All language subtitles for The.Stepford.Wives.2004.720p.HDTV.x264-ESiR.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:06,760 --> 00:03:09,280 Ladies and gentlemen, l would now like to introduce 2 00:03:09,480 --> 00:03:11,480 a legend in our industry. 3 00:03:11,920 --> 00:03:15,200 She's the most successful president in the history of our network 4 00:03:15,400 --> 00:03:19,520 and for the past five years has kept us at the very top of the ratings. 5 00:03:20,160 --> 00:03:22,200 She's our maverick, our wild card, 6 00:03:22,400 --> 00:03:25,320 and today she's gonna take us right to the edge. 7 00:03:25,520 --> 00:03:27,800 Please welcome a giant, a genius 8 00:03:28,000 --> 00:03:34,320 and the hardest-working person in television: Joanna Eberhart. 9 00:03:35,360 --> 00:03:37,360 Way to go, Joanna! 10 00:03:43,880 --> 00:03:47,920 Thank you all so much. Thank you. 11 00:03:48,520 --> 00:03:50,520 Joanna! 12 00:03:50,720 --> 00:03:55,200 That feels good, especially coming from such a fantastic group of people 13 00:03:55,400 --> 00:03:58,440 from all across our great nation, our network affiliates. 14 00:03:58,640 --> 00:04:02,920 Give yourselves a great big hand. You deserve it. 15 00:04:04,000 --> 00:04:06,880 And l want a big, fat Christmas bonus. 16 00:04:07,080 --> 00:04:09,560 Just kidding, but not really, because... 17 00:04:09,800 --> 00:04:13,480 ...l am so excited, l am so on fire, l am so guts-and-glory passionate 18 00:04:13,680 --> 00:04:15,080 about what l am about to show you. 19 00:04:15,280 --> 00:04:17,480 So get ready, because on Monday nights 20 00:04:17,680 --> 00:04:21,800 the whole world will be watching a man, a woman and a buzzer! 21 00:04:29,480 --> 00:04:32,720 Are you ready for the final gender challenge? 22 00:04:35,280 --> 00:04:36,920 - Who makes more money? - l do. 23 00:04:37,120 --> 00:04:39,880 Who enters lronman triathlons every year and wins? 24 00:04:40,040 --> 00:04:41,040 l do. 25 00:04:41,240 --> 00:04:43,840 Who secretly wishes they were married to a hot, sexy lesbian? 26 00:04:44,320 --> 00:04:45,320 - l do! - l do! 27 00:04:45,520 --> 00:04:47,640 lt's Tara! 28 00:04:54,280 --> 00:04:55,800 And... 29 00:04:56,680 --> 00:04:58,360 ...on Thursdays... 30 00:04:58,560 --> 00:05:01,040 No, this is not just a TV show. 31 00:05:01,240 --> 00:05:04,240 No, this is a breakthrough, a breakout, a break-all-the-rules 32 00:05:04,440 --> 00:05:06,600 and bring-on-the-Emmys mega-smash! 33 00:05:07,440 --> 00:05:09,120 Yes! 34 00:05:09,320 --> 00:05:13,640 Can l present to you this planet's ultimate reality phenomenon? 35 00:05:13,920 --> 00:05:16,880 I Can Do Better! 36 00:05:28,520 --> 00:05:31,360 We wiII aII be right there as happiIy-married coupIes 37 00:05:31,560 --> 00:05:34,680 are fIown first cIass to a tropicaI isIand paradise 38 00:05:34,920 --> 00:05:38,440 where they wiII be compIeteIy surrounded by professionaI prostitutes. 39 00:05:38,640 --> 00:05:43,040 And at the end of the week... WeII, Iet's take a peek. 40 00:05:43,280 --> 00:05:46,240 Well, it's been a week, and Hank, our personnel manager from Omaha, 41 00:05:46,440 --> 00:05:48,880 has spent the entire seven days with Vanessa, 42 00:05:49,080 --> 00:05:50,960 our call girl and exotic dancer. 43 00:05:51,240 --> 00:05:52,680 Yeah, it's been amazing. 44 00:05:53,200 --> 00:05:57,040 And l'll admit we've had some fun in the hot tub and all. 45 00:05:57,280 --> 00:05:59,080 But you wanna know something, Billy? 46 00:05:59,320 --> 00:06:01,160 All we did was talk... 47 00:06:01,400 --> 00:06:02,560 ...because l love my wife... 48 00:06:03,080 --> 00:06:07,720 ...and the only place l want to be is back in Omaha with my Barbara. 49 00:06:08,600 --> 00:06:10,360 Tough break, Nessa. 50 00:06:10,560 --> 00:06:12,360 And Barbara, you spent Monday with Rocky, 51 00:06:12,560 --> 00:06:14,720 our bodybuilder and male escort, 52 00:06:14,920 --> 00:06:17,440 Tuesday through Thursday with the entire cast 53 00:06:17,640 --> 00:06:19,640 of the XXX film Hung Jury, 54 00:06:19,840 --> 00:06:23,840 and you spent the entire weekend with Tonkiro. 55 00:06:30,080 --> 00:06:33,720 And now it's time for the final decision. Barbara, it's yours to make. 56 00:06:33,920 --> 00:06:36,360 ls it gonna be Omaha? 57 00:06:38,400 --> 00:06:39,960 Or ''Oma-hunks''? 58 00:06:40,160 --> 00:06:42,040 Well... 59 00:06:42,840 --> 00:06:45,920 ...before l came on this show l only had sex with one man, 60 00:06:46,120 --> 00:06:47,560 and that was usually Hank. 61 00:06:48,360 --> 00:06:51,760 l love Hank deeply and forever with all my heart, 62 00:06:51,960 --> 00:06:54,560 and l would never do anything to hurt him. 63 00:06:55,800 --> 00:06:57,360 But l can do better! 64 00:07:04,840 --> 00:07:08,560 The battle of the sexes, as old as time but as-- 65 00:07:08,760 --> 00:07:10,560 Why? 66 00:07:12,000 --> 00:07:15,240 - Excuse me? - Why did you do it? 67 00:07:15,400 --> 00:07:18,280 Oh, my God, it's Hank from I Can Do Better! 68 00:07:18,480 --> 00:07:20,480 Hank, everyone. 69 00:07:24,960 --> 00:07:27,400 No, stop it. 70 00:07:27,880 --> 00:07:31,000 l love Barbara. l had a family. l had a life. 71 00:07:31,760 --> 00:07:32,800 Hank, 72 00:07:33,080 --> 00:07:34,920 l know it hurts. 73 00:07:35,080 --> 00:07:36,800 Love isn't easy. 74 00:07:37,040 --> 00:07:41,120 Relationships aren't easy, not for anyone. 75 00:07:41,400 --> 00:07:44,680 But now you know the truth about Barbara, 76 00:07:44,840 --> 00:07:47,520 and you are gonna move on with your life. 77 00:07:47,720 --> 00:07:49,600 And you're gonna meet someone wonderful, 78 00:07:49,800 --> 00:07:53,040 and America is gonna love you. 79 00:08:01,000 --> 00:08:04,720 Yeah. l've got a great idea for another hot new show. 80 00:08:04,920 --> 00:08:06,240 Well, tell it to us. 81 00:08:06,440 --> 00:08:07,840 lt's called... 82 00:08:08,080 --> 00:08:10,400 - ...Let's KiII AII the Women. - He's got a gun! 83 00:08:19,880 --> 00:08:23,120 - Joanna, are you all right? - l am great. 84 00:08:23,320 --> 00:08:26,920 Raring to go. The police were sensational. And not a scratch. 85 00:08:27,120 --> 00:08:30,440 - You haven't heard? - About what? 86 00:08:33,480 --> 00:08:37,080 That man, Hank. Right before he tried to kill you, 87 00:08:37,280 --> 00:08:40,640 he went to see his ex-wife and five of her new boyfriends. 88 00:08:40,840 --> 00:08:43,240 - He did? - He shot all of them. 89 00:08:43,400 --> 00:08:44,800 The wife is in critical condition, 90 00:08:45,000 --> 00:08:46,760 and four of the guys are on life support. 91 00:08:46,960 --> 00:08:48,400 - Tonkiro? - He's fine. 92 00:08:48,600 --> 00:08:51,520 - Thank God. - So you know what this means. 93 00:08:53,000 --> 00:08:54,160 Of course. 94 00:08:54,360 --> 00:08:56,800 We pay for all of their medical treatment, every penny. 95 00:08:57,000 --> 00:08:59,880 We get them the very best therapist, childcare, rehab, 96 00:09:00,040 --> 00:09:03,520 whatever they need, and then we fly them to New York, first class, 97 00:09:03,720 --> 00:09:04,800 for a prime-time special, 98 00:09:05,000 --> 00:09:07,880 Hank and Barbara: Let the HeaIing Begin. 99 00:09:08,320 --> 00:09:09,920 You're not listening. 100 00:09:10,200 --> 00:09:13,480 We can't wear this. The lawsuits alone may bankrupt the network. 101 00:09:13,640 --> 00:09:16,880 And all your new shows, the whole lineup, the affiliates won't touch them. 102 00:09:18,000 --> 00:09:19,800 We have shareholders. 103 00:09:20,040 --> 00:09:22,680 We can't let you sink the network. 104 00:09:25,000 --> 00:09:27,520 But we wish you only the best. 105 00:09:57,560 --> 00:09:58,880 Of course. 106 00:10:01,920 --> 00:10:06,560 Thank you for being so classy and taking this so well. 107 00:10:31,200 --> 00:10:35,200 Joanna, we just wanted to say that this is so not fair. 108 00:10:40,240 --> 00:10:42,400 Goodbye, everybody! 109 00:10:42,960 --> 00:10:44,840 All the best! 110 00:11:12,720 --> 00:11:14,120 Jo? 111 00:11:16,560 --> 00:11:18,160 Walter. 112 00:11:18,920 --> 00:11:22,360 - What happened? - Well, 113 00:11:22,600 --> 00:11:25,520 you've had a complete nervous collapse. 114 00:11:25,960 --> 00:11:27,640 And the doctors say there's a lot of work to do, 115 00:11:27,840 --> 00:11:30,000 but you're gonna be just fine. 116 00:11:30,240 --> 00:11:34,040 Oh, and Pete made this for you. 117 00:11:35,400 --> 00:11:38,160 - Oh, that's so sweet. - lsn't it? 118 00:11:38,360 --> 00:11:41,440 And l wanted you to know that the minute l heard the news, 119 00:11:41,640 --> 00:11:44,440 l called the network and l quit. 120 00:11:44,680 --> 00:11:47,960 - You did that for me? - Of course. 121 00:11:48,200 --> 00:11:50,880 l know l was only a vice president, 122 00:11:51,080 --> 00:11:53,640 but l could never work for those people, 123 00:11:53,840 --> 00:11:56,840 not after the way they treated you. 124 00:11:57,200 --> 00:11:59,200 Oh, Walter... 125 00:11:59,520 --> 00:12:02,560 And do you remember what today is? 126 00:12:02,880 --> 00:12:04,840 lt's our anniversary. 127 00:12:06,040 --> 00:12:09,720 Oh, Walter... 128 00:12:11,480 --> 00:12:13,960 ...l'm so sorry. 129 00:12:14,320 --> 00:12:17,600 Maybe that man who tried to shoot me, maybe he was right. 130 00:12:17,800 --> 00:12:19,760 Maybe l've become the wrong kind of woman. 131 00:12:19,960 --> 00:12:23,240 Maybe l've made all of the wrong decisions. 132 00:12:23,920 --> 00:12:28,080 Could we get away and start over? 133 00:12:28,280 --> 00:12:31,840 And get it right, our marriage? 134 00:12:38,440 --> 00:12:40,680 - But why are we moving? - To Connecticut? 