All language subtitles for The.Stray.2017.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,170 --> 00:00:47,798 GROUP: # The ants go marching one by one # 2 00:00:47,923 --> 00:00:50,677 # Hurrah, hurrah # 3 00:00:50,801 --> 00:00:53,099 # The ants go marching one by one # 4 00:00:53,220 --> 00:00:55,063 # Hurrah, hurrah # 5 00:00:55,180 --> 00:00:57,558 # The ants go marching one by one # 6 00:00:57,683 --> 00:00:59,435 - # The little one stops to... # - (DOG BARKING) 7 00:00:59,560 --> 00:01:02,905 - BOY: # Kiss a nun # - GROUP: # Kiss a nun # 8 00:01:03,021 --> 00:01:06,366 # And they all go marching down # 9 00:01:06,483 --> 00:01:09,453 # To the ground to get out of the rain # 10 00:01:09,570 --> 00:01:11,618 # Bum, bum, bum # 11 00:01:11,738 --> 00:01:13,661 # The ants go marching two by two # 12 00:01:13,782 --> 00:01:15,500 # Hurrah, hurrah # 13 00:01:15,617 --> 00:01:17,961 # The ants go marching two by two # 14 00:01:18,078 --> 00:01:19,796 # The little one stops to... # 15 00:01:19,913 --> 00:01:23,383 - # Take a poo # - # Take a poo # 16 00:01:23,500 --> 00:01:26,345 # And they all go marching down... # 17 00:01:26,461 --> 00:01:28,213 MITCH: "Would I? Would I?" 18 00:01:28,338 --> 00:01:31,808 And Ozzy said, "Fat legs. Fat legs." 19 00:01:31,925 --> 00:01:34,394 - (LAUGHTER) - (CAMERA SHUTTER CLICKING) 20 00:01:42,352 --> 00:01:44,150 Hey, guys. 21 00:01:44,271 --> 00:01:45,944 I think we better make camp here tonight. 22 00:01:46,064 --> 00:01:47,862 We'll find the lake tomorrow. 23 00:01:48,942 --> 00:01:50,489 Okay, guys, come on. 24 00:01:50,611 --> 00:01:52,158 Come on, come on. 25 00:01:55,616 --> 00:01:57,584 - Come on, Pluto! - (BARKING) 26 00:02:03,373 --> 00:02:04,716 Who's down for some hot chocolate? 27 00:02:04,833 --> 00:02:06,335 - I am. - Me, too. 28 00:02:06,460 --> 00:02:08,383 - Sounds good. - All right. 29 00:02:13,091 --> 00:02:15,094 (CRACKLING AND WHOOSHING) 30 00:02:18,263 --> 00:02:20,106 (WIND WHISTLING) 31 00:02:24,144 --> 00:02:26,112 (CRACKLING, RUMBLING) 32 00:02:31,777 --> 00:02:33,825 (CAR APPROACHING) 33 00:02:36,907 --> 00:02:38,125 MITCH: Okay. 34 00:02:39,242 --> 00:02:40,994 Okay. 35 00:02:43,455 --> 00:02:45,549 Okay. Absolutely, Jeffrey. 36 00:02:45,666 --> 00:02:48,044 I'll get it for you first thing in the morning. 37 00:02:48,168 --> 00:02:49,966 6:00 a.m.? Sure. 38 00:02:50,087 --> 00:02:53,057 And I'll copy Michael, Ricardo and David. 39 00:02:53,173 --> 00:02:55,426 Anything else? 40 00:02:55,550 --> 00:02:56,847 - Thanks for the opportunity. - (BABY CRYING) 41 00:02:56,968 --> 00:02:58,436 Daddy! Daddy! 42 00:02:58,553 --> 00:03:00,100 Oh, Rachel. (SIGHS) 43 00:03:00,222 --> 00:03:01,815 Sorry, Daddy. 44 00:03:01,932 --> 00:03:03,775 Rachel, honey, you have to go to bed. 45 00:03:03,892 --> 00:03:04,984 You have preschool tomorrow. 46 00:03:05,102 --> 00:03:06,524 - Go. - Yes, Mommy. 47 00:03:06,645 --> 00:03:08,613 - Good night, Daddy. - Good night, Rachel. 48 00:03:08,730 --> 00:03:10,733 - Sorry I, uh... - Welcome home. 49 00:03:10,857 --> 00:03:12,575 Yeah, thanks. 50 00:03:12,693 --> 00:03:14,821 Let's, uh, try that again. 51 00:03:15,904 --> 00:03:17,122 Better. 52 00:03:18,532 --> 00:03:20,284 (MITCH SIGHS) 53 00:03:20,409 --> 00:03:22,332 (BABY CONTINUES CRYING) 54 00:03:32,713 --> 00:03:33,840 Hey, Dad. 55 00:03:34,923 --> 00:03:36,266 Hey, son. 56 00:03:36,383 --> 00:03:38,852 What are you still doing awake? 57 00:03:38,969 --> 00:03:42,144 Mom told me I could wait up for you. 58 00:03:44,516 --> 00:03:48,020 I'm gonna play Little League this year, and, well... 59 00:03:48,145 --> 00:03:51,194 I was wondering if you could help me 60 00:03:51,314 --> 00:03:53,612 learn how to throw a baseball. 61 00:03:57,362 --> 00:03:58,989 (SIGHS) 62 00:04:02,159 --> 00:04:04,662 Uh, you know what, son? 63 00:04:06,413 --> 00:04:09,792 Do you think you could have your mom help you with it? 64 00:04:09,916 --> 00:04:12,214 Just because I'm so busy with work. 65 00:04:12,335 --> 00:04:14,804 You know, all my scripts and the office. 66 00:04:14,921 --> 00:04:16,423 Okay. 67 00:04:29,436 --> 00:04:30,858 What? 68 00:04:36,651 --> 00:04:38,574 "Exterior, Mars." 69 00:04:40,155 --> 00:04:42,408 # Twinkle, twinkle, little star # 70 00:04:42,532 --> 00:04:45,627 - # How I wonder what you are # - (BABY LAUGHING) 71 00:04:45,744 --> 00:04:47,087 # Up above the world... # 72 00:04:47,204 --> 00:04:48,797 Okay, Christian, I gave you extra fruit snacks. 73 00:04:48,914 --> 00:04:51,167 But I don't want to go to school. 74 00:04:51,291 --> 00:04:53,464 It's like Gilligan's Island on Mars. 75 00:04:53,585 --> 00:04:54,837 It's ridiculous. 76 00:04:54,961 --> 00:04:57,009 It's got the Skipper and everything. 77 00:04:57,130 --> 00:04:58,507 You gotta go. You're gonna miss the bus. 78 00:04:58,632 --> 00:05:00,305 MITCH: Oh, no. No Ginger. 79 00:05:00,425 --> 00:05:02,223 - I want to stay home with you. - (RACHEL CONTINUES SINGING) 80 00:05:02,344 --> 00:05:04,267 I know you do, honey, but you got to go. 81 00:05:04,387 --> 00:05:05,764 You have to go to school. 82 00:05:05,889 --> 00:05:07,436 Uh, no, that's actually my daughter. 83 00:05:07,557 --> 00:05:09,525 - # Like a diamond in the sky # - (DOOR OPENS) 84 00:05:09,643 --> 00:05:12,271 Uh, no, I have three children. 85 00:05:12,395 --> 00:05:15,194 # How I wonder what you are... # 86 00:05:15,315 --> 00:05:17,363 Hey, uh, Jeffrey, I'm sort of losing you. 87 00:05:17,484 --> 00:05:19,031 Are you there? I... 88 00:05:19,152 --> 00:05:20,745 Hello, Jeffrey? Can you hear me? 89 00:05:20,862 --> 00:05:22,284 Jeffrey? 90 00:05:25,200 --> 00:05:27,453 You tricked him. 91 00:05:29,246 --> 00:05:30,873 Hey, son? 92 00:05:34,125 --> 00:05:35,547 Christian. 93 00:05:35,669 --> 00:05:37,797 Hey, don't let the bas... 94 00:05:37,921 --> 00:05:40,174 Don't let the you-know-whats get you down. 95 00:05:40,298 --> 00:05:41,595 I won't, Dad. 96 00:05:41,716 --> 00:05:43,218 And they're all you-know-whats. 97 00:05:43,343 --> 00:05:45,346 I know, Dad. 98 00:05:46,429 --> 00:05:48,102 It sucks to grow up. 99 00:05:48,223 --> 00:05:50,897 (BABY CRYING) 100 00:05:51,017 --> 00:05:52,610 You're telling me. 101 00:05:56,565 --> 00:05:58,398 - MITCH: Bye. - MICHELLE: Good-bye. 102 00:05:58,525 --> 00:06:00,152 - Bye, Daddy! - Bye. 103 00:06:00,277 --> 00:06:02,905 - Hey, hon, I've been thinking. - Uh-oh. 104 00:06:03,029 --> 00:06:05,032 About what we could do for Christian. 105 00:06:05,156 --> 00:06:07,705 And for all of us. 106 00:06:07,826 --> 00:06:09,703 I think we should get a dog. 107 00:06:09,828 --> 00:06:11,751 Yeah! A puppy! 108 00:06:11,872 --> 00:06:13,499 - Are you serious? - Yeah. 109 00:06:13,623 --> 00:06:16,172 It's a playmate for Christian, a watchdog for you. 110 00:06:16,293 --> 00:06:18,717 Oh, so you can work nights and not feel guilty? 111 00:06:18,837 --> 00:06:21,056 No, no, no, it's not about me. It's about all of us. 112 00:06:21,172 --> 00:06:22,344 Say yes, Mommy. 113 00:06:22,465 --> 00:06:24,217 Yes to the puppy. 114 00:06:24,342 --> 00:06:26,094 Okay, I tell you what... if a stray dog 115 00:06:26,219 --> 00:06:27,846 shows up here, I'll think about it, 116 00:06:27,971 --> 00:06:30,520 but no way am I going out on purpose and getting a dog. 117 00:06:30,640 --> 00:06:31,767 You married me on purpose. 118 00:06:31,892 --> 00:06:33,815 - Exactly. - I want a dog, Daddy. 119 00:06:33,935 --> 00:06:35,653 Then pray for a stray, Rachel. 120 00:06:35,770 --> 00:06:37,818 Pray for a stray. 121 00:06:37,939 --> 00:06:39,282 - Dear God, please send us... - (ENGINE STARTS) 122 00:06:39,399 --> 00:06:41,367 - Rachel! - Yes, Mommy? 123 00:06:41,484 --> 00:06:44,203 I think God has better things to do than get you a dog. 124 00:06:44,321 --> 00:06:45,539 Like what? 125 00:06:48,658 --> 00:06:51,036 (HORNS HONKING) 126 00:06:51,161 --> 00:06:54,665 Okay, come on, everybody, let's work together. 127 00:06:54,789 --> 00:06:56,632 Just... 128 00:06:56,750 --> 00:06:58,627 (CRASH) 129 00:06:58,752 --> 00:06:59,924 MITCH: Hey. 130 00:07:00,045 --> 00:07:01,422 She hit me yesterday. 131 00:07:01,546 --> 00:07:03,640 Hey, Cruella de Vil, you hit me yesterday. 132 00:07:03,757 --> 00:07:04,724 - (CRASH) - (HORNS HONKING) 133 00:07:04,841 --> 00:07:06,764 Okay. You're okay. 134 00:07:06,885 --> 00:07:08,512 No. No, you're good, man. 135 00:07:08,637 --> 00:07:10,230 Just turn around. 136 00:07:10,347 --> 00:07:11,644 Okay. You're okay. 137 00:07:11,765 --> 00:07:13,312 You're okay. 138 00:07:13,433 --> 00:07:15,606 Serves you right for not paying attention. 139 00:07:27,948 --> 00:07:29,495 Hey, give me my ball back! 140 00:07:29,616 --> 00:07:30,868 You can pay me for it. 141 00:07:30,992 --> 00:07:32,210 Five bucks. 142 00:07:32,327 --> 00:07:34,500 Give it! 143 00:07:34,621 --> 00:07:36,168 That's not fair! 144 00:07:36,289 --> 00:07:37,791 (MOCKING) "That's not fair." 145 00:07:37,916 --> 00:07:39,463 (DOG BARKING) 146 00:07:44,047 --> 00:07:45,219 (BARKING) 147 00:07:48,677 --> 00:07:50,429 Where did you come from? 148 00:07:51,513 --> 00:07:53,356 That dog attacked us. 149 00:07:53,473 --> 00:07:55,271 I'll get you out of here. 150 00:07:56,476 --> 00:07:58,103 Puppy, come on. 151 00:07:59,604 --> 00:08:00,981 Come on, puppy. 152 00:08:01,106 --> 00:08:02,949 (DOG PANTING) 153 00:08:05,986 --> 00:08:07,408 Sit. 154 00:08:07,529 --> 00:08:10,123 You need to stay on this side of the street. 155 00:08:10,240 --> 00:08:12,208 (BARKS, WHIMPERS) 156 00:08:12,325 --> 00:08:13,497 No, no, no, no. 157 00:08:13,618 --> 00:08:15,962 Puppy, come here. Come here. 158 00:08:16,079 --> 00:08:18,002 Stay. Sit. 159 00:08:20,250 --> 00:08:22,469 - (BARKS) - Okay. It's okay, it's okay. 160 00:08:23,545 --> 00:08:25,343 It's okay. 161 00:08:25,463 --> 00:08:27,511 That should do the trick. 162 00:08:32,512 --> 00:08:34,480 (OPERA MUSIC PLAYING) 163 00:08:47,193 --> 00:08:50,914 (CHUCKLING So, Bradley says your dog attacked him. 164 00:08:51,031 --> 00:08:52,249 Is that true? 165 00:08:53,366 --> 00:08:54,913 I don't have a dog. 166 00:08:55,035 --> 00:08:57,003 Well, then whose dog is it? 167 00:08:57,120 --> 00:08:59,123 Do you know where the dog is? 168 00:09:00,540 --> 00:09:03,009 I said, "Do you know where the dog is?" 169 00:09:03,126 --> 00:09:04,503 He's over there. 170 00:09:07,630 --> 00:09:09,098 On Pluto? 171 00:09:09,215 --> 00:09:11,559 All dogs come from Pluto. 172 00:09:16,598 --> 00:09:19,522 (SIGHS) 173 00:09:29,736 --> 00:09:34,208 Now, Mitch covered a spec script for us last night. 