All language subtitles for Urge 2016 HDRip XviD AC3-EVO & iFT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:58,818 --> 00:03:02,818 www.titlovi.com 2 00:03:05,818 --> 00:03:09,188 Neil, we all want this sale to happen, but these terms, 3 00:03:09,190 --> 00:03:11,857 well they're just not going to work. 4 00:03:11,859 --> 00:03:13,892 Your original offer was, for lack of a 5 00:03:13,894 --> 00:03:17,863 better term, ridiculous, and this is even worse. 6 00:03:17,865 --> 00:03:21,400 Now Neil, you can't just grind and grind 7 00:03:21,402 --> 00:03:23,669 and grind until you get everything 8 00:03:23,671 --> 00:03:27,239 you want, changing the bid every time. 9 00:03:27,241 --> 00:03:30,309 There has to be some decency, now I suggest... 10 00:03:31,377 --> 00:03:34,513 Sorry, new toy. 11 00:03:34,515 --> 00:03:36,882 Can't keep my hands off it. 12 00:03:36,884 --> 00:03:39,218 Come here, look inside. 13 00:03:39,220 --> 00:03:41,220 Perfect scale. 14 00:03:42,322 --> 00:03:43,555 See that cigarette lighter? 15 00:03:43,557 --> 00:03:45,824 Functional. 16 00:03:45,826 --> 00:03:47,392 If you happen to smoke tiny cigarettes. 17 00:03:47,394 --> 00:03:49,228 I only mention this because I've got 18 00:03:49,230 --> 00:03:51,730 the real one about to land upstairs. 19 00:03:52,999 --> 00:03:56,268 By now my friends have just gotten to the roof. 20 00:03:56,270 --> 00:03:58,003 We're heading off to eastman island 21 00:03:58,005 --> 00:04:00,739 for the weekend, kind of a reunion. 22 00:04:02,675 --> 00:04:04,743 No offense, but could we... 23 00:04:06,512 --> 00:04:08,780 Move things the fuck along? 24 00:04:10,416 --> 00:04:12,618 Yo ho ho! 25 00:04:12,620 --> 00:04:14,419 - What?! - What?! 26 00:04:14,421 --> 00:04:16,588 What's up, dude! 27 00:04:16,590 --> 00:04:18,357 Oh my God, look who it is. 28 00:04:18,359 --> 00:04:19,625 Oh! 29 00:04:19,627 --> 00:04:21,393 So he's invited you two as well, huh? 30 00:04:21,395 --> 00:04:22,794 Yeah, what's that supposed to mean? 31 00:04:22,796 --> 00:04:24,630 - Nothing, come here. - How you doing, babe? 32 00:04:24,632 --> 00:04:25,931 I'm good, how are you? 33 00:04:25,933 --> 00:04:27,266 Good, good. 34 00:04:27,268 --> 00:04:29,034 - Hey! - Hey! 35 00:04:29,036 --> 00:04:32,304 Does anybody have any idea why we're up here? 36 00:04:32,306 --> 00:04:34,306 You can't just leave, Neil, you have to 37 00:04:34,308 --> 00:04:36,375 address the issues of this deal. 38 00:04:36,377 --> 00:04:38,910 Look Gerald, I'm gonna call you Jerry. 39 00:04:38,912 --> 00:04:42,281 Jerry, from where I'm sitting you don't 40 00:04:42,283 --> 00:04:45,050 seem happy, you seem downright stressed. 41 00:04:45,052 --> 00:04:48,287 Stressed would be an understatement. 42 00:04:48,289 --> 00:04:52,924 Wouldn't you agree that we have a massive problem here? 43 00:04:52,926 --> 00:04:58,297 No, I mean I could see that you may have a problem. 44 00:04:58,299 --> 00:05:00,065 The closest thing i have to a problem is 45 00:05:00,067 --> 00:05:01,967 whether or not i can get to the roof 46 00:05:01,969 --> 00:05:04,002 before my chopper touches down. 47 00:05:05,438 --> 00:05:07,306 I don't like to keep the rotors running. 48 00:05:07,308 --> 00:05:09,074 This is insane, this is not the way it's done, 49 00:05:09,076 --> 00:05:10,976 this is not the way I do business. 50 00:05:10,978 --> 00:05:13,912 Who the fuck cares how you do business? 51 00:05:13,914 --> 00:05:16,081 This isn't a negotiation, it's a fire sale, 52 00:05:16,083 --> 00:05:19,484 a fire that you and your pals here fucking started. 53 00:05:19,486 --> 00:05:21,320 So give up whatever best case scenario 54 00:05:21,322 --> 00:05:23,488 you walked in here with, take a deep breath, 55 00:05:23,490 --> 00:05:26,458 swallow hard, and accept your new reality. 56 00:05:26,460 --> 00:05:27,959 This deal is not going through. 57 00:05:27,961 --> 00:05:29,594 We both know you're only putting on 58 00:05:29,596 --> 00:05:32,798 this little show for your underlings. 59 00:05:32,800 --> 00:05:35,500 No offense. 60 00:05:35,502 --> 00:05:37,936 I really do have to get out of here. 61 00:05:42,608 --> 00:05:44,376 Great, well let's close this baby 62 00:05:44,378 --> 00:05:46,845 before you guys run out of money. 63 00:05:50,016 --> 00:05:51,983 It's not all about money, you know? 64 00:05:51,985 --> 00:05:55,520 You have to be able to apply your mind and your body. 65 00:05:55,522 --> 00:05:59,358 God, there's nothing worse than a self-righteous former fatty. 66 00:05:59,360 --> 00:06:02,027 Whoa, whoa, vick fat? 67 00:06:03,463 --> 00:06:05,030 No way! 68 00:06:05,032 --> 00:06:07,366 - Yeah, cheers for that. - What? 69 00:06:07,368 --> 00:06:11,536 I used to be a tad husky in college. 70 00:06:11,538 --> 00:06:13,004 Ha, husky? 71 00:06:13,006 --> 00:06:15,874 Yeah, whatever says 48 cargo short. 72 00:06:15,876 --> 00:06:18,643 Okay, you know what, go easy on my man because I'm gonna 73 00:06:18,645 --> 00:06:20,412 tell you right now your body's banging. 74 00:06:20,414 --> 00:06:22,547 - But yeah, you're good now. - Rock hard stomach. 75 00:06:22,549 --> 00:06:25,417 - What, have you finished? - All right, I'm done, I'm sorry. 76 00:06:25,419 --> 00:06:26,918 So what about Jason, is he coming as well? 77 00:06:26,920 --> 00:06:28,887 - No, uninvited. - What? 78 00:06:28,889 --> 00:06:30,389 The droid has put an end to Neil 79 00:06:30,391 --> 00:06:32,124 subsidizing Jason's rock star lifestyle. 80 00:06:32,126 --> 00:06:33,625 Who's the droid? 81 00:06:44,170 --> 00:06:46,538 Well now we have something to celebrate. 82 00:06:46,540 --> 00:06:51,076 Neil, I don't know, is it really necessary that I go this weekend? 83 00:06:51,078 --> 00:06:52,944 It has zero to do with work and I have 84 00:06:52,946 --> 00:06:54,780 zero desire to hang out with your friends. 85 00:06:54,782 --> 00:06:56,415 This weekend's gonna be epic. 86 00:06:56,417 --> 00:06:58,550 Epic as in I'll have to contend 87 00:06:58,552 --> 00:07:00,085 with Jason's antics all weekend? 88 00:07:00,087 --> 00:07:02,521 I did not even invite Jason. 89 00:07:02,523 --> 00:07:04,423 I knew that would make you happy. 90 00:07:04,425 --> 00:07:07,592 - You're not gonna give up. - No. 91 00:07:07,594 --> 00:07:09,161 Okay, well do not expect me to 92 00:07:09,163 --> 00:07:11,463 cut loose with your bridge and tunnel friends. 93 00:07:11,465 --> 00:07:14,065 There you go, that's the spirit. 94 00:07:14,067 --> 00:07:15,700 Sort of. 95 00:07:20,139 --> 00:07:22,874 - Oh, he's there, yeah? - That's him. 96 00:07:24,477 --> 00:07:26,578 Hello, my friends. 97 00:07:26,580 --> 00:07:28,180 Hello. 98 00:07:29,081 --> 00:07:30,749 Victor old boy. 99 00:07:30,751 --> 00:07:32,584 Looking a little doughy, did you stop working out? 100 00:07:32,586 --> 00:07:34,986 - Hey, babe. - Don't call me babe. 101 00:07:34,988 --> 00:07:36,455 You want me to take that? 102 00:07:36,457 --> 00:07:37,823 Entirely unnecessary. 103 00:07:37,825 --> 00:07:41,159 The droid, right? I get it. 104 00:07:41,161 --> 00:07:44,162 I told you this was a horrible idea. 105 00:07:44,164 --> 00:07:46,231 Anyway, now if you wanna ride back 106 00:07:46,233 --> 00:07:48,133 with me to the city, we gotta leave 6 am 107 00:07:48,135 --> 00:07:50,235 Monday morning 'cause i gotta be back to work. 108 00:07:50,237 --> 00:07:52,137 Otherwise, the only way off the island 109 00:07:52,139 --> 00:07:54,172 is the ferry and it's always a mob scene. 110 00:07:54,174 --> 00:07:59,244 You guys, I guarantee you all a weekend you will never forget. 111 00:08:36,115 --> 00:08:38,783 Are you kidding me?! 112 00:08:46,526 --> 00:08:51,696 Oh, of course Jason is already here having amazing looking sex. 113 00:08:51,698 --> 00:08:52,797 Bravo! 114 00:08:52,799 --> 00:08:55,000 You said he wasn't coming. 115 00:08:55,002 --> 00:08:56,701 Well, I said he wasn't invited, 116 00:08:56,703 --> 00:08:58,870 but you know Jason, he does what he wants. 117 00:08:58,872 --> 00:09:01,039 It's completely out of my control. 118 00:09:01,041 --> 00:09:03,975 Oh right, like you would put anything out of your control. 119 00:09:09,549 --> 00:09:12,951 Welcome to eastman island. 120 00:09:14,186 --> 00:09:16,321 God I'm happy to see you guys. 121 00:09:16,323 --> 00:09:18,189 You must be starving. 122 00:09:30,570 --> 00:09:32,871 This has probably got all dairy, right? 123 00:09:32,873 --> 00:09:34,072 Hey pastry face, can you give me 124 00:09:34,074 --> 00:09:35,574 a little room to grab some food, 125 00:09:35,576 --> 00:09:38,610 Vick and I, we gave up wheat and dairy 126 00:09:38,612 --> 00:09:40,111 and that literally changed our lives. 127 00:09:40,113 --> 00:09:42,047 We can do this. 128 00:09:42,049 --> 00:09:44,849 We just have to stay clear of temptation, all right? 129 00:09:44,851 --> 00:09:46,851 I for one am gonna be smashing it 130 00:09:46,853 --> 00:09:48,620 in the well appointed and completely 131 00:09:48,622 --> 00:09:52,257 unused gym that Neil probably has somewhere. 132 00:09:54,126 --> 00:09:55,894 Shit man, what, is it cheat day? 133 00:09:55,896 --> 00:09:57,362 Come on, you're only cheating yourself 134 00:09:57,364 --> 00:09:59,264 if you don't eat what you want. 135 00:09:59,266 --> 00:10:01,066 You know I hate when people flaunt 136 00:10:01,068 --> 00:10:03,268 abnormally good genetics. 137 00:10:03,270 --> 00:10:04,869 God I missed you idiots! 138 00:10:04,871 --> 00:10:06,104 Everyone put down their plate, 139 00:10:06,106 --> 00:10:07,372 I got one more surprise. 140 00:10:07,374 --> 00:10:09,641 Ready? Come with me, let's go. 141 00:10:09,643 --> 00:10:11,176 Especially you. 142 00:10:13,779 --> 00:10:15,213 Come on. 143 00:10:15,215 --> 00:10:17,315 Okay, stop. 144 00:10:17,317 --> 00:10:19,084 Okay, Neil, I wanted to show you 145 00:10:19,086 --> 00:10:21,653 how much I appreciate you being there for me all these years. 146 00:10:21,655 --> 00:10:23,154 I know you said that I should take 147 00:10:23,156 --> 00:10:24,756 my art seriously and go big. 148 00:10:24,758 --> 00:10:28,326 Well, I give you big. 149 00:10:33,299 --> 00:10:34,899 Wow. 150 00:10:35,801 --> 00:10:37,168 Yeah. 151 00:10:40,272 --> 00:10:42,807 Well that's going to affect the resale value. 