All language subtitles for Untouchable.E10.171223.HDTV.H264-NEXT-VIKI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:09,910 Timing & subtitles brought to you by the Touch Me If You Can Team @ Viki 2 00:00:10,360 --> 00:00:12,950 [ The characters, organizations, locations, and incidents that appear in this drama are not factual. ] 3 00:00:14,510 --> 00:00:17,310 - He's coming out. - He's coming out! 4 00:00:17,310 --> 00:00:21,070 Here, here! 5 00:00:21,070 --> 00:00:22,110 Please explain! 6 00:00:22,110 --> 00:00:24,700 Why are you bowing? 7 00:00:24,700 --> 00:00:26,580 He's bowing! 8 00:00:27,440 --> 00:00:30,440 I'm the Managing Director of Bukcheon Maritime Corporation Jang Joon Seo. 9 00:00:30,440 --> 00:00:35,690 Representing Bukcheon Maritime Corporation, I'll state our stance about the statement that Former Police Chief Jung Yoon Mi made. 10 00:00:35,690 --> 00:00:38,420 Representing Bukcheon Maritime Corporation, I'll state our stance about the statement that Former Police Chief Jung Yoon Mi made. 11 00:00:39,880 --> 00:00:43,980 The incident of missing detectives from three years ago... The fact that it's connected to Bukcheon Maritime Corporation... 12 00:00:43,980 --> 00:00:47,070 and Former Mayor Jang Beom Ho... 13 00:00:47,070 --> 00:00:51,460 It's the Former Police Chief Jung Yoon Mi's personal assumption without any backing evidence. 14 00:00:51,460 --> 00:00:53,590 It's only her false insistence. 15 00:00:53,590 --> 00:00:57,700 However, that case has been investigated 16 00:00:57,700 --> 00:01:01,730 if any evidence reveals that it was connected to Bukcheon Maritime Corporation, 17 00:01:02,360 --> 00:01:08,100 Despite the position or whoever the person is, we will strictly ask the person to take full responsibility. 18 00:01:09,050 --> 00:01:15,920 Even if the responsible person may be my deceased father, Former Mayor Jang Beom Ho... 19 00:01:15,920 --> 00:01:21,410 I will be sure he pays for the crime he committed. 20 00:01:25,720 --> 00:01:29,320 Untouchable - 10 - 21 00:01:34,160 --> 00:01:39,090 A long time ago, they use to perform this thing called the posthumous execution. 22 00:01:39,090 --> 00:01:42,480 If the crime has been revealed after the criminal dies... 23 00:01:42,480 --> 00:01:45,610 They'll open up the casket and take out the corpse... 24 00:01:45,610 --> 00:01:49,340 They'd cut his head off and throw it out on the street. 25 00:01:50,890 --> 00:01:56,420 Joon Seo, that guy... he's trying to open up his father's casket. 26 00:01:56,420 --> 00:02:00,460 I didn't expect him to do this to that extent. I'll try to stop him somehow. 27 00:02:00,460 --> 00:02:03,390 Why? He's doing a good job. 28 00:02:05,020 --> 00:02:08,630 Gi Seo, that guy is weak. He can't do it. 29 00:02:08,630 --> 00:02:12,170 What he's doing goes against the natural order between a father and son. 30 00:02:12,900 --> 00:02:21,050 [ Ho Beop Barber Shop ] 31 00:02:24,570 --> 00:02:26,270 Where's Joon Seo? 32 00:02:43,750 --> 00:02:45,890 Hello, Ahjusshi. 33 00:02:46,660 --> 00:02:49,260 Long time no see. 34 00:02:49,890 --> 00:02:52,820 So you couldn't pick up the phone because you were here? 35 00:02:54,190 --> 00:02:58,460 Ahjusshi, I want to shave my brother for the first time in a long time. 36 00:02:58,460 --> 00:02:59,860 Huh? 37 00:02:59,860 --> 00:03:01,990 I'm the one who gave him his first shave. 38 00:03:01,990 --> 00:03:06,040 Don't worry, and go for a smoke. 39 00:03:08,480 --> 00:03:10,120 Okay. 40 00:03:30,600 --> 00:03:32,480 Why did you do that? 41 00:03:33,480 --> 00:03:36,630 Because it was something I should have done a long time ago. 42 00:03:37,420 --> 00:03:41,350 Then you should have done it when father was alive. 43 00:03:41,350 --> 00:03:44,060 You seem too cowardly. 44 00:03:44,840 --> 00:03:47,270 Don't you think about me? 45 00:03:49,120 --> 00:03:52,770 I have a mayoral election coming up. 46 00:03:54,220 --> 00:03:57,130 I won't let you get affected. 47 00:04:04,260 --> 00:04:07,340 You're always selfish. 48 00:04:07,340 --> 00:04:09,290 You only think about yourself. 49 00:04:10,300 --> 00:04:15,380 You don't care about what I think at all right? 50 00:04:16,140 --> 00:04:18,490 Don't move, you'll get hurt. 51 00:04:20,590 --> 00:04:25,530 Don't hate me for whatever happens in the future. 52 00:04:25,530 --> 00:04:28,090 It's all because you asked for it. 53 00:05:04,780 --> 00:05:07,390 You worked hard. You may go. 54 00:05:10,170 --> 00:05:12,340 You don't look well. 55 00:05:12,340 --> 00:05:15,090 I couldn't contact you for a few days. 56 00:05:15,090 --> 00:05:16,620 Did something happen? 57 00:05:16,620 --> 00:05:19,090 What do you want to say? 58 00:05:21,800 --> 00:05:26,700 Gi Seo has the video file with Ahn Jin Gyeong. 59 00:05:26,700 --> 00:05:30,350 Where did he get that from? 60 00:05:30,350 --> 00:05:33,350 Jang Joon Seo probably gave it to him? 61 00:05:33,350 --> 00:05:35,320 Joon Seo? 62 00:05:36,260 --> 00:05:39,140 Does that mean you knew about it? 63 00:05:39,140 --> 00:05:42,000 Why didn't you tell me earlier? 64 00:05:42,000 --> 00:05:44,240 I'm going to leave Bukcheon. 65 00:05:44,240 --> 00:05:46,460 What do you mean? 66 00:05:47,460 --> 00:05:50,930 I'm... pregnant. 67 00:05:50,930 --> 00:05:52,790 What? 68 00:05:52,790 --> 00:05:59,260 Come to think of it, I've never had something of my own. 69 00:05:59,260 --> 00:06:03,710 Now, I really have something of my own. 70 00:06:03,710 --> 00:06:05,230 Does Gi Seo know? 71 00:06:05,230 --> 00:06:06,550 No. 72 00:06:06,550 --> 00:06:09,370 Are you ready? The live broadcast will start. 73 00:06:09,370 --> 00:06:11,290 I understand. 74 00:06:16,210 --> 00:06:18,090 Get rid of it. 75 00:06:18,730 --> 00:06:23,220 That child especially is not yours. 76 00:06:27,910 --> 00:06:32,520 I will never... let you get taken away from me. 77 00:06:33,450 --> 00:06:35,390 Never. 78 00:06:41,460 --> 00:06:44,440 Where did you learn to put on a show using the press? 79 00:06:44,440 --> 00:06:47,370 The mother and daughter sure know how to work together. 80 00:06:47,370 --> 00:06:51,750 Are you an enemy of the Jang family? Why are you messing with Bukcheon Maritime Corporation? 81 00:06:57,430 --> 00:06:59,850 Ah, yes, Managing Director Jang Joon Seo. 82 00:07:00,490 --> 00:07:03,510 Ah yes. 83 00:07:04,750 --> 00:07:06,480 I understand. 84 00:07:12,250 --> 00:07:14,390 So you did have someone who'd cover your back. 85 00:07:14,390 --> 00:07:15,820 Pardon? 86 00:07:15,820 --> 00:07:18,980 It's already gone out to the press, so there's no way to cover it. 87 00:07:18,980 --> 00:07:21,220 Prosecutor Seo, do whatever you want. 88 00:07:21,220 --> 00:07:23,700 Yes, I understand. 