Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,920 --> 00:00:49,797
Auntie Janet?
2
00:00:51,680 --> 00:00:55,070
It's time, Auntie Janet. He's waiting.
3
00:01:06,040 --> 00:01:08,873
We should hurry. We have papers to sign.
4
00:01:14,480 --> 00:01:16,914
Just tell me when.
5
00:01:18,080 --> 00:01:20,833
Don't you cry for me, dear.
6
00:01:20,920 --> 00:01:23,195
I'm tired of the pain.
7
00:01:44,880 --> 00:01:47,394
You're my angel of mercy.
8
00:01:52,280 --> 00:01:54,271
Is she gone?
9
00:01:57,720 --> 00:02:00,029
Something's wrong here.
10
00:03:04,960 --> 00:03:06,951
Vassily Peskow?
11
00:03:55,320 --> 00:03:57,276
Prisoner. Hey!
12
00:04:00,200 --> 00:04:02,430
Prisoner
13
00:04:19,440 --> 00:04:22,238
I thought maybe you were dead.
14
00:04:26,440 --> 00:04:28,954
How long have I been lying here?
15
00:04:29,080 --> 00:04:31,833
Hours. I don't know.
16
00:04:31,920 --> 00:04:34,434
The first time is bad. Very bad.
17
00:04:39,920 --> 00:04:42,832
- They've done this to you?
- Yes.
18
00:04:42,920 --> 00:04:46,276
It becomes easier each time,
until it kills you.
19
00:04:47,280 --> 00:04:48,793
What did they do to me?
20
00:04:48,880 --> 00:04:52,077
You have been exposed to the black cancer.
21
00:04:53,160 --> 00:04:56,516
- What cancer?
- The cancer that lives in the rock.
22
00:05:01,080 --> 00:05:02,718
Who are you?
23
00:05:02,800 --> 00:05:05,234
I was a geologist.
24
00:05:06,120 --> 00:05:09,430
Quite well known in my field, actually,...
25
00:05:09,520 --> 00:05:12,512
..but now I am just a test subject.
26
00:05:13,440 --> 00:05:15,192
You helped them find the rock?
27
00:05:15,280 --> 00:05:18,590
I was there when they brought up
the first fragments.
28
00:05:18,680 --> 00:05:21,433
This was before the mining.
29
00:05:21,520 --> 00:05:24,592
Before we knew what lived
in Tunguska rock.
30
00:05:28,000 --> 00:05:29,911
How many men have died here?
31
00:05:30,000 --> 00:05:32,275
Hundreds. Maybe more.
32
00:05:33,920 --> 00:05:36,639
The search for a cure goes slowly.
33
00:05:37,720 --> 00:05:40,234
Is that what they say the tests are for,
to find a cure?
34
00:05:40,360 --> 00:05:43,716
No, no. They tell us nothing.
35
00:05:43,800 --> 00:05:47,793
We are left to guess or imagine
the reasons for our torture.
36
00:05:47,880 --> 00:05:50,348
But what else could it be?
37
00:05:50,440 --> 00:05:53,398
What happened to the man
who was in the cell with me - Krycek?
38
00:05:53,480 --> 00:05:57,871
He is most likely dining with the men
responsible for our torture.
39
00:05:59,720 --> 00:06:02,598
I heard laughter when they left your cell.
40
00:06:02,680 --> 00:06:06,753
- I'm not gonna die.
- No? Why not?
41
00:06:06,840 --> 00:06:09,912
I have to live long enough
to kill that man Krycek.
42
00:06:20,920 --> 00:06:24,390
- Where'd you get this?
- I made it... to kill myself.
43
00:06:25,440 --> 00:06:27,396
It took me nearly two weeks.
44
00:06:27,480 --> 00:06:29,755
By then I had lost the desire.
45
00:06:31,040 --> 00:06:33,508
You'd rather suffer the torture?
46
00:06:34,920 --> 00:06:39,118
It is wonderful, the persistence of life.
47
00:06:40,440 --> 00:06:42,908
That rock we found buried
so deep in the earth,...
48
00:06:43,000 --> 00:06:47,152
..that anything could survive
down there against all reason...
49
00:06:48,480 --> 00:06:50,596
No.
