All language subtitles for The Greatest Story Ever Told1965-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 89 00:03:54,968 --> 00:04:35,020 «Editing - Translation» Hot Gatos ™ 96 00:04:35,340 --> 00:04:45,340 "THE BEAUTIFUL HISTORY OF THE WORLD" 97 00:04:54,800 --> 00:04:58,003 In the beginning, the Word. 98 00:04:58,136 --> 00:05:01,588 The Word is the Word of God ... 99 00:05:01,723 --> 00:05:05,306 ... and God's Word. 100 00:05:05,653 --> 00:05:07,964 "I am the light of all the world". 101 00:05:12,984 --> 00:05:16,234 O God in the beginning before God. 102 00:05:16,363 --> 00:05:20,028 Always on this one ... 103 00:05:20,158 --> 00:05:25,034 ... and the chariots thereof were born he was born. 104 00:05:29,276 --> 00:05:32,063 In Aυτῷ ζωὴ ἦν ... 105 00:05:33,004 --> 00:05:36,331 ... and she lives in that world of the people. 106 00:05:39,789 --> 00:05:44,001 In the dark, it seems ... 107 00:05:48,996 --> 00:05:52,330 ... and that is what he has conquered. 108 00:06:09,929 --> 00:06:14,174 "The Oldest History of the World." 109 00:07:36,283 --> 00:07:39,885 You asked for an infant. 110 00:07:40,275 --> 00:07:44,924 Yes, Majesty. We came from too far to find it. 111 00:07:45,197 --> 00:07:49,158 And who told you what this infant would be born to reign ... 112 00:07:49,587 --> 00:07:51,319 ... in my own kingdom? 113 00:07:51,595 --> 00:07:56,553 We saw his star rising and it became our guide. 114 00:07:57,627 --> 00:08:00,498 You followed a star ... 115 00:08:00,614 --> 00:08:04,291 ... from the depths of Asia here, in the center of the world? 116 00:08:06,211 --> 00:08:08,038 Aben. 117 00:08:08,866 --> 00:08:11,439 You know something about it the infant-king? 118 00:08:11,627 --> 00:08:14,164 The prophecy mentions some Messiah. 119 00:08:14,416 --> 00:08:17,327 And who will be born this Messiah? 120 00:08:17,775 --> 00:08:20,378 Osias refers to as a place birth of Egypt. 121 00:08:20,705 --> 00:08:25,182 - Isaiah spoke about Nazareth. - That was 700 years ago. 122 00:08:25,773 --> 00:08:29,861 Grandma, let me. The Prophet Micah told Bethlehem. 123 00:08:32,561 --> 00:08:34,439 I remember. 124 00:08:35,270 --> 00:08:37,227 «Kelest Bethlehem ... 125 00:08:37,355 --> 00:08:42,439 ... because of him who is risen who hath taken my people to be the children of Israel. " 126 00:08:48,909 --> 00:08:53,903 I am Iudamus, not Judah. 127 00:08:54,039 --> 00:08:58,346 The priests here in Judea, they are mocking me in their temple. 128 00:08:58,627 --> 00:09:00,915 The temple I built. 129 00:09:01,046 --> 00:09:05,299 They blame me for disrespect. Tell them, Antty. 130 00:09:06,291 --> 00:09:08,886 The priests are jealous my father. 131 00:09:09,127 --> 00:09:12,166 He knows the prophets and believes more than they do. 132 00:09:12,311 --> 00:09:15,182 Everyone knows that I am religious. 133 00:09:16,770 --> 00:09:20,602 Wizards, when you find this infant ... 134 00:09:20,732 --> 00:09:23,686 ... how will you be sure? what is it? 135 00:09:23,990 --> 00:09:26,939 From the precision of the stars. 136 00:09:27,656 --> 00:09:29,198 Yes. 137 00:09:32,217 --> 00:09:36,900 So wait for them always from a star. 138 00:09:37,431 --> 00:09:41,584 What better than a star to represent an infant? 139 00:09:41,869 --> 00:09:45,579 The weather chilled. Your Majesty must rest. 140 00:09:45,806 --> 00:09:48,503 With the permission of Herod of Megas must leave ... 141 00:09:48,885 --> 00:09:50,947 ... to continue our journey. 142 00:09:51,234 --> 00:09:53,003 Go. 143 00:09:53,457 --> 00:09:56,330 If you find the infant, send me a message ... 144 00:09:56,778 --> 00:09:59,978 ... to go and worship it too. 145 00:10:12,371 --> 00:10:15,674 Follow them and Keep me posted. 146 00:11:33,546 --> 00:11:35,586 It will become great ... 147 00:11:37,475 --> 00:11:40,262 ... and will be called, Son of the Most High. 148 00:11:42,214 --> 00:11:46,342 The Lord will set him on the throne of His ancestor, David. 149 00:11:48,537 --> 00:11:51,695 And His Kingdom will not end. 150 00:12:08,748 --> 00:12:10,658 Who are you; 151 00:12:10,846 --> 00:12:15,009 We came from a distant country to see your child. 152 00:12:17,832 --> 00:12:20,288 How will you name it? 153 00:12:21,694 --> 00:12:23,521 Jesus. 154 00:12:25,418 --> 00:12:27,874 Jesus, it will be his name. 155 00:12:33,663 --> 00:12:36,213 I bring him, gold ... 156 00:12:36,562 --> 00:12:39,100 ... for his sovereignty as a King. 157 00:12:42,887 --> 00:12:44,926 And incense ... 158 00:12:46,679 --> 00:12:49,134 ... for the worship of God. 159 00:12:54,044 --> 00:12:59,827 And myrrh, for eternal retention. 160 00:13:22,018 --> 00:13:24,094 The old king. 161 00:13:24,843 --> 00:13:26,883 We leave immediately. 162 00:13:46,713 --> 00:13:50,213 Take the child. Leave. 163 00:13:51,843 --> 00:13:57,264 The stars were prophesied that one day I would become a king. 164 00:13:59,179 --> 00:14:01,804 - And I'm a king. - Indeed. 165 00:14:02,101 --> 00:14:06,343 If the prophecy is true, it is not in the stars, but to the God he sent ... 166 00:14:06,476 --> 00:14:10,175 Good! God!! Where is God? 167 00:14:11,454 --> 00:14:13,862 Or the Son of God ... 168 00:14:13,968 --> 00:14:17,218 ... if not the most sick human fantasy? 169 00:14:20,615 --> 00:14:25,775 The birth of fantasy, is the birth of my fear. 170 00:14:26,804 --> 00:14:30,785 My son, when you reign ... 171 00:14:31,080 --> 00:14:35,292 ... if you reign, Remember this. 172 00:14:47,123 --> 00:14:49,163 - Well? - Your Majesty... 173 00:14:50,460 --> 00:14:53,461 ... we followed them. They went to Bethlehem. 174 00:14:53,593 --> 00:14:55,516 In Bethlehem? 175 00:14:55,804 --> 00:14:57,939 To fulfill your prophecy. 176 00:14:58,242 --> 00:15:03,046 History is full of prophecies. You can ignore them. 177 00:15:03,725 --> 00:15:07,640 Or find a more appropriate one. 178 00:15:09,372 --> 00:15:11,661 If I remember correctly... 179 00:15:11,976 --> 00:15:15,207 "Voice was heard in Bethlehem ... 180 00:15:15,337 --> 00:15:18,207 I cried and mourned. " 181 00:15:18,340 --> 00:15:22,046 «Φωνὴ ἐν Ῥαμᾷ ἠкуσθη ...» Bethlehem! 182 00:15:22,719 --> 00:15:26,254 "... the cloud and the cloud and much more; 183 00:15:26,570 --> 00:15:31,016 ... I've been killing these kids ... 184 00:15:31,300 --> 00:15:34,254 ... and whosoever shall be pleaded, that it is. " 185 00:15:36,566 --> 00:15:39,650 Let the prophecy be fulfilled. 186 00:15:41,023 --> 00:15:45,032 Go to Bethlehem and kill the infant. 187 00:15:45,351 --> 00:15:50,312 For sure, kill every one newborn boy in Bethlehem. 188 00:15:51,327 --> 00:15:54,281 Make sure you do not none will escape you. 189 00:15:56,374 --> 00:15:58,532 Do you have any questions? 190 00:15:58,828 --> 00:16:00,867 Go! 191 00:17:02,292 --> 00:17:04,218 Your Majesty. 192 00:17:04,724 --> 00:17:07,296 He did not save anyone. 193 00:18:05,293 --> 00:18:09,291 "Child born of a ... 194 00:18:10,696 --> 00:18:13,152 ... and have been given to us ... 195 00:18:14,964 --> 00:18:18,002 ... and called his name Wonderful Advisor ... 196 00:18:19,020 --> 00:18:21,808 ... Father of the Future Iinon ... 197 00:18:21,940 --> 00:18:24,063 ... Priest of Eighteens. "           (Isaiah 9: 6) 198 00:18:27,028 --> 00:18:30,029 King Herod he is dead. 199 00:18:30,157 --> 00:18:33,478 King Herod he is dead, at last. 200 00:18:40,667 --> 00:18:44,166 Those travelers, they brought news from Jerusalem. 201 00:18:44,366 --> 00:18:46,799 Herod is dead! 202 00:18:54,782 --> 00:18:56,691 Home country. 203 00:18:56,881 --> 00:18:58,708 Nazareth. 204 00:19:09,779 --> 00:19:14,775 The old Herod is dead. Death to the new. Long live Israel. 205 00:19:28,465 --> 00:19:30,541 How close is the nearest legion? 206 00:19:30,675 --> 00:19:33,511 Three days journey, Majesty. From Syria. 207 00:19:33,806 --> 00:19:37,302 Send a message there Roman governor. 208 00:19:37,565 --> 00:19:40,103 Let him know ... 209 00:19:40,814 --> 00:19:45,603 ... what the Roman eagle, was pressed and desecrated ... 210 00:19:46,144 --> 00:19:48,599 ... by the mob of Jerusalem. 211 00:20:25,360 --> 00:20:28,444 Send us the Redeemer Messiah. 212 00:20:29,568 --> 00:20:32,237 Send us, Who prophesied! 213 00:20:45,292 --> 00:20:50,205 Let's make this example for anyone questioning Roman peace. 214 00:20:56,761 --> 00:21:00,380 "My main stead, refuge and my seed. "(Psalms 18: 3) 215 00:21:00,515 --> 00:21:04,098 "I speak to the Lord and do I am saved from my enemies. "(Psalms 18: 4) 216 00:21:04,227 --> 00:21:08,853 "Judge your people to righteousness and your poor are judged. "(Psalms 71: 2) 217 00:21:08,982 --> 00:21:13,235 "I take your own peace of mind the mountains of righteousness. "(Psalms, 71: 3) 218 00:21:13,361 --> 00:21:15,769 Hail, in his name Caesar of August. 219 00:21:16,086 --> 00:21:20,568 Caesar will not regret that helps his old friend's son. 220 00:21:22,703 --> 00:21:24,333 What is it that sounds like? 221 00:21:24,523 --> 00:21:28,660 In times of anguish, the people pray to salvation to a redeemer. 222 00:21:28,914 --> 00:21:31,293 Your father kept it the people in class. 223 00:21:31,694 --> 00:21:36,403 In this, you, you failed. Must let me tell you what we will do. 224 00:21:37,552 --> 00:21:40,257 The kingdom of my father, was guaranteed by Caesar. 225 00:21:40,575 --> 00:21:45,736 From now on, a legion, under Roman commander, will rule over Judea. 226 00:21:56,469 --> 00:21:59,275  - Are you the High Commander? - As you see. 227 00:21:59,719 --> 00:22:03,135 I'm Samaria, with her archaeological dress. 228 00:22:03,586 --> 00:22:06,820 From now on, the vestments will kept in my headquarters ... 229 00:22:07,144 --> 00:22:11,015 ... and those who defy us will they are forbidden to wear them. 230 00:22:11,586 --> 00:22:15,501 "Isaacus, the God of my devotion, I pray for my prayer. " (Psalms, 60: 2) 231 00:22:15,632 --> 00:22:19,712 "From the ends of her womb before I ... 232 00:22:19,845 --> 00:22:23,260 ... thou shalt roam with me, go thou with me. "                              (Psalms, 60: 3) 233 00:22:23,390 --> 00:22:28,977 "That you were born to me, a tower of power from a person of the enemy ". (Psalms, 60: 4) 234 00:23:02,527 --> 00:23:05,611 "Worship Your name he stays in, Lord ... 235 00:23:06,671 --> 00:23:09,688 ... my soul stayed in Thy Word. " (Psalms, 130: 5) 236 00:23:10,864 --> 00:23:15,040 "Ὁ God, my God, What do you need with? ... 237 00:23:15,327 --> 00:23:18,696 ... the reasons lie beyond my salvation of my misconduct. " (Psalms, 21: 2) 238 00:23:18,854 --> 00:23:23,183 "My God, I am going away from the day, and what is inaccuracy ... 239 00:23:23,458 --> 00:23:27,206 ... night and night and so on. " (Psalms, 21: 3) 240 00:23:29,434 --> 00:23:34,061 "The fathers of the gods, they have sinned, and make them these. " (Psalms, 21: 5) 241 00:23:35,602 --> 00:23:39,210 "They have taken and rejoiced ... 242 00:23:39,528 --> 00:23:43,110 ... because they did not they were killed ". (Psalms 22: 6) 243 00:23:44,852 --> 00:23:47,883 "You are, Lord, I have ... 244 00:23:48,203 --> 00:23:51,610 ... to the righteousness of You and tell me ". (Psalms 30: 2) 245 00:23:51,732 --> 00:23:56,148 "Behold me, God, and I pray thee my trial of a nation of the kingdom ... 246 00:23:56,600 --> 00:24:00,183 ... from a human being and a deacon come with me. " (Psalm 43: 1) 247 00:24:01,149 --> 00:24:03,172 "Thou art the God of my stewardship."                              (Psalms, 43: 2) 248 00:24:03,281 --> 00:24:07,776 Tomorrow, a Roman escort will be on accompany your father's palace. 249 00:24:08,954 --> 00:24:12,323 Jordan and Galilee it will be your quadruple. 250 00:24:12,457 --> 00:24:15,494 "Exhale Yourself and that is true ... 251 00:24:15,627 --> 00:24:18,414 ... these guided me ... "               (Psalms, 42: 3) 252 00:24:18,547 --> 00:24:22,295 Send us the Messiah, the Prophet ... 253 00:24:22,425 --> 00:24:24,656 ... the Daisy Son. 254 00:24:25,394 --> 00:24:27,600 For whom do Messiah pray? 255 00:24:29,163 --> 00:24:32,413 For someone who he will never come. 256 00:24:33,270 --> 00:24:36,105 "It's always this goddess." 257 00:24:36,231 --> 00:24:39,066 "This is the name of this reckoned to this joy ". (Psalms, 71:17) 258 00:24:39,401 --> 00:24:42,106 "This is his name due to the law ". 259 00:25:14,644 --> 00:25:19,639 Send us the Redeemer, the Prophet, the Messiah. 260 00:25:19,774 --> 00:25:23,642 You're losing your time. If it was to come, we would have come. 261 00:26:28,510 --> 00:26:30,668 Repent! 262 00:26:30,804 --> 00:26:33,259 Because mercy I want ... 263 00:26:34,808 --> 00:26:37,513 ... and not sacrifices ... 264 00:26:37,766 --> 00:26:40,182 ... and knowing God ... 265 00:26:40,313 --> 00:26:43,184 ... or holocaust. 266 00:26:44,397 --> 00:26:47,184 Repent! Repent! 267 00:26:49,652 --> 00:26:51,778 Join ... 268 00:26:51,908 --> 00:26:56,036 ... and listen to someone who shouts in the wilderness. 269 00:26:57,706 --> 00:27:00,031 Passover valley to be covered ..., 270 00:27:00,385 --> 00:27:03,967 ... and every mountain and hill, Let's be humiliated ... 271 00:27:04,777 --> 00:27:07,482 ... the crooked paths, the stony paths roads will become a straight road. 272 00:27:08,815 --> 00:27:14,746 And every man will see the salvation of God. 273 00:27:17,410 --> 00:27:20,743 You have prepared the way of the Lord ... 274 00:27:22,405 --> 00:27:27,848 ... and make a straight road for our God in the wilderness. 275 00:27:31,322 --> 00:27:33,148 Behold ... 276 00:27:34,317 --> 00:27:37,816 ... I send my precursor ... 277 00:27:37,954 --> 00:27:40,659 ... that will prepare the way. 278 00:27:42,292 --> 00:27:45,044 Come nations and hear, rulers, and you earth ... 279 00:27:45,170 --> 00:27:48,005 ... and the whole world ... 280 00:27:48,326 --> 00:27:51,909 ... and the people that are therein. 281 00:27:56,933 --> 00:27:58,995 Repent! 282 00:27:59,598 --> 00:28:01,723 Join ... 