174 00:09:36,659 --> 00:09:39,208 Why don't you tell us about it? 175 00:09:39,329 --> 00:09:42,208 Um... sure. 176 00:09:42,332 --> 00:09:45,962 Uh, well, it's, uh... 177 00:09:46,086 --> 00:09:48,965 it's basically Gilligan's Island on Mars. 178 00:09:49,089 --> 00:09:50,386 (CHUCKLES) 179 00:09:50,507 --> 00:09:53,386 So, uh, it's a pass. 180 00:09:53,510 --> 00:09:56,764 Gilligan's Island... 181 00:09:56,888 --> 00:09:58,982 on Mars. 182 00:10:02,310 --> 00:10:05,155 (ICE CRUNCHING LOUDLY) 183 00:10:14,114 --> 00:10:15,741 - I love it. - MAN: Think it's fantastic. 184 00:10:15,865 --> 00:10:19,119 - (OTHERS MURMUR AGREEMENT) - I love it. 185 00:10:19,244 --> 00:10:20,416 Right? 186 00:10:20,537 --> 00:10:21,664 (MURMURING CONTINUES) 187 00:10:21,788 --> 00:10:23,381 It's gonna be great. 188 00:10:23,498 --> 00:10:25,250 (MURMURING CONTINUES) 189 00:10:25,375 --> 00:10:27,127 MAN: Wonderful. 190 00:10:36,886 --> 00:10:39,355 How is this even possible? 191 00:10:49,983 --> 00:10:51,530 Hey. 192 00:10:51,651 --> 00:10:53,324 Hey! Wussy boy! 193 00:10:53,444 --> 00:10:55,572 Got to have your dog fight your battles? 194 00:10:55,697 --> 00:10:57,370 Leave me alone. 195 00:10:57,490 --> 00:10:59,788 Where's your doggy now, huh? 196 00:11:04,581 --> 00:11:06,584 (DOOR SQUEAKS OPEN) 197 00:11:10,003 --> 00:11:12,472 (LAUGHTER) 198 00:11:12,589 --> 00:11:14,341 BOY: (LAUGHING What a loser. 199 00:11:14,465 --> 00:11:16,638 (LAUGHTER CONTINUES) 200 00:11:30,064 --> 00:11:31,611 (FRUSTRATED GRUNT) 201 00:11:45,121 --> 00:11:46,794 (DOG BARKING) 202 00:11:51,502 --> 00:11:53,004 Go get it. 203 00:11:55,757 --> 00:11:57,054 Good boy. 204 00:11:57,175 --> 00:11:58,643 Yeah, good job. 205 00:11:58,760 --> 00:12:00,478 Go get it. 206 00:12:01,763 --> 00:12:03,015 Come on. 207 00:12:03,139 --> 00:12:04,641 Come on, puppy. 208 00:12:05,975 --> 00:12:07,102 Good boy. 209 00:12:07,227 --> 00:12:08,695 Go get it. 210 00:12:12,315 --> 00:12:14,238 Come here, puppy. Come here. 211 00:12:16,653 --> 00:12:17,996 I just don't understand 212 00:12:18,112 --> 00:12:20,035 how they can expect you to work day and night. 213 00:12:20,156 --> 00:12:21,658 No, they don't expect. 214 00:12:21,783 --> 00:12:23,581 They just assume. 215 00:12:23,701 --> 00:12:26,371 I just feel like you're starting to become a stranger in your own... 216 00:12:26,496 --> 00:12:27,623 (DOG BARKING) 217 00:12:27,747 --> 00:12:29,499 What in the world? 218 00:12:33,294 --> 00:12:34,921 MITCH: Honey? 219 00:12:35,046 --> 00:12:36,639 What's wrong? 220 00:12:36,756 --> 00:12:38,474 Michelle? 221 00:12:38,591 --> 00:12:41,970 Yeah, okay, no, I get the whole ending part. 222 00:12:42,095 --> 00:12:45,270 Uh, they end up together, and that's all good. 223 00:12:45,390 --> 00:12:48,485 My concern is the first stuff. 224 00:12:48,601 --> 00:12:50,695 Right. 225 00:12:50,812 --> 00:12:52,940 No. No, no, no. 226 00:12:53,064 --> 00:12:55,317 What is the vacuum cleaner's motivation 227 00:12:55,441 --> 00:12:57,114 for becoming a rocket? 228 00:12:57,235 --> 00:12:59,078 And what does he care about Howard Hughes? 229 00:12:59,195 --> 00:13:00,663 Hey there. 230 00:13:00,780 --> 00:13:02,327 Whoa, hang on a second. 231 00:13:03,408 --> 00:13:05,206 Who are you? 232 00:13:05,326 --> 00:13:07,704 (BARKING) 233 00:13:07,829 --> 00:13:09,047 Honey? 234 00:13:09,163 --> 00:13:11,086 What's that? 235 00:13:11,207 --> 00:13:13,050 Oh, that's Pluto. 236 00:13:13,167 --> 00:13:15,841 That's our new stray dog. 237 00:13:15,962 --> 00:13:17,839 (PLUTO BARKING) 238 00:13:21,384 --> 00:13:23,728 That's on me. 239 00:13:23,845 --> 00:13:26,519 That was my idea. 240 00:13:30,685 --> 00:13:32,062 Are you done, sweetie? 241 00:13:32,186 --> 00:13:33,654 Yep. 242 00:13:33,771 --> 00:13:35,990 Can you please leave the bacon? 243 00:13:36,107 --> 00:13:38,155 Yeah. You're sure hungry this morning. 244 00:13:38,276 --> 00:13:39,903 - I am. - Okay, hurry up. 245 00:13:40,028 --> 00:13:41,701 - It's time to go to school. - Oh, you're right. 246 00:13:43,573 --> 00:13:44,916 Bye, Christian. 247 00:13:45,033 --> 00:13:46,160 Have a good day. 248 00:13:47,535 --> 00:13:48,411 (SNICKERING) 249 00:13:48,536 --> 00:13:49,958 (GASPS) Pluto! 250 00:13:51,289 --> 00:13:53,132 Come on, Pluto. Come on. 251 00:13:55,335 --> 00:13:57,212 - You think that's funny, huh? - (DOOR CLOSES) 252 00:13:59,088 --> 00:14:01,056 (BARKING) 253 00:14:07,764 --> 00:14:09,437 (WHISPERING) Look. It's your brother. 254 00:14:09,557 --> 00:14:11,400 Look, it's your brother out there. 255 00:14:28,242 --> 00:14:29,209 (BAT STRIKES BALL) 256 00:14:29,327 --> 00:14:30,874 (CHEERING) 257 00:14:33,790 --> 00:14:35,008 Out! 258 00:14:35,124 --> 00:14:36,501 (CHEERING AND APPLAUSE) 259 00:14:36,626 --> 00:14:38,299 (BARKING) 260 00:14:38,419 --> 00:14:40,387 (CHEERING, INDISTINCT CHATTER) 261 00:14:42,131 --> 00:14:44,475 - (BARKING) - Kinsey, it's your brother! 262 00:14:49,806 --> 00:14:51,024 MITCH: I know, hon. I know. 263 00:14:51,140 --> 00:14:52,687 I'm gonna be home really soon. 264 00:14:52,809 --> 00:14:54,857 I'm just finishing up a couple of minutes of... 265 00:14:59,899 --> 00:15:02,493 MICHELLE: Mitch, come on. This is getting ridiculous. 266 00:15:02,610 --> 00:15:04,453 I mean, it's... you've been working all day. 267 00:15:04,570 --> 00:15:07,119 It's... I mean, Mitch, it's... it's nearly midnight. 268 00:15:07,240 --> 00:15:08,537 It's crazy. 269 00:15:08,658 --> 00:15:11,457 It's too late. It's too late. 270 00:15:11,577 --> 00:15:14,046 They can't keep working you like this. 271 00:15:32,723 --> 00:15:34,771 - (DOOR OPENS) - CHRISTIAN: Come on, Pluto. 272 00:15:36,602 --> 00:15:38,024 Hey, son. 273 00:15:38,146 --> 00:15:39,944 You missed my game. 274 00:15:40,064 --> 00:15:42,283 I know. I'm sorry. 275 00:15:42,400 --> 00:15:45,074 You're always sorry because you're never there. 276 00:15:46,779 --> 00:15:48,782 - Come on, Pluto! - (PLUTO BARKS) 277 00:16:10,761 --> 00:16:11,979 Mitch? 278 00:16:12,096 --> 00:16:14,144 - Honey? - (MITCH GRUNTS) 279 00:16:15,933 --> 00:16:18,652 Honey, wake up. We need to talk. 280 00:16:21,981 --> 00:16:23,654 What? 281 00:16:29,155 --> 00:16:31,158 This isn't working anymore. 282 00:16:33,743 --> 00:16:36,041 What's not working anymore? 283 00:16:39,207 --> 00:16:41,676 California. 284 00:16:41,792 --> 00:16:43,544 Our family. 285 00:16:43,669 --> 00:16:47,219 You working day and night at the studio. 286 00:16:50,635 --> 00:16:53,263 Hey. 287 00:16:53,387 --> 00:16:57,142 Listen, I know it's hard right now, but... 288 00:16:57,266 --> 00:16:59,439 this is everything we worked for, you know? 289 00:16:59,560 --> 00:17:01,028 (MICHELLE SIGHS) 290 00:17:01,145 --> 00:17:04,524 Selling our house, going to USC. 291 00:17:04,649 --> 00:17:07,243 It's all led to this. 292 00:17:07,360 --> 00:17:09,363 I know it did. 293 00:17:09,487 --> 00:17:12,081 We came, we saw, we conquered. 294 00:17:12,198 --> 00:17:15,748 Yeah, and now I think it's time for us to leave. 295 00:17:20,498 --> 00:17:22,626 Well, what about all the money we spent? 296 00:17:22,750 --> 00:17:24,969 What about the... the credit cards? 297 00:17:25,086 --> 00:17:27,089 The student loans? 298 00:17:27,213 --> 00:17:29,181 And what about our dreams? 299 00:17:31,884 --> 00:17:34,228 Your dreams or ours? 300 00:17:35,763 --> 00:17:40,860 Because my dream is a happy family, 301 00:17:40,977 --> 00:17:43,275 and we're not doing so well. 302 00:17:43,396 --> 00:17:46,366 Your dream was actually to become a writer, 303 00:17:46,482 --> 00:17:49,031 and that's not going so well, either. 304 00:17:49,151 --> 00:17:50,824 Okay. (CHUCKLES) 305 00:17:52,071 --> 00:17:55,871 Look. Michelle... 306 00:17:55,992 --> 00:17:59,713 every day, I walk past three Dumpsters on the lot 307 00:17:59,829 --> 00:18:02,253 filled with rejected screenplays. 308 00:18:02,373 --> 00:18:03,875 Okay? 309 00:18:04,000 --> 00:18:05,968 It turns out it's a lot scarier being a writer 310 00:18:06,085 --> 00:18:08,213 than it is being a studio exec. 311 00:18:08,337 --> 00:18:12,763 The man that I married knows no fear. 312 00:18:15,344 --> 00:18:19,019 The man that you married knows nothing but fear. 313 00:18:19,140 --> 00:18:20,733 (CHUCKLES) 314 00:18:20,850 --> 00:18:23,478 Do you know how hard it is to provide for a family 315 00:18:23,603 --> 00:18:25,150 with a job in the movie business? 316 00:18:25,271 --> 00:18:27,069 I could never do it as a writer. 317 00:18:27,189 --> 00:18:28,566 But as a studio exec, 318 00:18:28,691 --> 00:18:31,820 I get paid every week no matter what. 319 00:18:31,944 --> 00:18:33,696 When have I ever cared about money? 320 00:18:33,821 --> 00:18:35,448 (CHUCKLES) 321 00:18:35,573 --> 00:18:38,418 Honestly, we sold our house so that we could come here. 322 00:18:38,534 --> 00:18:41,413 But not so you could manage other people's movies. 323 00:18:41,537 --> 00:18:43,585 So you could make movies of your own. 324 00:18:45,041 --> 00:18:46,793 I believe in you. 325 00:18:46,917 --> 00:18:48,760 I do. 326 00:18:48,878 --> 00:18:50,346 I... 327 00:18:53,466 --> 00:18:56,015 I just don't believe in this version of you, 328 00:18:56,135 --> 00:18:59,105 and... (SIGHS) 329 00:18:59,221 --> 00:19:02,066 I definitely don't believe in this version of us. 330 00:19:17,198 --> 00:19:19,075 (SCOFFS) 331 00:19:19,200 --> 00:19:21,874 No way are we leaving Los Angeles. 332 00:19:31,796 --> 00:19:33,879 - (GIGGLING) - I'm gonna get you! 333 00:19:34,006 --> 00:19:35,178 Gotcha! 334 00:19:35,299 --> 00:19:36,972 Push. (LAUGHS) 335 00:19:39,804 --> 00:19:41,306 KINSEY: Mommy. 336 00:19:41,430 --> 00:19:43,854 Hi. 337 00:19:43,974 --> 00:19:45,726 Dolly swing? 338 00:19:46,811 --> 00:19:48,529 Dolly swing. 339 00:19:48,646 --> 00:19:51,400 Uh, can you have daddy put the dolly in the swing, honey? 340 00:19:51,524 --> 00:19:55,370 Mommy's got paint all over her, okay? 341 00:19:55,486 --> 00:19:57,033 No. 342 00:19:57,154 --> 00:19:58,872 Mitch? 343 00:20:04,704 --> 00:20:06,377 MITCH: Absolutely, Jeffrey. 344 00:20:06,497 --> 00:20:09,467 I just... I'm worried that nobody wants 345 00:20:09,583 --> 00:20:13,008 to see Julia Roberts as a prostitute. 346 00:20:13,129 --> 00:20:17,009 (SIGHS) Well, yeah, exactly. 347 00:20:19,009 --> 00:20:20,852 Richard Gere could be her father. 348 00:20:29,812 --> 00:20:31,564 Hey, kids, lunchtime! 349 00:20:33,149 --> 00:20:36,028 Mitch, I'm gonna make us some sandwiches. 350 00:20:39,655 --> 00:20:41,248 Mitch. 351 00:20:42,533 --> 00:20:43,660 Where's Kinsey? 