50
00:06:50,720 --> 00:06:53,188
They will have to kill me themselves.
51
00:06:56,560 --> 00:07:00,109
We haven't been able to give him
anything but fluids for 48 hours.
52
00:07:00,200 --> 00:07:04,034
It doesn't help that
he's in a restricted environment.
53
00:07:04,120 --> 00:07:09,752
Well, if he has been infected by some kind
of organism, we can't risk contamination.
54
00:07:09,840 --> 00:07:11,671
Are you seeing anything?
55
00:07:11,760 --> 00:07:15,196
The blood in the carotid artery
looks slightly thickened,...
56
00:07:15,280 --> 00:07:18,590
..possibly due to the decreased
heart rate and blood pressure.
57
00:07:18,680 --> 00:07:20,671
Now what's this?
58
00:07:21,680 --> 00:07:24,114
What the hell is this?
59
00:07:24,200 --> 00:07:25,394
What is it?
60
00:07:25,480 --> 00:07:30,031
I don't know. It looks like
it's concentrated around his pineal body.
61
00:07:31,840 --> 00:07:35,037
- I think it's alive!
- It looks like a nest.
62
00:07:35,120 --> 00:07:39,910
Some kind of black vermiform organism
attached to the pineal gland.
63
00:07:51,240 --> 00:07:54,232
- Apple?
- No. Thank you very much, though.
64
00:08:37,800 --> 00:08:40,075
Oh, pardon me.
65
00:08:40,520 --> 00:08:43,751
- Who are you?
- As a boy, my father had a farm,...
66
00:08:44,800 --> 00:08:46,870
..but not horses like these.
67
00:08:51,400 --> 00:08:54,278
My name is Vassily Peskow.
68
00:08:54,360 --> 00:08:56,954
Mr Peskow,...
69
00:08:57,040 --> 00:08:59,600
..I'm sorry, but you don't belong in here.
70
00:08:59,680 --> 00:09:01,910
I am sorry, very sorry.
71
00:09:02,600 --> 00:09:06,798
You are going to have to leave here.
I'm going to call you a cab.
72
00:09:06,880 --> 00:09:10,031
But I have come here
to see you, Dr Charne-Sayre.
73
00:09:12,960 --> 00:09:17,795
- Do I know you?
- No. I don't know how you could.
74
00:09:33,000 --> 00:09:34,672
Agent Scully.
75
00:09:34,800 --> 00:09:37,712
- Sir, what...?
- I've been trying to contact you for hours.
76
00:09:37,800 --> 00:09:40,872
- The better part of a day!
- My cell phone was turned off.
77
00:09:40,960 --> 00:09:45,192
You owe me some answers - answers I don't
have to the questions I'm being asked...
78
00:09:45,280 --> 00:09:47,350
..about this missing diplomatic pouch.
79
00:09:47,480 --> 00:09:51,155
The pouch presumably carried by the man
who was pushed off my balcony,...
80
00:09:51,240 --> 00:09:54,949
..and whose connection to
the known felon I harboured in my house...
81
00:09:55,040 --> 00:09:59,158
..I'll have to explain to avoid perjuring
myself before a Senate subcommittee.
82
00:09:59,240 --> 00:10:02,835
Which is a serious crime in itself,
is it not, Agent Scully?
83
00:10:02,920 --> 00:10:05,115
Yes, sir. Sir, if I might explain.
84
00:10:06,400 --> 00:10:12,191
The contents of that pouch - it contained
some kind of a biohazardous organism...
85
00:10:12,280 --> 00:10:15,795
..that is in a contamination laboratory
at NASA Goddard,...
86
00:10:15,880 --> 00:10:19,111
..which is where I've been,
trying to determine its exact nature.
87
00:10:19,200 --> 00:10:22,590
That pouch, do you know
what its intended destination was?
88
00:10:22,680 --> 00:10:25,035
- No, sir, I don't.
- Well, I do, Agent Scully,...
89
00:10:25,120 --> 00:10:29,159
..because I bent some rules this morning
to find out who was to receive it.
90
00:10:29,240 --> 00:10:31,959
- Who was it?
- Dr Bonita Charne-Sayre.
91
00:10:32,640 --> 00:10:36,474
- Are you familiar with that name?
