are you?
201
00:30:12,960 --> 00:30:13,996
No.
202
00:30:15,840 --> 00:30:16,840
I just....
203
00:30:18,680 --> 00:30:20,273
I just need a ride.
204
00:30:20,720 --> 00:30:23,189
You can drop me off
at the nearest gas station.
205
00:30:24,280 --> 00:30:27,876
Okay, cowboy, you got yourself a ride.
Come on, get in.
206
00:30:50,080 --> 00:30:51,560
Son of a bitch.
207
00:30:59,680 --> 00:31:02,400
You banged it up pretty good,
how did you do that?
208
00:31:02,480 --> 00:31:04,153
I was in the Marine Corps.
209
00:31:04,240 --> 00:31:05,720
No shit?
210
00:31:08,760 --> 00:31:12,071
First Force Recon.
Last unit to leave Vietnam.
211
00:31:12,160 --> 00:31:13,480
April, '71.
212
00:31:13,560 --> 00:31:15,791
I got the same one right here.
213
00:31:16,440 --> 00:31:18,159
Where were you stationed?
214
00:31:18,560 --> 00:31:21,075
I was with the 24th MAU in Lebanon.
215
00:31:23,160 --> 00:31:26,153
- The truck bomb thing? You were there?
- Yeah.
216
00:31:28,880 --> 00:31:32,351
Holy shit. You weren't in that building
they hit, were you?
217
00:31:33,760 --> 00:31:34,796
Damn.
218
00:31:34,880 --> 00:31:37,714
- You're one lucky son of a bitch.
- I know.
219
00:31:38,720 --> 00:31:40,439
And I know I'm lucky.
220
00:31:40,680 --> 00:31:42,433
Two hundred and forty-one guys weren't.
221
00:31:46,080 --> 00:31:48,800
- Thanks for the ride.
- Anytime, soldier.
222
00:31:50,080 --> 00:31:51,309
Anytime.
223
00:32:16,640 --> 00:32:19,314
You're not going in here, are you?
224
00:32:19,400 --> 00:32:21,960
Yeah, I got to take care
of a little business.
225
00:32:22,040 --> 00:32:25,920
- And I wanna buy you a drink.
- Thanks, but I should get going.
226
00:32:26,000 --> 00:32:28,595
I nearly greased your can back there.
227
00:32:28,680 --> 00:32:31,320
Now, least I can do is buy you a beer.
228
00:32:31,920 --> 00:32:35,357
- Thanks, but I should get my car.
- I'll tell you what.
229
00:32:36,160 --> 00:32:39,790
Let me buy you a beer
and then I'll help you get your car.
230
00:32:40,920 --> 00:32:43,355
That's okay. You've been awful kind.
231
00:32:43,440 --> 00:32:44,954
You've done enough already.
232
00:32:45,040 --> 00:32:47,874
Now, I said, I'd help you get your car.
233
00:32:48,680 --> 00:32:50,353
Really, it's okay.
234
00:32:51,600 --> 00:32:53,831
You don't wanna drink with me?
235
00:32:54,600 --> 00:32:58,719
- I'm not good enough to buy you a beer?
- No, it's not that. I just--
236
00:32:58,800 --> 00:33:01,235
Then what the fuck's your problem?
237
00:33:01,840 --> 00:33:04,400
Us Marines, we got to stick together.
238
00:33:05,240 --> 00:33:06,469
Come on.
239
00:33:08,120 --> 00:33:10,589
Okay, soldier, you're right.
I can get my car later.
240
00:33:10,680 --> 00:33:12,956
That's it. Now that's more like it.
241
00:33:14,640 --> 00:33:17,360
All right. Come on.
242
00:33:27,480 --> 00:33:29,153
What will you have?
243
00:33:29,240 --> 00:33:32,438
I'd like a shot of Jim Beam
and a bottle of Bud.
244
00:33:32,520 --> 00:33:34,000
How about you?
245
00:33:34,560 --> 00:33:35,676
Same.
246
00:33:36,240 --> 00:33:39,039
You know,
that never should have happened...
247
00:33:39,640 --> 00:33:42,474
what happened to you
and our boys over there in Lebanon.
248
00:33:42,560 --> 00:33:43,960
Yeah, well...
249
00:33:44,120 --> 00:33:48,034
you get in there, you just gotta
give it your best shot, right?
250
00:33:48,880 --> 00:33:50,030
Right.
251
00:33:51,920 --> 00:33:53,752
- Semper Fi.
- Semper Fi.
252
00:33:56,080 --> 00:33:57,719
That'll be $6.50.
253
00:33:59,200 --> 00:34:02,034
Have you got a guy here named Wayne?
254
00:34:03,280 --> 00:34:07,274
- You mean the owner?
- Yeah, that's him. Wayne Brown.
255
00:34:07,760 --> 00:34:08,989
Sorry, he's out.
256
00:34:09,080 --> 00:34:10,912
Damn. Probably out looking for me.
257
00:34:11,000 --> 00:34:13,515
I was supposed to be here last week.
258
00:34:14,000 --> 00:34:17,152
I can call him if it's important.
259
00:34:17,280 --> 00:34:19,590
Would you? I'd appreciate that.
260
00:34:19,760 --> 00:34:23,151
You tell him
Lyle from Dallas finally showed up.
261
00:34:23,240 --> 00:34:25,960
- He'll know who you mean.
- Sure thing.
262
00:34:26,400 --> 00:34:30,076
- You know, I never did catch your name.
- Michael.
263
00:34:30,160 --> 00:34:33,437
- Well, it's nice meeting you, Michael.
- Likewise.
264
00:34:34,120 --> 00:34:37,750
Listen, I gotta use the head
and I'll be right back.
265
00:34:37,840 --> 00:34:40,878
Yeah, don't piss on the
seat even if they did.
266
00:34:41,840 --> 00:34:43,354
It's not lucky.
267
00:35:18,320 --> 00:35:21,631
Did you just pick somebody up
just outside of town?
268
00:35:22,040 --> 00:35:24,111
- Yeah, I did.
- Where is he?
269
00:35:25,200 --> 00:35:27,954
Now, Wayne, why would you be inquiring?
270
00:35:42,240 --> 00:35:45,119
Look, why don't you check out back
that way. I'll go over here.
271
00:35:45,200 --> 00:35:47,396
He can't have gotten too far.
272
00:36:50,200 --> 00:36:52,056
You're not sending me
to Sheridan to see some bitch...
273
00:36:52,080 --> 00:36:53,912
with a pissed-off husband. I'm not going.