283 00:28:02,001 --> 00:28:06,129 ... and listen, "cry to be worthy of faith. 284 00:28:07,462 --> 00:28:09,316 Repent! 285 00:28:09,787 --> 00:28:13,571 The Lord's anger will erupt against all nations. 286 00:28:14,475 --> 00:28:16,394 Repent! 287 00:28:17,003 --> 00:28:22,121 Comes The One Who Will Baptize with fire and the Holy Spirit. 288 00:28:31,468 --> 00:28:35,596 It's the Old Day ... 289 00:28:36,319 --> 00:28:38,526 ... that will soon be between us. 290 00:28:40,393 --> 00:28:42,909 Stronger than all of us. 291 00:28:43,725 --> 00:28:48,418 Whose I am not worthy of nor His sandals to break. 292 00:28:54,273 --> 00:28:56,312 Who you are; 293 00:28:57,598 --> 00:28:59,638 I do not know you... 294 00:29:00,974 --> 00:29:03,430 ... and yet I know you. 295 00:29:05,491 --> 00:29:08,064 Baptize me, John. 296 00:29:11,167 --> 00:29:14,448 - What is your name; - Jesus. 297 00:29:15,770 --> 00:29:19,200 - Where did you born; - In Bethlehem. 298 00:29:22,559 --> 00:29:25,476 You should not be him, who will baptize me? 299 00:29:28,023 --> 00:29:30,215 Why are you asking me this? 300 00:29:30,941 --> 00:29:33,141 It has been said in the scriptures: 301 00:29:33,395 --> 00:29:36,195 "Kareh, Bethlehem, of all I'm getting ... " 302 00:29:36,323 --> 00:29:39,407 ... he is the ruler of the king ... 303 00:29:39,667 --> 00:29:43,582 ... and its exits from one day to another. " 304 00:30:08,729 --> 00:30:10,847 It's you". 305 00:30:11,258 --> 00:30:13,796 The one we are waiting for. 306 00:30:15,129 --> 00:30:19,730 Humanity is waiting. She sleeps, waiting for the wake up. 307 00:30:20,590 --> 00:30:22,713 I'll be back. 308 00:30:48,115 --> 00:30:52,910 "Behold the portions, the chiefs of honor and ye shall be, 309 00:30:53,412 --> 00:30:56,282 ... and wakes up the King of the Doctrine. " 310 00:30:57,696 --> 00:31:00,862 "Climb up to a high level of co ... 311 00:31:00,991 --> 00:31:04,027 ... stand up with great power your voice. " 312 00:31:04,270 --> 00:31:06,309 "Break Your Voice!" 313 00:31:07,531 --> 00:31:10,485 "All the nations were conquered  at the same time." 314 00:31:12,228 --> 00:31:16,522 "You said," Behold your God! " 315 00:31:18,975 --> 00:31:22,723 "Behold, the Lord comes with her  all-powerful on His right ... 316 00:31:24,143 --> 00:31:27,559 ... with power and ownership. " 317 00:31:30,204 --> 00:31:35,551 "He asked for a miracle from the Lord your God ... 318 00:31:37,644 --> 00:31:40,425 ... or to the depths of the earth ... 319 00:31:41,406 --> 00:31:44,401 ... or to the heights of heaven! " 320 00:32:09,199 --> 00:32:12,153 Long and difficult climbing, right? 321 00:32:14,798 --> 00:32:17,420 Go inside, if you will. 322 00:32:22,894 --> 00:32:27,816 Some believe that their whole life it must be a difficult climbing. 323 00:32:28,216 --> 00:32:32,344 The easy life is sinful. 324 00:32:34,700 --> 00:32:37,535 That is what they believe. 325 00:32:38,421 --> 00:32:40,628 It's not like that. 326 00:32:40,843 --> 00:32:43,465 People should do it as much as they can. 327 00:32:44,320 --> 00:32:47,107 And it can be done, my friend ... 328 00:32:47,420 --> 00:32:51,551 ... when the man walks in the street of ground power and glory. 329 00:32:59,580 --> 00:33:02,949 Come on. You should be hungry after such an ascent. 330 00:33:05,448 --> 00:33:08,533 - Take a minute. - I'm thirsty. 331 00:33:08,660 --> 00:33:11,543 The man must hold forces. Come and take! 332 00:33:14,303 --> 00:33:16,841 Are you sure you do not want a minute? 333 00:33:58,512 --> 00:34:01,596 You would like to be a master of the world? 334 00:34:06,588 --> 00:34:09,832 Gain strength and glory of all kingdoms? 335 00:34:13,234 --> 00:34:15,690 I, I can offer them to you. 336 00:34:18,675 --> 00:34:22,969 If you worship me, everything will be yours. 337 00:34:28,791 --> 00:34:32,919 "Lord of God bids you ... 338 00:34:34,605 --> 00:34:36,644 ... and that they only worship. " 339 00:34:37,485 --> 00:34:39,525 The scriptures say: 340 00:34:40,723 --> 00:34:44,271 "The Lord will command to his angels ... 341 00:34:44,646 --> 00:34:47,101 ... to protect you. " 342 00:34:47,937 --> 00:34:51,069 "The angels will take over in the hands of ... 343 00:34:51,362 --> 00:34:54,545 ... so neither your one foot not to stumble upon any stone. " 344 00:35:13,730 --> 00:35:16,185 If you are the Son of God ... 345 00:35:17,213 --> 00:35:19,751 ... throw yourself down. 346 00:35:41,127 --> 00:35:44,863 "Oek, you are trying Lord your God ". 347 00:36:00,472 --> 00:36:02,927 If you are the Son of God ... 348 00:36:03,981 --> 00:36:07,065 ... he commanded these stones to make bread. 349 00:36:11,790 --> 00:36:17,293 The scriptures say: "Oek in just one way man lives ... 350 00:36:20,727 --> 00:36:25,746 ... other women who are being promoted through the mouth of God. " 351 00:36:41,790 --> 00:36:44,577 "It does not stay, just a little while ... 352 00:36:44,709 --> 00:36:49,087 ... that all creation will be transformed in a fertile valley. " 353 00:36:51,091 --> 00:36:55,634 "The eyes of the blind, in in the dark they will see these. " 354 00:36:59,724 --> 00:37:02,678 "And the desperate will flood with joy ... 355 00:37:03,478 --> 00:37:06,563 ... and the poor will go mad. " 356 00:37:09,531 --> 00:37:13,114 "Because it will not be forgotten the poor and the weak. " 357 00:37:14,306 --> 00:37:18,434 "Their expectations they will not be devastated forever. " 358 00:37:19,911 --> 00:37:22,698 «Resign! Shine! " 359 00:37:23,790 --> 00:37:26,412 "Why the glow of it your light has reached ... 360 00:37:26,613 --> 00:37:31,405 ... and the glory of the Lord has ascended upon you! " 361 00:38:13,551 --> 00:38:16,256 "All the tribes of the earth ... 362 00:38:17,295 --> 00:38:21,673 ... they will see the Son of Man coming on cloudy ... 363 00:38:23,242 --> 00:38:27,156 ... with power and glory. 364 00:38:44,749 --> 00:38:46,576 Baptist! 365 00:38:46,755 --> 00:38:50,883 You are ordered to stop in the name of the Sanhedrin (= council). 366 00:38:56,687 --> 00:38:58,727 I'm not a heretic. 367 00:38:59,266 --> 00:39:01,305 I preach the word of God. 368 00:39:01,853 --> 00:39:05,436 - Come and repent. - Watch out, buddy. 369 00:39:08,735 --> 00:39:11,606 They are Caesar's people. 370 00:39:11,824 --> 00:39:15,895 - You've got it over. - You have no place here. 371 00:39:18,272 --> 00:39:21,771 You attack the pure sinners who are coming to repent. 372 00:39:22,080 --> 00:39:25,366 We will condemn you for betrayal. 373 00:39:25,703 --> 00:39:27,742 Report me. 374 00:39:31,357 --> 00:39:36,315 You sit in our holy temple and you condemn the Romans ... 375 00:39:39,569 --> 00:39:42,238 ... but serve them. 376 00:39:42,533 --> 00:39:44,359 Subaccurate !! 377 00:39:59,154 --> 00:40:01,906 This is our shepherd. He who... 378 00:40:02,149 --> 00:40:07,512 Those who are mine know me. If follow me, I will know them too. 379 00:40:09,166 --> 00:40:11,622 I return to Galilee. 380 00:40:26,056 --> 00:40:28,095 Honey! 381 00:40:29,564 --> 00:40:32,683 They call me Judas Iscariot. 382 00:40:33,324 --> 00:40:35,893 I am Jesus, from Nazareth. 383 00:40:36,024 --> 00:40:38,230 Teacher! 384 00:40:38,360 --> 00:40:40,602 Teacher, I'm from Galilee. 385 00:40:40,737 --> 00:40:43,940 We are fishermen from Galilee. 386 00:40:44,074 --> 00:40:46,647 I'm Andreas. 387 00:40:46,785 --> 00:40:49,323 My brother, Peter. And that's the ... 388 00:40:49,532 --> 00:40:52,901 - Ioannis. - We want to follow you. 389 00:40:53,020 --> 00:40:54,929 Come with me. 390 00:40:55,934 --> 00:40:58,389 I'll make you fishermen. 391 00:41:20,902 --> 00:41:23,144 Make a tip! 392 00:41:32,890 --> 00:41:35,761 Do not work for food worn out ... 393 00:41:38,020 --> 00:41:41,223 ... but for the one that lasts ... 394 00:41:41,365 --> 00:41:43,986 ... the food of eternal life. 395 00:41:46,479 --> 00:41:50,097 For the bread of God, that is coming out of heaven ... 396 00:41:50,320 --> 00:41:52,775 ... and it is the life of man. 397 00:41:54,537 --> 00:41:59,080 And everyone who eats from this bread will live eternally. 398 00:42:03,921 --> 00:42:08,548 So do not worry about what to eat ... 399 00:42:09,972 --> 00:42:12,427 ... or what clothes you wear. 400 00:42:14,173 --> 00:42:19,412 Life is worth more than food and body more than clothes. 401 00:42:26,397 --> 00:42:28,888 See the fallen skies. 402 00:42:29,867 --> 00:42:32,737 They do not sow or reap. 403 00:42:34,690 --> 00:42:37,228 They have no warehouse and grain. 404 00:42:40,074 --> 00:42:42,363 But God nourishes them. 405 00:42:45,324 --> 00:42:49,156 Do not you deserve more than that? 406 00:42:51,719 --> 00:42:54,340 There is a man ... 407 00:42:55,517 --> 00:42:59,748 ... that with worry, he added a moment longer in his life? 408 00:43:03,731 --> 00:43:06,518 If you can not do something so slim ... 409 00:43:07,000 --> 00:43:09,871 ... why worry about them your remaining needs? 410 00:43:20,245 --> 00:43:22,700 Unhappy! 411 00:43:31,639 --> 00:43:34,724 Do not worry about what you will eat or what you will drink. 412 00:43:35,959 --> 00:43:39,542 There is so much more essential things in the world. 413 00:43:41,110 --> 00:43:44,894 You have a Father he knows your needs. 414 00:43:47,379 --> 00:43:49,917 Keep in mind His Kingdom ... 415 00:43:51,062 --> 00:43:54,098 ... and you will be given all ... 416 00:43:55,405 --> 00:43:57,232 ... without asking. 417 00:44:10,986 --> 00:44:14,984 Tell us when it will come the Kingdom of God? 418 00:44:19,030 --> 00:44:21,486 The Kingdom of God is here ... 419 00:44:22,969 --> 00:44:25,008 ... within you. 420 00:44:54,094 --> 00:44:56,846 Somebody stole my coat. 421 00:44:57,611 --> 00:44:59,734 Is that all, Peter? 422 00:44:59,893 --> 00:45:02,929 It was the only coat I had! 423 00:45:04,123 --> 00:45:07,790 What value has something he can to be stolen by a thief? 424 00:45:09,186 --> 00:45:13,834 Go, find the thief and give him and your kapa. 425 00:45:14,078 --> 00:45:18,084 And what else she also wants, with her the power that charity gives you ... 426 00:45:18,372 --> 00:45:22,514 ... as he is a poor spirit and needs material goods. 427 00:45:24,030 --> 00:45:28,158 But if everyone does what you say, the thieves would dominate. 428 00:45:29,067 --> 00:45:32,317 The thieves and the killers, live in the dark. 429 00:45:32,554 --> 00:45:36,137 And you must be their light, not their judges. 430 00:45:40,966 --> 00:45:44,216 What I'm saying is that someone stole my overcoat. 431 00:45:45,606 --> 00:45:47,693 I think it was bad what he did. 432 00:45:48,373 --> 00:45:51,165 What I'm saying, Petro ... 433 00:45:51,467 --> 00:45:55,675 ... is that as you judge, you will be judged. 434 00:45:56,780 --> 00:45:59,567 And you will be judged consistent with your own measures. 435 00:46:05,904 --> 00:46:08,360 It was the best coat I had. 436 00:46:09,075 --> 00:46:11,613 Do not worry about your coat. 437 00:46:16,398 --> 00:46:19,482 See the lilies of the field, how they grow older. 438 00:46:20,886 --> 00:46:23,342 They do not hurt, they do not know ... 439 00:46:24,672 --> 00:46:29,630 ... but not even this Solomon, it was not so embellished. 440 00:46:31,593 --> 00:46:34,049 But how can I get warm? 441 00:46:55,028 --> 00:46:57,484 Our work begins in Galilee. 442 00:47:25,684 --> 00:47:28,934 I saw him yesterday evening. He followed us by foot. 443 00:47:29,298 --> 00:47:31,933 Why are you following us? 444 00:47:32,244 --> 00:47:34,782 I heard what he said yesterday evening. 445 00:47:35,631 --> 00:47:37,670 And I liked it. 446 00:47:40,162 --> 00:47:44,242 I want to hear what else has to say. 447 00:47:46,152 --> 00:47:48,009 Come on. 448 00:47:48,282 --> 00:47:50,321 He's been with me. 449 00:47:58,969 --> 00:48:00,463 Sir! 450 00:48:00,619 --> 00:48:04,534 What you said, it was just us, or everyone? 451 00:48:06,051 --> 00:48:10,179 - What's your name, my friend? - James the little one. 452 00:48:10,715 --> 00:48:13,965 They call me small, because I am the youngest. 453 00:48:14,172 --> 00:48:16,959 - You, what's your name? - Jesus. 454 00:48:19,445 --> 00:48:21,495 Nice name. 455 00:48:23,204 --> 00:48:25,243 Thank you! 456 00:48:42,157 --> 00:48:45,752 Lord Kaiafa, I have a petition from the Jordan River. 457 00:48:45,985 --> 00:48:48,594 Yesterday, John the Baptist she was blaspheming. 458 00:48:48,844 --> 00:48:51,512 He said, "Let the powerful be shaken." 459 00:48:51,735 --> 00:48:55,808 - Who is this Baptist? - John. He preaches revolution. 460 00:48:55,941 --> 00:48:58,182 - Against the Romans? - Every power. 461 00:48:58,552 --> 00:49:01,540 "He comes who he is stronger than me. " 462 00:49:01,906 --> 00:49:03,570 How; 463 00:49:04,188 --> 00:49:07,366 It has been written: "The Messiah will enter in the city of God. " 464 00:49:07,587 --> 00:49:09,959 Caution! 465 00:49:13,192 --> 00:49:15,805 Pilate wants to see the high priest. 466 00:49:16,157 --> 00:49:20,332 - What case? - He'll tell you yourself. 467 00:49:20,590 --> 00:49:22,173 Well. 468 00:49:36,940 --> 00:49:39,645 What a great fortress! 469 00:49:41,444 --> 00:49:45,027 Whoever was first among the nations, now it's sober ... 470 00:49:46,778 --> 00:49:49,316 ... now spreads a beggar's hand. 471 00:49:52,002 --> 00:49:54,930 And there is no one to it relieve her suffering. 472 00:49:56,376 --> 00:49:59,071 The time will come when we enter. 473 00:50:02,382 --> 00:50:05,602 O Jerusalem, Jerusalem! 474 00:50:07,717 --> 00:50:10,290 If you kill prophets ... 475 00:50:10,671 --> 00:50:13,209 ... and those stoners that your God has sent! 476 00:50:14,697 --> 00:50:17,485 How many times did I want to envy your children. 477 00:50:19,758 --> 00:50:23,756 You will not see me anymore, until you repent, say: 478 00:50:25,030 --> 00:50:28,363 "Blessed is the coming in the name of the Lord ". 479 00:50:29,534 --> 00:50:32,286 They are pilgrims. 480 00:50:32,419 --> 00:50:34,875 They will be hungry. 