152 00:10:42,809 --> 00:10:46,911 Probably won't get a dollar over 20 million for this dump. 153 00:10:49,181 --> 00:10:51,049 The struggle? 154 00:10:52,351 --> 00:10:54,419 I love it. 155 00:10:54,421 --> 00:10:55,387 It's killer. 156 00:10:55,389 --> 00:10:57,422 Thank you, brother. 157 00:10:59,291 --> 00:11:01,860 In fact, in honor of this, and you guys all 158 00:11:01,862 --> 00:11:07,032 being here, it's time to crack open the macallan. 159 00:11:07,034 --> 00:11:10,368 Neil, not the bottle from the auction. 160 00:11:10,370 --> 00:11:11,703 It's 62 years old. 161 00:11:11,705 --> 00:11:13,138 Exactly. 162 00:11:13,140 --> 00:11:15,407 What a better time than now to break it open. 163 00:11:16,776 --> 00:11:19,344 62 year old macallan? 164 00:11:19,346 --> 00:11:21,813 That's gotta be pretty pricey I'd say. 165 00:11:21,815 --> 00:11:23,181 65k? 166 00:11:23,183 --> 00:11:25,183 75? 167 00:11:25,185 --> 00:11:27,152 100? 168 00:11:27,154 --> 00:11:28,286 It's... 169 00:11:28,288 --> 00:11:30,422 - Jason. - Yeah. 170 00:11:30,424 --> 00:11:31,856 Did you by any chance get the 171 00:11:31,858 --> 00:11:33,858 inspiration to open my scarce 172 00:11:33,860 --> 00:11:36,795 and ridiculously expensive bottle of scotch? 173 00:11:39,198 --> 00:11:42,367 Dude, seriously, i had no idea. 174 00:11:42,369 --> 00:11:45,370 Who spends that much money on booze, right? 175 00:11:45,372 --> 00:11:49,274 That is scandalous, even for you. 176 00:11:50,910 --> 00:11:53,211 You are such an asshole. 177 00:12:01,087 --> 00:12:04,823 You did not mix macallan with coke. 178 00:12:04,825 --> 00:12:07,859 If you mixed $100,000's worth of the 179 00:12:07,861 --> 00:12:09,928 world's finest scotch with a can of coke, 180 00:12:09,930 --> 00:12:13,732 I can never ever know about it. 181 00:12:43,763 --> 00:12:46,765 Get your big eyes off my girl, you massive perv. 182 00:12:46,767 --> 00:12:48,533 What, oh. 183 00:12:48,535 --> 00:12:51,536 Did you save her family's life, grabbed them out 184 00:12:51,538 --> 00:12:52,504 of a burning building or something? 185 00:12:52,506 --> 00:12:54,405 She is so above your pay grade. 186 00:12:54,407 --> 00:12:55,807 Speaking of pay grade, are you still 187 00:12:55,809 --> 00:12:58,977 in that fixed income desk at merrill? 188 00:13:00,379 --> 00:13:04,883 You can't be far off, what, five figures now is it? 189 00:13:04,885 --> 00:13:06,151 All right, just so you guys know, 190 00:13:06,153 --> 00:13:07,418 this isn't gonna be another weekend 191 00:13:07,420 --> 00:13:09,087 where I play punching bag to a whole 192 00:13:09,089 --> 00:13:11,389 bunch of over-privileged one percenters. 193 00:13:11,391 --> 00:13:14,959 I was genuinely, as a friend, sincerely asking if 194 00:13:14,961 --> 00:13:16,895 her family was ever in danger 195 00:13:16,897 --> 00:13:18,263 and if their lives were at stake and 196 00:13:18,265 --> 00:13:20,131 you happened to be there to save them. 197 00:13:20,133 --> 00:13:22,901 Because you plus that girl makes zero sense. 198 00:13:22,903 --> 00:13:24,235 Why is that? 199 00:13:24,237 --> 00:13:26,938 'Cause she's a nine foot tall beauty monster? 200 00:13:26,940 --> 00:13:28,573 You could all learn a lot from me boys, 201 00:13:28,575 --> 00:13:30,441 I know exactly how to handle a girl like that. 202 00:13:30,443 --> 00:13:32,177 Yeah, by playing off your British accent even 203 00:13:32,179 --> 00:13:34,078 though you moved here when you were 13. 204 00:13:36,917 --> 00:13:39,417 Never let them think they are doing you a favor. 205 00:13:39,419 --> 00:13:42,187 She'd never admit it, but she knows it. 206 00:13:42,988 --> 00:13:44,255 She loves it. 207 00:13:44,257 --> 00:13:45,290 I think you need to sign Danny 208 00:13:45,292 --> 00:13:46,457 up for your dating class, vick. 209 00:13:46,459 --> 00:13:47,992 Actually I'm off women right now. 210 00:13:47,994 --> 00:13:49,494 It's exhausting. 211 00:13:49,496 --> 00:13:51,329 Think about it, you obsess about meeting them. 212 00:13:51,331 --> 00:13:53,832 Then once you meet them, then you obsess 213 00:13:53,834 --> 00:13:55,300 about taking them out, and then once 214 00:13:55,302 --> 00:13:56,467 you take them out, then you start 215 00:13:56,469 --> 00:13:58,102 obsessing about having sex with them. 216 00:13:58,104 --> 00:13:59,938 Then once you get them into bed, 217 00:13:59,940 --> 00:14:03,341 that's when you start obsessing about other women. 218 00:14:05,010 --> 00:14:07,445 I don't have time for that. 219 00:14:07,447 --> 00:14:10,515 Stop obsessing, drains the moment. 220 00:14:10,517 --> 00:14:12,984 give up what you want is the moment 221 00:14:12,986 --> 00:14:14,385 you find what you're looking for. 222 00:14:14,387 --> 00:14:15,854 Oh my friend, if only that advice 223 00:14:15,856 --> 00:14:18,189 worked in the real world. 224 00:14:18,191 --> 00:14:21,626 We'd all be oversexed and under-stressed like you. 225 00:14:21,628 --> 00:14:25,063 Granted, no skyscrapers would've ever been built. 226 00:14:25,065 --> 00:14:26,631 There'd be no velcro. 227 00:14:26,633 --> 00:14:28,566 Children would still be dying of polio. 228 00:14:28,568 --> 00:14:31,569 So what, the world doesn't need dreamers? 229 00:14:31,571 --> 00:14:35,607 Yeah, dreaming's great, but doing 230 00:14:35,609 --> 00:14:36,975 is the only thing that matters. 231 00:14:36,977 --> 00:14:38,409 I'm talking about accomplishment. 232 00:14:38,411 --> 00:14:40,578 Being able to say i did that or I own that. 233 00:14:40,580 --> 00:14:41,980 Why? 234 00:14:41,982 --> 00:14:43,982 To impress women. 235 00:14:43,984 --> 00:14:47,018 Man's unrequited desire to sleep 236 00:14:47,020 --> 00:14:49,554 with beautiful women is a linchpin of a thriving society. 237 00:14:49,556 --> 00:14:51,923 Have you put your linchpin in the droid yet? 238 00:14:54,494 --> 00:14:56,160 You know me. 239 00:14:56,162 --> 00:14:59,030 So you two are... together? 240 00:14:59,032 --> 00:15:01,332 That part's complicated. You guys get that. 241 00:15:01,334 --> 00:15:05,003 We love you, but Sigmund Freud on an ounce of coke couldn't 242 00:15:05,005 --> 00:15:06,104 understand you and the droid. 243 00:15:14,079 --> 00:15:17,048 Hey, what are you doing? 244 00:15:17,050 --> 00:15:19,217 Putting my stuff away. 245 00:15:19,219 --> 00:15:21,686 I don't want anything to wrinkle. 246 00:15:21,688 --> 00:15:24,489 Could you at least stay in my room? 247 00:15:25,557 --> 00:15:27,558 Please don't start. 248 00:15:27,560 --> 00:15:29,594 You know that's not happening. 249 00:15:29,596 --> 00:15:32,931 - I just thought... - what did you think? 250 00:15:32,933 --> 00:15:34,465 I work for you. 251 00:15:34,467 --> 00:15:36,134 How would it look if i were to stay in your room? 252 00:15:36,136 --> 00:15:37,669 It would look a lot better than if you didn't. 253 00:15:37,671 --> 00:15:39,237 Yeah, for you. 254 00:15:39,239 --> 00:15:41,706 Theresa, they know I'm crazy about you, okay? 255 00:15:41,708 --> 00:15:43,441 They just don't know about our arrangement. 256 00:15:43,443 --> 00:15:45,710 Oh my God, do not say "arrangement." 257 00:15:45,712 --> 00:15:47,111 I'm am not a geisha! 258 00:15:47,113 --> 00:15:48,613 I'm sorry, I have a very large bed, 259 00:15:48,615 --> 00:15:51,382 I will stay on my side, you stay on yours. 260 00:15:51,384 --> 00:15:54,619 I will be a very good boy, I promise. 261 00:15:56,388 --> 00:15:57,622 Please. 262 00:15:59,959 --> 00:16:01,292 Fine. 263 00:16:02,127 --> 00:16:05,430 We will share a bed. happy? 264 00:16:05,432 --> 00:16:07,131 Yes, I am fucking ecstatic. 265 00:16:07,133 --> 00:16:08,967 Great. 266 00:16:08,969 --> 00:16:10,501 I'll take care of your stuff. 267 00:16:10,503 --> 00:16:12,070 I'd like you to go up and get a drink 268 00:16:12,072 --> 00:16:16,240 and try to pretend that you don't hate everyone. 269 00:16:16,242 --> 00:16:19,010 - Fine. - Thank you. 270 00:16:20,479 --> 00:16:24,182 - Do not... - wrinkle anything. 271 00:16:24,184 --> 00:16:25,516 I know. 272 00:16:44,470 --> 00:16:46,637 Wow, a line huh? 273 00:16:46,639 --> 00:16:49,273 Eastman finally got a civilized club. 274 00:16:53,645 --> 00:16:56,614 Hey, we'd like two tables please. 275 00:17:00,219 --> 00:17:04,222 Is there a vip hostess or somebody we can talk to? 276 00:17:04,224 --> 00:17:05,523 No there's not. 277 00:17:05,525 --> 00:17:07,792 "No there's not", okay. 278 00:17:07,794 --> 00:17:09,227 Neil, Neil, Neil! 279 00:17:09,229 --> 00:17:10,461 Is this guy kidding me? 280 00:17:10,463 --> 00:17:12,163 Yeah, good talking, good talking. 281 00:17:12,165 --> 00:17:14,198 All right, hey brother. 282 00:17:14,200 --> 00:17:16,768 Sorry about my friend, he's a little rough around the edges. 283 00:17:16,770 --> 00:17:17,802 New money? 284 00:17:17,804 --> 00:17:20,038 Yeah, super new. 285 00:17:20,040 --> 00:17:22,707 All right, look, there's rules okay? 286 00:17:22,709 --> 00:17:25,743 If you get chosen, you can have anything you want. 287 00:17:42,594 --> 00:17:44,462 Are they serious? 288 00:17:49,234 --> 00:17:50,601 All right. 289 00:18:02,247 --> 00:18:03,247 Thank you, brother. 290 00:18:03,249 --> 00:18:06,084 You don't call me brother. 291 00:18:12,724 --> 00:18:15,560 Whoa, this place is... 292 00:18:15,562 --> 00:18:18,296 This place is awesome. 293 00:18:18,298 --> 00:18:20,865 We'd like two tables please. 294 00:18:20,867 --> 00:18:23,167 Are you sure you're ready for all this? 295 00:18:24,403 --> 00:18:26,504 Yes, I believe we are. 296 00:18:47,292 --> 00:18:48,493 Do you have any? 297 00:18:48,495 --> 00:18:52,296 Any what? Any coke? 298 00:18:52,298 --> 00:18:54,765 I can get you so much coke. 299 00:18:57,236 --> 00:18:59,537 What just happened? 300 00:19:01,173 --> 00:19:03,307 Will you have me? 301 00:19:03,309 --> 00:19:07,345 This is crazy, what is everyone on, ecstasy? 