89 00:07:29,400 --> 00:07:32,610 Bukcheon 24 Hours 90 00:07:33,070 --> 00:07:38,580 The previous Mayor Jang Beom Ho was someone who created the history of Bukcheon. 91 00:07:38,580 --> 00:07:40,510 Yes. 92 00:07:40,510 --> 00:07:46,560 However, I think that Jang Beom Ho's history must end with him. 93 00:07:46,560 --> 00:07:49,140 I don't think there should be any prejudice due to this incident 94 00:07:49,140 --> 00:07:54,250 against Candidate Jang Gi Seo who is running for the next mayor of Bukcheon. 95 00:07:54,250 --> 00:07:55,250 Yes. 96 00:07:55,250 --> 00:07:59,680 Candidate Jang Gi Seo is taking off the burden of his past that was his father... 97 00:07:59,680 --> 00:08:03,900 I believe we should let him build the new Bukcheon. 98 00:08:03,900 --> 00:08:07,050 Candidate Jang Gi Seo is your son-in-law, right? 99 00:08:08,310 --> 00:08:11,250 Does it seem like a father-in-law is showing off his son-in-law? 100 00:08:11,250 --> 00:08:14,210 Yes, that's very... 101 00:08:16,020 --> 00:08:19,620 Outside of our family relationship... 102 00:08:20,970 --> 00:08:25,230 As a politician who was at one time a president of a nation... 103 00:08:25,230 --> 00:08:29,740 I believe in and trust Candidate Jang Gi Seo. 104 00:08:29,740 --> 00:08:36,440 I believe every Bukcheon citizen has the same thoughts as me. 105 00:08:36,440 --> 00:08:41,960 So, if we don't elect Candidate Jang Gi Seo, it means the Bukcheon city will be left out of their role in the central government... 106 00:08:41,960 --> 00:08:45,690 This is how I interpret your words, am I correct? 107 00:08:46,740 --> 00:08:52,920 The Bukcheon citizens will decide for themselves. 108 00:08:52,920 --> 00:08:59,230 You've turned me into Goo Yong Chan's son-in-law from being Jang Beom Ho's son. 109 00:08:59,230 --> 00:09:04,630 Joon Seo is digging through your father's past. 110 00:09:04,630 --> 00:09:10,570 Wouldn't it be better for you to distance yourself from your father just in case? 111 00:09:14,540 --> 00:09:18,880 I understand. I'll take it as your goodwill. 112 00:09:24,430 --> 00:09:26,530 Why is there so many? 113 00:09:27,050 --> 00:09:31,610 It's not only from the Bukcheon Police Station. I brought all the case files from five other police stations. That's why. 114 00:09:31,610 --> 00:09:35,390 By the way, where's my desk? 115 00:09:35,390 --> 00:09:37,330 Your desk? 116 00:09:44,430 --> 00:09:47,140 Why? Do you feel awkward? 117 00:09:47,140 --> 00:09:49,480 No, not at all. 118 00:09:52,900 --> 00:09:56,930 What the? Do you think of me as a woman? 119 00:10:00,370 --> 00:10:04,840 I... I... I'm sorry. 120 00:10:09,770 --> 00:10:11,470 Don't get any ideas. 121 00:10:11,470 --> 00:10:17,260 If you tell the police, you're finished. Got it? 122 00:10:26,110 --> 00:10:29,560 Hello. 123 00:10:29,560 --> 00:10:32,390 - Team Leader Go. - You're here? 124 00:10:32,390 --> 00:10:35,110 Why did you ask to meet here? 125 00:10:35,110 --> 00:10:36,850 I called you here. 126 00:10:36,850 --> 00:10:40,450 Most of the relevant people to the case either deny or refuse to testify. 127 00:10:40,450 --> 00:10:43,570 I had no choice but to call the two of you as reference witnesses. 128 00:10:46,600 --> 00:10:48,810 What's up? What happened? 129 00:11:00,150 --> 00:11:02,820 We don't all have to go. I'll go deal with it. 130 00:11:02,820 --> 00:11:05,190 No, no, no. I'll go. 131 00:11:05,190 --> 00:11:09,570 In this situation, as a woman, I have the advantage. I'll deal it with quietly and come back. 132 00:11:09,570 --> 00:11:11,090 Stay here. 133 00:11:16,370 --> 00:11:21,120 Honey! Wh-why do you look like that? 134 00:11:21,120 --> 00:11:23,140 Honey? 135 00:11:24,730 --> 00:11:28,300 You troublemaker! I told you I'd throw you in prison if you cheated again, didn't I? 136 00:11:28,300 --> 00:11:29,770 Yes. 137 00:11:31,250 --> 00:11:34,890 I'm sorry, what exactly happened? 138 00:11:34,890 --> 00:11:39,230 This punk, forced himself on my wife... 139 00:11:39,230 --> 00:11:42,830 - Now you're messing with married woman? You piece of trash! 140 00:11:42,830 --> 00:11:44,600 I- I'm sorry, honey! 141 00:11:44,600 --> 00:11:47,730 Excuse me, our money... 142 00:11:51,150 --> 00:11:54,820 Yes, don't worry. I'll compensate you fully. 143 00:11:54,820 --> 00:12:00,000 How upset must you feel? I don't have any cash right now. 144 00:12:01,940 --> 00:12:05,180 I'm Prosecutor Seo I Ra from the Bukcheon Prosecutor Office. 145 00:12:06,440 --> 00:12:10,900 If you come to my office on the third floor, I'll pay you back then. 146 00:12:10,900 --> 00:12:12,530 - Please come. - Yes. 147 00:12:12,530 --> 00:12:14,860 You must. 148 00:12:14,860 --> 00:12:16,680 Put your clothes on. 149 00:12:18,540 --> 00:12:25,980 Excuse me, I'm grateful for you saving me. But what are we going to do in the future? 150 00:12:26,820 --> 00:12:28,720 What do you mean? 151 00:12:28,720 --> 00:12:33,360 Well, I mean if you called a bachelor as "honey", 152 00:12:33,360 --> 00:12:36,350 you should take responsibility for those words right? 153 00:12:39,000 --> 00:12:42,200 Okay. Let's say that we're married. 154 00:12:42,200 --> 00:12:44,820 Come to my office tomorrow. 155 00:12:44,820 --> 00:12:49,190 I said that I'd put you behind bars if you cheated. I have to take responsibility for my words. 156 00:12:49,930 --> 00:12:53,610 Even if you come to an agreement with the victim, forced harassment isn't a small crime, you know that right? 157 00:12:53,610 --> 00:12:56,790 How can you take a joke so seriously? 158 00:12:56,790 --> 00:12:58,640 - Prosecutor Seo doesn't really joke around. - Don't lie to me. 159 00:12:58,640 --> 00:13:00,260 It's true. 160 00:13:00,260 --> 00:13:02,500 Then are you really sending me behind bars? 161 00:13:02,500 --> 00:13:04,800 I'll consider the fact that the victim did have wrongful intentions. 162 00:13:04,800 --> 00:13:07,670 I'll try to get you a social service order. 163 00:13:07,670 --> 00:13:12,100 With these people, I hope you'll cooperate with my investigation which I'll conduct here starting today. 164 00:13:12,100 --> 00:13:14,420 Yes, honey. 165 00:13:16,600 --> 00:13:18,050 Team Leader Go, you'll help as well right? 166 00:13:18,050 --> 00:13:21,860 Ah of course. Since Prosecutor Seo joined us 167 00:13:21,860 --> 00:13:25,090 we will be able to do this properly now. 168 00:13:25,090 --> 00:13:30,650 Hey, let's group together and dig through the Heugryeongdo case properly. 169 00:13:30,650 --> 00:13:33,510 Let's solve the cases of the detectives who died unfairly, 170 00:13:33,510 --> 00:13:37,100 and give their family members proper compensation. 