135 00:12:41,000 --> 00:12:44,000 We're moving so that we can all kick back and have a great new life 136 00:12:44,200 --> 00:12:46,880 in this beautiful new town. 137 00:13:02,720 --> 00:13:04,960 - Name? - Kresby. 138 00:13:05,160 --> 00:13:07,520 - Welcome to Stepford. - Thanks. 139 00:13:49,640 --> 00:13:51,760 - What do you think, guys? - Cool. 140 00:13:52,040 --> 00:13:54,240 - Good. - Honey? 141 00:14:01,480 --> 00:14:05,800 Hello, everyone. l'm Mrs. Wellington. 142 00:14:06,080 --> 00:14:07,920 Welcome to Stepford. 143 00:14:08,120 --> 00:14:11,040 l'm with Stepford Realty. We spoke on the phone. 144 00:14:11,240 --> 00:14:13,400 - You must be Walter. - So nice to meet you in person. 145 00:14:13,640 --> 00:14:15,120 And the little ones. 146 00:14:15,320 --> 00:14:16,520 l bet you're Pete. 147 00:14:16,880 --> 00:14:18,320 - Duh. - Pete. 148 00:14:18,800 --> 00:14:21,000 And he's every bit as handsome as his dad. 149 00:14:21,400 --> 00:14:22,640 Thank you. 150 00:14:22,840 --> 00:14:25,920 And Kimberly, aren't you just the cutest little bug's ear. 151 00:14:26,120 --> 00:14:27,080 Bugs don't have ears. 152 00:14:28,120 --> 00:14:31,440 lsn't she sassy, and a little sad. 153 00:14:32,200 --> 00:14:34,720 And this must be Joanna. 154 00:14:35,000 --> 00:14:38,040 - Electroshock? - But she's doing great. 155 00:14:38,480 --> 00:14:40,720 Hello, little Energizer. 156 00:14:41,400 --> 00:14:46,240 The minute Walter called, l knew this was the perfect house for you. 157 00:14:46,440 --> 00:14:49,320 lt's the top of the line here at Stepford Estates, 158 00:14:49,480 --> 00:14:52,680 and it's got everything an American family could ever need. 159 00:14:53,280 --> 00:14:56,000 - And may l present to you... - Look at this. 160 00:14:56,360 --> 00:14:58,800 - This is amazing. - ...the great room. 161 00:14:59,200 --> 00:15:01,240 l call it cozy. 162 00:15:02,240 --> 00:15:07,520 And it's also a smart house. Now, this controls the security system. 163 00:15:11,040 --> 00:15:14,880 - AII secure. - lt talks to the refrigerator. 164 00:15:15,120 --> 00:15:19,280 We need juice, we need juice, we need juice. 165 00:15:19,480 --> 00:15:22,040 The system also monitors all the commodes. 166 00:15:22,280 --> 00:15:25,560 Where it will test your urine for blood sugar, protein and body fat. 167 00:15:26,080 --> 00:15:28,440 FIush toiIets. 168 00:15:29,640 --> 00:15:30,800 lsn't that great, kids? 169 00:15:31,000 --> 00:15:34,120 - l'm gonna go check my room. - Me too. 170 00:15:35,200 --> 00:15:36,800 Now, Walter, will you be commuting? 171 00:15:37,000 --> 00:15:38,400 No. 172 00:15:39,920 --> 00:15:43,040 No, Joanna and l both left the network. 173 00:15:43,760 --> 00:15:45,120 Oh, look, it's the puppy. 174 00:15:45,320 --> 00:15:49,320 Robo Rover 3000. Come on, boy. Come on, come on, come on. 175 00:17:04,200 --> 00:17:05,560 Joanna. 176 00:17:05,880 --> 00:17:08,120 The town is over 200 years old. 177 00:17:08,360 --> 00:17:11,920 lt was founded by George Washington, and Martha just loved it. 178 00:17:12,640 --> 00:17:14,760 Stepford is Connecticut's family paradise. 179 00:17:14,960 --> 00:17:18,000 lt has no crime, no poverty and no pushing. 180 00:17:21,480 --> 00:17:23,960 What is that? Up on the hill? 181 00:17:24,680 --> 00:17:26,880 Well, that's our Stepford Men's Association. 182 00:17:27,080 --> 00:17:30,440 Where all our wonderful guys can get together and stay out of our hair. 183 00:17:31,800 --> 00:17:33,600 Am l right? 184 00:17:33,800 --> 00:17:37,440 - Where do the women go? - To the Simply Stepford Day Spa. 185 00:17:49,160 --> 00:17:53,240 - Good morning, ladies. - Good morning, Claire. 186 00:17:53,440 --> 00:17:58,280 l would like you all to welcome our newest citizen to Stepford: Joanna. 187 00:17:58,760 --> 00:18:01,760 Good morning, Joanna. 188 00:18:02,760 --> 00:18:06,960 - Are we ready to work out? - Oh, yes. 189 00:18:07,160 --> 00:18:09,760 Places and poles, please. 190 00:18:17,880 --> 00:18:20,680 Wait, you work out dressed like this? 191 00:18:20,840 --> 00:18:26,440 Well, of course. Whatever we do, we always want to look our very best. 192 00:18:26,640 --> 00:18:30,320 l mean, why, imagine if our husbands saw us 193 00:18:30,600 --> 00:18:32,600 in worn, dark, urban sweat clothes 194 00:18:32,800 --> 00:18:36,000 with stringy hair and almost no makeup? 195 00:18:36,200 --> 00:18:37,480 Oh, good heavens. 196 00:18:37,680 --> 00:18:38,960 Now, 197 00:18:39,240 --> 00:18:42,080 today you are in for a special treat 198 00:18:42,280 --> 00:18:44,320 because we are working on a series of exercises 199 00:18:44,520 --> 00:18:48,120 which l've personally invented, based on simple household tasks. 200 00:18:48,400 --> 00:18:50,480 l call my program Clairobics. 201 00:18:50,680 --> 00:18:52,520 Because her name is Claire. 202 00:18:54,240 --> 00:18:57,440 All right, now it's time to slim and scrub. 203 00:18:57,680 --> 00:19:01,280 Let's all be washing machines. And... 204 00:19:06,160 --> 00:19:07,120 And... 205 00:19:10,760 --> 00:19:12,880 Come on, Joanna. 206 00:19:14,120 --> 00:19:16,640 Spin cycle, ladies, and... 207 00:19:17,400 --> 00:19:18,880 And... 208 00:19:19,080 --> 00:19:20,560 And... 209 00:19:20,840 --> 00:19:22,080 And... 210 00:19:26,720 --> 00:19:29,480 - Sweet. - Oh, yeah, oh, yeah. Who's the man? 211 00:19:29,640 --> 00:19:30,880 You the man. 212 00:19:31,080 --> 00:19:33,000 Thank you, dear. 213 00:20:11,560 --> 00:20:12,480 Walter? 214 00:20:12,680 --> 00:20:14,080 - Hey, how you doing? - Walter Kresby. 215 00:20:14,280 --> 00:20:15,520 - Good to see you. - Ted Van Sant. 216 00:20:15,760 --> 00:20:17,440 l'm Stan Peters. Come on in, come on in. 217 00:20:17,640 --> 00:20:19,320 - Mike said you were coming. - Nice to see you. 218 00:20:19,520 --> 00:20:20,680 Come on in. 219 00:20:22,760 --> 00:20:26,880 Hear ye, hear ye. Come one, come aII, and happy Fourth of JuIy. 220 00:20:27,080 --> 00:20:30,960 At 1:30 wiII be the chiIdren's Stars and Stripes, face painting... 221 00:20:31,160 --> 00:20:32,480 lsn't this great? 222 00:20:32,680 --> 00:20:35,800 A real old-fashioned town picnic. Can't get this in Manhattan. 223 00:20:36,000 --> 00:20:37,760 Which is why we're gonna stay exactly ten minutes. 224 00:20:37,960 --> 00:20:40,400 We're gonna make an appearance, and then we're gonna get out of here. 225 00:20:40,600 --> 00:20:44,280 Kids, l'm really sorry about all of this, but let's try and have fun. 226 00:20:44,680 --> 00:20:46,080 Mom, it's a picnic. 227 00:20:46,400 --> 00:20:49,240 - Chill. - Go ahead, go ahead, have fun. 228 00:20:49,560 --> 00:20:51,040 Ten minutes? 229 00:20:51,320 --> 00:20:52,760 Walter, you just don't get it. 230 00:20:52,960 --> 00:20:55,240 These women are like deranged-flight-attendant friendly. 231 00:20:55,440 --> 00:20:58,640 - They're gonna be all over me. - Joanna! 232 00:20:59,360 --> 00:21:00,560 Here we go. 233 00:21:00,760 --> 00:21:03,560 - Oh, Joanna. - Joanna, hi. 234 00:21:05,040 --> 00:21:07,880 - Hi, Walter. - Hi. 235 00:21:08,080 --> 00:21:10,840 - You look great. - l love you in khakis. 236 00:21:12,400 --> 00:21:15,120 They're new, a little experiment. 237 00:21:15,320 --> 00:21:17,760 Now l know why they call it Banana Republic. 238 00:21:19,880 --> 00:21:22,280 Excuse me. Excuse me! 239 00:21:22,480 --> 00:21:24,720 Excuse me, ladies. Excuse me. 240 00:21:25,160 --> 00:21:27,840 Excuse me. Excuse me. 241 00:21:28,120 --> 00:21:29,440 Excuse me. 242 00:21:29,920 --> 00:21:32,560 Am l the only one who finds all of this more than a little disturbing? 243 00:21:32,760 --> 00:21:34,400 We are celebrating our nation's birthday, 244 00:21:34,600 --> 00:21:36,320 but there are almost no African-Americans, 245 00:21:36,520 --> 00:21:38,520 no Native Americans, no Asian Americans, 246 00:21:38,720 --> 00:21:40,360 and... Oh, my God. 247 00:21:41,000 --> 00:21:44,720 Hey, you're Joanna Eberhart. You got such a raw deal. 248 00:21:44,920 --> 00:21:46,440 Aren't you Bobbie Markowitz? 249 00:21:46,640 --> 00:21:48,960 l love your books, especially the last one. What was it called? 250 00:21:49,160 --> 00:21:50,840 lt was about your relationship with your mother. 251 00:21:51,040 --> 00:21:54,560 - I Love You But PIease Die. - Hey, baby. Baby. 252 00:21:54,800 --> 00:21:56,960 Look what l did, look. 253 00:21:58,480 --> 00:22:00,960 Happy Fourth of July, everybody. 254 00:22:01,160 --> 00:22:03,000 Excuse me. ls this guy bothering you? 255 00:22:03,200 --> 00:22:05,760 - Yes, he's my husband. - Hey Kresbo-Man. 256 00:22:05,960 --> 00:22:08,280 - Hey, Dave. - How do you know each other? 257 00:22:08,480 --> 00:22:10,240 - Men's Association. - That place. 258 00:22:10,440 --> 00:22:12,480 - Did you finish the laundry? - No, l finished a chapter. 259 00:22:12,680 --> 00:22:14,080 - Did you make the sandwiches? - Did you? 260 00:22:14,280 --> 00:22:15,440 - Where are the kids? - What kids? 261 00:22:15,640 --> 00:22:16,600 Our kids. 262 00:22:16,840 --> 00:22:18,400 - Hey, are you two OK? - We're fine. 263 00:22:18,600 --> 00:22:21,120 - Come on, l need a cookie. - See what l mean? 264 00:22:21,320 --> 00:22:24,480 Jerry... Jerry, it's a bake sale, an actual bake sale. 265 00:22:24,680 --> 00:22:27,160 lt's like some heavenly diorama at the Smithsonian 266 00:22:27,360 --> 00:22:29,120 in the Hall of Homemakers. 267 00:22:29,360 --> 00:22:32,880 Oh, no. No, stop it. Stop it. Stop it. Stop it. 268 00:22:33,080 --> 00:22:34,360 That is not cobbler. 269 00:22:34,560 --> 00:22:37,520 Roger, could we...? Could we reel it in, like, a couple of hundred yards? 