481 00:50:39,744 --> 00:50:41,985 My friends are good. 482 00:50:43,847 --> 00:50:48,308 Welcome to my home. Get in some rest and eat. 483 00:50:57,351 --> 00:50:59,178 Caution. 484 00:51:02,067 --> 00:51:03,442 Hail, You're Sitting. 485 00:51:03,653 --> 00:51:08,129 Neither Rome does neither does he tolerate. 486 00:51:09,199 --> 00:51:11,488 - How can you? - What's the matter, ruler? 487 00:51:11,618 --> 00:51:14,738 He in the Jordan River, John the Baptist. 488 00:51:14,871 --> 00:51:17,623 Why are they listening to him and encouraging him? 489 00:51:17,749 --> 00:51:20,038 He is in Herod's sovereignty. 490 00:51:20,168 --> 00:51:23,122 - You mentioned it to Herod? - No. 491 00:51:23,587 --> 00:51:25,165 Why not; 492 00:51:25,632 --> 00:51:29,227 - We wanted you to get your license first. - You have it. 493 00:51:31,504 --> 00:51:34,458 Wait. Something else. 494 00:51:36,141 --> 00:51:40,305 I do not care about your superstitions or your God. 495 00:51:40,891 --> 00:51:44,426 I'm in this wilderness to I keep the class and I will. 496 00:51:44,585 --> 00:51:48,500 I do not want to hear anything about him again the troublemaker ... 497 00:51:48,654 --> 00:51:51,109 ... nor any other similar. 498 00:51:57,330 --> 00:52:00,664 Which command is first important among all; 499 00:52:01,710 --> 00:52:06,774 "Ἄκουε, Ḩεσεήλ, ο Κύριος του Θεών των υμάτων,  Our Lord. " 500 00:52:07,733 --> 00:52:12,644 ... and rejoice, O Lord of your God through all your heart ... 501 00:52:13,289 --> 00:52:16,914 ... of all your soul and all of it your intellect, and all your strength. " 502 00:52:19,234 --> 00:52:20,906 And the second: 503 00:52:21,667 --> 00:52:24,537 "Love your neighbor as yourself." 504 00:52:25,963 --> 00:52:28,833 Greater order from these two do not exist. 505 00:52:30,400 --> 00:52:33,270 You spoke correctly. You told the truth. 506 00:52:34,910 --> 00:52:37,214 Loving your fellow man like yourself ... 507 00:52:37,300 --> 00:52:40,454 ... is inferior to every sacrifice and every holocaust. 508 00:52:43,502 --> 00:52:47,120 I wish others could understand the wisdom of your words. 509 00:52:47,255 --> 00:52:49,829 They will understand it. Right, Teacher? 510 00:52:50,051 --> 00:52:53,634 You are not far from it God's Kingdom, Lazarus. 511 00:52:59,165 --> 00:53:00,962 Tell me... 512 00:53:01,503 --> 00:53:04,041 ... is it difficult to follow you? 513 00:53:08,685 --> 00:53:10,725 You are rich. 514 00:53:11,829 --> 00:53:13,985 Yes I am. 515 00:53:14,115 --> 00:53:16,689 Do you consider wealth to be a crime? 516 00:53:16,827 --> 00:53:19,662 Not at all. 517 00:53:19,788 --> 00:53:22,493 But it is a burden. 518 00:53:23,770 --> 00:53:28,313 What is the benefit of man? win the world all ... 519 00:53:29,533 --> 00:53:31,993 ... and harming this soul? 520 00:53:37,514 --> 00:53:41,428 You mean that man can not to have at the same time money and soul? 521 00:53:43,061 --> 00:53:49,265 I mean it's easier for a camel to pass through the eye of the needle ... 522 00:53:50,617 --> 00:53:53,951 ... rather than the rich come in Kingdom of Heaven. 523 00:53:54,823 --> 00:53:58,391 My brother will enter. He is a good man. 524 00:53:59,801 --> 00:54:03,477 Did I say, is not it? I said he was rich. 525 00:54:04,670 --> 00:54:08,649 Where the wealth of man is, there is his heart. 526 00:54:09,129 --> 00:54:13,625 You can not serve two masters. God and money. 527 00:54:13,835 --> 00:54:18,532 But I give my money to God. I give a third of my income. 528 00:54:21,558 --> 00:54:26,184 I know a widow she gave a two-minute. 529 00:54:29,649 --> 00:54:32,105 What is two minutes? 530 00:54:34,349 --> 00:54:36,930 It was all her life. 531 00:54:40,285 --> 00:54:42,766 But I love God. 532 00:54:44,581 --> 00:54:48,462 You would leave your belongings and follow me? 533 00:55:03,683 --> 00:55:06,516 Who would do that? 534 00:55:28,551 --> 00:55:32,141 You and your friends are welcome to stay here. 535 00:55:32,838 --> 00:55:35,874 There are several rooms and lots of food. 536 00:55:36,007 --> 00:55:39,876 I will not forget you, Lazar. 537 00:55:45,542 --> 00:55:47,727 Stay, please. 538 00:55:50,498 --> 00:55:52,938 We are grateful to you. 539 00:55:59,384 --> 00:56:02,987 - I'm worried about Him. - Why, Mary? 540 00:56:03,258 --> 00:56:05,713 He's so good! 541 00:56:14,946 --> 00:56:18,585 Great, there were envoys from Jerusalem ... 542 00:56:19,186 --> 00:56:21,753 ... with harsh reports a fanatical preacher ... 543 00:56:22,962 --> 00:56:27,225 ... a baptist who is uplifting the crowds in the Jordan River. 544 00:56:27,350 --> 00:56:31,644 - Why are you addressing me? - It stays every day in the river ... 545 00:56:31,930 --> 00:56:34,013 ... and preaching insurrection. 546 00:56:34,149 --> 00:56:38,194 You think that as a king I have no other business, rather than hunting an eccentric ... 547 00:56:38,320 --> 00:56:42,157 ... that blows up in the Jordan for bisexuals? 548 00:56:48,163 --> 00:56:51,496 May your Majesty allow you, to point out that you have not perceived ... 549 00:56:51,625 --> 00:56:55,753 ... the burning word of it human's. 550 00:56:56,152 --> 00:56:57,895 Crook. 551 00:56:58,590 --> 00:57:01,377 All prophets are scammers. 552 00:57:01,510 --> 00:57:06,302 It attracts crowds from all over Judea and Galilee ... 553 00:57:06,431 --> 00:57:09,136 ... promising a better one future world. 554 00:57:09,501 --> 00:57:13,099 Well done. We want one better world. 555 00:57:13,230 --> 00:57:15,851 I prefer without Romans. 556 00:57:15,982 --> 00:57:19,266 He preaches the advent of Christ. 557 00:57:22,759 --> 00:57:24,772 What did you say; 558 00:57:24,978 --> 00:57:28,014 Christ, Majesty. The Messiah. 559 00:57:34,088 --> 00:57:36,544 Bring the Baptist in front of me. 560 00:58:20,624 --> 00:58:23,162 I wish we were going elsewhere. 561 00:58:24,219 --> 00:58:27,942 - Not all gates are the same? - No. 562 00:58:28,831 --> 00:58:32,745 From all over the world, only on one gate is my brother. 563 00:58:35,441 --> 00:58:39,569 - Is he a beggar? - I wish it was. It would be nice. 564 00:58:41,069 --> 00:58:44,983 It is tax collector. Lord! 565 00:58:46,041 --> 00:58:50,449 A wicked man who collects taxes for the Romans, by us. 566 00:58:50,577 --> 00:58:52,902 Of his compatriots. 567 00:58:53,038 --> 00:58:55,873 Yes, there it is! 568 00:58:56,249 --> 00:58:58,787 No one in the family speaks to him. 569 00:58:59,711 --> 00:59:02,332 You love him; 570 00:59:02,534 --> 00:59:07,873 It's bad, I tell you. Drinks, blaspheme, gambling and collecting taxes. 571 00:59:09,095 --> 00:59:11,765 Do you love him, James? 572 00:59:11,890 --> 00:59:14,013 Yes. 573 00:59:14,559 --> 00:59:17,050 Just ignore passing him. 574 00:59:17,187 --> 00:59:20,271 If we stop, it will sap. 575 00:59:20,398 --> 00:59:22,854 - What's his name; - Matthew. 576 00:59:30,826 --> 00:59:33,032 James! 577 00:59:33,161 --> 00:59:36,281 What are you doing in Capernaum? Are you looking for a woman? 578 00:59:37,634 --> 00:59:39,581 Do you have anything to say? 579 00:59:39,709 --> 00:59:42,247 Only me and my Father. 580 00:59:49,219 --> 00:59:51,258 Where is your father? 581 00:59:51,388 --> 00:59:53,666 In my heart. 582 00:59:54,432 --> 00:59:56,713 And why are you hiding me? 583 00:59:57,477 --> 01:00:01,771 I do not hide it. Anyone who sees me, sees my Father. 584 01:00:04,127 --> 01:00:06,729 He has something to say? 585 01:00:06,862 --> 01:00:09,483 Yes. He loves you. 586 01:00:12,445 --> 01:00:14,485 Am, yes ... 587 01:00:15,912 --> 01:00:20,206 I can not tax that. Can; 588 01:00:22,169 --> 01:00:24,208 Follow me, Matthew. 589 01:00:33,426 --> 01:00:35,585 Will you get the money or not? 590 01:00:37,559 --> 01:00:40,244 You made a tragic mistake. 591 01:01:37,494 --> 01:01:40,115 The day of the Lord has reached ... 592 01:01:42,203 --> 01:01:47,079 ... harsh, angry, full of anger ... 593 01:01:48,689 --> 01:01:51,145 ... to turn the earth into a wilderness. 594 01:01:52,175 --> 01:01:56,086 The Lord will punish the world for his wickedness ... 595 01:01:56,596 --> 01:01:59,266 ... and the wicked for their sins. 596 01:01:59,391 --> 01:02:01,964 When we see a sinner ... 597 01:02:02,102 --> 01:02:06,172 ... we have to yell and do avoid it. 598 01:02:06,658 --> 01:02:08,484 No. 599 01:02:13,780 --> 01:02:16,947 The virtuous man Evil Evil ... 600 01:02:19,077 --> 01:02:22,528 ... why the way of the bad will drift him away. 601 01:02:22,686 --> 01:02:24,250 No. 602 01:02:24,777 --> 01:02:26,812 Who you are; 603 01:02:27,280 --> 01:02:30,250 Jesus, from Nazareth. 604 01:02:33,844 --> 01:02:35,756 What do you want to say; 605 01:02:36,008 --> 01:02:38,459 The scriptures say: 606 01:02:38,597 --> 01:02:41,844 "Mercy I want, not sacrifice". 607 01:02:43,744 --> 01:02:45,633 I tell you ... 608 01:02:45,937 --> 01:02:48,789 ... reprimand your sinful brother ... 609 01:02:50,400 --> 01:02:53,649 ... and if he repents, forgive him. 610 01:02:54,070 --> 01:02:57,771 But what do you say to them now? the devout people? 611 01:02:58,001 --> 01:03:03,391 I tell them to behave to others, as they would like to be treated with them. 612 01:03:09,820 --> 01:03:14,529 Our God is God of salvation, not revenge. 613 01:03:17,010 --> 01:03:19,797 Only through faith there is salvation. 614 01:03:20,766 --> 01:03:23,803 And only through love, There is hope. 615 01:03:24,535 --> 01:03:27,534 Tap the door and it will open. 616 01:03:27,854 --> 01:03:30,392 Ask and it will be given to you. 617 01:03:31,863 --> 01:03:35,278 You have faith and will be cured. 618 01:03:36,213 --> 01:03:40,045 Believe, and you will live forever. 619 01:03:42,060 --> 01:03:45,927 Be glad with the glory of God in your heart. 620 01:03:47,076 --> 01:03:52,433 You talk about walking, to us who are disabled? 621 01:03:54,313 --> 01:03:58,145 In the eyes of God, no one not disabled ... 622 01:03:59,336 --> 01:04:02,005 ... but only mentally. 623 01:04:02,192 --> 01:04:04,648 For you, it's easy to say it. 624 01:04:05,881 --> 01:04:08,123 I, I can not walk. 625 01:04:14,577 --> 01:04:18,326 Get up and walk. 626 01:04:25,011 --> 01:04:29,615 Are you kidding me; I tell you, I can not. 627 01:04:30,083 --> 01:04:35,441 You did not try because your faith is weaker than your feet. 628 01:04:37,167 --> 01:04:41,165 I love God and I firmly believe. 629 01:04:41,967 --> 01:04:43,794 Get up... 630 01:04:45,439 --> 01:04:47,478 ... and walk! 631 01:06:29,703 --> 01:06:31,742 Look, I'm walking. 632 01:06:35,393 --> 01:06:37,432 Look at me. Walk. 633 01:06:41,131 --> 01:06:42,958 You... 634 01:06:44,306 --> 01:06:48,831 ... Jesus of Nazareth, you made me to walk. 635 01:06:52,726 --> 01:06:54,463 No. 636 01:06:55,061 --> 01:06:58,146 Your faith has fed you. 637 01:06:58,273 --> 01:07:00,645 There are so many who can not to walk. 638 01:07:00,860 --> 01:07:05,487 There are many more who can, but do not. 639 01:07:10,305 --> 01:07:12,345 Look, I'm walking! 640 01:07:14,915 --> 01:07:16,954 Walk. 641 01:08:22,399 --> 01:08:24,806 Baptist! 642 01:08:24,943 --> 01:08:27,481  I have an order to bring you to Herod. 643 01:08:31,386 --> 01:08:35,087 I, I have the order to bring you to the way of God, idolatrous. 644 01:08:36,957 --> 01:08:39,448 Will you come with us quietly? 645 01:08:39,584 --> 01:08:42,621 I will not come with you at all. 646 01:09:05,120 --> 01:09:06,947 Repent! 647 01:09:13,544 --> 01:09:15,371 Repent! 648 01:09:28,605 --> 01:09:32,472 You're great, he the man is wild. 649 01:09:51,279 --> 01:09:53,984 I've heard a lot about you, Baptist. 650 01:09:54,491 --> 01:09:58,405 And I've heard a lot for you, Herod. All bad. 651 01:09:58,763 --> 01:10:00,802 - Repent! - Take him out. 652 01:10:13,303 --> 01:10:15,794 Do you know who you are talking to? 653 01:10:18,723 --> 01:10:22,306 - I'm your king. - I do not have another king ... 654 01:10:24,020 --> 01:10:25,978 ... except my Lord and God. 655 01:10:26,106 --> 01:10:30,010 - And who reigns? - In what has been so far ... 656 01:10:30,643 --> 01:10:34,150 - ... and what will happen in the future. - How can I meet him? 657 01:10:34,374 --> 01:10:38,760 Standing in line for hell. 658 01:10:45,284 --> 01:10:47,323 Christ came. 659 01:10:54,792 --> 01:10:56,752 Christ came. 660 01:10:56,887 --> 01:10:59,591 Where will I find this Christ? 661 01:10:59,723 --> 01:11:02,474 - If there is one! - He'll find you. 662 01:11:02,976 --> 01:11:07,934 - I asked you and I'm waiting for an answer. - In the fires of hell, Herod. 663 01:11:09,149 --> 01:11:11,604 Hell; There is no hell. 664 01:11:12,402 --> 01:11:15,189 You will go on the Judgment Day, along with other sinners. 665 01:11:15,322 --> 01:11:18,406 - Sorry. - I see your queen. 666 01:11:18,721 --> 01:11:20,989 Your brother's wife. 667 01:11:21,119 --> 01:11:23,527 - Bloody! - I'll run you for this. 668 01:11:23,663 --> 01:11:26,201 - You will be in hell for this. - Get him. 669 01:11:26,333 --> 01:11:29,452 - Your bed gets smoke from hell. - You will not be given a favor. 670 01:11:29,586 --> 01:11:32,373 Neither do you. 671 01:11:32,506 --> 01:11:34,961 He has no grace for you, Herod! 672 01:11:36,744 --> 01:11:39,116 King Herod! 673 01:11:39,971 --> 01:11:42,011 I feel sorry for you! 674 01:11:57,806 --> 01:12:00,724 I come from the Jordan River. 675 01:12:00,890 --> 01:12:03,511 The Baptist was arrested by Herod. 676 01:12:06,597 --> 01:12:09,540 Is that why you come to us in the night? 677 01:12:09,823 --> 01:12:12,444 I have been baptized by John. 678 01:12:14,652 --> 01:12:16,380 I'm Simon. 679 01:12:16,695 --> 01:12:20,146 No woman was blessed by him God, more worthy son than John. 680 01:12:21,054 --> 01:12:23,510 There is much to be done. 681 01:12:24,975 --> 01:12:27,430 You are welcome, Simon. 682 01:12:30,105 --> 01:12:35,535 Second in front of me, every one of us and busy ... 683 01:12:35,986 --> 01:12:38,903 ... and I will rest for you. 684 01:12:39,115 --> 01:12:43,113 Lift your yoke and learn from me ... 