171 00:13:37,100 --> 00:13:40,130 Forget it. Why do you have to tie that in? 172 00:13:40,130 --> 00:13:41,710 Detective Lee. 173 00:13:42,530 --> 00:13:46,680 I'll do it properly this time. Give me one more chance. 174 00:13:47,510 --> 00:13:50,100 Ah, seriously. 175 00:13:50,100 --> 00:13:52,460 Now, now. Now we're all on the same page. 176 00:13:52,460 --> 00:13:55,890 Starting from today, we're on the same team. Cheers! 177 00:13:55,890 --> 00:13:57,980 - Cheers! - Cheers! 178 00:13:57,980 --> 00:14:00,650 - Hey! - Cheers! 179 00:14:03,820 --> 00:14:05,750 Resting on Friday 180 00:14:10,880 --> 00:14:12,960 President Jang Gi Seo? 181 00:14:15,150 --> 00:14:18,230 Ah, it's been a while. 182 00:14:19,770 --> 00:14:24,850 Yes, so it seems. I'm heading off. 183 00:14:24,850 --> 00:14:27,440 You know I changed my party affiliation, right? 184 00:14:27,440 --> 00:14:30,490 Yes, I know. 185 00:14:31,400 --> 00:14:35,000 That's all thanks to you. 186 00:14:35,000 --> 00:14:39,950 Don't you remember? You gave me a really intense warning. 187 00:14:42,630 --> 00:14:45,630 This is what Bukcheon politics is like. 188 00:14:45,630 --> 00:14:52,170 The strong step over the weak. These are real politics. 189 00:14:52,170 --> 00:14:54,070 Do you get it now? 190 00:14:55,700 --> 00:14:58,770 You're running in the mayoral election, right? 191 00:14:58,770 --> 00:15:02,580 But honestly, I can't cheer you on. 192 00:15:02,580 --> 00:15:04,960 Since I've changed my party affiliation. 193 00:15:04,960 --> 00:15:08,860 Then, I'll see you soon. 194 00:15:16,840 --> 00:15:19,580 I won't do that again... 195 00:15:32,910 --> 00:15:37,510 Do you know someone named Lee Byeong Seok? 196 00:15:38,710 --> 00:15:40,470 Lee Byeong Seok? 197 00:15:41,290 --> 00:15:47,530 He worked as a servant to the Jang family all his life and died suddenly in a car accident. 198 00:15:49,420 --> 00:15:51,430 He's my father. 199 00:15:53,800 --> 00:15:59,070 I don't know what's so great about the Jang family that he gave his life working for them. 200 00:16:00,610 --> 00:16:02,190 I know. 201 00:16:04,730 --> 00:16:06,720 You knew him? 202 00:16:07,420 --> 00:16:09,890 I saw him at home a few times. 203 00:16:09,890 --> 00:16:13,570 In my memory, he was a really good person. 204 00:16:13,570 --> 00:16:15,850 You were wrong. 205 00:16:17,280 --> 00:16:21,670 He just lived at the bottom of the social ladder. 206 00:16:23,850 --> 00:16:27,570 A trained animal never betrays a human! 207 00:16:27,570 --> 00:16:30,880 Betrayal is only done by humans. 208 00:16:30,880 --> 00:16:33,330 But Byeong Seok! 209 00:16:33,330 --> 00:16:37,190 An animal didn't even know himself and tried to act like a human being! 210 00:16:37,190 --> 00:16:40,030 How can I handle that, huh? 211 00:16:49,390 --> 00:16:53,240 Since you're putting your personal feelings aside, 212 00:16:53,240 --> 00:16:56,330 I will also put my personal feelings aside. 213 00:16:56,330 --> 00:16:57,930 I'm going to head out. 214 00:17:15,980 --> 00:17:19,180 Kim Won Se 215 00:17:24,280 --> 00:17:30,780 The Bukcheon Ahjumma Hero is the only one who can beat Jang Beom Ho's son, Jang Gi Seo. 216 00:17:34,970 --> 00:17:38,040 I've been booked and am under an investigation. 217 00:17:38,040 --> 00:17:41,970 I have no right and no intention of joining the mayoral election. 218 00:17:43,580 --> 00:17:49,760 I heard from the police that your daughter has stopped the indictment. 219 00:17:49,760 --> 00:17:53,340 You've already messed with Bukcheon Maritime Corporation. 220 00:17:53,340 --> 00:17:58,450 If there is someone weaker, the stronger person will step over them. 221 00:17:58,450 --> 00:18:01,030 This is Bukcheon's politics. 222 00:18:01,030 --> 00:18:06,720 If you have no power, you'll continue to be stepped on. 223 00:18:08,940 --> 00:18:13,790 On September 26, 2014 around 9 p.m., Jang Gi Cheol who was a suspect for robbery and rape... 224 00:18:13,790 --> 00:18:16,400 came into the Bukcheon Police Department saying he'll confess. 225 00:18:16,400 --> 00:18:20,500 I... I'll confess. Please arrest me. 226 00:18:20,500 --> 00:18:23,080 The previous team leader Yoon Dong Pil 227 00:18:23,080 --> 00:18:27,270 heard about Heugryeongdo from this guy for the first time. 228 00:18:27,270 --> 00:18:29,020 What's your reason to confess? 229 00:18:29,020 --> 00:18:33,760 Heu-Heu-Heugryeongdo. - Heugryeongdo? 230 00:18:33,760 --> 00:18:38,690 And that night, Jang Gi Cheol is stabbed to death at the police station. 231 00:18:41,950 --> 00:18:44,160 However, this case went over to the Prosecutors' Office... 232 00:18:44,160 --> 00:18:48,150 and is closed as Jang Gi Cheol's suicide. 233 00:18:48,150 --> 00:18:51,030 Chief Jung Yoon Mi who was the police chief at the time... 234 00:18:51,030 --> 00:18:54,090 She realized that this case was being covered up by someone... 235 00:18:54,090 --> 00:18:59,720 She sets out to investigate Heugryeongdo. But for some reason, she can't get a warrant issued. 236 00:19:00,360 --> 00:19:02,730 Without a warrant, Chief Jung Yoon Mi... 237 00:19:02,730 --> 00:19:05,720 sends out Yoon Dong Pil sunbae and these four detectives... 238 00:19:05,720 --> 00:19:09,350 She secretly sends them to Heugryeongdo. 239 00:19:10,880 --> 00:19:16,380 And on October 20, 2014, around 10 km south of Heugryeongdo... 240 00:19:16,380 --> 00:19:21,900 All four, except for Detective Park Tae Jin, have gone missing. 241 00:19:21,900 --> 00:19:29,270 The beginning of the incident and all the questions surrounding it began here in this island, Heugryeongdo. 242 00:19:30,140 --> 00:19:34,990 We'll get our answer if we first investigate Heugryeongdo. Didn't your father own this island? 243 00:19:34,990 --> 00:19:36,950 No, the owner changed. 244 00:19:36,950 --> 00:19:41,600 Right before the previous mayor Jang Beom Ho died, it changed to a Japanese businessman Harimoto. 245 00:19:44,150 --> 00:19:46,000 It's been a while. 246 00:19:47,110 --> 00:19:52,090 There is a kid I know in a branch of Bukcheon that's in the Japyeong party so I bought him a drink and asked him. 247 00:19:52,090 --> 00:19:56,120 Assemblyman Kim Won Se is supporting Former Chief Jung Yoon Mi as a mayor candidate. 248 00:19:56,120 --> 00:19:58,560 - Chief Jung Yoon Mi? - Yeah. 249 00:19:58,560 --> 00:20:00,020 You can't underestimate her, Hyung. 250 00:20:00,020 --> 00:20:04,260 Over the last video online incident, young people and women's votes will go to her. 251 00:20:04,260 --> 00:20:07,190 Kim Won Se knows that and is making his move. 252 00:20:10,450 --> 00:20:14,100 Harimoto Ichiro. He's a businessman in Osaka. 