- Yes, sir. She's a well-known physician.
92
00:10:36,560 --> 00:10:39,597
A virologist who's looked in on presidents.
93
00:10:39,680 --> 00:10:44,151
She's also an authority on...
on variola viruses.
94
00:10:44,240 --> 00:10:47,550
- Variola?
- Smallpox. She's been a vocal proponent...
95
00:10:47,640 --> 00:10:52,111
..of eliminating the last remaining stores
of the smallpox virus,...
96
00:10:52,200 --> 00:10:56,955
..destroying the only remaining vials here
in Atlanta and in the former Soviet Union.
97
00:10:57,040 --> 00:10:59,235
- Well, she was killed tonight.
- Killed?
98
00:10:59,320 --> 00:11:03,279
A horse stepped on her throat
in a riding accident in Virginia.
99
00:11:12,200 --> 00:11:14,953
Where are we going?
100
00:12:08,120 --> 00:12:11,669
Prisoner... is that your friend?
101
00:12:21,600 --> 00:12:23,989
You have but one chance.
102
00:15:14,760 --> 00:15:18,036
That's a nasty habit. It's bad for the health.
103
00:15:26,000 --> 00:15:29,515
Health is the least of my concerns
at the moment.
104
00:15:29,600 --> 00:15:30,589
Yes.
105
00:15:34,360 --> 00:15:36,351
According to reports, your...
106
00:15:38,040 --> 00:15:43,273
..personal physician suffered a serious
riding accident here on your property.
107
00:15:43,400 --> 00:15:46,073
Dr Charne-Sayre was murdered.
108
00:15:46,600 --> 00:15:48,272
By whom?
109
00:15:48,400 --> 00:15:51,278
If I knew, do you think
I'd be standing here talking to you?
110
00:15:51,400 --> 00:15:52,992
So...
111
00:15:53,080 --> 00:15:55,594
You need me now.
112
00:15:55,720 --> 00:15:58,109
A man of my capabilities, is that it?
113
00:15:59,120 --> 00:16:01,759
This was a professional hit.
114
00:16:01,880 --> 00:16:05,873
Really? And you out here
all alone and so vulnerable.
115
00:16:09,600 --> 00:16:11,955
Were you sleeping with her?
116
00:16:14,640 --> 00:16:17,916
Surely you wouldn't be so foolish
as to put the project at risk...
117
00:16:18,080 --> 00:16:21,117
..for the sake of your personal pleasures.
118
00:16:21,240 --> 00:16:23,276
Find her killer.
119
00:16:23,400 --> 00:16:27,473
- Call off this Congressional investigation.
- I can't.
120
00:16:27,600 --> 00:16:31,229
But Senator Sorenson
is an honourable man.
121
00:16:32,280 --> 00:16:34,396
They are all honourable,...
122
00:16:34,480 --> 00:16:37,119
..these honourable men.
123
00:16:44,520 --> 00:16:47,512
I heard Mulder was captured in Tunguska.
124
00:16:52,000 --> 00:16:53,911
I hear now he's escaped.
125
00:16:57,200 --> 00:17:00,909
Wake the Russian bear,
and it may find we've stolen its honey.
126
00:18:25,760 --> 00:18:26,909
No!
127
00:18:27,080 --> 00:18:28,069
I'm sorry.
128
00:19:11,600 --> 00:19:13,511
l, Dana Katherine Scully,...
129
00:19:13,600 --> 00:19:16,319
..swear to tell the truth, the whole truth...
130
00:19:16,440 --> 00:19:19,512
..and nothing but the truth, so help me, God.
131
00:19:20,920 --> 00:19:23,718
I would like to read
from a prepared statement.
132
00:19:23,800 --> 00:19:25,711
You may do so.
133
00:19:25,800 --> 00:19:30,715
"I left behind a career in medicine
to become an FBI agent four years ago...
134
00:19:30,800 --> 00:19:33,234
..because I believed in this country."
135
00:19:33,320 --> 00:19:39,236
"I wanted to uphold its laws, to punish
the guilty and to protect the innocent."
136
00:19:39,320 --> 00:19:41,754
"I still believe in this country."
137
00:19:41,840 --> 00:19:45,230
"But I believe there are powerful men
in this government who do not."