352 00:20:43,784 --> 00:20:45,502 I thought she was with you. 353 00:20:45,619 --> 00:20:47,542 No, I sent... I sent her to be with you. 354 00:20:47,663 --> 00:20:49,506 - How long ago? - Like a half an hour ago. 355 00:20:51,792 --> 00:20:54,546 - Kinsey! - Kinsey! 356 00:20:54,670 --> 00:20:56,422 Okay, you check the yard. I'll check the street. 357 00:20:56,547 --> 00:20:57,924 Okay. 358 00:20:58,048 --> 00:20:59,675 Kinsey! 359 00:20:59,800 --> 00:21:01,143 Have you guys seen Kinsey? 360 00:21:01,260 --> 00:21:02,853 - No. - What's wrong, Mommy? 361 00:21:02,970 --> 00:21:04,347 - Help me look for her. - Okay. 362 00:21:04,472 --> 00:21:05,849 (SIGHS) 363 00:21:05,973 --> 00:21:07,691 Hey, hey, hey, wait, wait, wait, wait, wait! 364 00:21:07,808 --> 00:21:09,435 Have you seen a little girl? 365 00:21:09,560 --> 00:21:11,233 No? 366 00:21:11,353 --> 00:21:13,356 Kinsey? 367 00:21:14,482 --> 00:21:16,735 Kinsey? 368 00:21:16,859 --> 00:21:19,283 Kinseybug, where are you? 369 00:21:19,403 --> 00:21:20,950 - Any luck? No? - CHRISTIAN: No. 370 00:21:21,071 --> 00:21:22,414 Rachel, anything? 371 00:21:22,531 --> 00:21:24,784 No? Nothing? 372 00:21:27,703 --> 00:21:29,455 (CRYING) Mitch, you got to find her. 373 00:21:29,580 --> 00:21:32,208 You got to find her. 374 00:21:32,333 --> 00:21:35,007 - Come here. - What do we do, Mommy? 375 00:21:35,127 --> 00:21:36,879 We're gonna look everywhere. We're gonna look everywhere, 376 00:21:37,004 --> 00:21:38,347 and we're gonna say a prayer, okay? 377 00:21:38,464 --> 00:21:39,886 - Okay. - Okay. 378 00:21:40,007 --> 00:21:41,759 Did you see a little girl come through here? 379 00:21:41,884 --> 00:21:43,227 She's about this tall. She's like two. 380 00:21:43,344 --> 00:21:44,971 No? Okay. 381 00:21:45,095 --> 00:21:46,972 Kinsey! 382 00:21:52,228 --> 00:21:53,650 Kinsey! 383 00:21:54,772 --> 00:21:56,570 Hey. 384 00:21:56,690 --> 00:21:58,567 Have you seen my daughter? She's like two. She's just... 385 00:21:58,692 --> 00:22:00,820 (BARKING) 386 00:22:00,945 --> 00:22:02,367 Pluto. 387 00:22:02,488 --> 00:22:03,910 (TIRES SQUEALING) 388 00:22:05,950 --> 00:22:08,374 KINSEY: Mommy! Mommy! 389 00:22:08,494 --> 00:22:10,371 - (KINSEY SCREAMING, CRYING) - Kinsey? 390 00:22:10,496 --> 00:22:12,715 Hey. Hey, I got her. I got her. 391 00:22:12,832 --> 00:22:14,709 (PLUTO GROWLS, BARKS) 392 00:22:16,085 --> 00:22:18,930 (KINSEY CONTINUES CRYING) 393 00:22:19,046 --> 00:22:21,140 Come on. 394 00:22:21,257 --> 00:22:23,100 You scared me, Kinseybug. 395 00:22:23,217 --> 00:22:24,969 Daddy got scared. 396 00:22:25,094 --> 00:22:26,141 Scared me, too. 397 00:22:26,262 --> 00:22:27,559 I'm sorry. 398 00:22:27,680 --> 00:22:29,102 (CRYING) Mommy! 399 00:22:30,516 --> 00:22:32,234 Daddy made a mistake. 400 00:22:32,351 --> 00:22:34,445 (CRYING) Mommy! 401 00:22:34,562 --> 00:22:37,031 Daddy's gonna fix it. 402 00:22:58,669 --> 00:23:01,468 MICHELLE: Hooray. Let's go. 403 00:23:04,550 --> 00:23:07,269 Okay, kids. 404 00:23:07,386 --> 00:23:09,605 This is it, our new home. 405 00:23:11,181 --> 00:23:13,605 CHRISTIAN: It's huge. 406 00:23:13,726 --> 00:23:16,150 MICHELLE: Well, houses don't cost as much in Colorado. 407 00:23:16,270 --> 00:23:18,193 Okay, wait a minute. I want you to hear something. 408 00:23:18,314 --> 00:23:20,783 - CHRISTIAN: What is that? - It's wind in the trees. 409 00:23:20,900 --> 00:23:22,743 - RACHEL: It's kind of scary. - CHRISTIAN: Yeah. 410 00:23:22,860 --> 00:23:25,621 MICHELLE: All right, let's go look at the inside of the house, okay? 411 00:23:25,738 --> 00:23:27,240 Let's go! 412 00:23:27,364 --> 00:23:29,332 Let's go, let's go, let's go. 413 00:23:29,450 --> 00:23:31,077 Let's go. 414 00:23:33,412 --> 00:23:35,460 (INDISTINCT CHATTER) 415 00:23:38,000 --> 00:23:40,378 (EXCITED CHATTER) 416 00:23:42,421 --> 00:23:44,389 (MICHELLE WHOOPING) 417 00:23:52,431 --> 00:23:53,649 (PANTING) 418 00:23:53,766 --> 00:23:55,018 (PLUTO BARKS) 419 00:23:55,142 --> 00:23:56,564 No, it's okay, boy. You go ahead. 420 00:23:56,685 --> 00:23:58,312 (PLUTO BARKING) 421 00:23:58,437 --> 00:24:00,565 (PANTING) 422 00:24:01,690 --> 00:24:03,408 (GROANS) 423 00:24:07,738 --> 00:24:09,285 (MAN WHISTLES) 424 00:24:09,406 --> 00:24:11,750 Ah. Pluto, come here. 425 00:24:11,867 --> 00:24:13,995 Pluto. (SMACKS LIPS) 426 00:24:14,119 --> 00:24:16,087 Hi. I'm Mitch Davis. 427 00:24:16,205 --> 00:24:18,458 I just moved in around the corner. 428 00:24:18,582 --> 00:24:20,334 I know. 429 00:24:21,794 --> 00:24:23,717 Name's Rod. 430 00:24:23,837 --> 00:24:25,464 And, uh... 431 00:24:25,589 --> 00:24:28,434 I just wanted to let you know, 432 00:24:28,550 --> 00:24:31,144 catch your dog in with my sheep, 433 00:24:31,261 --> 00:24:33,264 and I'll shoot him dead. 434 00:24:35,015 --> 00:24:38,861 And then I'll feed him to my cats. 435 00:24:40,521 --> 00:24:42,990 All right. 436 00:24:43,107 --> 00:24:44,654 That's kind of gross. 437 00:24:44,775 --> 00:24:45,947 Yeah. 438 00:24:46,068 --> 00:24:47,786 All right, Pluto, come on. 439 00:25:07,673 --> 00:25:09,516 (TICKING) 440 00:25:13,012 --> 00:25:14,855 (PLUTO BARKING) 441 00:25:31,530 --> 00:25:33,783 (CHILDREN SHOUTING PLAYFULLY) 442 00:25:47,671 --> 00:25:50,095 (DOORBELL RINGS) 443 00:25:51,175 --> 00:25:52,347 (KNOCKING) 444 00:25:52,468 --> 00:25:54,220 All right, all right. 445 00:25:54,344 --> 00:25:55,721 I'm coming. 446 00:25:56,847 --> 00:25:58,850 (DOORBELL RINGING) 447 00:26:01,310 --> 00:26:02,983 (KNOCKING) 448 00:26:03,103 --> 00:26:06,278 Hey, buddy, take it easy on the door. 449 00:26:08,692 --> 00:26:11,116 I, uh... I got two pizzas and a root beer for Mitch. 450 00:26:11,236 --> 00:26:13,159 Yeah, that's me. How much is it? 451 00:26:13,280 --> 00:26:15,157 Uh, $19. 452 00:26:15,282 --> 00:26:17,125 - Here. Keep the change. - Wow, bro. 453 00:26:17,242 --> 00:26:19,290 You, uh, sure you can afford that? 454 00:26:19,411 --> 00:26:21,414 I'm a starving artist, buddy. Don't push it. 455 00:26:21,538 --> 00:26:24,462 Real starving. I just gave you the pizza. 456 00:26:24,583 --> 00:26:25,710 Hey, girls. 457 00:26:25,834 --> 00:26:27,507 Pizza's here. 458 00:26:27,628 --> 00:26:30,052 Pizza, everybody! 459 00:26:30,172 --> 00:26:31,765 Hey, Christian! 460 00:26:31,882 --> 00:26:33,930 Pizza's here! 461 00:26:47,439 --> 00:26:48,816 Hey, son. 462 00:26:48,941 --> 00:26:51,239 You get pretty high up in that tree. 463 00:26:51,360 --> 00:26:53,363 What tree? How high? 464 00:26:53,487 --> 00:26:55,990 Hey, how would you like to build a tree fort with me? 465 00:26:56,115 --> 00:26:57,742 Hmm? It'd be cool. 466 00:26:57,866 --> 00:26:59,834 We could give it a plexiglass ceiling, 467 00:26:59,952 --> 00:27:02,626 move some cots in, maybe use a telescope. 468 00:27:02,746 --> 00:27:04,464 No. 469 00:27:06,083 --> 00:27:08,427 Christian, I'm sure you don't mean that. 470 00:27:08,544 --> 00:27:10,797 Yes, I do. 471 00:27:10,921 --> 00:27:12,343 Hey. Where you going? 472 00:27:12,464 --> 00:27:14,592 - Outside. - Well... 473 00:27:16,385 --> 00:27:18,262 Take Pluto with you. 474 00:27:18,387 --> 00:27:19,889 Come on, Pluto. 475 00:27:21,265 --> 00:27:23,313 - (SIGHS) - (DOOR CLOSES) 476 00:27:25,644 --> 00:27:27,647 Rachel. If you're gonna eat like a dog, 477 00:27:27,771 --> 00:27:29,648 I'm gonna have you eat in the garage with Pluto. 478 00:27:29,773 --> 00:27:30,649 (BARKING) 479 00:27:30,774 --> 00:27:33,528 Michelle, help me. 480 00:27:33,652 --> 00:27:34,949 With what? 481 00:27:35,070 --> 00:27:36,617 Our daughters are eating like dogs. 482 00:27:36,738 --> 00:27:38,411 (BOTH BARKING) 483 00:27:38,532 --> 00:27:40,956 (CHUCKLES) Indeed. 484 00:27:43,745 --> 00:27:46,043 - Good night, Mommy. - Good night. 485 00:27:50,043 --> 00:27:52,011 (KNOCKING) 486 00:27:55,424 --> 00:27:56,971 Hey, kid. 487 00:27:57,092 --> 00:27:58,560 Hey. 488 00:27:58,677 --> 00:28:00,020 Good day? 489 00:28:00,137 --> 00:28:01,559 It was all right. 490 00:28:01,680 --> 00:28:03,478 Yeah? 491 00:28:03,599 --> 00:28:05,476 All right's not bad. 492 00:28:08,562 --> 00:28:10,280 You know... (SIGHS) 493 00:28:10,397 --> 00:28:12,695 I think... 494 00:28:12,816 --> 00:28:15,865 that you should build that tree fort with your pops. 495 00:28:15,986 --> 00:28:17,113 He's lonely. 496 00:28:17,237 --> 00:28:19,035 He doesn't have any friends. 497 00:28:19,156 --> 00:28:22,501 He's driving me nuts. (CHUCKLES) 498 00:28:25,537 --> 00:28:27,335 Can you just... 499 00:28:29,291 --> 00:28:31,965 Can you do me a favor and be his friend? 500 00:28:32,085 --> 00:28:35,134 You think, just because Dad's around more, 501 00:28:35,255 --> 00:28:36,928 I'm gonna like him more? 502 00:28:37,049 --> 00:28:39,177 Well, I hope you will. 503 00:28:40,719 --> 00:28:43,347 He's trying. He really is, son. 504 00:28:45,057 --> 00:28:47,185 He gave up a lot for us to come here. 505 00:28:47,309 --> 00:28:49,186 We all did. 506 00:28:49,311 --> 00:28:51,279 Everything he worked for 507 00:28:51,396 --> 00:28:55,276 is back in Los Angeles, except for us. 508 00:28:55,400 --> 00:28:59,280 Then maybe he should've worked on us a little harder. 509 00:28:59,404 --> 00:29:01,907 Well, he's trying now. 510 00:29:04,576 --> 00:29:06,544 Can you just give him a break? 511 00:29:06,662 --> 00:29:08,130 Maybe. 512 00:29:11,124 --> 00:29:13,047 Maybe's good enough for me. 513 00:29:16,296 --> 00:29:18,014 Good night, Christian. 514 00:29:18,131 --> 00:29:19,508 Good night, Mom. 515 00:29:28,767 --> 00:29:30,940 (PLUTO BARKING OUTSIDE) 516 00:29:48,578 --> 00:29:50,046 - (PLUTO BARKS) - MITCH: Take it. 517 00:29:50,163 --> 00:29:51,790 Take it! 518 00:29:56,878 --> 00:29:59,347 Hey, Pluto. Hey. 519 00:29:59,464 --> 00:30:00,932 (BARKS) 520 00:30:01,049 --> 00:30:03,427 Where are you going? 521 00:30:03,552 --> 00:30:04,974 Pluto. 522 00:30:05,095 --> 00:30:06,893 What is it? Hi. 523 00:30:07,014 --> 00:30:08,641 Hi. Hi. 524 00:30:08,765 --> 00:30:10,187 What is it? 525 00:30:10,309 --> 00:30:13,529 - (BARKING, PANTING) - Well, what are you doing? 526 00:30:13,645 --> 00:30:15,318 Where are you going? 527 00:30:15,439 --> 00:30:17,112 Hey, Pluto. 528 00:30:17,232 --> 00:30:19,781 What are you doing? What are you doing? 529 00:30:19,901 --> 00:30:21,403 What's that? 530 00:30:22,654 --> 00:30:24,372 Oh, wow. 531 00:30:25,699 --> 00:30:28,043 I hadn't noticed. 532 00:30:32,205 --> 00:30:33,377 Wow. 533 00:30:35,876 --> 00:30:38,220 We're awfully small, aren't we, boy? 534 00:30:38,337 --> 00:30:40,305 (PLUTO WHINING) 535 00:30:42,257 --> 00:30:45,602 Or maybe we're just a part of something awfully big. 536 00:30:48,847 --> 00:30:51,191 What are we doing out here, Pluto? 