270 00:22:37,760 --> 00:22:39,280 How do you ladies keep your figures? 271 00:22:39,480 --> 00:22:41,600 ls there just a huge vat of cobbler vomit somewhere? 272 00:22:41,800 --> 00:22:42,960 - But worth it? - Roger. 273 00:22:43,160 --> 00:22:44,160 Oh, l'm sorry. 274 00:22:44,520 --> 00:22:46,320 - That is... - This is fabulous. 275 00:22:46,520 --> 00:22:48,800 Jerry thinks that l overdo, you know, everything. 276 00:22:49,000 --> 00:22:52,480 Excuse me, aren't you Roger Bannister? 277 00:22:52,680 --> 00:22:54,080 The amazing architect from The Times? 278 00:22:54,280 --> 00:22:55,560 Oh, thank you. This is Jerry Harmon. 279 00:22:55,760 --> 00:22:56,960 - Hi. - Corporate attorney. 280 00:22:57,160 --> 00:22:58,720 But he's getting the help that he needs. 281 00:22:58,920 --> 00:22:59,960 - Stop it. - You stop it. 282 00:23:00,160 --> 00:23:02,120 - We're new. - Oh, my God, Joanna Eberhart. 283 00:23:02,320 --> 00:23:04,680 - l love the shows. - Oh, thank you. 284 00:23:04,960 --> 00:23:07,560 And Bobbie Markowitz. Love the books. 285 00:23:07,760 --> 00:23:09,640 Jerry, how did this happen? Where did you come from? 286 00:23:09,840 --> 00:23:11,840 l mean, right here in Stepford. 287 00:23:12,040 --> 00:23:13,160 People. 288 00:23:15,120 --> 00:23:18,360 Attention, attention, Fourth of July funsters, 289 00:23:18,560 --> 00:23:20,640 grab your partners because it's time 290 00:23:20,840 --> 00:23:25,560 for some sizzling Stepford square dancing, so come on in. 291 00:23:25,800 --> 00:23:27,520 - Square dancing? - Cowgirls? 292 00:23:27,720 --> 00:23:31,480 - We're in hell. - Come on, Bobbie. 293 00:23:41,800 --> 00:23:44,000 - Howdy. - Howdy. 294 00:23:44,680 --> 00:23:46,360 OK, everybody ready to kick up your heels 295 00:23:46,560 --> 00:23:49,600 for some barn-busting Stepford high-stepping? 296 00:23:51,520 --> 00:23:52,560 OK. 297 00:23:52,760 --> 00:23:54,920 Bow to your partners Lose your cares 298 00:23:57,640 --> 00:24:01,200 - There you go. - Stepford staIIions Iove their mares 299 00:24:03,160 --> 00:24:06,240 AII men Ieft, aII men right 300 00:24:07,000 --> 00:24:09,600 Rope that fiIIy, she won't bite 301 00:24:10,960 --> 00:24:13,840 AII join hands and circIe sweet 302 00:24:14,840 --> 00:24:17,600 PIease your cowboy with your feet 303 00:24:25,160 --> 00:24:28,000 - Nice shirt, Stan. - Thanks. 304 00:24:50,040 --> 00:24:53,160 Yippee-ki-yay, yippee-ki-yay, yippee-ki-yay, yippee-ki-yay, 305 00:24:53,360 --> 00:24:54,680 yippee-ki-yay, yippee-ki-yay, 306 00:24:54,880 --> 00:24:56,000 - yippee-ki-yay, yippee-ki-yay, - Honey. 307 00:24:56,400 --> 00:24:58,120 - yippee-ki-yay, yippee-ki-yay. - Calm down. 308 00:24:58,320 --> 00:25:00,400 Do-si-do, do-si-do, do-si-do, do-si-do, 309 00:25:00,600 --> 00:25:03,080 - Whoa, back up, guy. - do-si-do, do-si-do, do-si-do... 310 00:25:05,160 --> 00:25:06,360 Jesus. 311 00:25:06,560 --> 00:25:08,280 Do-si-do, do-si-do, do-si-do, do-si-do. 312 00:25:08,480 --> 00:25:11,040 - Excuse me. Excuse me. - ls she all right? 313 00:25:11,520 --> 00:25:14,160 - lt's OK. - Excuse me. 314 00:25:14,640 --> 00:25:17,160 - Do-si-do. - All right. OK. Don't try to move her. 315 00:25:17,720 --> 00:25:19,240 - She's drunk. - There's no need, thank you. 316 00:25:19,440 --> 00:25:20,480 - She's blond. - l'm her husband. 317 00:25:20,680 --> 00:25:21,640 - Do-si-do. - Jo, you're not a doctor. 318 00:25:21,920 --> 00:25:22,000 Walter, l can take care of this. l ran a network. 319 00:25:22,000 --> 00:25:24,640 Walter, l can take care of this. l ran a network. 320 00:25:24,840 --> 00:25:26,040 - Somebody call 91 1 . - Mike's here. 321 00:25:26,240 --> 00:25:27,520 Mike. 322 00:25:28,360 --> 00:25:29,840 - Mike. - Do-si-do. 323 00:25:31,080 --> 00:25:33,560 Do-si-do, do-si-do, do-si-do. 324 00:25:33,760 --> 00:25:35,520 - Mike. - lt's OK. l'm here. 325 00:25:36,040 --> 00:25:37,120 Walter, the missus. 326 00:25:37,320 --> 00:25:38,880 - The missus? - Jo, Jo. 327 00:25:39,080 --> 00:25:41,120 Walter, what is your problem? 328 00:25:41,320 --> 00:25:43,240 - Excuse me. - Stand back, please. 329 00:25:43,680 --> 00:25:47,920 - Hey! Excuse... - Excuse me. 330 00:25:51,480 --> 00:25:54,080 - What was that? - Herb, Dave, 331 00:25:54,400 --> 00:25:56,880 give me a hand, and we'll get Sarah right into my Hummer. 332 00:25:57,080 --> 00:25:59,040 - Your Hummer? - lt's a sweet ride. 333 00:25:59,240 --> 00:26:00,960 - lt's roomy. - Here you go. 334 00:26:01,160 --> 00:26:03,360 We need an ambulance. You shouldn't be moving her. 335 00:26:03,880 --> 00:26:06,600 She might need oxygen, paramedics. 336 00:26:06,800 --> 00:26:09,000 Everything isn't always about you, Jo. 337 00:26:09,200 --> 00:26:10,640 Walter. 338 00:26:10,840 --> 00:26:15,320 She'll be fine. lt's too much sun. She's dehydrated. 339 00:26:15,520 --> 00:26:19,240 - Dehydrated? Are you crazy? - Jo. l'm sorry about this, Mike. 340 00:26:19,760 --> 00:26:24,360 Joanna. Joanna, this is a very special moment. 341 00:26:24,560 --> 00:26:26,840 - l would like you to meet... - Mike Wellington. 342 00:26:27,040 --> 00:26:28,600 My husband. 343 00:26:28,800 --> 00:26:30,800 - Oh... - And you must be the famous Joanna. 344 00:26:31,000 --> 00:26:33,120 You're even prettier than in the newspapers. 345 00:26:33,320 --> 00:26:35,760 - They don't do you justice. - Excuse me, that woman is very sick. 346 00:26:35,960 --> 00:26:37,560 Thank you. l should be going with her. 347 00:26:37,760 --> 00:26:40,600 She'll get all the help she needs. Trust me, little lady. 348 00:26:46,600 --> 00:26:51,000 That woman had a seizure, and she was practically levitating. 349 00:26:51,200 --> 00:26:54,440 And l have told you five million times l phoned Herb. 350 00:26:54,680 --> 00:26:56,480 He said that Sarah is fine. 351 00:26:56,680 --> 00:26:59,080 She just needed some fluids, just like Mike said. 352 00:26:59,240 --> 00:27:02,440 - She was sparking, Walter. - She was dancing. 353 00:27:02,640 --> 00:27:05,920 Then why wasn't there a doctor anywhere? And why...? 354 00:27:07,720 --> 00:27:09,120 Why...? 355 00:27:10,440 --> 00:27:12,960 Walter! Walter! And why did everyone 356 00:27:13,160 --> 00:27:14,840 just automatically listen to that Mike person? 357 00:27:15,040 --> 00:27:17,120 And why, why was everyone just standing there? 358 00:27:17,320 --> 00:27:19,080 You mean why weren't they just listening to you? 359 00:27:19,440 --> 00:27:22,640 - That's not what l'm saying! - Jesus Christ, Joanna! 360 00:27:22,840 --> 00:27:24,680 - What? - You were fired, 361 00:27:24,880 --> 00:27:27,880 your kids barely know you, and our marriage is falling apart. 362 00:27:28,080 --> 00:27:30,720 And your whole attitude makes people want to kill you. 363 00:27:30,920 --> 00:27:33,480 lt makes people try to kill you. 364 00:27:33,680 --> 00:27:35,000 That's what we're doing here. 365 00:27:35,200 --> 00:27:37,360 The people in this town have been nothing 366 00:27:37,560 --> 00:27:40,640 but friendly and welcoming and wonderful to you. 367 00:27:40,960 --> 00:27:43,400 And you've been nothing but snide and suspicious. 368 00:27:43,840 --> 00:27:45,960 And on top of that, at the picnic you humiliated me. 369 00:27:46,160 --> 00:27:47,320 Well, l can't do it anymore. 370 00:27:47,520 --> 00:27:51,800 l can't keep fighting you for every inch of everything. Game over. 371 00:27:52,000 --> 00:27:54,880 - Marriage over. - Oh, no! 372 00:27:55,480 --> 00:27:56,800 - No! - No what? 373 00:27:57,160 --> 00:27:58,720 Please don't go. 374 00:27:58,920 --> 00:28:01,120 - Why not? - Because you're right. 375 00:28:04,240 --> 00:28:07,520 Wait, l'm sorry. l don't think l heard that. What did you just say? 376 00:28:10,160 --> 00:28:12,040 l said, you're right. 377 00:28:12,680 --> 00:28:13,680 About? 378 00:28:14,320 --> 00:28:16,240 About everything. 379 00:28:19,200 --> 00:28:21,360 About me. 380 00:28:46,440 --> 00:28:49,120 Do you know why l signed on at the network? 381 00:28:50,560 --> 00:28:53,920 Because l thought that if l was around, l could help you lighten up. 382 00:28:54,680 --> 00:28:56,360 You did? 383 00:28:56,800 --> 00:28:58,880 Yeah, l did. What was that one show called? 384 00:28:59,160 --> 00:29:00,480 I Can Do Everybody? 385 00:29:01,320 --> 00:29:04,600 See, that's what l mean. l wanted to make you laugh. 386 00:29:06,440 --> 00:29:08,960 That's so sweet, but l... 387 00:29:10,080 --> 00:29:15,240 l was busy. l was running a network, Walter. 388 00:29:15,480 --> 00:29:17,840 You were so busy that we haven't made love in over a year. 389 00:29:18,040 --> 00:29:21,480 - l know. l... - Well, l miss you. 390 00:29:22,640 --> 00:29:26,720 But l've always loved you so much. l... 391 00:29:27,800 --> 00:29:29,600 You know that. 392 00:29:30,400 --> 00:29:31,960 Why? 393 00:29:33,160 --> 00:29:35,560 Because... Because... 394 00:29:36,680 --> 00:29:38,560 ...you're goofy, and you're... 395 00:29:39,520 --> 00:29:42,360 You're handsome, and you're... You're... 396 00:29:42,760 --> 00:29:45,120 You're my Walter. 397 00:29:46,640 --> 00:29:48,920 And because when you play computer chess 398 00:29:49,120 --> 00:29:50,800 you do that little... 399 00:29:51,040 --> 00:29:54,760 - You do that little victory dance. - l do not. l don't do that. 400 00:29:54,960 --> 00:29:57,560 - Yes, you do. - No, l don't. 401 00:30:02,760 --> 00:30:05,640 But if l'm not the smartest 402 00:30:05,840 --> 00:30:07,920 and the best of the best and the most successful, 403 00:30:08,160 --> 00:30:10,360 then l don't know, who am l? 404 00:30:10,880 --> 00:30:12,680 You wanna find out? 405 00:30:14,480 --> 00:30:15,680 How? 406 00:30:17,480 --> 00:30:20,440 First of all, we're in the country now, so no more black. 