Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,869 --> 00:00:08,172
You know, it'd be a lot easier for everyone
if you would just tell us the sex, Dana.
2
00:00:09,610 --> 00:00:12,704
- Did you hear me?
- Yes, I heard you, Mom.
3
00:00:12,846 --> 00:00:15,872
For the thousandth time, you can wait.
4
00:00:16,016 --> 00:00:18,985
Didn't you have to wait with us?
5
00:00:19,052 --> 00:00:23,011
I know it's a boy. I can tell
by the way you're carrying. It's a boy.
6
00:00:23,123 --> 00:00:27,560
You obviously don't need me to tell you
because you already know.
7
00:00:27,694 --> 00:00:35,328
Then it's a boy? It's the least you can tell me,
considering everything you're keeping secret.
8
00:00:35,402 --> 00:00:39,065
We told people noon, right?
9
00:00:44,144 --> 00:00:47,375
Hi. Your mom said to cover all the bases.
10
00:00:47,481 --> 00:00:51,417
- I'm Lizzy Gill.
- Let me give you a hand with that.
11
00:00:51,552 --> 00:00:54,578
- I asked Lizzy to help out today.
- Oh. Hi.
12
00:00:54,721 --> 00:00:58,748
These are gonna need some water.
Congratulations, by the way.
13
00:00:58,892 --> 00:01:00,917
Mom...
14
00:01:01,061 --> 00:01:05,862
- What do we need help with?
- I don't know. It's just...
15
00:01:05,933 --> 00:01:09,926
You shouldn't have to worry.
You have to let people do for you.
16
00:01:10,070 --> 00:01:14,097
She's a very highly recommended
baby nurse, by the way.
17
00:01:14,241 --> 00:01:16,766
Oh, Mom!
18
00:01:18,412 --> 00:01:21,210
This has got to be a conspiracy.
19
00:01:21,281 --> 00:01:23,408
Aw!
20
00:01:25,285 --> 00:01:27,344
Maybe it'll be twins.
21
00:01:27,454 --> 00:01:32,551
Thank you, but I would settle
for one very healthy boy.
22
00:01:32,626 --> 00:01:35,186
Or girl!
23
00:01:35,295 --> 00:01:39,959
- So many secrets. Margaret.
- What do you expect? She works for the FBI.
24
00:01:41,635 --> 00:01:44,195
- Oh, dear!
- I got it. Here.
25
00:01:44,304 --> 00:01:47,296
Moving in. The white tornado.
26
00:01:47,441 --> 00:01:50,968
- Thank you. Lizzy.
- No problem.
27
00:01:54,715 --> 00:01:56,649
Just think about it.
28
00:03:10,390 --> 00:03:15,054
- Excuse me, can I help you?
- Dr Lev, isn't it?
29
00:03:15,195 --> 00:03:20,792
I'm sorry. I don't know who you are or how
you got in here but we don't allow visitors.
30
00:03:20,901 --> 00:03:23,802
I won't be visiting long.
31
00:03:23,904 --> 00:03:26,839
I've just come to verify it's true.
32
00:03:26,907 --> 00:03:30,035
Verify that what's true?
33
00:03:30,143 --> 00:03:33,374
That your work's been fruitful.
34
00:03:35,382 --> 00:03:40,342
I can see that it has by the abomination
you're holding in your hands.
35
00:03:40,420 --> 00:03:43,480
You'll have to leave now.
36
00:03:43,590 --> 00:03:45,649
Your work here is done.
37
00:04:13,286 --> 00:04:18,349
Dale Janet! Right in the pack battling hard
against Ricky Craven for seventh place. Jeff?
38
00:04:18,458 --> 00:04:24,124
Yeah, Mike. I was down in the 88 car pit when
Dale Jarrett came in. His car was just a little...
39
00:04:40,046 --> 00:04:44,915
The last person I'd expect to see
on a Saturday morning. Agent Mulder.
40
00:04:44,985 --> 00:04:49,115
You can drop the Agent, Agent Doggett.
It's just plain Fox Mulder now.
41
00:04:49,222 --> 00:04:51,122
Right.
42
00:04:52,392 --> 00:04:55,919
You want to come in. Fox?
I'm just watching a race.