138
00:19:45,320 --> 00:19:49,233
"Men who have no respect for the law
and who flout it with impunity."
139
00:19:49,320 --> 00:19:50,116
Ms Scully...
140
00:19:50,200 --> 00:19:53,590
"I have come to the conclusion
that it is no longer possible..."
141
00:19:53,680 --> 00:19:59,312
This is not a soapbox, Ms Scully. Your
statement will be entered into the record.
142
00:19:59,440 --> 00:20:01,635
With respect, I would like to finish.
143
00:20:01,800 --> 00:20:05,236
- This is not why we are here today.
- Then why are we here, sir?
144
00:20:05,320 --> 00:20:09,518
Do you or do you not know
the whereabouts of Agent Mulder?
145
00:20:11,560 --> 00:20:15,951
Are you or are you not aware
of Agent Mulder's present location?
146
00:20:16,040 --> 00:20:18,918
I respectfully refuse
to answer that question, sir.
147
00:20:19,000 --> 00:20:21,958
Agent Scully, you cannot refuse
to answer that question.
148
00:20:22,040 --> 00:20:25,237
I believe answering that question
could endanger Agent Mulder's life.
149
00:20:25,360 --> 00:20:27,476
You don't seem to understand.
150
00:20:27,560 --> 00:20:31,075
Your response is not optional.
You are an agent of the FBI.
151
00:20:31,200 --> 00:20:33,316
Then if I may please finish my statement.
152
00:20:33,400 --> 00:20:37,837
"..that it is no longer possible for me
to carry out my duties as an FBI agent."
153
00:20:37,920 --> 00:20:43,199
Are you tendering your resignation, Agent
Scully? Is that what you're trying to say?
154
00:20:43,320 --> 00:20:45,311
No, sir.
155
00:20:46,400 --> 00:20:51,428
What I am saying is that
there is a culture of lawlessness...
156
00:20:51,560 --> 00:20:54,154
..that has prevented me from doing my job.
157
00:20:54,240 --> 00:20:57,038
That the real target of this investigation...
158
00:20:57,160 --> 00:21:00,516
..should be the men who are beyond
prosecution and punishment.
159
00:21:00,600 --> 00:21:04,832
The men whose secret policies are behind
the crimes that you are investigating.
160
00:21:04,920 --> 00:21:09,948
You have a legal obligation
to answer the questions posed to you.
161
00:21:10,080 --> 00:21:13,516
Tell us what you know
about Agent Mulder's whereabouts,...
162
00:21:13,600 --> 00:21:16,672
..or you'll be held in contempt of Congress.
163
00:22:42,160 --> 00:22:44,196
- No Russian.
- American?
164
00:22:46,280 --> 00:22:49,113
Tell your husband I'm sorry about his truck.
165
00:22:50,160 --> 00:22:51,718
The test?
166
00:22:51,840 --> 00:22:53,876
Yeah.
167
00:22:54,000 --> 00:22:57,549
- They kill everybody for the test.
- Why don't they kill you?
168
00:22:57,680 --> 00:23:01,832
My husband makes deliveries.
They spare our lives.
169
00:23:01,960 --> 00:23:04,474
But now, no truck. He is afraid.
170
00:23:07,640 --> 00:23:10,313
- Well, I have to go now.
- No.
171
00:23:10,400 --> 00:23:13,198
- They'll come looking for me, and for you.
- No!
172
00:23:13,320 --> 00:23:17,472
- There are other ways.
- I don't know what you're talking about.
173
00:23:18,160 --> 00:23:20,151
Grisha!
174
00:23:23,560 --> 00:23:26,358
No arm... no test.
175
00:23:27,240 --> 00:23:31,028
You don't understand. These tests,
this smallpox scar on your arm,...
176
00:23:31,160 --> 00:23:33,549
..it's some kind of identification.
177
00:23:33,720 --> 00:23:36,393
You have to help me escape.
I'll help you escape.
178
00:23:36,560 --> 00:23:39,552
You have to help me get to St Petersburg.
179
00:24:59,360 --> 00:25:02,750
- You holding up?
- I've got plenty to read.
180
00:25:08,040 --> 00:25:11,555
I can understand you
protecting Agent Mulder, but...