407 00:30:20,640 --> 00:30:23,000 - No more black? Are you insane? - You heard me. 408 00:30:23,240 --> 00:30:24,960 Only high-powered, neurotic, castrating, 409 00:30:25,160 --> 00:30:28,320 Manhattan career bitches wear black. ls that what you wanna be? 410 00:30:29,360 --> 00:30:31,880 Ever since l was a little girl. 411 00:30:35,760 --> 00:30:38,160 Do l really look OK? 412 00:30:40,440 --> 00:30:42,160 Can l be honest? 413 00:30:42,800 --> 00:30:44,840 - You look kind of like Betty Crocker. - l know. 414 00:30:45,400 --> 00:30:47,520 - At Betty Ford. - We need miIk. 415 00:30:47,720 --> 00:30:50,000 - We need miIk. We need miIk. - Thank you. 416 00:30:50,240 --> 00:30:52,640 Look, l'm trying to make an effort to change. 417 00:30:52,840 --> 00:30:54,760 l mean, last night my husband was a different person. 418 00:30:54,920 --> 00:30:58,200 He was strong, he was forceful, he was commanding. 419 00:30:58,400 --> 00:30:59,800 Like your refrigerator. 420 00:31:00,080 --> 00:31:02,560 Well, nobody said it was gonna be easy being a homemaker 421 00:31:02,760 --> 00:31:04,240 and a stay-at-home mom. 422 00:31:04,680 --> 00:31:06,800 lt's the toughest job in the world, right? 423 00:31:07,000 --> 00:31:08,920 Well, that may be, but these Stepford women, 424 00:31:09,160 --> 00:31:11,400 - they're a whole other dimension. - Oh, like yesterday, 425 00:31:11,600 --> 00:31:13,920 that poor lady, Sarah Sunderson. 426 00:31:14,120 --> 00:31:15,600 Walter said she's fine. 427 00:31:15,800 --> 00:31:17,720 But you said she was shooting off sparks from her ears. 428 00:31:17,960 --> 00:31:19,360 - Now, that's the first sign. - Of what? 429 00:31:19,560 --> 00:31:21,240 Cheap jewelry. 430 00:31:21,840 --> 00:31:24,360 - We should go see her. - Why? 431 00:31:24,560 --> 00:31:26,560 Because we need to be supportive. 432 00:31:26,760 --> 00:31:28,680 That's how people behave outside of Manhattan. 433 00:31:28,920 --> 00:31:30,160 They care about each other. 434 00:31:30,440 --> 00:31:32,800 l mean, if you were in New York and one of your neighbors got sick 435 00:31:33,000 --> 00:31:34,280 - what would you do? - We'd call her. 436 00:31:34,480 --> 00:31:36,840 - To see if she was gonna die. - So we could get the apartment. 437 00:31:37,160 --> 00:31:39,880 Let's go. Up. Up. Up. 438 00:31:42,160 --> 00:31:43,880 Sarah? 439 00:31:45,000 --> 00:31:48,480 - Yoo-hoo. - Yoo-hoo? ls she in there? 440 00:31:48,680 --> 00:31:49,960 - What are you doing? - lt's open. 441 00:31:50,160 --> 00:31:52,280 - That's amazing. - So sweet. 442 00:31:52,480 --> 00:31:54,080 And so trusting. 443 00:31:57,840 --> 00:31:59,080 Roger. 444 00:31:59,280 --> 00:32:00,640 Roger. 445 00:32:00,840 --> 00:32:03,560 - Look at this place. - Wow. 446 00:32:03,760 --> 00:32:07,000 - Sarah? - Sarah? 447 00:32:10,920 --> 00:32:12,760 Roger. 448 00:32:15,560 --> 00:32:17,680 Oh, Herb. 449 00:32:18,040 --> 00:32:21,880 - Oh, baby. - Oh, yes. Oh, yes. 450 00:32:22,120 --> 00:32:24,400 - Make me beg! - Yeah! 451 00:32:25,520 --> 00:32:28,000 Oh, l'm so lucky! 452 00:32:28,400 --> 00:32:30,360 - Oh, my God. - ls that a DVD? 453 00:32:30,600 --> 00:32:32,920 No, it's them. 454 00:32:35,080 --> 00:32:37,520 Oh, you're the king! 455 00:32:38,920 --> 00:32:40,680 Yes! 456 00:32:55,080 --> 00:32:57,520 - l'm going up there. - Why? 457 00:32:57,720 --> 00:32:59,080 - Roger! - l want some. 458 00:32:59,280 --> 00:33:01,800 - Roger. - Roger. 459 00:33:09,320 --> 00:33:12,880 - Baby, grab me some nachos. - Yes, dear. 460 00:33:17,600 --> 00:33:19,320 What's this? 461 00:33:21,440 --> 00:33:23,920 - Roger, put it down. - What? Oh, come on. 462 00:33:24,120 --> 00:33:26,000 - Roger. - Why does it say Sarah? 463 00:33:26,200 --> 00:33:27,400 Roger, you should put it down now. 464 00:33:27,600 --> 00:33:29,280 - Let's get out of here. - This isn't our house. 465 00:33:29,480 --> 00:33:31,120 Oh, stop. Would you just quit? 466 00:33:31,560 --> 00:33:34,360 - We have to, Roger. - For God's sake, we're trespassing. 467 00:33:34,560 --> 00:33:36,280 We have to get out of here. 468 00:33:36,480 --> 00:33:38,520 - Put it down. Come on. - OK, let's try and use this. 469 00:33:38,720 --> 00:33:40,880 We have to go. 470 00:33:57,600 --> 00:33:59,480 l'm so embarrassed. 471 00:33:59,720 --> 00:34:02,400 l'm mortified. l'm famished. 472 00:34:06,440 --> 00:34:08,440 - Bobbie. - Yeah? 473 00:34:09,040 --> 00:34:11,240 - Are you making anthrax? - Excuse me. 474 00:34:11,440 --> 00:34:12,680 l've been busy. My new book. 475 00:34:12,880 --> 00:34:14,880 But can't you hire someone to clean? 476 00:34:15,080 --> 00:34:16,240 Someone brave? 477 00:34:16,440 --> 00:34:18,920 Dave says l got to do it myself, like Sarah Sunderson. 478 00:34:19,120 --> 00:34:22,000 - Oh, could you believe her? - But, darling, her home is spotless. 479 00:34:22,600 --> 00:34:25,080 And she's having incredible sex in the middle of the day 480 00:34:25,280 --> 00:34:26,400 with her husband. 481 00:34:26,600 --> 00:34:29,320 Well, l'm sorry, but my shrink says l need creative chaos. 482 00:34:29,520 --> 00:34:31,720 - My therapist says l need boundaries. - My doctor said l need 483 00:34:31,920 --> 00:34:34,560 enough electricity to jumpstart Vegas. 484 00:34:34,760 --> 00:34:36,640 - You ever done Zoloft? - Kid stuff. 485 00:34:36,840 --> 00:34:40,120 Xanax. l worship Xanax. l'm old-fashioned. 486 00:34:40,320 --> 00:34:42,120 l like Prozac with a Viagra chaser. 487 00:34:42,320 --> 00:34:44,240 You're up, and you're up. 488 00:34:44,440 --> 00:34:47,840 - Oh, Roger. - Viagra. 489 00:34:48,040 --> 00:34:51,120 Hey, is there something that you need to tell us? 490 00:34:51,320 --> 00:34:54,080 Well... Sharing. 491 00:34:54,280 --> 00:34:56,840 OK. OK. 492 00:34:58,920 --> 00:35:01,200 Jerry and l have been in couple's counseling... 493 00:35:01,400 --> 00:35:03,320 ...for over a year... 494 00:35:03,560 --> 00:35:06,240 ...and finally... Finally, l just couldn't take it anymore. 495 00:35:06,440 --> 00:35:09,320 l howled, ''You've become a gay Republican.'' 496 00:35:09,960 --> 00:35:12,280 And he said, ''What's wrong with that?'' 497 00:35:12,960 --> 00:35:14,160 l said, ''What's wrong with that? 498 00:35:14,360 --> 00:35:16,240 ''That's like wanting to be gay with a bad haircut.'' 499 00:35:16,440 --> 00:35:17,680 Exactly. 500 00:35:17,880 --> 00:35:20,720 So the counselor suggested that we move to the 'burbs. 501 00:35:20,920 --> 00:35:23,600 - To find a balance. - We moved here as a last resort. 502 00:35:24,320 --> 00:35:26,440 Court order. Don't ask. 503 00:35:26,640 --> 00:35:29,400 OK. l know this is unthinkable, 504 00:35:29,600 --> 00:35:33,880 but what if we could actually learn how to be happy... 505 00:35:34,080 --> 00:35:37,640 ...without Paxil or compulsive overeating? 506 00:35:37,840 --> 00:35:41,080 What if we actually gave this whole thing a try for real, 507 00:35:41,280 --> 00:35:42,800 the whole Stepford thing? 508 00:36:00,960 --> 00:36:04,000 - Hey, yeah! - Only one can survive. 509 00:36:04,200 --> 00:36:06,880 Zeus! Zeus! Zeus! Zeus! 510 00:36:07,080 --> 00:36:09,160 Zeus! Zeus! Zeus! Zeus! 511 00:36:09,360 --> 00:36:13,560 - Zeus! Zeus! Zeus! Zeus! Zeus! - Come on, Kresbo baby. 512 00:36:13,760 --> 00:36:14,920 - Zeus! Zeus! - Rip her bra off! 513 00:36:15,120 --> 00:36:17,040 Zeus! Zeus! Zeus! 514 00:36:17,240 --> 00:36:18,320 Yeah! 515 00:36:18,520 --> 00:36:22,800 - Yeah! - Zeus rules the universe! 516 00:36:24,320 --> 00:36:28,120 And Ted owes Walter 20 big ones! 517 00:36:28,840 --> 00:36:30,640 Ah, to be a man. 518 00:36:34,800 --> 00:36:37,160 So, Walt, 519 00:36:37,480 --> 00:36:40,320 you and Stepford, it seems like a real match. 520 00:36:40,520 --> 00:36:45,920 l'll say. l mean, the town and the houses. This place. 521 00:36:46,120 --> 00:36:48,160 Well, it's like a dream. lt's like... 522 00:36:48,360 --> 00:36:50,400 Like the way life was meant to be. 523 00:36:51,080 --> 00:36:54,680 And all of your wives. Oh, my God. 524 00:36:54,880 --> 00:36:58,840 Oh, my God. They're so... So... 525 00:36:59,240 --> 00:37:00,760 Sweet? 526 00:37:00,960 --> 00:37:02,480 Sizzling? 527 00:37:02,680 --> 00:37:03,960 Super fine? 528 00:37:26,440 --> 00:37:27,600 Well... 529 00:37:29,000 --> 00:37:32,120 We are all so thrilled to be here at the Stepford Book Club, 530 00:37:32,320 --> 00:37:34,400 l can't tell you. 531 00:37:35,480 --> 00:37:38,200 Now, l have just finished the third volume 532 00:37:38,400 --> 00:37:40,760 of Robert Caro's Life of Lyndon Johnson, 533 00:37:41,000 --> 00:37:45,160 and l am dying for the next installment. 534 00:37:45,720 --> 00:37:47,320 Well... 535 00:37:47,520 --> 00:37:51,680 That's all marvelous, but today we are going to discuss... 536 00:37:51,880 --> 00:37:56,440 Well, it is probably the most important book any of us will ever read. 537 00:37:56,640 --> 00:38:00,280 Yes, it is provocative, but it is also inspiring. 538 00:38:01,800 --> 00:38:05,320 The Heritage Hills Special Edition Golden Deluxe Treasury 539 00:38:05,560 --> 00:38:08,840 of Christmas Keepsakes and CoIIectibIes. 540 00:38:17,880 --> 00:38:19,040 This book said to me, 541 00:38:19,240 --> 00:38:23,400 ''Let's celebrate the birth of our Lord Jesus Christ with yarn.'' 542 00:38:25,520 --> 00:38:29,080 Now, Bobbie, we all realize you're probably feeling a bit uncomfortable 543 00:38:29,280 --> 00:38:30,840 with this week's book because you're... 544 00:38:31,040 --> 00:38:33,640 - Oh, what's the word l'm looking for? - New? 545 00:38:33,840 --> 00:38:35,240 - Scared? - Cranky? 