43
00:04:55,996 --> 00:05:01,229
That's what I was doing.
A slightly different race, though.
44
00:05:02,969 --> 00:05:07,633
..a medical research clinic in Germantown,
Maryland, which burned down last night,
45
00:05:07,741 --> 00:05:11,643
in what firefighters characterize
as an accelerated blaze.
46
00:05:11,745 --> 00:05:14,805
Accelerated because of
the intensity of the fire,
47
00:05:14,915 --> 00:05:17,907
which officials say is a definite case of arson.
48
00:05:18,018 --> 00:05:22,182
- Zeus Genetics. That ring a bell?
- Yeah.
49
00:05:22,322 --> 00:05:26,952
Scully believed they were putting alien babies
in women against their will.
50
00:05:27,027 --> 00:05:29,257
Wasn't ever completely explained.
51
00:05:29,362 --> 00:05:32,354
Looks like an attempt
to make sure it never will be.
52
00:05:32,499 --> 00:05:36,333
That's more than an attempt.
There's going to be nothing left.
53
00:05:36,436 --> 00:05:40,668
I think that's the idea,
to cover up the research going on there.
54
00:05:40,774 --> 00:05:43,868
That's why I came to talk to you.
55
00:05:45,212 --> 00:05:49,876
- What do you want from me?
- How about a ride?
56
00:06:03,063 --> 00:06:05,122
Hey, Gene.
57
00:06:07,234 --> 00:06:12,171
Not the way I want to spend my Saturday.
I had to leave my kid's ball game.
58
00:06:12,239 --> 00:06:14,571
Sorry. I didn't say you had to come.
59
00:06:14,708 --> 00:06:18,804
Fire Marshall thought I was kidding
when I asked to sift all this. Seeing it?
60
00:06:18,912 --> 00:06:21,904
I thought I was kidding too.
61
00:06:28,555 --> 00:06:30,750
He put you on to this, didn't he?
62
00:06:30,891 --> 00:06:37,694
What the hell are you doing? You don't
have to answer to him. He's out of the Bureau.
63
00:06:37,764 --> 00:06:40,426
- He thinks something's here.
- There is.
64
00:06:40,567 --> 00:06:43,092
Just nothing the FBI needs to be looking for.
65
00:06:43,236 --> 00:06:45,397
Agent Doggett?
66
00:06:48,275 --> 00:06:53,110
I hope you don't mind me
dropping your name with the local PD.
67
00:06:53,246 --> 00:06:58,878
They've contacted everyone at Zeus Genetics
except for one man, a Dr Lev.
68
00:06:58,952 --> 00:07:03,912
- A founder, and head of clinical research.
- You think we'll find him here in the ashes?
69
00:07:04,024 --> 00:07:06,390
That would stand to reason.
70
00:07:06,459 --> 00:07:12,022
What is it we're looking for, being I'm starting
to piss a lot of people off, Mr Mulder?
71
00:07:12,132 --> 00:07:17,468
Pissing people off comes with the territory.
It's part of working on the X-Files.
72
00:07:17,604 --> 00:07:22,132
At the risk of pissing you off,
I've wasted enough of my weekend.
73
00:07:22,275 --> 00:07:28,544
I told you Dr Lev was a founder of the clinic.
Want to know who his co-founder was?
74
00:07:28,648 --> 00:07:34,143
Dr Parenti. Agent Scully's obstetrician
through the first two-thirds of her pregnancy.
75
00:07:34,287 --> 00:07:36,414
- He burned down the clinic?
- Don't know.
76
00:07:36,489 --> 00:07:42,121
But if I'm the agent assigned to the X-Files,
I sure as hell would want to ask him.
77
00:07:42,228 --> 00:07:45,322
Worst it could do is piss him off.
78
00:08:01,915 --> 00:08:03,314
Knock! Knock!
79
00:08:03,416 --> 00:08:08,683
- We get caught, what you going to say then?
- I'll just say I'm with you, Agent Doggett.
80
00:08:08,822 --> 00:08:14,021
It's Saturday anyway, right?
We're just having a look around.
81
00:08:42,455 --> 00:08:44,548
Hey, Mulder.
82
00:08:46,292 --> 00:08:47,816
- Who are you?
- Me?