537 00:30:51,308 --> 00:30:52,776 Hmm? 538 00:30:52,893 --> 00:30:54,816 We're in the middle of nowhere. 539 00:30:54,936 --> 00:30:57,564 I'm pretending to be a writer. 540 00:30:57,689 --> 00:30:59,191 We've been here two months, 541 00:30:59,316 --> 00:31:01,865 I don't think I got two good pages. 542 00:31:03,820 --> 00:31:05,788 I gave up my dreams. 543 00:31:05,906 --> 00:31:08,034 Christian's still mad at me. 544 00:31:09,242 --> 00:31:11,495 He's not making any friends. 545 00:31:11,620 --> 00:31:14,169 It's hard during summer, you know? 546 00:31:15,499 --> 00:31:17,342 (SIGHS) 547 00:31:17,459 --> 00:31:19,883 You got any ideas? 548 00:31:20,003 --> 00:31:23,052 (WHIMPERING) 549 00:31:23,173 --> 00:31:24,425 (SIGHS) 550 00:31:24,549 --> 00:31:26,722 You got any ideas, mister? 551 00:31:26,843 --> 00:31:28,686 You got any ideas? 552 00:31:28,804 --> 00:31:30,397 (CHUCKLES) 553 00:31:33,392 --> 00:31:34,939 Wow. 554 00:31:36,478 --> 00:31:38,446 (PLUTO HOWLS) 555 00:31:51,827 --> 00:31:53,124 (SIGHS) 556 00:31:53,245 --> 00:31:54,792 - (CHUCKLING) Hey, neighbor. - Hey, Dave. 557 00:31:54,913 --> 00:31:56,665 - Hey, Mitch. - Misty. 558 00:31:56,790 --> 00:31:58,667 - (TRICKLING) - Oh, Pluto! 559 00:31:58,792 --> 00:32:00,465 DAVE: No, no, that's okay. 560 00:32:00,585 --> 00:32:02,838 That's okay. I, uh, hadn't cleaned that one yet. 561 00:32:02,963 --> 00:32:04,636 (CHUCKLES) 562 00:32:04,756 --> 00:32:07,885 So, what can I do for you this fine Saturday afternoon? 563 00:32:08,009 --> 00:32:10,763 Well, uh, this may sound kind of strange, 564 00:32:10,887 --> 00:32:13,060 but I was wondering if you and your son 565 00:32:13,181 --> 00:32:15,900 would like to go backpacking with me and my boy. 566 00:32:16,017 --> 00:32:18,236 (LAUGHS) 567 00:32:18,353 --> 00:32:19,821 Seriously? 568 00:32:19,938 --> 00:32:21,485 Dave doesn't sleep outside on purpose. 569 00:32:21,606 --> 00:32:23,483 She's right. I don't. 570 00:32:23,608 --> 00:32:24,951 Ah. I see. 571 00:32:25,068 --> 00:32:27,162 Well, we're just trying to help Christian 572 00:32:27,279 --> 00:32:29,828 make some friends before he starts school. 573 00:32:29,948 --> 00:32:31,325 Yeah, no, I got it. 574 00:32:31,450 --> 00:32:33,043 Sorry. I just... I basically live 575 00:32:33,160 --> 00:32:34,912 in airports "M" through "F," you know? 576 00:32:35,036 --> 00:32:36,288 - Mm. - But I'm sure Smitty 577 00:32:36,413 --> 00:32:38,757 would love to come along if, you know, 578 00:32:38,874 --> 00:32:40,547 you don't mind taking him without me. 579 00:32:40,667 --> 00:32:42,590 No, no, I don't mind at all. 580 00:32:42,711 --> 00:32:44,634 Uh, has he done much camping? 581 00:32:44,754 --> 00:32:46,927 Oh, he doesn't sleep outside, either. 582 00:32:47,048 --> 00:32:49,847 But he's young, so, you know, teachable. 583 00:32:49,968 --> 00:32:52,141 Teachable. 584 00:32:52,262 --> 00:32:54,230 (TOOLS BUZZING AND WHIRRING) 585 00:32:56,725 --> 00:32:59,479 - How ol' is your 'oy? - Come again? 586 00:32:59,603 --> 00:33:01,480 Your 'oy. Your 'oy. 587 00:33:01,605 --> 00:33:02,948 DENTIST: How old is my boy? 588 00:33:03,064 --> 00:33:05,943 I take him backpacking. 589 00:33:10,739 --> 00:33:12,207 Hey, son. 590 00:33:13,241 --> 00:33:14,709 Hey. 591 00:33:14,826 --> 00:33:16,248 (PLUTO WHIMPERS) 592 00:33:18,830 --> 00:33:20,298 What are you reading? 593 00:33:20,415 --> 00:33:23,919 Falling Up by Shel Silverstein. 594 00:33:24,044 --> 00:33:26,297 Oh, that is a great book. 595 00:33:26,421 --> 00:33:29,516 Have I ever told you that he wrote one of my favorite poems? 596 00:33:29,633 --> 00:33:32,728 It's called "Whatif." Have you read that one? 597 00:33:32,844 --> 00:33:35,063 It might be in that book. Here, let me check. 598 00:33:35,180 --> 00:33:36,978 It's not in this book. 599 00:33:38,808 --> 00:33:40,606 You sure? 600 00:33:45,357 --> 00:33:47,360 Are you excited about tomorrow? 601 00:33:49,486 --> 00:33:51,580 Okay, come on. 602 00:33:51,696 --> 00:33:52,823 It's gonna be great. 603 00:33:52,948 --> 00:33:54,416 I'm gonna teach you to fish. 604 00:33:54,533 --> 00:33:56,376 You're gonna make new friends. 605 00:33:56,493 --> 00:33:58,837 You can poop outside. 606 00:33:58,954 --> 00:34:03,426 I don't need you to help me make friends. 607 00:34:07,295 --> 00:34:08,513 Okay. 608 00:34:09,631 --> 00:34:11,759 Can you turn off the lights? 609 00:34:19,474 --> 00:34:22,603 This trip probably isn't gonna make him like me, is it? 610 00:34:22,727 --> 00:34:23,945 Probably not. 611 00:34:24,062 --> 00:34:25,405 Well, then why don't you take him? 612 00:34:25,522 --> 00:34:27,274 It was your big idea. 613 00:34:27,399 --> 00:34:30,244 Some things take time to fix. 614 00:34:30,360 --> 00:34:32,954 I don't even know why we moved here. 615 00:34:33,071 --> 00:34:34,414 We moved here to remember 616 00:34:34,531 --> 00:34:36,454 why we got married in the first place. 617 00:34:36,575 --> 00:34:38,168 Yeah? 618 00:34:38,285 --> 00:34:42,256 So we could have a bunch of kids who hate us? 619 00:34:42,372 --> 00:34:45,342 Some things take time to fix. 620 00:34:46,626 --> 00:34:48,003 MITCH: Hmm. 621 00:34:48,128 --> 00:34:51,007 You know, I've actually been thinking. 622 00:34:51,131 --> 00:34:53,225 Yeah, about what? 623 00:34:53,341 --> 00:34:55,469 I don't know if I want you to take Pluto. 624 00:34:55,594 --> 00:34:57,062 Why not? 625 00:34:57,178 --> 00:34:59,351 I just have a bad feeling. 626 00:34:59,472 --> 00:35:02,726 He's a city dog. It's the wilderness. 627 00:35:02,851 --> 00:35:04,273 (SIGHS) 628 00:35:04,394 --> 00:35:07,898 Well, I'll do whatever you want, 629 00:35:08,023 --> 00:35:11,368 but you know, if he goes, he's gonna have a great time. 630 00:35:11,484 --> 00:35:12,906 You're right. 631 00:35:13,028 --> 00:35:15,952 I'm just... I'm overthinking it. 632 00:35:16,072 --> 00:35:18,996 You remember when you wouldn't even let me get a dog? 633 00:35:19,117 --> 00:35:20,744 "Another mouth to feed." 634 00:35:20,869 --> 00:35:23,497 "Who's gonna take care of it?" Blah, blah, blah. 635 00:35:23,622 --> 00:35:25,420 Take it easy. 636 00:35:25,540 --> 00:35:27,634 And then this stray comes along, 637 00:35:27,751 --> 00:35:30,470 and he takes better care of us than we do. 638 00:35:30,587 --> 00:35:32,760 Well, he was the answer 639 00:35:32,881 --> 00:35:35,600 to problems we didn't know we had. 640 00:35:35,717 --> 00:35:38,436 Yeah. Yeah, he was. 641 00:35:38,553 --> 00:35:40,226 (MITCH TAKES DEEP BREATH) 642 00:35:40,347 --> 00:35:41,815 How's the writing going? 643 00:35:41,931 --> 00:35:43,729 Ugh, not so much. 644 00:35:43,850 --> 00:35:45,978 - Sorry. - Yeah. 645 00:35:46,102 --> 00:35:47,229 It'll come. 646 00:35:47,354 --> 00:35:48,901 You promise? 647 00:35:49,022 --> 00:35:50,615 Promise. 648 00:35:53,026 --> 00:35:54,903 How about a poem? 649 00:35:55,028 --> 00:35:57,201 Okay. 650 00:35:57,322 --> 00:35:59,916 Let's see. 651 00:36:00,033 --> 00:36:02,627 How about a little Stephen Crane to end our day? 652 00:36:02,744 --> 00:36:05,293 Sounds good. 653 00:36:05,413 --> 00:36:09,919 A man said to the universe: "Sir, I exist!" 654 00:36:10,043 --> 00:36:12,512 "However," replied the universe, 655 00:36:12,629 --> 00:36:16,350 "The fact does not create in me a sense of obligation." 656 00:36:16,466 --> 00:36:18,719 (BOTH CHUCKLING) 657 00:36:18,843 --> 00:36:19,970 Thanks a lot. 658 00:36:20,095 --> 00:36:22,393 - What? - It's so depressing. 659 00:36:22,514 --> 00:36:24,812 It's good to be humbled every once in a while. 660 00:36:24,933 --> 00:36:26,401 Okay, okay. 661 00:36:26,518 --> 00:36:29,146 I think... I think, between you and the three kids, 662 00:36:29,270 --> 00:36:30,738 I've got that covered. 663 00:36:30,855 --> 00:36:33,779 - Yeah, you probably do. - (LAUGHS) 664 00:36:40,907 --> 00:36:42,875 (DISTANT BIRDCALL) 665 00:36:50,542 --> 00:36:52,670 (WHISPERING) Dad. Dad. 666 00:36:52,794 --> 00:36:54,421 Dad. 667 00:36:54,546 --> 00:36:56,139 Hmm? What? 668 00:36:56,256 --> 00:37:00,352 I don't want you to go camping tomorrow. 669 00:37:00,468 --> 00:37:01,970 What? 670 00:37:02,095 --> 00:37:05,520 I don't want you to take Pluto. 671 00:37:05,640 --> 00:37:07,062 Why not? 672 00:37:07,183 --> 00:37:10,358 Pluto's our Wonderdog. He protects us. 673 00:37:10,478 --> 00:37:13,778 I'll talk about it with your mom in the morning. 674 00:37:13,898 --> 00:37:16,151 - Thanks, Dad. - Mm-hmm. 675 00:37:19,112 --> 00:37:20,910 - Dad. - What? 676 00:37:21,030 --> 00:37:23,533 Can I sleep with you and mom tonight? 677 00:37:23,658 --> 00:37:24,785 (MICHELLE CHUCKLES) 678 00:37:24,909 --> 00:37:26,286 Looks like you already are. 679 00:37:26,411 --> 00:37:28,129 - Good night, Daddy. - (MITCH CHUCKLES) 680 00:37:28,246 --> 00:37:30,044 Good night, Racheypoo. 681 00:37:51,102 --> 00:37:54,026 - Hey, neighbor. - MITCH: Hey, Dave. 682 00:37:54,147 --> 00:37:55,649 Smitty, Clark. 683 00:37:55,774 --> 00:37:57,902 - Will you help Christian load the car? - Sure! 684 00:37:58,026 --> 00:38:00,575 DAVE: Ah, sweet ride. 685 00:38:00,695 --> 00:38:02,242 (CHUCKLING) Well, thanks. 686 00:38:02,363 --> 00:38:03,785 When in Rome. 687 00:38:03,907 --> 00:38:06,160 Yeah, you're not in Rome. 688 00:38:06,284 --> 00:38:09,003 You're, uh, in Colorado. (SNIFFS) 689 00:38:09,120 --> 00:38:11,748 Speaking of which, does this thing have four-wheel drive? 690 00:38:11,873 --> 00:38:13,295 (GROANING) Oh, ouch. 691 00:38:13,416 --> 00:38:15,635 (BOTH CHUCKLE) 692 00:38:15,752 --> 00:38:17,299 Well... 693 00:38:18,838 --> 00:38:20,306 Gorgeous day. 694 00:38:20,423 --> 00:38:21,766 I'm a jealous man. (CHUCKLES) 695 00:38:21,883 --> 00:38:23,180 Well, you can still join us 696 00:38:23,301 --> 00:38:24,974 - if you'd like. - Just kidding. 697 00:38:25,094 --> 00:38:27,688 Hey, uh, make sure Smitty brings back a bunch of trout 698 00:38:27,806 --> 00:38:29,149 for Misty to cook up, will you? 699 00:38:29,265 --> 00:38:30,312 I will, for sure. 700 00:38:30,433 --> 00:38:32,731 - Kidding again. - Oh. 701 00:38:32,852 --> 00:38:34,195 Uh, almost forgot. 702 00:38:34,312 --> 00:38:36,280 Misty would've killed me. 703 00:38:36,397 --> 00:38:37,865 Smitty has asthma. 704 00:38:37,982 --> 00:38:40,360 It's not a big deal. He knows when to use it. 705 00:38:40,485 --> 00:38:42,032 Just keep your eye on him. 706 00:38:42,153 --> 00:38:43,280 - Uh, yeah. Okay, abso... - (TRICKLING) 707 00:38:43,404 --> 00:38:46,249 Oh, Pluto! 