546 00:38:35,600 --> 00:38:37,720 - Jewish. - Same thing. 547 00:38:37,920 --> 00:38:40,600 But the Heritage Hill series is very inclusive. 548 00:38:40,960 --> 00:38:44,560 ln fact, there is a whole chapter about Hanukkah. 549 00:38:45,040 --> 00:38:47,520 l just love the chapter on pinecones. 550 00:38:47,720 --> 00:38:50,040 They're not just for wreaths and centerpieces. 551 00:38:50,240 --> 00:38:53,680 You can use pinecones to create a very special Yuletide menorah. 552 00:38:53,880 --> 00:38:55,640 Your pinecone snowman could be Jewish. 553 00:38:55,840 --> 00:38:57,360 Just add one of those little beanies. 554 00:38:58,000 --> 00:39:00,040 Or maybe l could just use hundreds of pinecones 555 00:39:00,240 --> 00:39:02,360 to spell out the words ''Big Jew'' 556 00:39:02,560 --> 00:39:06,720 in letters 1 5 feet tall in the snow in my front yard. 557 00:39:10,920 --> 00:39:13,480 That's a wonderful idea. 558 00:39:13,680 --> 00:39:16,240 - Oh, yes, yes. - That's very wonderful. 559 00:39:16,440 --> 00:39:18,360 - Yes. - She's so smart. 560 00:39:18,560 --> 00:39:21,120 l love the idea of creating a life-sized Santa Claus, 561 00:39:21,320 --> 00:39:23,800 - all out of pinecones. - OK, l love that. 562 00:39:24,280 --> 00:39:27,920 l'm going to use a pinecone in my nativity as the baby Jesus. 563 00:39:28,520 --> 00:39:31,080 And l'm going to attach a pinecone to my vibrator 564 00:39:31,280 --> 00:39:34,400 and have a really merry Christmas. 565 00:39:37,400 --> 00:39:39,200 Here comes Santa CIaus Here comes Santa CIaus 566 00:39:39,400 --> 00:39:40,840 Right down Santa CIaus Lane 567 00:39:41,280 --> 00:39:45,160 He's got a bag that's fiIIed with toys For the boys and girIs again 568 00:39:45,360 --> 00:39:48,760 Hear those sIeigh beIIs jingIe jangIe What a beautifuI sight 569 00:39:48,960 --> 00:39:52,360 So jump in bed, cover up your head Because Santa CIaus comes tonight 570 00:39:52,560 --> 00:39:54,960 - Who? - Santa CIaus comes tonight 571 00:39:56,840 --> 00:39:59,200 Joanna, how is she fitting in? 572 00:39:59,400 --> 00:40:00,640 Well... 573 00:40:02,280 --> 00:40:03,880 OK... 574 00:40:04,200 --> 00:40:05,520 l'm among friends, right? 575 00:40:05,720 --> 00:40:06,680 - Of course. - Yeah. 576 00:40:06,880 --> 00:40:08,040 So... 577 00:40:08,800 --> 00:40:11,760 Joanna and l had this big talk, 578 00:40:11,960 --> 00:40:13,400 and we were really open with each other. 579 00:40:13,640 --> 00:40:17,200 l mean, we really got it all out. 580 00:40:17,400 --> 00:40:18,720 And l think from now on... 581 00:40:20,640 --> 00:40:22,720 ...she's gonna be very, very different. 582 00:40:27,080 --> 00:40:30,400 You think Joanna's really going to change? 583 00:40:31,080 --> 00:40:33,920 Yes, l do. Absolutely. 584 00:40:35,080 --> 00:40:37,160 And how long have you been married? 585 00:40:46,400 --> 00:40:48,120 - Ted! - Yes. 586 00:40:48,320 --> 00:40:50,320 Don't you owe Walter $20? 587 00:40:55,840 --> 00:40:57,880 That's absolutely right, l do. 588 00:40:58,680 --> 00:41:00,280 Babe! 589 00:41:08,520 --> 00:41:10,000 Yes, darling? 590 00:41:10,200 --> 00:41:13,040 Walt, sit down. 591 00:41:17,200 --> 00:41:18,960 l need 20. 592 00:41:19,160 --> 00:41:21,920 - You know my PlN. - Of course. 593 00:42:09,320 --> 00:42:11,000 She gives singles. 594 00:42:41,800 --> 00:42:43,640 Are these all for day camp tomorrow? 595 00:42:43,840 --> 00:42:46,920 l just want you to be proud of me, honey. 596 00:42:47,880 --> 00:42:49,600 Dad, watch this. 597 00:42:49,800 --> 00:42:51,520 Ball. 598 00:42:54,040 --> 00:42:57,840 - Aren't robots cool? - Oh, yeah. 599 00:42:58,240 --> 00:43:00,520 May l speak to the man of the house? 600 00:43:01,040 --> 00:43:03,040 - Snot-butt. - Funkmaster Markowitz. 601 00:43:03,240 --> 00:43:06,160 - Stone-cold Thriller Killer Kresbo. - Cupcakes, anyone? 602 00:43:06,360 --> 00:43:08,120 - Cupcakes! - Cupcakes. 603 00:43:08,320 --> 00:43:09,600 Hey, right on time. 604 00:43:09,800 --> 00:43:11,320 Jo, these are smoking. 605 00:43:11,520 --> 00:43:13,600 - Why don't you make stuff like this? - Why don't you? 606 00:43:13,920 --> 00:43:16,320 Because l have a penis. 607 00:43:16,720 --> 00:43:19,000 - We should get moving. - Yeah, we got a meeting. 608 00:43:19,200 --> 00:43:23,200 - At the Men's Association. - When will you be home, honey? 609 00:43:26,720 --> 00:43:28,600 When l'm home. 610 00:43:47,680 --> 00:43:49,800 Call a sitter. 611 00:43:57,600 --> 00:43:59,680 Bobbie, are you sure about this? 612 00:43:59,880 --> 00:44:02,880 We're not spying. We're just visiting. 613 00:44:03,080 --> 00:44:05,840 Fellas, l can't tell you how happy we are 614 00:44:06,040 --> 00:44:07,320 to welcome all of this new blood. 615 00:44:07,520 --> 00:44:09,120 - You said it, Mike. - That's right. 616 00:44:09,320 --> 00:44:11,840 l love, love this space. 617 00:44:12,280 --> 00:44:15,320 lt's very Ralph Lauren meets Sherlock Holmes. 618 00:44:15,520 --> 00:44:17,040 lt says, ''l have taste and a scrotum.'' 619 00:44:17,240 --> 00:44:18,400 - Roger, you promised. - What? 620 00:44:18,560 --> 00:44:20,440 - Whore. - Bore. 621 00:44:20,920 --> 00:44:22,120 - Sorry. - No, no, no. 622 00:44:22,320 --> 00:44:24,960 Jerry, you're gonna find that Stepford is very open-minded. 623 00:44:25,160 --> 00:44:27,400 - Oh, yeah. - We welcome you and your partner, 624 00:44:27,600 --> 00:44:28,960 just like any other couple. 625 00:44:29,160 --> 00:44:30,400 Absolutely. Any other. 626 00:44:30,600 --> 00:44:32,200 - That's right. - Girlfriend. 627 00:44:34,120 --> 00:44:36,640 Miss... Miss Thing. 628 00:44:37,680 --> 00:44:41,240 - To Stepford! - Stepford! 629 00:44:43,520 --> 00:44:44,880 You bet. 630 00:44:45,080 --> 00:44:46,520 Yeah. 631 00:44:49,960 --> 00:44:51,320 Damn. Come on, let's go. 632 00:44:51,520 --> 00:44:53,880 You think this is all right, sneaking around? 633 00:44:54,080 --> 00:44:55,360 Add it up. 634 00:44:55,560 --> 00:44:59,200 All the women around here are perfect sex-kitten bimbos. 635 00:44:59,400 --> 00:45:01,920 All the men are drooling nerds. 636 00:45:02,120 --> 00:45:04,240 - Doesn't that seem strange? - Not to me. 637 00:45:04,440 --> 00:45:06,320 - Why not? - l work in television. 638 00:45:06,520 --> 00:45:08,520 Oh, come on. 639 00:45:09,280 --> 00:45:11,160 You know, Walter, l think Joanna is right. 640 00:45:11,360 --> 00:45:13,400 - l think Stepford is the answer. - She's a great gal. 641 00:45:13,600 --> 00:45:15,520 Or she will be. 642 00:45:20,440 --> 00:45:23,600 - Come on, help me up. - We shouldn't be here. 643 00:45:23,800 --> 00:45:26,200 Oh, come on. Don't be such a chicken. 644 00:45:26,400 --> 00:45:29,920 - l should be home with my cupcakes. - Why? 645 00:45:30,120 --> 00:45:32,480 Because you only made 5,000 of them? 646 00:45:32,680 --> 00:45:36,640 - We're trespassing. - Only if we get caught. 647 00:45:37,760 --> 00:45:39,960 Damn, l can't see a thing. 648 00:45:40,160 --> 00:45:41,560 Oh, there's the light. There it is. 649 00:45:41,800 --> 00:45:43,920 No, Bobbie. 650 00:45:59,000 --> 00:46:01,200 This is like some alien freak show. 651 00:46:01,400 --> 00:46:03,400 Why? They're just family portraits. 652 00:46:03,600 --> 00:46:04,800 Yeah, that's what l said. 653 00:46:09,400 --> 00:46:10,960 The lights. 654 00:46:14,400 --> 00:46:16,480 We should get out of here. 655 00:46:19,680 --> 00:46:21,480 Should we run? 656 00:46:27,120 --> 00:46:28,680 Oh, my God. 657 00:47:00,760 --> 00:47:02,560 Clarice? 658 00:47:03,680 --> 00:47:05,920 - Hi, girls! - Roger! 659 00:47:06,120 --> 00:47:07,480 You scared us. 660 00:47:07,680 --> 00:47:09,520 - What are you doing in here? - What's going on? 661 00:47:09,720 --> 00:47:12,480 Do they have hookers or old PIayboys or cable porn? 662 00:47:12,680 --> 00:47:14,840 Oh, please. They barely have throw pillows. 663 00:47:16,840 --> 00:47:18,880 - They're coming. - The menfolk. 664 00:47:19,080 --> 00:47:20,920 - Call us. - OK. 665 00:47:22,000 --> 00:47:23,680 Rog? 666 00:47:25,720 --> 00:47:28,120 What was it? Did you see anyone? 667 00:47:28,320 --> 00:47:29,440 Not a soul. 668 00:47:29,640 --> 00:47:32,600 But what's back here anyway, in all of these rooms? 669 00:47:32,800 --> 00:47:34,360 Storage? Sweaters? 670 00:47:34,560 --> 00:47:35,880 Bodies? 671 00:47:36,280 --> 00:47:39,560 - Jerry. - Do you see that door on your left? 672 00:47:40,400 --> 00:47:42,160 Check it out. 673 00:47:42,360 --> 00:47:43,960 Oh, boy. 674 00:47:47,200 --> 00:47:49,280 Why, l can't see anything. lt's dark. 675 00:47:49,480 --> 00:47:50,760 Use your flashlight. 676 00:47:50,960 --> 00:47:55,040 l feel like Nancy Drew in The Mystery of the Mid-Iife Crisis. 677 00:48:01,480 --> 00:48:02,680 What am l looking for? 678 00:48:03,080 --> 00:48:04,760 Look down. 679 00:48:18,000 --> 00:48:19,720 Jerry? 680 00:48:24,200 --> 00:48:26,200 Roger! 681 00:48:27,560 --> 00:48:28,720 Roger! 682 00:48:28,920 --> 00:48:31,320 - Bobbie. - Roger! 683 00:48:31,520 --> 00:48:34,600 - Bobbie? - Roger! 684 00:48:35,840 --> 00:48:38,840 Roger said there was nothing going on at the Men's Association. 685 00:48:39,040 --> 00:48:40,960 Well, then why doesn't he answer the phone? 686 00:48:41,160 --> 00:48:42,880 - lt's been two days. - Bobbie. 687 00:48:43,080 --> 00:48:44,960 Roger! 688 00:48:45,160 --> 00:48:46,960 Roger! 689 00:48:50,120 --> 00:48:54,080 lsn't that his favorite shirt, the Dolce & Gabbana? 690 00:48:58,800 --> 00:49:00,280 The Guccis. 