83
00:08:47,894 --> 00:08:51,557
Yes, you. What do you think
you're doing in this office?
84
00:08:51,698 --> 00:08:57,864
I'm with an FBI agent who'd like to ask you
the same question. Dr Parenti, isn't it?
85
00:08:57,971 --> 00:09:01,168
I'm in the middle of a delicate procedure.
86
00:09:01,241 --> 00:09:05,405
Whatever you want, you can't barge in here.
I don't care who you are.
87
00:09:05,545 --> 00:09:10,744
This medical procedure,
it have anything to do with this?
88
00:09:21,594 --> 00:09:22,583
Please...
89
00:09:22,729 --> 00:09:26,256
Why don't you tell us
what we're looking at here?
90
00:09:26,399 --> 00:09:29,835
You have no right to be here.
I want you to leave.
91
00:09:29,936 --> 00:09:32,928
What is this? Some kind of showroom?
92
00:09:33,073 --> 00:09:35,837
You know what I've been through
in the past 24 hours?
93
00:09:35,942 --> 00:09:40,606
Close friend and colleague is missing.
Much of my life's work has been destroyed.
94
00:09:40,747 --> 00:09:45,377
How about you explain what you are doing,
what these things are?
95
00:09:45,452 --> 00:09:51,084
They are what we are all working to prevent:
children with non-survivable birth defects.
96
00:09:51,191 --> 00:09:57,755
Including experiments with alien embryos?
Work you'd destroy to hide such allegations?
97
00:09:57,864 --> 00:10:02,301
- Where do you get these ideas?
- From a former patient of yours. Dana Scully.
98
00:10:02,435 --> 00:10:08,863
If I'm such a Dr Frankenstein, how is it
that Ms Scully is carrying a healthy child?
99
00:10:08,975 --> 00:10:12,308
- In her own medical opinion.
- Is she?
100
00:10:15,815 --> 00:10:22,311
I'd say this man's suitably pissed off.
Why don't we let him get back to work?
101
00:10:22,455 --> 00:10:24,616
- Let's go, Mulder.
- Thank you.
102
00:10:48,314 --> 00:10:50,077
Dana?
103
00:10:50,183 --> 00:10:51,650
Sorry.
104
00:10:51,751 --> 00:10:54,276
Horse pills.
105
00:10:54,354 --> 00:10:57,585
I'm about to leave.
Your dinners in the oven.
106
00:10:57,690 --> 00:11:02,627
I just wanted to say that I hope this is
working out. It's important to your mom.
107
00:11:02,695 --> 00:11:06,028
It is. And I appreciate your help.
108
00:11:06,699 --> 00:11:10,863
I didn't quite realize how much I needed it.
109
00:11:11,871 --> 00:11:13,930
I'll see you.
110
00:11:40,300 --> 00:11:42,393
How's it going?
111
00:11:46,139 --> 00:11:50,576
- You look unsure.
- No. I think she trusts me.
112
00:11:51,144 --> 00:11:54,079
Good, We're almost at the end.
113
00:12:07,026 --> 00:12:09,824
You found something, didn't you?
114
00:12:09,896 --> 00:12:14,390
- You still answering to him?
- We found teeth and a porcelain bridge.
115
00:12:14,500 --> 00:12:19,199
- We're waiting on Dr Lev's dental records.
- Anything else?
116
00:12:19,272 --> 00:12:24,266
Unidentifiable biological material
fused with laboratory-grade silica.
117
00:12:24,377 --> 00:12:28,336
I know. A lot here is unidentifiable.
Doesn't mean it's alien,
118
00:12:28,414 --> 00:12:32,874
Let's ask Dr Parenti,
if it's OK with Agent Crane.
119
00:12:52,538 --> 00:12:54,597
Hello?
120
00:12:56,643 --> 00:12:58,736
Hello?
121
00:13:07,887 --> 00:13:12,381
- Packing, Dr Parenti?
- I'm sorry. This office is closed.
122
00:13:13,393 --> 00:13:15,953
Yes, it is.
123
00:13:58,705 --> 00:14:01,196
The man loves his work.
124
00:14:03,209 --> 00:14:05,302
Dr Parenti?
125
00:14:10,450 --> 00:14:12,145
Agent Doggett.