708 00:38:46,366 --> 00:38:48,539 This dog is not a fan of Beemers. 709 00:38:48,660 --> 00:38:51,129 Well, he's a Toyota man now. 710 00:38:51,246 --> 00:38:53,419 Well... 711 00:38:53,540 --> 00:38:54,758 (SNIFFS) 712 00:38:54,874 --> 00:38:56,968 Okay, boys, how's it coming? 713 00:38:57,085 --> 00:38:59,213 - Good. - Nice! 714 00:39:00,380 --> 00:39:03,179 So, what'd you decide? 715 00:39:03,299 --> 00:39:05,097 Is he staying or going? 716 00:39:05,218 --> 00:39:07,596 Well, you know, he looks pretty happy right now. 717 00:39:07,720 --> 00:39:10,064 Yeah. Yes, he does. 718 00:39:10,181 --> 00:39:14,232 You promised you wouldn't leave us unprotected. 719 00:39:14,352 --> 00:39:17,276 I know. I did. 720 00:39:17,397 --> 00:39:19,900 So, how about this? 721 00:39:20,024 --> 00:39:22,994 You pray for us, and we'll pray for you, 722 00:39:23,111 --> 00:39:25,284 and that way we'll all be protected. 723 00:39:25,405 --> 00:39:26,907 Deal? 724 00:39:29,325 --> 00:39:30,918 - Deal. - Okay. 725 00:39:31,035 --> 00:39:32,287 See you in a few days. 726 00:39:32,412 --> 00:39:33,630 - Bye. - Bye. 727 00:39:33,746 --> 00:39:35,214 Have fun. 728 00:39:37,208 --> 00:39:39,461 Bye, Daddy! 729 00:39:48,011 --> 00:39:49,433 Stay away from him, bud. 730 00:39:49,554 --> 00:39:51,227 (BARKING) 731 00:39:55,977 --> 00:39:58,105 All right, how about some tunes? 732 00:39:58,229 --> 00:39:59,776 Do you have any Sir Mix-a-Lot? 733 00:39:59,898 --> 00:40:01,400 Mm, can't say I do. 734 00:40:01,524 --> 00:40:02,742 George Michael? 735 00:40:02,859 --> 00:40:04,953 Ooh, how about Cat Stevens? 736 00:40:05,069 --> 00:40:06,321 Cat who? 737 00:40:06,446 --> 00:40:08,744 - Oh, no. - MITCH: Cat Stevens. 738 00:40:08,865 --> 00:40:14,042 The greatest folk, pop and rock star of the '70s. 739 00:40:14,162 --> 00:40:15,960 Nope, never heard of him. 740 00:40:16,080 --> 00:40:17,582 Who raised you, Smitty? 741 00:40:17,707 --> 00:40:19,334 Okay. 742 00:40:19,459 --> 00:40:21,803 I'm about to give you a music history lesson, boys. 743 00:40:21,920 --> 00:40:23,547 Here we go again. 744 00:40:23,671 --> 00:40:28,518 In 1976, Cat Stevens was on top of the world. 745 00:40:28,635 --> 00:40:31,559 Okay? The greatest singer/songwriter 746 00:40:31,679 --> 00:40:34,148 in the stratosphere, with no sign of stopping. 747 00:40:34,265 --> 00:40:36,393 One night, he's at a beach party in Malibu, 748 00:40:36,517 --> 00:40:38,645 and he gets drunk and decides he's gonna go 749 00:40:38,770 --> 00:40:42,195 swimming in the ocean alone around midnight. 750 00:40:42,315 --> 00:40:44,318 Now, riptide gets a hold of him 751 00:40:44,442 --> 00:40:47,321 and starts to pull him out into the middle of the ocean. 752 00:40:47,445 --> 00:40:49,789 And he's so drunk, he can't swim. 753 00:40:49,906 --> 00:40:51,829 He realizes he's about to drown. 754 00:40:51,950 --> 00:40:53,452 And he screams out, 755 00:40:53,576 --> 00:40:56,000 "God, if You save me, 756 00:40:56,120 --> 00:40:59,795 I will work for You all the rest of my days." 757 00:40:59,916 --> 00:41:02,510 And all of a sudden, out of nowhere, 758 00:41:02,627 --> 00:41:06,177 a wave comes and pushes him back onto the shore. 759 00:41:06,297 --> 00:41:08,015 And after that, he gave up his music 760 00:41:08,132 --> 00:41:10,009 - and has... - CLARK: Uh, Mr. Davis, 761 00:41:10,134 --> 00:41:12,478 this is a really interesting story, 762 00:41:12,595 --> 00:41:15,314 but can we just hear some of this Cat guy's music? 763 00:41:16,432 --> 00:41:17,775 Yeah, sure. 764 00:41:17,892 --> 00:41:19,565 This is it, boys. 765 00:41:19,686 --> 00:41:22,189 This is the soundtrack of my youth. You better love it. 766 00:41:22,313 --> 00:41:25,067 ("ON THE ROAD TO FIND OUT" BY CAT STEVENS PLAYS) 767 00:41:32,824 --> 00:41:35,919 # Well, I left my happy home # 768 00:41:36,035 --> 00:41:39,335 # To see what I could find out # 769 00:41:44,293 --> 00:41:47,092 # I left my folk and friends # 770 00:41:47,213 --> 00:41:50,638 # With the aim to clear my mind out # 771 00:41:55,346 --> 00:41:58,316 # Well, I hit the rowdy road # 772 00:41:58,433 --> 00:42:01,061 # And many kinds I met there # 773 00:42:01,185 --> 00:42:03,654 # And many stories told me # 774 00:42:03,771 --> 00:42:07,401 - # On the way to get there # - (BARKS, HOWLS) 775 00:42:07,525 --> 00:42:08,652 # Mm # 776 00:42:09,986 --> 00:42:12,910 # So on and on I go # 777 00:42:13,031 --> 00:42:16,001 # The seconds tick the time out # 778 00:42:16,117 --> 00:42:18,290 # So much left to know # 779 00:42:18,411 --> 00:42:21,836 # And I'm on the road to find out # 780 00:42:21,956 --> 00:42:24,175 # Mm # 781 00:42:25,418 --> 00:42:28,092 - (PLUTO BARKING) - # Ah, ah, ah # 782 00:42:28,212 --> 00:42:30,806 # Ah, ah, ah # 783 00:42:30,923 --> 00:42:36,430 # Ah, ah, ah, ah, ah, ah # 784 00:42:36,554 --> 00:42:39,148 # In the end I'll know # 785 00:42:39,265 --> 00:42:41,984 # But on the way I wonder # 786 00:42:42,101 --> 00:42:44,604 - # Ah, ah, ah # - (PLUTO BARKING) 787 00:42:44,729 --> 00:42:47,357 # Ah, ah, ah # 788 00:42:47,482 --> 00:42:49,576 # Through descending snow # 789 00:42:49,692 --> 00:42:51,319 - Hey! - # And through the frost # 790 00:42:51,444 --> 00:42:53,697 - # And thunder # - (LAUGHS) 791 00:42:53,821 --> 00:42:56,165 # Ah, ah, ah # 792 00:42:56,282 --> 00:42:58,580 - # Ah, ah, ah # - (YELLING) 793 00:42:58,701 --> 00:43:01,170 # Yes, the answer lies within # 794 00:43:01,287 --> 00:43:03,915 # So why not take a look now? # 795 00:43:04,040 --> 00:43:05,917 # Kick out the devil's sin # 796 00:43:06,042 --> 00:43:09,763 # Pick up, pick up a good book now # 797 00:43:09,879 --> 00:43:12,257 # Ooh # 798 00:43:12,381 --> 00:43:15,726 # Yes, the answer lies within # 799 00:43:15,843 --> 00:43:18,597 # So why not take a look now? # 800 00:43:18,721 --> 00:43:20,564 # Kick out the devil's sin # 801 00:43:20,681 --> 00:43:24,732 # Pick up, pick up a good book now # 802 00:43:24,852 --> 00:43:27,355 # Ooh, ooh # 803 00:43:27,480 --> 00:43:30,700 # Ah, ah, ah # 804 00:43:30,817 --> 00:43:34,492 # Ah, ah, ah. # 805 00:43:38,199 --> 00:43:39,826 (MUTTERS) 806 00:43:41,077 --> 00:43:43,250 (SIGHS) 807 00:43:43,371 --> 00:43:47,296 Well, boys, we are lost. 808 00:43:47,416 --> 00:43:49,089 Really? 809 00:43:49,210 --> 00:43:50,757 Wow. 810 00:43:50,878 --> 00:43:52,380 Wait, no, if that's a trail sign, 811 00:43:52,505 --> 00:43:55,099 then Twelve Mile Lake is just two miles up that hill. 812 00:43:55,216 --> 00:43:57,389 Huh? What do you think? 813 00:43:57,510 --> 00:43:59,729 I think I'd feel a lot better if you weren't asking 814 00:43:59,846 --> 00:44:01,723 nine-year-old boys for directions. 815 00:44:01,848 --> 00:44:03,771 (LAUGHS) Well said. 816 00:44:03,891 --> 00:44:05,564 There's only one way to find out. 817 00:44:05,685 --> 00:44:06,982 Let's get groovin'! 818 00:44:07,103 --> 00:44:08,480 Did you just say "groovin'"? 819 00:44:08,604 --> 00:44:10,277 Amen verily. 820 00:44:21,826 --> 00:44:24,329 (PLUTO BARKS) 821 00:44:33,087 --> 00:44:35,260 (BARKING) 822 00:44:42,054 --> 00:44:44,307 So, Mr. Davis, what do you do? 823 00:44:44,432 --> 00:44:45,809 I'm a writer. 824 00:44:45,933 --> 00:44:48,778 Cool. Do you, like, write books and stuff? 825 00:44:48,895 --> 00:44:53,071 Screenplays mostly, for TV shows and movies. 826 00:44:53,191 --> 00:44:54,693 Is that why you lived in Hollywood? 827 00:44:54,817 --> 00:44:56,114 Yeah. 828 00:44:56,235 --> 00:44:58,909 Did you ever meet David Hasselhoff? 829 00:44:59,030 --> 00:45:01,158 No, I never met the Hoff. 830 00:45:01,282 --> 00:45:02,829 Or Pamela Anderson? 831 00:45:02,950 --> 00:45:06,329 Uh, no. I used to work out with Jim Brooks. 832 00:45:06,454 --> 00:45:07,751 Who? 833 00:45:07,872 --> 00:45:09,340 Have you ever seen The Simpsons? 834 00:45:09,457 --> 00:45:11,551 Yeah. I mean, uh... I mean, no. 835 00:45:11,667 --> 00:45:13,670 My parents won't let me watch that. 836 00:45:13,794 --> 00:45:16,764 But they'll let you watch Pamela Anderson, the, uh... 837 00:45:16,881 --> 00:45:21,262 "lifeguard" running in slow motion down the beach? 838 00:45:21,385 --> 00:45:25,060 Well... (CHUCKLES) she saved my life. 839 00:45:28,935 --> 00:45:30,687 # The ants go marching 29 by 29 # 840 00:45:30,811 --> 00:45:32,859 # Hurrah, hurrah # 841 00:45:32,980 --> 00:45:35,608 # The ants go marching 29 by 29 # 842 00:45:35,733 --> 00:45:37,656 # Hurrah, hurrah # 843 00:45:37,777 --> 00:45:40,371 # The ants go marching 29 by 29 # 844 00:45:40,488 --> 00:45:42,240 # The little one stops to... # 845 00:45:42,365 --> 00:45:44,038 SMITTY: Frankenstein! 846 00:45:44,158 --> 00:45:46,832 GROUP: # Frankenstein # 847 00:45:46,953 --> 00:45:49,377 # And they all go marching... # 848 00:45:51,332 --> 00:45:52,959 (MITCH GRUNTS) 849 00:45:55,628 --> 00:45:58,006 So, we're lost, huh? 850 00:45:58,130 --> 00:46:00,599 No, we're right here, 851 00:46:00,716 --> 00:46:04,767 which means the lake is right over that hill. 852 00:46:04,887 --> 00:46:06,560 Over that hill, my butt. 853 00:46:06,681 --> 00:46:09,400 Hey, now, simmer down. 854 00:46:09,517 --> 00:46:11,565 Keep an eye on this. 855 00:46:18,150 --> 00:46:19,242 (CHRISTIAN GRUNTS) 856 00:46:19,360 --> 00:46:20,828 Hey, son. 857 00:46:20,945 --> 00:46:22,788 You want a sip of water? 858 00:46:28,828 --> 00:46:30,501 What are you aiming for? 859 00:46:34,250 --> 00:46:36,002 Those clouds look sad. 860 00:46:38,254 --> 00:46:40,473 Sad? 861 00:46:40,589 --> 00:46:42,057 Like they're about to do something 862 00:46:42,174 --> 00:46:43,926 they don't want to do. 863 00:46:47,638 --> 00:46:49,732 You having any fun out here? 864 00:46:49,849 --> 00:46:51,271 I guess. 865 00:46:51,392 --> 00:46:53,065 That's good. 866 00:46:55,980 --> 00:46:58,984 Okay, boys, it's time to saddle up. 867 00:46:59,108 --> 00:47:00,701 This is the last hill. 868 00:47:00,818 --> 00:47:02,161 I'm sure of it. 869 00:47:02,278 --> 00:47:04,747 - Do we have to? - Yes, you have to. 870 00:47:04,864 --> 00:47:06,662 I... Didn't your dad tell you? I'm the boss. 871 00:47:06,782 --> 00:47:08,955 You have to do everything I say. 872 00:47:14,248 --> 00:47:15,625 Okay. 873 00:47:15,750 --> 00:47:17,047 This is the last hill. 874 00:47:17,168 --> 00:47:18,636 I swear. 875 00:47:18,753 --> 00:47:21,097 I'm about to start swearing something myself. 876 00:47:21,213 --> 00:47:24,217 - Oh, come on. Let's go. - (GROANS) 877 00:47:25,301 --> 00:47:26,519 (PLUTO BARKS) 878 00:47:28,429 --> 00:47:30,773 MITCH: So, there was a teenage boy named Ozzy 879 00:47:30,890 --> 00:47:33,063 who only had one eyeball. 