181
00:25:11,640 --> 00:25:14,712
It is not just Agent Mulder
that I am protecting, sir.
182
00:25:14,800 --> 00:25:16,199
Then what are you doing?
183
00:25:16,280 --> 00:25:20,114
We were called before this committee
to answer questions about a murder,...
184
00:25:20,200 --> 00:25:23,033
..about an intercepted diplomatic pouch
185
00:25:23,120 --> 00:25:25,554
that was to be delivered
to a prominent doctor,...
186
00:25:25,640 --> 00:25:29,918
..a woman who is now dead, as is the man
who was delivering the said pouch,...
187
00:25:30,000 --> 00:25:35,836
..the contents of which have infected
an exobiologist with a paralyzing toxin.
188
00:25:36,880 --> 00:25:40,077
Yet what are we stuck on here?
189
00:25:40,160 --> 00:25:44,039
- The whereabouts of Agent Mulder.
- You mean it's the wrong question.
190
00:25:44,120 --> 00:25:47,078
Several of the men
on this committee are lawyers.
191
00:25:47,160 --> 00:25:50,436
It is my experience that
lawyers ask the wrong question...
192
00:25:50,520 --> 00:25:52,397
..when they don't want the right answer.
193
00:25:52,480 --> 00:25:55,836
Unless Agent Mulder has found
the answers they're looking for.
194
00:25:55,920 --> 00:25:58,514
Or someone wants to make sure
he doesn't find them.
195
00:25:58,600 --> 00:26:01,114
These are congressmen we're talking about.
196
00:26:01,200 --> 00:26:05,637
I know that, sir,
and it is my natural inclination to believe...
197
00:26:05,720 --> 00:26:09,918
..that they are acting
in the best interest of the truth,...
198
00:26:10,000 --> 00:26:13,834
..but I am not inclined
to follow my own judgment in this case.
199
00:26:13,920 --> 00:26:17,037
So you're gonna follow Agent Mulder's.
200
00:26:17,120 --> 00:26:19,111
Is that it?
201
00:27:39,360 --> 00:27:41,271
His name is Vassily Peskow.
202
00:27:41,360 --> 00:27:44,636
He was a KGB Line-X stringer
working out of Moscow Center.
203
00:27:44,720 --> 00:27:46,790
But how could this be?
204
00:27:46,880 --> 00:27:50,236
How could the Russians know
we were working on our own inoculation?
205
00:27:50,320 --> 00:27:52,959
- Six of us knew!
- Dr Charne-Sayre?
206
00:27:54,520 --> 00:27:57,956
She was trusted. Absolutely.
207
00:27:59,760 --> 00:28:01,751
Then I don't know.
208
00:28:02,600 --> 00:28:05,239
Find this man! Find him!
209
00:28:05,760 --> 00:28:08,035
If my intelligence sources are right,...
210
00:28:08,120 --> 00:28:11,396
..I think there's someone
who might save us the trouble.
211
00:28:22,000 --> 00:28:23,991
- Mr Chairman, may I?
- Carry on.
212
00:28:26,320 --> 00:28:30,279
Miss Scully, you've had a good long time...
213
00:28:30,360 --> 00:28:33,875
..to think about the question
that was asked in our last session.
214
00:28:33,960 --> 00:28:38,317
I want to give you the opportunity
to answer that question here today...
215
00:28:38,400 --> 00:28:41,676
..so I can help our good chairman here...
216
00:28:41,760 --> 00:28:43,910
..to get on with this proceeding.
217
00:28:44,360 --> 00:28:47,238
I can't answer that question, sir.
218
00:28:47,320 --> 00:28:52,314
I'm going to ask you again. Where is Special
Agent Mulder and why is he not here?
219
00:28:52,400 --> 00:28:55,915
I'll answer your questions
about the man carrying the pouch.
220
00:28:56,000 --> 00:28:57,877
- Agent Scully!
- About his murder...
221
00:28:57,960 --> 00:29:02,511
..and my opinion about its connection
to the death of Dr Bonita Charne-Sayre.
222
00:29:02,600 --> 00:29:04,431
Miss Scully, you'll get your chance...
223
00:29:04,520 --> 00:29:09,036
- Or about the biotoxin within that pouch.