126
00:14:12,218 --> 00:14:14,550
Look at this.
127
00:14:40,847 --> 00:14:42,906
Dr Parenti?
128
00:15:02,502 --> 00:15:03,833
Dr Parenti?
129
00:15:21,754 --> 00:15:24,245
What the hell is that?
130
00:15:46,479 --> 00:15:48,379
Mulder!
131
00:15:53,619 --> 00:15:56,417
Mulder, better come see this.
132
00:16:00,560 --> 00:16:01,618
Mulder?
133
00:16:05,298 --> 00:16:08,096
Right there! Don't move! Stop!
134
00:16:08,167 --> 00:16:10,397
Stop there!
135
00:16:10,470 --> 00:16:13,735
Stop there or I'll shoot!
136
00:16:47,640 --> 00:16:52,043
Hold still, Mulder.
This should just about do it.
137
00:16:52,144 --> 00:16:54,840
- Scully!
- Sorry.
138
00:16:54,947 --> 00:17:02,217
I see why you gave up a career in medicine
for the FBI. You've got manos de piedra.
139
00:17:02,321 --> 00:17:05,848
- Sorry.
- Imagine if he'd really connected.
140
00:17:05,958 --> 00:17:08,324
- Who?
- Billy Miles.
141
00:17:09,362 --> 00:17:11,455
Billy Miles?
142
00:17:13,032 --> 00:17:16,229
- He did this?
- Ask Agent Doggett. He saw him.
143
00:17:16,335 --> 00:17:21,796
If you ask me, the kid was whacked out.
Whatever it was, he was feeling no pain.
144
00:17:21,874 --> 00:17:27,403
- Ask me, the kid isn't a kid.
- Don't tell me he's an alien.
145
00:17:27,513 --> 00:17:30,209
He is a type of alien.
146
00:17:30,316 --> 00:17:34,582
A human replacement. Look at his strength,
the way he took those slugs.
147
00:17:34,687 --> 00:17:37,815
I've seen plenty of guys on chemicals
keep on coming.
148
00:17:37,890 --> 00:17:43,192
You're ignoring who he is. You, of all people,
who's supposedly running the X-Files.
149
00:17:43,262 --> 00:17:45,856
You're ignoring the fact he bled red blood.
150
00:17:45,932 --> 00:17:49,231
Every single X-File I read,
and I read them all, Mulder,
151
00:17:49,335 --> 00:17:52,361
what you call aliens bleed green, right?
152
00:17:53,205 --> 00:17:56,174
Well, Billy Miles is a whole new deal.
153
00:17:56,242 --> 00:18:01,407
He's an alien abductee who was returned after
hideous procedures were performed on him,
154
00:18:01,514 --> 00:18:08,545
and who miraculously returns to so-called
perfect health when his body sheds its skin.
155
00:18:12,692 --> 00:18:17,595
- Same thing happened to you.
- Would've happened if I'd been left alone.
156
00:18:17,697 --> 00:18:19,961
If Scully hadn't treated me.
157
00:18:20,066 --> 00:18:23,365
What was Billy Miles doing
at that medical office?
158
00:18:23,436 --> 00:18:25,700
Same as when he torched Zeus Genetics
159
00:18:25,771 --> 00:18:29,969
and destroyed their experiments with aliens
and the doctors performing them.
160
00:18:30,076 --> 00:18:33,443
And what were you doing there, Mulder?
161
00:18:33,546 --> 00:18:36,208
Looking for answers.
162
00:18:36,282 --> 00:18:38,750
To what?
163
00:18:38,818 --> 00:18:41,218
- One of those doctors was your doctor.
- Mulder...
164
00:18:41,287 --> 00:18:45,087
I need to know that this baby of yours
is going to be all right.
165
00:18:45,157 --> 00:18:47,455
My baby is fine, Mulder.
166
00:18:47,560 --> 00:18:53,123
I've had it checked over and over again
with my new doctor, that I trust implicitly.
167
00:18:55,101 --> 00:18:57,069
Oh, I'm sorry. I didn't...
168
00:18:57,136 --> 00:19:03,132
Come on in, Lizzy. It's all right.
We just need some space to talk.