691 00:49:00,480 --> 00:49:02,720 - And the Versace. - Maybe he's donating them. 692 00:49:02,920 --> 00:49:05,160 To what? The gay homeless? 693 00:49:06,080 --> 00:49:07,360 He loved this. 694 00:49:08,600 --> 00:49:11,120 His program from Hairspray. 695 00:49:11,320 --> 00:49:13,200 - Oh, my God. - What is it? 696 00:49:15,400 --> 00:49:17,160 Viggo. 697 00:49:33,640 --> 00:49:35,760 Thank you, ladies and gentlemen. l'm Jerry Harmon, and l... 698 00:49:35,960 --> 00:49:40,200 l know l'm pretty new here, but already l feel so at home. 699 00:49:40,640 --> 00:49:42,440 Why did Jerry ask us to meet him here? 700 00:49:43,000 --> 00:49:47,520 Proud that l can introduce Stepford's brand-new candidate for state senate. 701 00:49:47,720 --> 00:49:52,520 Ladies and gentlemen, l give you Mr. Roger Bannister. 702 00:49:52,720 --> 00:49:54,080 What? 703 00:49:59,400 --> 00:50:01,040 He's wonderful. 704 00:50:10,560 --> 00:50:11,680 Thank you. 705 00:50:12,200 --> 00:50:14,120 Thank you so much. 706 00:50:14,400 --> 00:50:17,240 You may very well ask, what are my qualifications for higher office? 707 00:50:17,480 --> 00:50:22,560 Well, l believe in Stepford, America and the power of prayer. 708 00:50:22,720 --> 00:50:25,840 Values l've discovered thanks to my partner, 709 00:50:26,040 --> 00:50:29,280 in life and in the Lord, Jerry Harmon. 710 00:50:33,360 --> 00:50:34,840 Roger. Roger. 711 00:50:35,040 --> 00:50:37,160 Yes. ls there a question? Mrs. Markowitz? 712 00:50:38,080 --> 00:50:41,040 So you two are happy now? 713 00:50:41,240 --> 00:50:43,720 More than ever. Because now l know that being gay doesn't mean 714 00:50:43,920 --> 00:50:47,800 a guy has to be effeminate or flamboyant or sensitive. 715 00:50:48,000 --> 00:50:49,720 - l'm no sissy. - No. 716 00:50:49,920 --> 00:50:51,480 - Way to go, Roger! - That's a man! 717 00:50:51,680 --> 00:50:54,720 - Roger? - Yes. Mrs. Walter Kresby. 718 00:50:54,920 --> 00:50:57,280 Roger, l don't understand. You were out there, you were Roger. 719 00:50:57,480 --> 00:50:58,840 And now... 720 00:50:59,040 --> 00:51:00,720 Now you're different. Your hair, your clothes. 721 00:51:00,920 --> 00:51:03,760 - You're like someone else. - People change. 722 00:51:03,960 --> 00:51:05,640 You can't stop Stepford. 723 00:51:05,840 --> 00:51:09,560 You can't stop Stepford. You can't stop Stepford. 724 00:51:09,760 --> 00:51:12,920 You can't stop Stepford. You can't stop Stepford. 725 00:51:13,120 --> 00:51:16,080 You can't stop Stepford. You can't stop Stepford. 726 00:51:16,280 --> 00:51:19,440 You can't stop Stepford. You can't stop Stepford. 727 00:51:19,640 --> 00:51:22,040 You can't stop Stepford. You can't stop Stepford. 728 00:51:22,240 --> 00:51:25,400 You can't stop Stepford. You can't stop Stepford. 729 00:51:25,600 --> 00:51:28,160 You can't stop Stepford. You can't stop Stepford. 730 00:51:28,360 --> 00:51:30,720 You can't stop Stepford. You can't stop Stepford. 731 00:51:30,920 --> 00:51:33,680 You can't stop Stepford. You can't stop Stepford. 732 00:51:33,880 --> 00:51:35,240 So that's why we have to leave Stepford? 733 00:51:35,440 --> 00:51:37,600 - l'm not following. - OK. 734 00:51:37,800 --> 00:51:42,200 Before, Roger was witty and stylish and ironic. 735 00:51:42,400 --> 00:51:44,120 - And l'm sure he still is. - No. 736 00:51:44,320 --> 00:51:47,040 Now he's making speeches in a Brooks Brothers suit. 737 00:51:47,240 --> 00:51:49,000 Hey, there's lots of ways to be gay. 738 00:51:49,200 --> 00:51:52,200 Don't try to make him into a stereotype. 739 00:51:53,280 --> 00:51:55,720 Bobbie is right, and she's leaving too. 740 00:51:55,920 --> 00:51:58,680 This place does something to people. 741 00:51:59,280 --> 00:52:02,880 All of the women are always busy and perfect and smiling, 742 00:52:03,080 --> 00:52:04,840 and all of the men are always happy. 743 00:52:05,040 --> 00:52:08,840 - And that's a problem because...? - Because it's not normal, Walter. 744 00:52:09,040 --> 00:52:12,200 lt's... lt's not the world. lt's not us. 745 00:52:12,880 --> 00:52:15,440 And l'm picking up our kids from camp right now, 746 00:52:15,640 --> 00:52:18,400 and we're getting out of here. 747 00:52:19,880 --> 00:52:22,320 With or without you. 748 00:52:40,800 --> 00:52:42,640 Secure. 749 00:52:43,880 --> 00:52:45,760 You'll never change, will you? 750 00:52:46,600 --> 00:52:48,360 Not really. 751 00:52:48,560 --> 00:52:50,200 Open the door. 752 00:52:56,680 --> 00:52:58,680 UnIock front. 753 00:52:59,160 --> 00:53:00,960 And you're right. 754 00:53:04,720 --> 00:53:06,160 About what? 755 00:53:08,200 --> 00:53:12,040 lf you're that unhappy, then we should move. 756 00:53:12,240 --> 00:53:14,640 Maybe head back to the city. 757 00:53:15,040 --> 00:53:17,200 We could leave tomorrow. 758 00:53:18,760 --> 00:53:20,120 Thank you. 759 00:53:24,320 --> 00:53:25,840 Thank you. 760 00:53:59,200 --> 00:54:03,080 What do you got there? Huh? 761 00:55:11,920 --> 00:55:13,880 Sweetcakes? 762 00:55:14,560 --> 00:55:16,840 lt's 4 a.m. What are you up to? 763 00:55:17,040 --> 00:55:20,360 Just recipes for tomorrow. l like to get a head start. 764 00:55:20,560 --> 00:55:23,200 - On what? - Apple pie. Bobbie recommended it. 765 00:55:23,400 --> 00:55:25,240 l'll be right up. 766 00:55:28,160 --> 00:55:29,560 Walter? 767 00:55:31,200 --> 00:55:32,680 Babe? 768 00:55:55,200 --> 00:55:58,600 Bobbie? Bobbie! 769 00:56:01,440 --> 00:56:02,720 Oh, my God. 770 00:56:12,480 --> 00:56:14,240 Bobbie? 771 00:56:27,560 --> 00:56:29,800 Good morning, Joanna. 772 00:56:33,400 --> 00:56:35,040 lsn't it a lovely morning? 773 00:56:37,240 --> 00:56:38,560 That's a pretty color. 774 00:56:38,720 --> 00:56:39,800 - Mom! - Mom! 775 00:56:40,000 --> 00:56:41,880 Good morning, my precious ones. 776 00:56:42,080 --> 00:56:45,560 And thank you for leaving your requests on my e-mail. 777 00:56:45,760 --> 00:56:48,800 Adam, you wanted peanut butter and jelly, no crusts, 778 00:56:48,960 --> 00:56:51,040 a Snickers bar and a Rolex. 779 00:56:51,240 --> 00:56:53,160 Ben, here's a whole-wheat burrito, 780 00:56:53,360 --> 00:56:56,640 a soy protein shake and three pieces of German chocolate layer cake. 781 00:56:56,840 --> 00:56:58,840 - From scratch? - Of course. 782 00:56:59,040 --> 00:57:01,520 And, Max, you get bacon, lettuce and tomato 783 00:57:01,720 --> 00:57:03,440 on a lightly-toasted sesame seed bagel. 784 00:57:03,640 --> 00:57:05,040 But what about my action figures? 785 00:57:05,240 --> 00:57:06,640 There's Mace Windu and Amidala. 786 00:57:06,840 --> 00:57:08,840 - Where's Boba Fett? - They were out. 787 00:57:09,040 --> 00:57:11,720 - Mom! - Here's $500. 788 00:57:12,240 --> 00:57:14,280 All right. 789 00:57:14,480 --> 00:57:16,560 Bye, Mom. Bye, Joanna. 790 00:57:16,760 --> 00:57:19,360 Oh, they grow up so fast. l think l'll have three more. 791 00:57:19,520 --> 00:57:22,040 Bobbie, listen to me. What have they done to you, huh? 792 00:57:22,240 --> 00:57:24,880 What have they done to you? ls it drugs? 793 00:57:25,080 --> 00:57:28,400 ls it brainwashing? Come on, hey, talk to me. 794 00:57:28,600 --> 00:57:30,960 Of course, but only for a minute. Then l have to get to work 795 00:57:31,160 --> 00:57:33,080 on this pigsty. Coffee? 796 00:57:33,280 --> 00:57:35,120 No, no coffee. Bobbie, Bobbie. 797 00:57:35,320 --> 00:57:38,000 Last night l went online, all right? And l found out, 798 00:57:38,200 --> 00:57:40,080 all of the women here, they used to be big deals, 799 00:57:40,280 --> 00:57:41,240 l mean, big deals. 800 00:57:41,440 --> 00:57:43,640 CEOs, executives, judges. 801 00:57:43,840 --> 00:57:46,600 Sarah Sunderson, she used to run an airline. 802 00:57:46,800 --> 00:57:48,840 With that perfect skin. 803 00:57:49,040 --> 00:57:51,080 No. No, no, no. She didn't used to look like that. 804 00:57:51,280 --> 00:57:52,880 - None of the women did. They... - Coffee? 805 00:57:53,360 --> 00:57:55,520 Coffee? No. No coffee. 806 00:57:55,680 --> 00:57:59,600 Bobbie. Bobbie. This isn't you. 807 00:57:59,960 --> 00:58:03,200 That's right, Joanna. This isn't me. 808 00:58:03,360 --> 00:58:05,400 lt's a whole new me. 809 00:58:05,600 --> 00:58:09,080 l'm happy and l'm healthy because l understand 810 00:58:09,280 --> 00:58:11,160 - what's important in life. - Yes. 811 00:58:11,360 --> 00:58:12,560 - Your new book. - That's right. 812 00:58:12,760 --> 00:58:14,800 That's what's important, my new cookbook. 813 00:58:15,000 --> 00:58:18,400 And my husband and my family and making a perfect home. 814 00:58:18,600 --> 00:58:20,560 lt's a lesson every gal needs to learn. 815 00:58:20,760 --> 00:58:21,840 Especially you. 816 00:58:22,040 --> 00:58:25,040 l'm your friend, Joanna. l'm going to help you. 817 00:58:25,240 --> 00:58:26,680 - You need me. - You stay away from me. 818 00:58:26,880 --> 00:58:28,200 You're driven. 819 00:58:28,400 --> 00:58:30,560 - Well, sometimes. - And you're selfish. 820 00:58:30,880 --> 00:58:33,240 - You wanna rule the world. - No. 821 00:58:33,440 --> 00:58:36,720 l can fix you. l can change you. 822 00:58:36,920 --> 00:58:41,240 What...have...they...done to you? 823 00:58:42,040 --> 00:58:43,360 Let's get busy. 824 00:58:45,680 --> 00:58:47,840 Answer the phone. 825 00:58:48,040 --> 00:58:50,880 Hello, is...? ls this the day camp? 826 00:58:51,040 --> 00:58:52,240 Oh. 827 00:58:52,440 --> 00:58:56,440 Yes, this is... This is Joanna Eberhart. l would like to speak to my children. 828 00:58:56,640 --> 00:58:59,600 l'm coming to pick them up right now. 829 00:59:01,760 --> 00:59:03,200 What? 830 00:59:06,960 --> 00:59:08,920 Walter! 