- Answer the question, Miss Scully!
224
00:29:10,480 --> 00:29:12,550
What is the question?
225
00:29:21,520 --> 00:29:24,159
All right, let's come to order.
226
00:29:24,280 --> 00:29:26,999
Agent Scully, do continue.
227
00:29:27,080 --> 00:29:31,517
Yes, sir, if I may,
I would like to finish making my point.
228
00:29:31,600 --> 00:29:33,636
What is your point, Miss Scully?
229
00:29:34,360 --> 00:29:38,478
That the death of Dr Charne-Sayre,
given her field of expertise,...
230
00:29:38,560 --> 00:29:42,678
..suggests that she knew something
about the toxin, about its origins,...
231
00:29:42,800 --> 00:29:45,189
..and that knowledge may be linked...
232
00:29:45,280 --> 00:29:50,274
..to the murder of the man in Assistant
Director Skinner's apartment building.
233
00:29:53,600 --> 00:29:54,919
Miss Scully?
234
00:29:55,720 --> 00:29:57,870
Yes, sir.
235
00:29:57,960 --> 00:30:02,033
AD Skinner has informed me
that there has been an accident related...
236
00:30:02,120 --> 00:30:03,314
An accident?
237
00:30:03,400 --> 00:30:08,235
A doctor infected with the toxin has died
under suspicious circumstances...
238
00:30:08,320 --> 00:30:10,629
..involving a theft of evidence...
239
00:30:10,720 --> 00:30:13,359
..of the contents of the diplomatic pouch.
240
00:30:13,440 --> 00:30:16,432
Well, we've gotten off
to a real fine start here.
241
00:30:17,680 --> 00:30:21,434
I'm going to recess now
until this new matter can be explained...
242
00:30:21,520 --> 00:30:25,149
..so we might then begin
moving in a forward direction.
243
00:30:27,760 --> 00:30:29,751
Mulder...
244
00:30:30,640 --> 00:30:32,676
I get to put my arms around you.
245
00:30:32,760 --> 00:30:34,671
- Both of 'em.
- When did you get back?
246
00:30:34,760 --> 00:30:37,194
- It's been a long, strange trip.
- Some other time.
247
00:30:37,280 --> 00:30:39,874
There's been enough strangeness here.
248
00:30:39,960 --> 00:30:43,191
I've made several connections
about what this toxin might be.
249
00:30:43,320 --> 00:30:46,357
- So have I.
- Sir, I need your permission...
250
00:30:46,440 --> 00:30:49,079
..to book two airfares
to Boca Raton, Florida.
251
00:30:49,200 --> 00:30:51,350
It shouldn't take more than 12, 15 hours.
252
00:30:51,440 --> 00:30:55,558
But if it does, I need you to stall the
committee tomorrow for the purpose of...
253
00:30:55,640 --> 00:31:00,350
If you explain it to me, Agent Scully,
I'm gonna have to explain it to them.
254
00:31:00,800 --> 00:31:06,113
I suggest you do everything in your power
to make it back for tomorrow's session...
255
00:31:06,200 --> 00:31:08,191
..or I can't help you.
256
00:31:10,760 --> 00:31:12,079
Boca Raton?
257
00:31:12,160 --> 00:31:13,832
Dr Bonita Charne-Sayre
is a board member...
258
00:31:13,920 --> 00:31:19,597
..and chief physician for a chain of elder-care
convalescent hospitals around the country.
259
00:31:19,680 --> 00:31:23,195
Guess what one of her patients
died of in Boca Raton?
260
00:32:02,560 --> 00:32:04,835
- Yes, what is it?
- Agents Mulder And Scully.
261
00:32:04,920 --> 00:32:08,674
We need your permission
to speak with you or any of your patients.
262
00:32:08,760 --> 00:32:10,512
- What about?
- May we come in?
263
00:32:10,600 --> 00:32:12,591
Yes.
264
00:32:14,320 --> 00:32:18,518
- When were these patients last checked?
- An hour ago, at bed check.
265
00:32:22,560 --> 00:32:24,994
- This man's dead.
- What?
266
00:32:37,640 --> 00:32:39,631
Scully!
267
00:32:40,600 --> 00:32:44,559
These people are test subjects.