169
00:19:03,242 --> 00:19:07,235
It's OK. I've got plenty to do. Excuse me.
170
00:19:07,313 --> 00:19:13,309
It's OK. She's just helping me out here,
at my mother's insistence.
171
00:19:13,419 --> 00:19:16,513
That's... That's all I'm trying to do.
172
00:19:16,622 --> 00:19:19,614
Just make sure nothing happens to you,
173
00:19:19,692 --> 00:19:25,324
that this baby you're carrying
is born without any surprises.
174
00:19:44,216 --> 00:19:47,811
- Hi. It's me. We've got trouble.
- Where are you?
175
00:19:47,887 --> 00:19:52,221
At her apartment. She's with her partners.
They're asking the right questions.
176
00:19:52,324 --> 00:19:57,626
Listen to me. She trusts you.
You've got to play to that.
177
00:19:57,697 --> 00:20:00,291
You have to keep a cool head.
178
00:20:01,367 --> 00:20:02,664
Who are you?
179
00:20:44,910 --> 00:20:47,003
Assistant Director.
180
00:20:47,580 --> 00:20:51,380
Things have been rolling, Agent Doggett,
all in your direction.
181
00:20:51,450 --> 00:20:55,409
PD got the call.
Passer-by saw the door of the building open.
182
00:20:55,521 --> 00:21:00,720
Name of the victim flagged
a previous FBI investigation.
183
00:21:02,795 --> 00:21:04,888
- Duffy Haskell.
- Yeah.
184
00:21:04,964 --> 00:21:09,697
Saw you and Scully on a case involving
pregnant women carrying alien babies.
185
00:21:09,769 --> 00:21:13,205
Coroner says the way
his neck is severed defies logic
186
00:21:13,272 --> 00:21:16,799
and the use of any conventional-type weapon.
187
00:21:21,413 --> 00:21:23,711
What is this place?
188
00:21:23,783 --> 00:21:29,119
An illegal medical facility
for the purpose of human cloning.
189
00:21:29,221 --> 00:21:33,214
It goes on from here.
It occupies the entire warehouse.
190
00:21:33,292 --> 00:21:36,489
You read about these things
but don't imagine they exist.
191
00:21:36,595 --> 00:21:39,257
Just like aliens.
192
00:21:39,331 --> 00:21:44,064
What? Are you saying that here
they're making alien babies?
193
00:21:44,136 --> 00:21:47,435
Nobody's saying that. At least not yet.
194
00:21:47,506 --> 00:21:54,435
But what I do have to tell you won't put your
mind at ease. We found prenatal records here.
195
00:21:54,513 --> 00:22:02,818
A Dr Lev and a Dr Parenti, working with this
Duffy Haskell, monitoring Scully's pregnancy.
196
00:22:05,658 --> 00:22:10,595
Dr Parenti is one of Scully's doctors
but Scully's checked out fine.
197
00:22:10,663 --> 00:22:16,158
- You seem to be missing the point.
- And what point would that be?
198
00:22:20,940 --> 00:22:23,704
- What?
- Talk to you a minute?
199
00:22:24,710 --> 00:22:27,338
- There's been a murder.
- We'll get there.
200
00:22:27,446 --> 00:22:32,509
Some business we need to clear up
about Scully's baby, about who the father is.
201
00:22:32,618 --> 00:22:34,449
Ahh.
202
00:22:34,520 --> 00:22:39,014
I hear there's a pool running
down at the FBI, placing bets.
203
00:22:40,292 --> 00:22:42,351
I've had my suspicions.
204
00:22:43,896 --> 00:22:49,857
That is, until I found out that you had
questions about Scully's pregnancy itself.
205
00:22:49,969 --> 00:22:53,302
Who the father is, that's Scully's business.
206
00:22:53,372 --> 00:22:58,309
If you're asking me how a woman who was
diagnosed as barren is about to give birth,
207
00:22:58,377 --> 00:23:01,210
that's an answer I can't honestly give.
208
00:23:01,313 --> 00:23:03,873
Well, I need answers.
209
00:23:03,983 --> 00:23:10,752
In light of what we found in there and in light
of Scully's due date, I need hard answers.
210
00:23:10,856 --> 00:23:12,756
- Fast.
- Sir, just...