880 00:47:33,184 --> 00:47:35,107 And there was a school dance coming up, 881 00:47:35,227 --> 00:47:36,979 and Ozzy didn't want to go because he thought 882 00:47:37,104 --> 00:47:38,651 everyone would make fun of him. 883 00:47:38,773 --> 00:47:40,366 But his best friend Jackson is going, 884 00:47:40,483 --> 00:47:42,656 and he really wants Ozzy to come with him, 885 00:47:42,777 --> 00:47:44,950 so he tells him, "Listen, there's this girl 886 00:47:45,071 --> 00:47:47,165 "that I can set you up with. 887 00:47:47,281 --> 00:47:50,035 She's really nice, and she's got a pretty face." 888 00:47:50,159 --> 00:47:52,662 And Ozzy said, "If she's got a pretty face, 889 00:47:52,787 --> 00:47:54,460 "there's no way she's gonna want to dance 890 00:47:54,580 --> 00:47:56,753 with a guy with one eyeball." 891 00:47:56,874 --> 00:47:59,047 But Jackson said, "Well, she's not perfect. 892 00:47:59,168 --> 00:48:01,671 "She's got kind of chubby legs. 893 00:48:01,796 --> 00:48:05,767 And we can make you a fake eyeball out of wood." 894 00:48:05,883 --> 00:48:07,476 So that's what they did. 895 00:48:07,593 --> 00:48:10,347 They worked really hard on this eyeball. 896 00:48:10,471 --> 00:48:13,225 They sanded it and painted it, 897 00:48:13,349 --> 00:48:16,228 and they popped it into Ozzy's empty eyeball socket, 898 00:48:16,352 --> 00:48:17,899 and they went to the dance. 899 00:48:18,020 --> 00:48:21,650 Jackson pointed out the girl across the dance floor, 900 00:48:21,774 --> 00:48:23,572 and Ozzy went up to her and asked her, 901 00:48:23,692 --> 00:48:25,365 would she like to dance? 902 00:48:25,486 --> 00:48:29,207 And the girl got really excited and said, "Would I? Would I?" 903 00:48:29,323 --> 00:48:32,998 And Ozzy said, "Fat legs. Fat legs." 904 00:48:33,119 --> 00:48:36,123 (LAUGHTER) 905 00:48:36,247 --> 00:48:38,420 Yeah, you love that joke. 906 00:48:41,836 --> 00:48:43,759 (THUNDER RUMBLING) 907 00:48:45,089 --> 00:48:47,558 Hmm. 908 00:48:47,675 --> 00:48:49,598 Hey, guys? 909 00:48:49,718 --> 00:48:51,561 I think we better make camp here tonight. 910 00:48:51,679 --> 00:48:53,647 We'll find the lake tomorrow. 911 00:49:02,356 --> 00:49:03,824 (THUNDER CRASHING) 912 00:49:03,941 --> 00:49:05,238 Come on, guys. 913 00:49:05,359 --> 00:49:06,702 (WIND WHISTLING) 914 00:49:09,905 --> 00:49:11,032 (PLUTO BARKS) 915 00:49:11,157 --> 00:49:12,704 Come on, Pluto. 916 00:49:20,708 --> 00:49:22,585 Who's down for some hot chocolate? 917 00:49:22,710 --> 00:49:24,087 - I am. - Me, too. 918 00:49:24,211 --> 00:49:26,259 - Sounds good. - All right. 919 00:49:26,380 --> 00:49:28,257 Oh, here, buddy. I'll do that. 920 00:49:28,382 --> 00:49:30,134 Why don't you warm up in your sleeping bag? 921 00:49:30,259 --> 00:49:31,681 All right. There you go. 922 00:49:31,802 --> 00:49:33,145 There you are. 923 00:49:33,262 --> 00:49:35,230 - (BARKING) - What's wrong? 924 00:49:35,347 --> 00:49:36,348 (WHIMPERS) 925 00:49:44,773 --> 00:49:46,821 (WHOOSHING, ELECTRICAL CRACKLING) 926 00:49:49,153 --> 00:49:50,371 (PLUTO WHIMPERS) 927 00:50:00,206 --> 00:50:02,925 (WHOOSHING, ELECTRICAL CRACKLING) 928 00:50:05,503 --> 00:50:07,255 (THUNDER CRASHES) 929 00:50:09,507 --> 00:50:12,226 Mommy! Mommy! Mommy! Mommy! 930 00:50:12,343 --> 00:50:13,845 Oh, Rachel. 931 00:50:13,969 --> 00:50:15,642 What? 932 00:50:15,763 --> 00:50:19,734 I'm worried about Daddy, Christian and Pluto. 933 00:50:19,850 --> 00:50:21,352 Oh, okay. 934 00:50:21,477 --> 00:50:23,024 Well, here. Sit next to me. 935 00:50:23,145 --> 00:50:24,897 I think we should pray. 936 00:50:25,022 --> 00:50:27,741 That's a good idea. 937 00:50:27,858 --> 00:50:31,783 Dear God, I'm scared for Daddy 938 00:50:31,904 --> 00:50:36,000 and Christian and Pluto the Wonderdog. 939 00:50:38,035 --> 00:50:40,083 (WIND WHISTLING) 940 00:50:46,460 --> 00:50:48,713 (THUNDER RUMBLING) 941 00:50:53,592 --> 00:50:55,139 Dad? 942 00:50:55,261 --> 00:50:57,264 Dad! Wake up. 943 00:51:00,474 --> 00:51:01,566 Pluto. 944 00:51:01,684 --> 00:51:03,357 Pluto, wake up. 945 00:51:08,399 --> 00:51:09,776 Smitty. Clark. 946 00:51:09,900 --> 00:51:12,198 Guys, wake up. Come on. 947 00:51:12,319 --> 00:51:14,822 What happened? 948 00:51:16,031 --> 00:51:17,999 No...! 949 00:51:18,117 --> 00:51:19,664 - (GASPING) - It's okay, Clark. 950 00:51:19,785 --> 00:51:21,037 You're okay. 951 00:51:21,161 --> 00:51:22,913 What's going on? 952 00:51:23,038 --> 00:51:25,166 I think we got hit by lightning. 953 00:51:25,291 --> 00:51:27,385 Holy smokes. 954 00:51:27,501 --> 00:51:28,878 I know. 955 00:51:31,046 --> 00:51:35,097 - SMITTY: Is your dad... dead? - (THUNDER CRASHES) 956 00:51:40,514 --> 00:51:43,359 MITCH: On a boat in the Aegean, in a company of men, 957 00:51:43,475 --> 00:51:46,854 I walk to find a place where I might find you. 958 00:51:46,979 --> 00:51:49,607 Through the waves, a prow. 959 00:51:49,732 --> 00:51:52,201 Through the clouds, a moon. 960 00:51:52,318 --> 00:51:54,412 In the wind, your voice. 961 00:51:54,528 --> 00:51:57,122 "It will be all right. It will." 962 00:51:57,239 --> 00:51:58,536 CHRISTIAN: Don't die, Dad! 963 00:51:58,657 --> 00:52:00,955 - What do we do? - We could do mouth to mouth. 964 00:52:01,076 --> 00:52:02,999 - My dad's dead! - Do you know how? 965 00:52:03,120 --> 00:52:04,667 I learned on Baywatch. 966 00:52:04,788 --> 00:52:07,086 Okay, Clark, you can do this. 967 00:52:09,918 --> 00:52:11,386 (EXHALES) 968 00:52:13,047 --> 00:52:14,469 It didn't work! 969 00:52:14,590 --> 00:52:15,842 RACHEL: Please send 970 00:52:15,966 --> 00:52:20,472 angels to watch over them and us, too. 971 00:52:20,596 --> 00:52:22,519 - Amen. - Amen. 972 00:52:22,640 --> 00:52:24,233 (THUNDER CRASHES) 973 00:52:24,350 --> 00:52:25,647 Oh, you know what? 974 00:52:25,768 --> 00:52:27,145 I think I left Kinsey's window open, 975 00:52:27,269 --> 00:52:30,398 so you stay here, lay down, close your eyes. 976 00:52:30,522 --> 00:52:32,775 Close your eyes, and I'll be right back. 977 00:52:41,867 --> 00:52:44,746 "An old poem I wrote just in case you miss me. 978 00:52:44,870 --> 00:52:46,247 Love, Mitch." 979 00:52:47,706 --> 00:52:50,050 MICHELLE: "On a boat in the Aegean, 980 00:52:50,167 --> 00:52:53,637 "in a company of men, 981 00:52:53,754 --> 00:52:56,633 "I walk to find a place where I might find you. 982 00:52:56,757 --> 00:52:59,055 "Through the waves, a prow. 983 00:52:59,176 --> 00:53:01,600 "Through the clouds, a moon. 984 00:53:01,720 --> 00:53:03,688 "In the wind, your voice. 985 00:53:03,806 --> 00:53:06,776 'It will be all right. It will."' 986 00:53:08,227 --> 00:53:11,151 God, help us. 987 00:53:11,271 --> 00:53:13,274 Pluto is dead. 988 00:53:13,399 --> 00:53:15,117 Mitch is... 989 00:53:16,902 --> 00:53:18,779 ...hurt. 990 00:53:18,904 --> 00:53:20,531 We're scared. 991 00:53:20,656 --> 00:53:22,374 Please make the lightning stop. 992 00:53:22,491 --> 00:53:24,164 (SHUDDERING) 993 00:53:24,284 --> 00:53:27,709 God, I promise I will never do 994 00:53:27,830 --> 00:53:30,504 another bad thing in my entire life, 995 00:53:30,624 --> 00:53:32,797 if Mitch will just wake up. 996 00:53:32,918 --> 00:53:34,795 - I promise. - (THUNDER CRASHES) 997 00:53:34,920 --> 00:53:36,047 Amen. 998 00:53:38,507 --> 00:53:40,134 MITCH: The horizon offering nothing 999 00:53:40,259 --> 00:53:43,308 but your softness at my back. 1000 00:53:43,429 --> 00:53:46,524 MICHELLE: "It was and always will be a man..." 1001 00:53:46,640 --> 00:53:51,112 MITCH: A woman and the wind. 1002 00:53:53,272 --> 00:53:56,572 MICHELLE: "A man, a woman and the wind." 1003 00:53:58,235 --> 00:54:00,033 (THUNDER CRASHES) 1004 00:54:02,531 --> 00:54:06,331 KINSEY: Mommy! Mama! 1005 00:54:11,582 --> 00:54:13,801 (SNIFFLING) 1006 00:54:20,632 --> 00:54:22,760 Dad, I'm sorry. 1007 00:54:22,885 --> 00:54:24,853 I'm so sorry. 1008 00:54:26,263 --> 00:54:28,106 (CHRISTIAN CRYING) 1009 00:54:31,560 --> 00:54:33,483 MITCH: Ask... 1010 00:54:33,604 --> 00:54:35,197 in... 1011 00:54:35,314 --> 00:54:37,362 confidence. 1012 00:54:37,483 --> 00:54:38,735 (THUNDER CRASHES) 1013 00:54:38,859 --> 00:54:41,533 Life! Give me life! 1014 00:54:41,653 --> 00:54:43,951 Please wake up, Dad. Please wake up. 1015 00:54:49,912 --> 00:54:52,165 (WHOOSHING) 1016 00:54:52,289 --> 00:54:54,462 CHRISTIAN: I'm so sorry. 1017 00:54:56,460 --> 00:54:59,214 Please wake up, Dad. Please. 1018 00:55:10,015 --> 00:55:11,813 (GASPS) 1019 00:55:13,977 --> 00:55:15,274 What happened? 1020 00:55:15,395 --> 00:55:17,272 We got hit by lightning. 1021 00:55:17,397 --> 00:55:18,819 What? 1022 00:55:18,941 --> 00:55:20,944 Come on, Christian. What happened? 1023 00:55:25,030 --> 00:55:26,828 Oh, wow. 1024 00:55:26,949 --> 00:55:29,077 Wow. 1025 00:55:29,201 --> 00:55:31,124 Pluto's dead. 1026 00:55:33,413 --> 00:55:35,507 (CRYING) 1027 00:55:37,584 --> 00:55:39,006 Oh. 1028 00:55:39,127 --> 00:55:41,095 (CRYING) 1029 00:55:46,552 --> 00:55:48,179 Thank you. 1030 00:55:49,596 --> 00:55:51,394 - (CRYING CONTINUES) - (THUNDER CRASHES) 1031 00:55:55,853 --> 00:55:57,651 I'm sorry, son. 1032 00:56:11,827 --> 00:56:14,046 All right, guys, I need a favor. 1033 00:56:14,162 --> 00:56:15,914 I can't feel my arms or my legs, 1034 00:56:16,039 --> 00:56:18,212 so I need you to slap 'em and move 'em around, 1035 00:56:18,333 --> 00:56:21,132 and try and help me get some feeling back in 'em, all right? 1036 00:56:21,253 --> 00:56:23,426 Thank you. 1037 00:56:23,547 --> 00:56:25,220 Yeah, thanks. 1038 00:56:30,304 --> 00:56:31,476 Hey, Clark? 1039 00:56:31,597 --> 00:56:32,940 Would you grab that rag 1040 00:56:33,056 --> 00:56:34,979 and wipe off some of this blood off my ear? 1041 00:56:35,100 --> 00:56:36,397 Yeah, sure. 1042 00:56:41,023 --> 00:56:43,071 Uh... um... 1043 00:56:43,191 --> 00:56:45,034 the blood isn't on your ear. 1044 00:56:45,152 --> 00:56:47,780 It's coming out of it. 1045 00:56:48,864 --> 00:56:51,083 Oh. 1046 00:56:51,199 --> 00:56:52,826 Okay. 1047 00:56:55,621 --> 00:56:57,965 Hey, guys, what's that smell? 1048 00:56:58,081 --> 00:56:59,833 (KIDS SNICKERING) 1049 00:56:59,958 --> 00:57:01,005 Knock it off. 1050 00:57:01,126 --> 00:57:02,344 Seriously, what happened? 1051 00:57:02,461 --> 00:57:03,588 Clark crapped himself 1052 00:57:03,712 --> 00:57:05,339 when the lightning hit his butt. 1053 00:57:05,464 --> 00:57:06,591 Did not. 1054 00:57:06,715 --> 00:57:09,093 I think your pants beg to differ. 1055 00:57:09,217 --> 00:57:12,062 (CHUCKLES) Hey, congratulations, Clark. 