302 00:19:07,347 --> 00:19:09,180 K, special k? 303 00:19:09,182 --> 00:19:12,350 Mdma? Same thing actually ain't they? 304 00:19:12,352 --> 00:19:14,585 My God you're an old man. 305 00:19:16,321 --> 00:19:20,491 We are going to get into so much trouble tonight. 306 00:19:35,174 --> 00:19:39,443 I have a feeling that tonight is going to be epic. 307 00:20:19,351 --> 00:20:24,422 Oh, this is really something! 308 00:20:24,424 --> 00:20:26,824 This is all too much. 309 00:20:26,826 --> 00:20:29,227 Hello, little ones. 310 00:20:29,229 --> 00:20:31,429 Hello. 311 00:20:31,431 --> 00:20:33,397 Yes, it's that kind of show. 312 00:20:39,671 --> 00:20:40,972 We speechless? 313 00:20:40,974 --> 00:20:44,408 Bewildered, overwhelmed? 314 00:20:44,410 --> 00:20:46,577 Oh how I look forward to falling in 315 00:20:46,579 --> 00:20:50,915 love with you, staring deeply into your eyes. 316 00:20:50,917 --> 00:20:54,252 I can't wait to show our secrets. 317 00:20:54,254 --> 00:20:57,388 Our hopes and dreams and then 318 00:20:57,390 --> 00:21:01,626 blissfully die in your arms. 319 00:21:02,561 --> 00:21:04,629 But all that will have to wait. 320 00:21:04,631 --> 00:21:06,897 We just have too much to show you. 321 00:21:06,899 --> 00:21:10,268 So much, so much. 322 00:21:10,270 --> 00:21:13,571 Now I know you are not ready for this, 323 00:21:13,573 --> 00:21:16,907 but I know she is very ready for all of you. 324 00:21:16,909 --> 00:21:21,912 Let me introduce you to our very own angel, xiomara! 325 00:23:32,078 --> 00:23:34,011 I mean okay. 326 00:23:35,046 --> 00:23:38,149 You guys, I'm turned on and freaked out 327 00:23:38,151 --> 00:23:40,084 at the same time, but please tell me we're doing 328 00:23:40,086 --> 00:23:42,153 whatever it is everybody else here is on. 329 00:23:42,155 --> 00:23:47,458 Oh, baby, I assure you, we're gonna make this happen. 330 00:23:47,460 --> 00:23:49,059 Do we really wanna do this? 331 00:23:49,061 --> 00:23:51,195 Yes, we are so doing this. 332 00:23:51,197 --> 00:23:53,464 I don't know if it's Molly or mushrooms 333 00:23:53,466 --> 00:23:57,601 or fucking pharmaceutical rhino horn, this is happening. 334 00:23:58,203 --> 00:24:00,471 You, come with me. 335 00:24:00,473 --> 00:24:03,541 - Me? - Now. 336 00:24:06,478 --> 00:24:09,447 Come, don't come, I don't care. 337 00:24:09,449 --> 00:24:10,614 Hey, go, go! 338 00:24:10,616 --> 00:24:12,082 Oh, I'm going alone. 339 00:24:12,084 --> 00:24:14,452 I mean what else is new. 340 00:24:14,454 --> 00:24:18,122 All right, lead the way, take me to the lion's den. 341 00:24:20,492 --> 00:24:24,495 Bring me something 100 years old this time. 342 00:24:26,598 --> 00:24:30,134 You are going to be introduced to the man. 343 00:24:30,136 --> 00:24:31,502 Oh, you mean the drug dealer. 344 00:24:31,504 --> 00:24:35,105 Please, try not to be so exhausting. 345 00:24:35,107 --> 00:24:38,142 Here's the deal, you're meeting the man, 346 00:24:38,144 --> 00:24:41,612 show respect, get respect, got it? 347 00:24:41,614 --> 00:24:43,481 So do I pay you the money, or... 348 00:24:43,483 --> 00:24:45,483 what did I just say? 349 00:24:45,485 --> 00:24:47,017 You aren't even inside yet, 350 00:24:47,019 --> 00:24:49,587 you're already being a pain in the ass. 351 00:24:50,489 --> 00:24:53,157 Don't say anything stupid. 352 00:24:53,159 --> 00:24:56,794 - Yup, okay, got it, got it. - Got it? 353 00:25:09,975 --> 00:25:12,209 Welcome, Jason. 354 00:25:12,211 --> 00:25:14,578 We've been expecting you. 355 00:25:38,703 --> 00:25:42,873 So what are we thinking, Jason? 356 00:25:42,875 --> 00:25:45,309 What are we thinking? 357 00:25:45,311 --> 00:25:47,311 I can tell you what i was thinking. 358 00:25:47,313 --> 00:25:49,880 I was thinking about scoring some party favors. 359 00:25:49,882 --> 00:25:53,183 Now I'm not so sure. 360 00:25:53,185 --> 00:25:54,652 Tell me what you think you know. 361 00:25:54,654 --> 00:25:56,220 Well, honestly, everyone out there's 362 00:25:56,222 --> 00:25:58,088 partying like it's the end of the world, 363 00:25:58,090 --> 00:26:00,691 so I assume mghb, dmt, mollies, 364 00:26:00,693 --> 00:26:04,328 and pharmaceutical cocaine or some combo of all that. 365 00:26:04,330 --> 00:26:08,232 Exactly, it's nothing like that. 366 00:26:08,234 --> 00:26:10,601 Well what I think you're looking for 367 00:26:10,603 --> 00:26:13,170 is something they call urge 368 00:26:13,172 --> 00:26:16,840 and it's new and from what I hear it's very... 369 00:26:18,276 --> 00:26:20,277 ...very different. 370 00:26:20,279 --> 00:26:22,279 Could you be more obscure? 371 00:26:24,115 --> 00:26:29,587 Imagine a key that unlocks that which is most hidden. 372 00:26:29,589 --> 00:26:32,690 Uninhibited by modern anxieties. 373 00:26:32,692 --> 00:26:34,959 Imagine being truly you. 374 00:26:36,061 --> 00:26:37,761 For just one moment. 375 00:26:38,330 --> 00:26:41,131 A perfect creation. 376 00:26:47,906 --> 00:26:50,107 Wow, you can be more obscure. 377 00:26:50,109 --> 00:26:55,913 You are so irreverent. 378 00:26:55,915 --> 00:26:59,783 No wonder the local girls from town are smitten with you. 379 00:27:02,320 --> 00:27:07,391 Oh, my dear boy, you will find out that I know quite a lot. 380 00:27:07,393 --> 00:27:09,893 Look, can I get the stuff from you or not? 381 00:27:09,895 --> 00:27:13,163 Please, Jason, please don't be so common. 382 00:27:13,165 --> 00:27:17,334 Come now, you are better than that. 383 00:27:17,336 --> 00:27:18,936 Have you ever noticed how different 384 00:27:18,938 --> 00:27:21,071 you are from all your other friends? 385 00:27:21,073 --> 00:27:22,373 Have you ever noticed how the worst 386 00:27:22,375 --> 00:27:24,174 part of buying drugs is having to listen 387 00:27:24,176 --> 00:27:26,377 to dealers who think they're fascinating? 388 00:27:26,379 --> 00:27:29,279 Look man, I'm just here to have a good time. 389 00:27:29,281 --> 00:27:30,648 A good time. 390 00:27:31,783 --> 00:27:33,183 Now there's a concept. 391 00:27:33,185 --> 00:27:38,322 Listen, it's not that I'm not enjoying this. 392 00:27:38,324 --> 00:27:40,824 It's that I'm really not enjoying this. 393 00:27:42,093 --> 00:27:44,695 To be the libertine. 394 00:27:44,697 --> 00:27:47,431 The artist, speaking of which, 395 00:27:47,433 --> 00:27:53,203 did you ever tell your friend, Neal, that you hired local talent for the mural? 396 00:27:55,306 --> 00:27:56,674 What? 397 00:28:01,780 --> 00:28:03,280 Look man, I stenciled everything, I just... 398 00:28:03,282 --> 00:28:06,116 shh, shh, shh, shh, shh, easy breasy. 399 00:28:08,420 --> 00:28:11,455 It's just gonna be our little secret. 400 00:28:12,223 --> 00:28:14,825 Between you and me. 401 00:28:14,827 --> 00:28:18,696 Know what Norman mailer said, hmm? 402 00:28:18,698 --> 00:28:24,301 "Good artists copy, great artists steal." 403 00:28:28,239 --> 00:28:29,440 Hey, man, that's my work. 404 00:28:29,442 --> 00:28:30,841 Of course it is. 405 00:28:30,843 --> 00:28:32,176 And what do you think I do here 406 00:28:32,178 --> 00:28:33,744 at volcano, I create, i delegate, 407 00:28:33,746 --> 00:28:35,446 I make things happen. 408 00:28:37,082 --> 00:28:41,351 The stage show, the experience. 409 00:28:41,353 --> 00:28:44,154 All of it. 410 00:28:44,156 --> 00:28:45,823 It's my art. 411 00:28:47,258 --> 00:28:48,992 It sounds like a dream. 412 00:28:50,395 --> 00:28:55,499 In dreams begin responsibilities. 413 00:28:55,501 --> 00:28:57,267 Delmore Schwartz. 414 00:28:57,269 --> 00:28:58,368 Wow, I can't believe i got a dealer 415 00:28:58,370 --> 00:29:01,338 who quotes delmore Schwartz. 416 00:29:01,340 --> 00:29:02,906 Spectacular. 417 00:29:05,343 --> 00:29:07,911 We'll talk again soon. 418 00:29:07,913 --> 00:29:09,213 Wait, really, that's it? 419 00:29:09,215 --> 00:29:11,415 You're not gonna sell me the stuff? 420 00:29:14,519 --> 00:29:16,120 Oh, I never was. 421 00:29:17,388 --> 00:29:20,023 The red bastard will see you out. 422 00:29:36,107 --> 00:29:38,909 Can you snap the brink? 423 00:29:38,911 --> 00:29:40,511 You've been puffed? 424 00:29:40,513 --> 00:29:42,146 Had your pill pricked? 425 00:29:42,148 --> 00:29:46,049 - Have you done urge? - No. 426 00:29:46,051 --> 00:29:49,052 Okay, that is the right answer. 427 00:29:50,255 --> 00:29:51,889 Watch and learn. 428 00:29:53,391 --> 00:29:55,125 Urge. 429 00:29:55,127 --> 00:30:00,130 Makes you feel so wonderful you think you're gonna die. 430 00:30:00,132 --> 00:30:01,565 And afraid you won't. 431 00:30:01,567 --> 00:30:03,333 I think we're just looking to get high. 432 00:30:03,335 --> 00:30:04,401 "High." 433 00:30:04,403 --> 00:30:07,171 High is old paradigm. 434 00:30:07,173 --> 00:30:10,407 Urge is way beyond that. 435 00:30:10,409 --> 00:30:13,544 So, are you ready? 436 00:30:13,546 --> 00:30:17,414 Where? Here? Now? 437 00:30:17,416 --> 00:30:19,283 Give me your face. 438 00:30:19,285 --> 00:30:23,253 A good old fashioned rush. 439 00:30:35,967 --> 00:30:37,534 - I don't feel anything. - What? 440 00:30:37,536 --> 00:30:38,969 Nada, I mean... 441 00:30:38,971 --> 00:30:40,337 that's rare. 442 00:30:40,339 --> 00:30:42,506 Maybe a little trippy at first, but... 443 00:30:42,508 --> 00:30:45,008 - You really feel nothing? - Nah, nothing. 444 00:30:45,010 --> 00:30:47,845 Give it awhile, I'm sure it'll kick in. 445 00:30:47,847 --> 00:30:51,949 There is one more thing we have to discuss. 446 00:30:51,951 --> 00:30:53,350 We need to discuss the rule. 447 00:30:53,352 --> 00:30:56,854 - Rules? - Not rules, rule. 448 00:30:56,856 --> 00:31:01,625 There's only one. But it's a doozy. 449 00:31:02,560 --> 00:31:04,328 Supposedly it blows the doors 450 00:31:04,330 --> 00:31:07,397 off of anything you've done before. 451 00:31:07,399 --> 00:31:11,368 There's no hangover and it's perfect, 452 00:31:11,370 --> 00:31:14,905 but you only have one shot. 453 00:31:14,907 --> 00:31:17,908 You can only do it once. 454 00:31:17,910 --> 00:31:19,877 Wait, you mean once tonight. 455 00:31:19,879 --> 00:31:21,511 No, no, no, like once ever. 456 00:31:21,513 --> 00:31:23,080 That doesn't make any sense, 457 00:31:23,082 --> 00:31:25,148 I've never heard of any shit like that before. 458 00:31:25,150 --> 00:31:26,350 That's stupid. 