I think they've been poisoned.
268
00:32:46,240 --> 00:32:48,595
Who gave these patients
their meds tonight?
269
00:32:48,680 --> 00:32:49,954
I did.
270
00:32:50,680 --> 00:32:55,435
OK, call 911. Tell them you've got
a quarantine of a biohazardous material.
271
00:32:55,520 --> 00:33:01,152
Show us all of the entrances of the hospital.
We've got to seal this building immediately.
272
00:33:21,120 --> 00:33:23,588
I don't understand
what you hope to learn here.
273
00:33:23,680 --> 00:33:27,912
Everything that's happened, every death
we've seen can be traced back to one man.
274
00:33:28,000 --> 00:33:31,197
But according to you, that man
is in Russia or possibly even dead.
275
00:33:31,320 --> 00:33:33,311
Well, he isn't working alone.
276
00:33:38,960 --> 00:33:41,633
Terry Edward Mayhew?
Can we talk with you?
277
00:33:42,480 --> 00:33:45,278
Have a little off-the-record chat?
278
00:33:45,360 --> 00:33:47,715
- About?
- Alex Krycek.
279
00:33:49,000 --> 00:33:51,275
- Who?
- The man who set you up.
280
00:33:51,360 --> 00:33:53,999
You and the members of your militia.
281
00:33:54,080 --> 00:33:56,071
Name wasn't Krycek.
282
00:33:59,560 --> 00:34:02,233
It was Arntzen or somethin' like that.
283
00:34:02,320 --> 00:34:06,677
You met him in North Dakota,
salvaging material from a missile silo.
284
00:34:06,760 --> 00:34:10,355
I never been in no missile silo.
I don't know nothin' about that.
285
00:34:10,440 --> 00:34:12,908
This man Krycek,
or "Arntzen," as you call him,
286
00:34:13,000 --> 00:34:15,639
how did he come into contact with you?
287
00:34:15,720 --> 00:34:18,154
Off the record.
288
00:34:18,240 --> 00:34:22,358
He came to us with some
building materials and some big ideas.
289
00:34:22,440 --> 00:34:24,829
- What was he looking to build?
- Two...
290
00:34:26,600 --> 00:34:28,318
..devices.
291
00:34:28,400 --> 00:34:31,597
- Did he ever mention black cancer?
- Oh, yeah.
292
00:34:33,120 --> 00:34:36,715
- What did he say?
- Developed by the Soviets.
293
00:34:36,800 --> 00:34:38,472
Saddam used it in the Gulf.
294
00:34:38,560 --> 00:34:41,711
You mean... used as biowarfare?
295
00:34:41,800 --> 00:34:45,349
That's why they made
those servicemen take all them pills.
296
00:34:45,440 --> 00:34:48,671
US government knew
about the black cancer.
297
00:34:48,760 --> 00:34:52,435
They lied. Didn't have no cure,
no inoculation.
298
00:34:56,400 --> 00:35:00,279
I think we'll quit right there.
I got nothin' more to say.
299
00:35:02,440 --> 00:35:06,228
- Let's go, Mulder.
- You said there were... two devices.
300
00:35:06,320 --> 00:35:08,595
What happened to the other bomb?
301
00:35:10,320 --> 00:35:11,958
I ate it.
302
00:35:12,080 --> 00:35:14,799
- Mulder!
- You wanna know about anarchy?
303
00:35:14,920 --> 00:35:19,118
You don't tell me where that other bomb is,
I'll make sure you spend your prison time...
304
00:35:19,240 --> 00:35:21,515
..putting a big smile on some convict's face.
305
00:35:21,640 --> 00:35:23,915
Son of a bitch stole it, truck and all.
306
00:35:24,000 --> 00:35:26,560
- Some storage garage.
- Where?
307
00:35:26,640 --> 00:35:28,631
Terma, North Dakota.
308
00:35:29,920 --> 00:35:31,876
Thank you.
309
00:35:31,960 --> 00:35:37,034
Get the license numbers for any two-ton
trucks stolen in North Dakota recently.
310
00:35:37,120 --> 00:35:40,590
Have Canadian authorities
stop any vehicle fitting that description.
311
00:35:40,680 --> 00:35:43,399
- Tell them they're looking for a bomb.