211
00:23:14,059 --> 00:23:15,720
Let me.
212
00:23:26,505 --> 00:23:29,269
Lizzy, are you going to get that?
213
00:23:34,079 --> 00:23:35,341
Lizzy?
214
00:23:43,923 --> 00:23:47,518
- Hello?
- Scully, it's me. Are you all right?
215
00:23:47,593 --> 00:23:51,893
Yeah. I just ran from the shower.
216
00:23:51,964 --> 00:23:55,024
I need to see you.
I've got Skinner with me.
217
00:23:55,100 --> 00:23:57,591
- It's not something that can wait.
- What?
218
00:23:57,703 --> 00:24:02,697
It's about your pregnancy. Skinners got
some questions based on new information.
219
00:24:02,775 --> 00:24:07,576
- What are you talking about?
- Evidence of interference by someone.
220
00:24:19,992 --> 00:24:22,961
What are you doing?
What are you doing with these?
221
00:24:25,764 --> 00:24:27,823
Who are you?
222
00:24:28,600 --> 00:24:30,568
Who are you?!
223
00:24:46,819 --> 00:24:52,416
I want you to know you can stop worrying,
Dana. Your baby is fine.
224
00:24:52,491 --> 00:24:56,689
Everything is absolutely
as it should be, 100%.
225
00:24:56,795 --> 00:25:01,596
The pills you were worried about
were vitamin supplements. Nothing harmful.
226
00:25:01,667 --> 00:25:05,933
Nothing you'd be afraid to give
any expectant mother.
227
00:25:06,005 --> 00:25:10,203
I know it doesn't make sense
but it's a relief, I'm sure.
228
00:25:17,850 --> 00:25:20,182
I am so sorry, Dana.
229
00:25:21,820 --> 00:25:26,689
I brought Lizzy into your home.
This is all my fault.
230
00:25:28,227 --> 00:25:31,958
You know I would never let
anything happen to you.
231
00:25:32,031 --> 00:25:36,058
I'd never knowingly let anybody hurt you.
232
00:25:36,168 --> 00:25:38,500
I know, Mom.
233
00:25:40,239 --> 00:25:45,677
I'm so worried about you.
You keep everything so bottled up.
234
00:25:48,547 --> 00:25:49,878
Mulder.
235
00:25:53,085 --> 00:25:54,916
- How is she?
- Fine.
236
00:25:55,020 --> 00:26:00,322
According to her doctor, it was a false alarm.
Whatever this woman was up to...
237
00:26:00,392 --> 00:26:03,520
We won't be able to hold her
based on those findings.
238
00:26:03,595 --> 00:26:10,558
But Agent Doggett's been talking to her.
I think you ought to hear what she has to say.
239
00:26:16,075 --> 00:26:20,273
I knew people would kill for what I know
but not like this.
240
00:26:20,379 --> 00:26:26,215
We're not gonna let that happen.
Just what you told me and Agent Crane.
241
00:26:27,352 --> 00:26:32,722
For ten years, I've been working as a research
scientist trying to produce human clones,
242
00:26:32,791 --> 00:26:36,921
long before the media circus
with sheep and cows.
243
00:26:37,029 --> 00:26:41,523
The work was painstaking,
largely unsuccessful,
244
00:26:41,600 --> 00:26:45,593
but there was a lot of interest
and a lot of money.
245
00:26:45,704 --> 00:26:49,765
- Money from who?
- Orders came from government men.
246
00:26:50,909 --> 00:26:53,469
But they're all dead now.
247
00:26:55,047 --> 00:26:57,140
But the work continued.
248
00:26:57,249 --> 00:27:02,653
We were surprisingly successful with
a clone from a human egg and alien DNA.
249
00:27:02,754 --> 00:27:06,053
DNA that the government had since 1947.
250
00:27:06,125 --> 00:27:08,753
What do you mean by success?
251
00:27:10,162 --> 00:27:12,653
Alien babies.
252
00:27:15,334 --> 00:27:20,135
Birthed by human mothers
desperate to conceive.
253
00:27:20,239 --> 00:27:23,902
They didn't live more than
a couple of days but
254
00:27:23,976 --> 00:27:28,345
tissue and stem cells is what we were after
for other experiments.