685 01:12:43,949 --> 01:12:47,113 ... because I am humble and humble in my heart ... 686 01:12:47,247 --> 01:12:50,394 ... and you will find rest and peace in your souls. 687 01:12:51,293 --> 01:12:56,453 Because my yoke is good and useful and my load is light. 688 01:12:56,706 --> 01:12:59,991 I'm the Thaddaw. Let me follow you. 689 01:13:00,096 --> 01:13:02,634 - I'm Thomas. - Follow me. 690 01:13:05,182 --> 01:13:08,105 I am the firstborn of my life. 691 01:13:08,393 --> 01:13:11,892 Coming to me with hunger ... 692 01:13:12,022 --> 01:13:16,980 ... and believe it, you'll be thirsty once. 693 01:13:17,611 --> 01:13:19,568 What happens; 694 01:13:19,696 --> 01:13:22,650 Preaching the Nazarene. 695 01:13:23,074 --> 01:13:26,858 Crowds gather to hear. And those who they hear him become "Jesus of Nazareth." 696 01:13:26,995 --> 01:13:30,945 - Did you see him cure the disabled? - With my eyes, Lord Kaiafa. 697 01:13:31,175 --> 01:13:36,124 Tell me, how do we know if it really is this man was disabled. 698 01:13:36,347 --> 01:13:39,504 I know him for the first time I saw him walk. 699 01:13:39,633 --> 01:13:43,547 Luck! Stories for children! 700 01:13:44,535 --> 01:13:46,011 Manganese. 701 01:13:48,846 --> 01:13:50,369 Soros ... 702 01:13:51,217 --> 01:13:55,105 ... I want you to go to Galilee and explore the issue. 703 01:13:56,941 --> 01:13:58,606 Of course. 704 01:13:59,820 --> 01:14:03,734 But I emphasize that only children would have believed such stories. 705 01:14:07,035 --> 01:14:11,033 Sorrow, I will accompany you to Capernaum. 706 01:14:11,164 --> 01:14:14,450 I always liked childhood stories. 707 01:14:14,584 --> 01:14:16,707 We will go together, Nikodem. 708 01:14:16,961 --> 01:14:20,875 Children's stories have always been a dose of truth inside. 709 01:14:24,261 --> 01:14:30,050 I am the beast of the good. I know them  my sheep and my own know me. 710 01:14:30,183 --> 01:14:32,223 And they will hear my voice ... 711 01:14:32,352 --> 01:14:36,707 ... and so there will be, a flock and a shepherd. 712 01:14:36,882 --> 01:14:38,922 Who is this; 713 01:14:41,262 --> 01:14:46,138 Jesus the Nazarene! 714 01:14:50,918 --> 01:14:55,247 It is said that this Nazarene, made disabled to walk ... 715 01:14:55,381 --> 01:14:59,295 ... and there are rumors about more amazing incidents. 716 01:14:59,426 --> 01:15:03,127 I have a reference, Majesty, that he is gathering an army. 717 01:15:04,050 --> 01:15:09,008 - Military; Is that true? - I would not say that exactly. 718 01:15:09,144 --> 01:15:12,513 A handful of people travel with him. No more than 10 - 12. 719 01:15:12,648 --> 01:15:16,147 10 to 12 are with him but thousands to his audience. 720 01:15:16,277 --> 01:15:19,859 Bring me the Baptist I want to talk to him. 721 01:15:25,666 --> 01:15:29,960 You captured him or you? 722 01:15:34,378 --> 01:15:36,916 How is your stay, Baptist? 723 01:15:37,047 --> 01:15:40,748 Lonely ... if the Lord it was not with me. 724 01:15:40,885 --> 01:15:43,506 So, are not you alone in your cell? 725 01:15:43,637 --> 01:15:46,722 No! God relieves me. 726 01:15:48,976 --> 01:15:51,467 It supports me. 727 01:15:51,673 --> 01:15:53,712 You talk like an idiot. 728 01:15:56,594 --> 01:15:59,678 - I also pray for your soul. - I forgot my soul. 729 01:16:01,280 --> 01:16:04,160 No, until you remember it! 730 01:16:05,284 --> 01:16:09,993 Knew and ask forgiveness from God for your sins. 731 01:16:10,614 --> 01:16:13,152 Send the woman back of your brother. 732 01:16:15,453 --> 01:16:17,280 Now! 733 01:16:22,092 --> 01:16:25,544 Kill me, Herod. It's something you can. 734 01:16:27,556 --> 01:16:31,488 Kill me to live. 735 01:16:32,972 --> 01:16:35,677 Before you "let us" Baptist ... 736 01:16:35,910 --> 01:16:39,563 ... after my sorrow I want to ask you what do you mean by that? 737 01:16:39,693 --> 01:16:42,363 My body is of no value ... 738 01:16:42,488 --> 01:16:45,323 ... and you can do whatever you want. 739 01:16:45,449 --> 01:16:50,906 But my soul is immortal and you can not touch it. 740 01:16:59,380 --> 01:17:03,347 What do you know about someone, name Jesus of Nazareth? 741 01:17:04,343 --> 01:17:06,336 - It is him. - Who him; 742 01:17:06,634 --> 01:17:10,928 Jesus gathers souls of people ... 743 01:17:12,977 --> 01:17:15,218 ... like the shepherd, gathers his flock. 744 01:17:15,566 --> 01:17:18,723 Even now, within your kingdom ... 745 01:17:18,857 --> 01:17:22,641 ... there is a whole army, so much, that you can not imagine. 746 01:17:22,778 --> 01:17:26,194 Listen, Majesty? Army! It is finally true. 747 01:17:26,323 --> 01:17:28,446 So, I got my answer. 748 01:17:28,576 --> 01:17:32,360 My kingdom is euphoric the Galilean revolutionary. 749 01:17:32,496 --> 01:17:34,316 Take it! 750 01:17:37,710 --> 01:17:40,165 Tell them to kill him ... 751 01:17:42,464 --> 01:17:44,671 ... to calm your spirit. 752 01:17:45,158 --> 01:17:47,614 Do you promise me that? 753 01:17:52,418 --> 01:17:55,973 Whoever wants to turn me away ... 754 01:17:56,103 --> 01:17:59,057 ... I feel like ... 755 01:17:59,895 --> 01:18:05,011 ... and with the crucifixion of it day after day and follow me. 756 01:18:08,574 --> 01:18:10,198 I assure you... 757 01:18:10,326 --> 01:18:15,237 ... that whoever will not accept the kingdom of God with the simplicity of a child ... 758 01:18:15,372 --> 01:18:17,828 ... he will not enter her. 759 01:18:18,208 --> 01:18:22,752 Let the children and do not you prevent them from coming to me. 760 01:18:23,756 --> 01:18:28,412 Because in them, and those who look like with them, belongs to the Kingdom of Heaven. 761 01:18:28,594 --> 01:18:30,421 Teacher! 762 01:18:33,933 --> 01:18:36,174 Go back to Capernaum. 763 01:18:36,349 --> 01:18:38,887 - What is your name; - James. 764 01:18:40,397 --> 01:18:42,556 And you came from so far away for me, James? 765 01:18:42,691 --> 01:18:45,811 Yes. And I'm sorry. 766 01:18:45,945 --> 01:18:50,073 We hunger for your word. Come to Capernaum to please us. 767 01:19:23,512 --> 01:19:27,380 As you can see, this Nazarene has gained great popularity. 768 01:19:27,903 --> 01:19:31,818 You mean what this whole world, is he here for him? 769 01:19:32,175 --> 01:19:34,927 Everyday arrives and others. 770 01:19:45,045 --> 01:19:47,204 Alleluia! (Praise the Lord) 771 01:19:49,300 --> 01:19:51,873 Here is our Messiah! 772 01:20:48,442 --> 01:20:52,309 Hail, Daisy's Son. 773 01:21:07,002 --> 01:21:09,540 Why do you do that? to this woman? 774 01:21:10,881 --> 01:21:13,965 What did she do that deserves? 775 01:21:14,093 --> 01:21:17,378 He was caught on his own to admit. 776 01:21:27,799 --> 01:21:30,254 Is true; 777 01:21:47,251 --> 01:21:51,165 Correctly judge it. She is guilty of adultery. 778 01:21:53,632 --> 01:21:56,170 The Law orders to we stone it. 779 01:21:57,094 --> 01:21:58,921 Yes. 780 01:22:02,332 --> 01:22:06,626 Failure to do so I paint a stone on it. 781 01:22:41,096 --> 01:22:43,136 Who are you; 782 01:22:45,893 --> 01:22:49,178 Maria ... from Bagla. 783 01:22:50,746 --> 01:22:54,308 No one condemns you anymore, Mary. 784 01:22:58,947 --> 01:23:00,857 Me neither. 785 01:23:15,089 --> 01:23:17,295 Go ... 786 01:23:17,541 --> 01:23:19,581 ... and do not sin anymore. 787 01:23:21,122 --> 01:23:24,424 But how can she forgive a prostitute? 788 01:23:36,777 --> 01:23:39,315 - Heal me, Master. Heal me! - Touch me! 789 01:23:39,446 --> 01:23:41,984 - Mercy. - Let me touch him. 790 01:23:42,116 --> 01:23:44,523 Mercy, Lord! Sir! 791 01:23:44,660 --> 01:23:47,019 Eat me. 792 01:24:17,919 --> 01:24:19,959 I was cured! 793 01:24:21,475 --> 01:24:23,308 I was cured! 794 01:24:24,543 --> 01:24:27,212 Your faith, healed you. 795 01:24:27,620 --> 01:24:29,411 You! 796 01:24:29,788 --> 01:24:31,828 - You. - Teacher. 797 01:24:50,059 --> 01:24:51,802 You are the Messiah! 798 01:24:51,936 --> 01:24:56,396 Hail the King! Hail the King! Hail the King! 799 01:24:58,567 --> 01:25:02,067 I will mention in writing immediately in Jerusalem. 800 01:26:04,049 --> 01:26:06,920 Your Majesty! Messenger from Capernaum. 801 01:26:09,399 --> 01:26:11,937 He brings us news from Nazareth. 802 01:26:13,601 --> 01:26:16,056 Who is it new to? 803 01:26:16,186 --> 01:26:18,393 - Jesus, Majesty. - The Galileo. 804 01:26:18,522 --> 01:26:23,717 Majesty, in Capernaum, they exclaim this carpenter as their king. 805 01:26:24,069 --> 01:26:25,480 King? 806 01:26:25,613 --> 01:26:29,693 No one ever did, it did not work that much the crowds, Majesty. 807 01:26:29,825 --> 01:26:32,363 I do not believe in my ears. 808 01:26:33,954 --> 01:26:38,069 People love him. They kneel before him. 809 01:26:38,542 --> 01:26:42,326 Majesty, they call him "king" in your kingdom. 810 01:26:42,463 --> 01:26:44,870 I was an eyewitness. 811 01:26:45,007 --> 01:26:47,545 A sick child touched him and healed. 812 01:26:48,966 --> 01:26:51,457 She had leprosy, Majesty! 813 01:26:52,056 --> 01:26:54,297 Did you see it; 814 01:26:54,425 --> 01:26:58,008 As he left the city, big crowds followed him. 815 01:27:00,064 --> 01:27:02,436 I quite listened. 816 01:27:02,566 --> 01:27:04,891 Let me. 817 01:27:05,986 --> 01:27:08,026 I suggest that you hurry. 818 01:27:08,155 --> 01:27:10,693 Suggest what you want. 819 01:27:11,775 --> 01:27:13,814 Now leave me. 820 01:27:14,954 --> 01:27:16,946 They were hungry. 821 01:27:17,206 --> 01:27:22,164 And he nourished them all. Thousands! With a few loaves and fish. 822 01:27:34,306 --> 01:27:36,133 Baptist! 823 01:27:40,729 --> 01:27:42,556 Baptist! 824 01:27:45,651 --> 01:27:47,108 Heroes. 825 01:27:47,764 --> 01:27:50,143 What you call "Christ" ... 826 01:27:50,281 --> 01:27:52,772 ... the others call him "King". 827 01:27:55,427 --> 01:27:59,038 They will call the Son of Man, with many names ... 828 01:28:00,557 --> 01:28:02,467 ... and will worship His name. 829 01:28:02,601 --> 01:28:07,097 I will capture him and you will have a common destiny. 830 01:28:07,483 --> 01:28:12,308 It will triumph over any you are sending power against Him ... 831 01:28:12,444 --> 01:28:14,816 ... a mighty king ... 832 01:28:14,939 --> 01:28:17,608 ... why is He Who prophesied. 833 01:28:17,952 --> 01:28:20,908 - Born in Bethlehem. - Then it can not be him. 834 01:28:21,311 --> 01:28:26,244 My father knew the prophecy and has taken measures not to be fulfilled. 835 01:28:26,592 --> 01:28:30,455 The child he tried to kill escaped to Egypt. 836 01:28:30,696 --> 01:28:32,938 And today, he lives! 837 01:28:37,276 --> 01:28:39,315 You are lying! 838 01:28:43,225 --> 01:28:46,623 Then I hear Him who walks to your kingdom. 839 01:28:47,438 --> 01:28:49,514 Listen well to His word. 840 01:28:51,442 --> 01:28:56,178 Your weapons can not hurt him. It is useless against Him. 841 01:28:56,689 --> 01:28:59,227 I will not fight with you any more. 842 01:29:02,465 --> 01:29:05,551 - I came to tell you, goodbye. - Goodbye? 843 01:29:06,623 --> 01:29:09,541 The "goodbye" is between friends. Why do you tell me? 844 01:29:09,668 --> 01:29:12,705 I never liked you, Baptist ... 845 01:29:12,838 --> 01:29:15,922 ... but I can not hate you either. 846 01:29:19,094 --> 01:29:21,383 Whatever happens tonight is not premeditated. 847 01:29:22,473 --> 01:29:24,679 You will liberate me. 848 01:29:24,808 --> 01:29:28,427 - I'll kill you. - Then you'll free me. 849 01:29:28,562 --> 01:29:30,140 I hope so. 850 01:30:47,266 --> 01:30:49,971 Change it! 851 01:31:02,865 --> 01:31:04,692 Change it! 852 01:31:18,047 --> 01:31:21,961 Now get what men you need and he captured the Nazarene. 853 01:31:25,897 --> 01:31:30,676 Blessed are the descendants Being a Justice ... 854 01:31:30,889 --> 01:31:34,174 ... that they are the kingdom of heaven. 855 01:31:34,309 --> 01:31:36,765 Bless you ... 856 01:31:36,895 --> 01:31:42,102 ... when you defraud and expel ... 857 01:31:42,234 --> 01:31:47,275 ... and to bear their sins on their own false falsehoods. 858 01:31:49,702 --> 01:31:55,123 Blessed are the poor, spiritually, that these are the kingdom of the nations. 859 01:31:56,148 --> 01:32:00,940 Blessed are the mourners, that they are called. 860 01:32:02,298 --> 01:32:07,458 Blessed are you, that they are their inheritance. 861 01:32:08,194 --> 01:32:12,654 Blessed are the hungry men doubting their righteousness ... 862 01:32:13,736 --> 01:32:16,191 ... that they are satisfied. 863 01:32:16,966 --> 01:32:21,675 Blessed are the men, that they are being worshiped. 864 01:32:22,675 --> 01:32:28,013 Blessed are the pure hearts, that they are seen. 865 01:32:28,881 --> 01:32:34,836 Blessed are the marauders, that these gods of God are called. 866 01:32:36,281 --> 01:32:38,819 Thou art the glory of thy father. 867 01:32:40,208 --> 01:32:42,746 You are the sons of the world. 868 01:32:43,962 --> 01:32:47,710 And let this light shine in front of people ... 869 01:32:47,841 --> 01:32:50,711 ... so that they can see your good works ... 870 01:32:50,953 --> 01:32:55,081 ... and glorify him Your heavenly Father. 871 01:32:56,657 --> 01:33:00,785 And you will pray, In this way: 872 01:33:02,996 --> 01:33:05,271 - Our father... - Our father... 873 01:33:06,168 --> 01:33:08,834 - ... the one in that ... - ... the one in that ... 874 01:33:11,823 --> 01:33:14,943 - What else; - Two couriers from Capernaum ... 875 01:33:15,076 --> 01:33:17,116 ... they mention the same thing. 876 01:33:17,245 --> 01:33:20,661 It started off as a disruption, but has evolved into a revolt. 877 01:33:20,790 --> 01:33:23,957 Responsible for this, is someone Jesus of Nazareth. 878 01:33:24,085 --> 01:33:28,794 He already has many followers and greet him as a king. 879 01:33:32,971 --> 01:33:35,213 We heard what one day healed a paralytic. 880 01:33:35,513 --> 01:33:38,051 Another day, he changed the water in wine. 881 01:33:39,476 --> 01:33:42,512 Now we hear what he has nurtured 5,000 people ... 