459 00:31:26,352 --> 00:31:28,352 Jesus, Joey, can you spell addict? 460 00:31:30,656 --> 00:31:32,089 We haven't even tried it yet! 461 00:31:32,091 --> 00:31:34,091 It sounds kinda sketch. 462 00:31:34,093 --> 00:31:35,158 I tried it. 463 00:31:35,160 --> 00:31:37,561 - What? - And? 464 00:31:38,563 --> 00:31:41,231 You guys try it and tell me. 465 00:31:41,233 --> 00:31:43,000 I don't think it's really kicked in yet, 466 00:31:43,002 --> 00:31:44,534 but it's supposed to be some next level shit. 467 00:31:44,536 --> 00:31:46,003 Yeah? 468 00:31:46,005 --> 00:31:49,573 So who told you this one time rule? 469 00:31:49,575 --> 00:31:50,941 I mean... 470 00:31:50,943 --> 00:31:52,242 You know, something tells me 471 00:31:52,244 --> 00:31:55,212 not everyone's following that rule. 472 00:31:55,214 --> 00:31:56,513 You guys do what you want. 473 00:31:56,515 --> 00:31:58,248 I'm just telling you what they told me. 474 00:31:58,250 --> 00:32:00,517 Guys, this conversation is great and all, 475 00:32:00,519 --> 00:32:03,353 but we all know we're doing it, so if you will. 476 00:32:03,355 --> 00:32:05,989 - Okay, let me show you. - Please do. 477 00:32:42,327 --> 00:32:43,560 I get it now. 478 00:32:43,562 --> 00:32:45,295 Fuck yes! 479 00:32:45,297 --> 00:32:47,564 Took you guys long enough. 480 00:32:49,434 --> 00:32:51,702 She is everything. 481 00:34:00,638 --> 00:34:01,705 I'm here. 482 00:34:01,707 --> 00:34:03,373 My God, I can't believe the way 483 00:34:03,375 --> 00:34:05,242 I feel, I've never felt like this before. 484 00:34:05,244 --> 00:34:06,309 Yeah. 485 00:34:06,311 --> 00:34:07,477 Have you seen me dance? 486 00:34:07,479 --> 00:34:08,712 Did you see me dance? 487 00:34:08,714 --> 00:34:11,048 I was like really fucking dancing. 488 00:34:11,050 --> 00:34:14,484 Not like white guy dancing, but dancing for real. 489 00:34:14,486 --> 00:34:16,686 It's like a piece of self in my body, 490 00:34:16,688 --> 00:34:18,255 it just feels like it's in the right place, 491 00:34:18,257 --> 00:34:22,759 it's like I'm fucking hallucinating reality. 492 00:34:24,062 --> 00:34:28,265 Reality's perfect, reality's perfect. 493 00:34:28,267 --> 00:34:29,699 I'm glad that you reached nirvana 494 00:34:29,701 --> 00:34:31,068 'cause I don't feel shit. 495 00:34:31,070 --> 00:34:33,804 - What? - What a crazy fucking night. 496 00:34:33,806 --> 00:34:35,539 I'm in heaven. 497 00:34:35,541 --> 00:34:36,773 God, I feel amazing. 498 00:34:36,775 --> 00:34:39,576 Hey, hey, he's not feeling anything. 499 00:34:39,578 --> 00:34:41,211 - I don't... - what?! 500 00:34:41,213 --> 00:34:43,280 How? How is that possible? 501 00:34:43,282 --> 00:34:46,750 This guy is not affected by urge. 502 00:34:46,752 --> 00:34:49,286 When you're pure ID, you don't need 503 00:34:49,288 --> 00:34:50,687 to shake your superego. 504 00:34:50,689 --> 00:34:53,256 Let's not forget I'm a philistine please. 505 00:34:53,258 --> 00:34:54,691 When you're not on a leash, 506 00:34:54,693 --> 00:34:56,293 you don't feel anything when you're off one, 507 00:34:56,295 --> 00:34:58,295 it's just business as usual. 508 00:34:58,297 --> 00:34:59,729 I don't know about that. 509 00:34:59,731 --> 00:35:01,298 I think so. 510 00:35:02,200 --> 00:35:05,469 You lucky fucker. 511 00:35:05,471 --> 00:35:07,537 So you feel like this all the time? 512 00:35:07,539 --> 00:35:09,873 Like... 513 00:35:09,875 --> 00:35:11,608 None of this weight on your chest? 514 00:35:11,610 --> 00:35:13,877 Because I could get used to that. 515 00:35:13,879 --> 00:35:17,280 Maybe we've all been wrong about you, Jason. 516 00:35:17,282 --> 00:35:19,883 You may simply be more enlightened than we are. 517 00:35:19,885 --> 00:35:21,284 Oh, come on. 518 00:35:21,286 --> 00:35:23,487 - Oh, okay. - Whoa! 519 00:35:23,489 --> 00:35:25,755 Okay, so Jason's the ascended master. 520 00:35:25,757 --> 00:35:29,159 Oh, no, no, guys, I just think i need a bigger dose. 521 00:35:29,161 --> 00:35:33,797 No, baby. You're the only man here who doesn't need a dose at all. 522 00:35:33,799 --> 00:35:38,668 Now can we get back to having the best fucking night ever?! 523 00:35:57,588 --> 00:35:59,356 All right, I'm bringing it up. 524 00:35:59,358 --> 00:36:03,827 Hey, all right, you two fucking on the dance floor last night? 525 00:36:04,829 --> 00:36:06,363 I'm sorry, I guess i was just raised 526 00:36:06,365 --> 00:36:08,265 a little differently than you sluts. 527 00:36:08,267 --> 00:36:10,767 No, no, we didn't. 528 00:36:10,769 --> 00:36:13,370 Yeah, you did. And you did hard. 529 00:36:13,372 --> 00:36:14,671 Real hard. 530 00:36:14,673 --> 00:36:16,706 - Mmm-hm. - Mmm-hm. 531 00:36:16,708 --> 00:36:18,508 Yeah, well I guess i never realized 532 00:36:18,510 --> 00:36:20,911 how much I like an audience before. 533 00:36:21,812 --> 00:36:23,313 I guess I never really realized 534 00:36:23,315 --> 00:36:25,916 how much I like being in an audience. 535 00:36:25,918 --> 00:36:26,917 Oi! 536 00:36:26,919 --> 00:36:28,952 Show some respect. 537 00:36:28,954 --> 00:36:31,855 I respect everything you guys did last night. 538 00:36:31,857 --> 00:36:33,890 You're not funny. 539 00:36:33,892 --> 00:36:34,958 Come on, relax. 540 00:36:34,960 --> 00:36:37,360 We had such fun last night right? 541 00:36:37,362 --> 00:36:39,296 I mean what kind of a club allows 542 00:36:39,298 --> 00:36:41,364 you to do that in front of everybody? 543 00:36:41,366 --> 00:36:43,300 I mean who condones that type of behavior? 544 00:36:43,302 --> 00:36:45,368 Party still raging. 545 00:36:45,370 --> 00:36:47,337 - Woo! - Yeah! 546 00:36:47,339 --> 00:36:48,738 Oh, Jason, last night that girl 547 00:36:48,740 --> 00:36:52,309 I was with asked me to give her a shaved bat? 548 00:36:52,311 --> 00:36:53,577 Ew! 549 00:36:53,579 --> 00:36:55,245 I don't know what that is, is that awesome 550 00:36:55,247 --> 00:36:56,813 or is that disgusting? 551 00:36:56,815 --> 00:36:59,249 A, I have no idea what a shaved bat is, 552 00:36:59,251 --> 00:37:02,485 and b, if you're involved it probably is disgusting. 553 00:37:04,323 --> 00:37:05,655 - Oh, hello. - Hey! 554 00:37:05,657 --> 00:37:07,257 Neil wanted me to give these to you. 555 00:37:07,259 --> 00:37:08,959 - What?! - How nice. 556 00:37:08,961 --> 00:37:10,493 Good morning, little babies. 557 00:37:10,495 --> 00:37:12,429 - Good morning! - Hello! 558 00:37:12,431 --> 00:37:13,930 Believe it or not, 559 00:37:13,932 --> 00:37:15,332 today is going to be even better than yesterday, 560 00:37:15,334 --> 00:37:17,334 and yesterday was fucking epic. 561 00:37:17,336 --> 00:37:18,835 Understatement. 562 00:37:18,837 --> 00:37:21,238 Now you all have today's agenda on your iPads. 563 00:37:21,240 --> 00:37:24,374 We are going to begin with deep tissue thai massage. 564 00:37:24,376 --> 00:37:25,875 After that you have a choice. 565 00:37:25,877 --> 00:37:28,912 Tennis lessons with Pete Sampras, he's a friend. 566 00:37:28,914 --> 00:37:30,914 He won wimbledon, no big deal. 567 00:37:30,916 --> 00:37:34,451 If you're not into that, scuba lessons off the shore, 568 00:37:34,453 --> 00:37:36,620 or private yoga sessions with 569 00:37:36,622 --> 00:37:39,723 this famous yogi that Theresa found on TV. 570 00:37:39,725 --> 00:37:42,025 He's ours for the weekend, everything's taken care of. 571 00:37:42,027 --> 00:37:43,994 Whatever you choose will be amazing. 572 00:37:43,996 --> 00:37:46,029 Trust me. 573 00:37:46,031 --> 00:37:47,764 Easy, control freak. 574 00:37:49,368 --> 00:37:51,935 After that I have glam squads coming for the ladies. 575 00:37:51,937 --> 00:37:55,939 Gentlemen, steam baths at the local Russian joint. 576 00:37:55,941 --> 00:37:57,474 I bought the whole place out so we don't 577 00:37:57,476 --> 00:37:59,309 have to stare at any sad old man balls. 578 00:37:59,311 --> 00:38:02,646 Ooh, sadder and older than yours? 579 00:38:02,648 --> 00:38:03,813 Wow. 580 00:38:03,815 --> 00:38:05,415 Oh my God, i might have to marry you. 581 00:38:06,551 --> 00:38:07,817 Charming. 582 00:38:07,819 --> 00:38:10,487 Tonight, dinner at acadia. 583 00:38:10,489 --> 00:38:11,988 Chef's table inside the kitchen. 584 00:38:11,990 --> 00:38:14,991 Ten course meal with wine pairing. 585 00:38:14,993 --> 00:38:17,394 It's going to blow your fucking minds. 586 00:38:19,964 --> 00:38:21,998 That sounds amazing. 587 00:38:23,067 --> 00:38:25,001 What? 588 00:38:25,003 --> 00:38:26,970 What is it, are you guys not feeling this 589 00:38:26,972 --> 00:38:30,674 because everything's taken care of. 590 00:38:30,676 --> 00:38:31,975 Whatever you want. 591 00:38:31,977 --> 00:38:33,677 Guys, I even had dj z-trip make 592 00:38:33,679 --> 00:38:36,079 you all personal relaxation mixes. 593 00:38:36,081 --> 00:38:38,348 Really? 594 00:38:38,350 --> 00:38:41,384 Yeah, maybe that was a little overboard huh? 595 00:38:46,457 --> 00:38:47,991 So... 596 00:38:48,826 --> 00:38:52,028 It's just that... 597 00:38:52,030 --> 00:38:57,801 We all had a really great time last night. 598 00:38:57,803 --> 00:38:59,069 It was like the best night ever. 599 00:38:59,071 --> 00:39:00,670 I don't wanna sound like a dick about it, 600 00:39:00,672 --> 00:39:02,439 but the only thing that i actually wanna do, 601 00:39:02,441 --> 00:39:05,842 the only thing I'm thinking about is... 602 00:39:07,112 --> 00:39:09,112 Dude, we just wanna urge out! 603 00:39:09,114 --> 00:39:11,614 We can only do it once, and yeah, 604 00:39:11,616 --> 00:39:16,019 we had our shot at it, and it was as advertised. 605 00:39:16,021 --> 00:39:18,021 Perfection. 606 00:39:19,123 --> 00:39:20,490 Come on, what's the issue? 607 00:39:20,492 --> 00:39:22,459 Why can't we do it twice? 608 00:39:28,032 --> 00:39:30,400 I wouldn't mind doing it again. 609 00:39:30,402 --> 00:39:32,068 Great! 610 00:39:32,070 --> 00:39:34,037 We're taking urge hitting everything in the agenda! 