1056 00:57:12,179 --> 00:57:13,897 I think you made your first meadow muffin. 1057 00:57:15,390 --> 00:57:16,812 (SIGHS) 1058 00:57:16,934 --> 00:57:18,152 All right. 1059 00:57:18,268 --> 00:57:19,861 Guys, this is actually working. 1060 00:57:19,978 --> 00:57:21,901 I'm starting to get some feeling back in my fingertips. 1061 00:57:22,022 --> 00:57:23,649 Thank you. 1062 00:57:23,774 --> 00:57:26,198 There's no way I can hike off this mountain tonight, 1063 00:57:26,318 --> 00:57:29,538 so, uh, why don't we settle in for the night, okay? 1064 00:57:29,655 --> 00:57:31,578 Get ready for bed. 1065 00:57:37,996 --> 00:57:39,498 (THUNDER RUMBLING) 1066 00:57:46,838 --> 00:57:48,966 Okay, boys... 1067 00:57:49,091 --> 00:57:52,766 I need to get serious for just a second. 1068 00:57:52,886 --> 00:57:55,264 Um... 1069 00:57:55,389 --> 00:57:58,359 I need to tell you what to do in case I die tonight. 1070 00:57:58,475 --> 00:57:59,818 Dad, come on. 1071 00:57:59,935 --> 00:58:03,363 Christian, I'm sorry, but that lightning hit me in the heart, 1072 00:58:03,480 --> 00:58:05,608 and I don't know how much damage it did. 1073 00:58:05,732 --> 00:58:09,612 I want you guys to be prepared in case I don't wake up in the morning. 1074 00:58:11,446 --> 00:58:14,825 If that happens, I want you to pack up all the food and water, 1075 00:58:14,950 --> 00:58:17,669 and I want you to hike back down to the car. 1076 00:58:17,786 --> 00:58:21,707 Stay together and wait at the car until a ranger comes along. 1077 00:58:21,832 --> 00:58:23,755 But we were going to be gone all weekend. 1078 00:58:23,875 --> 00:58:25,502 No one's going to come looking for us. 1079 00:58:25,627 --> 00:58:27,880 That may be true, but eventually another hiker 1080 00:58:28,005 --> 00:58:29,928 or ranger is gonna come along. 1081 00:58:30,048 --> 00:58:32,597 Now, guys, I want you to promise 1082 00:58:32,718 --> 00:58:36,018 that you will stay together and wait at the car. 1083 00:58:41,518 --> 00:58:42,861 Christian? 1084 00:58:42,978 --> 00:58:45,106 I don't want to leave you here. 1085 00:58:46,398 --> 00:58:47,320 (SIGHS) 1086 00:58:47,441 --> 00:58:50,069 I know, son. I know. 1087 00:58:51,945 --> 00:58:54,323 But I'm here now. Okay? 1088 00:58:54,448 --> 00:58:56,621 And tomorrow's gonna be a big day no matter what, 1089 00:58:56,742 --> 00:58:58,790 so let's just rest up. 1090 00:58:59,911 --> 00:59:01,163 Good night. 1091 00:59:01,288 --> 00:59:03,382 - I wouldn't say good. - (CHUCKLES) 1092 00:59:04,916 --> 00:59:06,213 (MITCH SIGHS) 1093 00:59:06,334 --> 00:59:08,382 Good night, boys. 1094 00:59:15,761 --> 00:59:18,389 Hey, listen, Christian, we're gonna get through this. 1095 00:59:18,513 --> 00:59:20,140 How do you know? 1096 00:59:20,265 --> 00:59:21,938 Because... 1097 00:59:22,059 --> 00:59:23,652 we got stuff to do. 1098 00:59:23,769 --> 00:59:25,271 Like what? 1099 00:59:25,395 --> 00:59:27,898 Like, for starters, we gotta build that tree fort 1100 00:59:28,023 --> 00:59:29,150 you're so excited about. 1101 00:59:29,274 --> 00:59:31,493 (CHUCKLES) 1102 00:59:32,694 --> 00:59:35,072 Trust me, Christian. 1103 00:59:35,197 --> 00:59:36,870 We've got... 1104 00:59:38,658 --> 00:59:40,911 We've got so much to do. 1105 00:59:42,829 --> 00:59:44,331 Buenas noches. 1106 00:59:44,456 --> 00:59:46,083 Good night, Dad. 1107 00:59:58,804 --> 01:00:00,762 (THUNDER RUMBLING) 1108 01:00:05,685 --> 01:00:08,063 (FOOTSTEPS OUTSIDE TENT) 1109 01:00:11,608 --> 01:00:14,111 (QUIET GROWLING) 1110 01:00:35,632 --> 01:00:39,262 (HEAVY, GRUFF BREATHING) 1111 01:00:53,108 --> 01:00:54,610 (LOW GROWLING) 1112 01:00:54,734 --> 01:00:56,782 Hey, Mr. Bear. 1113 01:01:01,199 --> 01:01:02,826 You want a piece of me? 1114 01:01:02,951 --> 01:01:04,828 - Huh? - (BEAR ROARS) 1115 01:01:04,953 --> 01:01:06,546 Come get it. I'm right here. 1116 01:01:09,916 --> 01:01:12,260 Come on in. I'm right here. 1117 01:01:13,587 --> 01:01:17,057 Bear! Bear! 1118 01:01:17,174 --> 01:01:19,222 (BEAR'S GRUFF BREATHING) 1119 01:01:19,342 --> 01:01:22,721 - (FOOTSTEPS DEPARTING) - (GRUFF BREATHING FADES) 1120 01:01:24,055 --> 01:01:27,355 (SIGHS) 1121 01:01:27,475 --> 01:01:29,853 Thank you. 1122 01:01:29,978 --> 01:01:32,276 (EXHALES SHARPLY) Thank you. 1123 01:01:48,413 --> 01:01:51,417 So I guess you took the brunt of it, huh, buddy? 1124 01:01:54,836 --> 01:01:57,715 I imagine you saved me. 1125 01:01:57,839 --> 01:02:00,012 Saved all of us. 1126 01:02:06,848 --> 01:02:08,896 (CHOKING UP) Yeah, Michelle was right. 1127 01:02:09,017 --> 01:02:11,065 I should have left you home. 1128 01:02:12,854 --> 01:02:14,731 I just thought you'd have fun. 1129 01:02:17,692 --> 01:02:19,615 And you did. 1130 01:02:19,736 --> 01:02:21,613 You really did. 1131 01:02:21,738 --> 01:02:23,581 (CHUCKLES) 1132 01:02:26,284 --> 01:02:29,003 I still remember the first day you showed up 1133 01:02:29,120 --> 01:02:31,293 at our house in California. 1134 01:02:34,042 --> 01:02:37,637 This mystery mutt... 1135 01:02:37,754 --> 01:02:41,429 who saw a boy in trouble and decided to protect him. 1136 01:02:45,887 --> 01:02:49,232 And the way you'd wait up at night 1137 01:02:49,349 --> 01:02:52,148 so that we could wrestle... 1138 01:02:52,269 --> 01:02:54,647 and look at the stars together. 1139 01:02:57,816 --> 01:03:01,195 There are so many stars in Colorado, Pluto. 1140 01:03:02,445 --> 01:03:04,573 So many, you can't even imagine. 1141 01:03:12,789 --> 01:03:14,632 Thank you. 1142 01:03:17,460 --> 01:03:21,010 For showing up out of nowhere and saving our family. 1143 01:03:24,301 --> 01:03:25,848 For saving me. 1144 01:03:28,596 --> 01:03:30,439 All of us. 1145 01:03:36,271 --> 01:03:38,774 You were an all right mutt, Pluto. 1146 01:03:42,569 --> 01:03:44,492 You were an all right mutt. 1147 01:03:54,706 --> 01:03:56,504 (SIGHS) 1148 01:04:00,837 --> 01:04:03,056 (SIGHS) 1149 01:04:03,173 --> 01:04:05,176 (SNORING) 1150 01:04:10,638 --> 01:04:12,265 (GROANS) 1151 01:04:12,390 --> 01:04:14,734 Five more minutes. 1152 01:04:14,851 --> 01:04:16,319 Shh! 1153 01:04:16,436 --> 01:04:18,234 Stop yelling, Clark. 1154 01:04:18,355 --> 01:04:19,902 CHRISTIAN: Guys. 1155 01:04:27,113 --> 01:04:30,288 Wow. I forgot. 1156 01:04:30,408 --> 01:04:34,333 Do you think he's sleeping or, well... you know? 1157 01:04:36,289 --> 01:04:38,462 I think he's still breathing. 1158 01:04:39,584 --> 01:04:42,053 - Boo! - (KIDS GASP) 1159 01:04:42,170 --> 01:04:44,093 That wasn't funny. 1160 01:04:44,214 --> 01:04:46,638 I think Clark just made another meadow muffin. 1161 01:04:46,758 --> 01:04:48,635 - Shut up! - (LAUGHTER) 1162 01:04:48,760 --> 01:04:50,433 Hey, guys, good news. 1163 01:04:50,553 --> 01:04:52,931 I got most of my arms and legs back during the night. 1164 01:04:53,056 --> 01:04:55,354 I think I'm gonna be able to hike out with you. 1165 01:04:55,475 --> 01:04:58,729 All right, get your gear, and let's get on the trail. 1166 01:05:02,607 --> 01:05:04,575 (MITCH GROANS) 1167 01:05:26,714 --> 01:05:29,012 - Christian, can you help me? - (CHRISTIAN GRUNTS) 1168 01:05:34,681 --> 01:05:36,900 Okay. 1169 01:05:37,016 --> 01:05:40,316 Okay, thank you, boys. 1170 01:05:40,437 --> 01:05:42,314 Yeah, let's start packing up. 1171 01:05:47,694 --> 01:05:49,446 CHRISTIAN: We can't just leave him here. 1172 01:05:49,571 --> 01:05:51,118 The animals will eat him. 1173 01:05:51,239 --> 01:05:54,084 I know, son, but I'm so weak, 1174 01:05:54,200 --> 01:05:56,419 I don't know how we're gonna get him out of here. 1175 01:05:56,536 --> 01:06:00,086 Well, we could try and come back for him tomorrow. 1176 01:06:00,206 --> 01:06:02,800 No, the animals would've eaten him by then. 1177 01:06:02,917 --> 01:06:06,512 We could cover him with rocks like the Indians did. 1178 01:06:08,131 --> 01:06:09,724 Yeah, that's a good idea. 1179 01:06:09,841 --> 01:06:11,764 Guys, go find some rocks. 1180 01:06:20,727 --> 01:06:21,945 Okay. 1181 01:06:22,061 --> 01:06:24,234 Can you guys carry some of my stuff? 1182 01:06:43,791 --> 01:06:46,215 - You got everything, boys? - Yep. 1183 01:07:07,023 --> 01:07:08,616 Whoa. 1184 01:09:18,780 --> 01:09:20,578 (ENGINE SHUTS OFF) 1185 01:09:42,887 --> 01:09:44,855 (COIN CLINKING) 1186 01:09:50,436 --> 01:09:52,530 (LINE RINGS) 1187 01:09:52,647 --> 01:09:54,650 (PHONE RINGING) 1188 01:09:57,026 --> 01:09:58,448 Hello? 1189 01:09:58,569 --> 01:10:00,822 Hey, Dave, uh, Mitch Davis here. 1190 01:10:00,947 --> 01:10:02,074 Hey, Mitch. 1191 01:10:02,198 --> 01:10:03,416 What's going on? 1192 01:10:03,533 --> 01:10:06,503 Oh, nothing really. 1193 01:10:06,619 --> 01:10:10,169 We, uh, ran into some crazy weather, 1194 01:10:10,289 --> 01:10:15,011 and, uh, the boys are a little freaked out, so we decided to come home a day early. 1195 01:10:15,128 --> 01:10:16,721 (CHUCKLING) Yeah, storm was pretty bad down here. 1196 01:10:16,838 --> 01:10:19,387 I imagine it was worse up there. 1197 01:10:19,507 --> 01:10:21,851 Yeah, yeah, the, uh... 1198 01:10:21,968 --> 01:10:24,767 lightning got a little too close for comfort. 1199 01:10:24,887 --> 01:10:28,016 But, uh... anyway, I'm just calling. 1200 01:10:28,141 --> 01:10:29,984 We're about an hour and a half away, 1201 01:10:30,101 --> 01:10:33,108 and I want to make sure somebody will be there when we drop Smitty off. 1202 01:10:33,229 --> 01:10:34,447 Oh, yeah, yeah. 1203 01:10:34,564 --> 01:10:35,565 We'll be here. 1204 01:10:35,690 --> 01:10:37,112 Good. 1205 01:10:37,233 --> 01:10:39,361 Oh, and, uh, I don't have Clark's number. 1206 01:10:39,485 --> 01:10:42,363 Could you call his parents and let 'em know we're gonna come home early? 1207 01:10:42,488 --> 01:10:44,286 Uh, yeah, no problem. 1208 01:10:44,407 --> 01:10:46,330 Drive carefully. 1209 01:10:49,162 --> 01:10:51,665 (PHONE RINGING) 1210 01:10:51,789 --> 01:10:53,291 Hello? 1211 01:10:54,500 --> 01:10:56,047 Hello? 1212 01:10:57,128 --> 01:10:59,381 (COOING) 1213 01:10:59,505 --> 01:11:00,973 - MITCH: Hello, darling. - KINSEY: Mommy! 1214 01:11:01,090 --> 01:11:02,558 Uh, Mitch? 1215 01:11:02,675 --> 01:11:04,473 Where are you? 1216 01:11:04,594 --> 01:11:08,599 Honey, we got hit by lightning, and Pluto's dead. 1217 01:11:08,723 --> 01:11:10,976 KINSEY: Please, please. 1218 01:11:11,100 --> 01:11:12,977 Mitch... (SIGHS) that's not even funny. 1219 01:11:13,102 --> 01:11:15,696 Kinsey, what do you need? 1220 01:11:16,773 --> 01:11:18,275 Mitch? 1221 01:11:18,399 --> 01:11:20,948 (TAKES DEEP BREATH) 1222 01:11:21,068 --> 01:11:22,945 Mitch, what happened? 