882 01:33:42,646 --> 01:33:45,765 ... and no one seems to know from where the food came from. 883 01:33:45,899 --> 01:33:48,983 We also know that he they call the Messiah. 884 01:33:49,110 --> 01:33:52,070 - And it's not just them. - What else; 885 01:33:55,610 --> 01:33:59,046 - He walked over the water. - Go away! 886 01:34:09,779 --> 01:34:14,441 Tell me, people, who say I am? 887 01:34:16,427 --> 01:34:19,297 Some say you are, another John Baptist. 888 01:34:19,833 --> 01:34:21,992 Others say you are one by the prophets. 889 01:34:23,399 --> 01:34:26,104 Who, who say what I am, Judah? 890 01:34:29,609 --> 01:34:32,414 You are a great leader. 891 01:34:33,013 --> 01:34:35,884 The maximum of teachers. 892 01:34:38,529 --> 01:34:40,569 What do you say, Thomas? 893 01:34:42,461 --> 01:34:46,828 You are Jesus the Nazarene. I know that only. 894 01:34:47,947 --> 01:34:51,469 You are the Messiah! Christ! 895 01:34:52,813 --> 01:34:55,336 The Son of the Living God! 896 01:34:55,673 --> 01:34:58,129 Blessed is Simon Simon ... 897 01:34:59,973 --> 01:35:03,057 ... that flesh and thou hast revealed to thee ... 898 01:35:04,891 --> 01:35:07,429 ... my Father is the one who is in the world. 899 01:35:11,651 --> 01:35:14,438 You Petro ... 900 01:35:16,024 --> 01:35:20,733 ... you are the rock to which I will build my Church. 901 01:35:24,597 --> 01:35:27,219 And I'll hand you over the keys of the Kingdom. 902 01:35:28,351 --> 01:35:32,894 And whatever you put on the earth, will be tied to the skies. 903 01:35:34,203 --> 01:35:38,615 And whatever solutions on earth, will be dissolved in the heavens. 904 01:35:42,324 --> 01:35:44,363 Master, Pharisees! 905 01:35:51,541 --> 01:35:53,581 - Peace to you. - To you too 906 01:35:54,252 --> 01:35:58,332 You have to leave Galilee. Herod intends to kill you. 907 01:35:59,174 --> 01:36:01,712 Go to tell this insidious ... 908 01:36:03,720 --> 01:36:08,678 ... that everything written by them prophets will be verified. 909 01:36:11,859 --> 01:36:15,138 Today and tomorrow, I will be on my way. 910 01:36:15,343 --> 01:36:19,092 And tomorrow, I'll get there to my destination. 911 01:36:20,739 --> 01:36:25,780 Because only in Jerusalem a prophet may be killed. 912 01:36:31,531 --> 01:36:34,248 It must take into account our warning. 913 01:36:34,376 --> 01:36:37,792 We go to Nazareth, to his own people. 914 01:37:23,964 --> 01:37:26,633 There he is! Returns to his home. 915 01:37:35,083 --> 01:37:38,773 - He's the carpenter. - That's him. 916 01:37:42,360 --> 01:37:47,331 - Why did he come back? - To show us signs and miracles. 917 01:37:51,286 --> 01:37:53,243 Show us a miracle. 918 01:37:53,371 --> 01:37:56,954 You are the son of Mary and Joseph. 919 01:37:57,083 --> 01:38:00,001 Yes, we know you. 920 01:38:00,128 --> 01:38:04,126 We heard about Capernaum. You made a disabled to walk. 921 01:38:04,257 --> 01:38:09,093 - Make it the same here. - He said the truth. They heard him. 922 01:38:09,679 --> 01:38:12,087 I say I am ... 923 01:38:12,223 --> 01:38:15,094 ... that the prophet of the Prophet accepts it in this country. 924 01:38:17,771 --> 01:38:20,096 Why are you holding us on hold? 925 01:38:20,231 --> 01:38:23,316 If you are the Messiah, just tell us. 926 01:38:29,324 --> 01:38:31,649 I say this to you: 927 01:38:31,785 --> 01:38:34,240 ... the prophecy, now fulfilled. 928 01:38:36,039 --> 01:38:38,494 The Spirit of the Lord is with me ... 929 01:38:38,625 --> 01:38:43,121 ... because she told me to announce good news to the poor ... 930 01:38:43,254 --> 01:38:48,213 ... to give vision to the blind, the righteousness to the unjust. 931 01:38:49,678 --> 01:38:53,260 He sent me to preach, the beginning of a new era of the Lord. 932 01:38:54,808 --> 01:38:56,847 Blaspheme! 933 01:39:00,438 --> 01:39:02,645 To bring the old man-Aram. 934 01:39:03,984 --> 01:39:06,688 - Bring him. - Yes, bring him. 935 01:39:06,820 --> 01:39:08,611 Bring Aram. 936 01:39:20,375 --> 01:39:24,040 Make him see. Give him his light. 937 01:39:29,426 --> 01:39:31,751 Aram ... 938 01:39:31,886 --> 01:39:33,926 ... I am Jesus. 939 01:39:35,307 --> 01:39:37,014 Jesus; 940 01:39:38,796 --> 01:39:41,520 Joseph's son ... 941 01:39:41,693 --> 01:39:44,860 ... we lost him a long time ago and Mary. 942 01:39:46,109 --> 01:39:48,944 I remember you when you were a kid. 943 01:39:50,322 --> 01:39:53,737 Your kindness that you remember me, Jesus. 944 01:39:56,207 --> 01:39:57,679 Front! 945 01:39:59,242 --> 01:40:01,429 Make magic to see. 946 01:40:06,004 --> 01:40:07,997 Give him his eyes. 947 01:40:08,131 --> 01:40:11,880 If you are not a scammer, show us a miracle. 948 01:40:14,643 --> 01:40:16,885 The scriptures say: 949 01:40:20,977 --> 01:40:24,062 "Oek, you are trying Lord your God ". 950 01:40:27,400 --> 01:40:30,485 You; A simple person, do you claim what you are God? 951 01:40:32,989 --> 01:40:36,738 While you have ears, do not you hear? 952 01:40:38,453 --> 01:40:40,778 It's blasphemy. 953 01:40:41,539 --> 01:40:43,947 I suggest we stone it! 954 01:40:44,084 --> 01:40:48,031 If I do not do the will of my Father, do not believe me. 955 01:40:48,788 --> 01:40:52,960 But if I do, believe in my work. 956 01:40:53,677 --> 01:40:56,796 So to know, that I stay with the Father ... 957 01:40:57,347 --> 01:40:59,802 ... and the Father lives in me. 958 01:41:05,480 --> 01:41:09,394 How can you say that? We know you well. 959 01:41:10,009 --> 01:41:12,049 Let him down! 960 01:41:13,530 --> 01:41:16,068 Let him down! Let him down! 961 01:42:00,493 --> 01:42:02,285 Teacher! 962 01:42:09,085 --> 01:42:11,457 My good friend. 963 01:42:14,716 --> 01:42:18,500 I came to warn you. Seek you! 964 01:42:18,637 --> 01:42:20,676 My brother, he's sick. 965 01:42:20,805 --> 01:42:24,470 I do not know how he found the strength to make such a trip. 966 01:42:24,601 --> 01:42:27,222 Me and Martha would be coming ours here ... 967 01:42:27,354 --> 01:42:29,927 ... but we could not get him stop traveling. 968 01:42:30,065 --> 01:42:32,353 I had to tell you. 969 01:42:32,484 --> 01:42:35,022 They will arrest you and they will go in Jerusalem. 970 01:42:35,153 --> 01:42:38,154 The soldiers are en route to here. 971 01:42:38,281 --> 01:42:41,068 You and your friends, you must leave immediately. 972 01:43:20,770 --> 01:43:25,313 We will make sure to go to the Jordan. It will be safe there. 973 01:43:26,621 --> 01:43:29,907 Andreas and Nathanael will help you to go to your house. 974 01:43:58,069 --> 01:44:02,530 I understood you ... you are Jesus. 975 01:44:06,619 --> 01:44:08,826 Yes, I remember you. 976 01:44:23,470 --> 01:44:25,925 You have grown so much now. 977 01:44:29,189 --> 01:44:32,107 Sometime when you were such a little man ... 978 01:44:32,896 --> 01:44:37,024 ... you've been doing one lots of questions. And... 979 01:45:19,401 --> 01:45:21,440 Sir! 980 01:45:24,322 --> 01:45:26,149 Sir! 981 01:45:26,950 --> 01:45:29,108 Sir! 982 01:45:29,244 --> 01:45:31,865 Lazaros is sick and dies. 983 01:45:33,999 --> 01:45:36,157 They beg you to go right away. 984 01:45:38,253 --> 01:45:44,006 This illness did not come to get the life of Lazarus ... 985 01:45:45,802 --> 01:45:48,258 ... but to shine the glory of God. 986 01:46:06,239 --> 01:46:08,279 Teacher ... 987 01:46:09,743 --> 01:46:12,794 ... are people like them water circles? 988 01:46:15,229 --> 01:46:18,660 Just ... floating and getting lost? 989 01:46:27,886 --> 01:46:32,621 Exactly at that point John the Baptist stood. 990 01:46:36,478 --> 01:46:40,683 When he prayed, I felt so good. 991 01:46:45,779 --> 01:46:48,489 Our father... 992 01:46:49,240 --> 01:46:51,238 ... that one of you ... 993 01:46:52,740 --> 01:46:54,780 ...Hallowed be thy name... 994 01:46:56,353 --> 01:46:58,392 ...Thy kingdom come... 995 01:47:00,540 --> 01:47:02,579 ...your will be done... 996 01:47:09,033 --> 01:47:12,983 ...your will be done, as in the sky and in the earth. 997 01:47:13,121 --> 01:47:14,948 ... and its authors. 998 01:47:15,081 --> 01:47:19,031 As for the wickedness of the apostle, today's day ... 999 01:47:19,168 --> 01:47:21,790 ... and whoever did not have the wrongs ... 1000 01:47:21,901 --> 01:47:24,902 ... as a man and let us what is the debt of yours ... 1001 01:47:25,189 --> 01:47:28,162 ... and with the same name temptation ... 1002 01:47:28,772 --> 01:47:31,798 - ... you are not of the wicked. - ... you are not of the wicked. 1003 01:47:32,092 --> 01:47:35,098 - That Soon is the Kingdom ... - That Soon is the Kingdom ... 1004 01:47:35,295 --> 01:47:38,405 - ... and the Power and Glory ... - ... and the Power and Glory ... 1005 01:47:38,944 --> 01:47:42,436 - ... in this case; - ... in this case; 1006 01:47:42,567 --> 01:47:45,188 - ̓Ann. - ̓Ann. 1007 01:47:47,739 --> 01:47:50,230 - Peter! - What happens; 1008 01:47:50,366 --> 01:47:53,608 - We came as fast as we could. - We lost Lazarus. 1009 01:47:54,092 --> 01:47:58,170 Master, Lazarus died in Bethany. 1010 01:48:00,251 --> 01:48:02,975 You cured so many people ... 1011 01:48:03,671 --> 01:48:06,209 ... but you did not help your friend. 1012 01:48:07,508 --> 01:48:11,423 I'm glad for you, I was not there, Nathanael. 1013 01:48:12,889 --> 01:48:15,344 So that you believe. 1014 01:48:18,478 --> 01:48:21,183 We're leaving for Bethany. 1015 01:48:21,314 --> 01:48:24,231 After Lazarus died, what do we need to go now? 1016 01:48:24,655 --> 01:48:27,360 Why; Why should you go? 1017 01:48:29,489 --> 01:48:31,920 There is my Father's job. 1018 01:50:02,715 --> 01:50:05,716 Did you come to bury the dead man? 1019 01:50:10,089 --> 01:50:12,627 Or maybe to comfort yourself the mourners? 1020 01:50:19,849 --> 01:50:22,305 Cute leopard. 1021 01:50:23,436 --> 01:50:25,892 You made a disabled to walk. 1022 01:50:27,148 --> 01:50:31,442 It was so hard to save my brother from death? 1023 01:50:32,820 --> 01:50:35,987 Why did you come now that he's dead ... 1024 01:50:36,115 --> 01:50:38,867 ... since you could not come while lived? 1025 01:50:38,993 --> 01:50:41,365 When he needed you. 1026 01:50:41,496 --> 01:50:43,323 Why; 1027 01:50:44,457 --> 01:50:46,746 Your brother will be raised. 1028 01:50:46,876 --> 01:50:50,126 Yes, I will be raised! 1029 01:50:51,422 --> 01:50:56,962 On the Day of Judgment, when we all resurrect. 1030 01:50:59,013 --> 01:51:01,844 I am the Immortal ... 1031 01:51:02,875 --> 01:51:05,204 ... and Zoe. 1032 01:51:06,563 --> 01:51:09,647 Ὁ believe me ... 1033 01:51:09,774 --> 01:51:12,292 ... kἂη αποθάνῃ ... 1034 01:51:12,861 --> 01:51:14,900 ... lives. 1035 01:51:16,531 --> 01:51:20,279 What is your life and believe in ... 1036 01:51:23,162 --> 01:51:25,451 ... they shall render to them the law. 1037 01:51:29,419 --> 01:51:32,752 Do you believe that, Martha? 1038 01:51:40,638 --> 01:51:44,007 Do you believe that, Maria? 1039 01:51:44,976 --> 01:51:47,432 If you were here... 1040 01:51:49,272 --> 01:51:52,356 ... I think Lazarus would not die. 1041 01:53:06,099 --> 01:53:10,476 Your like-minded Father? 1042 01:53:11,688 --> 01:53:14,179 Magnificent in Sanctuary ... 1043 01:53:14,315 --> 01:53:17,102 ... terrible in glorious acts ... 1044 01:53:17,235 --> 01:53:19,109 ... and a miracle poet! 1045 01:53:19,237 --> 01:53:22,487 There is no salvation without it Your All-powerful Hand. 1046 01:53:23,283 --> 01:53:26,449 You heal and heal. 1047 01:53:27,370 --> 01:53:31,119 You are dead and life-giving. 1048 01:53:36,462 --> 01:53:39,962 Breath from the four winds ... 1049 01:53:40,091 --> 01:53:45,133 ... and blew this man up to live. 1050 01:54:20,506 --> 01:54:22,333 Laura! 1051 01:54:47,158 --> 01:54:48,985 Lazare ... 1052 01:54:53,414 --> 01:54:55,454 ... virgin out! 1053 01:57:08,591 --> 01:57:10,169 - What happened; - You did not see; 1054 01:57:10,301 --> 01:57:12,792 - You see; - Jesus the Nazarene. 1055 01:57:12,929 --> 01:57:16,629 I saw it. I saw it with my eyes. Lazarus was dead. 1056 01:57:16,766 --> 01:57:18,260 He is alive! 1057 01:57:36,369 --> 01:57:38,409 He is alive! 1058 01:58:06,983 --> 01:58:08,976 The Messiah has come! 1059 01:58:17,744 --> 01:58:24,625 The Kingdom of the Lord and His Christ. 1060 01:58:24,751 --> 01:58:27,324 And His Christ. 1061 01:58:27,462 --> 01:58:33,334 And His Kingdom will last, to the centuries of ages 1062 01:58:33,468 --> 01:58:40,633 In the centuries. 1063 01:58:40,767 --> 01:58:42,843 King of kings! 1064 01:58:42,977 --> 01:58:45,385 In the centuries. 1065 01:58:45,522 --> 01:58:47,514 Really, you have the Lord! 1066 01:58:47,649 --> 01:58:50,353 And the Lord of lords! 1067 01:58:50,485 --> 01:58:52,857 In the centuries. 1068 01:58:52,987 --> 01:58:55,561 Really, you have the Lord! 1069 01:58:55,698 --> 01:58:57,821 King of kings! 1070 01:58:57,951 --> 01:59:00,239 In the centuries. 1071 01:59:00,370 --> 01:59:02,446 Really, you have the Lord! 1072 01:59:02,580 --> 01:59:05,154 And the Lord of lords! 1073 01:59:05,291 --> 01:59:07,617 In the centuries. 1074 01:59:07,752 --> 01:59:10,325 Really, you have the Lord! 1075 01:59:10,463 --> 01:59:12,669 King of kings! 1076 01:59:12,799 --> 01:59:14,957 In the centuries. 1077 01:59:15,093 --> 01:59:17,500 Really, you have the Lord! 1078 01:59:17,637 --> 01:59:20,342 The Messiah arrives! 1079 01:59:20,473 --> 01:59:23,509 He was dead and resurrected! 1080 01:59:23,643 --> 01:59:26,810 I was disabled and walking! 1081 01:59:29,315 --> 01:59:32,684 I was blind and overlooked! 1082 01:59:33,361 --> 01:59:36,232 Who did these? 1083 01:59:36,364 --> 01:59:38,985 He, who call Jesus. 