831 00:59:09,400 --> 00:59:11,200 Walter, where are you? 832 00:59:11,400 --> 00:59:13,400 l know you've got the kids. 833 00:59:13,600 --> 00:59:15,840 Pete, Kimberly! 834 01:00:15,800 --> 01:00:18,120 Oh, boys. 835 01:00:20,000 --> 01:00:21,040 Welcome. 836 01:00:37,960 --> 01:00:39,240 Where are my children? 837 01:00:39,440 --> 01:00:42,480 - They're perfectly safe. - Where are my children? 838 01:00:43,400 --> 01:00:45,560 - You'll see them soon. - Where's Walter? 839 01:00:52,000 --> 01:00:54,040 How could you do this? 840 01:00:54,880 --> 01:00:58,560 Ever since we met, you've beaten me at everything. 841 01:00:58,760 --> 01:01:00,120 You're better educated. 842 01:01:00,600 --> 01:01:02,320 You're stronger, you're faster. 843 01:01:02,520 --> 01:01:04,760 You're a better dancer, a better tennis player. 844 01:01:05,040 --> 01:01:06,880 You've always earned at least six figures more 845 01:01:07,040 --> 01:01:08,880 than l could ever dream of. 846 01:01:09,280 --> 01:01:10,840 You're a better speaker, 847 01:01:11,040 --> 01:01:13,240 a better executive. 848 01:01:14,040 --> 01:01:16,000 You're even better at sex. Don't deny it. 849 01:01:16,800 --> 01:01:18,640 l wasn't going to. 850 01:01:19,280 --> 01:01:20,520 Well, don't l get anything? 851 01:01:20,720 --> 01:01:21,840 You got me. 852 01:01:22,080 --> 01:01:24,000 No, l got to hold your purse. 853 01:01:24,160 --> 01:01:27,080 l got to tell the kids that you'd be late again. 854 01:01:27,280 --> 01:01:29,720 l got to tell the press that you had no comment. 855 01:01:29,920 --> 01:01:31,200 l got to work for you. 856 01:01:31,400 --> 01:01:32,440 With me. 857 01:01:32,640 --> 01:01:34,440 Under you. 858 01:01:34,720 --> 01:01:36,320 All of us. 859 01:01:36,520 --> 01:01:38,880 We married wonder women. 860 01:01:39,040 --> 01:01:40,840 Supergirls. 861 01:01:41,040 --> 01:01:43,920 Amazon queens. Well, you know what that makes us? 862 01:01:44,280 --> 01:01:47,560 Smart, worthy, lucky. 863 01:01:47,760 --> 01:01:49,440 We're the wuss. 864 01:01:50,160 --> 01:01:51,760 The wind beneath your wings. 865 01:01:51,960 --> 01:01:53,600 Your support system. 866 01:01:53,800 --> 01:01:55,240 - We're the girl. - And we don't like it. 867 01:01:55,440 --> 01:01:56,720 - No, we don't. - Yeah, that's right. 868 01:01:56,920 --> 01:01:58,440 - You're damn right. - Yeah. That's right. 869 01:01:58,640 --> 01:02:00,800 And is this your answer, to kill us? 870 01:02:00,960 --> 01:02:04,280 Oh, no. Nothing like that. We help you. We perfect you. 871 01:02:04,480 --> 01:02:06,080 By turning us into robots? 872 01:02:06,400 --> 01:02:09,200 Does any fraction of these women still exist? 873 01:02:09,400 --> 01:02:12,400 Of course. Almost everything. 874 01:02:12,600 --> 01:02:15,120 - Shall we show her? - Show me what? 875 01:02:15,320 --> 01:02:20,040 lt's a promotional thing l've been working on for when we go global. 876 01:02:20,880 --> 01:02:23,360 Walter, l don't think you've seen this. 877 01:02:35,760 --> 01:02:37,920 Some guys ask, how do we do it? 878 01:02:38,120 --> 01:02:41,200 In Iayman's terms, it's reaIIy pretty simpIe. 879 01:02:41,400 --> 01:02:43,240 Come on aIong. 880 01:02:49,800 --> 01:02:52,880 First, we take a gIoomy, dissatisfied woman. 881 01:02:53,080 --> 01:02:57,600 Then, in a very private experience between husband and wife, 882 01:02:57,800 --> 01:03:02,240 he gentIy pIaces her in our femaIe improvement system. 883 01:03:03,560 --> 01:03:05,720 It's fuIIy automated. 884 01:03:05,920 --> 01:03:07,800 And then, abracadabra. 885 01:03:08,000 --> 01:03:10,040 Her transformation begins. 886 01:03:10,240 --> 01:03:13,440 First, we Iocate her brain. 887 01:03:13,640 --> 01:03:16,520 We insert a few nanochips. 888 01:03:16,720 --> 01:03:17,920 Then we program them. 889 01:03:18,960 --> 01:03:21,440 AIso, we add some secret, speciaI ingredients. 890 01:03:25,120 --> 01:03:26,880 To avoid any accidents, 891 01:03:27,040 --> 01:03:30,160 her husband is kept at a comfortabIe distance. 892 01:03:30,360 --> 01:03:32,160 Safety first. 893 01:03:35,520 --> 01:03:37,600 FinaIIy, we enhance her, 894 01:03:37,800 --> 01:03:41,760 to fit the ideaI Stepford Wife specifications. 895 01:03:41,960 --> 01:03:42,880 And... 896 01:03:44,160 --> 01:03:45,440 ...voiIa! 897 01:03:49,360 --> 01:03:51,760 Everything is copasetic. 898 01:03:54,520 --> 01:03:55,640 WeIcome to the future. 899 01:04:00,640 --> 01:04:01,880 lt's a painting again. 900 01:04:04,680 --> 01:04:06,520 l should explain. You see, 901 01:04:06,920 --> 01:04:09,000 my real name isn't Mike. 902 01:04:09,200 --> 01:04:11,360 lt's just a nickname from where l used to work. 903 01:04:11,720 --> 01:04:14,120 - Where? - Microsoft. 904 01:04:14,640 --> 01:04:16,400 - NASA. - Disney. 905 01:04:17,120 --> 01:04:18,040 AOL. 906 01:04:18,240 --> 01:04:19,680 ls that why the women are so slow? 907 01:04:20,200 --> 01:04:21,120 Joanna. 908 01:04:21,480 --> 01:04:24,640 ls this what you really want? 909 01:04:25,120 --> 01:04:27,000 Women who behave like slaves, 910 01:04:27,200 --> 01:04:30,640 women who are obsessed with cleaning their kitchens 911 01:04:30,840 --> 01:04:31,760 and doing their hair, 912 01:04:31,960 --> 01:04:34,480 women who never challenge you in any way, 913 01:04:34,680 --> 01:04:37,240 women who exist only to wait on you hand and foot? 914 01:04:37,760 --> 01:04:39,040 - Yeah. - That sounds good to me. 915 01:04:39,200 --> 01:04:40,960 Joanna, you're a brilliant woman. 916 01:04:41,120 --> 01:04:43,080 Surely you can appreciate, at the very least, 917 01:04:43,280 --> 01:04:44,640 the genius of the concept. 918 01:04:44,840 --> 01:04:47,920 Picture, if you could streamline your spouse, 919 01:04:48,640 --> 01:04:51,680 if you could overhaul every annoying habit, 920 01:04:51,880 --> 01:04:53,480 every physical flaw, 921 01:04:53,680 --> 01:04:56,800 every moment of whining and nagging and farting in bed. 922 01:04:57,000 --> 01:04:58,480 lmagine... 923 01:04:58,840 --> 01:05:01,320 ...if you could enjoy the person you loved, 924 01:05:01,520 --> 01:05:03,160 but only at their very best. 925 01:05:04,920 --> 01:05:08,440 And the only reason for your anger, 926 01:05:08,960 --> 01:05:12,080 your resentment, your rage is really very simple. 927 01:05:12,360 --> 01:05:15,160 You're furious because we thought of it first. 928 01:05:15,360 --> 01:05:16,600 While you were trying to become men, 929 01:05:16,800 --> 01:05:18,640 we decided to become gods. 930 01:05:20,600 --> 01:05:21,520 Let me ask you something, 931 01:05:21,720 --> 01:05:25,240 these machines, these Stepford Wives, 932 01:05:25,440 --> 01:05:26,920 can they say, ''l love you''? 933 01:05:28,360 --> 01:05:29,280 Mike. 934 01:05:29,640 --> 01:05:30,680 Of course. 935 01:05:30,880 --> 01:05:32,040 Fifty-eight languages. 936 01:05:34,200 --> 01:05:35,960 But do they mean it? 937 01:06:04,400 --> 01:06:05,600 Enjoy. 938 01:06:41,160 --> 01:06:42,800 Walter. 939 01:07:03,680 --> 01:07:05,000 Walt. 940 01:07:15,840 --> 01:07:18,520 Joanna. Right here. 941 01:08:01,920 --> 01:08:04,720 - Sarah. - Claire. 942 01:08:12,360 --> 01:08:15,160 - Marianne. - Charmaine. 943 01:08:19,360 --> 01:08:21,800 - Roger. - Roberta. 944 01:08:58,720 --> 01:09:00,760 Oh, Mike! 945 01:09:04,120 --> 01:09:05,800 Mike, Mike, Mike! 946 01:09:06,000 --> 01:09:09,200 Mike, Mike, Mike! Mike, Mike, Mike! 947 01:09:16,400 --> 01:09:18,080 Good evening, everyone. 948 01:09:18,240 --> 01:09:19,520 What a delight to see 949 01:09:19,840 --> 01:09:23,200 all of our wonderful wives and their happy, happy husbands. 950 01:09:23,400 --> 01:09:27,200 Tonight is truly the highlight of our year because tonight 951 01:09:27,400 --> 01:09:31,440 we honor our very newest citizens of Stepford. 952 01:09:31,640 --> 01:09:34,320 ln my opinion, they are the cream of the crop in couple 953 01:09:34,720 --> 01:09:36,880 that proudly proclaims Stepford 954 01:09:38,560 --> 01:09:39,920 the American way of love. 955 01:10:06,800 --> 01:10:08,400 Now... 956 01:10:10,120 --> 01:10:12,600 ...l'd like to ask my wonderful woman, my lovely wife, 957 01:10:12,800 --> 01:10:14,160 my bride, my best friend, 958 01:10:14,560 --> 01:10:18,080 to join me in a glorious midsummer night's waltz. 959 01:10:34,360 --> 01:10:35,920 Yeah. 960 01:11:08,720 --> 01:11:10,000 ls everything perfect? 961 01:11:10,200 --> 01:11:11,520 Everything. 962 01:11:12,840 --> 01:11:14,560 - Mike. - Yeah. 963 01:11:14,720 --> 01:11:15,960 Darling. 964 01:11:17,480 --> 01:11:20,680 - My pleasure. - lt's an honor. 965 01:11:22,960 --> 01:11:26,120 - Champagne? - Allow me. 966 01:11:45,920 --> 01:11:47,320 Doors activate. 967 01:11:47,520 --> 01:11:50,160 WeIcome member 1 956. 968 01:11:50,360 --> 01:11:52,440 Kresby, WaIter. 969 01:11:59,920 --> 01:12:02,560 Entering secure area. 970 01:12:50,280 --> 01:12:51,520 Warning. 971 01:12:51,720 --> 01:12:53,480 Warning. 972 01:12:54,760 --> 01:12:55,760 Initiating. 973 01:13:08,840 --> 01:13:11,400 So, Joanna, are you enjoying Stepford? 974 01:13:11,600 --> 01:13:14,960 Oh, yes. The town is so splendid. 975 01:13:15,160 --> 01:13:17,640 Everyone is so kind. 976 01:13:18,520 --> 01:13:21,280 And then, of course, there's you. 977 01:13:23,800 --> 01:13:25,120 Me? 978 01:13:34,000 --> 01:13:35,000 And it's simple really. 979 01:13:35,200 --> 01:13:37,200 Honey, grab me another Scotch. 980 01:13:37,400 --> 01:13:39,320 Right away, dear. 981 01:13:44,360 --> 01:13:47,000 Begin nanoreversaI. 982 01:13:47,200 --> 01:13:49,600 Begin nanoreversaI. 