274
00:36:59,720 --> 00:37:02,280
- Can't get up to Sheridan till nezt week.
- $20.
275
00:37:02,920 --> 00:37:06,277
I'll tell you something.
First sign of bullshit....
276
00:37:12,440 --> 00:37:14,671
...and in the middle of the night....
277
00:37:21,840 --> 00:37:25,038
Give me the goddamn suitcase.
You weren't lying to me.
278
00:38:28,200 --> 00:38:31,432
Does that tickle?
'Cause it won't if I pull the trigger.
279
00:38:31,520 --> 00:38:33,512
What the hell are you doing on my truck?
280
00:38:33,600 --> 00:38:35,671
Sorry, boss, I didn't mean to scare you.
281
00:38:35,760 --> 00:38:38,912
Hey, do I look scared to you?
282
00:38:39,320 --> 00:38:41,994
What the hell are you doing on my truck?
283
00:38:42,200 --> 00:38:45,716
- Well, I was just trying to ditch my old lady.
- You were what?
284
00:38:46,280 --> 00:38:49,671
Yeah, she caught me in the bar
and I wasn't supposed to be there...
285
00:38:49,760 --> 00:38:53,151
- and she started sprouting horns and shit.
- Bullshit.
286
00:38:53,920 --> 00:38:56,754
Look at that uncontrolled response
to bullshit.
287
00:38:56,840 --> 00:38:59,240
- I hate when that happens.
- Yeah, I don't like it either...
288
00:38:59,320 --> 00:39:01,198
but I just had to get
the hell out of there.
289
00:39:01,320 --> 00:39:03,198
So you come out
and climbed up on my truck?
290
00:39:03,280 --> 00:39:04,396
Yeah.
291
00:39:04,680 --> 00:39:06,751
That's kind of stupid, isn't it?
292
00:39:06,840 --> 00:39:09,639
Yeah, it is, but you've never met my wife.
293
00:39:09,720 --> 00:39:13,031
- She's spooky.
- Yeah? Yeah?
294
00:39:14,080 --> 00:39:16,800
You're lying to me. Get off my truck.
295
00:39:16,880 --> 00:39:18,633
Come on, get off the truck.
296
00:39:20,000 --> 00:39:21,434
Oh, man.
297
00:39:25,160 --> 00:39:27,595
I'm headed north if you want a ride.
298
00:39:27,680 --> 00:39:28,830
Thanks.
299
00:39:40,000 --> 00:39:42,037
There's a ranch just up the road.
300
00:39:42,120 --> 00:39:44,191
You can drop me off there.
301
00:39:44,920 --> 00:39:47,389
What's the deal, man?
Am I taking you back to your old lady...
302
00:39:47,480 --> 00:39:49,233
or away from your old lady?
303
00:39:50,280 --> 00:39:54,513
Well, neither, actually. I just got
a little business to take care of.
304
00:39:54,600 --> 00:39:55,920
Business?
305
00:39:57,960 --> 00:39:59,519
Is she pretty?
306
00:40:01,640 --> 00:40:03,393
Yeah, she is pretty.
307
00:40:14,160 --> 00:40:15,799
Good luck, Spiderman.
308
00:40:16,680 --> 00:40:18,273
Thanks for the ride.
309
00:41:07,120 --> 00:41:08,474
It's okay.
310
00:41:09,120 --> 00:41:10,600
It's all right.
311
00:41:10,840 --> 00:41:13,480
I'm not who you think I am. I lied.
312
00:41:15,240 --> 00:41:17,994
I'm just a guy who needed a job real bad.
313
00:41:18,080 --> 00:41:21,517
And your husband offered me one
and I took it. Before I knew what it was.
314
00:41:21,600 --> 00:41:23,910
- You're not a killer.
- That's right.
315
00:41:24,000 --> 00:41:25,036
No.
316
00:41:25,600 --> 00:41:28,479
But the guy who I'm supposed to be
just drove into town.
317
00:41:28,560 --> 00:41:30,119
So you gotta get out of here.
318
00:41:30,200 --> 00:41:32,351
So, suddenly
my life's in danger again, right?
319
00:41:32,440 --> 00:41:33,874
That's right.
320
00:41:34,200 --> 00:41:35,759
You ezpect me to believe you?
321
00:41:35,840 --> 00:41:38,496
What is this? Money, you want my money?
I don't have any more money!
322
00:41:38,520 --> 00:41:40,176
Why don't you
get the fuck out of my house?
323
00:41:40,200 --> 00:41:42,271
You're not listening to me.
324
00:41:42,640 --> 00:41:45,678
Your friend the ranch hand, he's been shot!
325
00:41:50,000 --> 00:41:51,798
- You mean Kurt?
- Yeah.
326
00:41:52,360 --> 00:41:53,919
- What happened?
- I don't know.
327
00:41:54,000 --> 00:41:57,038
He was lying in the road
and I took him to the hospital.
328
00:41:57,120 --> 00:41:59,157
- Now pack your bags and get going.
- Is he alive?
329
00:41:59,240 --> 00:42:01,436
- Yeah.
- They know who shot him?
330
00:42:01,520 --> 00:42:04,399
No, he was unconscious.
But I wouldn't be surprised...
331
00:42:04,480 --> 00:42:07,996
to find out your gun-crazy husband
had something to do with it, would you?
332
00:42:17,560 --> 00:42:18,960
Get dressed.
333
00:42:31,080 --> 00:42:33,834
Okay, he's in the living room.
Now go to the balcony.
334
00:42:33,920 --> 00:42:35,149
Come on.
335
00:44:24,840 --> 00:44:26,320
- Is that him?
- Yeah.
336
00:44:26,400 --> 00:44:30,155
- What should I do?
- If I were you, I'd get a divorce.
337
00:44:35,640 --> 00:44:37,400
- Where you going?
- I don't wanna be here...
338
00:44:37,480 --> 00:44:40,154
when Lyle from Dallas wakes up, do you?
339
00:44:54,160 --> 00:44:55,674
There's a jeep behind the barn.
340
00:44:55,760 --> 00:44:58,434
Let me grab a coat, I'll be right out.
341
00:45:22,160 --> 00:45:24,152
Fucking story of my life.
342
00:45:26,320 --> 00:45:28,277
What kind of mileage
do you get in this thing?
343
00:45:28,360 --> 00:45:29,396
Why?
344
00:45:29,480 --> 00:45:31,358
We're almost out of gas.
345
00:45:40,560 --> 00:45:44,031
- Which way is the nearest town?