253 00:20:14,100 --> 00:20:17,850 I did ask cooperation from the Japanese police to find out his whereabouts. 254 00:20:17,850 --> 00:20:19,620 But they say contacting him is difficult. 255 00:20:19,620 --> 00:20:22,200 That means it's going to be hard to move in on him with permission. 256 00:20:22,200 --> 00:20:24,830 Getting a warrant will be difficult, too. 257 00:20:24,830 --> 00:20:29,060 First, I think the detectives should look for evidence that say it was murder, not accidental death. 258 00:20:29,060 --> 00:20:31,050 But you know... inside the Bukcheon Police Station... 259 00:20:31,050 --> 00:20:34,040 Do you think the evidence still remain there? 260 00:20:34,040 --> 00:20:37,110 Park Tae Jin probably ate it all up already. 261 00:20:37,110 --> 00:20:39,190 If we look outside of Bukcheon precinct... 262 00:20:39,190 --> 00:20:42,100 Don't you think there still remains relevant evidence? 263 00:20:42,100 --> 00:20:45,000 Aigoo, thank you. 264 00:20:48,730 --> 00:20:50,460 Oh, Candidate! 265 00:20:50,460 --> 00:20:52,230 Hello! 266 00:20:56,840 --> 00:21:00,910 Hey, hey! Is being Jang Beom Ho's son something to brag about? 267 00:21:00,910 --> 00:21:04,290 That moron is someone who sucked the blood out of us like a leech! 268 00:21:04,290 --> 00:21:07,090 - Are you crazy? - Let go! Let go!! 269 00:21:07,090 --> 00:21:09,850 Come to your senses! 270 00:21:09,850 --> 00:21:11,590 If you pick that man as the mayor, 271 00:21:11,590 --> 00:21:14,720 this will become the Jang family's world again! You idiots! 272 00:21:14,720 --> 00:21:17,380 Let go. Let go! 273 00:21:17,380 --> 00:21:19,690 Let go of him. 274 00:21:21,590 --> 00:21:23,520 Let go! 275 00:21:25,810 --> 00:21:27,610 Let him go. 276 00:21:32,030 --> 00:21:33,660 The day after the Heukryeong Island accident, 277 00:21:33,660 --> 00:21:37,870 it's a photo of a drowned body from within the Dongpa Police jurisdiction. 278 00:21:37,870 --> 00:21:41,410 A body of a fisherman was found who had been working in the area. 279 00:21:41,410 --> 00:21:44,370 So Dongpa Police ordered an autopsy. 280 00:21:44,370 --> 00:21:47,300 The body was identified to be Kim Ho Sang 281 00:21:47,300 --> 00:21:49,370 who was working on a ship affiliated with Bukcheon Maritime Corp. 282 00:21:49,370 --> 00:21:52,450 The problem is that the cause of his death wasn't simply drowning 283 00:21:52,450 --> 00:21:56,020 There was internal bleeding caused by blunt force trauma. 284 00:21:56,020 --> 00:21:58,360 It's similar. 285 00:21:58,360 --> 00:22:00,730 Before Yoon Dong Pil sunbae left for Heugryeongdo that day... 286 00:22:00,730 --> 00:22:04,120 It's similar to the outfit he wore that day when he met me. 287 00:22:04,120 --> 00:22:06,320 - Are you sure? - Yes. 288 00:22:06,320 --> 00:22:08,740 It's ripped up, so I'm not sure without a doubt, but... 289 00:22:08,740 --> 00:22:11,590 Hyungnim didn't have too many clothes ordinarily... 290 00:22:11,590 --> 00:22:13,760 I recognize it. 291 00:22:14,630 --> 00:22:18,880 That's right. I remember seeing his outer jacket. 292 00:22:21,060 --> 00:22:23,890 Explore outdoor 293 00:22:23,890 --> 00:22:25,940 [ Explorer Outdoor ] 294 00:22:32,570 --> 00:22:37,880 I've worked for 20 years down to my bones in this seafood market smelling fish. 295 00:22:37,880 --> 00:22:39,880 Do you know what I gained? 296 00:22:39,880 --> 00:22:43,590 The bank loan I borrowed to get this store... 297 00:22:43,590 --> 00:22:47,650 The sashimi knife that's down to the nub because I sharpened it so many times. 298 00:22:47,650 --> 00:22:51,270 That's what you people did for us. 299 00:22:51,270 --> 00:22:54,670 What do you mean you want to become a mayor again? How dare you, huh? 300 00:22:54,670 --> 00:22:56,360 Why are you being like this? 301 00:22:56,360 --> 00:22:59,900 What did I do? Did I say anything wrong? It's the truth. 302 00:22:59,900 --> 00:23:03,580 I'm sorry, he's always like this when he drinks. 303 00:23:03,580 --> 00:23:05,990 Please understand. 304 00:23:05,990 --> 00:23:11,300 No, it helps that he tells me things like this honestly. 305 00:23:12,550 --> 00:23:13,780 Please bring us another bottle of soju. 306 00:23:13,780 --> 00:23:15,250 Yes. 307 00:23:17,300 --> 00:23:19,090 Do you have any children? 308 00:23:19,090 --> 00:23:21,420 I have a son in high school. 309 00:23:21,420 --> 00:23:24,510 Yes, he attends Bukcheon High School. 310 00:23:25,610 --> 00:23:29,660 He must be good at studying. What's his name? 311 00:23:29,660 --> 00:23:32,320 His name is Kim Cheon Soo. 312 00:23:32,320 --> 00:23:34,500 Kim Cheon Soo. 313 00:23:34,500 --> 00:23:37,860 Is it Kim Cheon Soo in Year 3 Class 5? 314 00:23:39,340 --> 00:23:44,130 Recently, I went and gave out awards to an essay competition at school. 315 00:23:44,130 --> 00:23:47,080 Cheon Soo received the Grand Prize, right? 316 00:23:47,080 --> 00:23:48,670 Yes. 317 00:23:48,670 --> 00:23:50,770 From what I remember, 318 00:23:50,770 --> 00:23:56,940 he's a model student with glasses and short hair. 319 00:23:58,050 --> 00:24:01,700 He will probably be picked as a recipient 320 00:24:01,700 --> 00:24:04,470 for a 4-year university scholarship. 321 00:24:04,470 --> 00:24:06,830 And there will be some help with the living expense as well. 322 00:24:06,830 --> 00:24:08,630 Honey. 323 00:24:14,650 --> 00:24:17,640 Oh! 324 00:24:22,980 --> 00:24:25,100 I'm sorry, President. 325 00:24:26,170 --> 00:24:27,440 Ah, yes. 326 00:24:27,440 --> 00:24:29,560 Ah, yes. 327 00:24:29,560 --> 00:24:35,830 Jang Gi Seo. Jang Gi Seo. 328 00:24:35,830 --> 00:24:39,780 Jang Gi Seo. Jang Gi Seo. 329 00:24:39,780 --> 00:24:44,990 Grand Prize 330 00:24:57,510 --> 00:25:02,490 She said he'll be drinking alcohol in a shop at the end of this alley. 331 00:25:02,490 --> 00:25:04,860 Did she say why he isn't picking up the phone? 332 00:25:04,860 --> 00:25:09,390 He doesn't want to be a nuisance to Bukcheon Marine and the previous mayor Jang Beom Ho. 333 00:25:09,390 --> 00:25:11,270 For what reason? 334 00:25:11,270 --> 00:25:13,870 After that accident, his son was unemployed 335 00:25:13,870 --> 00:25:17,510 and your father got him a job at Bukcheon Maritime Corp. 336 00:25:17,510 --> 00:25:21,740 Your father is like a God to him. 337 00:25:21,740 --> 00:25:24,050 It'll be hard to convince him then. 338 00:25:24,050 --> 00:25:25,680 We have to try and convince him. 339 00:25:25,680 --> 00:25:28,700 The person who can testify that that corpse is Team Leader Yoon Dong Pil, 340 00:25:28,700 --> 00:25:32,040 is the fisherman who first discovered his corpse. 341 00:25:32,040 --> 00:25:33,450 Let's go. 342 00:25:34,980 --> 00:25:38,350 Won't it help if I reveal myself as Jang Beom Ho's son? 343 00:25:38,350 --> 00:25:40,300 You should stay outside. 