611 00:39:34,039 --> 00:39:35,004 Hold on, hey, wait, wait. 612 00:39:35,006 --> 00:39:36,573 Obviously it didn't work on me, 613 00:39:36,575 --> 00:39:38,908 so you guys go ahead, have fun, but I'm out. 614 00:39:38,910 --> 00:39:40,977 - Have fun. - Oh, come on! 615 00:39:40,979 --> 00:39:43,513 You are so doing more urge, Jay. 616 00:39:43,515 --> 00:39:44,547 Come on! 617 00:39:44,549 --> 00:39:46,516 Yes you are. 618 00:39:46,518 --> 00:39:48,017 You guys are gonna be the death of me. 619 00:39:50,756 --> 00:39:52,389 Look who's uptight now. 620 00:40:06,937 --> 00:40:09,038 Ladies and gentlemen, it's been a beautiful day, 621 00:40:09,040 --> 00:40:11,074 but it's now time for the main event. 622 00:40:11,076 --> 00:40:12,575 Finally. 623 00:40:12,577 --> 00:40:14,110 I have to be honest. 624 00:40:15,079 --> 00:40:18,181 I'm a little nervous. 625 00:40:18,183 --> 00:40:21,451 - Aw, let's just do it. - Yeah. 626 00:40:29,527 --> 00:40:31,194 Jason? 627 00:40:37,101 --> 00:40:39,469 Bottoms up, bitches. 628 00:40:55,219 --> 00:40:59,556 Oh, bravo, bravo. 629 00:40:59,558 --> 00:41:02,158 Who the fuck are you? 630 00:41:02,160 --> 00:41:04,227 You just staring at me? 631 00:41:04,229 --> 00:41:07,497 No, we're not the only ones. 632 00:41:40,798 --> 00:41:43,032 Neil's gonna be pissed. 633 00:41:55,145 --> 00:41:56,212 Jason! 634 00:41:56,214 --> 00:41:57,680 Hey, Joey, hey! 635 00:41:57,682 --> 00:41:59,716 You're awake! 636 00:41:59,718 --> 00:42:02,051 - What is this? - What do you mean? 637 00:42:02,053 --> 00:42:04,654 What, you don't remember? Seriously? 638 00:42:04,656 --> 00:42:08,157 We went back to volcano and it got weird. 639 00:42:08,159 --> 00:42:10,860 Got real freakin' weird, and then at the end of the night, 640 00:42:10,862 --> 00:42:13,963 Neil basically invited the entire club back to the place and... 641 00:42:14,966 --> 00:42:16,633 Who was that? 642 00:42:16,635 --> 00:42:19,202 Danny, he's been up to that all night. 643 00:42:19,204 --> 00:42:20,803 Yeah, well of course it's Danny. 644 00:42:20,805 --> 00:42:22,171 God, I would love to murder him. 645 00:42:22,173 --> 00:42:25,575 Sorry, can't believe i just said that. 646 00:42:25,577 --> 00:42:28,711 Jay, why has nothing ever happened between us? 647 00:42:28,713 --> 00:42:30,680 Why have we never hooked up? 648 00:42:30,682 --> 00:42:32,181 What? 649 00:42:32,183 --> 00:42:34,284 No, don't answer that, don't answer that. 650 00:42:34,286 --> 00:42:36,252 I already know the answer, okay? 651 00:42:36,254 --> 00:42:37,887 It's because I'm not like one of your 652 00:42:37,889 --> 00:42:40,189 dazzly, glittery, sparkly girly girls. 653 00:42:40,191 --> 00:42:41,224 I wasn't born that way. 654 00:42:41,226 --> 00:42:42,892 Why don't you just go find Danny 655 00:42:42,894 --> 00:42:45,061 before he kills himself or somebody else or us, 656 00:42:45,063 --> 00:42:46,229 I don't know, I'm starving! 657 00:42:49,233 --> 00:42:51,067 Fuck... 658 00:43:45,089 --> 00:43:47,657 Oh, my fucking God. 659 00:44:12,149 --> 00:44:15,985 You should see your stupid fucking face! 660 00:44:17,988 --> 00:44:19,756 Hey, Jay! 661 00:44:19,758 --> 00:44:21,124 You don't look like you're having fun. 662 00:44:21,126 --> 00:44:23,760 Don't tell me you gave up on fun! 663 00:44:23,762 --> 00:44:26,763 Oh, shit! 664 00:44:26,765 --> 00:44:28,765 Urge! 665 00:44:28,767 --> 00:44:31,434 The first time, amazing. 666 00:44:31,436 --> 00:44:35,772 The second time, it just hits you so hard! 667 00:44:35,774 --> 00:44:38,307 And then the third time is just... 668 00:44:38,309 --> 00:44:40,209 Oh, and the fourth! 669 00:44:42,880 --> 00:44:45,281 Fucking paradise. 670 00:44:50,354 --> 00:44:53,256 Why aren't people fucking in here?! 671 00:45:15,813 --> 00:45:18,414 When was the last time we ate? 672 00:45:19,450 --> 00:45:22,452 Really, how long has it been, right? 673 00:45:42,206 --> 00:45:43,506 Get up. 674 00:45:44,174 --> 00:45:45,475 It's over. 675 00:45:49,947 --> 00:45:52,415 What are you talking about? 676 00:45:52,417 --> 00:45:54,183 I'm over this. 677 00:45:54,185 --> 00:45:56,385 You're out of my system. 678 00:45:56,387 --> 00:45:58,354 It was fun. 679 00:45:59,123 --> 00:46:00,790 I see things clearly now. 680 00:46:00,792 --> 00:46:03,092 What is that supposed to mean? 681 00:46:04,862 --> 00:46:07,130 You're a bad person, Theresa. 682 00:46:08,198 --> 00:46:09,766 You use me. 683 00:46:09,768 --> 00:46:13,236 You use my insecurities against me. 684 00:46:13,238 --> 00:46:14,370 You make me believe that I have 685 00:46:14,372 --> 00:46:15,438 all the power, but we both know 686 00:46:15,440 --> 00:46:17,306 it's always been you. 687 00:46:17,775 --> 00:46:19,408 Not anymore. 688 00:46:19,410 --> 00:46:20,910 And guess what? 689 00:46:20,912 --> 00:46:22,078 I can't believe that I ever let 690 00:46:22,080 --> 00:46:24,247 you think that your beauty 691 00:46:24,249 --> 00:46:27,083 was equal to my talents. 692 00:46:27,085 --> 00:46:31,420 I'm fucking brilliant and you're a quickly aging six. 693 00:46:34,558 --> 00:46:36,359 Maybe six and a half. 694 00:46:37,895 --> 00:46:42,298 You're what we would call a rapidly depreciating asset. 695 00:46:44,968 --> 00:46:47,403 I don't ever wanna see you again. 696 00:47:15,098 --> 00:47:16,532 Where the fuck have you been? 697 00:47:16,534 --> 00:47:18,167 I got so fucking hammered last night, 698 00:47:18,169 --> 00:47:19,836 I don't remember anything. 699 00:47:19,838 --> 00:47:22,138 Yeah, you disappeared after we hit the volcano. 700 00:47:22,140 --> 00:47:23,339 Danny said he saw you talk with 701 00:47:23,341 --> 00:47:24,607 some guy in a $10,000 suit although 702 00:47:24,609 --> 00:47:25,842 I don't think Danny would know 703 00:47:25,844 --> 00:47:27,176 what a $10,000 suit looks like. 704 00:47:31,882 --> 00:47:37,486 Neil, your house, there's so many people. 705 00:47:37,488 --> 00:47:39,222 You want me to kick them out? 706 00:47:39,224 --> 00:47:40,389 Are you kidding? 707 00:47:40,391 --> 00:47:42,191 I fucking love this, the entire island 708 00:47:42,193 --> 00:47:44,493 has been through here tonight. 709 00:47:44,495 --> 00:47:47,230 You know what your problem is? 710 00:47:47,232 --> 00:47:49,365 You just need to take more urge. 711 00:47:49,367 --> 00:47:50,366 Go ahead. 712 00:47:50,368 --> 00:47:52,268 Take more, do it. 713 00:47:53,303 --> 00:47:54,637 You really think that's a good idea? 714 00:47:54,639 --> 00:47:57,039 I wasn't asking. 715 00:47:57,041 --> 00:47:58,574 You don't understand why you're here? 716 00:47:58,576 --> 00:48:00,209 Do you not get it? 717 00:48:00,211 --> 00:48:04,247 - What? - I mean you're the Jester. 718 00:48:04,249 --> 00:48:08,517 - I'm a what? - A Jester, like a... 719 00:48:08,519 --> 00:48:11,354 Like an organ grinder monkey. 720 00:48:11,356 --> 00:48:16,292 When I want my monkey to dance, he better fucking dance! 721 00:48:19,196 --> 00:48:21,931 - Are you okay man? - I'm fucking amazing. 722 00:48:21,933 --> 00:48:24,100 I'm on top of the fucking world, Jay. 723 00:48:24,102 --> 00:48:25,568 What's happening tonight? 724 00:48:25,570 --> 00:48:28,604 I'm scrubbing off the barnacles. 725 00:48:30,607 --> 00:48:32,074 You know what, you're right. 726 00:48:32,076 --> 00:48:34,610 You're 100 percent right. I'm out of here. 727 00:48:34,612 --> 00:48:37,079 Enjoy your party. 728 00:48:37,081 --> 00:48:38,681 Jason, wait! 729 00:48:50,560 --> 00:48:54,363 Maybe six and a half is a little harsh. 730 00:49:06,310 --> 00:49:07,310 The hell are you doing? 731 00:49:07,312 --> 00:49:08,711 I am stealing this guy's shit 732 00:49:08,713 --> 00:49:12,014 because he's not gonna notice. 733 00:49:13,250 --> 00:49:15,184 Sounds about right. 734 00:49:26,430 --> 00:49:28,397 Hi beautiful. 735 00:49:30,167 --> 00:49:32,168 What are you doing? 736 00:49:33,070 --> 00:49:34,704 You know you are. 737 00:49:35,706 --> 00:49:37,473 What's wrong? 738 00:49:39,710 --> 00:49:43,312 God, you're so beautiful. 739 00:49:43,314 --> 00:49:44,613 Your body. 740 00:49:45,649 --> 00:49:47,483 You're stunning. 741 00:49:47,485 --> 00:49:50,486 I'm disgusting, I just fucked a cake for Christ's sake. 742 00:49:52,155 --> 00:49:54,523 Come on, you are just amazing. 743 00:49:54,525 --> 00:49:55,491 Stop it! 744 00:49:55,493 --> 00:49:57,460 It's okay. 745 00:49:57,462 --> 00:49:59,395 Urge, right? 746 00:50:02,265 --> 00:50:04,100 I mean look at you. 747 00:50:05,202 --> 00:50:06,635 You're stunning. 748 00:50:09,539 --> 00:50:10,773 No. 749 00:50:11,775 --> 00:50:13,509 So what? 750 00:50:20,183 --> 00:50:22,785 What was all that about? 751 00:50:22,787 --> 00:50:24,787 What the fuck? 752 00:50:24,789 --> 00:50:29,291 I guess some people can't handle their urge. 753 00:50:30,494 --> 00:50:32,294 But I can. 754 00:50:34,364 --> 00:50:36,766 Baby, no. 755 00:50:36,768 --> 00:50:40,669 No, no, I've got nothing left in the tank all right, 756 00:50:40,671 --> 00:50:42,738 I can't do it again. 757 00:50:42,740 --> 00:50:44,173 Come into the pool. 758 00:50:44,175 --> 00:50:46,675 I'm done. 759 00:50:46,677 --> 00:50:49,078 I'll tell you when you're done. 760 00:50:59,689 --> 00:51:01,690 Oh, it's gonna be a long night. 761 00:51:03,193 --> 00:51:05,161 I hope you're up for it. 762 00:51:07,831 --> 00:51:11,834 ...i just wanna tell her to lay off the... 763 00:51:11,836 --> 00:51:14,437 And who shops at kohl's? 764 00:51:15,505 --> 00:51:16,839 Oh, I look so good. 765 00:51:16,841 --> 00:51:20,409 giving out blowjobs like they're handshakes. 766 00:51:21,178 --> 00:51:22,178 Stupid cunt. 767 00:51:46,737 --> 00:51:48,337 Oh, my God! 768 00:51:51,108 --> 00:51:53,275 You cunts are what's wrong with the world! 769 00:51:54,411 --> 00:51:56,145 Oh, my God! 770 00:52:11,128 --> 00:52:13,729 Okay, so next round, double the odds 771 00:52:13,731 --> 00:52:18,767 and we're not gonna stop until somebody stops breathing. 772 00:52:23,240 --> 00:52:25,641 You look so confused, Neil. 773 00:52:25,643 --> 00:52:27,443 Why are you confused? 