1223 01:11:25,072 --> 01:11:27,746 (CRYING) We got hit by lightning, 1224 01:11:27,867 --> 01:11:29,540 and Pluto's dead. 1225 01:11:31,287 --> 01:11:33,335 I'm so sorry, honey. 1226 01:11:35,708 --> 01:11:37,381 I'm so sorry. 1227 01:11:37,502 --> 01:11:38,754 Where are you? 1228 01:11:38,878 --> 01:11:40,551 Is everyone okay? 1229 01:11:40,671 --> 01:11:43,015 No, yeah, we're okay. 1230 01:11:43,132 --> 01:11:45,180 We're okay. 1231 01:11:45,301 --> 01:11:47,725 Where are you? 1232 01:11:47,845 --> 01:11:49,973 We're, uh... 1233 01:11:50,097 --> 01:11:52,316 we're at a gas station. 1234 01:11:52,433 --> 01:11:54,310 About two hours away. 1235 01:11:56,771 --> 01:11:59,274 Honey, I don't know what happened. 1236 01:11:59,398 --> 01:12:01,617 He's just... 1237 01:12:01,734 --> 01:12:04,237 (SOBBING) I'm so sorry. 1238 01:12:08,282 --> 01:12:11,832 Mitch, I want you to take a deep breath for me. 1239 01:12:11,953 --> 01:12:15,173 (TAKES DEEP BREATH) 1240 01:12:15,289 --> 01:12:17,041 That's good. Now take another one. 1241 01:12:17,166 --> 01:12:19,260 (TAKES DEEP BREATH) 1242 01:12:19,377 --> 01:12:21,425 Are you okay to drive? 1243 01:12:25,007 --> 01:12:26,179 Yeah. 1244 01:12:26,300 --> 01:12:27,267 Yeah, yeah, I'm okay. 1245 01:12:27,385 --> 01:12:28,603 Okay. 1246 01:12:28,719 --> 01:12:30,437 Then you just come home, okay? 1247 01:12:30,555 --> 01:12:33,104 You just... you come home. 1248 01:12:34,308 --> 01:12:35,651 I will. 1249 01:12:37,019 --> 01:12:38,271 I will. 1250 01:12:38,396 --> 01:12:39,773 I love you. 1251 01:12:41,941 --> 01:12:43,534 I love you, too. 1252 01:12:45,695 --> 01:12:46,947 (CLICK, BEEP) 1253 01:12:47,071 --> 01:12:48,573 KINSEY: Mommy? 1254 01:12:48,698 --> 01:12:50,496 (SOBBING) 1255 01:12:51,576 --> 01:12:52,998 What's wrong? 1256 01:13:00,751 --> 01:13:03,379 Mommy crying? 1257 01:13:03,504 --> 01:13:05,222 Yes. 1258 01:13:43,336 --> 01:13:45,430 (DOOR OPENS AND CLOSES) 1259 01:13:47,506 --> 01:13:48,803 Hey, Clark? 1260 01:13:48,925 --> 01:13:50,143 Yeah. 1261 01:13:51,218 --> 01:13:52,845 I'm sorry. 1262 01:16:01,891 --> 01:16:03,393 Dad? 1263 01:16:03,517 --> 01:16:04,894 Yeah. 1264 01:16:05,019 --> 01:16:06,942 Can I ask you something? 1265 01:16:07,063 --> 01:16:08,610 Anything. 1266 01:16:10,566 --> 01:16:13,115 Did you have your Cat Stevens moment? 1267 01:16:18,616 --> 01:16:21,210 I thought you were dead. 1268 01:16:21,327 --> 01:16:23,796 Yeah, I did, too. 1269 01:16:23,913 --> 01:16:29,261 I said I was sorry when you were... you know. 1270 01:16:29,376 --> 01:16:31,629 Yeah, I heard you. 1271 01:16:42,264 --> 01:16:44,562 So, uh... 1272 01:16:44,683 --> 01:16:48,233 I guess it was a little more than just crazy weather, huh? 1273 01:16:49,814 --> 01:16:51,487 Yeah, it was. 1274 01:16:57,488 --> 01:16:59,206 Let me help you with that. 1275 01:17:43,701 --> 01:17:46,921 I, uh... 1276 01:17:47,037 --> 01:17:49,961 thought it'd be nice if we said a few words. 1277 01:17:51,667 --> 01:17:56,548 First, Rachel has a poem she wrote about Pluto. 1278 01:18:10,477 --> 01:18:15,028 "Pluto the Wonderdog" by Rachel Davis. 1279 01:18:15,149 --> 01:18:17,652 P. Protected me. 1280 01:18:17,776 --> 01:18:19,949 L. Loving. 1281 01:18:20,070 --> 01:18:22,664 U. Unafraid. 1282 01:18:22,781 --> 01:18:25,705 T. Talked to me when I was sad. 1283 01:18:25,826 --> 01:18:28,454 O. Original. 1284 01:18:30,998 --> 01:18:32,466 Pluto. 1285 01:18:36,295 --> 01:18:37,638 - Come here. Rachel. - MITCH: Thank you, Rachel. 1286 01:18:37,755 --> 01:18:39,382 That was beautiful. 1287 01:18:40,758 --> 01:18:43,352 And now Kinsey has a gift for Pluto. 1288 01:18:48,515 --> 01:18:50,563 You want to hold the flower? 1289 01:18:52,978 --> 01:18:55,151 (SNIFFLES) Say bye-bye. 1290 01:18:55,272 --> 01:18:58,776 - Bye-bye, Pluto. - Bye-bye, Pluto. 1291 01:18:58,901 --> 01:19:00,949 (MICHELLE CRYING) 1292 01:19:02,905 --> 01:19:04,999 KINSEY: It's okay, Mommy. 1293 01:19:05,115 --> 01:19:08,369 I know. I know. 1294 01:19:08,494 --> 01:19:10,907 We used to call Pluto "the Wonderdog" 1295 01:19:11,038 --> 01:19:13,587 because we never knew where he came from. 1296 01:19:15,834 --> 01:19:18,337 But we all know where he's headed now. 1297 01:19:20,214 --> 01:19:24,139 And until we join him on the other side, 1298 01:19:24,260 --> 01:19:25,853 I'm sure he'll go on loving 1299 01:19:25,970 --> 01:19:28,348 and protecting us just the same. 1300 01:19:31,600 --> 01:19:33,694 Anyone else want to say anything? 1301 01:19:57,293 --> 01:19:59,091 (SIGHS) 1302 01:19:59,211 --> 01:20:01,305 Uh, Pluto. 1303 01:20:03,924 --> 01:20:07,554 The first time I met Pluto was on... 1304 01:20:07,678 --> 01:20:10,181 the playground at my elementary school. 1305 01:20:10,306 --> 01:20:12,900 I was scared they were gonna take him to the pound, 1306 01:20:13,017 --> 01:20:16,692 so I went and tied him up in some bushes across the street. 1307 01:20:16,812 --> 01:20:19,941 After school, I went to untie him, but he was gone. 1308 01:20:20,065 --> 01:20:21,942 I thought I'd never see him again. 1309 01:20:22,067 --> 01:20:24,695 Ten minutes later, 1310 01:20:24,820 --> 01:20:27,949 when I got off my bus, there he was sitting there, 1311 01:20:28,073 --> 01:20:29,575 waiting for me. 1312 01:20:29,700 --> 01:20:32,249 I think it will be like that for all of us someday. 1313 01:20:32,369 --> 01:20:34,087 We'll all wonder where Pluto went 1314 01:20:34,204 --> 01:20:37,299 until we get off the bus, and he'll be there, 1315 01:20:37,416 --> 01:20:39,544 waiting to walk us home. 1316 01:20:39,668 --> 01:20:40,920 I love you, Pluto. 1317 01:20:51,764 --> 01:20:53,607 Go ahead. 1318 01:20:57,644 --> 01:21:00,739 # Some people say faith # 1319 01:21:00,856 --> 01:21:04,827 # Is a childish game # 1320 01:21:06,111 --> 01:21:08,865 # Play on, children # 1321 01:21:08,989 --> 01:21:11,743 # Like it's Christmas Day # 1322 01:21:13,994 --> 01:21:17,214 # Sing me a song # 1323 01:21:17,331 --> 01:21:20,460 # Sing me a melody # 1324 01:21:21,877 --> 01:21:24,346 # Sing out loud # 1325 01:21:24,463 --> 01:21:29,219 # You're a symphony # 1326 01:21:29,343 --> 01:21:33,439 # I want you to # 1327 01:21:33,555 --> 01:21:37,355 # Live forever # 1328 01:21:37,476 --> 01:21:40,946 # Underneath # 1329 01:21:41,063 --> 01:21:45,785 # The sky so blue # 1330 01:21:45,901 --> 01:21:49,781 # I want you to # 1331 01:21:49,905 --> 01:21:53,785 # Live forever # 1332 01:21:53,909 --> 01:21:57,459 # Underneath # 1333 01:21:57,579 --> 01:22:01,960 # The sky so blue # 1334 01:22:02,084 --> 01:22:06,681 # Ooh... # 1335 01:22:10,509 --> 01:22:14,434 # Ooh... # 1336 01:22:18,475 --> 01:22:21,399 # Laughter is the only thing # 1337 01:22:21,520 --> 01:22:25,150 # That'll keep you sane # 1338 01:22:26,608 --> 01:22:29,327 # In this world that's crying # 1339 01:22:29,445 --> 01:22:32,494 # More and more every day # 1340 01:22:34,783 --> 01:22:37,958 # Don't let evil # 1341 01:22:38,078 --> 01:22:40,376 # Get you down # 1342 01:22:42,666 --> 01:22:45,340 # In this madness # 1343 01:22:45,461 --> 01:22:50,433 # Spinning round and round # 1344 01:22:50,549 --> 01:22:54,224 # I want you to # 1345 01:22:54,344 --> 01:22:58,395 # Live forever # 1346 01:22:58,515 --> 01:23:01,975 # Underneath # 1347 01:23:02,102 --> 01:23:05,572 # The sky so blue... # 1348 01:23:05,689 --> 01:23:08,033 (DOOR OPENS) 1349 01:23:08,150 --> 01:23:09,527 Hey, son. 1350 01:23:09,651 --> 01:23:11,198 CHRISTIAN: Hey. 1351 01:23:11,320 --> 01:23:12,492 What's up? 1352 01:23:12,613 --> 01:23:15,241 Well, I'm thinking about going out 1353 01:23:15,365 --> 01:23:17,368 for the school basketball team. 1354 01:23:17,493 --> 01:23:19,712 That's great. I love basketball. 1355 01:23:19,828 --> 01:23:21,205 I know. 1356 01:23:21,330 --> 01:23:25,130 And I was wondering if, well, 1357 01:23:25,250 --> 01:23:27,969 you could help me learn how to shoot. 1358 01:23:32,007 --> 01:23:33,884 Absolutely. 1359 01:23:36,553 --> 01:23:38,521 It's all about putting your hand in the cookie jar 1360 01:23:38,639 --> 01:23:39,936 on your follow-through. 1361 01:23:40,057 --> 01:23:41,184 Yep. 1362 01:23:41,308 --> 01:23:43,231 # I want you to # 1363 01:23:43,352 --> 01:23:46,947 # Live forever # 1364 01:23:47,064 --> 01:23:50,864 # Underneath # 1365 01:23:50,984 --> 01:23:55,581 # The sky so blue # 1366 01:23:55,697 --> 01:23:59,622 # I want you to # 1367 01:23:59,743 --> 01:24:03,873 # Live forever # 1368 01:24:03,997 --> 01:24:07,592 # Underneath # 1369 01:24:07,709 --> 01:24:11,054 # The sky so blue # 1370 01:24:11,171 --> 01:24:16,223 # Oh, yeah, I want you to # 1371 01:24:16,343 --> 01:24:20,143 # Live forever # 1372 01:24:20,264 --> 01:24:23,939 # Underneath # 1373 01:24:24,059 --> 01:24:27,359 # The sky so blue # 1374 01:24:27,479 --> 01:24:32,235 # Oh, yeah, I want you to # 1375 01:24:32,359 --> 01:24:36,705 # Live forever # 1376 01:24:36,822 --> 01:24:40,167 # Underneath # 1377 01:24:40,284 --> 01:24:44,539 # The sky so blue # 1378 01:24:44,663 --> 01:24:50,420 # I want you to # 1379 01:24:50,544 --> 01:24:56,096 # Live forever. # 1380 01:24:57,467 --> 01:24:59,720 MITCH: A stray dog has found its way 1381 01:24:59,845 --> 01:25:02,849 into our yard, home and life. 1382 01:25:02,973 --> 01:25:06,651 Christian seems to be especially getting a good kick out of him. 1383 01:25:09,688 --> 01:25:12,817 Christian named this dog Poodle, 1384 01:25:12,941 --> 01:25:15,535 and then he named him Car Racer. 1385 01:25:15,652 --> 01:25:17,325 (LAUGHTER) 1386 01:25:17,446 --> 01:25:20,370 Now we've finally settled on Pluto. 1387 01:25:22,242 --> 01:25:25,121 He seems like a good old dog. 1388 01:25:25,245 --> 01:25:28,294 Good-natured. 1389 01:25:28,415 --> 01:25:30,839 We've been toying with the idea of getting a dog 1390 01:25:30,959 --> 01:25:35,214 for about six months. 1391 01:25:35,339 --> 01:25:38,468 Finally, a dog just came and got us. 1392 01:26:40,987 --> 01:26:43,035 (LAUGHTER) 1393 01:26:55,043 --> 01:26:57,592 (BABBLING EXCITEDLY) 1394 01:27:03,301 --> 01:27:04,974 Whoa! 1395 01:27:09,433 --> 01:27:11,936 All right, they return triumphant. 1396 01:27:12,060 --> 01:27:14,063 (APPLAUSE) 1397 01:27:15,313 --> 01:27:17,111 (WHINES) 1398 01:27:22,362 --> 01:27:24,581 (INDISTINCT CHATTER) 1399 01:27:30,120 --> 01:27:31,497 (BARKS) 1400 01:27:32,622 --> 01:27:34,545 Come on, Pluto. Come on! 1401 01:27:34,666 --> 01:27:36,839 - Come on. - (BARKING) 1402 01:27:44,009 --> 01:27:45,977 (PANTING) 1403 01:27:58,648 --> 01:28:00,616 (MUSIC FADES) 91888

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.