255
00:27:28,447 --> 00:27:32,850
- What other experiments?
- I don't know anything about that.
256
00:27:32,951 --> 00:27:35,078
But I know it was something good.
257
00:27:35,154 --> 00:27:38,521
What did you do to Scully?
258
00:27:39,992 --> 00:27:42,688
- We were protecting her.
- What did you do?
259
00:27:42,794 --> 00:27:47,458
- No, you don't understand.
- Tell me what's wrong with her!
260
00:27:49,101 --> 00:27:52,093
Tell me what's wrong with her baby!
261
00:27:52,171 --> 00:27:55,937
Listen to her, what she's saying.
262
00:27:56,008 --> 00:27:59,466
Nothing's wrong.
That's what I'm trying to tell you.
263
00:27:59,545 --> 00:28:03,379
The child she is carrying is very special.
264
00:28:07,786 --> 00:28:10,346
One could only hope to create that in a lab:
265
00:28:10,455 --> 00:28:15,358
a perfect human child
but with no human frailties.
266
00:28:30,676 --> 00:28:33,076
- Mulder!
- Agent Doggett.
267
00:28:34,213 --> 00:28:38,547
I got something.
Billy Miles called from a Dr Parenti's office.
268
00:28:38,650 --> 00:28:40,743
He wants to give himself up.
269
00:28:47,826 --> 00:28:50,590
All right, let's get over there.
270
00:29:01,039 --> 00:29:03,530
- Yes?
- It's me.
271
00:29:10,415 --> 00:29:12,076
- What's wrong?
- You alone?
272
00:29:12,184 --> 00:29:16,120
- Yes. My mom just went to...
- Just throw it together.
273
00:29:16,221 --> 00:29:18,689
To go where? No, just stop!
274
00:29:18,757 --> 00:29:21,851
What's wrong?
Is it something to do with my baby?
275
00:29:21,927 --> 00:29:25,863
Your baby is fine.
It's you who's in danger now.
276
00:29:25,931 --> 00:29:28,399
From who? From what?
277
00:29:28,467 --> 00:29:32,233
I'm not sure.
I just know I got to get you out of here.
278
00:29:32,304 --> 00:29:38,903
I can't take this. I can't live like this,
as the object of some unending X-File.
279
00:29:38,977 --> 00:29:43,710
This isn't about the X-Files.
It is only about you.
280
00:29:43,782 --> 00:29:48,981
You are going to have this baby
and I'll do everything I can to protect it.
281
00:29:49,087 --> 00:29:52,056
I just can't do that here.
282
00:30:09,341 --> 00:30:11,434
Billy Miles!
283
00:30:23,655 --> 00:30:25,748
Billy.
284
00:30:27,626 --> 00:30:29,685
Billy Miles.
285
00:30:41,273 --> 00:30:43,969
Agent Doggett.
286
00:30:44,042 --> 00:30:46,135
Anything?
287
00:30:52,651 --> 00:30:55,620
- Mulder.
- It's Doggett. I'm at Dr Parenti's office.
288
00:30:55,687 --> 00:30:59,453
Billy Miles called us to turn himself in,
only he ain't here.
289
00:30:59,524 --> 00:31:02,049
- Agent Doggett...
- I know. Something's wrong.
290
00:31:02,160 --> 00:31:05,061
Something doesn't make any sense.
291
00:31:08,900 --> 00:31:10,993
Leave the suitcase.
292
00:31:49,074 --> 00:31:51,167
Get in. Go around.
293
00:32:23,141 --> 00:32:26,599
- Lock your door.
- Don't think that matters much.
294
00:32:48,467 --> 00:32:50,799
We haven't got much time. Get in.
295
00:32:50,902 --> 00:32:52,836
Mulder?
296
00:32:56,341 --> 00:32:58,434
Let's go!
297
00:33:24,836 --> 00:33:31,366
You should all know what it is you're
up against, what Agent Scully is up against.
298
00:33:31,510 --> 00:33:36,812
You're all listening to someone
who tried to kill me. He left you for dead.
299
00:33:36,882 --> 00:33:39,646
Tell us about Billy Miles.
300
00:33:41,186 --> 00:33:44,053
There are others just like him.