- Medicine Bow is about 40 miles that way.
346
00:45:44,120 --> 00:45:46,112
Is there a sheriff there?
347
00:45:46,520 --> 00:45:49,274
Yes. You're not thinking
about going to the police, are you?
348
00:45:49,360 --> 00:45:53,639
Yeah, I wanna get this goddamn mess
cleaned up before anyone else gets hurt.
349
00:45:55,120 --> 00:45:57,316
What are you gonna tell them?
350
00:45:58,000 --> 00:45:59,070
The truth.
351
00:45:59,160 --> 00:46:00,879
You sure about that?
352
00:46:00,960 --> 00:46:03,395
- Yeah, I'm sure about that.
- Okay.
353
00:46:03,760 --> 00:46:07,117
How are you gonna ezplain impersonating a
hired killer and taking $10,000...
354
00:46:07,200 --> 00:46:09,431
from my husband, the Sheriff?
355
00:46:13,240 --> 00:46:15,152
Okay, what do you suggest?
356
00:46:15,240 --> 00:46:18,392
I suggest we get as
far away from here as possible.
357
00:46:18,480 --> 00:46:21,120
And that's it? You're just gonna leave.
358
00:46:21,200 --> 00:46:22,316
Yeah.
359
00:46:22,560 --> 00:46:25,951
What the hell do I have
that's worth coming back for?
360
00:46:30,440 --> 00:46:33,114
Hey, Russ, give me the
registration, will you?
361
00:46:35,960 --> 00:46:37,314
Hey, Wayne.
362
00:46:38,000 --> 00:46:40,435
- The son of a bitch got away.
- What?
363
00:46:40,520 --> 00:46:42,955
Yeah, he kicked me. Went berserk.
364
00:46:43,240 --> 00:46:45,311
Want us to call in an APB?
365
00:46:46,280 --> 00:46:50,069
An APB? No. Please, let's just
keep this amongst ourselves, huh?
366
00:46:50,160 --> 00:46:53,437
- Bad enough. Did you guys find anything?
- No, we just started looking.
367
00:46:53,520 --> 00:46:54,520
Yeah.
368
00:46:55,640 --> 00:46:57,916
Well, look, find him tonight.
369
00:46:59,480 --> 00:47:02,040
- I'll be in the bar, okay?
- You okay?
370
00:47:03,200 --> 00:47:04,759
- Yeah.
- Okay. Sure.
371
00:47:04,840 --> 00:47:05,910
Thanks.
372
00:47:10,960 --> 00:47:13,156
- Hey, Matt?
- What do you got, Russ?
373
00:47:13,800 --> 00:47:17,316
You don't suppose
this has anything to do with anything?
374
00:47:30,880 --> 00:47:33,634
You wouldn't happen
to have that money I gave you, would you?
375
00:47:33,720 --> 00:47:37,430
No, it was in my car.
Wayne's deputies must have it by now.
376
00:47:38,440 --> 00:47:40,830
Well, how were you planning
to pay for the gas?
377
00:47:40,920 --> 00:47:42,673
I got about $80 left.
378
00:47:44,240 --> 00:47:46,038
Can I see your wallet?
379
00:48:03,560 --> 00:48:04,789
Michael?
380
00:48:05,640 --> 00:48:07,871
I like that better than Lyle.
381
00:48:09,280 --> 00:48:12,637
- Where you going?
- Thirsty. I'll be in the bar.
382
00:48:26,320 --> 00:48:30,360
- Maybe we should get going.
- Maybe you should relaz and have a drink.
383
00:48:30,440 --> 00:48:34,195
- I thought you wanted to get out of here.
- What's one drink?
384
00:48:36,320 --> 00:48:37,436
Okay.
385
00:48:40,440 --> 00:48:43,035
- What'll you have?
- Give me a beer.
386
00:48:50,920 --> 00:48:52,639
You know, Michael...
387
00:48:54,280 --> 00:48:56,954
I realise you didn't have to
come back for me.
388
00:48:57,040 --> 00:48:59,032
You could have just left.
389
00:48:59,920 --> 00:49:01,479
But you didn't...
390
00:49:03,360 --> 00:49:04,635
did you?
391
00:49:07,480 --> 00:49:08,800
Thank you.
392
00:49:11,040 --> 00:49:12,679
That'll be $1.25.
393
00:49:17,320 --> 00:49:19,915
You must think I'm pretty awful, huh?
394
00:49:20,480 --> 00:49:21,880
Why is that?
395
00:49:22,000 --> 00:49:24,640
I did ask you to take care of Wayne.
396
00:49:25,080 --> 00:49:26,230
Right.
397
00:49:26,880 --> 00:49:30,476
Well, under the circumstances
I can't say as I blame you.
398
00:49:32,760 --> 00:49:36,117
- You're a nice guy, aren't you, Michael?
- I try to be.
399
00:49:44,440 --> 00:49:46,193
God, I love tequila.
400
00:49:46,800 --> 00:49:49,759
Maybe that's what we should do.
Go to Mezico.
401
00:49:50,240 --> 00:49:52,232
- Ever been there?
- Yeah.
402
00:49:52,320 --> 00:49:54,391
- Yeah, what's it like?
- Hot.
403
00:49:54,960 --> 00:49:56,474
Sounds perfect.
404
00:50:00,280 --> 00:50:02,556
- Let me ask you something.
- Sure.
405
00:50:02,640 --> 00:50:04,597
- Why did Wayne try to--
- Get rid of me?
406
00:50:04,680 --> 00:50:05,830
Yeah.
407
00:50:07,760 --> 00:50:10,116
- I'll have another shot. You want one?
- Tequila?
408
00:50:10,200 --> 00:50:11,873
- Whisky.
- You got it.
409
00:50:16,560 --> 00:50:18,358
It's all about money.
410
00:50:19,080 --> 00:50:21,276
My parents died several years ago
in an accident...
411
00:50:21,360 --> 00:50:24,512
and I received a fairly large
insurance settlement.
412
00:50:24,600 --> 00:50:27,354
Wayne's just gotten used to spending it.
413
00:50:31,800 --> 00:50:35,760
He probably figures if he divorced me
he'd end up with nothing.
414
00:50:36,240 --> 00:50:39,312
If I'm 6 feet under the ground
with a bullet in my head...
415
00:50:39,400 --> 00:50:41,392
he gets to keep everything.
416
00:50:42,960 --> 00:50:46,590
- That's kind of hard to imagine.
- Yeah, well, that's my husband.