1084 01:59:39,367 --> 01:59:46,200  You shall condemn the Lord! 1085 01:59:49,334 --> 01:59:49,504 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1086 01:59:49,505 --> 01:59:49,676 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1087 01:59:49,677 --> 01:59:49,847 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1088 01:59:49,848 --> 01:59:50,019 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1089 01:59:50,020 --> 01:59:50,190 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1090 01:59:50,191 --> 01:59:50,362 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1091 01:59:50,363 --> 01:59:50,533 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1092 01:59:50,534 --> 01:59:50,704 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1093 01:59:50,705 --> 01:59:50,876 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1094 01:59:50,877 --> 01:59:51,047 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1095 01:59:51,048 --> 01:59:51,219 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1096 01:59:51,220 --> 01:59:51,390 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1097 01:59:51,391 --> 01:59:51,562 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1098 01:59:51,563 --> 01:59:51,733 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1099 01:59:51,734 --> 01:59:51,904 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1100 01:59:51,905 --> 01:59:52,076 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1101 01:59:52,077 --> 01:59:52,247 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1102 01:59:52,248 --> 01:59:52,419 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1103 01:59:52,420 --> 01:59:52,590 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1104 01:59:52,591 --> 01:59:52,762 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1105 01:59:52,763 --> 01:59:52,933 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1106 01:59:52,934 --> 01:59:53,104 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1107 01:59:53,105 --> 01:59:53,276 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1108 01:59:53,277 --> 01:59:53,447 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1109 01:59:53,448 --> 01:59:53,619 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1110 01:59:53,620 --> 01:59:53,790 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1111 01:59:53,791 --> 01:59:53,962 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1112 01:59:53,963 --> 01:59:54,133 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1113 01:59:54,134 --> 01:59:54,304 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1114 01:59:54,305 --> 02:00:09,334 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 1115 02:02:41,521 --> 02:02:42,496 20 ... 1116 02:02:42,521 --> 02:02:43,496 ... 19 ... 1117 02:02:43,521 --> 02:02:44,496 ... 18 ... 1118 02:02:44,521 --> 02:02:45,496 ... 17 ... 1119 02:02:45,521 --> 02:02:46,496 ... 16 ... 1120 02:02:46,521 --> 02:02:47,496 ... 15 ... 1121 02:02:47,521 --> 02:02:48,496 ... 14 ... 1122 02:02:48,521 --> 02:02:49,496 ... 13 ... 1123 02:02:49,521 --> 02:02:50,496 ... 12 ... 1124 02:02:50,521 --> 02:02:51,496 ... 11 ... 1125 02:02:51,521 --> 02:02:52,496 ... 10 ... 1126 02:02:52,521 --> 02:02:53,496 ... 9 ... 1127 02:02:53,521 --> 02:02:54,496 ... 8 ... 1128 02:02:54,521 --> 02:02:55,496 ... 7 ... 1129 02:02:55,521 --> 02:02:56,496 ... 6 ... 1130 02:02:56,521 --> 02:02:57,496 ... 5 ... 1131 02:02:57,521 --> 02:02:58,496 ... 4 ... 1132 02:02:58,521 --> 02:02:59,496 ... 3 ... 1133 02:02:59,521 --> 02:03:00,496 ... 2 ... 1134 02:03:00,521 --> 02:03:01,496 ... 1 ... 1135 02:03:01,521 --> 02:03:04,380 ...CONTINUITY 1136 02:03:18,336 --> 02:03:20,044 Traffic rumors. 1137 02:03:20,171 --> 02:03:23,505 They say what someone in Bethany, He rose from the dead. 1138 02:03:23,633 --> 02:03:28,295 Has He Risen? And who do I please? did the miracle? 1139 02:03:28,429 --> 02:03:30,469 Galileo. 1140 02:03:41,568 --> 02:03:46,625 "Excuse the Lord ... 1141 02:03:47,115 --> 02:03:51,326 ... that you are ... 1142 02:03:51,452 --> 02:03:58,120 ... that he hath the lawfulness of this people. "                             (Psalms, 136: 1) 1143 02:04:00,028 --> 02:04:05,648 "Excuse the God of God ... 1144 02:04:06,676 --> 02:04:11,820 ... that he hath the lawfulness of this people. "                             (Psalms, 136: 2) 1145 02:04:15,105 --> 02:04:20,531 "Excuse the Lord of hosts ... 1146 02:04:21,357 --> 02:04:27,734 ... that he hath the law of this world ». (Psalms, 136: 2) 1147 02:04:29,143 --> 02:04:32,512 "Making great monks great ... 1148 02:04:33,661 --> 02:04:36,922 ... that he hath the law of this world ».                             (Psalms, 136: 4) 1149 02:04:37,761 --> 02:04:40,452 "Thou shalt make the owen in the congregation ... 1150 02:04:42,474 --> 02:04:45,187 ... that he hath the law of this world ».                             (Psalms, 136: 5) 1151 02:04:46,728 --> 02:04:53,547 "They tied to the waters of the waters ... 1152 02:04:55,016 --> 02:05:01,227 ... that he hath the law of this world ».                             (Psalms, 136: 6) 1153 02:05:03,787 --> 02:05:08,328 "Because they are big monks ... 1154 02:05:10,593 --> 02:05:14,633 ... the glory in the power of the day ... 1155 02:05:16,784 --> 02:05:21,453 ... the moon and your astera for the night ... 1156 02:05:23,294 --> 02:05:28,297 ... that he hath the lawfulness of this people. "                           (Psalms, 136: 7-9) 1157 02:05:29,259 --> 02:05:31,714 Where did you find this oil? 1158 02:05:38,226 --> 02:05:40,764 I ask you, where do you get this oil? 1159 02:05:45,942 --> 02:05:50,070 It's expensive. You will leave it to scare it like that? 1160 02:05:51,535 --> 02:05:53,914 Leave it alone. 1161 02:05:56,244 --> 02:05:59,743 You know what could be sold for three hundred coins? 1162 02:06:00,907 --> 02:06:04,000 It is wasted with so many poor people. 1163 02:06:06,379 --> 02:06:09,883 So much do you care about the poor, Judah? 1164 02:06:13,428 --> 02:06:16,430 Are not we poor? 1165 02:06:17,599 --> 02:06:20,188 You talk about the poor. 1166 02:06:20,937 --> 02:06:23,475 The poor will have them always with you. 1167 02:06:25,565 --> 02:06:28,519 Do not deny me that little oil ... 1168 02:06:30,126 --> 02:06:33,031 ... because you will not have me always between you. 1169 02:06:54,594 --> 02:07:00,348 "Excuse the Lord ... 1170 02:07:01,144 --> 02:07:02,767 ... that you are ... 1171 02:07:02,894 --> 02:07:06,559 Prepares me for my burial. 1172 02:07:06,689 --> 02:07:11,438 ... that he hath the lawfulness of this people. "                             (Psalms, 136: 1) 1173 02:07:14,178 --> 02:07:19,258 "Excuse the God of God ... 1174 02:07:20,786 --> 02:07:25,734 ... that he hath the lawfulness of this people. "                             (Psalms, 136: 2) 1175 02:07:31,516 --> 02:07:35,094 "Excuse the Lord of hosts ... 1176 02:07:35,745 --> 02:07:42,206 ... that he hath the lawfulness of this people. "                             (Psalms, 136: 2) 1177 02:08:39,949 --> 02:08:42,405 Hosanna! (Save us, O God.) 1178 02:08:42,535 --> 02:08:45,240 Hosanna! Hosanna! 1179 02:08:45,371 --> 02:08:48,456 Hosanna! Alleluia! 1180 02:10:14,377 --> 02:10:17,876 - She must be arrested. - In a festive season, Lord Kaiafa? 1181 02:10:18,006 --> 02:10:20,016 Do you hear? 1182 02:10:20,592 --> 02:10:24,383 They call it "King" and "Messiah". 1183 02:10:27,100 --> 02:10:30,117 Get those guards you need and go. 1184 02:11:10,391 --> 02:11:12,431 It's my honor! 1185 02:11:12,560 --> 02:11:17,436 "My house will be called House prayer, "says the Lord. 1186 02:11:18,233 --> 02:11:21,643 But you changed him to robbers! 1187 02:11:22,195 --> 02:11:24,686 It is in the scriptures: 1188 02:11:24,822 --> 02:11:27,500 "Mercy wish ... 1189 02:11:28,493 --> 02:11:30,532 ... not sacrifice ". 1190 02:11:36,834 --> 02:11:39,290 "And knowing God ... 1191 02:11:41,422 --> 02:11:43,820 ... but holocaust. " 1192 02:11:46,221 --> 02:11:52,508 "I do not like the blood of the bulls and lambs and goats. " 1193 02:11:58,565 --> 02:12:02,645 You can not buy it in the house of the Lord! 1194 02:12:05,222 --> 02:12:10,097 You have come to the house of My Father, in a cave of thieves! Thieves! 1195 02:12:12,328 --> 02:12:14,368 Out of here! 1196 02:12:15,039 --> 02:12:17,744 You blaspheme this sacred place! 1197 02:12:29,626 --> 02:12:34,964 Do not think I came to abolish the Law or the Prophets. 1198 02:12:35,935 --> 02:12:41,109 I did not come to disarm, but to fulfill. 1199 02:12:43,539 --> 02:12:49,289 Whatever the Secretaries and the Secretaries tell you Pharisees to do, do it. 1200 02:12:49,991 --> 02:12:53,325 But do not receive their works as an example... 1201 02:12:53,453 --> 02:12:56,026 ... because their actions are not what they preach. 1202 02:12:56,998 --> 02:13:01,874 Whatever they do, they do so to see it. 1203 02:13:02,003 --> 02:13:05,337 And for pretense they make endless prayers. 1204 02:13:05,757 --> 02:13:10,964 They like to call them "Father" or "teacher". 1205 02:13:11,095 --> 02:13:13,053 I tell you what ... 1206 02:13:13,181 --> 02:13:18,388 ... there is only one Master and a Father. 1207 02:13:19,437 --> 02:13:23,649 And it is your Heavenly Father. 1208 02:13:24,150 --> 02:13:29,310 Majesty, they say what came the Messiah. Christ! 1209 02:13:32,700 --> 02:13:36,994 Pilate wants to know what to do for this turmoil. 1210 02:13:38,873 --> 02:13:42,040 He will be arrested. 1211 02:13:42,835 --> 02:13:45,711 The mob does not let us catch him. 1212 02:13:50,635 --> 02:13:54,300 I see problems with Jerusalem, ruler. 1213 02:13:54,430 --> 02:13:59,164 - It's a very difficult people. - I can handle it, I assure you. 1214 02:14:03,606 --> 02:14:07,307 The situation is out of control. The crowds are no longer manipulated. 1215 02:14:07,443 --> 02:14:09,650 - Exit and restore order. - Yes Sir. 1216 02:14:09,779 --> 02:14:13,029 Clear the streets. Secure the gates, and maintain peace. 1217 02:14:13,157 --> 02:14:16,158 - Yes Sir. - Double the guard to the king. 1218 02:14:16,805 --> 02:14:22,075 I will be sorry if anything unpleasant happens to our honorable guest. 1219 02:14:22,792 --> 02:14:25,995 And bring me the Nazarene. 1220 02:14:26,129 --> 02:14:28,063 You know... 1221 02:14:29,090 --> 02:14:33,828 ... tells the world to "He loves his enemy." 1222 02:14:49,861 --> 02:14:52,316 Hosanna! 1223 02:14:53,823 --> 02:14:56,990 I came to bring her redemption of the world. 1224 02:14:57,118 --> 02:14:59,158 Hosanna! 1225 02:15:02,831 --> 02:15:06,330 I came as the light of this world. 1226 02:15:08,588 --> 02:15:14,305 And he that believeth on me shall not be left in the dark. 1227 02:15:17,055 --> 02:15:22,725 And whoever listens to my speech and do not apply it ... 1228 02:15:23,686 --> 02:15:26,094 ... I will not condemn him. 1229 02:15:26,814 --> 02:15:32,651 I came to bring salvation to the world, not to condemn him. 1230 02:15:36,699 --> 02:15:40,993 As long as you have light, walk into the light. 1231 02:15:42,664 --> 02:15:45,036 As long as you have the light ... 1232 02:15:45,166 --> 02:15:48,286 ... believe in the light ... 1233 02:15:48,419 --> 02:15:51,290 ... to become yourself, sons of light. 1234 02:15:53,383 --> 02:15:58,294 Faith, Hope and Love, endure! 1235 02:16:00,056 --> 02:16:02,469 These three. 1236 02:16:03,268 --> 02:16:06,553 Greater of all, it is Love. 1237 02:16:08,937 --> 02:16:10,680 And remember... 1238 02:16:11,359 --> 02:16:14,609 ... wherever they are many in my name ... 1239 02:16:16,155 --> 02:16:18,563 ... I will be present. 1240 02:16:21,744 --> 02:16:25,836 The Lord bears a steadfast deal take me away. (Psalms, 23: 1) 1241 02:16:26,457 --> 02:16:29,708 The Lord bears a steadfast deal take me away. 1242 02:16:29,836 --> 02:16:32,327 In the land of grass, it has departed me. 1243 02:16:32,672 --> 02:16:35,958 In the land of grass, it has departed me. 1244 02:16:36,092 --> 02:16:38,298 Healthy lifestyles emerge with me.                              (Psalms, 23: 2) 1245 02:16:38,553 --> 02:16:41,305 Healthy lifestyles emerge with me.                               (Psalms, 23: 2) 1246 02:16:41,431 --> 02:16:44,467 - My soul turned around. - My soul turned around. 1247 02:16:44,601 --> 02:16:47,970 Lead with rigs of righteousness He gave him this name. (Psalms, 23: 3) 1248 02:16:48,229 --> 02:16:51,847 Lead with rigs of righteousness He gave him this name. 1249 02:16:51,983 --> 02:16:56,775 In the case of skiing and skiing death, I'm afraid of evil ... 1250 02:16:57,030 --> 02:17:02,486 In the case of skiing and skiing death, I'm afraid of evil ... 1251 02:17:02,619 --> 02:17:05,406 - ... that I am with you. - ... that I am with you. 1252 02:17:05,538 --> 02:17:07,745 Your glory and your blessing, they removed me. (Psalms, 23: 4) 1253 02:17:07,999 --> 02:17:10,953 Your glory and your blessing, they removed me. 1254 02:17:11,085 --> 02:17:15,035 Whoever drives You with me all the day of my life ... 1255 02:17:15,298 --> 02:17:19,545 Whoever drives You with me all the day of my life ... 1256 02:17:19,677 --> 02:17:22,927 ... and he dwelleth in the name of the LORD for a long time. (Psalms 22: 6) 1257 02:17:43,201 --> 02:17:45,407 ῷ ῷ ὶ ὶ ὶ ὶ κα κα ᾳ ᾳ ᾳ ᾳ ᾳ ᾳ 1258 02:17:45,537 --> 02:17:48,158 ῷ ῷ ὶ ὶ ὶ ὶ κα κα ᾳ ᾳ ᾳ ᾳ ᾳ ᾳ 1259 02:17:48,289 --> 02:17:52,334 ... And thou hast heard the words of the flesh this one and the other one ... 1260 02:17:52,460 --> 02:17:54,702 Just pray. 1261 02:17:57,882 --> 02:17:59,922 Do aside. 1262 02:18:08,226 --> 02:18:09,850 Move over. 1263 02:18:12,021 --> 02:18:15,521 ... asking the face of God the Hebrew. ... asking the face of God the Hebrew. 1264 02:18:15,650 --> 02:18:19,814 - You have gates, the rulers of the world ... - Keep the gates, the chiefs ... 1265 02:18:19,946 --> 02:18:23,196 ... and ye be filled, 1266 02:18:23,324 --> 02:18:25,281 ... and ye be filled, 1267 02:18:25,410 --> 02:18:28,079 ... and the King of the Doctrine registers. "                              (Psalms, 23: 7) 1268 02:18:28,204 --> 02:18:29,782 Boom! 1269 02:18:29,914 --> 02:18:33,994 - Who is the king of glory? - Who is the king of glory? 