344 00:25:40,300 --> 00:25:43,620 The rumours have spread that you're the son who betrayed your father. 345 00:25:43,620 --> 00:25:45,700 It won't help. 346 00:25:47,590 --> 00:25:49,750 You found a corpse 347 00:25:49,750 --> 00:25:51,680 by the ocean, right? 348 00:25:51,680 --> 00:25:54,130 No, I don't know about that. 349 00:25:54,130 --> 00:25:56,360 You know... the Bukcheon Maritime Corporation employee... 350 00:25:56,360 --> 00:25:58,520 I said I don't know. 351 00:26:01,320 --> 00:26:04,500 Don't be like that. Please think about it first. 352 00:26:04,500 --> 00:26:06,940 I said I don't know. 353 00:26:10,900 --> 00:26:13,800 - Are you okay? - Yes I'm okay. 354 00:26:13,800 --> 00:26:15,710 Don't be annoying. 355 00:26:15,710 --> 00:26:17,810 That issue is finished. 356 00:26:17,810 --> 00:26:20,720 Why do you keep bringing up something that's already finished? 357 00:26:21,460 --> 00:26:23,240 Even so... 358 00:26:23,240 --> 00:26:26,360 All of Bukcheon is living because of Bukcheon Maritime Corp. 359 00:26:26,360 --> 00:26:29,970 If it weren't for Mayor Jang Beom Ho, everyone would have lived as bums. 360 00:26:30,660 --> 00:26:32,300 Just forget it. Let's go. 361 00:26:32,300 --> 00:26:33,670 I think it'll work if we try a little more. 362 00:26:33,670 --> 00:26:36,120 There's no use. Let's go. 363 00:26:39,930 --> 00:26:43,290 He's the only person who can testify that Jung Hye unnie's father died unfairly. 364 00:26:43,290 --> 00:26:44,870 We have to hang onto him. 365 00:26:44,870 --> 00:26:47,380 Forget it. We can't get through to him. 366 00:26:47,380 --> 00:26:48,980 You promised me. 367 00:26:48,980 --> 00:26:51,360 That you would reveal the truth that Jung Hye unnie was trying to find. 368 00:26:51,360 --> 00:26:53,190 - Isn't that...? - That's something for me to do. 369 00:26:53,190 --> 00:26:54,950 Prosecutor Seo, you- 370 00:26:57,970 --> 00:27:00,460 - Let go! - What are you going to say? 371 00:27:00,460 --> 00:27:03,720 You call yourself a human being? You shamed your father's name. 372 00:27:03,720 --> 00:27:06,870 Someone like you isn't Mayor Jang Beom Ho's son. 373 00:27:06,870 --> 00:27:09,110 Why are you like this? 374 00:27:09,110 --> 00:27:10,830 Are you okay? Did you get hurt? 375 00:27:10,830 --> 00:27:13,890 No, but... 376 00:27:13,890 --> 00:27:15,340 Team Leader... 377 00:27:15,340 --> 00:27:18,030 Hyungnim, please! Geez! 378 00:27:36,950 --> 00:27:38,490 Just do it roughly. It's okay. 379 00:27:38,490 --> 00:27:40,660 Stop moving. 380 00:27:40,660 --> 00:27:42,710 Why are you so reckless? 381 00:27:42,710 --> 00:27:46,570 How can you get hit by all those glass pieces? 382 00:27:49,130 --> 00:27:51,170 Promise me. 383 00:27:51,170 --> 00:27:55,060 That instead of catching criminals, your body is your first priority. 384 00:27:55,060 --> 00:27:56,970 Okay. 385 00:27:59,730 --> 00:28:01,120 In the future, 386 00:28:01,120 --> 00:28:04,770 before you worry about others, you should get out of the way first. Okay? 387 00:28:06,800 --> 00:28:08,370 The thing is, 388 00:28:09,610 --> 00:28:13,100 I have something to do, so I'm going to head home first. I'm sorry. 389 00:28:13,100 --> 00:28:16,390 Wait, Team Leader! Take this with you! Put this on at night. Your cuts might get infected! Gosh! 390 00:28:16,390 --> 00:28:18,360 Team Leader! 391 00:28:20,550 --> 00:28:22,770 Why is he like that? 392 00:28:47,730 --> 00:28:49,090 In the future, 393 00:28:49,090 --> 00:28:52,970 before you worry about others, you should get out of the way first. Okay? 394 00:29:02,570 --> 00:29:04,150 Hello? 395 00:29:05,220 --> 00:29:07,620 Yes, I'm the owner of that house. 396 00:29:07,620 --> 00:29:11,860 No, I didn't move. I just left it empty for a while. 397 00:29:25,620 --> 00:29:29,950 [ From: Hanguk Cards To: Jo Min Joo ] 398 00:29:55,070 --> 00:29:57,260 Oh, it's been a while. 399 00:29:57,260 --> 00:29:59,230 Ah, yes. Hello. 400 00:29:59,680 --> 00:30:03,150 But I don't see your wife these days. Did she go somewhere? 401 00:30:03,150 --> 00:30:06,900 Yes, we moved back to our hometown. 402 00:30:06,900 --> 00:30:08,460 I see. 403 00:30:08,460 --> 00:30:11,050 She's still as pretty as before right? 404 00:30:11,770 --> 00:30:14,660 Of course. She's still pretty. 405 00:30:14,660 --> 00:30:18,670 She's still the prettiest to me. 406 00:30:19,290 --> 00:30:21,330 It's the good times. 407 00:30:21,330 --> 00:30:24,860 - Get home safely. - Okay, okay. 408 00:30:50,020 --> 00:30:58,380 Here is the confirmation of the purchase for a first class ticket from Incheon to JFK on 2017.12.02 17:20. 409 00:31:10,020 --> 00:31:12,040 Joon Seo. 410 00:31:14,510 --> 00:31:16,970 Would you have some tea with me? 411 00:31:26,440 --> 00:31:29,630 You seem to have something to tell me. 412 00:31:29,630 --> 00:31:35,450 I did have something to tell you, but... I won't tell you. 413 00:31:37,490 --> 00:31:39,710 That's okay, right? 414 00:31:40,780 --> 00:31:44,180 Sure. Whatever you want. 415 00:32:04,740 --> 00:32:10,370 The reason why Yong Hak Soo went to Japan is to find a killer who'd kill Ito for him. 416 00:32:10,370 --> 00:32:13,100 He probably got in touch with a yakuza in Osaka. 417 00:32:13,100 --> 00:32:20,370 Even the Japanese police think Yoshida Corporation which is a subsidiary of an Osaka yakuzas is a strong suspect in Ito's murder. 418 00:32:24,210 --> 00:32:28,390 I'm sure Beom Ho asked him to do that. From before, that guy... 419 00:32:28,390 --> 00:32:31,260 knew guys in that world. 420 00:32:31,260 --> 00:32:36,150 In any case, for us... it's not Jang Beom Ho... 421 00:32:36,150 --> 00:32:39,820 We have to make it, so it was Jang Gi Seo who took that lead. 422 00:32:39,820 --> 00:32:43,090 I don't think there's a need to do that. 423 00:32:44,050 --> 00:32:48,290 I know the witness who knows that Gi Seo hyung personally ordered that. 424 00:32:49,220 --> 00:32:51,060 Who's the witness? 425 00:32:51,060 --> 00:32:53,170 It's me. 426 00:32:54,020 --> 00:32:57,530 Yoshida Corporation? What kind of company is this? 427 00:32:57,530 --> 00:33:04,790 You don't need to know that. You just have to wire that amount through Bukcheon Maritime Corporation. 428 00:33:04,790 --> 00:33:07,470 But I should know what kind of deal took place in order for me to put it in the accounting books. 429 00:33:07,470 --> 00:33:11,380 Don't send it from the company fund. Send it from my personal account. 430 00:33:11,380 --> 00:33:12,560 Your account? 431 00:33:12,560 --> 00:33:17,550 You do that sort of thing very well. Moving money around here and there and laundering it. 432 00:33:21,190 --> 00:33:24,130 I"m the only one who knows the money laundering route. 