301
00:33:44,189 --> 00:33:49,149
You can call them what you want:
human replacements, alien replicants.
302
00:33:49,227 --> 00:33:53,323
- They're virtually unstoppable.
- What do they want?
303
00:33:53,398 --> 00:33:59,496
They want to knock out any and all attempts
by us to survive the final days,
304
00:33:59,571 --> 00:34:01,505
when they come to retake the planet.
305
00:34:01,573 --> 00:34:07,011
So they're wandering among us looking
for trouble? Some kind of alien Iawmen?
306
00:34:07,078 --> 00:34:11,742
You saw what they did to those doctors.
They're fearless.
307
00:34:11,850 --> 00:34:18,722
And they answer to no one, except their own
biological imperative to survive.
308
00:34:27,065 --> 00:34:32,093
- And Scully? What do they want with her?
- They want my baby.
309
00:34:39,444 --> 00:34:42,777
- Why?
- They didn't even know about it.
310
00:34:44,449 --> 00:34:50,945
I don't know how they could have found out
just how important it is, how special.
311
00:34:52,257 --> 00:34:56,785
- My baby is normal.
- Your baby was a miracle.
312
00:34:58,730 --> 00:35:03,133
Born of a barren mother's
barren womb.
313
00:35:07,739 --> 00:35:11,470
Are you saying that they're afraid of it?
314
00:35:11,610 --> 00:35:17,310
They're afraid of its implications.
That it could somehow be greater than them,
315
00:35:17,816 --> 00:35:22,981
something... more human than human.
316
00:35:24,456 --> 00:35:28,415
- I don't believe this.
- You wanted to destroy her child.
317
00:35:28,493 --> 00:35:31,929
I wanted to destroy the truth
before they learned the truth.
318
00:35:31,997 --> 00:35:36,263
That there's a God, a higher power.
319
00:35:36,334 --> 00:35:42,500
I don't believe this crap. I don't believe you're
listening to it. You know this man's a liar.
320
00:35:42,607 --> 00:35:49,308
You can believe what you want but I don't
think you can take the chance that I'm wrong.
321
00:35:55,520 --> 00:35:59,616
There isn't a hospital that's safe enough.
322
00:36:01,793 --> 00:36:05,627
- She may never make it out of this building.
- Just shut up.
323
00:36:05,697 --> 00:36:08,666
Agent Doggett.
324
00:36:09,300 --> 00:36:15,705
Get on the phone. If we're going to get Scully
out of here we'll need some help.
325
00:36:18,009 --> 00:36:22,708
Agent Doggett?
Agent Doggett, can you hear me?
326
00:36:23,314 --> 00:36:27,808
- I'm on my way from the airport.
- I'm in the garage. I've a car waiting for you.
327
00:36:27,886 --> 00:36:32,516
- Where are we going?
- I'll tell you when you get here.
328
00:36:35,193 --> 00:36:37,889
If I'm so full of crap, why all the precautions?
329
00:36:37,996 --> 00:36:41,898
Precisely because you are
so full of crap, Krycek.
330
00:36:42,000 --> 00:36:44,025
Your ass stays here.
331
00:36:48,840 --> 00:36:52,241
- Agent Doggett, where are you?
- Coming around to you.
332
00:36:53,678 --> 00:36:55,737
Stop the car.
333
00:37:06,524 --> 00:37:08,583
Go. Get out of here.
334
00:37:10,695 --> 00:37:15,098
I'm guessing I don't have time to go
to the little girls' room?
335
00:37:15,233 --> 00:37:18,100
OK, bring her down.
336
00:37:25,076 --> 00:37:27,203
Mulder, Skinner, he's in the garage!
337
00:37:27,278 --> 00:37:31,112
- Go back! Go back!
- Get back in the elevator!
338
00:37:50,468 --> 00:37:52,299
He's on the stairs coming up.
339
00:37:54,606 --> 00:37:58,770
- Hey, look who's back.
- He's in the building.
340
00:37:59,410 --> 00:38:04,143
- What do you want me to do?
- You're going to protect her.
341
00:38:54,799 --> 00:38:56,858
Drive safely.
342
00:40:24,923 --> 00:40:27,414
Go!
343
00:41:32,156 --> 00:41:33,851
I made this!
28021
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.