417
00:51:00,160 --> 00:51:01,674
- Hello?
- Wayne?
418
00:51:02,280 --> 00:51:05,398
She got away.
Cowboy surely got the jump on me.
419
00:51:05,480 --> 00:51:07,790
- Do you know where they went?
- Hell no. How could I?
420
00:51:07,880 --> 00:51:11,920
I've been staring at my damn eyelids
for the last hour and a half.
421
00:51:12,000 --> 00:51:13,753
You can't let them get away.
422
00:51:13,840 --> 00:51:17,629
Hey, I didn't come all the way up here
to play hide-and-seek.
423
00:51:17,720 --> 00:51:19,712
You have got to find her.
424
00:51:20,440 --> 00:51:23,558
Okay, I'll tell you what. I'll take a look
around but it's gonna cost you.
425
00:51:23,640 --> 00:51:26,439
- And I want another five up front.
- Fine!
426
00:51:26,840 --> 00:51:30,197
- Just find her.
- Okay. When do I get the money?
427
00:51:31,240 --> 00:51:32,913
Tomorrow morning.
428
00:51:33,240 --> 00:51:35,596
Just come to my office.
It's right behind the bar.
429
00:51:35,680 --> 00:51:38,434
- Okay, what time?
- 9:30.
430
00:51:39,000 --> 00:51:41,151
9:30? I'll be there.
431
00:51:48,360 --> 00:51:50,158
So, what do you say?
432
00:51:50,680 --> 00:51:53,479
You wanna go to Mezico with me or what?
433
00:51:55,200 --> 00:51:57,635
In our present condition
I don't think we'd get very far.
434
00:51:57,720 --> 00:51:59,996
What do you think we should do?
435
00:52:00,800 --> 00:52:03,952
- Get a cup of coffee.
- I got a better idea.
436
00:52:06,600 --> 00:52:07,954
Okay, what's that?
437
00:52:10,760 --> 00:52:12,035
Comfort Inn.
438
00:52:50,240 --> 00:52:52,232
You wanna fiz me a drink?
439
00:52:52,920 --> 00:52:54,400
Whiskey okay?
440
00:52:55,000 --> 00:52:56,434
Sounds nice.
441
00:53:08,320 --> 00:53:10,039
Don't you like me?
442
00:53:13,600 --> 00:53:15,239
Yeah, I like you.
443
00:53:18,360 --> 00:53:20,033
Then what's the matter?
444
00:53:23,560 --> 00:53:27,395
I just try to make a point of
staying away from married women.
445
00:53:27,480 --> 00:53:30,439
Why? Marriage is just a state of mind.
446
00:53:31,840 --> 00:53:33,320
Not in Tezas.
447
00:53:34,120 --> 00:53:35,839
We're not in Tezas.
448
00:54:43,240 --> 00:54:44,959
Tell me about Mezico.
449
00:54:50,360 --> 00:54:51,589
Please.
450
00:54:52,560 --> 00:54:53,789
Mezico?
451
00:54:57,400 --> 00:55:00,472
When I was a kid,
my dad took me to Veracruz...
452
00:55:01,400 --> 00:55:04,279
and he bought me a purple sombrero...
453
00:55:05,160 --> 00:55:06,879
and a little guitar.
454
00:55:08,240 --> 00:55:09,640
It was nice.
455
00:55:12,320 --> 00:55:15,916
- I'll bet you were a cute little boy.
- I don't know.
456
00:55:18,280 --> 00:55:19,953
We could go there together.
457
00:55:20,040 --> 00:55:21,474
- Yeah?
- Yeah.
458
00:55:22,480 --> 00:55:26,360
Get a little house by the ocean.
Drink margaritas all day.
459
00:55:26,960 --> 00:55:28,633
Watch the sunset.
460
00:55:34,560 --> 00:55:36,711
And take siestas together.
461
00:55:38,920 --> 00:55:40,877
Morning, noon, and night.
462
00:56:03,720 --> 00:56:05,439
You're up early.
463
00:56:06,920 --> 00:56:09,389
- I've been thinking.
- About what?
464
00:56:11,160 --> 00:56:12,640
About Mezico.
465
00:56:12,840 --> 00:56:16,038
We're gonna need a lot more
than $80 to get there.
466
00:56:17,360 --> 00:56:19,670
- We're going to Mezico?
- Yeah.
467
00:56:20,920 --> 00:56:23,913
Wayne always keeps some cash
in his safe at the office.
468
00:56:24,000 --> 00:56:25,480
Wait a minute.
469
00:56:27,640 --> 00:56:29,871
You wanna go back to Red Rock?
470
00:56:30,640 --> 00:56:32,279
You've a better idea?
471
00:56:33,200 --> 00:56:37,319
You're just gonna walk into your
husband's bar and take his money?
472
00:56:38,120 --> 00:56:39,600
It's my money.
473
00:56:41,000 --> 00:56:42,639
Okay, your money.
474
00:56:45,440 --> 00:56:48,399
You really think you can
get away with that?
475
00:56:49,880 --> 00:56:52,031
I can't let him have it all.
476
00:56:53,880 --> 00:56:56,759
How much money
are you talking about anyway?
477
00:56:57,640 --> 00:56:58,835
Enough.
478
00:57:00,480 --> 00:57:01,834
Are you coming?
479
00:57:10,240 --> 00:57:11,469
Suzanne.
480
00:57:19,720 --> 00:57:21,154
Okay, I'll....
481
00:57:23,160 --> 00:57:24,230
I'll go.
482
00:58:08,720 --> 00:58:11,758
- You sure you have the right combination?
- Yes.
483
00:58:13,960 --> 00:58:15,679
Is it possible he could have changed it?
484
00:58:15,760 --> 00:58:18,400
Well it's possible? Would you like to try?
485
00:58:23,160 --> 00:58:24,594
Right to 24.
486
00:58:25,760 --> 00:58:27,160
Left to 87.
487
00:58:28,840 --> 00:58:30,274
Right to 56.
488
00:58:30,760 --> 00:58:32,160
Left to 12.
489
00:58:32,520 --> 00:58:33,954
Right to 99.
490
00:58:41,960 --> 00:58:44,077
- That's it?
- Yeah, let's go.
491
00:58:44,440 --> 00:58:45,874
I don't believe it.
492
00:58:48,320 --> 00:58:49,320
I don't believe it.
493
00:59:00,960 --> 00:59:02,235
Oh, yeah.
494
01:00:16,680 --> 01:00:18,114
Come on in. Door's open.