- What are you doing?
312
00:35:43,480 --> 00:35:45,914
This has been a big setup
from the beginning.
313
00:35:46,000 --> 00:35:48,434
Someone used Krycek, then Krycek used us.
314
00:35:48,520 --> 00:35:50,511
Someone who didn't want
that rock in US hands.
315
00:35:50,600 --> 00:35:51,953
But what's in Canada?
316
00:35:52,040 --> 00:35:56,033
Where would you put this rock
if you didn't want it to be found?
317
00:35:56,120 --> 00:35:58,031
Back in the ground.
318
00:35:59,840 --> 00:36:03,799
Fertilizer
Fertilizer for my hothouse tomatoes.
319
00:36:03,880 --> 00:36:06,189
Beautiful tomatoes all year, eh?
320
00:36:08,120 --> 00:36:10,111
Thanks.
321
00:36:46,840 --> 00:36:51,834
Go back to the refinery. See if you can
find anybody that knows about that truck.
322
00:39:10,200 --> 00:39:14,273
I would just as soon kill you,
but please don't make me.
323
00:39:14,360 --> 00:39:16,920
My work is done.
324
00:39:44,680 --> 00:39:46,671
Mulder!
325
00:39:58,600 --> 00:40:01,751
I'd like to get started here.
326
00:40:01,840 --> 00:40:04,912
- Miss Scully?
- Yes, I'm ready here, sir.
327
00:40:05,360 --> 00:40:08,989
You have evidence to present.
This is what I've been told.
328
00:40:09,080 --> 00:40:11,071
Yes, sir. Uh...
329
00:40:12,080 --> 00:40:16,039
Evidence linking a number of deaths,
a great number,...
330
00:40:16,120 --> 00:40:20,750
..to a biotoxin that was
transported to US soil...
331
00:40:20,880 --> 00:40:23,030
..by a courier who was also killed.
332
00:40:23,120 --> 00:40:28,194
This was the man who was pushed
from the assistant director's apartment?
333
00:40:28,320 --> 00:40:30,311
Yes. He has not been ID'd.
334
00:40:31,440 --> 00:40:34,876
Do we have the name
of the individual who pushed him?
335
00:40:34,960 --> 00:40:40,557
Yes, sir. Alex Krycek,
who is missing and possibly deceased.
336
00:40:40,920 --> 00:40:45,471
And are you then in possession
of the pouch or its contents?
337
00:40:45,920 --> 00:40:47,911
No, sir.
338
00:40:51,400 --> 00:40:54,995
What evidence are you then
presenting us with today?
339
00:40:55,080 --> 00:40:57,753
Documents and interviews...
340
00:40:57,840 --> 00:41:02,868
..in support of a wide-ranging conspiracy
to control a lethal biotoxin...
341
00:41:02,960 --> 00:41:06,191
..that is, in fact, extraterrestrial.
342
00:41:06,280 --> 00:41:10,717
What, are we talking about
little green men here?
343
00:41:10,800 --> 00:41:14,509
- No, sir. Not at all.
- Why is this so hard to believe?
344
00:41:14,600 --> 00:41:17,273
When the accepted
discovery of life off this planet
345
00:41:17,360 --> 00:41:20,193
is in every newspaper worldwide?
346
00:41:20,280 --> 00:41:23,078
When even conservative scientists
347
00:41:23,160 --> 00:41:25,355
are calling for the exploration
of Mars and Jupiter?
348
00:41:25,440 --> 00:41:30,833
With every reason to believe that life is
thriving outside our own terrestrial sphere?
349
00:41:31,800 --> 00:41:34,473
If you cannot get past this,...
350
00:41:34,600 --> 00:41:38,309
..then I suggest this whole committee
be held in contempt...
351
00:41:38,440 --> 00:41:41,477
..for ignoring evidence
that cannot be refuted.
352
00:41:45,000 --> 00:41:47,753
This is not why we are here today.
353
00:41:47,840 --> 00:41:50,195
Then why are we here today?
354
00:41:53,520 --> 00:41:59,231
I will suggest that we recess here until
the evidence can be properly evaluated.
355
00:44:06,520 --> 00:44:08,112
I made this!
28207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.