774 00:52:27,445 --> 00:52:28,878 Oooh. 775 00:52:30,680 --> 00:52:32,281 Oh, when you followed me in here 776 00:52:32,283 --> 00:52:35,184 like a little puppy, you thought you 777 00:52:35,186 --> 00:52:38,187 were gonna get all of this, huh? 778 00:52:40,157 --> 00:52:41,657 You probably thought you were gonna get 779 00:52:41,659 --> 00:52:45,694 some kind of marathon fuck session, didn't you? 780 00:52:45,696 --> 00:52:50,432 God, I cannot believe what a predictable 781 00:52:50,434 --> 00:52:52,868 neanderthal you are, Neal. 782 00:52:52,870 --> 00:52:55,337 So let me get this straight. 783 00:52:56,306 --> 00:52:57,840 I throw on some lingerie and you 784 00:52:57,842 --> 00:53:00,809 forget all about your little speech 785 00:53:00,811 --> 00:53:04,613 about how I was pure evil. 786 00:53:21,364 --> 00:53:24,366 I had you by the balls every second 787 00:53:24,368 --> 00:53:26,302 of every day, you would have given up 788 00:53:26,304 --> 00:53:28,871 your entire fortune for one night with me. 789 00:53:28,873 --> 00:53:32,474 Yet somehow you still thought that you owned me. 790 00:54:17,387 --> 00:54:19,455 Oh, fuck. 791 00:54:19,457 --> 00:54:22,591 No, no, no, no. 792 00:54:22,593 --> 00:54:24,927 No, ah, baby, baby, I'm really sore, come on. 793 00:54:24,929 --> 00:54:27,696 Shhh, I thought you loved me. 794 00:54:31,435 --> 00:54:32,768 I'm really hurting. 795 00:54:32,770 --> 00:54:34,870 Oh, no, no, no, no. 796 00:54:34,872 --> 00:54:36,939 Babe, you gotta stop, stop, stop. 797 00:54:38,441 --> 00:54:39,742 - Ow! - Choke me. 798 00:54:39,744 --> 00:54:42,945 - What? - You gotta choke me. 799 00:54:42,947 --> 00:54:45,281 Come on, fucking choke me. 800 00:54:45,283 --> 00:54:45,948 Just do it. 801 00:54:45,950 --> 00:54:47,383 No, no, I don't... 802 00:54:47,385 --> 00:54:49,318 yes, yes! 803 00:54:51,955 --> 00:54:54,890 Fucking do it! 804 00:54:54,892 --> 00:54:58,627 Don't fucking stop you fat piece of shit. 805 00:54:58,629 --> 00:55:01,597 - Fucking choke me! - Don't fucking say that. 806 00:55:01,599 --> 00:55:03,365 Fucking choke me! 807 00:55:03,967 --> 00:55:05,734 Yeah, like that. 808 00:55:05,736 --> 00:55:07,303 You fat piece of shit! 809 00:55:07,305 --> 00:55:09,505 Fucking... 810 00:55:10,040 --> 00:55:12,908 You fucking fat slob! 811 00:55:12,910 --> 00:55:14,943 Fuck yeah! 812 00:55:14,945 --> 00:55:20,015 You're a fucking disgusting... 813 00:55:20,017 --> 00:55:22,351 Do you really fucking like that? 814 00:55:22,353 --> 00:55:24,820 Look at me! Fuck! 815 00:55:27,992 --> 00:55:28,957 Come on! 816 00:55:31,696 --> 00:55:33,762 Fuck, fuck! 817 00:55:42,706 --> 00:55:44,340 Woo! 818 00:55:44,342 --> 00:55:45,874 Wooooo! 819 00:55:50,347 --> 00:55:52,114 Oh, fuck. 820 00:55:52,116 --> 00:55:53,749 Fuck. 821 00:55:55,885 --> 00:56:00,489 Oh, baby, that was fucking awesome. 822 00:56:00,491 --> 00:56:05,627 For the first time in your life, tonight... 823 00:56:07,497 --> 00:56:09,765 You will not win. 824 00:56:22,645 --> 00:56:24,713 Do you know what time the next ferry starts running? 825 00:56:24,715 --> 00:56:26,081 Oh, hun, I'm sorry, it doesn't start 826 00:56:26,083 --> 00:56:28,650 running 'till 10 on the weekends. 827 00:56:28,652 --> 00:56:31,920 There's a booth in the back if you wanna sit with the crazies. 828 00:56:31,922 --> 00:56:34,390 Yeah. 829 00:56:34,392 --> 00:56:36,725 All right, I'll bet you 10 bucks they're gonna puke before we do. 830 00:56:36,727 --> 00:56:39,528 - No, I'm not betting, quit it. - Come on, it's 10 bucks. 831 00:56:39,530 --> 00:56:41,063 I'll give you odds, two to one. 832 00:56:41,065 --> 00:56:42,398 I'm not betting. 833 00:56:42,400 --> 00:56:44,066 Come on, don't be a bitch. 834 00:56:44,068 --> 00:56:47,403 Dude, relax, all day with this bullshit. 835 00:56:55,879 --> 00:56:58,080 You're gonna fucking punch me right in the face. 836 00:56:58,082 --> 00:56:59,848 Yeah, I will punch you in the face. 837 00:57:03,686 --> 00:57:05,521 I can't take it, stop it. 838 00:57:07,123 --> 00:57:08,791 May I join you? 839 00:57:10,059 --> 00:57:12,194 Knock yourself out. 840 00:57:20,437 --> 00:57:21,970 Thank you so much. 841 00:57:25,942 --> 00:57:28,610 You ever read the good book, Jason? 842 00:57:28,612 --> 00:57:29,945 The good book? 843 00:57:29,947 --> 00:57:32,648 Mmm. If you had read the good book you'd know 844 00:57:32,650 --> 00:57:36,618 that God created man in his own image. 845 00:57:36,620 --> 00:57:40,622 What they don't tell you is the copy is nowhere close to the original. 846 00:57:40,624 --> 00:57:43,826 One can only conclude that people are simply... 847 00:57:45,128 --> 00:57:47,729 ...abysmal. Don't you agree? 848 00:57:47,731 --> 00:57:50,132 On this island, yeah, you might be onto something. 849 00:57:50,134 --> 00:57:53,168 No, not just on this island. 850 00:57:53,170 --> 00:57:55,103 Look at history. 851 00:57:55,105 --> 00:57:57,239 Man's inhumanity to man proves 852 00:57:57,241 --> 00:58:00,642 that the very nature of mankind is defective. 853 00:58:02,679 --> 00:58:04,580 Wow, I forgot how chatty you were. 854 00:58:04,582 --> 00:58:07,916 Look, I'm really not the guy that you're looking for, 855 00:58:07,918 --> 00:58:10,085 and I don't spend a lot of time nodding on dialectics, 856 00:58:10,087 --> 00:58:11,787 I'm more about the here and now. 857 00:58:11,789 --> 00:58:13,155 Ah. 858 00:58:15,091 --> 00:58:18,227 And how are things here? 859 00:58:19,696 --> 00:58:22,798 - Now? - Pretty fucked up. 860 00:58:22,800 --> 00:58:26,235 Which is why I'm getting off the island. 861 00:58:27,003 --> 00:58:29,004 Like the song says. 862 00:58:30,173 --> 00:58:31,707 Where you gonna run to? 863 00:58:34,111 --> 00:58:37,145 You can't escape the fact that mankind is tethered to a vicious 864 00:58:37,147 --> 00:58:40,749 cycle of creation, decay, and destruction. 865 00:58:41,651 --> 00:58:44,119 Rinse and repeat. 866 00:58:47,156 --> 00:58:49,124 Look, man, I think your little science 867 00:58:49,126 --> 00:58:51,026 project's wrecking havoc on the island here. 868 00:58:51,028 --> 00:58:53,295 I can't be responsible for people who 869 00:58:53,297 --> 00:58:56,965 indulge and don't follow the singular rule they've been given. 870 00:58:56,967 --> 00:59:00,068 Nothing to do with me, i wash my hands of that. 871 00:59:00,070 --> 00:59:04,673 As Milton said, mind is its own place. 872 00:59:04,675 --> 00:59:11,547 And in itself can make a heaven of hell, a hell of heaven. 873 00:59:11,549 --> 00:59:14,950 - So what? - So urge is both. 874 00:59:16,586 --> 00:59:19,855 It's like a magic key to the soul for whoever... 875 00:59:19,857 --> 00:59:21,890 I mean have you seen the way 876 00:59:21,892 --> 00:59:24,192 that people are acting around here? 877 00:59:24,194 --> 00:59:25,260 It's bizarre. 878 00:59:25,262 --> 00:59:27,563 Once we lose our inhibitions, 879 00:59:27,565 --> 00:59:29,197 we don't remember why we had them, 880 00:59:29,199 --> 00:59:31,900 I mean look around you. 881 00:59:31,902 --> 00:59:34,002 Life still goes on, does it not? 882 00:59:34,004 --> 00:59:35,604 Yes, but ever since my friends took 883 00:59:35,606 --> 00:59:37,005 that shit you gave them at the club, 884 00:59:37,007 --> 00:59:38,840 they've been acting out these personal 885 00:59:38,842 --> 00:59:41,076 orgasmic catastrophes, i mean they've been... 886 00:59:41,078 --> 00:59:44,279 saying things they've never said before. 887 00:59:44,281 --> 00:59:47,182 Doing things you'd never expect them to do. 888 00:59:48,217 --> 00:59:49,284 Yeah. 889 00:59:51,220 --> 00:59:53,088 Something like that. 890 00:59:59,262 --> 01:00:00,929 Jenny, stop it. 891 01:00:09,072 --> 01:00:13,141 Punch me in my fucking face! 892 01:00:13,143 --> 01:00:16,345 Now you owe me 20 bucks! 893 01:00:19,248 --> 01:00:21,350 Don't touch my baby! 894 01:00:32,395 --> 01:00:33,895 Hey! 895 01:00:39,903 --> 01:00:41,136 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 896 01:00:41,138 --> 01:00:44,272 Hey, hey, hey, hey, you all right? 897 01:00:44,274 --> 01:00:46,375 You all right, you all right? 898 01:00:46,377 --> 01:00:49,344 Don't just stand there, we gotta get this guy to a hospital! 899 01:01:16,205 --> 01:01:19,441 Hello, gorgeous. How can I help you? 900 01:01:21,711 --> 01:01:25,013 I don't really know. I was just kinda walking by. 901 01:01:25,015 --> 01:01:26,314 Well, you're just in time. 902 01:01:26,316 --> 01:01:28,450 My last appointment is a no show. 903 01:01:28,452 --> 01:01:31,186 How about a facial? 904 01:01:31,188 --> 01:01:33,455 Come, come sit, beautiful. 905 01:01:35,458 --> 01:01:38,160 You think I'm beautiful? 906 01:01:38,162 --> 01:01:40,829 Of course you're beautiful. 907 01:01:40,831 --> 01:01:42,364 I'll be right back. 908 01:01:44,300 --> 01:01:45,867 Oh, there you are. 909 01:01:45,869 --> 01:01:48,804 I have an appointment and I need my injections. 910 01:01:48,806 --> 01:01:51,740 I'm sorry, but I have a client and she was here first. 911 01:01:51,742 --> 01:01:53,475 Did she have an appointment? 912 01:01:53,477 --> 01:01:55,310 - You were late. - Are you kidding? 913 01:01:55,312 --> 01:01:57,079 Lupe, I have put your kids through college. 914 01:01:57,081 --> 01:01:59,314 What are you saying? Let's go! 915 01:01:59,316 --> 01:02:01,249 Let me just go sterilize. 916 01:02:20,837 --> 01:02:22,204 You know, the one thing 917 01:02:22,206 --> 01:02:23,405 your people have is not one wrinkle 918 01:02:23,407 --> 01:02:25,240 on that colored skin of yours. 919 01:02:34,852 --> 01:02:37,018 Who doesn't honor an appointment? 920 01:02:37,020 --> 01:02:39,488 - Honestly. - You're in really bad shape. 921 01:02:39,490 --> 01:02:41,223 You know, I need all the help I can get. 922 01:02:46,262 --> 01:02:47,963 Oh, shit! 923 01:02:47,965 --> 01:02:49,531 What did she do to me?! 924 01:02:59,209 --> 01:03:01,076 Come on, you fat fuck! 925 01:03:01,078 --> 01:03:02,544 You can do it! 926 01:03:35,144 --> 01:03:36,545 Oh, boy. 927 01:03:39,315 --> 01:03:42,484 Your perfect little weekend... 928 01:03:42,486 --> 01:03:46,254 Didn't end up so perfect, huh hotshot? 929 01:03:48,090 --> 01:03:52,494 I should save you from your misery of being you. 930 01:03:54,564 --> 01:03:57,399 While I'm at it, I should definitely take this. 931 01:03:59,268 --> 01:04:01,036 Oh, please keep crying. 