433 00:33:24,130 --> 00:33:30,360 With just that... it's not enough of an evidence to say that Gi Seo ordered the murder. 434 00:33:30,360 --> 00:33:37,120 On top of that, if it's revealed... you'll get hurt since you sent the money out. 435 00:33:37,120 --> 00:33:41,150 It doesn't matter. It's not evidence that's to be used in a courtroom. 436 00:33:41,150 --> 00:33:46,830 I think the brothers will become swords that would cut each other. 437 00:33:49,600 --> 00:33:53,850 Bukcheon Prosecutors Office Prosecutor Seo I Ra 438 00:34:00,930 --> 00:34:07,950 Timing & subtitles brought to you by the Touch Me If You Can Team @ Viki 439 00:34:12,250 --> 00:34:17,330 Osaka yakuza Yoshida Ito on charges of soliciting to murder 440 00:34:23,620 --> 00:34:28,800 Investigation by police on possible murder of Chairman Ito 441 00:34:35,990 --> 00:34:39,880 A shocking suicide by Chairman Ito of Matsumoto Maritime Corporation 442 00:34:45,420 --> 00:34:48,880 Finalized Accounts Inquiry 443 00:34:56,290 --> 00:35:02,720 If this is revealed to the press, the Japanese police will investigate President Jang Gi Seo for ordering murder. 444 00:35:04,110 --> 00:35:07,140 There won't be any trouble over what happened in Japan, right? 445 00:35:08,160 --> 00:35:11,560 You worked very hard, Yong ahjussi. 446 00:35:12,950 --> 00:35:15,020 Who sent this exactly? 447 00:35:15,020 --> 00:35:19,560 It was sent anonymously. But this memo was included. 448 00:35:20,530 --> 00:35:24,320 [ Jang Gi Seo should not become Bukcheon's mayor. ] 449 00:35:28,280 --> 00:35:32,320 Earlier this afternoon, Assemblyman Kim Won Se came by. 450 00:35:32,320 --> 00:35:36,110 He asked what kind of relationship you and I had. 451 00:35:39,660 --> 00:35:41,790 So, what did you say? 452 00:35:41,790 --> 00:35:44,100 I couldn't answer him. 453 00:35:44,100 --> 00:35:49,210 I don't even know what our relationship is. 454 00:35:52,250 --> 00:35:57,730 It's my birthday today. Can you give me some time? 455 00:36:02,860 --> 00:36:04,940 Yeah, it's me. What's up? 456 00:36:04,940 --> 00:36:08,700 Where are you? Meet me and let's talk. 457 00:36:09,690 --> 00:36:14,370 I'm taking care of something right now. I'll see you at home later. 458 00:36:19,370 --> 00:36:21,630 What do you want to do? 459 00:36:29,810 --> 00:36:31,810 Are you going somewhere? 460 00:36:33,170 --> 00:36:38,410 You were uncomfortable all this time, right? I did, too. 461 00:36:38,410 --> 00:36:40,760 That won't happen in the future. 462 00:36:40,760 --> 00:36:43,370 Are you saying you're moving out? 463 00:36:44,280 --> 00:36:46,470 Yeah. 464 00:36:46,470 --> 00:36:49,190 How about Hyung? Does he know? 465 00:36:50,540 --> 00:36:52,570 I'm on my way to tell him right now. 466 00:36:52,570 --> 00:36:58,510 Hyung is in a difficult spot right now. If you leave now, he'd have a hard time handling it alone. 467 00:36:58,510 --> 00:37:04,790 As for you... What do you think your brother meant to me all this time? 468 00:37:07,340 --> 00:37:11,890 He slashed his wrist in a bathtub on our first night together on our honeymoon. 469 00:37:11,890 --> 00:37:16,600 Unfortunately, he survived because I found him early enough. 470 00:37:17,840 --> 00:37:21,630 Do you know what your brother said to me then? 471 00:37:21,630 --> 00:37:24,890 Because of you, I... 472 00:37:24,890 --> 00:37:29,080 lost a chance to be free from Father. 473 00:37:31,120 --> 00:37:33,990 This was my last chance. 474 00:37:37,030 --> 00:37:45,250 Do you know how difficult it is for someone like me to have enough courage to die? 475 00:37:46,410 --> 00:37:53,170 Your brother died then. I lived with an empty shell. 476 00:38:06,950 --> 00:38:11,910 Nice to meet you. I'm the second son of Jang family, Jang Joon Seo. 477 00:38:12,770 --> 00:38:17,480 I think all of you are my Bukcheon hoobaes, so I'll speak comfortably. 478 00:38:17,480 --> 00:38:21,690 My father, former mayor Jang Beom Ho, 479 00:38:21,690 --> 00:38:24,600 - left me something very precious. - Is being Jang Beom Ho's son something to brag about? 480 00:38:24,600 --> 00:38:28,140 That moron is someone who sucked the blood out of us like a leech! 481 00:38:28,140 --> 00:38:28,920 Don't touch me! 482 00:38:28,920 --> 00:38:30,790 Let go! Let go of me! 483 00:38:30,790 --> 00:38:32,230 You'd better come to your senses! 484 00:38:32,230 --> 00:38:43,430 Hak Soo... It was just for a moment. But do you know what I felt the minute I experienced death? 485 00:38:44,510 --> 00:38:48,600 There is no hell. 486 00:39:13,624 --> 00:39:18,624 [Viki Ver] jTBC E10 Untouchable -= Ruo Xi =- 487 00:39:41,580 --> 00:39:47,950 I said, "I like you," to a classmate in elementary. 488 00:39:47,950 --> 00:39:52,700 If I said that jokingly, I felt as if I really liked him. 489 00:39:52,700 --> 00:39:57,820 Even after I became an adult, I said, "I have nowhere to go." 490 00:39:57,820 --> 00:40:03,320 Saying that made me feel as if I really didn't have anywhere to go. 491 00:40:04,160 --> 00:40:11,280 Even today... because I said it was my birthday, it really felt like it was my birthday. 492 00:40:11,900 --> 00:40:14,020 What? 493 00:40:14,020 --> 00:40:19,550 I don't like cheap snack food. And I don't like pigeons either. 494 00:40:19,550 --> 00:40:22,950 I was so scared while feeding them. 495 00:40:23,720 --> 00:40:28,060 Let me down. I also lied about hurting my foot. 496 00:40:29,200 --> 00:40:31,230 Let's just go like this. 497 00:40:36,000 --> 00:40:41,620 Go ahead then. It's comfortable for me. 498 00:40:53,060 --> 00:40:57,800 Bukcheon's Ahjumma Heroine, Chief Jung Yoon Mi's Declaration as the Freedom Party's Mayoral Candidate for Bukcheon 499 00:41:00,710 --> 00:41:05,680 But why are we meeting without Gi Seo? 500 00:41:08,520 --> 00:41:12,120 Fine. Let's talk when we meet later. 501 00:41:14,000 --> 00:41:16,790 Why won't he tell me? Punk... 502 00:41:16,790 --> 00:41:20,320 He wants to throw a surprise party for Gi Seo hyung. 503 00:41:21,250 --> 00:41:23,330 A surprise party? 504 00:41:23,330 --> 00:41:26,140 Father. Please practice acting. 505 00:41:26,140 --> 00:41:30,400 You have to completely fool the main character for the surprise party to work. 506 00:41:31,624 --> 00:41:33,624 Osaka yakuza Yoshida Ito on charges of soliciting to murder 507 00:41:35,980 --> 00:41:38,430 Finalized Account Inquiry 508 00:41:38,430 --> 00:41:40,280 Care of Bukcheon's Chief Prosecutor Choi Myeong Joon 509 00:41:53,330 --> 00:41:58,460 [ Jang Gi Seo should not become Bukcheon's mayor. ] 510 00:42:01,820 --> 00:42:06,390 No. This is enough. Go now. 511 00:42:06,390 --> 00:42:08,780 What do you mean this is enough? 