983 01:13:54,880 --> 01:13:56,600 NanoreversaI compIeted. 984 01:13:59,760 --> 01:14:02,440 DeIeting Stepford program. 985 01:14:13,040 --> 01:14:14,880 FiIe corrupted. 986 01:14:15,040 --> 01:14:17,120 DeIeting vacuuming function. 987 01:14:23,280 --> 01:14:24,280 Honey. 988 01:14:24,640 --> 01:14:26,160 Oh, Herbert. 989 01:14:27,760 --> 01:14:32,080 Restoring originaI personaIity. DeIeting Stepford program. 990 01:14:35,040 --> 01:14:35,960 What is this? 991 01:14:44,800 --> 01:14:46,480 What am l wearing? 992 01:14:59,640 --> 01:15:00,600 Mike! 993 01:15:00,800 --> 01:15:02,120 Mike, there's something... 994 01:15:04,280 --> 01:15:06,200 ...unspeakable going on in the ballroom. 995 01:15:06,400 --> 01:15:07,760 You have to come right now. 996 01:15:07,960 --> 01:15:10,360 lt's an apocalypse! 997 01:15:20,040 --> 01:15:20,960 What did you do to us? 998 01:15:22,280 --> 01:15:23,640 - Mike! - Mike! 999 01:15:26,920 --> 01:15:28,840 Men, control your wives. 1000 01:15:29,200 --> 01:15:30,840 Control your wives. 1001 01:15:32,840 --> 01:15:34,080 lt's not working! 1002 01:15:40,480 --> 01:15:43,000 This is not Stepford. 1003 01:15:44,720 --> 01:15:47,160 Mike, what's happening? 1004 01:15:47,720 --> 01:15:50,240 l was in the garden, and l was dreaming of your... 1005 01:15:50,440 --> 01:15:52,480 Your smile and your after-shave. 1006 01:15:53,080 --> 01:15:54,400 And l realized... 1007 01:15:56,240 --> 01:15:58,400 ...l can do better. 1008 01:16:08,960 --> 01:16:11,320 - Walt. - She's not a robot. 1009 01:16:11,640 --> 01:16:12,560 - What? - What? 1010 01:16:12,760 --> 01:16:13,960 What, she's not a robot? 1011 01:16:14,440 --> 01:16:15,640 She never was. 1012 01:16:22,440 --> 01:16:23,600 Wait a second. 1013 01:16:25,040 --> 01:16:27,560 - l couldn't do it. - What? 1014 01:16:28,040 --> 01:16:28,960 Why not? 1015 01:16:29,560 --> 01:16:31,640 Because she's not a science project. 1016 01:16:31,840 --> 01:16:34,440 Because l didn't marry something from RadioShack. 1017 01:16:35,880 --> 01:16:36,800 That's a shame. 1018 01:16:37,440 --> 01:16:38,720 No. 1019 01:16:39,320 --> 01:16:40,920 That's a man. 1020 01:16:48,160 --> 01:16:49,400 l thought you were ready. 1021 01:16:50,520 --> 01:16:53,640 l thought... l thought you were ready. l thought l knew you. 1022 01:16:55,000 --> 01:16:56,920 You're a disgrace. 1023 01:16:59,240 --> 01:17:01,200 To everything this town stands for. 1024 01:17:03,120 --> 01:17:04,280 To the future. 1025 01:17:04,480 --> 01:17:06,280 That's right, that's right. Tell him. 1026 01:17:06,920 --> 01:17:08,560 You're gonna have to pay for that. 1027 01:17:14,280 --> 01:17:15,720 Don't you touch him. 1028 01:17:15,920 --> 01:17:17,120 No! 1029 01:17:51,640 --> 01:17:54,280 He's a Stepford Husband? 1030 01:17:55,960 --> 01:17:58,120 An angel. 1031 01:17:59,360 --> 01:18:01,720 Now he's just... 1032 01:18:02,280 --> 01:18:05,600 ...spare parts, thanks to you. 1033 01:18:05,800 --> 01:18:08,440 But what are you? Are you a person or a machine? 1034 01:18:08,960 --> 01:18:10,240 l'm a lady. 1035 01:18:10,440 --> 01:18:12,760 A real lady? 1036 01:18:12,960 --> 01:18:14,120 - Every inch. - Wait. 1037 01:18:14,320 --> 01:18:16,680 Wait, a real, real lady? Are you a human being? 1038 01:18:16,880 --> 01:18:20,160 Yes, and l may very well be the only decent human being left. 1039 01:18:20,360 --> 01:18:22,720 - ln Stepford? - ln the world! 1040 01:18:23,360 --> 01:18:24,400 She's fabulous. 1041 01:18:24,600 --> 01:18:28,560 All of this, Mike, the wives, Stepford, this was all your idea? 1042 01:18:28,760 --> 01:18:31,640 Yes. All l wanted was a better world. 1043 01:18:31,840 --> 01:18:36,320 A world where men were men and women were cherished and lovely. 1044 01:18:36,520 --> 01:18:39,640 Does anyone have a screwdriver? 1045 01:18:40,440 --> 01:18:41,600 She's nuts. 1046 01:18:50,160 --> 01:18:53,080 A world of romance and beauty, 1047 01:18:53,280 --> 01:18:57,280 of tuxedos and chiffon, a perfect world. 1048 01:18:57,480 --> 01:18:59,440 But you were married to a robot. 1049 01:18:59,880 --> 01:19:01,800 The perfect man. 1050 01:19:02,720 --> 01:19:05,040 And all l wanted was to make you, all of you... 1051 01:19:05,720 --> 01:19:07,320 ...into perfect women. 1052 01:19:07,640 --> 01:19:10,240 We don't need to be perfect. 1053 01:19:10,400 --> 01:19:11,920 How could you do this to us? 1054 01:19:12,120 --> 01:19:13,920 Because l was just like you. 1055 01:19:14,120 --> 01:19:16,400 Overstressed, overbooked, under-loved. 1056 01:19:17,400 --> 01:19:21,560 l was the world's foremost brain surgeon and genetic engineer. 1057 01:19:21,760 --> 01:19:26,200 l had top-secret contracts with the Pentagon, Apple and Mattel. 1058 01:19:26,400 --> 01:19:27,480 l was driven. 1059 01:19:27,680 --> 01:19:29,080 Exhausted. 1060 01:19:29,280 --> 01:19:32,440 Until late one night, l came home to find... 1061 01:19:34,040 --> 01:19:35,600 ...Mike. 1062 01:19:37,200 --> 01:19:39,160 With Patricia. 1063 01:19:40,320 --> 01:19:42,200 My brilliant... 1064 01:19:42,760 --> 01:19:44,480 ...blond... 1065 01:19:45,560 --> 01:19:49,280 ...2 1 -year-old research assistant. 1066 01:19:49,480 --> 01:19:51,480 lt was all so... 1067 01:19:53,840 --> 01:19:55,520 ...ugly. 1068 01:19:57,320 --> 01:20:01,400 Then early the next morning, as l gazed across the breakfast table 1069 01:20:01,600 --> 01:20:05,080 at their lifeless bodies, l thought... 1070 01:20:05,280 --> 01:20:07,360 ...''What have l done?'' 1071 01:20:07,560 --> 01:20:09,840 But more importantly... 1072 01:20:10,040 --> 01:20:12,880 ...what l could do to make the world more beautiful? 1073 01:20:13,200 --> 01:20:14,800 l had the skills. 1074 01:20:15,200 --> 01:20:18,440 But l needed help to realize my larger vision. 1075 01:20:18,640 --> 01:20:19,760 And so l made... 1076 01:20:21,440 --> 01:20:22,920 ...Mike. 1077 01:20:23,800 --> 01:20:26,440 Because he was someone other men would listen to. 1078 01:20:26,880 --> 01:20:29,120 And then l asked myself, 1079 01:20:29,280 --> 01:20:34,520 ''Where would people never notice a town full of robots? 1080 01:20:34,720 --> 01:20:37,080 ''Connecticut.'' 1081 01:20:37,280 --> 01:20:40,760 So l decided to turn back the clock, 1082 01:20:40,960 --> 01:20:43,360 to a time before overtime, 1083 01:20:43,560 --> 01:20:45,240 before quality time, 1084 01:20:45,440 --> 01:20:47,320 before women were turning themselves into robots. 1085 01:20:49,200 --> 01:20:50,640 - Back off! - Sorry. 1086 01:20:51,200 --> 01:20:53,400 Why didn't you change the men too? 1087 01:20:53,600 --> 01:20:54,520 That's next. 1088 01:20:56,000 --> 01:20:57,440 You're insane. 1089 01:20:57,960 --> 01:21:02,480 l'm in love with a waltz and a town... 1090 01:21:04,800 --> 01:21:06,800 ...and a man. 1091 01:21:58,960 --> 01:22:00,640 So, Joanna, you produced the hard-hitting documentary, 1092 01:22:00,800 --> 01:22:02,560 Stepford: The Secret of the Suburbs. 1093 01:22:02,760 --> 01:22:05,440 And won... Five Emmys, was it? 1094 01:22:05,640 --> 01:22:06,760 Oh, six. 1095 01:22:06,960 --> 01:22:09,120 - She's shy. - And so humble. 1096 01:22:09,320 --> 01:22:12,400 And, Bobbie, your ordeal has lead to a bestseller. 1097 01:22:12,600 --> 01:22:14,040 You know, l just can't hold a grudge. 1098 01:22:14,240 --> 01:22:15,800 So l've written my very first book of poetry. 1099 01:22:16,000 --> 01:22:19,680 And it's all about hope and communication 1100 01:22:19,880 --> 01:22:21,080 and the healing power of love. 1101 01:22:21,280 --> 01:22:22,480 What is it called? 1102 01:22:22,680 --> 01:22:24,600 Wait UntiI He's AsIeep, Then Cut It Off. 1103 01:22:24,800 --> 01:22:26,600 - lt's a page-turner. - l cried. 1104 01:22:26,800 --> 01:22:28,160 Now, Roger, good news. 1105 01:22:28,360 --> 01:22:30,760 You ran and won. You're in the state senate. 1106 01:22:31,200 --> 01:22:33,040 - lndependent. - Next stop, the White House. 1107 01:22:33,240 --> 01:22:36,000 - Yes, this country needs highlights. - That's our hero. 1108 01:22:36,200 --> 01:22:38,200 And, Jo, Walter really came through for you, 1109 01:22:38,400 --> 01:22:42,760 so how's your marriage now? ls everything just perfect? 1110 01:22:42,960 --> 01:22:43,880 No way. 1111 01:22:44,080 --> 01:22:46,200 But we're doing just great. 1112 01:22:46,400 --> 01:22:47,920 Because, um... 1113 01:22:48,400 --> 01:22:51,200 Because now, now we know for sure that it's not about perfection. 1114 01:22:51,400 --> 01:22:53,880 Perfect. Perfect doesn't work. 1115 01:22:54,080 --> 01:22:55,640 What about all those other husbands? 1116 01:22:55,840 --> 01:22:59,120 Are they still angry? Do they still want all these women to be robots? 1117 01:22:59,320 --> 01:23:00,840 Of course. Men are pigs. 1118 01:23:01,040 --> 01:23:04,320 They're disgusting, they're frightened, repulsive little rodents. 1119 01:23:04,480 --> 01:23:06,040 But we're trying to help them, right, Bobbie? 1120 01:23:06,240 --> 01:23:08,840 - Right. - Yes, we're trying to reeducate them. 1121 01:23:09,040 --> 01:23:10,160 And where are they? 1122 01:23:10,400 --> 01:23:12,640 Oh. Oh, they're still in Stepford. 1123 01:23:12,800 --> 01:23:14,480 Under house arrest. 1124 01:23:20,440 --> 01:23:21,360 Hey, you guys. 1125 01:23:21,560 --> 01:23:23,200 Which aisle is quilted paper towels? 1126 01:23:23,400 --> 01:23:25,600 lf l don't get the right kind, my wife's gonna kill me. 1127 01:23:25,760 --> 01:23:27,560 Oh, aisle three. And l need... 1128 01:23:27,760 --> 01:23:30,200 No talking, keep shopping. 83420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.