495
01:00:21,120 --> 01:00:22,952
Morning, Wayne.
496
01:00:24,000 --> 01:00:25,673
Morning, fellas.
497
01:00:25,760 --> 01:00:28,878
- What are you boys doing?
- I got a call from the hospital this morning.
498
01:00:28,960 --> 01:00:32,715
One of the nurses was going
through Kurt's clothing, she found this.
499
01:00:32,800 --> 01:00:34,280
How's he doing?
500
01:00:34,360 --> 01:00:37,080
He's in critical condition
but the doctor says he's gonna make it.
501
01:00:37,160 --> 01:00:40,119
- Talk to him?
- No, he's under heavy sedation.
502
01:00:43,800 --> 01:00:46,520
I called the FBI. They're on their way.
503
01:00:47,360 --> 01:00:49,158
$1.9 million.
504
01:00:49,680 --> 01:00:53,037
Gotta hand it to you, Wayne,
or should I call you "Kevin"?
505
01:00:53,200 --> 01:00:56,272
That's a hell of a lot of cash
to walk away with.
506
01:00:56,360 --> 01:00:58,397
Russ, you got that letter?
507
01:00:59,120 --> 01:01:01,396
Came in the mail this morning.
508
01:01:07,280 --> 01:01:11,240
"Sheriff of Red Rock, Wayne Brown
may have... a killer to murder his wife.
509
01:01:11,680 --> 01:01:13,080
"She is likely to do the same....
510
01:01:14,520 --> 01:01:16,000
"This is not a joke."
511
01:01:17,440 --> 01:01:19,159
This is a joke. What's going on?
512
01:01:19,240 --> 01:01:21,755
I don't know. Why don't you tell me?
513
01:01:24,280 --> 01:01:27,478
Did you pay that guy from Tezas
to murder Suzanne?
514
01:01:28,920 --> 01:01:31,480
- This is ridiculous.
- What about Kurt?
515
01:01:31,560 --> 01:01:33,631
- Was he trying to blackmail you?
- What?
516
01:01:33,720 --> 01:01:35,757
Is that why you shot him?
517
01:01:37,160 --> 01:01:39,675
Did you guys come over here to arrest me?
518
01:01:39,760 --> 01:01:42,036
Kind of looks that way, Wayne.
519
01:01:42,160 --> 01:01:44,436
Well, then go ahead, arrest me.
520
01:01:44,600 --> 01:01:47,354
I have nothing more to say
until I talk to my lawyer.
521
01:01:47,680 --> 01:01:49,080
Okay, Wayne.
522
01:01:49,160 --> 01:01:50,913
- Let's go.
- Let's go.
523
01:02:11,080 --> 01:02:15,040
"Wanted for the theft of $1.9 million...
524
01:02:17,200 --> 01:02:19,590
"from the Benton and Barnes Steel Mill.
525
01:02:19,680 --> 01:02:21,512
"Kevin and Ann McCord.
526
01:02:22,200 --> 01:02:24,271
"May be armed and dangerous."
527
01:02:25,880 --> 01:02:29,271
Looks like the only thing
you didn't lie about is your marriage.
528
01:02:29,360 --> 01:02:30,714
It's not what you think.
529
01:02:30,800 --> 01:02:33,440
I can ezplain. It was Wayne.
I had nothing to do with it.
530
01:02:33,520 --> 01:02:35,557
One day he comes home and says,
"Pack your bags."
531
01:02:35,640 --> 01:02:38,314
The nezt thing I know,
I'm on the FBI's most-wanted list.
532
01:02:38,400 --> 01:02:40,869
What am I supposed to do, Michael?
He's my husband.
533
01:02:40,960 --> 01:02:42,872
I was in love with him.
534
01:02:43,920 --> 01:02:47,596
There's supposed to be
$500,000 in that safe!
535
01:02:47,960 --> 01:02:49,713
He must have moved it.
536
01:02:50,240 --> 01:02:53,438
We can find it, Michael.
We can be together.
537
01:02:54,080 --> 01:02:56,675
- We can go to Mezico.
- Fuck Mezico!
538
01:03:00,200 --> 01:03:04,160
Michael, please. Don't leave me.
539
01:03:06,000 --> 01:03:07,753
We can be together.
540
01:03:16,520 --> 01:03:17,715
Mike.
541
01:03:27,960 --> 01:03:29,440
Well, Miss Suzanne.
542
01:03:30,120 --> 01:03:32,112
Well, you're as pretty as advertised.
543
01:03:32,960 --> 01:03:35,714
You look pretty near good enough to eat.
544
01:03:36,600 --> 01:03:38,319
That looks like my gun.
545
01:03:46,400 --> 01:03:47,436
Hey.
546
01:03:48,920 --> 01:03:50,559
Afternoon, Mike.
547
01:03:53,600 --> 01:03:55,592
Did you have a nice nap?
548
01:03:59,360 --> 01:04:01,272
Did you know that these two...
549
01:04:01,680 --> 01:04:03,990
were a couple of fucking crooks?
550
01:04:04,920 --> 01:04:05,956
Yeah.
551
01:04:06,280 --> 01:04:07,999
Now, Suzie here says...
552
01:04:08,080 --> 01:04:11,869
that Wayne was a bookkeeper
in a steel mill in Illinois...
553
01:04:12,280 --> 01:04:16,240
and he figured out how to walk out
of that plant with $2 million.
554
01:04:16,320 --> 01:04:20,599
And she says that there's $500,000
laying around somewhere...
555
01:04:20,680 --> 01:04:24,151
but that Wayner is the only one
that knows where it is.
556
01:04:26,280 --> 01:04:27,714
Now, is that true?
557
01:04:30,200 --> 01:04:32,192
That's what she told me.
558
01:04:34,680 --> 01:04:38,754
Well, if that's the case, why don't we all
just go pay Wayner a little visit...
559
01:04:38,840 --> 01:04:41,719
and see if Suzie's story checks out. Okay?
560
01:04:42,360 --> 01:04:46,320
- But he's in jail.
- Not for long, sweetie pie. Come on, get up.
561
01:04:56,520 --> 01:04:57,874
Okay, kids...
562
01:04:57,960 --> 01:05:01,271
don't you go anywhere. I'll be right back.
563
01:05:10,840 --> 01:05:12,832
Michael, I'm really sorry.
564
01:05:12,920 --> 01:05:15,276
You were right,
we shouldn't have come back here.
565
01:05:15,360 --> 01:05:19,639
What do you say we put a cap on the
horseshit, and figure a way out of this.