1270 02:18:34,127 --> 02:18:37,994 - You're a big one. - You're a big one. 1271 02:18:38,131 --> 02:18:42,259 - Your main strength in war! - Your main strength in war! 1272 02:19:12,207 --> 02:19:14,413 - Who is; - Me. 1273 02:19:20,506 --> 02:19:23,591 When I ask "who is" why do you answer "me"? 1274 02:19:25,470 --> 02:19:27,509 Since, I was, Peter. 1275 02:19:29,390 --> 02:19:31,846 The Romans patrol the streets. 1276 02:19:31,976 --> 02:19:35,808 - Where is the Master? - He comes with the others. 1277 02:19:59,212 --> 02:20:01,253 Teacher. 1278 02:20:50,096 --> 02:20:52,480 Who you are; 1279 02:20:53,057 --> 02:20:55,097 I say, Judas. 1280 02:20:56,667 --> 02:20:59,123 Friend of Jesus of Nazareth. 1281 02:21:00,807 --> 02:21:04,057 Lord, Kaiafa. We have a visitor. 1282 02:21:14,790 --> 02:21:17,198 It is called Judas. 1283 02:21:17,334 --> 02:21:19,872 He is a friend of the Nazarene. 1284 02:21:39,622 --> 02:21:42,159 Is it a time when you became His friend? 1285 02:21:46,079 --> 02:21:48,701 Three years. 1286 02:21:50,848 --> 02:21:53,386 And now, are you no longer His friend? 1287 02:21:55,927 --> 02:21:58,465 I remain his friend ... 1288 02:22:00,379 --> 02:22:02,418 ...believe. 1289 02:22:03,804 --> 02:22:06,260 Why did you come to us? 1290 02:22:09,011 --> 02:22:11,466 I will give it to you ... 1291 02:22:14,614 --> 02:22:17,485 ... if you promise me everything you will not hurt him. 1292 02:22:19,519 --> 02:22:22,603 If you want to t ... 1293 02:22:23,778 --> 02:22:26,237 ... deliver it to us ... 1294 02:22:26,643 --> 02:22:29,181 ... what do you care about what happens to him? 1295 02:22:37,088 --> 02:22:38,914 Jesus... 1296 02:22:41,504 --> 02:22:43,876 ... is the purest ... 1297 02:22:45,057 --> 02:22:47,595 ... and the best man that I have met. 1298 02:22:51,217 --> 02:22:54,302 Only the good I've seen him do. 1299 02:22:58,094 --> 02:23:00,133 The heart of ... 1300 02:23:01,600 --> 02:23:04,055 ... she's so kind. 1301 02:23:07,457 --> 02:23:09,912 The elderly worship him. 1302 02:23:13,932 --> 02:23:16,139 Kids are overjoyed. 1303 02:23:20,632 --> 02:23:22,672 I love him. 1304 02:23:30,696 --> 02:23:32,523 Very well. 1305 02:23:34,268 --> 02:23:37,851 We will do everything we can to avoid harm. 1306 02:23:40,234 --> 02:23:42,690 Where will we find him? 1307 02:23:43,623 --> 02:23:45,597 You can not. 1308 02:23:46,152 --> 02:23:48,690 Just tell us and we'll send the guard. 1309 02:23:51,042 --> 02:23:53,497 I will take you to him tonight. 1310 02:23:55,074 --> 02:23:57,316 I have to be there. 1311 02:23:58,868 --> 02:24:04,111 I'm not so cowardly that I do not I look at him when I kill him. 1312 02:24:07,879 --> 02:24:10,334 We will be waiting. 1313 02:24:56,044 --> 02:24:58,062 Father ... 1314 02:24:59,355 --> 02:25:02,015 ... in the end. 1315 02:25:15,815 --> 02:25:19,943 You, you are so long with me ... 1316 02:25:22,371 --> 02:25:24,992 ... that you renounced everything to follow me ... 1317 02:25:26,484 --> 02:25:31,644 ... and walk with me on the dusty roads. 1318 02:25:34,231 --> 02:25:37,102 Through these experiences, you became my friends. 1319 02:25:38,736 --> 02:25:41,191 And I loved you. 1320 02:25:43,509 --> 02:25:45,549 But I say this to you: 1321 02:25:47,698 --> 02:25:51,114 The hand that betrays me, is among us now. 1322 02:25:53,900 --> 02:25:55,098 No. 1323 02:25:55,331 --> 02:25:57,808 - Not me, Master. - Not me. 1324 02:25:57,946 --> 02:25:59,972 No, Master. 1325 02:26:00,365 --> 02:26:03,615 Master, who is it? 1326 02:26:03,860 --> 02:26:05,909 Who will betray you? 1327 02:26:06,037 --> 02:26:09,371 The one who eats bread with me tonight. 1328 02:26:11,470 --> 02:26:13,509 Is it me? 1329 02:26:25,590 --> 02:26:29,718 For a while, I will be with you. 1330 02:26:31,549 --> 02:26:34,420 Where I'm going, you can not come. 1331 02:26:35,941 --> 02:26:38,396 Why can not I come with you now? 1332 02:26:39,930 --> 02:26:42,315 You will come later. 1333 02:26:42,758 --> 02:26:45,463 I would die for you. 1334 02:26:46,736 --> 02:26:50,354 Really, Peter? Would you die for me? 1335 02:26:51,624 --> 02:26:53,480 Truth. 1336 02:26:54,502 --> 02:26:56,294 I would do it. 1337 02:26:56,553 --> 02:26:58,592 Peter, Peter! 1338 02:27:00,693 --> 02:27:06,467 I say to you that in that night you are pleased to speak. 1339 02:27:10,435 --> 02:27:13,685 Even if I were to die again, I would not deny you. 1340 02:27:16,717 --> 02:27:21,758 In my Father's house, there are many lodgings. 1341 02:27:25,233 --> 02:27:29,361 If they did not exist, I would tell you. 1342 02:27:32,426 --> 02:27:35,795 I'm going to prepare a place for you there. 1343 02:27:36,163 --> 02:27:41,039 Talk to us simply, without parables. How do we know where you are going? 1344 02:27:42,810 --> 02:27:44,850 I am the one ... 1345 02:27:45,887 --> 02:27:48,841 ... and the truth is life. 1346 02:27:50,677 --> 02:27:53,631 Olydeus comes to the father iím μσ διημομω. 1347 02:28:28,431 --> 02:28:31,052 Get eat ... 1348 02:28:32,501 --> 02:28:36,498 ... this is my shame the same as those given. 1349 02:28:38,516 --> 02:28:41,767 This is yours remember the remembrance. 1350 02:29:09,878 --> 02:29:12,120 Pray for it all. 1351 02:29:14,587 --> 02:29:17,698 This is my name of the new covenant ... 1352 02:29:18,154 --> 02:29:21,425 ... the many times more ... 1353 02:29:21,964 --> 02:29:24,420 ... for the sake of mercy. 1354 02:29:56,230 --> 02:30:02,434 I have a great desire to eat this Easter with you, before I suffer. 1355 02:30:10,205 --> 02:30:13,824 I tell you I will not be back again from this vineyard ... 1356 02:30:14,144 --> 02:30:18,058 ... when I'm new I will drink it with you in my Father's Kingdom. 1357 02:30:38,927 --> 02:30:41,465 I give you a new command: 1358 02:30:45,253 --> 02:30:47,709 "Love each other... 1359 02:30:48,957 --> 02:30:51,413 ... I loved you. " 1360 02:31:09,433 --> 02:31:12,885 What you are going to do, do it as soon as possible. 1361 02:31:36,700 --> 02:31:40,578 Now, the Son of Man ... 1362 02:31:42,253 --> 02:31:44,340 ... is being deciphered. 1363 02:31:51,486 --> 02:31:54,060 I go to the garden of Gethsemane to pray. 1364 02:31:54,260 --> 02:31:56,798 Master, there they will catch you. 1365 02:31:58,780 --> 02:32:00,819 Why go? 1366 02:32:02,692 --> 02:32:05,635 A wheat pike, Andrea ... 1367 02:32:06,029 --> 02:32:10,261 ... it's just a wheat pistachios. 1368 02:32:12,175 --> 02:32:15,259 But if he falls to the ground and he dies ... 1369 02:32:16,418 --> 02:32:18,874 ... many others will be born ... 1370 02:32:20,716 --> 02:32:22,755 ... and many will live. 1371 02:32:34,927 --> 02:32:36,746 Are you listening? 1372 02:32:37,755 --> 02:32:39,753 I can not hear anything. 1373 02:32:41,401 --> 02:32:44,605 That's what I mean. The best sound of all. 1374 02:32:56,869 --> 02:33:03,073 Wherever they are many in my name, I will be present. 1375 02:33:06,821 --> 02:33:09,198 Judah Iscariot, sat down. 1376 02:33:17,547 --> 02:33:19,619 Spread your hand. 1377 02:33:30,548 --> 02:33:32,300 Wake up. 1378 02:34:03,811 --> 02:34:05,638 Father ... 1379 02:34:06,993 --> 02:34:09,449 ... as with this one. 1380 02:34:19,647 --> 02:34:21,889 Father ... 1381 02:34:23,465 --> 02:34:25,464 ... if possible ... 1382 02:34:26,334 --> 02:34:28,872 ... come to one this glass. 1383 02:34:57,823 --> 02:35:00,543 But for this purpose ... 1384 02:35:01,037 --> 02:35:03,871 ... I came to this world. 1385 02:35:14,814 --> 02:35:17,043 I came to this world ... 1386 02:35:17,764 --> 02:35:19,896 ... to make your will come true. 1387 02:35:22,598 --> 02:35:24,738 I'm ready... 1388 02:35:26,404 --> 02:35:28,532 ... to respect it. 1389 02:35:30,940 --> 02:35:32,979 Father ... 1390 02:35:35,074 --> 02:35:38,542 ... this can be the cup past by one ... 1391 02:35:40,214 --> 02:35:42,527 ... ὰ ὰ ὰ ὴ τ ὸ ὸ ω 1392 02:35:49,625 --> 02:35:52,081 ...your will be done. 1393 02:35:56,295 --> 02:35:57,540 Thirty. 1394 02:35:57,871 --> 02:36:00,177 I do not want the money. 1395 02:36:00,303 --> 02:36:02,758 Give them to the poor. 1396 02:36:55,733 --> 02:36:58,189 In the end. 1397 02:37:27,264 --> 02:37:29,423 Are you asleep, Peter? 1398 02:37:30,518 --> 02:37:33,056 You can not be alert with me for one hour? 1399 02:37:38,067 --> 02:37:40,523 This is my sweetness ... 1400 02:37:43,114 --> 02:37:45,569 ... or the rest of the people. 1401 02:38:30,077 --> 02:38:31,157 Judah! 1402 02:38:31,287 --> 02:38:34,157 - No, Peter. Put the knife on the case. - Teacher! 1403 02:38:34,290 --> 02:38:38,621 Those who raised a knife, they will die by knife. 1404 02:38:39,503 --> 02:38:41,994 My whole life... 1405 02:38:42,201 --> 02:38:46,115 ... I walked and preached in the light. 1406 02:38:47,688 --> 02:38:51,271 Why are you coming to catch me like the thief in the night? 1407 02:39:05,112 --> 02:39:09,359 It's called Jesus. From Nazareth of Galilee. 1408 02:39:09,492 --> 02:39:13,536 It is brought in the category of the uprising ... 1409 02:39:13,959 --> 02:39:17,624 ... manganese and blasphemy. 1410 02:39:19,236 --> 02:39:21,097 Jesus of Nazareth ... 1411 02:39:21,330 --> 02:39:24,253 ... they bear so many crimes that they are I do not know where to start. 1412 02:39:24,507 --> 02:39:26,583 But before I start ... 1413 02:39:26,717 --> 02:39:31,344 ... you would like to say something to them the honorable people? 1414 02:39:34,919 --> 02:39:39,449 - Very well. We continue. - Get the first martyr. 1415 02:39:47,989 --> 02:39:51,073 You know this man, Jesus of Nazareth? 1416 02:39:51,951 --> 02:39:53,694 I know him. 1417 02:39:53,890 --> 02:39:57,472 He is the one who exercised magic on you? 1418 02:39:58,582 --> 02:40:00,409 Magic; 1419 02:40:01,412 --> 02:40:04,119 I do not know about magic. 1420 02:40:04,973 --> 02:40:06,940 What I know ... 1421 02:40:07,370 --> 02:40:10,240 ... is what I was blind and I overlooked. 1422 02:40:12,221 --> 02:40:16,349 What did he do to you? How did he get back your vision? 1423 02:40:19,770 --> 02:40:23,768 If you knew where it came from, you would know and how it acted. 1424 02:40:23,899 --> 02:40:26,651 We know where it comes from. From Galilee. 1425 02:40:26,777 --> 02:40:29,862 So, he answered our question. 1426 02:40:31,907 --> 02:40:35,490 I was born blind. 1427 02:40:38,550 --> 02:40:41,006 Jesus, gave me my light. 1428 02:40:42,012 --> 02:40:44,550 That's what I know. 1429 02:40:44,681 --> 02:40:48,809 From your answer on whether we know where it comes from ... 1430 02:40:50,521 --> 02:40:56,107 ... we conclude what you believe that he is the Messenger of God. 1431 02:41:07,412 --> 02:41:10,117 I believe that if God he was not with him ... 1432 02:41:11,644 --> 02:41:14,460 ... could not make me see. 1433 02:41:14,586 --> 02:41:18,666 You thought the case Satan might act inside him ... 1434 02:41:18,799 --> 02:41:21,800 ... and what Satan did to see you? 1435 02:41:21,927 --> 02:41:24,169 But why; 1436 02:41:25,264 --> 02:41:28,597 Why did Satan allow me ... 1437 02:41:28,725 --> 02:41:31,810 ... after so many years in the dark ... 1438 02:41:33,063 --> 02:41:37,191 ... to see the beauty and grandeur of the world of God? 1439 02:41:41,822 --> 02:41:43,861 Take it. 1440 02:42:07,556 --> 02:42:09,714 Are not you friends of the Nazarene? 1441 02:42:12,311 --> 02:42:13,971 Who? 1442 02:42:14,104 --> 02:42:18,054 Jesus. What they have inside. 1443 02:42:19,346 --> 02:42:22,466 No. I do not know him. 1444 02:42:23,139 --> 02:42:27,682 - But you are Galileo. - And must I know every Galilean? 1445 02:42:36,524 --> 02:42:40,107 Rebellion and manganese are not your only crimes. 1446 02:42:41,381 --> 02:42:44,699 There is also one category, far more horrible than the others. 1447 02:42:45,552 --> 02:42:48,090 You are accused of blasphemy. 1448 02:42:50,390 --> 02:42:53,973 You will do us, for once, the grace to answer us? 1449 02:42:59,900 --> 02:43:02,605 Do you refuse what you blasted? 1450 02:43:07,242 --> 02:43:10,362 Ask those who heard me. 1451 02:43:10,526 --> 02:43:12,519 They know what I said. 1452 02:43:15,113 --> 02:43:18,207 You might as well ask those who heard you. We will, indeed. 1453 02:43:18,444 --> 02:43:22,442 - Many will assert your poor nature. - How are you; 1454 02:43:23,507 --> 02:43:25,713 We win, joy to have you among us. 1455 02:43:25,843 --> 02:43:29,591 Yes; That's why other members of Sanhedrin ... 1456 02:43:29,721 --> 02:43:33,137 ... were not notified of the proceedings? 1457 02:43:33,267 --> 02:43:36,967 We had to move quickly. It did not exist time to be all notified. 1458 02:43:37,104 --> 02:43:39,143 Was not there time? 1459 02:43:39,363 --> 02:43:41,764 But I see Lord Sorok, who lives in Emmaus. 1460 02:43:41,900 --> 02:43:45,020 The lord Anna, who lives far removed from me. 1461 02:43:45,153 --> 02:43:47,941 But you say that there was no time for Nikodemos ... 1462 02:43:48,073 --> 02:43:51,027 ... who lives here in Jerusalem. 1463 02:43:51,159 --> 02:43:54,326 Where from here if you yelled, I would listen and come. 1464 02:43:54,454 --> 02:44:00,457 My good friend is present, Joseph of Arimaoth? 1465 02:44:00,902 --> 02:44:03,290 Of course not. I expected it. 1466 02:44:03,422 --> 02:44:06,091 But many of Sanhedrin are missing. 1467 02:44:06,216 --> 02:44:09,383 Yes. Yes this is true, lord Kaiafa. 1468 02:44:09,511 --> 02:44:12,346 Those who think like me, are absent ... 1469 02:44:12,472 --> 02:44:15,260 ... while those who think like you, they are present. 1470 02:44:15,392 --> 02:44:20,101 We blame this man for blasphemy. Sit Nikodem. 1471 02:44:20,230 --> 02:44:22,555 No, I will not sit. 1472 02:44:22,691 --> 02:44:24,339 All... 1473 02:44:25,319 --> 02:44:29,731 ... we became like the Romans, so we ignore it dignity and justice ... 1474 02:44:30,074 --> 02:44:34,194 ... we make secret trials and innocent nightmares? 1475 02:44:34,307 --> 02:44:35,441 Nikodem ... 1476 02:44:35,519 --> 02:44:39,748 What you do is illegal, lord Kaiafa. 1477 02:44:41,837 --> 02:44:45,087 He is guilty of blasphemy, Lord Nicodemus! 