932 01:04:01,038 --> 01:04:03,572 I can't tell you what it does to me. 933 01:04:06,175 --> 01:04:09,344 You have deserved this for a long time. 934 01:04:15,585 --> 01:04:18,153 You're totally right, i deserve this. 935 01:04:18,155 --> 01:04:19,321 I deserve this. 936 01:04:19,323 --> 01:04:21,489 I deserve this, please do it. 937 01:04:21,491 --> 01:04:23,491 Please do it. Just do it! 938 01:04:25,495 --> 01:04:27,529 Please... 939 01:04:31,168 --> 01:04:32,968 Please! 940 01:04:32,970 --> 01:04:34,502 You can't even do this right. 941 01:04:34,504 --> 01:04:36,238 Please, Theresa, please. 942 01:04:36,240 --> 01:04:39,074 You are such a worthless piece of shit! 943 01:04:39,076 --> 01:04:41,343 ...fucking loved me! 944 01:04:41,345 --> 01:04:44,012 Instead you stick your little fucking nose in here. 945 01:04:44,014 --> 01:04:46,514 - I don't fucking care. - You are a coward. 946 01:04:46,516 --> 01:04:48,250 Why don't you take my money? It's all yours. 947 01:04:48,252 --> 01:04:49,417 No. 948 01:04:49,419 --> 01:04:51,086 And why don't you just finish this? 949 01:04:51,088 --> 01:04:53,221 Just finish it, I'm fucking telling you 950 01:04:53,223 --> 01:04:55,156 to fucking finish it today. 951 01:04:55,158 --> 01:04:58,994 I am done giving you what you want. 952 01:04:58,996 --> 01:05:00,328 You can finish this. 953 01:05:00,330 --> 01:05:01,596 I need you to finish this, please. 954 01:05:01,598 --> 01:05:03,899 I need you to finish this right now. 955 01:05:03,901 --> 01:05:05,667 Do it, do it! 956 01:05:05,669 --> 01:05:07,435 Theresa, where are you going?! 957 01:05:07,437 --> 01:05:10,438 Finish this! Finish this! 958 01:05:10,440 --> 01:05:12,007 Theresa, kill me! 959 01:05:12,009 --> 01:05:13,241 Finish this! 960 01:05:18,547 --> 01:05:21,082 Please, please. 961 01:05:23,352 --> 01:05:25,553 All right, all right. 962 01:05:25,555 --> 01:05:27,622 All right, you're gonna be okay. 963 01:05:29,258 --> 01:05:30,926 Holy... 964 01:05:33,129 --> 01:05:34,930 Joey! Joey, are you okay?! 965 01:05:34,932 --> 01:05:37,232 Jason, what are you doing here?! 966 01:05:37,234 --> 01:05:39,601 - Are you hurt? - No, I'm okay. 967 01:05:39,603 --> 01:05:43,571 I brought this lady in here who got jacked up, man, 968 01:05:43,573 --> 01:05:45,674 look at all these people, something is happening. 969 01:05:45,676 --> 01:05:47,275 No, no, no, i noticed, I noticed. 970 01:05:47,277 --> 01:05:48,576 What happened to you, are you... 971 01:05:48,578 --> 01:05:50,312 excuse me! No, no, no, it's not my blood. 972 01:05:50,314 --> 01:05:52,614 - It's not my blood. - Oh, it's not your blood, 973 01:05:52,616 --> 01:05:54,316 oh, that makes all the difference in the world. 974 01:05:54,318 --> 01:05:55,617 My bad, I'm sorry, sit down! 975 01:05:55,619 --> 01:05:57,085 Guy got hit by a truck and I brought him in. 976 01:05:57,087 --> 01:05:59,587 Jesus, it's not even a full moon. 977 01:05:59,589 --> 01:06:01,456 That guy was shot in the forehead 978 01:06:01,458 --> 01:06:05,060 with a nail gun by his brother-in-law, you know why? 979 01:06:05,062 --> 01:06:06,261 Neither does he. 980 01:06:06,263 --> 01:06:07,595 This guy had to have his stomach pumped, 981 01:06:07,597 --> 01:06:08,964 his wife brought him in, 982 01:06:08,966 --> 01:06:10,332 said he couldn't stop drinking lysol. 983 01:06:10,334 --> 01:06:12,567 Lysol, that's not a beverage. 984 01:06:12,569 --> 01:06:14,336 This lady over here, we had to handcuff her 985 01:06:14,338 --> 01:06:15,971 into the chair she's sitting in, you know why? 986 01:06:15,973 --> 01:06:17,305 'Cause she couldn't get clean enough. 987 01:06:17,307 --> 01:06:19,240 Her boyfriend found her in a tub full of 988 01:06:19,242 --> 01:06:21,343 bleach scrubbing herself with brillo pads. 989 01:06:21,345 --> 01:06:23,178 - Urge. - What? 990 01:06:23,180 --> 01:06:24,679 I think it might have something to do with 991 01:06:24,681 --> 01:06:25,747 a drug everyone's taking. 992 01:06:25,749 --> 01:06:27,582 Oh, for sure it's the drugs. 993 01:06:27,584 --> 01:06:30,285 There's no way good Americans would act this way sober. 994 01:06:30,287 --> 01:06:32,520 You city people, you come to eastman 995 01:06:32,522 --> 01:06:34,155 and you treat it like sodom and gomorrah 996 01:06:34,157 --> 01:06:35,724 and you don't expect a wrath of God? 997 01:06:35,726 --> 01:06:37,759 My advice to you is to get off the island now. 998 01:06:37,761 --> 01:06:39,260 Yeah, no, I wish. 999 01:06:39,262 --> 01:06:40,528 About an hour ago I would've, 1000 01:06:40,530 --> 01:06:41,730 but I gotta get my friends off the island. 1001 01:06:41,732 --> 01:06:44,132 Are they adults? Fuck your friends, listen, 1002 01:06:44,134 --> 01:06:46,701 your best bet is to get up on outta here, go to the ship... 1003 01:06:50,140 --> 01:06:51,740 Wow. 1004 01:06:51,742 --> 01:06:54,642 I always wanted to do that. 1005 01:06:54,644 --> 01:06:56,411 Here, hold this. 1006 01:06:58,347 --> 01:07:00,382 What do we do? 1007 01:07:01,684 --> 01:07:03,118 Obviously I have no idea. 1008 01:07:03,120 --> 01:07:04,552 Joey? 1009 01:07:05,321 --> 01:07:06,588 Joey! 1010 01:07:16,565 --> 01:07:17,699 Go. 1011 01:07:19,335 --> 01:07:21,569 Joey, go! 1012 01:07:22,338 --> 01:07:24,305 Find the girls. 1013 01:08:09,118 --> 01:08:11,086 Oh, fuck, Neil! 1014 01:08:11,821 --> 01:08:14,556 What the fuck is going on?! 1015 01:08:14,558 --> 01:08:18,359 Hey, hey, hey, Neil, Neil, Neil! 1016 01:08:18,361 --> 01:08:19,727 You all right, you're all right. 1017 01:08:19,729 --> 01:08:21,229 What the fuck happened, who did this to you? 1018 01:08:21,231 --> 01:08:23,098 - It's not her fault. - Whose fault? 1019 01:08:23,100 --> 01:08:24,632 Don't blame her. 1020 01:08:24,634 --> 01:08:26,201 Okay, okay, I'm gonna get you the fuck off this island. 1021 01:08:26,203 --> 01:08:27,769 Denise is dead, I can't find vick anywhere, 1022 01:08:27,771 --> 01:08:29,104 - we gotta get you... - don't untie me. 1023 01:08:29,106 --> 01:08:31,106 - Neil, let go! - Please don't untie me. 1024 01:08:31,108 --> 01:08:32,474 - Neil... - don't untie... ow! 1025 01:08:32,476 --> 01:08:33,741 Don't untie me! 1026 01:08:33,743 --> 01:08:35,243 Get you off this island, buddy, come on. 1027 01:08:35,245 --> 01:08:36,678 We can do this. 1028 01:08:38,647 --> 01:08:41,116 Neil, Neil, no! 1029 01:08:41,118 --> 01:08:43,351 No, fuck! 1030 01:08:45,754 --> 01:08:47,789 All operators are assisting 1031 01:08:47,791 --> 01:08:50,758 other callers, we're sorry, we know this is an emergency, 1032 01:08:50,760 --> 01:08:53,461 911, what's your emergency? 1033 01:08:53,463 --> 01:08:55,130 Oh, thank God, thank God, thank you. 1034 01:08:55,132 --> 01:08:57,732 I need an ambulance, my friend, he killed himself... 1035 01:08:57,734 --> 01:09:00,902 He took this drug, everyone's taking this drug. 1036 01:09:00,904 --> 01:09:03,605 Ma'am, ma'am, ma'am, you're not listening to me, 1037 01:09:03,607 --> 01:09:04,639 there's something happening in this town... 1038 01:09:04,641 --> 01:09:06,141 sir, shut the fuck up! 1039 01:09:06,143 --> 01:09:07,509 Excuse me? 1040 01:09:07,511 --> 01:09:09,511 God, you people are so fucking boring! 1041 01:09:09,513 --> 01:09:10,912 You know, I'm glad the whole town 1042 01:09:10,914 --> 01:09:12,614 is eating itself alive! 1043 01:09:12,616 --> 01:09:14,582 I just wish people would get off the island 1044 01:09:14,584 --> 01:09:17,285 and stop bothering me so I can get back to my sudoku! 1045 01:09:18,688 --> 01:09:20,655 - Jason?! - Joey, don't come in here! 1046 01:09:20,657 --> 01:09:22,624 Joey, Joey! 1047 01:09:22,626 --> 01:09:24,492 Oh, my God! Oh, my God! 1048 01:09:24,494 --> 01:09:25,827 Jesus, holy shit! 1049 01:09:25,829 --> 01:09:29,164 What the fuck, Jason, what happened?! 1050 01:09:29,166 --> 01:09:30,698 Hey, hey, hey, hey, hey, we're all gonna be okay. 1051 01:09:30,700 --> 01:09:31,866 We're gonna be okay. 1052 01:09:31,868 --> 01:09:34,836 they're dead too, all our fucking friends 1053 01:09:34,838 --> 01:09:35,937 are dead as can get! 1054 01:09:35,939 --> 01:09:37,438 Okay, listen, listen, I know. 1055 01:09:37,440 --> 01:09:39,174 Listen, we're gonna go down to the ferry, 1056 01:09:39,176 --> 01:09:40,508 I'm sure that everyone's heading there to get off the island. 1057 01:09:40,510 --> 01:09:41,876 Why the ferry? 1058 01:09:41,878 --> 01:09:44,245 Because getting to the ferry's our only hope. 1059 01:10:06,202 --> 01:10:08,203 - Shit! - Talk too much! 1060 01:10:08,205 --> 01:10:10,572 Oh, my God. 1061 01:10:10,574 --> 01:10:11,839 Come here. 1062 01:10:12,875 --> 01:10:14,842 What the... oh, Jason! 1063 01:10:14,844 --> 01:10:17,412 We can't go back that way. 1064 01:10:17,414 --> 01:10:18,680 I just tried to get to the ferry 1065 01:10:18,682 --> 01:10:20,882 and they are animals, all of them! 1066 01:10:20,884 --> 01:10:22,584 For what you did to Neil, you deserve worse 1067 01:10:22,586 --> 01:10:24,252 than what they would doing to do! 1068 01:10:24,254 --> 01:10:25,420 Jason, stop it! 1069 01:10:25,422 --> 01:10:26,854 You have no idea what's going on. 1070 01:10:26,856 --> 01:10:28,256 You have no idea what you are talking about! 1071 01:10:28,258 --> 01:10:30,425 Neil deserved everything that he got, okay? 1072 01:10:30,427 --> 01:10:32,427 You know how it feels. 1073 01:10:32,429 --> 01:10:34,762 He always had the upper hand, he always had control over me 1074 01:10:34,764 --> 01:10:36,864 and I wanted control, i wanted to win just once! 1075 01:10:36,866 --> 01:10:39,534 You won, he's dead! He killed himself, Theresa. 1076 01:10:39,536 --> 01:10:41,836 What? 1077 01:10:41,838 --> 01:10:45,006 Jason, we don't have time to turn on each other. 1078 01:10:45,008 --> 01:10:47,875 We have to go find Danny, come on! 1079 01:10:50,012 --> 01:10:51,946 You can't take the beach, guys. 1080 01:10:51,948 --> 01:10:52,880 Theresa. 1081 01:10:52,882 --> 01:10:54,616 If you go that way, we die. 1082 01:10:54,618 --> 01:10:57,685 The beach, it's worse. 