512 00:42:09,660 --> 00:42:13,700 I don't think a restaurant like this suits me. 513 00:42:13,700 --> 00:42:19,530 An Unnie I know opened up a place in Seoul. Her place suits me better. 514 00:42:19,530 --> 00:42:23,340 So, you want to go to Seoul? 515 00:42:30,650 --> 00:42:37,650 Don't go. Tell me what you want. I'll do everything for you. Just stay in Bukcheon. 516 00:42:37,650 --> 00:42:39,700 No, I can't. 517 00:42:41,510 --> 00:42:43,760 Let... let go. 518 00:42:43,760 --> 00:42:46,730 Please. Hurry. 519 00:42:55,340 --> 00:42:58,530 It's childish, but I get to get help from this woman today. 520 00:42:58,530 --> 00:43:00,280 What? 521 00:43:00,280 --> 00:43:02,940 You have you give me a divorce. 522 00:43:04,820 --> 00:43:08,060 All right. I'll give it to you after the election. Endure a little longer. 523 00:43:08,060 --> 00:43:10,330 My attorney will go see you tomorrow. Sign it and return it with him. 524 00:43:10,330 --> 00:43:12,560 I told you now is not the time. 525 00:43:12,560 --> 00:43:15,740 No. It'll be too late. 526 00:43:15,740 --> 00:43:20,720 I'm not asking you to live in the same room with me. 527 00:43:20,720 --> 00:43:24,210 I'm just asking you to stay as my wife in name. 528 00:43:24,210 --> 00:43:28,220 After the election, I won't care. 529 00:43:28,220 --> 00:43:34,460 The one you love so desperately... To Jang Joon Seo... I won't care whether you go to him or not. 530 00:43:38,230 --> 00:43:40,280 You're finished. 531 00:43:44,100 --> 00:43:47,050 Ja Gyeong. Why are you doing this all of a sudden? 532 00:43:47,050 --> 00:43:49,230 What's your reason? 533 00:43:54,660 --> 00:43:57,610 Ja Gyeong, open the door. 534 00:43:57,610 --> 00:44:01,000 Ja Gyeong, who is it? Who told you to do this? 535 00:44:30,820 --> 00:44:32,490 Ja Gyeong! 536 00:44:35,250 --> 00:44:39,800 Ja Gyeong! 537 00:44:42,240 --> 00:44:46,530 Ja Gyeong! Hey, Goo Ja Gyeong! Ja Gyeong! 538 00:45:05,180 --> 00:45:07,140 Ja Gyeong! 539 00:45:10,590 --> 00:45:12,970 Ja Gyeong, are you okay? 540 00:45:15,050 --> 00:45:21,970 Timing & subtitles brought to you by the Touch Me If You Can Team @ Viki 541 00:45:29,540 --> 00:45:31,370 What's wrong? 542 00:45:38,090 --> 00:45:40,160 Ja Gyeong... 543 00:45:46,130 --> 00:45:47,830 Were you... 544 00:45:50,410 --> 00:45:53,180 She miscarried. 545 00:45:53,180 --> 00:45:59,360 You know that it's important for the patient to rest, right? Please take good care of her. 546 00:46:42,550 --> 00:46:45,090 Why didn't you tell me? 547 00:46:47,440 --> 00:46:51,530 - The reason you wanted to divorce me... - Why... 548 00:46:52,680 --> 00:46:55,730 Should I be sorry? 549 00:46:57,020 --> 00:47:00,960 For losing your family's child? 550 00:47:05,670 --> 00:47:07,710 Ja Gyeong... 551 00:47:09,120 --> 00:47:10,630 I'm sorry. 552 00:47:10,630 --> 00:47:12,550 Get out. 553 00:47:15,280 --> 00:47:17,410 Ja Gyeong, I... 554 00:47:17,410 --> 00:47:19,350 Get out. 555 00:47:24,530 --> 00:47:26,790 Get out! 556 00:47:34,250 --> 00:47:36,550 Get out! 557 00:47:52,600 --> 00:47:54,670 Are you okay? 558 00:47:57,150 --> 00:48:00,620 For now, please rest. 559 00:48:09,620 --> 00:48:14,800 I'll take everything away. 560 00:48:14,800 --> 00:48:16,720 Everything... 561 00:48:23,150 --> 00:48:25,350 What mayoral election? 562 00:48:25,350 --> 00:48:27,220 I didn't say I'll enter it. 563 00:48:27,220 --> 00:48:31,480 Freedom Party notified the press on their own. 564 00:48:31,480 --> 00:48:34,540 That's what happened, right? You're not interested, right, Mom? 565 00:48:35,650 --> 00:48:40,950 I Ra. If I were to enter the election, there's one reason why. 566 00:48:40,950 --> 00:48:45,610 I want to do the things I couldn't do as a chief due to lack of power. 567 00:48:45,610 --> 00:48:47,850 You realized it to the bone this time, too. 568 00:48:47,850 --> 00:48:52,860 I can win over them only with power. That's how I can reveal the truth as well. 569 00:48:52,860 --> 00:48:56,630 Mom. Leave that to me and Team Leader Jang Joon Seo. 570 00:48:56,630 --> 00:48:59,520 What you couldn't do, we'll do it. 571 00:48:59,520 --> 00:49:04,050 Can't you just be satisfied with the title of Ahjumma Hero? Must you have the mayor title, too? 572 00:49:04,050 --> 00:49:08,030 Mom, there's zero possibility that you'd get elected even if you enter. 573 00:49:08,030 --> 00:49:12,270 Since you're in the news, they're trying to use you by coming up with issues. 574 00:49:12,270 --> 00:49:13,880 That's true. That can be. 575 00:49:13,880 --> 00:49:16,490 And if you accumulate a mound of debt because of the election... 576 00:49:16,490 --> 00:49:21,380 I won't call you Mom then. I'll call you Ahjumma. I mean it. 577 00:49:22,460 --> 00:49:25,030 Alright. I got it. 578 00:50:05,540 --> 00:50:08,090 [Jang Gyu Ho] Hyung, there's something you need to know. 579 00:50:08,090 --> 00:50:10,880 It's urgent. Answer the call. 580 00:50:17,960 --> 00:50:19,120 What is it? 581 00:50:19,120 --> 00:50:23,930 Hyung, I think Bukcheon Committee is plotting something without your knowledge. 582 00:50:23,930 --> 00:50:24,620 What? 583 00:50:24,620 --> 00:50:26,950 I'm in front of their meeting location right now. 584 00:50:26,950 --> 00:50:29,210 I think you should come and check it out. 585 00:50:29,210 --> 00:50:32,360 What kind of things are they plotting exactly? 586 00:50:37,920 --> 00:50:39,660 Welcome. 587 00:51:05,360 --> 00:51:08,950 Are you ready? Let's go party. 588 00:51:10,310 --> 00:51:12,320 The day after Mayor Jang Beom Ho passed away... 589 00:51:12,320 --> 00:51:16,440 Chairman Ito of Machimoto Maritime Corp committed suicide. 590 00:51:16,440 --> 00:51:17,910 The Japanese police... 591 00:51:17,910 --> 00:51:22,990 were investigating Mayor Jang Beom Ho and Chairman Ito's illegal trade deals. 592 00:51:22,990 --> 00:51:26,340 The Japanese police suspected Mayor Jang Beom Ho, but... 593 00:51:26,340 --> 00:51:28,440 it was after Mayor Jang Beom Ho had passed away. 594 00:51:28,440 --> 00:51:31,090 Due to that, his son inadvertently 595 00:51:31,090 --> 00:51:34,160 came to Seoul to investigate President Jang Gi Seo. 596 00:51:34,160 --> 00:51:37,730 But they couldn't find any evidence. 597 00:51:37,730 --> 00:51:43,230 But today... the fact that President Jang Gi Seo ordered the murder of Chairman Ito... 598 00:51:43,230 --> 00:51:46,610 I received a crucial evidence. 599 00:51:46,610 --> 00:51:53,290 Director Jang, we must make sure President Jang Gi Seo gives up on the mayoral election. 