1478 02:44:47,767 --> 02:44:50,389 Jesus Nazarene, I'm exorcising you ... 1479 02:44:52,022 --> 02:44:56,399 ... in the name of the living almighty God, tell us if you are Christ ... 1480 02:44:56,581 --> 02:44:58,621 ... the Son of God. 1481 02:45:05,859 --> 02:45:07,972 Are you Christ? 1482 02:45:10,577 --> 02:45:13,032 Are you the Son of God? 1483 02:45:15,994 --> 02:45:17,613 I am. 1484 02:45:17,913 --> 02:45:20,155 - Damn it! - Damn it! 1485 02:45:20,415 --> 02:45:23,120 - Damn it! - Damn it! 1486 02:45:30,676 --> 02:45:33,722 Here is the order, you are exalted. To sign. 1487 02:45:34,429 --> 02:45:38,683 Why they found him guilty not wait until morning? 1488 02:45:39,222 --> 02:45:41,770 Found guilty of revolting ... 1489 02:45:42,050 --> 02:45:46,262 ... manganes, blasphemy and rebellion, you are exalted. 1490 02:45:59,104 --> 02:46:01,642 Do you sustain what you are the Son of God? 1491 02:46:03,643 --> 02:46:06,042 Who of all? 1492 02:46:07,230 --> 02:46:08,839 Of Areos? 1493 02:46:09,187 --> 02:46:11,227 Of Heracles? Of Zeus? 1494 02:46:13,293 --> 02:46:15,415 Who are you, son of God? 1495 02:46:17,506 --> 02:46:19,962 One is the Lord God. 1496 02:46:21,511 --> 02:46:23,059 A; 1497 02:46:23,285 --> 02:46:25,760 For the whole world? 1498 02:46:25,960 --> 02:46:27,786 And for Rome? 1499 02:46:29,830 --> 02:46:32,368 All nations will come before Him. 1500 02:46:33,873 --> 02:46:36,578 He loves you the same with everyone else. 1501 02:46:39,914 --> 02:46:42,452 Then why do not I know him? 1502 02:46:45,885 --> 02:46:48,341 You did not seek to find him. 1503 02:46:51,691 --> 02:46:54,323 I will ask you ... 1504 02:46:54,551 --> 02:46:56,758 ... and before you answer me ... 1505 02:46:56,887 --> 02:47:01,964 ... remember what I have the power, or to free you ... 1506 02:47:02,100 --> 02:47:04,638 ... or to crucify you. 1507 02:47:07,606 --> 02:47:11,604 If you are the son of your God and king ... 1508 02:47:12,861 --> 02:47:17,155 ... that is your kingdom, which Rome does not know? 1509 02:47:17,391 --> 02:47:20,064 My kingdom is not of this world. 1510 02:47:21,620 --> 02:47:23,613 So that is how it is; 1511 02:47:23,762 --> 02:47:26,300 Then what are you doing here? 1512 02:47:28,836 --> 02:47:34,257 I came to this world, to testify the Truth ... 1513 02:47:35,592 --> 02:47:40,135 ... and whoever loves the Truth, to hear me. 1514 02:47:47,627 --> 02:47:49,454 Truth; 1515 02:47:53,986 --> 02:47:56,227 And what is it true? 1516 02:48:29,396 --> 02:48:32,065 I find no guilt in him. 1517 02:48:32,191 --> 02:48:35,079 Galilee is in the territory of Herodes. 1518 02:48:35,566 --> 02:48:37,665 Go to him. 1519 02:48:48,207 --> 02:48:50,033 Your Majesty! 1520 02:49:08,852 --> 02:49:11,557 So you are Jesus the Nazarene. 1521 02:49:14,858 --> 02:49:17,742 I thought what you might be John the Baptist ... 1522 02:49:19,238 --> 02:49:21,693 ... who turned from death. 1523 02:49:27,200 --> 02:49:30,865 I heard what you do wonders. 1524 02:49:36,505 --> 02:49:39,589 They told me that you have a variety of miracles ... 1525 02:49:40,816 --> 02:49:44,730 ... things, over logic. 1526 02:49:47,307 --> 02:49:50,641 Personally, I do not believe that you do anything. 1527 02:49:53,272 --> 02:49:56,142 Make us one of your wonders. 1528 02:49:59,607 --> 02:50:01,434 Scammer. 1529 02:50:02,114 --> 02:50:05,814 You can not, but I can. 1530 02:50:06,535 --> 02:50:10,402 You know what I, "The fox" ... 1531 02:50:10,569 --> 02:50:12,941 ... shaking my finger only ... 1532 02:50:14,668 --> 02:50:17,206 ... can someone lose his head? 1533 02:50:50,746 --> 02:50:53,912 Now you are the king you were born to be. 1534 02:50:55,667 --> 02:50:57,625 «Kelest Bethlehem ... 1535 02:50:58,962 --> 02:51:02,248 ... because it is being exploited ... 1536 02:51:02,382 --> 02:51:07,009 ... errant who feeds my people shall be the sisters of Israel. " 1537 02:51:11,683 --> 02:51:13,343 - Did Pilates send him to me? - Yeah. 1538 02:51:13,477 --> 02:51:16,394 Pilate did not want to order the execution of your national. 1539 02:51:16,522 --> 02:51:19,059 You are a liar. Pilate is not me makes such favors. 1540 02:51:20,400 --> 02:51:22,440 Take him back. 1541 02:51:30,329 --> 02:51:32,902 So much he loved God the world ... 1542 02:51:33,914 --> 02:51:37,164 ... so he delivered it the sole of the Son ... 1543 02:51:38,544 --> 02:51:43,882 ... that whosoever believeth on him, not convicted ... 1544 02:51:44,967 --> 02:51:48,383 ... but to have eternal life. 1545 02:52:13,871 --> 02:52:15,910 You are a friend of Galileo! 1546 02:52:16,039 --> 02:52:18,577 You're wrong! I do not know him! 1547 02:52:58,874 --> 02:53:01,246 Hail, You're Coming! 1548 02:53:01,376 --> 02:53:03,416 Hail, You're Coming! 1549 02:53:17,243 --> 02:53:19,615 Here man! 1550 02:53:30,853 --> 02:53:33,297 Stay him! 1551 02:53:33,534 --> 02:53:35,573 Stay him! 1552 02:53:36,995 --> 02:53:39,035 Free him! 1553 02:53:40,916 --> 02:53:43,122 As your governor ... 1554 02:53:44,628 --> 02:53:47,499 ... I represent the responsibility of Rome. 1555 02:53:49,607 --> 02:53:54,565 My duty is to give justice to prisoners. 1556 02:53:55,305 --> 02:54:01,492 This man is here because he violated the law. 1557 02:54:02,563 --> 02:54:08,352 Therefore, the court will he will whip and punish him. 1558 02:54:08,652 --> 02:54:10,858 - Free him! - Stay him! 1559 02:54:11,280 --> 02:54:13,188 No! 1560 02:54:24,855 --> 02:54:27,393 Again my duty is to remind you ... 1561 02:54:29,311 --> 02:54:34,420 ... what a custom of goodwill from Rome is to grant amnesty ... 1562 02:54:34,970 --> 02:54:40,344 ... to a prisoner of your choice, at the annual Easter holiday. 1563 02:54:40,475 --> 02:54:44,058 So, I give you ... 1564 02:54:45,189 --> 02:54:49,815 ... totally free the prisoner of your choice. 1565 02:54:51,904 --> 02:54:53,564 - Varavas. - Varavas. 1566 02:54:53,697 --> 02:54:55,737 VARAVAS! 1567 02:54:58,535 --> 02:54:59,614 No! 1568 02:55:04,625 --> 02:55:07,198 Vravwa ... 1569 02:55:07,336 --> 02:55:11,380 ... held for murder? Him do you want to free? 1570 02:55:11,507 --> 02:55:13,583 He gave us the Barabbas! 1571 02:55:16,178 --> 02:55:18,005 No! 1572 02:55:40,160 --> 02:55:42,532 Free him! 1573 02:55:46,834 --> 02:55:50,452 - And with this man, what should I do? - I'm crucified! 1574 02:55:50,587 --> 02:55:52,414 Free him! 1575 02:55:52,548 --> 02:55:56,840 - Nazor, he's a good man. - He is in the light of God. 1576 02:55:56,969 --> 02:56:00,634 You speak treacherously! This is a traitor! 1577 02:56:00,764 --> 02:56:05,011 And you will be a traitor for him you support. Stay on! 1578 02:56:05,644 --> 02:56:08,978 - Stay him! - Free him! 1579 02:56:14,388 --> 02:56:17,971 You have nothing to answer to what they are preaching to you? 1580 02:56:20,223 --> 02:56:23,307 You have nothing to say from your side? 1581 02:56:31,670 --> 02:56:34,837 My kingdom is not of this world. 1582 02:56:35,966 --> 02:56:37,377 We blaspheme! 1583 02:56:37,509 --> 02:56:41,459 Whoever claims what is king, defies Caesar. 1584 02:56:41,597 --> 02:56:44,218 We have no other king, only Caesar. 1585 02:56:44,349 --> 02:56:48,429 - We have no King, not Caesar. - Hi, Caesar. 1586 02:56:48,562 --> 02:56:53,519 - Hail, Caesar! - Stairs! Stavros him him !! 1587 02:56:59,239 --> 02:57:02,026 - Free him! - Stay him! 1588 02:57:05,871 --> 02:57:09,038 We have no king, but Caesar. 1589 02:57:11,376 --> 02:57:13,416 Decide: 1590 02:57:14,686 --> 02:57:17,224 The prisoner, to be crucified. 1591 02:57:28,310 --> 02:57:31,099 "Pathons of Pontius Pilates ... 1592 02:57:31,286 --> 02:57:34,465 crucified, deceased, and buried. "                         (Apostles' Symbol) 1593 02:59:20,716 --> 02:59:23,171 Do not cry for me ... 1594 02:59:25,344 --> 02:59:29,507 ... but cry for yourself and your children. 1595 02:59:30,798 --> 02:59:34,926 For behold, days come, in which they will say: 1596 02:59:35,771 --> 02:59:41,358 "I wish you were standing and living in a house they born, and their masters have endured. " 1597 02:59:42,872 --> 02:59:45,607 Then I will begin to say to the mountains: 1598 02:59:45,739 --> 02:59:47,981 "Go to death" 1599 02:59:48,256 --> 02:59:51,044 ... and in the mountains: "You covered the dead". 1600 02:59:53,132 --> 02:59:57,260 Because if in the tree do these Romans ... 1601 02:59:58,085 --> 03:00:00,623 ... in the dry what will happen? 1602 03:05:07,117 --> 03:05:10,700 Father, you like that ... 1603 03:05:12,057 --> 03:05:15,640 ... what do you do? 1604 03:05:22,545 --> 03:05:24,205 Mother! 1605 03:05:28,758 --> 03:05:30,965 Behold your son. 1606 03:05:34,089 --> 03:05:36,545 Here is your mother. 1607 03:05:42,046 --> 03:05:47,206 He trusted God. Let God deliver him now. 1608 03:05:48,101 --> 03:05:51,601 If you are the Son of God, save yourself. 1609 03:05:53,190 --> 03:05:56,357 - Save us! - We deserve our punishment. 1610 03:05:58,237 --> 03:06:01,902 We are guilty. 1611 03:06:03,200 --> 03:06:07,032 But this man did not do any harm. 1612 03:06:11,035 --> 03:06:12,861 Jesus ... 1613 03:06:15,212 --> 03:06:18,795 ... remember me when you are in Your Kingdom. 1614 03:06:22,761 --> 03:06:25,279 I say to you ... 1615 03:06:25,834 --> 03:06:27,661 ... today ... 1616 03:06:29,063 --> 03:06:33,061 ... with the same kind of paradise. 1617 03:06:56,795 --> 03:06:58,622 Ἠ ... (Oh my god...) 1618 03:07:05,929 --> 03:07:07,763 ... Ἠ ... (...Oh my god...) 1619 03:07:08,807 --> 03:07:12,935 ... is savahy? (... Do you like me?) 1620 03:07:43,129 --> 03:07:45,371 Thirst. 1621 03:08:12,579 --> 03:08:14,619 It is done. 1622 03:08:37,857 --> 03:08:39,684 Father ... 1623 03:08:43,046 --> 03:08:45,502 ... to your heir ... 1624 03:08:47,056 --> 03:08:48,880 ... I stand ... 1625 03:08:50,061 --> 03:08:52,364 ... my breath. 1626 03:09:26,069 --> 03:09:31,011 Indeed, the human being, yours, God. 1627 03:10:38,630 --> 03:10:43,226 It has been ascertained what Jesus followed faithfully the prophecies. For this... 1628 03:10:43,355 --> 03:10:45,680 Your prophecies, all the trouble is. 1629 03:10:45,909 --> 03:10:49,492 That's why we ask you to place it guard on the grave. 1630 03:10:51,911 --> 03:10:54,739 Guard on the tomb of a dead man? 1631 03:10:54,867 --> 03:10:56,740 If his body is stolen at night ... 1632 03:10:56,869 --> 03:11:00,403 ... the world will say what the prophecy was fulfilled ... 1633 03:11:00,694 --> 03:11:03,149 ... and the Messiah resurrected. 1634 03:11:11,216 --> 03:11:13,838 Which of you is Joseph? the one of Arimaoth? 1635 03:11:13,969 --> 03:11:15,926 I am. 1636 03:11:16,099 --> 03:11:18,213 - Is that your tomb? - He. 1637 03:11:18,348 --> 03:11:22,476 - Have you buried the Nazarene? - With your Commander's permission. 1638 03:12:58,866 --> 03:13:02,733 All night I was wondering. This prophecy ... 1639 03:13:02,870 --> 03:13:06,073 Do not talk to me about prophecy. 1640 03:13:06,206 --> 03:13:08,531 I have heard enough about the prophecy. 1641 03:13:08,667 --> 03:13:11,288 When crucified ... 1642 03:13:11,420 --> 03:13:15,714 ... after three days I will be resurrected. 1643 03:13:15,841 --> 03:13:19,257 - Where are you going; - In the tomb, Thomas. 1644 03:13:19,386 --> 03:13:21,094 Why; 1645 03:13:37,466 --> 03:13:39,838 Oek Ństin ὧde. 1646 03:13:43,202 --> 03:13:46,037 What do you ask for the dead with the dead? 1647 03:13:46,163 --> 03:13:52,166 And His Kingdom will last, to the centuries of ages. 1648 03:13:55,881 --> 03:13:57,920 He resurrected. 1649 03:14:04,306 --> 03:14:07,722 He resurrected. He was resurrected! 1650 03:14:13,023 --> 03:14:15,146 King of kings! 1651 03:14:15,275 --> 03:14:17,564 In the centuries. 1652 03:14:17,694 --> 03:14:19,770 Really, you have the Lord! 1653 03:14:19,905 --> 03:14:22,610 And the Lord of lords! 1654 03:14:22,741 --> 03:14:25,066 In the centuries. 1655 03:14:25,202 --> 03:14:27,574 Really, you have the Lord! 1656 03:14:27,704 --> 03:14:29,827 And His Kingdom ... 1657 03:14:29,957 --> 03:14:32,626 His body disappeared in the night. 1658 03:14:32,751 --> 03:14:35,372 - Are you sure; - I checked myself. The grave was empty. 1659 03:14:35,504 --> 03:14:38,754 - Did you interview the soldiers? - Yeah. They say what they saw nothing. 1660 03:14:38,882 --> 03:14:40,875 - Did they sleep? - They swear they did not. 1661 03:14:41,009 --> 03:14:44,841 Of course not. He would be punished by death. 1662 03:14:45,267 --> 03:14:47,011 Unbelievable! 1663 03:14:47,366 --> 03:14:50,949 In another case, the thing would be forgotten in a week. 1664 03:14:52,093 --> 03:14:54,132 I wonder. 1665 03:14:57,005 --> 03:15:03,339 And His Kingdom will last, to the centuries of ages. 1666 03:15:03,470 --> 03:15:07,218 And His Kingdom will last, in the centuries ... 1667 03:15:07,348 --> 03:15:12,224 Travelers, you have been apprenticed always the nations. 1668 03:15:15,315 --> 03:15:19,099 Your first concern is to love each other... 1669 03:15:19,235 --> 03:15:21,773 ... and discover it Kingdom of God ... 1670 03:15:22,455 --> 03:15:25,788 ... and everything will be given to you ... 1671 03:15:27,475 --> 03:15:30,096 ... without asking for it. 1672 03:15:30,634 --> 03:15:33,303 Do not worry about tomorrow. 1673 03:15:35,414 --> 03:15:38,783 Let tomorrow take care myself. 1674 03:15:39,130 --> 03:15:41,337 For today ... 1675 03:15:41,466 --> 03:15:45,843 ... the problems of today are enough. 1676 03:15:52,018 --> 03:15:56,645 Begin with all the day's day ... 1677 03:15:58,361 --> 03:16:01,981 ... to the fate of the devil. Amen. 1678 03:16:03,363 --> 03:16:05,652 In the centuries. 1679 03:16:05,907 --> 03:16:08,196 In the centuries. 1680 03:16:08,326 --> 03:16:10,568 Really, you have the Lord! 1681 03:16:10,829 --> 03:16:13,035 Really, you have the Lord! 1682 03:16:14,290 --> 03:16:19,248  You shall condemn the Lord! 1683 03:16:19,376 --> 03:16:31,873 «Editing - Translation» Hot Gatos ™ 119677

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.