1083 01:10:57,687 --> 01:10:59,254 Theresa, please come. 1084 01:10:59,256 --> 01:11:00,588 Come on! 1085 01:11:08,564 --> 01:11:10,565 Oh, my God. 1086 01:11:10,567 --> 01:11:11,766 Oh, my God! 1087 01:11:11,768 --> 01:11:13,001 Jason! 1088 01:11:32,955 --> 01:11:34,822 Joey, come on! 1089 01:11:39,061 --> 01:11:40,495 Oh, fuck, guys! 1090 01:11:40,497 --> 01:11:42,497 Oh, my God. 1091 01:11:42,499 --> 01:11:44,565 Oh, no. 1092 01:11:49,973 --> 01:11:53,341 Hey, hey! Hey, let them go, let them go! 1093 01:11:53,343 --> 01:11:56,010 Look, man, we're just trying to get off this island. 1094 01:11:56,979 --> 01:11:59,480 Therein lies the rub. 1095 01:11:59,482 --> 01:12:00,748 Danny. 1096 01:12:02,084 --> 01:12:03,618 You guys don't get it. 1097 01:12:03,620 --> 01:12:06,054 You wanna leave here? 1098 01:12:06,056 --> 01:12:08,489 What are you going back to? 1099 01:12:12,795 --> 01:12:15,096 It's perfect here. 1100 01:12:15,098 --> 01:12:18,766 No more pretending, no more lies. 1101 01:12:18,768 --> 01:12:20,001 We can be free. 1102 01:12:20,003 --> 01:12:22,337 Why would you wanna leave paradise? 1103 01:12:22,339 --> 01:12:23,471 Danny, we're your friends! 1104 01:12:23,473 --> 01:12:25,006 Why are you doing this to us?! 1105 01:12:25,008 --> 01:12:26,641 Oh, wait, you're my friends, 1106 01:12:26,643 --> 01:12:28,976 is that why you guys always treat me like a dickless clown? 1107 01:12:28,978 --> 01:12:31,813 Why I'm always the butt of your fucking jokes? 1108 01:12:31,815 --> 01:12:34,082 Danny, it's us, let us go! 1109 01:12:34,084 --> 01:12:37,018 - This place... - this place is magical! 1110 01:12:37,020 --> 01:12:41,022 I am the Neo here! Can't you see?! 1111 01:12:41,024 --> 01:12:44,992 You don't know me. You guys know the old me. 1112 01:12:44,994 --> 01:12:46,394 The scared me. 1113 01:12:46,396 --> 01:12:50,365 The me who gave a fuck what you thought! 1114 01:12:50,367 --> 01:12:51,833 This is the real me! 1115 01:12:51,835 --> 01:12:54,869 The king of the motherfucking beach! 1116 01:12:56,139 --> 01:12:57,872 Come on, Danny, let's stop it! 1117 01:12:57,874 --> 01:13:00,007 I mean look around, look what's happening! 1118 01:13:00,009 --> 01:13:01,142 People are dying! 1119 01:13:01,144 --> 01:13:04,045 Your friends are dead! 1120 01:13:04,047 --> 01:13:07,515 I can't tell you how happy I am 1121 01:13:07,517 --> 01:13:10,651 to never be jealous of you again. 1122 01:13:15,524 --> 01:13:19,660 Stop! Danny, you're turned into a monster! 1123 01:13:24,166 --> 01:13:27,034 Jason, when you've got a chance take Joey and run! 1124 01:13:27,036 --> 01:13:28,603 Oh, wait, shit. 1125 01:13:28,605 --> 01:13:31,005 Shh, shh, shh. 1126 01:13:31,007 --> 01:13:33,174 You guys having a little chitchat over here? 1127 01:13:33,176 --> 01:13:35,576 Theresa, why don't you share with everybody. 1128 01:13:36,745 --> 01:13:38,646 I was just saying... 1129 01:13:42,117 --> 01:13:48,122 You're the king of this beach, but where's your queen? 1130 01:13:48,124 --> 01:13:50,057 What is a king without a queen, right? 1131 01:13:50,059 --> 01:13:52,693 My God, you're right, i need a queen! 1132 01:13:52,695 --> 01:13:54,695 Will you be my queen? 1133 01:13:54,697 --> 01:13:57,799 Just like that, will you be my queen?! 1134 01:13:57,801 --> 01:14:01,569 You know, I never realized what you were capable of. 1135 01:14:01,571 --> 01:14:03,538 And now you see me. 1136 01:14:04,106 --> 01:14:06,574 You can see me! 1137 01:14:06,576 --> 01:14:08,075 And you still think that you can 1138 01:14:08,077 --> 01:14:11,145 control me like you controlled Neil? 1139 01:14:13,715 --> 01:14:15,750 Oh, you're getting me fucking hard! 1140 01:14:15,752 --> 01:14:19,220 Oh, that's funny. 1141 01:14:19,222 --> 01:14:22,890 See, I always knew you had a thing for me. 1142 01:14:22,892 --> 01:14:25,726 Everyone did, but I didn't give a shit 1143 01:14:25,728 --> 01:14:29,230 because you were invisible on my radar. 1144 01:14:29,232 --> 01:14:33,000 Compared to Neil, you're nothing, he was a giant. 1145 01:14:33,002 --> 01:14:36,170 It's a new Danny. String her up! 1146 01:14:41,244 --> 01:14:43,177 Don't do this, man! 1147 01:14:44,112 --> 01:14:47,482 Jason, you're next. 1148 01:14:54,857 --> 01:14:56,624 Oh, my God, I feel so dumb! 1149 01:14:56,626 --> 01:15:01,195 Before you go, there's something that 1150 01:15:01,197 --> 01:15:04,165 I've been meaning to give you. 1151 01:15:04,167 --> 01:15:05,233 Danny, no! 1152 01:15:05,235 --> 01:15:08,169 No! No, you can't! 1153 01:15:08,171 --> 01:15:09,971 No! 1154 01:15:09,973 --> 01:15:13,174 My God, stop it, Danny! 1155 01:15:19,848 --> 01:15:21,015 No! 1156 01:15:21,017 --> 01:15:23,184 Danny, stop it! 1157 01:15:23,186 --> 01:15:25,152 Theresa, no! 1158 01:15:27,289 --> 01:15:28,723 Danny! 1159 01:15:32,194 --> 01:15:35,029 Danny! 1160 01:15:36,532 --> 01:15:38,199 You're all animals! 1161 01:15:39,301 --> 01:15:41,536 Woo! 1162 01:15:45,040 --> 01:15:47,208 It's too late, run! 1163 01:16:01,657 --> 01:16:04,158 Go, go, go, go, go! Go, go, go! 1164 01:16:04,160 --> 01:16:07,194 Go, go, go. Wait, don't leave, don't leave, don't leave! 1165 01:16:08,897 --> 01:16:10,898 Gotta take off. 1166 01:16:33,255 --> 01:16:34,822 Hey. 1167 01:16:39,361 --> 01:16:40,795 - You okay? - Where is he? 1168 01:16:40,797 --> 01:16:42,797 Hey, why don't you have a seat? 1169 01:16:51,106 --> 01:16:52,940 You know who. The man. 1170 01:16:52,942 --> 01:16:54,875 Listen man, i know that he's here! 1171 01:16:54,877 --> 01:16:58,112 Sit down and relax, just have a seat right... 1172 01:17:06,722 --> 01:17:08,389 hey, hey! 1173 01:17:08,391 --> 01:17:09,790 Oh, hello, Jason. 1174 01:17:09,792 --> 01:17:10,891 Where is he? 1175 01:17:10,893 --> 01:17:11,993 - Who? - Where is he? 1176 01:17:11,995 --> 01:17:13,394 Who? 1177 01:17:13,396 --> 01:17:16,797 I'll take it from here, captain. 1178 01:17:16,799 --> 01:17:20,301 Well, you certainly know how to make an entrance. 1179 01:17:25,173 --> 01:17:28,009 You're gonna tell me what the fuck's going on! 1180 01:17:31,113 --> 01:17:33,347 Jason, I know it's hard for you to understand, 1181 01:17:33,349 --> 01:17:39,420 but trust me, you cannot grasp the totality of this grand design. 1182 01:17:41,089 --> 01:17:44,692 What you witnessed was the dawn of something 1183 01:17:44,694 --> 01:17:48,129 as necessary as it is devastating. 1184 01:17:48,131 --> 01:17:49,797 No, I don't understand why you wanna 1185 01:17:49,799 --> 01:17:51,999 kill every man, woman, and child on this island. 1186 01:17:52,001 --> 01:17:54,669 That was none of my doing. 1187 01:17:54,671 --> 01:17:58,272 You know damn well that shit you sold everyone's 1188 01:17:58,274 --> 01:17:59,874 wreaking havoc on that island! 1189 01:17:59,876 --> 01:18:03,110 Jason, Jason, i didn't sell anything. 1190 01:18:03,112 --> 01:18:06,414 All urge did was lift up the rock. 1191 01:18:07,449 --> 01:18:09,383 What you saw was the wickedness 1192 01:18:09,385 --> 01:18:11,452 and evil that laid beneath it. 1193 01:18:11,454 --> 01:18:14,321 So you're playing God? Spiting the wicked? 1194 01:18:14,323 --> 01:18:17,391 Wrong on both accounts. 1195 01:18:19,027 --> 01:18:21,395 I am not pretending. 1196 01:18:23,466 --> 01:18:26,033 And I am not the one who will do 1197 01:18:26,035 --> 01:18:28,969 the smiting, Jason, it will be you. 1198 01:18:28,971 --> 01:18:30,237 You have lived your whole life 1199 01:18:30,239 --> 01:18:33,140 as the son of a scoundrel and a whore. 1200 01:18:33,142 --> 01:18:36,477 Without the slightest notion of any meaning in this world. 1201 01:18:36,479 --> 01:18:39,080 You have no roots. 1202 01:18:39,082 --> 01:18:42,383 You go from place to place, from woman to woman. 1203 01:18:44,086 --> 01:18:48,322 Never allow yourself to succumb to the lure of stability. 1204 01:18:48,324 --> 01:18:50,825 Why is that? 1205 01:18:50,827 --> 01:18:54,095 Because you know there is no such thing. 1206 01:18:54,097 --> 01:18:56,163 Nothing, it is a fallacy. 1207 01:18:56,165 --> 01:18:57,364 Normality? 1208 01:18:57,366 --> 01:18:59,400 Stability? 1209 01:18:59,402 --> 01:19:03,738 It's a construct, a fantasy, you see through that. 1210 01:19:03,740 --> 01:19:05,372 You see the truth. 1211 01:19:06,408 --> 01:19:08,509 How do you know all this? 1212 01:19:08,511 --> 01:19:10,745 I know all. 1213 01:19:10,747 --> 01:19:12,113 I see all. 1214 01:19:13,348 --> 01:19:14,749 Yet... 1215 01:19:16,284 --> 01:19:20,254 I didn't expect to find you. 1216 01:19:20,256 --> 01:19:23,891 The anomalies of my creations are always so fascinating. 1217 01:19:26,229 --> 01:19:28,129 Jason, you will stand beside me 1218 01:19:28,131 --> 01:19:31,398 and you will help me cleanse this world 1219 01:19:31,400 --> 01:19:34,368 and return it to perfection. 1220 01:19:35,270 --> 01:19:37,238 You will take urge to the city 1221 01:19:37,240 --> 01:19:39,774 and then you will take it to the world! 1222 01:19:39,776 --> 01:19:41,041 This is insanity. 1223 01:19:41,043 --> 01:19:42,409 You need proof? 1224 01:19:44,279 --> 01:19:45,446 You need context? 1225 01:19:45,448 --> 01:19:49,383 I completely get where you're coming from. 1226 01:19:51,052 --> 01:19:55,456 You cannot stop that which has no beginning and no end. 1227 01:19:55,458 --> 01:19:58,292 Mankind can be such a disappointment. 1228 01:19:58,294 --> 01:20:01,796 Please trust that they have nothing to give you. 1229 01:20:01,798 --> 01:20:05,533 I, I can give you immortality. 1230 01:20:06,835 --> 01:20:09,537 I'd rather have my humanity. 1231 01:20:11,306 --> 01:20:16,811 You wanna see the future of your beloved humanity?! 1232 01:20:20,816 --> 01:20:23,083 Walk with me. 1233 01:20:23,085 --> 01:20:27,555 And you never will look back at this decrepit world. 1234 01:29:13,114 --> 01:29:14,715 Do you like mushrooms? 1235 01:29:14,717 --> 01:29:18,452 Let me see if they have mushrooms. 1236 01:29:18,454 --> 01:29:21,755 - Don't go too far! - Yes, mom! 1237 01:30:20,515 --> 01:30:21,915 Billy! 1238 01:30:24,585 --> 01:30:26,186 Billy! 1239 01:30:32,593 --> 01:30:34,161 Mom? 1240 01:30:37,161 --> 01:30:41,161 Preuzeto sa www.titlovi.com 87612

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.