600 00:51:54,820 --> 00:52:00,510 If Gi Seo gives up on the mayor position, Bukcheon will be turned over to some other guy. 601 00:52:00,510 --> 00:52:03,160 Block the evidence. No matter what. 602 00:52:03,160 --> 00:52:05,280 It will be difficult. 603 00:52:05,280 --> 00:52:10,550 Seeing how it was sent anonymously means that it's a warning to tell us it be sent elsewhere whenever they want. 604 00:52:10,550 --> 00:52:14,150 Why did that evidence get to the Chief Prosecutor? 605 00:52:14,150 --> 00:52:19,050 Who knows? In any case, I'm sure it went through Bukcheon Maritime Corporation internally. 606 00:52:19,050 --> 00:52:23,270 I'm asking you who that is. Is it you? 607 00:52:23,270 --> 00:52:27,430 Hyung. I'm the one who laundered the money. 608 00:52:28,690 --> 00:52:31,000 Then who could it be exactly? 609 00:52:33,310 --> 00:52:39,060 If that evidence is true, it's only right for Gi Seo hyung to give up on the election. 610 00:52:40,130 --> 00:52:45,080 Jang Joon Seo. Managing Director of Bukcheon Maritime Corporation. 611 00:52:45,080 --> 00:52:52,910 But before that... we have to find out who and with what intention that evidence was sent to you, Chief Prosecutor. 612 00:52:52,910 --> 00:52:57,080 If it was with a wrong intent, there's also a possibility that it was made up. 613 00:52:57,080 --> 00:52:59,150 There's no time for that. 614 00:52:59,150 --> 00:53:02,460 It's so precise and clear that if the press got a hold of it, they would all jump on it. 615 00:53:02,460 --> 00:53:06,260 And there was also a message included along with it. 616 00:53:06,260 --> 00:53:10,960 Saying not to make Jang Gi Seo a mayor... 617 00:53:10,960 --> 00:53:13,000 Wait, wait. 618 00:53:13,000 --> 00:53:18,690 That means it's by a competitor in this election. 619 00:53:18,690 --> 00:53:20,960 It could be. 620 00:53:20,960 --> 00:53:27,760 Chief Prosecutor Choi... isn't that something us Bukcheon Committee can stop if we united? 621 00:53:27,760 --> 00:53:31,100 If we're not careful, Bukcheon could get hurt, too. 622 00:53:31,100 --> 00:53:36,200 Director Jang, this will get revealed anyway. 623 00:53:36,200 --> 00:53:41,310 In this situation, if our Bukcheon Committee were to survive, we need to stop Jang Gi Seo's election... 624 00:53:41,310 --> 00:53:43,970 and you need to lead our Bukcheon Committee, Director Jang Joon Seo. 625 00:53:43,970 --> 00:53:48,790 That's the only way our Bukcheon Committee can continue to exist. 626 00:53:51,190 --> 00:53:56,180 Jung Yoon Mi will enter the election. Jung Yoon Mi is Prosecutor Seo I Ra's mother. 627 00:53:56,180 --> 00:54:00,020 It's highly possible that Seo I Ra could've been the one who turned over that evidence to the Chief Prosecutor. 628 00:54:00,020 --> 00:54:05,630 But the problem is... Seo I Ra and Joon Seo hyung are quite close. 629 00:54:06,860 --> 00:54:11,250 I'll take care of Gi Seo hyung issue. 630 00:54:11,250 --> 00:54:14,060 I'll control Hyung somehow. 631 00:54:14,060 --> 00:54:17,020 Who the hell are you, a**hole! 632 00:54:17,720 --> 00:54:20,980 Who the hell are you? Who the hell are you? 633 00:54:20,980 --> 00:54:23,420 Who the hell do you think you are?! 634 00:54:25,430 --> 00:54:29,620 I'll take care of Gi Seo hyung issue. 635 00:54:29,620 --> 00:54:32,540 I'll control Hyung somehow. 636 00:54:32,540 --> 00:54:35,940 Who the hell are you, a**hole! 637 00:54:35,940 --> 00:54:39,390 Who the hell are you? Who the hell are you? 638 00:54:39,390 --> 00:54:41,870 Who the hell are you? 639 00:54:45,938 --> 00:54:47,494 Get out! 640 00:54:48,320 --> 00:54:49,680 What I'm saying is just an assumption... 641 00:54:49,680 --> 00:54:52,340 Get out, you a**hole! 642 00:55:07,460 --> 00:55:09,980 I made up my mind. 643 00:55:09,980 --> 00:55:12,600 I'll enter the mayoral election. 644 00:55:44,950 --> 00:55:47,860 Why don't you think about taking care of what's yours? 645 00:55:47,860 --> 00:55:50,760 That's not something you can learn. 646 00:55:50,760 --> 00:55:54,130 You should have it in you from get-go! From get-go! 647 00:55:54,130 --> 00:55:58,860 Gi Seo... You! 648 00:56:02,110 --> 00:56:05,330 Why did you become a human being who is worse than an animal? Why? 649 00:56:05,330 --> 00:56:10,510 Just wait. I'll find a reason to attack you, Hyung. 650 00:56:10,510 --> 00:56:13,550 I'll try to control Hyung somehow. 651 00:56:13,550 --> 00:56:20,180 If I think back to when I was happy, I become more miserable about my present. 652 00:56:20,180 --> 00:56:24,670 Did you ask me why I'm here? Because of Jang Joon Seo. 653 00:56:24,670 --> 00:56:26,710 You're finished. 654 00:56:30,060 --> 00:56:32,050 She miscarried. 655 00:56:32,050 --> 00:56:34,410 Get out! 656 00:57:55,290 --> 00:57:58,640 Don't ever appear before my eyes. 657 00:57:59,550 --> 00:58:02,800 I don't want to kill you with my hands. 658 00:58:03,524 --> 00:58:05,524 Got it? 659 00:58:34,940 --> 00:58:41,940 Timing & subtitles brought to you by the Touch Me If You Can Team @ Viki 660 00:58:53,100 --> 00:58:56,040 [ Untouchable ] 661 00:58:56,040 --> 00:59:00,030 Do you know the safest way to kill someone and move the corpse? 662 00:59:00,030 --> 00:59:04,180 Moving in an ambulance. Please take care of yourself. 663 00:59:07,400 --> 00:59:12,960 The Chief Prosecutor is an amazing position. But the bullet doesn't pick who it's going to pierce. 664 00:59:12,960 --> 00:59:16,620 Everyone, be careful. Bukcheon is quite a dangerous place. 665 00:59:16,620 --> 00:59:19,700 I think it's about now we let loose our poison. 666 00:59:19,700 --> 00:59:24,920 If you lose, I'm sure he'll take away everything including your daughter's career as a prosecutor. 667 00:59:24,920 --> 00:59:26,850 Let's do something big together. 668 00:59:26,850 --> 00:59:32,390 If the cops got into Heugryeongdo and saw something, they had to kill them all. 669 00:59:32,390 --> 00:59:38,360 If Yoon Jung Hye was close to the secrets of Heugryeongdo, they had to kill her. 670 00:59:39,500 --> 00:59:44,150 I don't understand your family. Why are you so eager to kill each other? 671 00:59:44,150 --> 00:59:46,680 What kind of person was Jang Beom Ho? 672 00:59:46,680 --> 00:59:49,530 Did you become a god after dying or something? 673 00:59:49,530 --> 00:59:52,860 It would be possible, of course, for a person to act like he's a god. 674 00:59:52,860 --> 00:59:58,320 I know what you want, Father. I'll do that. 675 00:59:58,320 --> 01:00:01,810 If someone were to kill you, I won't stop him. 676 01:00:01,810 --> 01:00:04,650 Kill me whenever if you can. 677 01:00:04,650 --> 01:00:06,730 But it won't be easy. 678 01:00:06,730 --> 01:00:12,420 I'm sure you knew from our childhood. I'm stronger than you. 57328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.