566
01:05:19,720 --> 01:05:22,030
- Okay?
- Okay.
567
01:05:22,120 --> 01:05:24,112
- Can you get your hands free?
- No.
568
01:05:24,200 --> 01:05:26,840
The cord's so tight,
my hands are going numb.
569
01:05:26,920 --> 01:05:28,320
Just keep moving them.
570
01:05:51,040 --> 01:05:53,191
- Do you still have my car keys?
- I think so. Why?
571
01:05:53,280 --> 01:05:56,079
There's a pocket-knife on the key chain.
572
01:06:00,160 --> 01:06:01,435
Well, voilà.
573
01:06:14,400 --> 01:06:16,073
Sheriff's office.
574
01:06:16,960 --> 01:06:18,155
Where?
575
01:06:18,760 --> 01:06:21,480
Okay, yeah, we'll be right there.
Hey, Matt?
576
01:06:21,960 --> 01:06:25,874
That was Bob Pfennigs.
He said the old Duncan place is on fire.
577
01:06:29,280 --> 01:06:32,398
Call the volunteers.
I'll get Russ on the radio.
578
01:06:34,000 --> 01:06:36,913
- Hey, Matt, do you want me to go?
- No, you stay put.
579
01:06:37,000 --> 01:06:39,151
I'll call you if I need you.
580
01:06:51,880 --> 01:06:54,952
Jeff, hey, it's Ted. Listen,
the old Duncan place is on fire. We need...
581
01:06:55,040 --> 01:06:56,480
all the volunteers to go over there.
582
01:07:03,440 --> 01:07:05,159
Okay, well, hurry. All right. Bye.
583
01:07:09,640 --> 01:07:12,633
Hey, it's Ted.
Listen, the old Duncan place is on fire.
584
01:07:12,720 --> 01:07:15,952
Yeah, we need all the volunteers
to go over there. Okay.
585
01:07:20,040 --> 01:07:24,512
Grady, hey, it's Ted.
Listen, the old Duncan place is on fire.
586
01:07:25,040 --> 01:07:26,793
Yup. Yeah, we need some help.
587
01:07:27,760 --> 01:07:28,760
Yeah?
588
01:07:29,840 --> 01:07:31,752
I'll be right with you.
589
01:07:33,000 --> 01:07:35,435
Well, everyone else is already on the way.
590
01:07:35,520 --> 01:07:37,989
Yeah. I'm sure. Okay.
591
01:07:38,960 --> 01:07:41,429
All right. Okay. Bye.
592
01:07:43,920 --> 01:07:45,434
Can I help you?
593
01:07:46,040 --> 01:07:47,394
Jesus! No!
594
01:08:04,360 --> 01:08:06,591
- What happened?
- Nobody knows.
595
01:08:06,880 --> 01:08:08,633
- Anybody inside?
- No.
596
01:08:08,760 --> 01:08:11,400
Wind's not too bad.
We should have this out in no time.
597
01:08:11,480 --> 01:08:15,110
- Does anybody know how it started?
- Not that I know about.
598
01:08:24,680 --> 01:08:27,354
It's turkey. One of my favourites.
599
01:08:35,080 --> 01:08:39,154
I understand that you're in possession
of over $500,000. Is that right?
600
01:08:41,320 --> 01:08:42,913
Okay, here's the deal.
601
01:08:43,320 --> 01:08:45,915
You can stay here and
go back to Illinois...
602
01:08:46,440 --> 01:08:48,477
or I can get you out of here, right now...
603
01:08:48,560 --> 01:08:52,156
in ezchange for half of that money.
Now what's it going to be, Wayner?
604
01:08:54,280 --> 01:08:55,280
All right.
605
01:08:55,360 --> 01:08:57,591
- Half the money, right?
- Right.
606
01:08:58,920 --> 01:08:59,956
Okay.
607
01:09:00,040 --> 01:09:01,997
Just get me out of here.
608
01:09:02,600 --> 01:09:04,273
Ted, come in, Ted.
609
01:09:07,640 --> 01:09:09,791
Ted, pick up if you read me.
610
01:09:12,040 --> 01:09:15,033
You stay by your radio,
I'm going back to the office.
611
01:09:18,520 --> 01:09:20,671
All right, you put these on.
612
01:09:21,440 --> 01:09:23,671
- What for?
- It's part of the deal.
613
01:09:23,760 --> 01:09:27,390
Come on, Wayner, we don't got all day.
Come on, take it or leave it.
614
01:09:32,120 --> 01:09:33,315
Michael.
615
01:09:38,960 --> 01:09:40,394
What is this?
616
01:09:43,000 --> 01:09:45,640
Thank you, John Wayne.
Put her back in the car.
617
01:09:50,800 --> 01:09:52,996
Take Wayne, I'll get Lyle.
618
01:09:56,920 --> 01:09:58,274
You drive.
619
01:10:11,920 --> 01:10:13,195
Smart cop.
620
01:10:29,720 --> 01:10:31,757
Just keep it on the road.
621
01:11:05,800 --> 01:11:07,314
Yeah!
622
01:11:19,880 --> 01:11:22,520
All right! All right!
623
01:11:38,640 --> 01:11:42,919
Nice driving, Mike. Way to go.
Feels good, don't it?
624
01:11:44,400 --> 01:11:46,915
That old V-8 just purrs like a cat.
625
01:11:51,800 --> 01:11:53,473
How does it feel?
626
01:11:54,560 --> 01:11:56,950
Happy couple back together again.
627
01:11:59,280 --> 01:12:01,795
You two got enough legroom, do you?
628
01:12:06,520 --> 01:12:07,520
So?
629
01:12:10,760 --> 01:12:12,797
So, where's the money, Wayne?
630
01:12:13,440 --> 01:12:16,194
Just stay on this road,
I'll tell you when to turn.
631
01:12:16,280 --> 01:12:17,634
Okay, boss.
632
01:12:23,120 --> 01:12:25,874
Hey, Wayne, I just wanna ask you one thing.
633
01:12:27,080 --> 01:12:30,869
- How did you ever get to be sheriff?
- I was elected.
634
01:12:31,000 --> 01:12:33,674
No shit, you were elected?
How did you rig that?
635
01:12:33,760 --> 01:12:36,798
It wasn't hard, he bought every
voter in the county a drink.
636
01:12:37,880 --> 01:12:40,076
No shit. Damn.
637
01:12:40,280 --> 01:12:42,670
Maybe I ought to do that, you know?
638
01:12:42,760 --> 01:12:44,353
Run for sheriff.
639
01:12:46,280 --> 01:12:47,634
Buy a bar.
640
01:12:49,280 --> 01:12:51,237
What do you think, Mike?
641
01:12:53,480 --> 01:12:55,756
- You want a drink?
- No, thanks.
642
01:12:59,960 --> 01:13:01,952
Scotch ain't good enough?
643
01:13:06,160 --> 01:13:08,231
I knew a guy like you once.
644
01:13:11,280 --> 01:13:14,114
Thought he was better than everybody else.
645
01:13:16,600 --> 01:13:18,637
That's it, ain't it, Mike?
646
01:13:23,080 --> 01:13:25,914
You think you're better than me, don't you?
647
01:13:26,160 --> 01:13:28,231
Why don't you just blow me?
648
01:13:30,960 --> 01:13:34,590
You think you're a real hot shit,
don't you, Mike?
649
01:13:39,040 --> 01:13:41,839
Hey, cowboy, who's got the gun?
650
01:13:42,960 --> 01:13:44,155
Cowboy?
651
01:13:52,000 --> 01:13:54,231
You keep your foot on the gas.
652
01:14:02,200 --> 01:14:03,600
Choose life.
653
01:14:06,280 --> 01:14:08,317
We having a good time yet?
654
01:14:08,800 --> 01:14:10,936
You see all these buttons up here?
Just forget about them.
655
01:14:10,960 --> 01:14:13,714
All you gotta do is push that down to talk,
let go to listen. Got it?
656
01:14:13,800 --> 01:14:14,800
Yeah.
657
01:14:14,920 --> 01:14:17,355
Good. Don't worry, Len's on his way.
658
01:14:17,440 --> 01:14:20,194
And remember, don't touch anything here
until I get back.
659
01:14:20,280 --> 01:14:21,280
Okay.
660
01:14:21,360 --> 01:14:23,033
- And, Jane, thanks.
- Yeah.
661
01:14:24,400 --> 01:14:26,312
- Russ.
- What happened?
662
01:14:26,560 --> 01:14:29,394
I don't know. I just missed them. Come on.
663
01:14:30,600 --> 01:14:34,389
I called HP, they're sending back-up
from Rawlins and Laramie.
664
01:14:34,560 --> 01:14:37,200
- You take 487 East, I'm going to go west.
- Matt.
665
01:14:37,280 --> 01:14:40,671
- What are we looking for?
- A black Buick with Tezas plates.
666
01:14:49,800 --> 01:14:52,713
- All right. Now turn off your lights.
- What?
667
01:14:53,320 --> 01:14:56,154
Just turn off your lights
and make the nezt right up there.
668
01:14:56,240 --> 01:14:58,197
What are we doing, Wayne?
669
01:14:58,280 --> 01:15:01,910
See this house here?
It belongs to the caretaker.
670
01:15:06,600 --> 01:15:09,195
I don't want him to know we're here.
671
01:15:10,280 --> 01:15:11,714
What is this?
672
01:15:12,320 --> 01:15:15,631
This is the last place
anybody would think to look.
673
01:15:17,200 --> 01:15:18,200
Oh, no.
674
01:15:18,960 --> 01:15:21,350
Not bad, Wayner. Not bad.
675
01:15:34,920 --> 01:15:37,071
- You got a shovel?
- In the trunk.
676
01:15:37,160 --> 01:15:39,391
When do I get these cuffs off?
677
01:15:40,080 --> 01:15:41,912
When I get the money.
678
01:15:42,920 --> 01:15:43,920
Okay.
679
01:15:44,040 --> 01:15:47,477
- Come on, Mike. Time for a little ezercise.
- Where you going to dig?
680
01:15:47,560 --> 01:15:50,359
- What do you mean?
- It's a big graveyard.
681
01:15:52,280 --> 01:15:54,317
What are you saying, Wayne?
682
01:15:54,400 --> 01:15:58,360
Take these cuffs off
and I'll point you in the right direction.
683
01:15:59,880 --> 01:16:03,635
I've been workin'
on the railroad All the live long day
684
01:16:11,800 --> 01:16:14,235
Come on, can't you dig any faster?
685
01:16:18,280 --> 01:16:20,590
You're probably thinking to yourself...
686
01:16:20,720 --> 01:16:24,396
"How did I end up out here
with this bunch of losers?" Right?
687
01:16:24,960 --> 01:16:26,633
Well, I'll tell you how.
688
01:16:27,320 --> 01:16:29,551
Because you're a thief, Mike.
689
01:16:29,880 --> 01:16:32,759
You wouldn't be here if you weren't, right?
690
01:16:44,240 --> 01:16:45,240
Hey, Wayne...
691
01:16:47,040 --> 01:16:49,555
what do you wanna do with these two?
692
01:16:50,720 --> 01:16:52,393
We're going to let them go.
693
01:16:52,480 --> 01:16:54,472
Are you sure about that?
694
01:16:55,880 --> 01:16:58,839
There's no point killing
them now, is there?
695
01:17:00,800 --> 01:17:05,192
I don't know. I don't like loose ends.
696
01:17:25,080 --> 01:17:27,640
Well, I hope you remember
the combinations.
697
01:17:28,760 --> 01:17:30,194
Oh, yeah, I do.
698
01:17:31,120 --> 01:17:35,080
But I'm not going to open that boz
until you get rid of the gun.
699
01:17:37,640 --> 01:17:40,633
- You don't trust me?
- I trust you.
700
01:17:41,960 --> 01:17:45,749
But like you said, we're partners, right?
But you have a gun, I don't.
701
01:17:47,720 --> 01:17:50,235
That's my deal, take it or leave it.
702
01:17:50,720 --> 01:17:53,997
What's to keep me from just shooting
the locks off this boz?
703
01:17:55,680 --> 01:17:57,080
Or better yet...
704
01:17:57,920 --> 01:17:59,354
I shoot you...
705
01:18:00,080 --> 01:18:02,390
and throw the boz in the trunk.
706
01:18:03,520 --> 01:18:05,193
Yeah, you could do that.
707
01:18:06,040 --> 01:18:07,952
What about the caretaker, though?
708
01:18:08,040 --> 01:18:11,317
He might hear the shot.
He might call the deputies.
709
01:18:12,040 --> 01:18:14,999
Might get a little messy,
even for you, Lyle.
710
01:18:17,520 --> 01:18:20,513
You know, Wayne,
I think you got me all wrong.
711
01:18:21,920 --> 01:18:23,434
I'm not greedy.
712
01:18:24,240 --> 01:18:27,312
- Fair is fair, right, partner?
- Right.
713
01:18:28,400 --> 01:18:29,629
All right.
714
01:18:40,280 --> 01:18:41,760
There you go.
715
01:18:44,040 --> 01:18:45,520
Open the boz.
716
01:19:07,080 --> 01:19:08,309
Wayne...
717
01:19:09,080 --> 01:19:11,072
you're making a mistake.
718
01:19:12,280 --> 01:19:15,591
Do you really think
he's going to let you keep half that money?
719
01:19:15,680 --> 01:19:17,558
Mike, that hurt.
720
01:19:24,320 --> 01:19:26,516
Don't worry about me, Mike.
721
01:19:33,920 --> 01:19:36,719
I think he's going to let me keep it all.
722
01:19:38,000 --> 01:19:41,152
Now, Wayne, does this mean
that we ain't partners?
723
01:19:41,240 --> 01:19:43,596
- Just get away from the car.
- Come on.
724
01:19:44,960 --> 01:19:46,599
Come on, move it.
725
01:19:48,600 --> 01:19:50,360
- Move it!
- All right, all right, all right.
726
01:19:51,480 --> 01:19:53,312
Go on, get over there.
727
01:19:55,880 --> 01:19:57,633
Get back. Move back.
728
01:20:03,360 --> 01:20:07,149
Now, come on, you aren't going to
leave me out here, are you?
729
01:20:07,800 --> 01:20:11,476
Come on, after all I've done for you.
I got you out of jail and everything.
730
01:20:13,840 --> 01:20:16,071
I tell you, human nature.
731
01:20:20,120 --> 01:20:22,351
All right, who's got the keys?
732
01:20:22,680 --> 01:20:25,832
- I've got them right here, partner.
- Give them to me.
733
01:20:25,920 --> 01:20:28,640
Okay, I'll tell you. I'll drive.
You just tell me where we're--
734
01:20:28,720 --> 01:20:29,949
Look, stop moving!
735
01:20:30,040 --> 01:20:33,158
Just slow down, you son of a bitch,
just stay right there!
736
01:20:34,520 --> 01:20:36,751
Now give me the fucking keys!
737
01:20:36,840 --> 01:20:38,672
Okay, here. I was just kidding. I mean--
738
01:20:38,760 --> 01:20:40,160
Stop moving!
739
01:20:44,280 --> 01:20:47,114
- Now give me the keys, come on.
- Okay, now.
740
01:20:48,680 --> 01:20:50,114
Easy does it.
741
01:21:13,240 --> 01:21:14,356
It sounded like a gun.
742
01:21:38,720 --> 01:21:40,996
- Let me help you, okay?
- Stay away.
743
01:21:41,520 --> 01:21:43,159
- It's okay.
- No.
744
01:21:44,320 --> 01:21:46,551
Why don't you give me the gun?
745
01:22:06,880 --> 01:22:08,837
Better call the Sheriff.
746
01:22:09,320 --> 01:22:12,950
Where the fuck are the keys, Wayne?
Where the fuck are the keys, Wayne!
747
01:22:15,520 --> 01:22:18,194
What the fuck did you do with the keys?
748
01:22:30,520 --> 01:22:33,194
All right, I'll let him know. Thanks.
749
01:22:38,640 --> 01:22:40,040
Hello, Matt?
750
01:22:40,240 --> 01:22:42,550
- Come in, Matt.
- Go ahead, Jane.
751
01:22:42,760 --> 01:22:44,672
Mrs. Hornaday just called.
752
01:22:44,760 --> 01:22:48,549
Out at the cemetery. She said there's
some people out there shooting guns.
753
01:22:48,840 --> 01:22:50,479
What should I do?
754
01:22:51,560 --> 01:22:54,155
Call them back, tell them to stay put.
We'll be right there.
755
01:23:20,400 --> 01:23:21,914
Come back here.
756
01:23:23,080 --> 01:23:25,117
I'm not finished with you.
757
01:23:25,960 --> 01:23:26,960
Hey.
758
01:23:29,560 --> 01:23:32,951
You know what? I am better than you.
759
01:24:54,720 --> 01:24:55,995
Suzanne.
760
01:24:57,840 --> 01:24:59,035
The train.
761
01:25:12,640 --> 01:25:13,915
Suzanne!
762
01:25:45,600 --> 01:25:46,795
Hurry!
763
01:26:19,800 --> 01:26:21,473
- Drop the bag!
- No!
764
01:26:22,240 --> 01:26:23,640
Then give it to me.
765
01:26:57,640 --> 01:27:01,714
I guess this means,
you'll be going to Mezico by yourself, huh?
766
01:27:03,080 --> 01:27:05,720
There's the door. I suggest you use it.
767
01:27:10,960 --> 01:27:12,952
Is that what you said to the ranch hand?
768
01:27:15,880 --> 01:27:18,395
- You shot him, didn't you?
- Yeah.
769
01:27:18,760 --> 01:27:22,754
Obviously I didn't do a very good job.
Nezt time I'll be a little more thorough.
770
01:27:23,640 --> 01:27:24,710
Why?
771
01:27:24,800 --> 01:27:27,634
Why? He found out about me.
He wanted my money.
772
01:27:28,440 --> 01:27:30,557
That's what it's all about, isn't it?
773
01:27:36,120 --> 01:27:37,554
Stay away from the bag.
774
01:27:39,880 --> 01:27:41,200
Michael...
775
01:27:43,640 --> 01:27:46,030
I kind of like you. Don't
make me shoot you.
776
01:28:08,200 --> 01:28:11,238
That's right. No bullets.
777
01:28:19,000 --> 01:28:21,720
Michael, please.
778
01:28:23,480 --> 01:28:25,517
We can work something out.
779
01:28:26,400 --> 01:28:28,915
There's enough money for both of us.
780
01:28:32,320 --> 01:28:33,959
I'm really sorry.
781
01:28:34,960 --> 01:28:37,998
I'll give you half. I'll give you half.
782
01:28:49,800 --> 01:28:51,837
You stupid son of a bitch!
783
01:28:54,960 --> 01:28:56,360
You want it?
784
01:28:57,280 --> 01:28:58,509
Go get it.
785
01:29:06,240 --> 01:29:07,959
You son of a bitch!
786
01:29:19,160 --> 01:29:20,276
Shit.
787
01:29:53,840 --> 01:29:55,559
Adiós, Red Rock.57947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.